FEDERATION INTERNATIONALE DE L'AUTOMOBILE. Groupe Group

Size: px
Start display at page:

Download "FEDERATION INTERNATIONALE DE L'AUTOMOBILE. Groupe Group"

Transcription

1 FEDERATION INTERNATIONALE ^ ^ o m o lo g a fio n ^ A Groupe Group FICHE D HOMOLOGATION CONFORME A L ANNEXE J DU CODE SPORTIF INTERNATIONAL HOMOLOGATION FORM IN ACCORDANCE WITH APPENDIX J OF THE INTERNATIONAL SPORTING CODE Homologation valable à partir du Homologation valid as from 0 1 AVR A) Voiture vue de 3/4 avant Car seen from 3/4 front B) Voiture vue de 3 /4 arrière Car seen from 3 /4 rear «-J 1. GENERALITES / GENERAL 101. C onstructeur M anufacturer AG 102. D é n o m in atio n (s) c o m m erclate(s ) - M o d èle et ty p e C o m m e rc ia l n a m e (s) - M o d el an d type GOLF1.8-20V 103. C ylirk lrée C ylinder capacity 1781 cm 3 C ylin d rée co rrig é e C orrected cylinder capacity X XX X X X X = XXX cm 104. M o de d e co n stru ctio n Type o f car construction a) M ode Type f~1 séparée separated 13 m orrocoque unitary construction b) Matériau du châssis / coque Material of chassis / bodyshell Steel 105. N o m b re de v o lu m e s N u m b e r o f v o lu m e s Nom bre de places N u m b er o f p laces e m i - t ü t J ition INTERNAfoNALE 8. place de la Concorde, Paris Services Administratifs ; 8 bis, rue Boissy d'anglas, Pari-;

2 H o m ^ o g a tio n ^ Marque Make Modèle Model G O LF1.8-20V A DIMENSIONS, POIDS / DIMENSIONS, WEIGHT 202. Longueur hors tout O verall length L a rg eur h o rs 4 o u t O vera ll w id th 1738 m m + /-1 % Endroit de mesure W here measured at front axle 204. L a rg e u r de carro sserie W id th o f tw d y w o rk a) A la hauteur de l'axe avant At front axle 1738 b) A la hauteur de l'axe arrière At rear axle 1728 mm + /-1 % mm + /-1 % E m p attem e n t W h e e l t>a se mm + /-1 % 209. P o rte-à-fa u x O ve rh an g a) Avant Front 860 mm + /-1 % b) Arrière Rear 770 mm + /-1 % 210. D istance "G " (volant - paroi de séparation arrière) D istance "G " (steering w heel - rear bulkhead ) 1560 O F M FEDERATION INTERNATIONALE DEL'AUTOMOBILE 8 bis, rue Boissv d'anoias, Pane

3 _ H o m o l^ a tio n _ ^ Marque Make Modèle Model ft MOTEUR / ENGINE (En cas de m oteur rotatif, voir Art sur fiche additionnelle) (In case o f rotative engine, see Art. 335 on additional form) 301. E m p la c e m e n t et p o sition du m oteur L.ocation and position o f the engine front, transvei^al. 15 -k/-2 to the rear 303. C ycle C ycle 4 Stroke C ) Profii droit du moteur déposé Right hand view of dismounted engine D) Profil gauche du moteur déposé Left hand of dismounted engine E) Moteur dans son compartiment Engine in its compartmertf 304. S uralim entation HH oui ^ non S u p e rc h a rg in g yes no (En cas de suralimentation, voir Art 334 sur fiche additionnelle) (In case of supercharging, see Art 334 on additional form) Type et nombre de compresseurs Type and number of compressors none c F / 4 - f 997 ttderation INTERNATIONALE 8 bis, rue Boissy d'ançjlas, Parit:

4 Homologation N Marque Make M odel A Nom bre et disposition des cylindres N u m b er and layout o f c y lin d ers 306. M ode de refroidissem ent T y p e o f co o lin g 4 in line l i q u i d 307. C ylin d rée C ylinder capacity a) U nitaire U nitary 445 cm ' b) Totale T otal 1781 c m ' c) T o tale m ax. A u to risée Max. total allowed cm INDICATION NON VALABLE EN GROUPE N NOT VALID FOR GROUP N 312. M atériau du b lo c.c y lin d re C ylinder block m aterial cast iron C h e m is e s : a) Sleeves : oui Cx3 non c) 1 1 hum ides [..1 sèches yes no w et dry 314. A lésage B ore 316. C o u rs e S tro ke 81.0 mm 86.4 mm 315. A lésage m axim um autorisé M axim um bore allow ed 81.6 m m INDICATION NON VALABLE EN GROUPE N NOT VALID FOR GROUP N 318. B ie lle : C onnecting rod : a) Matériau Material Steel c) Diamètre intérieur de la tête de bielle (sans coussinets) Interior diameter of ttie big end (wittiout stiell bearings) 50.6 b) Type de la tête de bielle Big end type split d) Longueur entre axes Length between the axes A 0.1 mm e) Poids minimum Minimum weight V ileb re q u in C ra n kshaft a) Type de construction Type of manufacture one piece b) Matériau Material Steel C) 1 1 coulé K forgé d) Nombre de paliers cast forged Number of bearings e) Type de paliers Type of bearings Plain. S lid iriq 0 Diam ètre des paliers Diameter of bearings 54 mm g) Matériau des chapeaux de paliers Bearing caps material cast iron h) Poids minimum du vilelxequin nu Minimum weight of bare crankshaft g 320. Volant m oteur : Flyw heel : a) Matériau M aterial Boite m anuelle / M anual geart>ox Steel Boite autom atique / A utom atic gearbox b) Poids minimum avec couronne de démarreur Minimum weight with starter ring 9900 g _ g U tilisab le un iq u em en t avec b o ite d e vitesses autom atique O nly usable with an autom atic gearbox e FIA-1997 Services Administratifs ; 8 bis, rue Boissv d'anglas, Paris

5 Marqu«Make Modèle Model A C u la s s e : C ylin d e rh ead : _ a) Nombre Number 1 b) Matériau Material light allov e) Angle entre soupape d'admission et la verticale Angle between Intake valve and vertical 2x x Angle entre soupape d'échappement et la verticale Angle between exhaust valve and vertical 2x F) Culasse nue Bare cylinderhead G ) Chanrbre de combustion Combustion chamber W f 323. A lim entatio n par c a rb u rateu r : Fuel feed by cartiurettor : a) Nombre de carburateurs Number of carburettors X X X b) Type Type c) Marque et modèle Make and model d) Nombre de passages de gaz par carburateur Number of mixture passages per carlxirettor e) Diam ètre m aximum de la sortie de gaz du carburateur Maximum diameter of the carburettor mixture exit port mm 0 Diam ètre du diffuseur au point d'étranglem ent maximum Diameter of the venturi at the narrowest point +/- 0,2 5 mm H) Carburateur(s) Carburettor(s) C FIA-1997 i-cüération INTERNATIONALE 8 bis, rue Boissy d'anglas, Pari?

6 Marque Make M odel Homologation N A , A lim entation par injection : a) Marque Fuel feed by injection ; Make VW-Bosch b) Modèle Model Motronic c) Mode de dosage du carburant 1 1 m écanique ^ électronique hydraulique Kind of fuel measurement m echanical electronic hydraulic d) Dimensions du conduit d'admission au niveau du papillon ou de la guillotine Dimensions of intake pipe at the throttle or slide location 56 +/ mm e) Nombre de sorties effectives de cartxirant Number of effective fuel outlets 4 0 Position des injecteurs Position of injectors M) IX I C ollecteur n Culasse M anifold Cylirtderhead g) Capteurs du systèm e d'injection Sensors of injection system ÇYliftdeM (phase), engine speed, massflow. throttle position, water temperature. air temperature, lambda, knocking sensors h) Actionneurs du systèm e d'injection Actuators of injection system fuel putnp, fuel pressure regulator, iniectors H) Système d'injection Injection system S) FIA-1997 FEDERATION INTERNATIONALE DEL'AUTOMOBILE 8, place de la Concorde Paris Ns rup 801SSV d'anoi.')^

7 Homologation N M arq ue Mode! A XIV) LOCALISATION DES CAPTEURS ET ACTIONNEURS / LOCATION OF SENSORS AND ACTUATORS 08 fuel pump 10 fuel pressure regulator 09 injector valves 11 ignition engine control unit 01 cylinder 1 05 lambda probe 02 engine speed 06 water temperature 03 throttle position 07 massflow 04 knocking sensors XX battery ' *= ^tration INTERNATIONALE DEL'AUTOMOBILE P ftis rue Boissv d'anaias 7<;nr'o n -.

8 Homologation N M arque M ode! A A rb re à cam es ; C am shaft : a) Nombre Num ber 2 b) Emplacement Location OHC 0 ) Système d'entraînement Drive system toothed belt d) Nombre de paliers par arbre Number of bearings per shaft 1 0/6 f) Système de com m ande de soupapes Type of valve opération hydraulic tappets 327. A d m ission : Intake ; a) Matériau du collecteur Material of manifold PA-POivamld b) Nombre d'éléments du collecteur Number of manifold elements c) Nombre de soupapes par cylindre Number of valves per cylinder 3_ d) Diamètre maximum de soupape Maximum diameter of the valve 2 7 mm e) Diamètre de tige de soupape dans guide Diameter of the valve stem in guide 6_ + 0/-0.2 mm f) Longueur de soupape Valve length /-1.5 mm Type des ressorts de soupape Type de valve springs helical 328. E ch appem ent : Exhaust : a) Matériau du collecteur Material of manifold Steel b) Nombre d'éléments du collecteur Number of manifold elements c) Dimensions intérieures de sortie collecteur Internai dimensions of manifold exit 2x Q 5 0 -I-/-1 d) Nombre de soupapes par cylindre Number of valves per cylinder _ 2 _ e) Diamètre m aximum de soupape Maximum diameter of the valve 3 0 f) Diamètre de tige de soupape dans guide Diameter of the valve stem in guide _6_ g) Longueur de soupape + 0/-0.2 mm Valve length /-1.5 mm h) Type des ressorts de soupape Type of valve springs helical I) Collecteur d'admission Intake manifold J) Collecteur d'échappement Exhaust manifold ) FIA-1997 federation INTERNATIONALE DE L'AUTOMOeilf 8 bis, rue Boissy d'analas, Parie

9 Homoloaation N ' Marque Make M odel A Dessins des orifices du moteur - tolérances sur les dimensions : -2%, +4% Drawings of engine ports - tolerances on dimensions : -2%, +4% Si" I) Culasse, face collecteur / Cylinderhead, manifold side M B II) Collecteur, côté culasse / Manifold, cylindertiead side K y*y'> B B V I, o in CM C FIA 1997 IkU bh A IIUN INFERWATIONALE 8 bis. rue Boissv d'anqlas, Paris

10 Homologation N* Marque Make Modèle Model A Dessins des orifices du moteur - tolérances sur les dimensions : -2%, +4% Drawings of engine ports - tolerances on dimensions : -2%, +4% III) Culasse, face collecteur / Cylinderhead, manifold side - v g r c H A '" W ' W M B m m N All cyl. dla IV) Collecteur, côté culasse / Manifold, cylindertiead side m T i Cyl , dia 40 Cyl , dia 37 F/A J-ÜJtMATION INtÉRNATIONALE 8 bis. rue Boissv d'anolas 7500R

11 _ H o m o lo g ^ io n ^ Marque Make Modèle Model A S ystèm e d'allurriage : Ig nitio n sy stem : b) Nom bre de bougies par cylindre Number of plugs per cylinder c) Nombre de distributeurs Number of distritxitors S ystèm e de lu b rifica tio n : LulMTication system : a) Type Type wet sumo b) Nombre de pompes à huile Number of oil pumps C FIA -f rcueration INTERNATIONALE DEL'AUTOMOBILE Ns rue Boissv i'anala.s 7,50nfi Dane

12 M arque M o dèle M odel Homologation N A A 4. CIRCUIT DE CARBURANT / FUEL CIRCUIT 401. R éservoir : Fuel tank : a) Nombre Number 1 b) Emplacement Location under car c) Matériau Material PP-polvpropvIene 5. EQUIPEMENT ELECTRIQUE / ELECTRICAL EQUIPMENT 501. B atteries ; B atteries ; a) Nombre Number 1 b) Tension Tension 1 2 volts 6. TRANSMISSION / POWER TRAIN 601. R o u es m otrices : Driven w heels : avant front [XI oui 1 1 non arrière yes no rear IZl oui yes ^ non no 602. E m b rayag e : C lutch : b) Système de commande Control system hydraulic c) Nom bre de disques Nomber of plates B oite de vitesses ; G earb ox : a) Emplacement Location engine compartment b) Marque "manuelle" "Manual" make Volkswagen c) Marque "automatique" "Automatic" make d) Type et emplacement de commande Type and location of control m e c h a n ic a l, o n tu n n e l ) FIA rcuthation INTERNATIONALt DEL'AUTOMOBILE 8 bis. rue Boissv d'anclas, Paris

13 Marque Make Modèle Mode! [I e) R ap p o rts R atio s M ailu elle M i nual Nombre de dents Number of teeth Rapport Ratio Cons tant Synchro X A utom atique Autom atic X Nombre de dents Number of teeth Rapport Ratio Synchro X X X A R / R 17-10/ C o n sta n te C o n sta n t A R /R 0 Grille de vitesses G ear change gate B S D g) Type de lubrification Type of lulxication SPlashiflQ S) Carter de boite de vitesses et cloche cfemlhayage Gearbox casing and clutch bell housing C FIA - f rcjchation INTERNATIONALfc DEL'AUTOMOBIlf 8. place de la Concorde, Paris Services Administratifs ; rue Soissv d'arxjias Pan<;

14 M arq ue M odel 4] Homologation N A B o ite de tran sfert I D ifférentiel central : Transfer t>ox I Central differential : a) Rapports Ratios none b) Nombre de dents Number of teeth c) Système de com m ande de boite de transfert Control system of transfer box d) Type de différentiel central Type of central differential 60S. C o u p le final Final drive A van t / Front A rriére / rear a) Type de couple final Type of final drive pinion + crownwheel none b) Rapport Ratio c) Nom bre de dents Number of teeth e) Type de lulxificatlon Type of lufcxlcation splashing ' 606. A rb re s : S h afts : a) Type des artxes longitudinaux Type of longitudinal shafts none b) M atériau des arbres longitudinaux Material of longitudinal shafts c) Type des demi-arbres transversaux Type of transversal half-shafts CV- and balnoints d) Matériau des demi-arbres transversaux Material of transversal half-shafts steel XII) CHAINE CINEMATIQUE (4 roues motrices) / KINEMATIC TRAIN (4 wheel drive) <- D RATIOI\ INTERNATIQNa ii- O FIA DEL'AUTOMOBILE n i' 8ni-N- rfftp c s s 7cnno

15 Homoloqaiion N Marque Make Modèle Model A SUSPENSION/SUSPENSION 701. G é n éralités G en eral Avant / Front Arriére / Rear a) Type de suspension Type of suspension in d ep enden t c o m p o u n d axle beam 702. R e s s o rts hélico ïdau x H élicoïdal springs S oui 1 1 non yes no IX I OUI yes CD non no R e s s o rts à lam es Leaf springs [ U oui ^ non yes no CD OUI K non yes no 704. B arre s de to rsion T o rs io n bars CD oui yes 1X1 non no CD OUI yes M non no 70S. A u tre ty p e d e su spension : O th er ty p e o f su sp ensio n : Voir doschfxion sur fiche additionnelle See description on additional form 707. A m o rtis s e u rs : S ho ck ab s o rb e rs : Avant / Front Arrière 1 Rear a) Nombre par roue Number per wheel 1 1 b) Type Type te le s c o p ic te le s c o p ic c) Principe de fonctionnement Principle of operation h ydraulic h ydraulic T ) Tram avant complet déposé Complete dismounted front axle U ) Train arriére complet déposé Complete dismounted rear axle C FIA i-fcueration INTERNATIONALE DEL'AUTOMOBILE Services Administratifs ; 8 Ns rue Boissv d'anqlas, Pari';

16 Marque Make M odel Homologation N A ] 8. TRAIN ROULANT / RUNNING GEAR 801. R o u es : W h eels : Avant / Front Arrière / Rear a) Diam ètre Diam eter 1 5 -/ 381 mm 1 5 -/ 381mm 803. Freins : a) Système de freinage Brakes : Braking system hvdraulic, ABS b) Nombre de m aître<ylindres b1 ) Alésages Number of master cylinders 1 Bores 23.8 m m / 23.8 mm c) Scrvo-frein ^ oui C ] non c l ) Marque et type Servo brakes yes no Make and type VW-Bosch. vacuum d) Régulateur de freinage Braking regulator n oui l3^ non d1) Emplacement yes no Location - - Avant / Front Arrière / Rear e) Nom bre de cylindres par roue Number of cylinders per wheel 1 1 e l) Alésage Bore 54 mm 38 mm f) Freins à tambours Drum brakes f1 ) Diam ètre intérieur Intemal diameter + /-1.5 mm + /-1 5 mm f2) Nom bre de garnitures par roue Number of linings per wheel f3) Longueur développée des garnitures Developed length of linings + /-1 5 mm + / mm f4) Largeur des garnitures Width of linings + /-1 mm + /-1 mm g) Freins à disques Disc brakes g1 ) Nom bre de plaquettes par roue Num ber of pads per wheel g2) Nom bre d'étriers par roue Number of calipers per weel g3) M atériau des étriers Caliper material g4) Epaisseur du disque neuf Thickness of new disc gs) Diam ètre extérieur du disque External diameter of the disc g6) Diam ètre extérieur de frottement des plaquettes External diam eter of pads rubbing surface cast iron light alloy 22 + /-1 mm 9 + /-1 mm /-1 5 mm /-1 5 mm /-1.5 mm /-1 5 mm e FIA rcutkallu N INIkKNAIlUNÂLk 8 bis, rue Boissv d'anolas 7,5008 Psn^

17 Homologation N* Marque Make Modèle Model GOLF 1.8~20V A Avant / Front Arrière / Rear g7) Diam ètre intérieur de frottement des plaquettes Internai diameter of pads' rut>bing surface g8) Longueur fiors-tout des plaquettes Overall length of the pads 180 /-1.5 mm 113 +/-1 5 mm /-1 5 mm 75 * 1-1,5 mm g9) Disques ventilés Ventilated discs 1X1 oui yes r~l non no n oui yes IXI non no h) Frein de stationnement Parking Ixake : h i ) Système de com m ande Control system handlever + cables h2) Em placem ent de la com m ande Location of lever h3) Effet sur roues Ü Avant 1X1 Arrière On which wheels Front Rear center tunnel V ) Frein avant Front txake W ) Frein arrière Rear brake 804. D irectio n : S tee rin g : A van t / Front A rrière / R ear a) Type Type rack and pinion none b) Servo-assistance Power assisted S GUI 1 1 non yes no M oui yes D non no Type Type hydraulic C FIA - f ftueration INTERNATIONALE nil- Rnissv ij'4n.;;as 7, Paric

18 Marque Make Modèle Model r Homologation N A CARROSSERIE I BODYWORK In té rie u r ; In terio r : a) Ventilation Ventilation K oui r~ l non b) Chauffage yes no Heating Dx!) oui 1 1 non yes no f) Toit ouvrant optionnel Optional sun roof F~] oui yes 1X1 non no f1) Type Type f2) Système de commande Control system Avant / Front A rriére I R ear g) Systèm e d'ouverture des vitres latérales Opening system for side windows crank or electric none X) Tableau de t>ord Dashboard Y) Toit ouvrant Sunroof F/A êderation INTERNATIONALE DEL'AUTOMOBILE bis rtlp Rniçiîl' rf'^nnloc; 7rn n o

19 Marque Make M odel Homologation N A E x té rie u r: Exterior : a) Nom bre de portes Number of doors ^ b) Hayon Tailgate M oui 1 1 non yes no A van t / Front A rrié re / R ear c) Matériau des portières Door material Steel d) Matériau du capot avant Front bonnet material S te e l e) Matériau du capot arriére / fiayon Rear bonnet / tailgate material S teel f) Matériau de la carrosserie Bodywork material S teel h) Matériau de lunette arriére Rear window material O la S S. hardened i) Matériau des glaces de custode Rear quarter window material q ia s s. h a rd e n e d A van t / Front A rriére / R ear k) Matériau des vitres latérales Side window material glass, hardened glass, hardened 1) Matériau du pare-cttoc Material of bumper PP-polypropylene PP-polypropylene XIII) PARTIES DE CARROSSERIE SYNTHETIQUES / SYNTHETIC PARTS OF THE BODY - fro n t a n d re a r b u m p e rs - arill - s id e m irro rs o e FIA FEDERATION INTERNATIONALE DklAUTOMOSILE Ws nip Roissv d'analas, Parip

20 Marque Make Modèle Model A Homologation N INFORMATIONS COMPLEMENTAIRES / COMPLEMENTARY INFORMATION none e FIA ptüthation INTERNATIONALE his rup Boissv d'anqlas, Parip

21 FEDERATION INTERNATIONALE ^H om ologatlor^ * A Groupe Group N Extension N* CERTIFICAT DE DIMENSIONS INTERIEURES CERTIFICATE FOR INTERIOR DIMENSIONS V éhicule Constructeur V ehicle Manufacturer Modèle et type Model and type Golf V Dimensions Intérieures comme définies par le Règlement d'homologation Interior dimensions as defined l>y the Homologation Regulations B (Hauteur sur sièges avant) (Height atxive front seats) 1010 Q (Largeur aux sièges avant) (Width at front seats) 1390 (Hauteur sur sièges arriére) (Height atxive rear seats) 990 (Largeur aux sièges arrière) (Width at rear seats) 1360 (V dant - Pédale de frein) (Steering wheel - Brake pedal) 660 mm (Volant - Paroi de séparation arrière) (Steering wheel - Rear bulkhead) 1560 mm / H = F + G = 2220 CPIA-1997 FEDERATION INTERNATIONALE DEL'AUTOMOBILE is nip Bnissv d'analas Paris

22 FEDERATION INTERNATIONALE ^^Honrolo^tion^ A Groupe Group A Extension N 0 1 /0 1 VK FICHE D'EXTENSION D'HOMOLOGATION FORM FOR HOMOLOGATION EXTENSION S VK Variante Kit / Kit Variant Homologation valable à partir du Homologation valid as from 01 JUIN 1998 A) Voiture vue de 3 /4 avant Car seen front 3/4 front B) Voiture vue de 3/4 arrière Car seen from 3/4 rear A 1. GENERALITES / GENERAL 102. Dénom lnatlon(s) com m erclale(s) - Modèle et type Com m ercial nam e(s) - M odel and type, 103. C ylindrée C ylinder capacity 1995,2 cm^ 2. DIMENSIONS, POIDS / DIMENSIONS, W EIGHT 203. Largeur hors-tout O verall width Endroit de mesure W here measured 204. Largeur de carrosserie W idth o f tiodyw ork ^882 mm wings at front axle a) A la hauteur de l'axe avant At front axle FEDERATION INTERNATIO ALE 9 bis, rue Boissy d'anglas, Parie 1882 mm b) A la hauteur de l'axe arrière At rear axle 1844 mm ) FIA-1997

23 Homologation N Marque Make M odel A Extension N 0 1 / 0 f VK 3. MOTEUR / ENGINE C ) Profil droit du moteur déposé Right harxl view of dismounted engine B) Profil gauche du moteur déposé Left hand view of dismounted engine E) Moteur dans son compartiment Engine in its compartment 307. C ylindrée C ylinder capacity a) Unitaire unitary cm^ b) Totale Total 1995,2 cm3 c) Totale max. autorisée Max. total allowed cm^ 313. C hem ises ; S ieeves : a) XX non c) XX XX no 314. A lésage Bore 84.0 mm 315. A lésage m axim um au torisé M axim um bore ailowed 84.1 mm 316. C ourse S troke 90.0 mm FIA l-tueration INTERNATIONALE DEL'AUTOIVIOBILE Services Administratifs ; 8 bis. rue Boissv d'analas Parle

24 Homolopation N M arq ue Mode! Extension N 0 1 VK 318. B ielle ; C onnectin g rod : b) Type de la tête de bielle Big end type 2 pieces c) Diamètre intérieur de la tête de bielle (sans coussinets) Interior diameter of the big end (without shell bearings) d) Longueur entre axes 49.0 mm Length between the axes /-0.1 mm e) Poids minimum Minimum weight V ileb requin C rankshaft a) Type de construction Type of manufacture 1 piece c) XX fo rg é fo rg e d e) Type de paliers Type of bearings f) Diamètre des paliers Diameter of bearings 54.0 mm h) Poids minimum du vilebrequin nu Minimum weight of bare crankshaft g plain, sliding g) Matériau des chapeaux de paliers Bearing caps material cast iron E2) Vilebrequin (avec marquage) Crankshaft (with marking) Bielle (avec markage) Connecting rod (with marking) 320. V o la n t-m o teu r : Flywheel : E3) Volant moteur Engine flywheel b) Poids minimum avec couronne de démarreur Minimum weight with starter ring g ) FIA-1997 i-tutration INTERNATIONALE 8 Ns me Boissv d'analas Pahc

25 M arque M odel A Extension N 0 1 / 0 1 VK 323. A lim entatio n par carb u rateu r ; Fuel feed by carburettor ; a) Nombre de carburateurs Number of carburettors xxxx b) Type Type c) Marque et modèle Make and model d) Nombre de passages de gaz par carburateur Numtjer of mixture passages per carburettor e) Diamètre maximum de la sortie de gaz du carburateur Maximum diameter of the carburettor mixture exit port^*^ f) Diamètre du diffuseur au point d'étranglement maximum Diameter of the venturi at the narrowest point 0.25 mm 324. Alim entation par injection : a) Marque Fuel feed by injection ; c) Mode de dosage du carburant : Kind of fuel measurement : Make Bosch b) Modèle Model xxxxxx électronique xxxxx xxxxxx electronical xxxxx Motronic MS 2.8 d) Dimensions du conduit d'admission au niveau du papillon ou de la guillotine Dimensions of intake pipe at the throttle or slide location e) Nombre de sorties effectives de carburant Number of effective fuel outlets 4x047 +/ mm 0 Position des injecteurs Position of injectors f1) Collecteur xxxxx Manilfold xxxxx C FIA-1997 rcuciiation INTERNATIONALfc DEL'AUTOMOBILE 5 bis me Boissv d'analas Psn>

26 M arq ue A Mode) Extension N 01/0 1 VK g) Capteurs du système d'injection Sensors of injection system see XIV, page 6 h) Actionneurs du système d'injection Actuators of Injection system see XIV, page 6 H) Carburateur / Système d'injection Carburetor / Injection system ( D { Î} ( Î} Û FIA-1997 FEDERATION INTERNATIONALE Services Administratifs ; 8 bis, me Boissy d'anglas, Paris

27 Homologalion N M arque Mode! A Extension N )1/0 1 VK XIV) LOCALISATION DES CAPTEURS ET ACTIONNEURS / LOCATION OF SENSORS AND ACTUATORS : ECU Battery Tank fuel pump Injector valves ignition engine control unit 01 cylinder 1 09 wheel speed 02 engine speed 10 gearbox informations 0 3 knocking sensors 11 throttle position 04 lam bda probe 12 oil tem perature 05 exhaust tem perature 13 oil pressure 08 battery 14 w ater tem perature XX XX 15 fuel pressure ^ C// HiDERATION INTERNATinNAl F DEL'AUTOMOBILE 8 his me 801SSV rf'analas

28 Homologation N M arque Mode! L A Extension N 0 1 / 0 1 VK 327. A dm ission : Intake : a) Matériau du collecteur Material of manifold aluminium-alloy b) Nombre d'éléments du collecteur Number of manifold elements d) Diamètre maximum de soupape Maximum diameter of the valve - " X X X - e) Diamètre de tige de soupape dans guide Diameter of the valve stem in guide. + 0 / mm f) Longueur de soupape Valve length, + /-1.5 mm UNIQUEMENT POUR LES MOTEURS A DEUX SOUPAPES PAR CYLINDRE (UNE D ADMISSION + UNE D'ECHAPPEMFMT» ONLY FOR ENGINES WITH TWO VALVES PER CYLINDER (ONE io R IN tt k E! ONE ^OR Ix H A U S T r 328. Echappem ent : Exhaust : a) Matériau du collecteur Material of manifold Steel b) Nombre d'éléments du collecteur Number of manifold elements 1 c) Dimensions intérieures de sortie collecteur Internal dimensions of manifold exit ±"1 mm e) Diamètre maximum de soupape Maximum diameter of the valve - g) Longueur de soupape Valve length XXX. + /-1.5 mm f) Diamètre de tige de soupape dans guide Diameter of the valve stem in guide. + 0 / mm UNIQUEMENT POUR LES MOTEURS A DEUX SOUPAPES PAR CYLINDRE (UNE D'ADMISSION + UNE n 'P rh A P P P M C x m N L Y f o r ENGINES WITH TWO VALVES PER CYLINDER (o Se FOR INTAKE " ÔSe ^O R ^XH A U STr I) Collecteur d'admission Intake manifold J) Collecteur d'échappement Exhaust manifold FIA-1997 FEDERATION INTERNATIONALE 8, place de la Concorde, Pans Sefvices Administratifs: 8 bis rue Boissv d'analas P:,ric

29 Homologation N M arque M ode! A Extension N 01 / 0 1 VK Dessins des orifices du moteur - tolérances sur les dimensions : -2%, +4% Drawings of engine ports - tolerances on dimensions : -2%, +4% I!) Collecteur, côté culasse / Manifold, cylinderhead side iii U m ill iii 11 1 i i i I N iii iii iii iii 43.6 c\j iii ill ill I I IB iii Hi iii I I IV) Collecteur, côté culasse / Manifold, cylindertiead side i X H A U s ii FIA FEDERATION INTERNATIONALE DEL'AUTOMOBILE Services Administratifs ; fi his rue Rnissv rl'analas P^ric

30 H o m o lo g a tio n ^ M arque Mode! A Extension N 01/ 0 1 VK 9. CARROSSERIE / BODYWORK XVI) DISPOSITIF AERODYNAMIQUE AVANT VU DE FACE AVEC DIMENSIONS DES OUVERTURES : FRONT AERODYNAMIC DEVICE SEEN FROM THE FRONT WITH DIMENSIONS OF OPENINGS Side openings 300 x 90 mm Center opening 685 x 170 mm A1 ) Ouverture dans le capot moteur Opening in engine bonnet A 2) Pare-chocs arrière / Bouclier arrière Rear bumper XVII) REAR AERO-DYNAMIC DEVICE SEEN FROM ABOVE AND IN SIDE VIEW. Wing: profile length m axi 060mm, mounted inside frontal projection of horizontal iptal car. side views respect 17i 170x170mm f t P E M lo N INTERNATIONALE DEL'AUTOMOBIlf FIA fi his nip Rnic;<:\' r '4npl3s

31 M arq ue Mode! ^ ^ o m o l^ a tb n ^ A A Extension N ' 0 1 /0 1 VK A 3) Aile avant Front wing A4) Passage de roue avant avec les pièces montées Front wheel arch with assembled parts A5) Pièces démontées du passage de roue avant Front wheel arch dismounted parts A6) Aile arrière Rear wing A7) Passage de roue arrière avec les pièces montées Rear wheel arch with assembled parts A8) Pièces démontées du passage de roue arrière Rear wheel arch dismounted parts n t^ llc O A T in iu U lt r n k ia T in a i.i e F IA bis rue Boissv d'anoiss 7fW)fi D a *

32 ^ ^ H o m d o g ^ io n ^ M arque M ode! A Extension N 0 1 /0 1 VK A 9) Vue frontale de la modification de traverse supérieure ainsi que des renforts éventuels. Frontal view of the upper cross member modification and of any reinforcements. F IA rcutkation INTERNATIONALE Services Administratifs ; 8 bis, rue Boissy d'anglas, Paris

33 Homologation N M arque H Mode! Extension N 0 1 / 0 1 v i : INFORMATIONS COMPLEMENTAIRES / COMPLEMENTARY INFORMATIONS REAR AERO-DYNAMIC DEVICE The rear wing may be mounted with angles a from 6 to 16. To stay with the complete device inside the frontal projection of the car, the shown dimensions, taken in the cars centerline from the wings highest point, have to be respected: A = m ax.340m m B = max.485mm FIA ^DERATION IMTFBMATIOMAIF 8 bis rue Boissv d'analas, Pari«

34 JHomoIogalionJ^ M arque M odel A Extension N )1/ 0 1 VK INFORMATIONS COMPLEMENTAIRES / COMPLEMENTARY INFORMATIONS The Variant Kit 1998 consists of 5 groups of special parts fly wheel, inlet and exhaust manifold, injection all engine parts (incl. pos. 1) upper front crossmember bumpers, wheel arches and wings rear aerodynamic device art. 320, 327, 328 pages 2 to 7 page 11 pages 9 and 10 page 9 Each group can be used separately or in any combination with other VK groups VK- parts identification, distribution and bodyworks certificate The parts, especially produced and homologated for the kit, are marked "VWM-98-G4K" Sole distributor is Volkswagen Motorsport, Ikarusallee 7 A, D Hannover. Bodyworks modifications following pos. 4 need supervision by Volkswagen Motorsport. Conformity will be approved by a numbered original Volkswagen Motorsport Certificate and a corresponding kit-chassis number near the front right turret. The resistance of the bodyshell in case of impact remains as original. (- parts " VWM-98-G4K" crankshaft G4K wheel arch, rear, left G4K conrod G4K wheel arch, rear, right G4K flywheel G4K wing, front, left G4K inlet manifold G4K wing, front right G4K exhaust manifold G4K wing, rear, left G4K throttle body G4K wing, rear, right G4K injection rail G4K bumper, front G 4K crossmember G4K bumper, rear G4K rear spoiler G4K rcütk A llo N INTERNATIONALE n F i 'A i i T n M n m i F )FIA bis, rue Boissy d'anqlas, Paris

35 FEDERATION INTERNATIONALE Homologation N ft Groupe Group A Extension N 0 2 / 0 1 VO FICHE D EXTENSION D'HOMOLOGATION FOR OF HOMOLOGATION EXTENSION e s Evolution sportive du type / Sporting evolution of the type VO Variante option / Option variant Evolution normale du type / Normal evolution of the type e r Erratum / Erratum VE Variante de fourniture / Supply variant Véhicule : Vehicle : Constructeur Manufacturer Modèle et type Model and type Homologation valable à partir du Homologation valid as from Golf V 0 1 JUIN 1998 Page or ext. Article Description 6 Power Train Photo 603 b) Additional gearbox "A" Type VWM/GEMINI. - Box aluminium or magnesium, optional oilpump and central clutch cylinder integrated, output-flanges may vary for different CVor tripod-joints. 01 d ) Gear shift lever - Position on center tunnel and design are free according to the drivers needs. One hole for shift rod, max mm, in front bulk-head allowed, must be sealed. Optional: device to unloc neutral or reverse. 02, 03 e) Ratios N o, o f R a tio te e th R 35: f ) Gear change : non synchronized 1 35: seouential I C F IA : : : S 27: : R -Q rcucjatlon INTERNi rion/le DEL'AUTOMOBILE 8, place de la Concorde, Pjaris Services Administratifs ; 8 bis, rue Boissy d'anqlas, Paris

36 Homologation N M arque M ode! GOLF V A Extension N 0 2 / 0 1V0 Page or ext. Article Description 605 Final ratios "A" Photo 51:17 = :17 = :16 = :16 = :15 = :15 = :14 = :13 = :13 = :13 = :13 = :13 = :13 = :13 = :13 = :12 = Reinforced driveshafts, dimensions may vary according to suspension- and gearbox-type, CV-,ball- or tripod-bearings. 04, 05 7 Suspension Front strut, reinforced, various dimensions, steel or aluminium. 06 Rear shock absorber, combined spring-and-damper type, reinforced, various dimensions, steel or aluminium. - Original springs removed. Front strut mounting, strut axis max. 20 mm excentric, turnable for best alignment, more bolt holes allowed, optional bearing height adjustable by +/-20mm from standard. - Design may vary to suit different shockabsorbers. Rear shock absorber top mounting bracket, shock axis max. 20 mm from original position. - Design may vary to suit different shocks. Front wheel big-bearing house with bolt-on adapters for wishbone, steering and brake. - Adapters may vary to suit suspension settings and brake dimensions. - Wheel camber adjustable. Rear wheel big-bearing house. Toe and camber adjustable, number and thickness of adjuster plates free. - Bolt-on brake adapters free , Wheel hub, reinforced, steel or titanium. 15 Wheel hub for central nut, steel or titanium, thread and nut type may vary. 16 Front suspension subframe, mounting to chassis in original position, suspension axis within 20 mm radius of production car. - Supports for engine/gearbox, steering rack and sumpguard (rally only) may be added. 17 Wishbone, adjustable rods, may vary in length and diameters for different trackwidth, optional brackets for stabilizer rod added. 18, 19 Rear axle, reinforced. Mounting points to chassis max. 20 mm from original. Optional stabilizer bar integrated in traverse profile, as original car. 20 F IA tjiaoiiizer, moumeo to oooy worxs. - uptionai rree aojusiment rrom cocxpii - front. rear FEDERATION INTERNATIONALE DEL'AUTOMOBILE 2 8 bis, rue Boissy d'anglas, Paris 21,57 22, 58

37 Homologation N M arq ue M ode! GOLF V A-5 b 8 4 Extension N 0 2 / 0 1V0 FICHE D'HOMOLOGATION VO POUR FREINS A DISQUE (à u tilis e r avec p rem ière p a g e de "Fiche d'extenslon d'h o m o logatlo n") VO HOMOLOGATION FORM FOR DISC BRAKES (to be u s e d w ith firs t p a g e o f "Form o f H om ologation Extension") 803. Freins : Brakes : Avant I Front Arriére I Rear e) Nombre de cylindres par roue Number of Grinders per wfieel 4/6or8 1/2or4 e l ) Alésage Bore g) Freins à disques : Disc brakes : mm mm g1) Nombre de plaquettes par roue Number of pads per wheel g2) Nombre d'étriers par roue Number of calipers per wheel g3) Matériau des étriers Caliper material g4) Epaisseur du disque neuf Thickness of new disc gs) Diamètre extérieur du disque External diameter of the disc g6) Diamètre extérieur de frottement des plaquettes External diameter of pads' rubbing surface g7) Diamètre intérieur de frottement des plaquettes Internai diameter of pads' rubbing surface g8) Longueur hors-tout des plaquettes Overall length of the pads 2 or 4 1 Al-alloy /-1 mm /-1.5 mm /-1.5 mm /-1.5 mm 2 1 Al-alloy /-1 mm /-1.5 mm /-1.5 mm /-1.5 mm /-1.5 mm /-1.5 mm g9) Disques ventilés Ventilated discs 1X1 oui yes 1 1non no IXI oui yes M non no A van t I Front Arriére I Rear '" ÛH IrJifhrJAiJUWMLt Services Administratifs ; 8 bis, rue Boissy d'angias, Pan,.

38 Homologation N M arque M ode! GOLF V A Extension N 0 2 / 0 1V0 Page or ext. Article Description 8 Running gear Photo All homologated and approved brake calipers are marked "VWM-Alcon" - Front brake calipers, respecting technical datas listed page 3, art , 24 Rear brake calipers, respecting technical datas listed page 3, art , 26 Caliper assemblys may vary by inner machining for different disc thickness and diameters, type of mounting boss, pad retention by clips or bolts All VO front calipers may optionally be choosen with intemal liquid cooling. The system consists of customary parts; electric pump, radiator, header tank, connectors and hoses. Max circulating cooling fluid. Brake discs, numbers of vanes, grooves and / or crossdrills may vary. Connected to mounting bells by 8 to 18 bolts (fixed) or bobbins (floating) Mounting bells, different in diameters, numbers of thermal expansion slots and fixing holes Servo brake unit, vacuum, 0 6" to 10" 34 Master cylinder, tandem type, 0 18 to 30 mm, different design possible. 35 Brake balance bar for 2 master cylinders, to be integrated in brake pedal systems (see photo 37, 38). - Optional free adjustment device and display. 36 Pedal box for brake and clutch operation, optionally combined or separate. Pedals from steel or light alloy. 37, 38 Master cylinder for brake or clutch, bore optionally 0 15 to 26 mm, reservoir- and housing-design incl.length and flange position may vary. Hydraulic handbrake, on tunnel. - Optional cable mechanism may be fitted for additional mechanical rear brake control. 39, Cut-off cock instead of or additional to handbrake, cockpit. 42 Brake pressure regulator, cockpit. 43,44 On installation of VO-brake parts, complete power brake assembly and / or ABS/EDS-system may be dropped. F IA FEDERATION INTERNATIONALE DEL'AUTOMOBILE 4 Services Administratifs ; 8 bis, rue Boissv d'anaias, P^ric

39 Homologation N M arq ue Mode! GOLF V A Extension N ' 0 2 / 0 1V0 Page or ext. A rticle Description Steering rack with 51 to 64mm rack travel per tum, installed in standard or altemativ (photo) steering box. Photo 45 High volume pump for powersteering fluid. - Reservoir, filler cap and brackets are free for different mounting position. - mechanical - electric Radiator for steering fluid, dimensions free, standard and tube-type. Steering rod, reinforced and adjustable, different lengths and bushes to suit suspension setting, solid or tube type , 49 50, 51 Body works Ventilation flap (rally only), optional 1 or 2 in the front third of the roof Seat supports principle The following items may be deleted: Radio installation kit, remote mirror adjustment, rear wash / wiper system, standard catalyst, airbag. Doors, standard parts replaced by side protections made from energy absorbing materials, respecting the criteria shown in App.J, drawing no VWM-Side Protection Element Layers from inner to outer side: 1. 3 ply carbon2/2 twill, 280gr 2. 1 ply carbon-keviar, 215gr 3. 13mm aluminium honeycomb 4. 1 p ly carbon-keviar, 215gr 5. 10mm aluminium honeycomb 6. 3 ply carbon 2/2 twill, 280gr federation INTERNATIONALE C FIA bis rue Boissv d'anqlas, Pane

40 Homologation N IVtnrquc Modèle Model A Extension N 0 2 / 0 1 VO PHOTON' 01 PHOTON' 02 PHOTON' 03 PHOTON' 04 PHOTON' 05 PHOTON' 06 } F IA ruucnation INTERiMATIOitirttt 8 bis, rue Boissy d'anglas, Paris

41 Homoloqalion N M arque VOLKSWAGEM M ode! G O LF1.8-20V A Extension N 0 2 / 0 1V0 PHOTON 07 PHOTO N 08 PHOTON 09 PHOTON 10 PHOTON 11 PHOTON 12 lëi F IA ^tü RATION INTER,MATIOWALE 8. place de la Concorde, Paris bis rue Boissv d'anqlas Pane

42 Homologation N M arque M odel A Extension N 0 2 / 0 1 VO PHOTON" 13 PHOTON" 14 PHOTON" 15 PHOTON" 16 S. PHOTON" 17 PHOTON" 18 )FIA FEDERATION INTERNATIONALE DEL'AUTOMOBILE 8 bis. rue Boissv d'analas Paric

43 M arq ue M odel Homologation N A Extension N 0 2 / 0 1 VO PHOTO N 19 PHOTON 20 PHOTON 21 PHOTON 22 r PHOTON 23 PHOTON 24» m CFIA FEDERATION INTERNATIONALE R bis, rue Boissv d'anqias p»--":

44 Homologation N M arque M odel A Extension N 0 2 / 0 1 VO PHOTON' 25 PHOTON' 26 PHOTON' 27 PHOTON' 28 PHOTON' 29 PHOTON' 30 \ )FIA i-cutkatlon IWTtRNAHUrtiMLt DEL'AUTOMOBILE 8 bis, rue Boissv d'anglas, Pari^

45 Homolonation N M arque M odel A Extension N 02/0 1 VO PHOTON 31 PHOTON' 32 PHOTON' 33 PHOTON' 34 i i PHOTON' 35 PHOTON' 36 c m federation INTERNATIONALE DEL'AUTOMOBILE ^ 's s v d'anciss 7snnp Donc

46 Homologation N M arque VOLKSWAGFN M odel A Extension N 02/0 1V0 PHOTO N 37 PHOTON 38 PHOTON 39 PHOTO N 40 PHOTO N 41 PHOTON 42 e FIA ftutkation INTERNATiONALt Services Administratifs ; 8 bis, rue Boissy d'angles, Paris

47 Hoinoloçialion N M arque Mode! A Extension N 02/0 1 PHOTO N 43 PHOTON 44 PHOTO N 45 PHOTON 46 PHOTO N 47 PHOTO N 48 t OFIA k d e r a t/o n in t e r n a t io n a l e 8. place d e la Concorde, Paris «his rue 80ISSV d'anqlas Pan.

48 Homologation N M arque M ode! A Extension N ' 0 2 / 0 1V0 PHOTO N 49 PHOTO N 50 PHOTON 51 PHOTON 52 PHOTO N 53 PHOTO N 54 w m )FIA-199S i-tuthation INTHRiMatjONmLE 8. place de la Concorde, Paris Services Administratifs ; 8 bis, rue Boissy d'anglas, Paris

49 Homologation N M arque M odel GOLF1.8-20V A Extension N 0 2 / 0 1V0 PHOTO N 55 PHOTON" 56 PHOTON" 57 PHOTON" 58 PHOTON" 59 PHOTON" 60 e F IA FEDERATION INTERNATIONALE ^ bis rue Boissv d'analas 75flOR Pane

50 FEDERATION INTERNATIONALE A Homologation N Groupe Group Extension N 0 3 / 0 2 VO FICHE D'EXTENSION D HOMOLOGATION FOR OF HOMOLOGATION EXTENSION ES Evolution sportive du type / Sporting evolution of the type VO Variante option / Option variant ET Evolution normale du type / Normal evolution of the type Erratum / Erratum v P Variante de fourniture / Supply variant V étilcu le : V etilcle : Constructeur Manufacturer Modèle et type Model and type Golf V Homologation valable à partir du Homologation valid as from 01.February 1999 Page or ext. Articfe D escrip tio n 6 P ow er Train Photo ---- Additional gearbox "A" ( see 02/01 VO ) 603 e) Alternativ 1 'gear: teeth = 3 7 : 12, ratio = S uspension... Front suspension subframe, mounting to chassis in original position, suspension axis within 20 mm radius of production car. - Supports for engine/gearbox, steering rack and sumpguard (rally only) are free.. Front wheel big-bearing house, reinforced variant Alternativ parts to allow different suspension adjustments: 01, Steering arm, steel or aluminium, conturs, tie rod end hole and dimensions may vary, but effectiv length for steering only from 110 to max. 155mm. Selection of shims and bushes to adjust steering rod end. Selection of king pins, length and diam eter may be modified. " W heel spacer, thickness from 3 to 20m m, steel or aluminium. Rear axle. Mounting points max. 20 mm from original. Track width ± 60mm Brake adapters free for homol. calipers. Stabilizer bar integrated in traverse proffle, optional free mechanism for positioning of spring blades from cockpit. B o d yw o rks Ventilation flap (rally only), 1 in the front third of the roof, max 10cm high 04, FIA ttoebation aiale DE ILE 8, place de Servfi Paris mistratifs: bis, me ^'^nalas

51 Homologation N Marque Make M odel A Extension N 0 3 / 0 2 VO PHOTO N 01 PHOTO N 02 PHOTO N 03 PHOTO N 04 f M PHOTO N 05 PHOTO N 06 «4 A 4 M 1 o o O M llu N A L t L'AUTOMOBILE 'P<ace de la Concorde, Pàr/s Services Administratifs- 8 hs. me 8 o «v

52 Homologation N Marque Make M ode! A Extension N 0 3 / 0 2 V0 PHOTON 07 PHOTO N 08 % ^ A PHOTO N 09 PHOTO N 10 PHOTO N X X X PHOTON X X X reucmmiiun INTERNATlOWALt Services Administratifs: 8 bis, rue Boissv d'angias, P^ric

53 FEDERATION INTERNATIONALE A Homologation N Groupe Group Extension N 0 4 / 0 3 VO FICHE D'EXTENSION D'HOMOLOGATION FOR OF HOMOLOGATION EXTENSION e s Evolution sportive du type / Sporting evolution of the type V O Variante option / Option variant Evolution normale du type / Normal evolution of the type E R Erratum / Erratum VE Variante de fourniture / Supply variant V éh icu le : V ehicle : Constructeur Manufacturer et type Model and type Golf V Homologation valable à partir du A l/d 1QQQ Homologation valid as from n V f\t Page or ext. Article Description 7 Suspension Photo Boit-on steering arm, steel or aluminium. Design, tie rod end holes and dimensions may vary, effectiv length for steering from 110 to max.issmm. 01,02 Stabilizer, front- and/or rear-axle. - Spring blades and rods may vary. 03 Wishbone, lengths and diameters may vary for different track width. 04 Topmounting bracket for rear shockabsorber. Shock axis max 20mm from original. - Design may vary, to allow different shockabsorber types. 05 Mounting bracket for rear axle, original part may be modified to allow ±20mm axis adjustment Running gear Brake balance bar, adjustable, for all homologated mastercylinders - to be bolted to brake power assistence - to be bolted directly to bulkhead Hydraulic handbrake with upright lever. Position on tunnel and design are free, to suit best to driver, this can include combination with gear lever box. Sample: CFiA-1997 Fédération IrtPTtVcrr'o 2 ChernAbe Case PoiwkjfyS CH N ^ E 15 Aéroport feufsse 1 Tél : h n i Fax Sport : Fax Tourisme :

54 Homologation N M arq ue M o dèle M odel GOLF1.8-20V A Extension N 0 4 / 0 3 V0 PHOTON' 01 PHOTON 02 PHOTON 03 PHOTON 04 PHOTON 05 PHOTON 06 FétUrufinn F IA Ca 3 Pcstale 235 CH GENEVE 15 Aéroport S U ts S E Tél : Fax Sport : SO Fax Tourisme :

55 M arq ue M ode! GOLF1.8-20V Extension N ' 0 4 / 0 3V0 PHOTO N 07 PHOTON' 08 PHOTO N 09 PHOTO N PHOTO N PHOTO N (BRA Fédération Internationale de l'automobile 2 Chemin rie Blandenwet Case Postale 296 CH GENEVE 15 Aéroport S U IS S E Tél : Fax Sport : Fax Tourisme :

56 FEDERATION INTERNATIONALE A Homologation l'j Groupe Group A Extension N 0 5/ 0 4 VO FICHE D EXTENSION D'HOMOLOGATION FOR OF HOMOLOGATION EXTENSION e s Evolution sportive du type / Sporting evolution of the type VO Variante option / Option variant Evolution normale du type / Normal evolution of the type e r Erratum / Erratum VE Variante de fourniture / Supply variant V éhicule : V ehicle : Constructeur Manufacturer et type Model and type Golf V Homologation valable à partir du Homologation valid as from T 1 AOUT 1999 Page or ext. Article Description Suspension Bolt-on steering arm, steel or aluminium. Design, tie rod end holes and dimensions may vary, effectiv length for steering from 110 to max. 155mm. Detail to rear axle 03/02VO, photo 09; Number and position of stabilizer rods fixing points at axle side are free. - Sample. Detail to subframes 03/02 VO, photo 01, 02: It is allowed to fix the shown separate inserts for wishbone bolts by welding to the frame. - Sample. Bolt-on rim scrapers allowed, free design, one per wheel. - Sample. Photo )FIA édération Intei 2chei CH-1 Tél.: Fax bnale de l^utomoblle nnet E

57 Hoiriologallo i N" M arque M odel G OLF1.8-20V A Extension N" 0 PHOTO N 01 PHOTO N 02 PHOTO N 03 PHOTO N 04 PHOTO N XXX PHOTON XXX S) FIA ''ærnationale de l'automobile cnemin de Blandonnet ::h-1215 GENEVE 15 lél.: '.Sport:

58 FEDERATION INTERNATIONALE A Homologation N Groupe. A Group * * Extension N FICHE D EXTENSION D'HOMOLOGATION FORM OF HOMOLOGATION EXTENSION es Evolution sportive du type / Sporting evolution of the type VO Variante option / Option variant Evolution normale du type / Normal evolution of the type ER Erratum / Erratum v P Variante de fourniture / Supply variant V éhicule : Constructeur V ehicle : Manufacturer et type Model and type Homologation valable à partir du Homologation valid as from Golf V 01 JUIL Page or ext. A rticle D escription 8 Running Gear Brake ventilation duct, mounted at caliper side for free flexible air pipe { App.J, art ). Parts may vary in details, to be adopted to different brake dimensions. Photo 1,2 Fédération lntada8a^^<tef7w om Gblle ) FIA :115 ^oy Son»^'

FEDERATION INTERNATIONALE DE L'AUTOMOBILE JAPAN AUTOMOBILE FEDERATION. Groupe Group A / B

FEDERATION INTERNATIONALE DE L'AUTOMOBILE JAPAN AUTOMOBILE FEDERATION. Groupe Group A / B FEDERATION INTERNATIONALE DE L'AUTOMOBILE JAPAN AUTOMOBILE FEDERATION Groupe Group A / B Homologation N JAF JA-215 JAF 200741 FICHE D'HOMOLOGATION CONFORME A L'ANNEXE J DU CODE SPORTIF INTERNATIONAL HOMOLOGATION

More information

FEDERATIG IN INTERNATIONALE DE L AUTOMOBILE JAPAN AUTOMOBILE FEDERATION 0 1 MARS FIA Homologation No. H :2 s: ^

FEDERATIG IN INTERNATIONALE DE L AUTOMOBILE JAPAN AUTOMOBILE FEDERATION 0 1 MARS FIA Homologation No. H :2 s: ^ FEDERATION INTERNATIONALE DE L AUTOMOBILE JAPAN AUTOMOBILE FEDERATION H :2 s: ^ 00 3 Groupe S U P E R T O U R I S M E Group S U P E R T O U R I N G JS-006 TfA-157)------ JAF%^^^ B 1 9 9 Æ 1 H.91n FICHE

More information

FEDERATION INTERNATIONALE DE L'AUTOMOBILE JAPAN AUTO MOBILE FEDERATION. Groupe Group A / B / N

FEDERATION INTERNATIONALE DE L'AUTOMOBILE JAPAN AUTO MOBILE FEDERATION. Groupe Group A / B / N FEDERATION INTERNATIONALE DE L'AUTOMOBILE JAPAN AUTO MOBILE FEDERATION Homologation N Extension N Groupe Group A / B / N NON VALABLE EN SUPER PRODUCTION NOT VALID IN SUPER PRODUCTION JAF. JAF 2007 4 1.

More information

FEDERATION INTERNATIONALE DE L'AUTOMOBILE

FEDERATION INTERNATIONALE DE L'AUTOMOBILE FEDERATION INTERNATIONALE DE L'AUTOMOBILE JHomojoçjatio^ FICHE D'HOMOLOGATION POUR MOTEUR DE FORMULE 3 HOMOLOGATION FORM FOR FORMULA 3 ENGINE Véhicule : Constructeur et type Vehicle: Manufacturer Adam

More information

FEDERATION INTERNATIONALE DE L AUTOMOBILE. Groupe GT1. Group

FEDERATION INTERNATIONALE DE L AUTOMOBILE. Groupe GT1. Group FEDERATION INTERNATIONALE DE L AUTOMOBILE Groupe Group GT1 FICHE D'HOMOLOGATION CONFORME A L'ANNEXE J DU CODE SPORTIF INTERNATIONAL HOMOLOGATION FORM IN ACCORDANCE WITH APPENDIX J OF THE INTERNATIONAL

More information

MOTEUR / ENGINE OK-Junior

MOTEUR / ENGINE OK-Junior FICHE D HOMOLOGATION HOMOLOGATION FORM Homologation N COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA MOTEUR / ENGINE OK-Junior Constructeur Manufacturer OTK KART GROUP S.R.L. (ITALY) Marque Make VORTEX Modèle

More information

COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA

COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA FICHE D HOMOLOGATION HOMOLOGATION FORM Homologation N COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA MOTEUR / ENGINE OK Constructeur Manufacturer TM RACING S.P.A. Marque Make TM RACING Modèle Model S-SENIOR

More information

COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA

COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA FICHE D HOMOLOGATION HOMOLOGATION FORM Homologation N COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA MOTEUR / ENGINE KF2 Constructeur Manufacturer OTK-KART-GROUP S.R.L.-(ITALY) Marque Make VORTEX Modèle Model

More information

MOTEUR / ENGINE COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA FICHE D HOMOLOGATION HOMOLOGATION FORM 40/M/15 KF4

MOTEUR / ENGINE COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA FICHE D HOMOLOGATION HOMOLOGATION FORM 40/M/15 KF4 FICHE D HOMOLOGATION HOMOLOGATION FORM Homologation N COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA MOTEUR / ENGINE KF4 Constructeur Manufacturer TM RACING S.p.A Marque Make TM RACING Modèle Model MF1 Durée

More information

FICHE D HOMOLOGATION HOMOLOGATION FORM COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA. MOTEUR / ENGINE OK-Junior

FICHE D HOMOLOGATION HOMOLOGATION FORM COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA. MOTEUR / ENGINE OK-Junior Homologation N FICHE D HOMOLOGATION HOMOLOGATION FORM COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA MOTEUR / ENGINE OK-Junior Constructeur Manufacturer ASPA S.R.L. Marque Make MODENA ENGINES Modèle Model

More information

MOTEUR / ENGINE OK-Junior

MOTEUR / ENGINE OK-Junior FICHE D HOMOLOGATION HOMOLOGATION FORM Homologation N COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA MOTEUR / ENGINE OK-Junior Constructeur Manufacturer IAME S.P.A. ZINGONIA (I) Marque Make PARILLA Modèle

More information

VW FUN CUP ANNEXE III Pour les moteurs essence EVO3

VW FUN CUP ANNEXE III Pour les moteurs essence EVO3 A) Voiture vue de 3/4 avant B) Voiture vue de 3/4 arrière Car seen from 3/4 front Car seen 3/4 rear PHOTO A INSERER PHOTO A INSERER 1. GENERALITES / GENERAL 101. Constructeur Manufacturer W RACING TEAM

More information

COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA

COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA FICHE D HOMOLOGATION HOMOLOGATION FORM Homologation N COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA MOTEUR / ENGINE KF3 Constructeur Manufacturer OTK-KART-GROUP S.R.L.-(ITALY) Marque Make VORTEX Modèle Model

More information

VW FUN CUP ANNEXE III - REVISION 01 ( ) Pour les moteurs essence EVO3

VW FUN CUP ANNEXE III - REVISION 01 ( ) Pour les moteurs essence EVO3 A) Voiture vue de 3/4 avant B) Voiture vue de 3/4 arrière Car seen from 3/4 front Car seen 3/4 rear PHOTO A INSERER PHOTO A INSERER 1. GENERALITES / GENERAL 101. Constructeur Manufacturer W RACING TEAM

More information

COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA

COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA FICHE D HOMOLOGATION HOMOLOGATION FORM Homologation N COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA MOTEUR / ENGINE KF4 Constructeur Manufacturer TM RACING S.P.A. Marque Make TM RACING Modèle Model MF3 Durée

More information

TECHNICAL FORM SEAT LEON CUP RACER MK3 1. GENERAL. Homologation N. Extension N. Model: LEON CUP RACER MK3. Make: SEAT SPORT

TECHNICAL FORM SEAT LEON CUP RACER MK3 1. GENERAL. Homologation N. Extension N. Model: LEON CUP RACER MK3. Make: SEAT SPORT Model: LEON CUP TECHNICAL FORM Certification valid as from: 26 MARCH 215 SEAT 1. GENERAL 11. MANUFACTURER SEAT 12. MODEL AND TYPE a) Model and type LEON CUP b) Typical chassis number VSSMK35F4XSSPXXXX

More information

COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA

COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA VARIANTES OPTIONS À LA FICHE D'HOMOLOGATION OPTION VARIANTS TO THE HOMOLOGATION FORM Homologation N COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA Constructeur : Manufacturer: Tony Kart s.r.l. Adresse : Address:

More information

1 Informations générales : 1.1 Créateur SUBARU Karting. 1.3 Marque et modèle. 1.4 Cylindrée. 1.5 Photos FICHE HOMOLOGATION MOTEUR KART SUBARU KX-21

1 Informations générales : 1.1 Créateur SUBARU Karting. 1.3 Marque et modèle. 1.4 Cylindrée. 1.5 Photos FICHE HOMOLOGATION MOTEUR KART SUBARU KX-21 FICHE HOMOLOGATION MOTEUR KART SUBARU KX-21 MOTOR KART SUBARU KX-21 HOMOLOGATION FORM 1 Informations générales : 1.1 Créateur SUBARU Karting OF COURSE SARL 1.2 Fabriquant 1.3 Marque et modèle FUJI HEAVY

More information

17/M/24 PHOTO DE L ARRIÈRE DU MOTEUR COMPLET PHOTO OF THE REAR OF THE COMPLETE ENGINE THIS PAGE CANCELS AND REPLACES PAGE 4 OF THE CIK-FIA FICHE

17/M/24 PHOTO DE L ARRIÈRE DU MOTEUR COMPLET PHOTO OF THE REAR OF THE COMPLETE ENGINE THIS PAGE CANCELS AND REPLACES PAGE 4 OF THE CIK-FIA FICHE THIS PAGE CANCELS AND REPLACES PAGE 4 OF THE CIK-FIA FICHE PHOTO DE L ARRIÈRE DU MOTEUR COMPLET PHOTO OF THE REAR OF THE COMPLETE ENGINE Page 1 of 9 THIS PAGE CANCELS AND REPLACES PAGE 9 OF THE CIK-FIA

More information

FEDERATION INTERNATIONALE DE L'AUTOMOBILE

FEDERATION INTERNATIONALE DE L'AUTOMOBILE FEDERATION INTERNATIONALE DE L'AUTOMOBILE Homologation N Groupe Group SUPERTOURISME SUPERTOURING FICHE D HOMOLOGATION CONFORME A L'ANNEXE J DU CODE SPORTIF INTERNATIONAL HOMOLOGATION FORM IN ACCORDANCE

More information

X30 125cc RL-C TaG FEATURES - CARACTERISTIQUES. Cylinder volume Volume du cylindre cm³. Bore Alésage. 54 mm

X30 125cc RL-C TaG FEATURES - CARACTERISTIQUES. Cylinder volume Volume du cylindre cm³. Bore Alésage. 54 mm X30 125cc RL-C TaG FEATURES - CARACTERISTIQUES Cylinder volume Volume du cylindre 123.67 cm³ Bore Alésage 54 mm Max. theoretical bore Alésage théorique max. 54.28 mm Stroke Course 54 mm Cooling system

More information

HOMOLOGATION FORM. Constructeur Manufacturer Marque Make Modèle Model Nombre de pages Number of pages 20. Homologation N

HOMOLOGATION FORM. Constructeur Manufacturer Marque Make Modèle Model Nombre de pages Number of pages 20. Homologation N HOMOLOGATION FORM Homologation N ENGINE Constructeur Manufacturer Marque Make Modèle Model Nombre de pages Number of pages 20 Copyright by X125 and Italian Motors. All rights reserved. 1 TECHNICAL INFORMATION

More information

ENGINE HOMOLOGATION FORM. Constructeur Manufacturer Marque Make Modèle Model Nombre de pages Number of pages 18. Homologation N

ENGINE HOMOLOGATION FORM. Constructeur Manufacturer Marque Make Modèle Model Nombre de pages Number of pages 18. Homologation N HOMOLOGATION FORM Homologation N ENGINE Constructeur Manufacturer Marque Make Modèle Model Nombre de pages Number of pages 18 Copyright by X125 and Italian Motors. All rights reserved. 1 TECHNICAL INFORMATION

More information

REAL FEDERACIÓN ESPAÑOLA DE AUTOMOVILISMO

REAL FEDERACIÓN ESPAÑOLA DE AUTOMOVILISMO Make: SEAT Sport TECHNICAL FORM TCN2 Certification valid as from: 08 APRIL 2016 Homologation form only valid for cars in Compliance with the SAFETY CAGE CERTIFICATE HES4441013 1. GENERAL 101. MANUFACTURER

More information

Cylinder volume Volume du cylindre. Bore Alésage. Stroke Course. RPM limiter Limiteur de régime

Cylinder volume Volume du cylindre. Bore Alésage. Stroke Course. RPM limiter Limiteur de régime 125cc RL-C TaG FEATURES - CARACTERISTIQUES Cylinder volume Volume du cylindre 123.67 cm³ Bore Alésage 54 mm Max. theoretical bore Alésage théorique max. 54.28 mm Stroke Course 54 mm Cooling system Système

More information

60cc Mini Swift PROMOTIONAL - TaG

60cc Mini Swift PROMOTIONAL - TaG 60cc Mini Swift PROMOTIONAL - TaG FEATURES - CARACTERISTIQUES Cylinder Volume Volume du cylindre 59.00 cm³ Bore Alésage 41.80 mm Max. theoretical bore Alèsage théoretique max. 42.10 mm Stroke Course 43

More information

WATERSWIFT 60cc - TaG

WATERSWIFT 60cc - TaG WATERSWIFT 60cc - TaG FEATURES - CARACTERISTIQUES Cylinder volume Volume du cylindre 59.17 cm³ (60.00 cm³ max) Bore Alésage 41.81 mm Max. theoretical bore Alésage théorétique max. 42.10 mm Stroke Course

More information

FEDERATION INTERNATIONALE DE L AUTOMOBILE JAPAN AUTOMOBILE FEDERATION

FEDERATION INTERNATIONALE DE L AUTOMOBILE JAPAN AUTOMOBILE FEDERATION FEDERATION INTERNATIONALE DE L AUTOMOBILE JAPAN AUTOMOBILE FEDERATION Groupe SUPERTOURISME Group SUPERTOUR ING r ^ r FIA Honiologation No ^=1-4===# JA F^i^ïg#^ JS-014 J A F ^ ^ # ^ fll995^ 8 ^? ] R FICHE

More information

125cc RL-C TaG FEATURES - CARACTERISTIQUES. Cylinder volume Volume du cylindre cm³. Bore Alésage. 54 mm

125cc RL-C TaG FEATURES - CARACTERISTIQUES. Cylinder volume Volume du cylindre cm³. Bore Alésage. 54 mm 125cc RL-C TaG FEATURES - CARACTERISTIQUES Cylinder volume Volume du cylindre 123.67 cm³ Bore Alésage 54 mm Max. theoretical bore Alésage théorique max. 54.28 mm Stroke Course 54 mm Cooling system Système

More information

REAL FEDERACIÓN ESPAÑOLA DE AUTOMOVILISMO

REAL FEDERACIÓN ESPAÑOLA DE AUTOMOVILISMO TECHNICAL FORM TCN2 Certification valid as from: 08 APRIL 2016 Homologation form only valid for cars in Compliance with the SAFETY CAGE CERTIFICATE HES4441013 1. GENERAL 101. MANUFACTURER SEAT 102. MODEL

More information

FEDERATION INTERNATIONALE DE L'AUTOMOBILE SUPERTOURISME SUPERTOURING

FEDERATION INTERNATIONALE DE L'AUTOMOBILE SUPERTOURISME SUPERTOURING FEDERATION INTERNATIONALE DE L'AUTOMOBILE Groupe Group SUPERTOURISME SUPERTOURING 4 6 - [I_Homojogatio^^ FICHE D'HOMOLOGATION CONFORME A L'ANNEXE J DU CODE SPORTIF INTERNATIONAL HOMOLOGATION FORM IN ACCORDANCE

More information

Cylinder volume Volume du cylindre. Bore Alésage. Stroke Course. RPM limiter Limiteur de régime

Cylinder volume Volume du cylindre. Bore Alésage. Stroke Course. RPM limiter Limiteur de régime 125cc RL-C TaG FEATURES - CARACTERISTIQUES Cylinder volume Volume du cylindre 123.67 cm³ Bore Alésage 54 mm Max. theoretical bore Alésage théorique max. 54.28 mm Stroke Course 54 mm Cooling system Système

More information

TOYOTA 86 RACE SERIES

TOYOTA 86 RACE SERIES TOYOTA 86 RACE SERIES Recognition Document Recognition N 3-16-002 Recognition FORM A) Vehicle seen from 3/4 front B) Vehicle seen from 3/4 rear 1. GENERAL 101. Manufacturer FUJI HEAVY INDUSTRIES LTD 102.

More information

X30 ROOKIE 60cc FEATURES - CARACTERISTIQUES. Cylinder volume Volume du cylindre cm³. Bore Alésage mm

X30 ROOKIE 60cc FEATURES - CARACTERISTIQUES. Cylinder volume Volume du cylindre cm³. Bore Alésage mm X30 ROOKIE 60cc FEATURES - CARACTERISTIQUES Cylinder volume Volume du cylindre 59.45 cm³ Bore Alésage 41.81 mm Max. theoretical bore Alésage théorique max. 42.00 mm Stroke Course 43.30 mm Cooling system

More information

FEDERATION INTERNATIONALE DE L AUTOMOBILE

FEDERATION INTERNATIONALE DE L AUTOMOBILE Homologation No FEDERATION INTERNATIONALE DE L AUTOMOBILE Groupe Group SUPERTOURISME FICHE D HOMOLOGATION CONFORME A L ANNEXE J DU CODE SPORTIF INTERNATIONAL HOMOLOGATION FORM IN ACCORDANCE WITH APPENDIX

More information

B - Cadet 125cc RL - F - TaG

B - Cadet 125cc RL - F - TaG B - Cadet 125cc RL - F - TaG FEATURES CARACTERISTIQUES Cylinder volume Volume du cylindre 123.67 cm³ Bore Alésage 54 mm Max. theoretical bore Alésage théorique max. 54.28 mm Stroke Course 54 mm Cooling

More information

FEDERATION INTERNATIONALE DU SPORT AUTOMOBILE

FEDERATION INTERNATIONALE DU SPORT AUTOMOBILE FEDERATION INTERNATIONALE DU SPORT AUTOMOBILE Homologation N A- 5 2 0 Groupe A / Q Group D FICHE D HOMOLOGATION CONFORME A L'ANNEXE J DU CODE SPORTIF INTERNATIONAL HOMOLOGATION FORM IN ACCORDANCE WITH

More information

FEDERATION INTERNATIONALE DE L AUTOMOBILE. Groupe Group

FEDERATION INTERNATIONALE DE L AUTOMOBILE. Groupe Group FEDERATION INTERNATIONALE DE L AUTOMOBILE T ^» - U 5 6 Groupe Group T4 Camions Tout-Terrain Cross-Country trucks FICHE D'HOMOLOGATION CONFORME A L'ANNEXE J DU CODE SPORTIF INTERNATIONAL HOMOLOGATION FORM

More information

REAL FEDERACIÓN ESPAÑOLA DE AUTOMOVILISMO

REAL FEDERACIÓN ESPAÑOLA DE AUTOMOVILISMO TECHNICAL FORM TCN2 Certification valid as from: 08 APRIL 2016 Homologation form only valid for cars in Compliance with the SAFETY CAGE CERTIFICATE HES4441013 1. GENERAL 101. MANUFACTURER SEAT 102. MODEL

More information

FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE L AUTOMOBILE

FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE L AUTOMOBILE IT S A. Z h o t f n t t a G r 3 FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE L AUTOMOBILE,flC H E DîHj^pLOGATION CONFORME A L ANNEXE J DU CODE SPORTIF INTERNATIONAL POUR LES VOITURES DES GROUPES 1 A 5 BOOK OF RECOGNITION

More information

FEDERATION INTERNATIONALE DE L AUTOMOBILE

FEDERATION INTERNATIONALE DE L AUTOMOBILE FEDERATION INTERNATIONALE DE L AUTOMOBILE Date 30.11.2015 FICHE DE PRESENTATION DES SYSTEMES D EXTINCTION FIXES (NORME FIA 8865-2015) PRESENTATION FORM FOR PLUMBED-IN FIRE EXTINGUISHER SYSTEMS (FIA STANDARD

More information

Cylinder volume Volume du cylindre. Bore Alésage. Stroke Course

Cylinder volume Volume du cylindre. Bore Alésage. Stroke Course FEATURES - CARACTERISTIQUES Cylinder volume Volume du cylindre 174.56 cm³ (Max 175.5 cm³) Bore Alésage 63.92 mm Max. theoretical bore Alésage théorique max. 64.06 mm Stroke Course 54.40 mm Distance between

More information

60cc RL FEATURES - CARACTERISTIQUES. Cylinder volume Volume du cylindre cm³ (60.00 cmᵌ max) Bore Alésage mm

60cc RL FEATURES - CARACTERISTIQUES. Cylinder volume Volume du cylindre cm³ (60.00 cmᵌ max) Bore Alésage mm 60cc RL FEATURES - CARACTERISTIQUES Cylinder volume Volume du cylindre 59.45 cm³ (60.00 cmᵌ max) Bore Alésage 41.81 mm Max. theoretical bore Alésage théorique max. 42.00 mm Stroke Course 43.30 mm max Cooling

More information

FEDERATION INTERNATIONALE DU SPORT AUTOMOBILE

FEDERATION INTERNATIONALE DU SPORT AUTOMOBILE FEDERATION INTERNATIONALE DU SPORT AUTOMOBILE Homologation N A- 5 3 2 2 Groupe A / n Group M k / D FICHE D'HOMOLOGATION CONFORME A L'ANNEXE J DU CODE SPORTIF INTERNATIONAL HOMOLOGATION FORM IN ACCORDANCE

More information

FEDERATION INTERNATIONALE DE L AUTOMOBILE

FEDERATION INTERNATIONALE DE L AUTOMOBILE FEDERATION INTERNATIONALE DE L AUTOMOBILE 06.03.2017 FICHE DE PRESENTATION DES SYSTEMES D EXTINCTION FIXES (NORME FIA 8865-2015) PRESENTATION FORM FOR PLUMBED-IN FIRE EXTINGUISHER SYSTEMS (FIA STANDARD

More information

X30 SHIFTER 125cc TaG (2011)

X30 SHIFTER 125cc TaG (2011) X30 SHIFTER 125cc TaG (2011) FEATURES - CARACTERISTIQUES Cylinder volume Volume du cylindre 124.08 cm³ Bore Alésage 53.89 mm Max. theoretical bore Alésage théorique max. 54.08 mm Stroke Course 54.40 mm

More information

FEDERATION INTERNATIONALE DE L AUTOMOBILE

FEDERATION INTERNATIONALE DE L AUTOMOBILE FEDERATION INTERNATIONALE DE L AUTOMOBILE Date 05.12.2016 FICHE DE PRESENTATION DES SYSTEMES D EXTINCTION FIXES (NORME FIA 8865-2015) PRESENTATION FORM FOR PLUMBED-IN FIRE EXTINGUISHER SYSTEMS (FIA STANDARD

More information

Cylinder volume Volume du cylindre. Bore Alésage. Stroke Course

Cylinder volume Volume du cylindre. Bore Alésage. Stroke Course FEATURES - CARACTERISTIQUES Cylinder volume Volume du cylindre 174.56 cm³ (Max 176.6 cm³) Bore Alésage 63.90 mm Max. theoretical bore Alésage théorique max. 64.26 mm Stroke Course 54.40 mm Distance between

More information

Note: Registration does not imply or guarantee use in a class

Note: Registration does not imply or guarantee use in a class 1 Note: Registration does not imply or guarantee use in a class or classes. Application for use in a class or classes must be applied for after Homologation and Registration approvals ENGINE Manufacturer

More information

X30 SHIFTER 125cc TaG

X30 SHIFTER 125cc TaG X30 SHIFTER 125cc TaG FEATURES - CARACTERISTIQUES Cylinder volume Volume du cylindre 124.08 cm³ Bore Alésage 53.89 mm Max. theoretical bore Alésage théorique max. 54.08 mm Stroke Course 54.40 mm Distance

More information

ILLUSTRATED PARTS MANUAL/ MANUEL DE PIÈCES DÉTACHÉES

ILLUSTRATED PARTS MANUAL/ MANUEL DE PIÈCES DÉTACHÉES ILLUSTRATED PARTS MANUAL/ MANUEL DE PIÈCES DÉTACHÉES 277cc ZS 78-SU Horizontal Shaft OHV Snow Engine Moteurs de 277 cm3 ZS 78-SU à arbre horizontal et soupapes en tête MTD Products Ltd., P. O. Box 1386,

More information

SHIFTER 125cc TaG. Cylinder volume Volume du cylindre. Bore Alésage. Stroke Course. Selettra ignition Allumage Selettra

SHIFTER 125cc TaG. Cylinder volume Volume du cylindre. Bore Alésage. Stroke Course. Selettra ignition Allumage Selettra SHIFTER 125cc TaG FEATURES - CARACTERISTIQUES Cylinder volume Volume du cylindre 124.08 cm³ Bore Alésage 53.89 mm Max. theoretical bore Alésage théorique max. 54.08 mm Stroke Course 54.40 mm Distance between

More information

Cylinder volume Volume du cylindre. Bore Alésage. Stroke Course. Selettra ignition Allumage Selettra

Cylinder volume Volume du cylindre. Bore Alésage. Stroke Course. Selettra ignition Allumage Selettra 125cc TaG FEATURES - CARACTERISTIQUES Cylinder volume Volume du cylindre 124.08 cm³ Bore Alésage 53.89 mm Max. theoretical bore Alésage théorique max. 54.08 mm Stroke Course 54.40 mm Distance between conrod

More information

Tecnical specifications Fiche technique

Tecnical specifications Fiche technique Tecnical specifications Fiche technique Tipper Truck Camion TRIBENNE 20m³ Maz - 33T - 400HP - 6x4 MAZ-650108-8230-700 PURPOSE Utilisation : Transportation of different bulk loads on the roads with allowed

More information

FICHE D HOM OLOGATION CONFORME A L'ANNEXE J DU CODE SPORTIF INTERNATIONAL POUR LES VOITURES DES GROUPES 1 A 5

FICHE D HOM OLOGATION CONFORME A L'ANNEXE J DU CODE SPORTIF INTERNATIONAL POUR LES VOITURES DES GROUPES 1 A 5 F É D É R A T S O N d E L A U T O P ^ O O S L E FICHE D HOM OLOGATION CONFORME A L'ANNEXE J DU CODE SPORTIF INTERNATIONAL POUR LES VOITURES DES GROUPES 1 A 5 BÔOK OF RECOGNIT'ON IN ACCORDANCE WITH APPENDIX

More information

ILLUSTRATED PARTS MANUAL/ MANUEL DE PIÈCES DÉTACHÉES

ILLUSTRATED PARTS MANUAL/ MANUEL DE PIÈCES DÉTACHÉES ILLUSTRATED PARTS MANUAL/ MANUEL DE PIÈCES DÉTACHÉES 208cc ZS 370-SUB Horizontal Shaft OHV Snow Engine Moteurs de 208 cm3 ZS 370-SUB à arbre horizontal et soupapes en tête MTD Products Ltd., P. O. Box

More information

A 1 SERVICE SPECIFICATIONS

A 1 SERVICE SPECIFICATIONS A1 A2 Clutch CLUTCH Specifications Pedal height (from asphalt sheet) Release point (from pedal stroke end position) Push rod play at pedal top Pedal freeplay Disc rivet head depth Disc runout Diaphragm

More information

A110 - ENGINES REFECTION PARTS. A G 1108cc 1100VB bore/stroke 70x72. A cc bore/stroke 71,2 x 72

A110 - ENGINES REFECTION PARTS. A G 1108cc 1100VB bore/stroke 70x72. A cc bore/stroke 71,2 x 72 Page 1 A110 - ENGINES REFECTION PARTS A110 1100G 1108cc 1100VB bore/stroke 70x72 Set of liners and cast pistons Forged racing piston wtih rings (1 + 1,5 + 2,8 ) Original cast piston Cast iron liner Set

More information

Torque Specifications for 2003 Hyundai Tiburon (GK) 2.7L DOHC

Torque Specifications for 2003 Hyundai Tiburon (GK) 2.7L DOHC Torque Specifications for 2003 Hyundai Tiburon (GK) 2.7L DOHC Engine Mechanical System Camshaft sprocket bolt 90 ~ 110 900 ~ 1,100 65 ~ 80 Cylinder head cover bolt 8 ~ 10 80 ~ 100 5.8 ~ 7.2 Main bearing

More information

FEDERATION INTERNATIONALE DU SPORT AUTOMOBILE

FEDERATION INTERNATIONALE DU SPORT AUTOMOBILE FEDERATION INTERNATIONALE DU SPORT AUTOMOBILE Homologation N A-5254 Groupe A / Q Group M/D FICHE D'HOMOLOGATION CONFORM E A L'ANNEXE J DU CODE SPORTIF INTERNATIONAL HOMOLOGATION FORM IN ACCORDANCE WITH

More information

Period: A - to Valid to FIA Class:

Period: A - to Valid to FIA Class: Page1 Red and/or black dot entries: HISTORIC TECHNICAL PASSPORT VALID IN: & & This Technical Passport is not a certificate of authenticity, nor does it in any way verify the history of the car or its constituent

More information

TECHNICAL BULLETIN. 1 st CATEGORY RACING CARS FORMULA VEE TECHNICAL REGULATIONS REFERENCE: RATIONALE: To clarify the Formula Vee Technical Regulations

TECHNICAL BULLETIN. 1 st CATEGORY RACING CARS FORMULA VEE TECHNICAL REGULATIONS REFERENCE: RATIONALE: To clarify the Formula Vee Technical Regulations Bulletin Number: B15/006 Implementation Date: 26/03/2015 TECHNICAL BULLETIN 1 st CATEGORY RACING CARS FORMULA VEE TECHNICAL REGULATIONS REFERENCE: http://docs.cams.com.au/manual/race/ra14-formula-vee-2015-1.pdf

More information

FEDERATION INTERNATIONALE DU SPORT AUTOMOBILE

FEDERATION INTERNATIONALE DU SPORT AUTOMOBILE I, FEDERATION INTERNATIONALE DU SPORT AUTOMOBILE Groupe A Group \ g E j Homologation «- 5 02 6 i FICHE D'HOMOLOGATION CONFORME A L ANNEXE J DU CODE SPORTIF INTERNATIONAL HOMOLOGATION FORM IN ACCORDANCE

More information

Note d Information. Liste des principales différences entre Mitsubishi Lancer Evo 7/8/8MR/9/10

Note d Information. Liste des principales différences entre Mitsubishi Lancer Evo 7/8/8MR/9/10 Note d Information Liste des principales différences entre Mitsubishi Lancer Evo 7/8/8MR/9/10 NB : this list is not exhaustive Nota: Cette liste n'est pas exhaustive Paris, Le 04 décembre 2014 Service

More information

5TH CATEGORY - HISTORIC RACING. GROUP Nc APPROVED VEHICLE SPECIFICATION

5TH CATEGORY - HISTORIC RACING. GROUP Nc APPROVED VEHICLE SPECIFICATION 5TH CATEGORY - HISTORIC RACING GROUP Nc APPROVED VEHICLE SPECIFICATION This form details the approved specifications of individual vehicle models in the 5th Category Historic car group. To be issued with

More information

HUB - DRUMS - DISC JEEP CJ AVANT FRONT

HUB - DRUMS - DISC JEEP CJ AVANT FRONT HUB - DRUMS - DISC JEEP CJ 72-86 AVANT FRONT 1 300101 Wheel bearing seal drum brake (CJ 72-78) 2.125" spindle diameter 2 300102 Wheel bearing seal disc brake (CJ 77-86) 2.313" spindle diameter 3 300103

More information

PARTIAL ENGINE ASSY COMPONENTS. Clip. Radiator Grille. Clip. Front Bumper Cover. Engine Under Cover LH. N m (kgf cm, ft lbf) : Specified torque

PARTIAL ENGINE ASSY COMPONENTS. Clip. Radiator Grille. Clip. Front Bumper Cover. Engine Under Cover LH. N m (kgf cm, ft lbf) : Specified torque ENGINE MECHANICAL 1417 COMPONENTS 141FP01 Radiator Grille Front Bumper Cover Engine Under Cover RH Engine Under Cover LH A79361 962 1418 ENGINE MECHANICAL Heater Outlet Water Hose 7.0 (71, 62 in. lbf)

More information

FEDERATION INTERNATIONALE DE L AUTOMOBILE SUPERTOÜRISME SUPERTOÜRING

FEDERATION INTERNATIONALE DE L AUTOMOBILE SUPERTOÜRISME SUPERTOÜRING FEDERATION INTERNATIONALE DE L AUTOMOBILE Croupe Group SUPERTOÜRISME SUPERTOÜRING H o m o io g A tio r s - ST--015 FICHE D'HOMOLOGATION CONFORME A L'ANNEXE J DU CODE SPORTIF INTERNATIONAL HOMOLOGATION

More information

The new 911 GT3 R. Challenger.

The new 911 GT3 R. Challenger. The new 911 GT3 R Challenger. Unstoppable. Only those who accept the challenge will unleash his strength. Only those who unleash his strength will conquer the race track. One thing is certain, you can

More information

Technical data. Part Thread (mm) Nm ±10% Tolerance Sidestand

Technical data. Part Thread (mm) Nm ±10% Tolerance Sidestand section 3 - Torque settings Frame torque settings Sidestand Stand sensor bolt 5 Pre-applied threadlocker Stand plate fixing screw M10x25 43 Pre-applied threadlocker Side stand fastening pin Side stand

More information

ENGINE. Manufacturer IAMEs.p.a. Category. Homologation Period. Pages 16. Model, Type SIGNATURE AND STAMP OF AKA SIGNATURE AND STAMP OF APPLICANT

ENGINE. Manufacturer IAMEs.p.a. Category. Homologation Period. Pages 16. Model, Type SIGNATURE AND STAMP OF AKA SIGNATURE AND STAMP OF APPLICANT 1 ENGINE Manufacturer IAMEs.p.a. Category Make Model, Type PARILLA Leopard X30 125cc RL - TaG - AUS Homologation Period Pages 16 This homologation sheet reproduces description, illustrations and dimensions

More information

Engine/Moteur 1P70FUA

Engine/Moteur 1P70FUA Engine/Moteur 1P70FUA 29 21 9 8 15 1 7 2 19 18 1 24 10 28 6 5 4 14 27 16 2 Ref. No./ Réf. Part No./ No. de pièce Description Désignation 1. 951-1068 Fuel Tank Réservoir d essence 2. 951-1069 Flywheel Shroud

More information

Code Description Price Bodyshell Front Bumper Headlamps Bonnet Front Wings

Code Description Price Bodyshell Front Bumper Headlamps Bonnet Front Wings Bodyshell 9098111 Bodyshell/Cage Assembly - Last Homologation 7,800.00 9097837 Alloy Bracket Slam Panel/ Radiator Retaining 89.87 CBR1001 Carbon Inner Wheel Arch Covers LH 128.00 CBR1002 Carbon Inner Wheel

More information

FEDERATION INTERNATIONALE DE L AUTOMOBILE

FEDERATION INTERNATIONALE DE L AUTOMOBILE FEDERATION INTERNATIONALE DE L AUTOMOBILE Oroupe Oroup SUPERTOURISME SUPERTOURING ST Homologfttion No L FICHE D HOMOLOGATION CONFORME A L ANNEXE J DU CODE SPORTIF INTERNATIONAL HOMOLOGATION FORM IN ACCORDANCE

More information

TOUTES GAMMES CONFONDUES / ALL RANGES

TOUTES GAMMES CONFONDUES / ALL RANGES www.sasic.com FLASH INFO 01.2018 R E N A U L T C A P T U R 4 6 R E F E R E N C E S TOUTES GAMMES CONFONDUES / ALL RANGES Galet accessoire Galet tendeur Alt. 1624009 Alternator tensioner OE 117509654R Acc.

More information

PNEUMATIQUE / TYRE COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA FICHE D HOMOLOGATION HOMOLOGATION FORM 69/P/13

PNEUMATIQUE / TYRE COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA FICHE D HOMOLOGATION HOMOLOGATION FORM 69/P/13 FICHE D HOMOLOGATION HOMOLOGATION FORM Homologation N 69/P/ COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA PNEUMATIQUE / TYRE Manufacturier Tyre Manufacturer VEGA S.p.A. Marque Make VEGA Modèle Model SLICK

More information

COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA

COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA FICHE D HOMOLOGATION HOMOLOGATION FORM Homologation N 3/P/ COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA PNEUMATIQUE / TYRE Manufacturier Tyre Manufacturer Reifenwerk Heidenau GmbH Marque Make MOJO Modèle

More information

FEDEHATJON INTERNATIONALE DU SPORT AUTOMOBILE

FEDEHATJON INTERNATIONALE DU SPORT AUTOMOBILE FEDEHATJON INTERNATIONALE DU SPORT AUTOMOBILE Homologation 1-1030 Groupe Group Cross Country FICHE D'HOMOLOGATION CONFORME A L'ANNEXE J DU COpE SPORTIF INTERNATIONAL HOMOLOGATION FORM IN ACCORDANCE WITH

More information

FEDERATION INTERNATIONALE DU SPORT AUTOMOBILE. Groupe Group. T ou t-t erra in

FEDERATION INTERNATIONALE DU SPORT AUTOMOBILE. Groupe Group. T ou t-t erra in FEDERATION INTERNATIONALE DU SPORT AUTOMOBILE Homologation N T-10 40 Groupe Group T o u t-t erra in F T - 031 1 9 9 0 if- 8 f ] 3 1 a FICHE D HOMOLOGATION CONFORME A L ANNEXE J DU CODE SPORTIF INTERNATIONAL

More information

5TH CATEGORY - HISTORIC RACING. GROUP Sb APPROVED VEHICLE SPECIFICATION

5TH CATEGORY - HISTORIC RACING. GROUP Sb APPROVED VEHICLE SPECIFICATION 5TH CATEGORY - HISTORIC RACING GROUP Sb APPROVED VEHICLE SPECIFICATION This form details the approved specifications of individual vehicle models in the 5th Category Historic car group. To be issued with

More information

PART No. PART NAME PNC QTY GB

PART No. PART NAME PNC QTY GB PART No. PART NAME PNC QTY GB PARTS CATALOGUE LANCER 95 11 Group No. Index - ENGINE Engine Assy - no longer available as new part. Evo II/III used Engine & T/M Assy's Enquire for details and availability

More information

Period: GR to 1971 valid to FIA Class: Fv/1

Period: GR to 1971 valid to FIA Class: Fv/1 Red/black dot entries: HISTORIC TECHNICAL PASSPORT VALID IN: RACING & & This Technical Passport is not a certificate of authenticity, nor does it in anyway verify the history of the car or its constituent

More information

CYLINDER HEAD CONTINUED ON NEXT FRAME. Ref. Part No. Number Description Qty Remarks

CYLINDER HEAD CONTINUED ON NEXT FRAME. Ref. Part No. Number Description Qty Remarks A1 CYLINDER HEAD 1 4JY-11111-00-00 HEAD, CYLINDER 1 (4JY-11111-01-00).......... 1 2 90116-08394-00 BOLT, STUD.............. 5 3 90176-08026-00 NUT, CROWN............. 5 4 90201-08087-00 WASHER, PLATE...........

More information

CYLINDER. Ref. Part No. Number Description Qty Remarks

CYLINDER. Ref. Part No. Number Description Qty Remarks A1 A2 A3 A4 CYLINDER 1 2GU-11111-00-00 HEAD, CYLINDER 1......... 1 2 NGK-B8ES0-00-00 PLUG, SPARK (NGK B8ES)... 2 3 90116-08394-00 BOLT, STUD.............. 8 4 95917-08640-00 BOLT, STUD.............. 2

More information

FEDERATION INTERNATIONALE DU SPORT AUTOMOBILE

FEDERATION INTERNATIONALE DU SPORT AUTOMOBILE FEDERATION INTERNATIONALE DU SPORT AUTOMOBILE Homologation N T"-10 1 1 ; Groupe Group T o u t-t e rra in F T - 0 0 6 FICHE D'HOMOLOGATION CONFORME A L'ANNEXE J DU CODE SPORTIF INTERNATIONAL HOMOLOGATION

More information

Groupe Group 0 1 JAH Photo B M IT S U B IS H I M O TO RS CORP. 2,

Groupe Group 0 1 JAH Photo B M IT S U B IS H I M O TO RS CORP. 2, Homologation N FEDERATION INTERNATIONALE l'y - 10 1 3 ' DU SPORT AUTOMOBILE '----------------^ Groupe Group T o u t-t e rra in F T - 0]0 FICHE D'HOMOLOGATION CONFORME A L'ANNEXE J DU CODE SPORTIF INTERNATIONAL

More information

ENGINE 108H. Manufacturer. TORINI MOTOR CO., LTD. Make. TORINI Model. TRE220 UPDATE (to TC250) Validity of the homologation 6 years Number of pages 31

ENGINE 108H. Manufacturer. TORINI MOTOR CO., LTD. Make. TORINI Model. TRE220 UPDATE (to TC250) Validity of the homologation 6 years Number of pages 31 ENGINE Manufacturer TORINI MOTOR CO., LTD. Make TORINI Model TRE220 UPDATE (to TC250) Validity of the homologation 6 years Number of pages 31 This Homologation Form reproduces descriptions, illustrations

More information

5TH CATEGORY - HISTORIC RACING. GROUP Nc APPROVED VEHICLE SPECIFICATION

5TH CATEGORY - HISTORIC RACING. GROUP Nc APPROVED VEHICLE SPECIFICATION 5TH CATEGORY - HISTORIC RACING GROUP Nc APPROVED VEHICLE SPECIFICATION This form details the approved specifications of individual vehicle models in the 5th Category Historic car group. To be issued with

More information

5TH CATEGORY - HISTORIC RACING. GROUP Sc APPROVED VEHICLE SPECIFICATION

5TH CATEGORY - HISTORIC RACING. GROUP Sc APPROVED VEHICLE SPECIFICATION 5TH CATEGORY - HISTORIC RACING GROUP Sc APPROVED VEHICLE SPECIFICATION This form details the approved specifications of individual vehicle models in the 5th Category Historic car group. To be issued with

More information

Published Version. AR Motorsport Morgan Technical Regulations 2018 V(a) MSA Blue Book Regulations apply to all appendices

Published Version. AR Motorsport Morgan Technical Regulations 2018 V(a) MSA Blue Book Regulations apply to all appendices MSA Blue Book Regulations apply to all appendices 5.2 Class C Class D Class E Class I Permitted - Only If it shows "" Moss X Flo M/T Sigma Dura Sig Dura 5.2 8 Cyl Prohibited - If it shows "X" 4 Spd 4 Spd

More information

SECTION 1 - CHASSIS 1.1 CHASSIS FRAME

SECTION 1 - CHASSIS 1.1 CHASSIS FRAME 5TH CATEGORY - HISTORIC RACING GROUP Nb APPROVED VEHICLE SPECIFICATION This form details the approved specifications of individual vehicle models in the 5th Category Historic car group. To be issued with

More information

CAMS 5TH CATEGORY - HISTORIC RACING. GROUP Sb APPROVED VEHICLE SPECIFICATION

CAMS 5TH CATEGORY - HISTORIC RACING. GROUP Sb APPROVED VEHICLE SPECIFICATION CAMS 5TH CATEGORY - HISTORIC RACING GROUP Sb APPROVED VEHICLE SPECIFICATION This form details the approved specifications of individual vehicle models in the 5th Category Historic car group. To be issued

More information

easymotoculture ILLUSTRATED PARTS LIST

easymotoculture ILLUSTRATED PARTS LIST ILLUSTRATED PARTS LIST Use Genuine Spare Parts specified in the parts list for repair and/or replacement. The contents described in the parts list may change due to improvement. The drawings of the spare

More information

Use Genuine Spare Parts specified in the parts list for repair and/or replacement. The contents described in the parts list may change due to

Use Genuine Spare Parts specified in the parts list for repair and/or replacement. The contents described in the parts list may change due to Use Genuine Spare Parts specified in the parts list for repair and/or replacement. The contents described in the parts list may change due to improvement. The drawings of the spare parts are only indicative

More information

file://g:\documents and Settings\All Users\Application Data\ProQuestMS\PartsMana... PP TIF GSX1000SZ Z 1982 / * PREFACE DU CATALOGUE *

file://g:\documents and Settings\All Users\Application Data\ProQuestMS\PartsMana... PP TIF GSX1000SZ Z 1982 / * PREFACE DU CATALOGUE * Page 1 sur 105 PP011416.TIF GSX1000SZ Z 1982 / * PREFACE DU CATALOGUE * Page 2 sur 105 PP044593.TIF GSX1000SZ Z 1982 / * CHARTE COULEUR * Page 3 sur 105 DP012575.TIF GSX1000SZ Z 1982 / CARTER DE CULASSE

More information

Parts Description 2 1/2 Ton Multi-Fuel Part Number NSN

Parts Description 2 1/2 Ton Multi-Fuel Part Number NSN Parts Description 2 1/2 Ton Multi-Fuel Part Number NSN Filter, M49C Fuel Tanker 4330-00-983- CP20452-0 0998 Tube, M49C Fuel Tanker Pickup Element, Air cleaner 2940-00-804-10912373 7898 Cable, Engine Stop

More information

R8 - COOLING SYSTEM WATER COOLING SYSTEM

R8 - COOLING SYSTEM WATER COOLING SYSTEM Page 09 R8 - COOLING SYSTEM WATER COOLING SYSTEM Water brass radiator in copper R8/ R8G. High quality R8 R8G 1300 R8 MP0906 OIL COOLING SYSTEM Kit nitril hoses for oil radiator. 2 m. Set for 19 rows oil

More information

rev 1_ MH-246.4DS

rev 1_ MH-246.4DS rev 1_02-10-15 MH-246.4DS 1 Shaft, Handle, Cutting Attachment 16 9 7 1 8 6 38 11 15 10 3 2 218 4 37 2 1 Shaft, Handle, Cutting Attachment 1 1 660195626 LOOP HANDLE SET POIGNÉE CPL. 1 INC. 6-9,16 1 2 326036-4

More information

Published Version 2017

Published Version 2017 MSA Blue Book Regulations apply to all appendices Para Appendix 1 Class C Class D Permitted - Only If it shows "" Moss X Flo M/T Sigma Dura Sig Dura Maximum engine capacities 3900 3612 3612 3612 1700 1814

More information