FEDERATION INTERNATIONALE DU SPORT AUTOMOBILE. Groupe Group. T ou t-t erra in

Size: px
Start display at page:

Download "FEDERATION INTERNATIONALE DU SPORT AUTOMOBILE. Groupe Group. T ou t-t erra in"

Transcription

1 FEDERATION INTERNATIONALE DU SPORT AUTOMOBILE Homologation N T Groupe Group T o u t-t erra in F T if- 8 f ] 3 1 a FICHE D HOMOLOGATION CONFORME A L ANNEXE J DU CODE SPORTIF INTERNATIONAL HOMOLOGATION FORM IN ACCORDANCE WITH APPENDIX J OF THE INTERNATIONAL SPORTING CODE Homologation valable à partir du Homologation valid as fro m 0 1 OCT en groupe in group T ou t-t erra in Pnoto A Photo B 1. DEFINITIONS / DEFINITIONS 90-Aug-A-ll 90-Aug Contructeur Manufacturer MOTOR CORPORATION 102. Dénominatlon(s) coorciale(s) et type Coercial name(s) Type and model LAND CRUISERfm.TS 1V l 103. Cylindrée totale Cylinder capacity (4163.9x 1.7=7078.6) cm 104. Mode de construction Type o( car construction 105. Nombre de volumes Numt>er o( volumes S séparée, matériau du châssis separate, material of chassis. monocoque unitary construction 106. Nombre de places Number of places. S t e e l

2 Marque Mode! N Homol. T DIM ENSIONS. POIDS / DIM ENSIONS, WEIGHT 201. Poids minimum Minimum weight 202. Longueur hors-tout Overall length 203. Largeur hors-tout Overall width kg ± 1% Endroit de la mesure + 1 % Where measured At rear axle center 204. Largeur de la carrosserie; Width of bodywork: a) A la hauteur de Taxe AV At front axle b) A la hauteur de l'axe AR At rear axle % ± 1% 206. Empattement; a) Droit Wheelbase: Right 2850 ± 1% b) Gauche: L e f t 2850 ± 1% Voie maximum AV Maximum track F ro n t 209. Porte-è-faux: a) AV: Overhang: F ro n t 850 AR R ea r b) AR: m m ± 1 % R ear Distance mgh (volant parol de séparation AR) Distance «G» (steering wheel rear bulkhead) % + 1% 3. MOTEUR / ENGINE: f n cas de moteur rotatif, voir Article 335 sur fiche complémentaire) (In case of rotative engine, see Article 335 on complementary form) Emplacement et position du moteur. Location and position of the engine:. Front,Longitudinal,Front : Nombre de supports Number of supports 303. Cycle Cycle 4,Diesel ALîTOW

3 Maraue Model, N Hom ol.. T Suralimentation oui/non; type Supercharging yesytoo;^ type Exhaust turbo charging ' n cas de suralimentation, voir également l Article 334 sur fiche complémentaire) lin case of supercharging, see also Article 334 on complementary form) 305. Nombre et disposition des cyiindres Number and layout of the cylinders _ 6, I n - l i n e Mode de refroidissement Cooling system Liguid 307. Cylindrée: a) Unitaire Cylinder capacity: a) Unitary cm b) Totale b) Total _ 308. Volume minimal total d'une chambre de combustion Total minimum volume of a combustion cham ber x1.7= Volume minimum d une chambre de combustion dans la culasse Minimum volume of a combustion chamber in the cylinderhead Rapport volumétrique maximum (par rapport à l unité) Maximum compression ratio (in relation with the unit). 18.6:1 cm cm cm 311. Hauteur minimum du bloc-cylindres Minimum height of the cylinder block 319 n 312. Matériau du bloc-cylindres Cylinder block material Cast-iron 313. Chemises: a )cai/n o n Sleeves: 314. Alésage B o re yes/no Course Stroke b) Matériau Material _ c) Type: Type: 317. Piston a) Matériau Piston Material. b) Nombre de segments Number of rings Aluminum alloy d) Distance de la mediane de l axe au soet du piston c) Poids minimum Minimum w eight. Distance from gudgeon pm center line to highest point of piston crown At n.. X. KWMi s Kjt < ^ r u w n Diltance! T il bloc-cylindre <) v i um rdl'i I volume de I évideent du piston TOG and the gasket plane of the cylmderblock +0 * ^+0 15 ^ Piston groove volume K ).5 cm /»UTOW

4 Marque Mode!. N Homol.. T » 318. Bielle: a) Matériau b) Type de la tète de bielle Connecting rod: Material S t e e l Big end type Separate c) Diamètre intérieur de la tête de bielle (sans coussinets): Interior diameter of the big end (without bearings): d) Longueur entre axes:, w i: e) Poids minimum: Length between the axes: I V ( ± 0.1 ) Minimum ' I weight 1038 i 0.1^ 319. Vilebrequin: a) Type de construction Crankshaft: Type of manufacture. b) Matériau Material c) I I coulé I I moulded e) Type de paliers estampé stamped Type of bearings f) Diamètre des paliers Diameter of bearings g) Matériau des chapeaux des paliers Bearing caps material h) Poids minimum du vilbrequin nu Minimum weight of the bare crankshaft ± 0.2% Steel Plain Cast-iron Integral d) Nombre de paliers Number of bearings. i) Diamètre maximum des manetons Maximum diameter of big end journals Volant moteur a) Matériau Rywheel: Material. Cast-iron b) Poids minimum avec couronne de démarreur Minimum weight of the flywheel with starter ring Culasse: a) Nombre de culasses Cylinderhead: Number of cylinderheads b) Matériau Material _ Cast-iron c) Hauteur minimum Minimum height _ 133 d) Endroit de la mesure Where measured From top of cylinderhead to bottom of cylinderhead 322. Epaisseur du joint de culasse serré Thickness of the tightened cylinderhead gasket Alimentation par carburafeur(s): a) Nombre de carburateurs Fuel feed by carburettor(s): Number of carburetors b) Type Type c) Marque et modèle and model _

5 Marque Model. N Homol T - t Ü 4 d > d) Nombre de passages de gaz par carburateur Number of mixture passages per carburettor e» Oiamétre maximum de la tubulure de gaz à la sortie du carburateur Maximum diameter of the flange hole of the carburettor exit p o rt I) Diamètre du diffuseur au point d'étranglement maximum Diameter of the ventun at the narrowest point 324. AJImentatlon par injection: Fuel feed by Injection: bl du système d'injection: Model of injection system: c) Mode de dosage du carburant: _ mécanique Kind of fuel measurement: elj mechanical cl ) Plongeur oui/ooa Piston pump yes/ftoc3) Mesure de la masse d'air ow/non Measurement of air mass' yes/no c5) Mesure de la pression d'air eai/non Measurement of air pressure yes/no a) Marque: Manufacturer Bosch (Distributor type) I I NIPPON DENSO I électronique j I hydraulique I electronical I I hydraulical c2) Mesure du volume d'air esfi'non Measurement of air volume jcs/no c4) Mesure de la vitesse de l'air «w /non Measurement of air speed yes/no Quelle est la pression de réglage? Which pressure is taken for measurement? d) Dimensions effectives du point de mesure au(x) papillon(s) ou au{x) tiroirfs) d'étranglement Effective dimensions of measure position in the throttle area e) Nombre des sorties effectives de carburant Number of effective fuel outlets É f) Position des soupapes d'injection: _ Canal d'admission Culasse Position of injection valves: I I Inlet manifold E J Cylinderhead g) Parties du système d'injection servant au dosage du carburant Statement of fuel measuring parts of injection system bars Nozzles,Pump( mechanical governor distributor type) 325. Arbre à cames: a) Nombre Camshaft: Num ber, c) Système d'entraînement Driving system Belt b) Emplacement Location Overhead(OHO) d) Nombre de paliers par arbre Number of bearings for each shaft e) Diamètre des paliers Diameter of bearings f) Système de coande des soupapes Type of valve operation Direct AUTOW

6 Maraue Model. N Homol. T - I U Admission: a) Matériau du collecteur Inlet: Material of the manifold t3) Nombre d'éléments du collecteur Number of manifold elements d) Diamètre maximum des soupapes Maximum diameter of the valves ft Longueur de la soupape -3 <;+i ; Length of the valve - ^ Aluminum alloy c) Nombre de soupapes par cylindre Num ber of valves per c y lin d e r 1^ e) Diamètre de la tige de soupape + 0 Diam eter of the valve s te m g) Type des ressorts de soupape Type of valve springs Coil hi Nombre de ressorts par soupape Number of springs per v a lv e 328. Echappement a) Matériau du collecteur Exhaust Material of the manifold b) Nombre d'éléments du collecteur Number of manifold elem ents L_ Cast-iron c) Diamètre de(s) sortie(s) du collecteur Diameter of the manifold e x it(s ) 60 d) Nombre de soupapes par cylindre e) Diamètre maximum des soupapes Maximum diameter of the valves _ g)longueur de la soupape Length of the v a lv e Num ber of valves per cylinder f) Diamètre de la tige de soupape "*'0 ' Diam eter of the valve stem ^ h) Type des ressorts de soupape Type of valve springs Coil i) Nombre de ressorts par soupape Num ber of springs per v a lv e 329. Système anti-pollution Anti pollution system b) Description Description a)-«ct/non ^lüos/no 330. Système d'allumage: a) Type Ignition system: Type. b) Nombre de bougies par cylindre Number of plugs per cylind er c) Nombre de distributeurs Number of distributors _ d) Nombre de bobines Number of c oils 332. Ventilateur de refroidissement Cooling tan c) Matériau de l'hélice Material of the screw _ e) Type de connection Type of connection a) Nombre Num ber. Polypropylene Slide b) Diamètre de l'hèlice Diameter of the screw. d) Nombre de pales Number of blades f) Ventilateur débrayable Automatic cut in oui/oort yes/oo: ^L/TCW

7 Maraue Model, N Homol. f Système de lubrification: a) Type Lubrification system: Type et sump b) Nombre de pompes à huile Number of oil pumps c) Capacité totale Total capacity - l d) Radiateurfs) d'huile oui/norr Nombre Oil radiatorts) yes/noi Number e) Emplacement du/des radiateurs Position of the radiatoris) In engine compartment 5. EQ U IPEM Eirr ELECTRIQUE / ELECTRICAL EQUIPEMENT 501. Batterie(s : a) Nombre Battery(ies): Num ber? b) Tension 12 c) Emplacement Tension (At start time;24) y Location In engine compartment 502. Génératrice(s) Generatorfs) b) Type Type Alternator 503. Phares escamotables: a Low/non Retractable headlights: -y«s/no a) Nombre Num ber c) Système d'entraînement Drive system b) Système de coande Drive system Belt 6. TRANSMISSION / DRIVE 601. Roues motrices: Driving wheels: avant E front, arriéré I rear 602. Embrayage a) Type Clutch Type Dry b) Système de coande Drive system c) Nombre de disques Number of plates 1 Hydraulic d) Diamètre du(des) disque(s) Diameter of the plate(s) m m 603. Boîte de vitesses: a) Emplacement.,, ^. Gear-box: Location Attached to engine in engine compartment b) Marque «manuelle» «Manual» make AI SIN c) Marque «automatique» cautomatic» make AI SIN lacement de la coande ation of the gear lever Floor FJ.S.A. 4 U T Ô W 0 ^

8 MarQue Model. N Homol. f a 603. Boile de vitesse Gearbox e) rapports ratios Manuelle / rapports ratio Manual nombre de dents/ number of teeth o' w Uc> v> Automatiqui9 / Automatic rapports ratio nombre de dents/ number of teeth d w JZ o c >. in /13 X ^4/ 83 ^ 28/ /22 X /83 A o /33 X X J.-31 /1 n /47 X AR/R Constante Constant / X /75 f) Grille de vitesse Gear change gate 0 Ô 604. Surmultiplication: a) Type Overdrive: Type b) Rapport R atio c) Nombre de dents Number of teeth _ d) Utilisable avec les vitesses suivantes Usuable with the following gears 60S. Couple final: Rnal drive: a) Type du couple final Type of final drive b) Rapport Ratio c) Nombre de dents Teeth number dltype de limitation de différentiel (si prévu) Type of differential limitation (if provided) AV / Front Hvpoid Gear 4.100, 41/10 AR / Rear Hypoid Gear /10

9 Maraue Mode!, N Hom o!.. f-1040 ei Rapport de la boite de transfert Ratio of the transfer box Hightl.OOO Teeth number:39/33x33/39 Low:2.488 Teeth number:39/33x40/ Type de l'arbre de transmission Type of the transmission shaft _ Propeller shaft with universal joint Drive shaft with constant velocity joint 7. SUSPENSION / SUSPENSION ^. R ig id a x le w it h c o i l s p r in g 701. Type de suspension; a ja V / Front L _ Type of suspension: b)arv rear _ Rigid axle with coil spring 702. Ressorts hêlicoidaux: AV: o u i/n m Hélicoïdal springs: Front; yes/no- AR: Rear. oui/fwa yes/s»a ai Matériau Material AV / Front S t e e l AR / Rear S t e e l 703. Ressorts à lames: AV: apw/non Leaf springs: Front: ^««s/no AR; R ear odi/non ifces/no 703. Ressorts à lames Leaf springs A 3 L im a maîtresse / X > Itm e evxiliaire 2 «Itm e ' 3 = 3é lame i 4 4t lame / 5 = 5* lame A = m a io r le a f I X - a u x ilia ry le a l 3» 2 nd le a l / 3 = 3 rd le a l / 4 = 4 th le a l / 5 = Sth le a l A 2 3 al Matera-j Material 4, 5 X al Matériau Material ( ^ ^. I. S. A

10 Maraue Model, T Homol., 704. Barra do torsion: Torsion bar: AV: Front: oni/non ^eea/no AR: B ear «ui/non yes/no c) Matériau Material AV / Front AR / Rear 705. Autro typo do suspension: Voir photo/dessin en page 19 Other typo of suspension: See photo or drawing on page 19 70S. Stabilisateur : Voir photo/dessin en page 20 Stabilizer ; See photo/drawing on page 20 AV / Front AR / Rear a) Longueur efficace Effective length 790+1% % b) Diamètre efficace Effective diameter c] Matériau - Material >' S t e e l S t e e l Amortisseurs: Shock Absorbers: Avant / Front Arriére / Rear a) Nombre par roue Number per wheel 1 1 b) Type Type Telescopic Telescopic 8. TRAfN ROUt.ANT / RUNNING GEAR 801. Roues Wheels AV / Front AR / Rear a) Diamètre Diameter b l Largeur maximale de jante Maximal rim width m Em pilem ent do la roue de secours j-^9îî*9(i7^jhe spare w h e e l Under the floor behind the rear seat / I * / ( ï f F. I. S. A 10

11 M a r Q u e Moaèle Model N'^ Homo! Freins: Brakes: a) Système de freinage Braking system b) Nombre de maître-cylindres Number of master cylinders. c) Servo-frein Power assisted brakes d) Régulateur de freinage Braking adjuster D o u b le,h y d r a u lic Tandem oui/non yesmo: oui/ooo b1) Alésage B o re 2 5.4,2 5.4 yes/noc1) Marque et type, and type M ake: A I S IN, T y p e : Vacuum d1) Emplacement Location Side frame e) Nombre de cylindres par roue: Number of cylinders par wheel: e l) Alésage Bore f) Freins à tambours: Drum brakes: Avant / Front Arrière / Rear f1) Diamètre intérieur Interior diameter f-^ 1.5 ) f2) Nombre de mâchoires par roue. Number of shoes per wheel f3) Surface de freinage Braking surface cm f4) Largeur des garnitures Width of the shoes g) Freins à disques: Disc brakes: g1 ) Nombres de sabots par roue Number of pads per wheel 2 2 g2) Nombre d étriers par roue Number of calipers per wheel 1 1 g3) Matériau des étriers Caliper material g4) Epaisseur maximale du disque Maximum disc thickness g5) Diamètre extérieur du disque Exterior diameter of the disc g6) Diamètre extérieur de frottement des sabots Exterior diameter of the shoe s rubbing surface g7) Diamètre intérieur de frottement des sabots C a s t - ir o n mrn C a s t - ir o n Interior diameter of the shoe s rubbing surface gs) Longueur hors-tout des sabots Overall length of the snoes g9) Disques ventilés Ventiiatea disc glol Surface de freinage par roue Braking surface per wheel oui/«on yesmo rm' OUl/fiOtt. yes/«ft ) b) Frein de stationnement' Parking brake: U^mplacement de la coande Mtion of the lever Central tunnel Between seats ti 1 ) Système de coande Coand system _ h3) Effet sur roues AV On whicti wheels Front Cable R e a r 11 r.i.s.a. '% ^ y

12 Maraue Model. N Homol. T " Q 804. Direction: a) Type Steering: Type Recirculating ball b) Rapport Ratio 18.6:1 c) Servo-assistance oui/norr Power assisted yesmo^- 9. CARROSSERIE / BODYWORK 901. Intérieur Interior a) Ventilation Ventilation oui/nonyesaw b) Chauffage oui/f»en- Heating yesawx c) Climatisation ; o»/non Air conditionning ^tes/no Ï Qj Ciieges Seats d1)type AR / Rear AV / Front Type Separate Separate d2) Appuie-tête OUi/«Off Headrest oui/«off yesitoo^ d3) Poids yes/ine^ Driver's seat : Weight ^ kg Passenger's seat: kg d4) Siège AR rabattable ouia^on- Car rear seat be folded yesawt e) Plage arrière «wfnon Rear ledge.yes/no e l) Matériau Material f) Toit ouvrant optionnel oui/ooa f 1 ) Type Sun roof optional y e s /t» Type Sliding & Rising f2) Système de coande 1 Coand system Electrical g) Système d ouverture des vitres latérales: A V /F m n f Electrical Opening system for the side windows: A R /R p a r Electrical 902. Extérieur a) Nombre de portes b) Hayon AR oui/non Exterior Number of donrs Rear tailgate yes/rw c) Matériau des portières: AV/Frontr S te e l Door material AR/Rear: Steel d) Matériau du capotav Front bonnet matpnal Steel e) Matériau du capot/hayon AR Rear bonnet / tailgate material Steel,Safety Glass 1) Matériau oe la carosserie Bodywork material Steel 12

13 Marque Mode!. N Homol j _ 0 / Q k) Matériau des vitres latérales avant Front side window material I) Matériau du pare-chcc avant Material of ttie front bum per m) Matériau du pare-choc arrière Material of ttie rear bum per Safety Glass Steel Polypropylen nj Essuie-glace AR Rear wiper oui/noa yes/ao. IN FO R M A TIO N S COM PLEM ENTAIRES COMPLEM ENTARY IN FORM ATION [1] 321(e)Angle between the axis of the inlet valve and the outlet valveto [2] 334(f3)Standard pressure :0.90 BAR(Max) (f4)measuring pressure systemtpressure on the actuator when the westegate control rod moves (displacement 0) [3] 605(b)Ratio :Fr&Rr;3.727 (C)Teeth number:fr&rr;41/ii [4] 605(d)Type of differential limitationtrr;lsd [5] For automatic transmission 320(b)Minimum weight of the flywheel with starter ring:12057g Photo S 90-Aug AbTCw

14 Marque Model. î N Homol. PHOTO S/ PHOTOS Moteur / Engine Cl Profil droit du moteur déposé Rlgnt hand view of dismounted engine D) Profil gauche du moteur déposé Left hand view of dismounted engine ' y ' r E) Moteur dans son compartiment Engine in its compartment 90-Aug-l-7 F) Culasse nue Bare cylinderhead 90-Aug-l-4 ^ AA Piston de profil Piston profile 90-Aug-5-7 j _ ^ g _ 2-4 BE) Echappement corpt^^^^^î^- Complete e x h a u ^.^ ^ m ^ F. I. S. A. ^ - i - C i ÿ i m i a c g ^ FERONT P6.0S E-fMTFK ^ à T A IL 5*60.5 sifd 3 90-Aug-l Aug-7-24 Tolerance+5%

15 Marque Model N Homol. T ~ 1 Q4 Q G) Chambre de combustion Combustion chamber H) Carburateurs) ou système dlnjection Carburetors) or injection system Q J A u g Aug-l-22 I) Collecteur d'admission Inlet manifold J) Collecteur dechappement Exhaust manifold s^60 Transmission / Transmission 90-Aug-l-29 S) C arer de boite de vitesse et cloche d embrayage Gearbox casing and clutch bellhousing C O Embrayage clutch rv F. /. S - y q 90-Aug A u g - 7-9

16 M^rQue Model N Homol. T Suspension / Suspension T) Train avant complet déposé Complete dismounted front running gear U) Train arriére complet déposé Complete dismounted rear running gear 90-Aug Aug-9-14 Train roulant / Running gear V) Freins avant Front brakes W) Freins arrière Rear brakes 90-Aug Aug-9-19 EE) Roue de secours dans son emplacement Spare wneel in its location m 90-Aug-3-4 AUTOW

17 Maraue Modele Model'. N Homo!., Carosserio / Bodywork X) Tableau de bord Oasnboard Y) Toit ouvrant Sunroof 90-Aug Aug '^ ( y r o N io ^

18 Marque Mode!. T N Homoi.- D E S S IN S / DRAW INGS, Moteur / Engine, I Orifices d admission de la culasse, face collecteur Cylinderhead inlet ports, manifold side CM CM ^ ^ ^ ^ ^ /, Il Orifices du collecteur d admission, côté culasse Inlet manifold ports, cylinderhead side SEC B III Orifices d échappement de la culasse, lace collecteur Cylinderhead exhaust ports, manifold side S E C IV Orifices du collecteur d échappement, côte culasse Exhaust manifold ports, cylinderhead Side S E C B-B

19 Maraue MaKe Mode!. N Homol Suspension / Suspension XV Système de suspension, selon rarticle 705 ou en remplacement des photos O et P. Suspension system according to article 705 or replacing photos O and P. '..àm F. I.S. r y 19

20 Marque. Mode!. N Hom ol.. f-1040 Suspension / Suspension XVI Stabilisateur Stabi1i zer Selon a rtic le 706 According to a rtic le 706 Front Rear 90-Aug Aug-9-2 y Aj 20 F. I.S. A. /V y

21 FEDERATION INTERNATIONALE DU SPORT AUTOMOBILE P ' ^ Homologation N Groupe Group T o u t-t errain Maroue MOTOR CORPORATION _ Mode! LAND CRUISER() Dimensions intérieures coe définies par le Règlement d Homologation Interior dimensions as definied by the Homologation Regulations. / B (Hauteur sur sièges avant) (Heiqht above front seat.s) C D E F G (Largeur aux sièges avant) (Width at front.spat<!) (Hauteur sur sièges arrière) (Height above rear seats) (Largeur aux sièges arrière) (Width at rear seats) (Volant - Pédale de frein) (Steering wheel brake oedalt (Volant paroi de separation arrière) (Steering wneel - rear bulkhead) H = F + G =

22 I * F E D E R A T I O N I N T E R N A T I O N A L E D-U S P O R T A U T O M O B I L E J A P A N A U T O M O B I L E F E D E R A T I O N FISA Homologation No Ü H S A J A F & H 8 ^ G r 0 u p W / V y / \ / ^ J A F T T J A B /:] 31 a t/ N Lx 1 N L o H O M O L O G A T IO N FORM FOR TURBO CHARGED ^ - +'-f * X y ; y c D i is o ^ l g # MOTOR CORPORATION Model and type LAND CRUISER() mifflj. S S i -Ï-T Homologation valid as from B 0 1 OCT in group 7 " Turbocharging a) Hake and type of the turbocharger MAKE: TYPE:CT26-4-'-f + - >' b) Turbine housing: ^ - t* y /M ÿ -y y ÿ' bl) Number of exhaust gas entries - f ya P ;?^?fc b2) Material CAST-IRON 1 c) Turbine wheel : ^ - t * y / f - yu cl) Material Nl-ALLOY c2) Number of blades 10. c3) Height(s) of blade 27.5 ±0.3 c4) Indicate the dimensions A, B, C, according to the following sketch: TEHclJÉt\ ^ S A, B. : A = 52.0 ± 0. 1 B = C = Ex i t d) Impeller housing: 'i y ^ 7 /N 7 -y y dl) Number of air entries(gas) d2) Material 1 ALUMINUM ALLOY e) Impel 1er wheel : e2) Number of blades 10 'y ^ ÿ :i-- yi ju m <Di^ e3) Height(s) of blade ± 0. 8 e4) Indicate the dimensions A, B, C, according to the following sketch: TElICliÉt'. -+ S A. B, C ^ie ts A = A B = 4.7 ± C = Enter F.I.S.A

23 T O Y O T A Model H D J 8 1 V Honiologat ion No f) Pressure regulation: fl) e of pressure adjustment:. by-pass.. _ - j ; relief valve i other case y-f /f >>s* ^ i; ij - 7 j u 7* I I f2) Indicate the type of the valve and its control SWING VALVE g) Exhaust system: A Internal dimensions of the eventual exhaust pipes between exhaust manifold and turbocharger (sketch) x + v ' - x 5^ + - > ' + - (El) X X X X h) Cooling of intake air:? «/n o hi) Intercooler: position of the assembly : x x x x if±s/no Inlet diameter : x x x x Outlet diameter:x x x x h2) Exchanger: 3» /n o position of the assembly : x x x x h3) Cooling of the turbo by water: y e s /3» h4) Water injection: ite s /n o P H O T O S K) Plan view of ot turbocharger turoochargei >' + - c D ^ B L) Front view of turbocharger le ffl 90-Aug-6-l2

24 I I I r T O Y O T A Model H D J 8 I V Homologation No T M) Side view of turbocharger ^ - ^ ^ - < D m m N) Turbine housing of turbocharger ^ rk ^ + i>' + t' y e; i/ y 00 I vo I 00 3 < I o a\ VO 01> c 00 I Ov I N) U1 0) Valve and by-pass installation of turbocharger i â f ê Æ I S S I g g P) Eventual exhaust pipes between the exhaust manifold and the turbocharger X 4- ' / - X h -r JO 4 - K i ^ -,tr 4 ^ - -y ^. u. 'IS- X X X X hi) Intercooler CM CM I vo I 00 3 < I o CTV X X X X Q) Impeller housing of turbocharger ^ ^ -v- V? * ^ y ^ 5 /N -y y h2) Vehicle installation of intercooler 00 CM I vo I 00 3 < I O CÏV

25 Model H DJ 8 1 V Homologation No D R A W I N G S V ) Exhaust gas e n try in the tu r b in e housing of tu rb o c h a rg e r ^ - f y/ N Ü y A P VI) Exhaust gas e x it of the tu rb in e housing of tu rb o ch a rg e r - t ' y /^ Î/ y CO m W ) A ir (gas) e n try in the im p e lle r housing of \ i ) A ir (gas) e x it of the im p e lle r housing of the tu rb o c h a rg e r the tu rb o ch a rg e r ^ y '< 'y y ^ < D 'S.% W.K U 'I y ^ ÿ - y if"o ^ U à i n in in C) d in CM rn lo vo Ô- -e. CM -H A o IX) Device r e g u la tin g the tu rb o c h a rg in g pressure ^ «P f i AUT01^y

26 F E D E R A T I O N i N T E R N A T l O N A L E DU S P O R T A U T O M O B I L E J A P A N A U T O M O B I L E F E D E R A T I O N FORM OF EXTENSION TO THE OFFICIAL FISA HOMOLOGATION Homologation No t-104ô Extension No STTÔTw F I S J A F FT VO- i / i I ^ I V 0 Option var i a n t / 7* > a Homologation valid as from n i laü 1004 F I S a JAN in group F I S A'Am r^i'-y MOTOR CORPORATION Modal and type LAND CRU ISER (HDJR1V) it u - L ' L i\ R / R 0 L L C A G E Main rollbar i a / < _ Longitudinal/diagonal strut I* 7 7 F Front rollbar Sif o ~ ~ Rollbar manufacturer a /< Material Exterior diameter Wall thickness Elast ic limit Tens i le strength Total weight including MOTOR CORPORATION STEEL(STKM13C) 42.7 USD / nun 2. 3 / kg/ ^ 22 kg/* / 22 kg / ram* 22 k g / * 38 kg/ * 38 k g / ram* / 38 kg / * 38 k g / * fixings 49 kg '-JJ Uuf / rollcage outside the car Tc ffit Li /L yt ' /P-ir -7 Ile certify that the present ro 11 Dai / rollcage complies with the conditions of the FIA Appendix J, its attachments, in particular with regard to its connections and its stress res istances. I ' J. / p I l f. F I A fflfs x.it-7 J 5cD^lM=!C2liaiLri.'5ci«-liE3jL'7tLt1>( Signature of the car manufacturer représentât i ve A & r K I R 0 K U t v F.I.S.A. rrjj ERAL 3 H I VI U R A MANAGER Page 1/2

27 T O Y O T A Model H D J 8 1 V Honologation No PHOTOS OR DRAWINGS OF THE ATTACHMENTS ON THE BODY: No Ext. 01 / 0 1VB THE PLATE IS WELDED TO THE RÜLLCAGE. FRONT HOOP TO FLOOR MAIN HOOP TO FLOOR 90-0ct-l 90-0ct-l REAR SUPPORT TO FLOOR 90-0ct-l F.I.S.A Page 2 / 2

28 FEDERATION INTERNATIONALE DE L AUTOMOBILE JAPAN AUTOMOBILE FEDERATION FIA Homologation No. Extension No. 02 /O 1 ER Groupe Group n -1 JAF%a^^Æ b ^ 8 H 3 1 B FICHE D'EXTENSION D HOMOLOGATION FORM OF FIA HOMOLOGATION EXTENSION F I A e t Evolution normale du type / Normal evolution of the ty p e /M ^ O J E '^ J ifb vo Variante option / Option v a r ia n t/tb n V ^ S v F Variante de fo u rn itu re / Supply v a ria n t/tt^ ê ^ S! Q E R Erratum / Erratum / ^ I S I T ie VéhicuIe:Construceteur VehicIe:Manufacturer MOTOR CORPORATION et type Model and type t f t LAND CRUISER () Homologation valable à p a rtir du Homologation valid as from FIA 01 OCT,1995 L information suivante doit être ajoutèo â la flo tro do baso / â l extension numéro: The following information must be added to the basic form / to the extension numbered: 325. Arbre â cames : Camshft : + 7 h : g) Dimensions de la came Cam dimensions il-u ^TZ Admission A = ± 0. 1 Inlet B = ± 0. 1 Echappement A = ± 0. 1 Exhaust B = ± 0. 1 TA.1 T l-t btüeration INTERNATIONALE DEL'AUTOMOBILE J Concorde, Paris v S / Services Administratifs : H bis rue Boissv d'analas 7r;onfi P;,,,-,,

29 Marque Hake Model HPJ 8 1V FIA Homologation No. Extension No. 0 2 / 0 1 ER JAF^Igg^ FT ER- 2 / I 326. Distribution Timing a) Jeu théorique de d istribution Theoretical clearance for valve timing admission inlet d).levée de came en (arbre démonté) Cam l i f t in (dismounted camshaft) * A 'J 7 h* (dessin / drawing Art. 325) échappement exhaust ADM1SS10N/1NTAKE/IS51 ECHAPPEMENT/EXHAUST / g m O «d C«9 ^ S 4> P QA ^ Œ O ^ OO e O 6 oe ae * B H I S Cvl C Cn> 4> <=> 5: +1 c:-h <= a» 0 ' 5 00 ea ^ S 4» 0 *- eg 5 _ 04 b..s ^ - V, C 4, 0 - Œ CO Q0 ' B B B CS) d CSJ ^ C> s +1 c: +1 = «* 0 ^ a ^C 6/> 0 Qfl b. s a. 0 M ^ ^ <e *o ^ o> e: 0 e M œ 1 " B B B CNJ d C d> S +1 C +1 = e 4> ti oe WO V9 Œ -«J OI 4il 0 O0 b. ^ 5 b. 00 ^ «0* ^ ed 00 M 0> æ0.s! " >B 0i>CSJ S CM <=> +1 CZ-H 4» Un décalage de l ensemble des mesures de ± 2 degrés est accepté. A s h ift of ± 2 degrees of the whole measurement is a accepted. e) Levée maximum (fes soupapes Maximum valve lift Admission / Intake 9. 3 ± 0. 2mn Echappement / Exhaust/gfjH ± 0.2mn avec jeu selon A rt.326.a with clearance according to A rt.326.a H:DfcRATION INTERNATIONALE DE L'AUTOMOBILE 8, place de la Concorde, Paris Services Administratifs : ^ bis rue Boissv d'anolas Parie

30 FEDERATION INTERNATIONALE DE L'AUTOMOBILE Homologation N T Groupe Group T1 Extension N 0 3 / 0 2 ER FICHE D EXTENSION D'HOMOLOGATION FORM OF HOMOLOGATION EXTENSION ES Evolution sportive du type / Sporting evolution of the type VO Variante option / Option variant ET Evolution normale du type / Normal evolution of the type X ER Erratum / Erratum VF Variante de fourniture / Supply variant Véhicule : Constructeur Vehicle ; Manufacturer MOTOR CORPORATION et type Model and type TO YO TA LAND CRU ISER () Homologation valable à partir du 1. J Â M Homologation valid as from I o M Il* U U I Page or ext. Article Description 103 Cylindrée : Cylinder Capacity 4163,9 cm3 Cylindrée corrigée : 4163,9 x 1.5 = 6245,85 cm3 Corrected Cylinder Capacity : 307 b) Totale max. autorisée : Max total allowed 4163,9 x 1.5 = 6245,85 cm3 ) F I A Fédération Interna. 2 Automobile ndonnet ENEVE port:

FEDERATION INTERNATIONALE DE L'AUTOMOBILE JAPAN AUTOMOBILE FEDERATION. Groupe Group A / B

FEDERATION INTERNATIONALE DE L'AUTOMOBILE JAPAN AUTOMOBILE FEDERATION. Groupe Group A / B FEDERATION INTERNATIONALE DE L'AUTOMOBILE JAPAN AUTOMOBILE FEDERATION Groupe Group A / B Homologation N JAF JA-215 JAF 200741 FICHE D'HOMOLOGATION CONFORME A L'ANNEXE J DU CODE SPORTIF INTERNATIONAL HOMOLOGATION

More information

FEDERATIG IN INTERNATIONALE DE L AUTOMOBILE JAPAN AUTOMOBILE FEDERATION 0 1 MARS FIA Homologation No. H :2 s: ^

FEDERATIG IN INTERNATIONALE DE L AUTOMOBILE JAPAN AUTOMOBILE FEDERATION 0 1 MARS FIA Homologation No. H :2 s: ^ FEDERATION INTERNATIONALE DE L AUTOMOBILE JAPAN AUTOMOBILE FEDERATION H :2 s: ^ 00 3 Groupe S U P E R T O U R I S M E Group S U P E R T O U R I N G JS-006 TfA-157)------ JAF%^^^ B 1 9 9 Æ 1 H.91n FICHE

More information

FEDERATION INTERNATIONALE DE L'AUTOMOBILE

FEDERATION INTERNATIONALE DE L'AUTOMOBILE FEDERATION INTERNATIONALE DE L'AUTOMOBILE JHomojoçjatio^ FICHE D'HOMOLOGATION POUR MOTEUR DE FORMULE 3 HOMOLOGATION FORM FOR FORMULA 3 ENGINE Véhicule : Constructeur et type Vehicle: Manufacturer Adam

More information

COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA

COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA FICHE D HOMOLOGATION HOMOLOGATION FORM Homologation N COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA MOTEUR / ENGINE KF3 Constructeur Manufacturer OTK-KART-GROUP S.R.L.-(ITALY) Marque Make VORTEX Modèle Model

More information

COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA

COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA FICHE D HOMOLOGATION HOMOLOGATION FORM Homologation N COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA MOTEUR / ENGINE KF2 Constructeur Manufacturer OTK-KART-GROUP S.R.L.-(ITALY) Marque Make VORTEX Modèle Model

More information

1 Informations générales : 1.1 Créateur SUBARU Karting. 1.3 Marque et modèle. 1.4 Cylindrée. 1.5 Photos FICHE HOMOLOGATION MOTEUR KART SUBARU KX-21

1 Informations générales : 1.1 Créateur SUBARU Karting. 1.3 Marque et modèle. 1.4 Cylindrée. 1.5 Photos FICHE HOMOLOGATION MOTEUR KART SUBARU KX-21 FICHE HOMOLOGATION MOTEUR KART SUBARU KX-21 MOTOR KART SUBARU KX-21 HOMOLOGATION FORM 1 Informations générales : 1.1 Créateur SUBARU Karting OF COURSE SARL 1.2 Fabriquant 1.3 Marque et modèle FUJI HEAVY

More information

MOTEUR / ENGINE COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA FICHE D HOMOLOGATION HOMOLOGATION FORM 40/M/15 KF4

MOTEUR / ENGINE COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA FICHE D HOMOLOGATION HOMOLOGATION FORM 40/M/15 KF4 FICHE D HOMOLOGATION HOMOLOGATION FORM Homologation N COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA MOTEUR / ENGINE KF4 Constructeur Manufacturer TM RACING S.p.A Marque Make TM RACING Modèle Model MF1 Durée

More information

FICHE D HOMOLOGATION HOMOLOGATION FORM COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA. MOTEUR / ENGINE OK-Junior

FICHE D HOMOLOGATION HOMOLOGATION FORM COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA. MOTEUR / ENGINE OK-Junior Homologation N FICHE D HOMOLOGATION HOMOLOGATION FORM COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA MOTEUR / ENGINE OK-Junior Constructeur Manufacturer ASPA S.R.L. Marque Make MODENA ENGINES Modèle Model

More information

MOTEUR / ENGINE OK-Junior

MOTEUR / ENGINE OK-Junior FICHE D HOMOLOGATION HOMOLOGATION FORM Homologation N COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA MOTEUR / ENGINE OK-Junior Constructeur Manufacturer OTK KART GROUP S.R.L. (ITALY) Marque Make VORTEX Modèle

More information

MOTEUR / ENGINE OK-Junior

MOTEUR / ENGINE OK-Junior FICHE D HOMOLOGATION HOMOLOGATION FORM Homologation N COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA MOTEUR / ENGINE OK-Junior Constructeur Manufacturer IAME S.P.A. ZINGONIA (I) Marque Make PARILLA Modèle

More information

COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA

COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA FICHE D HOMOLOGATION HOMOLOGATION FORM Homologation N COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA MOTEUR / ENGINE OK Constructeur Manufacturer TM RACING S.P.A. Marque Make TM RACING Modèle Model S-SENIOR

More information

FEDERATION INTERNATIONALE DU SPORT AUTOMOBILE

FEDERATION INTERNATIONALE DU SPORT AUTOMOBILE FEDERATION INTERNATIONALE DU SPORT AUTOMOBILE Homologation N A- 5 2 0 Groupe A / Q Group D FICHE D HOMOLOGATION CONFORME A L'ANNEXE J DU CODE SPORTIF INTERNATIONAL HOMOLOGATION FORM IN ACCORDANCE WITH

More information

FEDERATION INTERNATIONALE DE L AUTOMOBILE. Groupe GT1. Group

FEDERATION INTERNATIONALE DE L AUTOMOBILE. Groupe GT1. Group FEDERATION INTERNATIONALE DE L AUTOMOBILE Groupe Group GT1 FICHE D'HOMOLOGATION CONFORME A L'ANNEXE J DU CODE SPORTIF INTERNATIONAL HOMOLOGATION FORM IN ACCORDANCE WITH APPENDIX J OF THE INTERNATIONAL

More information

COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA

COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA FICHE D HOMOLOGATION HOMOLOGATION FORM Homologation N COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA MOTEUR / ENGINE KF4 Constructeur Manufacturer TM RACING S.P.A. Marque Make TM RACING Modèle Model MF3 Durée

More information

VW FUN CUP ANNEXE III Pour les moteurs essence EVO3

VW FUN CUP ANNEXE III Pour les moteurs essence EVO3 A) Voiture vue de 3/4 avant B) Voiture vue de 3/4 arrière Car seen from 3/4 front Car seen 3/4 rear PHOTO A INSERER PHOTO A INSERER 1. GENERALITES / GENERAL 101. Constructeur Manufacturer W RACING TEAM

More information

FEDERATION INTERNATIONALE DE L'AUTOMOBILE JAPAN AUTO MOBILE FEDERATION. Groupe Group A / B / N

FEDERATION INTERNATIONALE DE L'AUTOMOBILE JAPAN AUTO MOBILE FEDERATION. Groupe Group A / B / N FEDERATION INTERNATIONALE DE L'AUTOMOBILE JAPAN AUTO MOBILE FEDERATION Homologation N Extension N Groupe Group A / B / N NON VALABLE EN SUPER PRODUCTION NOT VALID IN SUPER PRODUCTION JAF. JAF 2007 4 1.

More information

X30 125cc RL-C TaG FEATURES - CARACTERISTIQUES. Cylinder volume Volume du cylindre cm³. Bore Alésage. 54 mm

X30 125cc RL-C TaG FEATURES - CARACTERISTIQUES. Cylinder volume Volume du cylindre cm³. Bore Alésage. 54 mm X30 125cc RL-C TaG FEATURES - CARACTERISTIQUES Cylinder volume Volume du cylindre 123.67 cm³ Bore Alésage 54 mm Max. theoretical bore Alésage théorique max. 54.28 mm Stroke Course 54 mm Cooling system

More information

COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA

COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA VARIANTES OPTIONS À LA FICHE D'HOMOLOGATION OPTION VARIANTS TO THE HOMOLOGATION FORM Homologation N COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA Constructeur : Manufacturer: Tony Kart s.r.l. Adresse : Address:

More information

ENGINE HOMOLOGATION FORM. Constructeur Manufacturer Marque Make Modèle Model Nombre de pages Number of pages 18. Homologation N

ENGINE HOMOLOGATION FORM. Constructeur Manufacturer Marque Make Modèle Model Nombre de pages Number of pages 18. Homologation N HOMOLOGATION FORM Homologation N ENGINE Constructeur Manufacturer Marque Make Modèle Model Nombre de pages Number of pages 18 Copyright by X125 and Italian Motors. All rights reserved. 1 TECHNICAL INFORMATION

More information

HOMOLOGATION FORM. Constructeur Manufacturer Marque Make Modèle Model Nombre de pages Number of pages 20. Homologation N

HOMOLOGATION FORM. Constructeur Manufacturer Marque Make Modèle Model Nombre de pages Number of pages 20. Homologation N HOMOLOGATION FORM Homologation N ENGINE Constructeur Manufacturer Marque Make Modèle Model Nombre de pages Number of pages 20 Copyright by X125 and Italian Motors. All rights reserved. 1 TECHNICAL INFORMATION

More information

FEDERATION INTERNATIONALE DU SPORT AUTOMOBILE

FEDERATION INTERNATIONALE DU SPORT AUTOMOBILE FEDERATION INTERNATIONALE DU SPORT AUTOMOBILE Homologation N T"-10 1 1 ; Groupe Group T o u t-t e rra in F T - 0 0 6 FICHE D'HOMOLOGATION CONFORME A L'ANNEXE J DU CODE SPORTIF INTERNATIONAL HOMOLOGATION

More information

VW FUN CUP ANNEXE III - REVISION 01 ( ) Pour les moteurs essence EVO3

VW FUN CUP ANNEXE III - REVISION 01 ( ) Pour les moteurs essence EVO3 A) Voiture vue de 3/4 avant B) Voiture vue de 3/4 arrière Car seen from 3/4 front Car seen 3/4 rear PHOTO A INSERER PHOTO A INSERER 1. GENERALITES / GENERAL 101. Constructeur Manufacturer W RACING TEAM

More information

60cc Mini Swift PROMOTIONAL - TaG

60cc Mini Swift PROMOTIONAL - TaG 60cc Mini Swift PROMOTIONAL - TaG FEATURES - CARACTERISTIQUES Cylinder Volume Volume du cylindre 59.00 cm³ Bore Alésage 41.80 mm Max. theoretical bore Alèsage théoretique max. 42.10 mm Stroke Course 43

More information

125cc RL-C TaG FEATURES - CARACTERISTIQUES. Cylinder volume Volume du cylindre cm³. Bore Alésage. 54 mm

125cc RL-C TaG FEATURES - CARACTERISTIQUES. Cylinder volume Volume du cylindre cm³. Bore Alésage. 54 mm 125cc RL-C TaG FEATURES - CARACTERISTIQUES Cylinder volume Volume du cylindre 123.67 cm³ Bore Alésage 54 mm Max. theoretical bore Alésage théorique max. 54.28 mm Stroke Course 54 mm Cooling system Système

More information

17/M/24 PHOTO DE L ARRIÈRE DU MOTEUR COMPLET PHOTO OF THE REAR OF THE COMPLETE ENGINE THIS PAGE CANCELS AND REPLACES PAGE 4 OF THE CIK-FIA FICHE

17/M/24 PHOTO DE L ARRIÈRE DU MOTEUR COMPLET PHOTO OF THE REAR OF THE COMPLETE ENGINE THIS PAGE CANCELS AND REPLACES PAGE 4 OF THE CIK-FIA FICHE THIS PAGE CANCELS AND REPLACES PAGE 4 OF THE CIK-FIA FICHE PHOTO DE L ARRIÈRE DU MOTEUR COMPLET PHOTO OF THE REAR OF THE COMPLETE ENGINE Page 1 of 9 THIS PAGE CANCELS AND REPLACES PAGE 9 OF THE CIK-FIA

More information

FEDERATION INTERNATIONALE DU SPORT AUTOMOBILE

FEDERATION INTERNATIONALE DU SPORT AUTOMOBILE FEDERATION INTERNATIONALE DU SPORT AUTOMOBILE Homologation N A- 5 3 2 2 Groupe A / n Group M k / D FICHE D'HOMOLOGATION CONFORME A L'ANNEXE J DU CODE SPORTIF INTERNATIONAL HOMOLOGATION FORM IN ACCORDANCE

More information

WATERSWIFT 60cc - TaG

WATERSWIFT 60cc - TaG WATERSWIFT 60cc - TaG FEATURES - CARACTERISTIQUES Cylinder volume Volume du cylindre 59.17 cm³ (60.00 cm³ max) Bore Alésage 41.81 mm Max. theoretical bore Alésage théorétique max. 42.10 mm Stroke Course

More information

FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE L AUTOMOBILE

FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE L AUTOMOBILE IT S A. Z h o t f n t t a G r 3 FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE L AUTOMOBILE,flC H E DîHj^pLOGATION CONFORME A L ANNEXE J DU CODE SPORTIF INTERNATIONAL POUR LES VOITURES DES GROUPES 1 A 5 BOOK OF RECOGNITION

More information

Groupe Group 0 1 JAH Photo B M IT S U B IS H I M O TO RS CORP. 2,

Groupe Group 0 1 JAH Photo B M IT S U B IS H I M O TO RS CORP. 2, Homologation N FEDERATION INTERNATIONALE l'y - 10 1 3 ' DU SPORT AUTOMOBILE '----------------^ Groupe Group T o u t-t e rra in F T - 0]0 FICHE D'HOMOLOGATION CONFORME A L'ANNEXE J DU CODE SPORTIF INTERNATIONAL

More information

X30 ROOKIE 60cc FEATURES - CARACTERISTIQUES. Cylinder volume Volume du cylindre cm³. Bore Alésage mm

X30 ROOKIE 60cc FEATURES - CARACTERISTIQUES. Cylinder volume Volume du cylindre cm³. Bore Alésage mm X30 ROOKIE 60cc FEATURES - CARACTERISTIQUES Cylinder volume Volume du cylindre 59.45 cm³ Bore Alésage 41.81 mm Max. theoretical bore Alésage théorique max. 42.00 mm Stroke Course 43.30 mm Cooling system

More information

Cylinder volume Volume du cylindre. Bore Alésage. Stroke Course. RPM limiter Limiteur de régime

Cylinder volume Volume du cylindre. Bore Alésage. Stroke Course. RPM limiter Limiteur de régime 125cc RL-C TaG FEATURES - CARACTERISTIQUES Cylinder volume Volume du cylindre 123.67 cm³ Bore Alésage 54 mm Max. theoretical bore Alésage théorique max. 54.28 mm Stroke Course 54 mm Cooling system Système

More information

Cylinder volume Volume du cylindre. Bore Alésage. Stroke Course. RPM limiter Limiteur de régime

Cylinder volume Volume du cylindre. Bore Alésage. Stroke Course. RPM limiter Limiteur de régime 125cc RL-C TaG FEATURES - CARACTERISTIQUES Cylinder volume Volume du cylindre 123.67 cm³ Bore Alésage 54 mm Max. theoretical bore Alésage théorique max. 54.28 mm Stroke Course 54 mm Cooling system Système

More information

FEDERATION INTERNATIONALE DE L AUTOMOBILE. Groupe Group

FEDERATION INTERNATIONALE DE L AUTOMOBILE. Groupe Group FEDERATION INTERNATIONALE DE L AUTOMOBILE T ^» - U 5 6 Groupe Group T4 Camions Tout-Terrain Cross-Country trucks FICHE D'HOMOLOGATION CONFORME A L'ANNEXE J DU CODE SPORTIF INTERNATIONAL HOMOLOGATION FORM

More information

FEDEHATJON INTERNATIONALE DU SPORT AUTOMOBILE

FEDEHATJON INTERNATIONALE DU SPORT AUTOMOBILE FEDEHATJON INTERNATIONALE DU SPORT AUTOMOBILE Homologation 1-1030 Groupe Group Cross Country FICHE D'HOMOLOGATION CONFORME A L'ANNEXE J DU COpE SPORTIF INTERNATIONAL HOMOLOGATION FORM IN ACCORDANCE WITH

More information

B - Cadet 125cc RL - F - TaG

B - Cadet 125cc RL - F - TaG B - Cadet 125cc RL - F - TaG FEATURES CARACTERISTIQUES Cylinder volume Volume du cylindre 123.67 cm³ Bore Alésage 54 mm Max. theoretical bore Alésage théorique max. 54.28 mm Stroke Course 54 mm Cooling

More information

60cc RL FEATURES - CARACTERISTIQUES. Cylinder volume Volume du cylindre cm³ (60.00 cmᵌ max) Bore Alésage mm

60cc RL FEATURES - CARACTERISTIQUES. Cylinder volume Volume du cylindre cm³ (60.00 cmᵌ max) Bore Alésage mm 60cc RL FEATURES - CARACTERISTIQUES Cylinder volume Volume du cylindre 59.45 cm³ (60.00 cmᵌ max) Bore Alésage 41.81 mm Max. theoretical bore Alésage théorique max. 42.00 mm Stroke Course 43.30 mm max Cooling

More information

X30 SHIFTER 125cc TaG (2011)

X30 SHIFTER 125cc TaG (2011) X30 SHIFTER 125cc TaG (2011) FEATURES - CARACTERISTIQUES Cylinder volume Volume du cylindre 124.08 cm³ Bore Alésage 53.89 mm Max. theoretical bore Alésage théorique max. 54.08 mm Stroke Course 54.40 mm

More information

FEDERATION INTERNATIONALE DU SPORT AUTOMOBILE

FEDERATION INTERNATIONALE DU SPORT AUTOMOBILE . f ( FEDERATION INTERNATIONALE DU SPORT AUTOMOBILE Homologation N W - s n s t. Groupe * Group \ D FICHE D'HOMOLOGATION CONFORME A L'ANNEXE J DU CODE SPORTIF INTERNATIONAL HOMOLOGATION FORM IN ACCORDANCE

More information

Cylinder volume Volume du cylindre. Bore Alésage. Stroke Course

Cylinder volume Volume du cylindre. Bore Alésage. Stroke Course FEATURES - CARACTERISTIQUES Cylinder volume Volume du cylindre 174.56 cm³ (Max 175.5 cm³) Bore Alésage 63.92 mm Max. theoretical bore Alésage théorique max. 64.06 mm Stroke Course 54.40 mm Distance between

More information

FEDERATION INTERNATIONALE DU SPORT AUTOMOBILE

FEDERATION INTERNATIONALE DU SPORT AUTOMOBILE I, FEDERATION INTERNATIONALE DU SPORT AUTOMOBILE Groupe A Group \ g E j Homologation «- 5 02 6 i FICHE D'HOMOLOGATION CONFORME A L ANNEXE J DU CODE SPORTIF INTERNATIONAL HOMOLOGATION FORM IN ACCORDANCE

More information

FEDERATION INTERNATIONALE DU SPORT AUTOMOBILE

FEDERATION INTERNATIONALE DU SPORT AUTOMOBILE FEDERATION INTERNATIONALE DU SPORT AUTOMOBILE Homologation N A-5254 Groupe A / Q Group M/D FICHE D'HOMOLOGATION CONFORM E A L'ANNEXE J DU CODE SPORTIF INTERNATIONAL HOMOLOGATION FORM IN ACCORDANCE WITH

More information

X30 SHIFTER 125cc TaG

X30 SHIFTER 125cc TaG X30 SHIFTER 125cc TaG FEATURES - CARACTERISTIQUES Cylinder volume Volume du cylindre 124.08 cm³ Bore Alésage 53.89 mm Max. theoretical bore Alésage théorique max. 54.08 mm Stroke Course 54.40 mm Distance

More information

Tecnical specifications Fiche technique

Tecnical specifications Fiche technique Tecnical specifications Fiche technique Tipper Truck Camion TRIBENNE 20m³ Maz - 33T - 400HP - 6x4 MAZ-650108-8230-700 PURPOSE Utilisation : Transportation of different bulk loads on the roads with allowed

More information

TECHNICAL FORM SEAT LEON CUP RACER MK3 1. GENERAL. Homologation N. Extension N. Model: LEON CUP RACER MK3. Make: SEAT SPORT

TECHNICAL FORM SEAT LEON CUP RACER MK3 1. GENERAL. Homologation N. Extension N. Model: LEON CUP RACER MK3. Make: SEAT SPORT Model: LEON CUP TECHNICAL FORM Certification valid as from: 26 MARCH 215 SEAT 1. GENERAL 11. MANUFACTURER SEAT 12. MODEL AND TYPE a) Model and type LEON CUP b) Typical chassis number VSSMK35F4XSSPXXXX

More information

Cylinder volume Volume du cylindre. Bore Alésage. Stroke Course

Cylinder volume Volume du cylindre. Bore Alésage. Stroke Course FEATURES - CARACTERISTIQUES Cylinder volume Volume du cylindre 174.56 cm³ (Max 176.6 cm³) Bore Alésage 63.90 mm Max. theoretical bore Alésage théorique max. 64.26 mm Stroke Course 54.40 mm Distance between

More information

FEDERATION INTERNATIONALE DU SPORT AUTOMOBILE. Groupe A / Q Group M/D

FEDERATION INTERNATIONALE DU SPORT AUTOMOBILE. Groupe A / Q Group M/D FEDERATION INTERNATIONALE DU SPORT AUTOMOBILE Homologation N A-519 2 Groupe A / Q Group M/D FICHE D'HOMOLOGATION CONFORME A L ANNEXE J DU CODE SPORTIF INTERNATIONAL HOMOLOGATION FORM IN ACCORDANCE WITH

More information

SHIFTER 125cc TaG. Cylinder volume Volume du cylindre. Bore Alésage. Stroke Course. Selettra ignition Allumage Selettra

SHIFTER 125cc TaG. Cylinder volume Volume du cylindre. Bore Alésage. Stroke Course. Selettra ignition Allumage Selettra SHIFTER 125cc TaG FEATURES - CARACTERISTIQUES Cylinder volume Volume du cylindre 124.08 cm³ Bore Alésage 53.89 mm Max. theoretical bore Alésage théorique max. 54.08 mm Stroke Course 54.40 mm Distance between

More information

FEDERATION INTERNATIONALE DE L'AUTOMOBILE

FEDERATION INTERNATIONALE DE L'AUTOMOBILE FEDERATION INTERNATIONALE DE L'AUTOMOBILE Homologation N Groupe Group SUPERTOURISME SUPERTOURING FICHE D HOMOLOGATION CONFORME A L'ANNEXE J DU CODE SPORTIF INTERNATIONAL HOMOLOGATION FORM IN ACCORDANCE

More information

FEDERATION INTERNATIONALE DE L'AUTOMOBILE. Groupe Group

FEDERATION INTERNATIONALE DE L'AUTOMOBILE. Groupe Group FEDERATION INTERNATIONALE ^ ^ o m o lo g a fio n ^ A-5 5 8 4 Groupe Group FICHE D HOMOLOGATION CONFORME A L ANNEXE J DU CODE SPORTIF INTERNATIONAL HOMOLOGATION FORM IN ACCORDANCE WITH APPENDIX J OF THE

More information

FEDERATION INTERNATIONALE DE L AUTOMOBILE

FEDERATION INTERNATIONALE DE L AUTOMOBILE FEDERATION INTERNATIONALE DE L AUTOMOBILE 06.03.2017 FICHE DE PRESENTATION DES SYSTEMES D EXTINCTION FIXES (NORME FIA 8865-2015) PRESENTATION FORM FOR PLUMBED-IN FIRE EXTINGUISHER SYSTEMS (FIA STANDARD

More information

Cylinder volume Volume du cylindre. Bore Alésage. Stroke Course. Selettra ignition Allumage Selettra

Cylinder volume Volume du cylindre. Bore Alésage. Stroke Course. Selettra ignition Allumage Selettra 125cc TaG FEATURES - CARACTERISTIQUES Cylinder volume Volume du cylindre 124.08 cm³ Bore Alésage 53.89 mm Max. theoretical bore Alésage théorique max. 54.08 mm Stroke Course 54.40 mm Distance between conrod

More information

FEDERATION INTERNATIONALE DE L AUTOMOBILE JAPAN AUTOMOBILE FEDERATION

FEDERATION INTERNATIONALE DE L AUTOMOBILE JAPAN AUTOMOBILE FEDERATION FEDERATION INTERNATIONALE DE L AUTOMOBILE JAPAN AUTOMOBILE FEDERATION Groupe SUPERTOURISME Group SUPERTOUR ING r ^ r FIA Honiologation No ^=1-4===# JA F^i^ïg#^ JS-014 J A F ^ ^ # ^ fll995^ 8 ^? ] R FICHE

More information

ILLUSTRATED PARTS MANUAL/ MANUEL DE PIÈCES DÉTACHÉES

ILLUSTRATED PARTS MANUAL/ MANUEL DE PIÈCES DÉTACHÉES ILLUSTRATED PARTS MANUAL/ MANUEL DE PIÈCES DÉTACHÉES 277cc ZS 78-SU Horizontal Shaft OHV Snow Engine Moteurs de 277 cm3 ZS 78-SU à arbre horizontal et soupapes en tête MTD Products Ltd., P. O. Box 1386,

More information

REAL FEDERACIÓN ESPAÑOLA DE AUTOMOVILISMO

REAL FEDERACIÓN ESPAÑOLA DE AUTOMOVILISMO Make: SEAT Sport TECHNICAL FORM TCN2 Certification valid as from: 08 APRIL 2016 Homologation form only valid for cars in Compliance with the SAFETY CAGE CERTIFICATE HES4441013 1. GENERAL 101. MANUFACTURER

More information

FEDERATION INTERNATIONALE DE L'AUTOMOBILE SUPERTOURISME SUPERTOURING

FEDERATION INTERNATIONALE DE L'AUTOMOBILE SUPERTOURISME SUPERTOURING FEDERATION INTERNATIONALE DE L'AUTOMOBILE Groupe Group SUPERTOURISME SUPERTOURING 4 6 - [I_Homojogatio^^ FICHE D'HOMOLOGATION CONFORME A L'ANNEXE J DU CODE SPORTIF INTERNATIONAL HOMOLOGATION FORM IN ACCORDANCE

More information

FEDERATION INTERNATIONALE DE L AUTOMOBILE

FEDERATION INTERNATIONALE DE L AUTOMOBILE FEDERATION INTERNATIONALE DE L AUTOMOBILE Date 05.12.2016 FICHE DE PRESENTATION DES SYSTEMES D EXTINCTION FIXES (NORME FIA 8865-2015) PRESENTATION FORM FOR PLUMBED-IN FIRE EXTINGUISHER SYSTEMS (FIA STANDARD

More information

FEDERATION INTERNATIONALE DE L AUTOMOBILE

FEDERATION INTERNATIONALE DE L AUTOMOBILE FEDERATION INTERNATIONALE DE L AUTOMOBILE Date 30.11.2015 FICHE DE PRESENTATION DES SYSTEMES D EXTINCTION FIXES (NORME FIA 8865-2015) PRESENTATION FORM FOR PLUMBED-IN FIRE EXTINGUISHER SYSTEMS (FIA STANDARD

More information

TOUTES GAMMES CONFONDUES / ALL RANGES

TOUTES GAMMES CONFONDUES / ALL RANGES www.sasic.com FLASH INFO 01.2018 R E N A U L T C A P T U R 4 6 R E F E R E N C E S TOUTES GAMMES CONFONDUES / ALL RANGES Galet accessoire Galet tendeur Alt. 1624009 Alternator tensioner OE 117509654R Acc.

More information

rev 1_ MH-246.4DS

rev 1_ MH-246.4DS rev 1_02-10-15 MH-246.4DS 1 Shaft, Handle, Cutting Attachment 16 9 7 1 8 6 38 11 15 10 3 2 218 4 37 2 1 Shaft, Handle, Cutting Attachment 1 1 660195626 LOOP HANDLE SET POIGNÉE CPL. 1 INC. 6-9,16 1 2 326036-4

More information

FEDERATION INTERNATIONALE DE L AUTOMOBILE

FEDERATION INTERNATIONALE DE L AUTOMOBILE Homologation No FEDERATION INTERNATIONALE DE L AUTOMOBILE Groupe Group SUPERTOURISME FICHE D HOMOLOGATION CONFORME A L ANNEXE J DU CODE SPORTIF INTERNATIONAL HOMOLOGATION FORM IN ACCORDANCE WITH APPENDIX

More information

ILLUSTRATED PARTS MANUAL/ MANUEL DE PIÈCES DÉTACHÉES

ILLUSTRATED PARTS MANUAL/ MANUEL DE PIÈCES DÉTACHÉES ILLUSTRATED PARTS MANUAL/ MANUEL DE PIÈCES DÉTACHÉES 208cc ZS 370-SUB Horizontal Shaft OHV Snow Engine Moteurs de 208 cm3 ZS 370-SUB à arbre horizontal et soupapes en tête MTD Products Ltd., P. O. Box

More information

Use Genuine Spare Parts specified in the parts list for repair and/or replacement. The contents described in the parts list may change due to

Use Genuine Spare Parts specified in the parts list for repair and/or replacement. The contents described in the parts list may change due to Use Genuine Spare Parts specified in the parts list for repair and/or replacement. The contents described in the parts list may change due to improvement. The drawings of the spare parts are only indicative

More information

Note: Registration does not imply or guarantee use in a class

Note: Registration does not imply or guarantee use in a class 1 Note: Registration does not imply or guarantee use in a class or classes. Application for use in a class or classes must be applied for after Homologation and Registration approvals ENGINE Manufacturer

More information

easymotoculture ILLUSTRATED PARTS LIST

easymotoculture ILLUSTRATED PARTS LIST ILLUSTRATED PARTS LIST Use Genuine Spare Parts specified in the parts list for repair and/or replacement. The contents described in the parts list may change due to improvement. The drawings of the spare

More information

REAL FEDERACIÓN ESPAÑOLA DE AUTOMOVILISMO

REAL FEDERACIÓN ESPAÑOLA DE AUTOMOVILISMO TECHNICAL FORM TCN2 Certification valid as from: 08 APRIL 2016 Homologation form only valid for cars in Compliance with the SAFETY CAGE CERTIFICATE HES4441013 1. GENERAL 101. MANUFACTURER SEAT 102. MODEL

More information

PNEUMATIQUE / TYRE COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA FICHE D HOMOLOGATION HOMOLOGATION FORM 69/P/13

PNEUMATIQUE / TYRE COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA FICHE D HOMOLOGATION HOMOLOGATION FORM 69/P/13 FICHE D HOMOLOGATION HOMOLOGATION FORM Homologation N 69/P/ COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA PNEUMATIQUE / TYRE Manufacturier Tyre Manufacturer VEGA S.p.A. Marque Make VEGA Modèle Model SLICK

More information

COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA

COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA FICHE D HOMOLOGATION HOMOLOGATION FORM Homologation N 3/P/ COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA PNEUMATIQUE / TYRE Manufacturier Tyre Manufacturer Reifenwerk Heidenau GmbH Marque Make MOJO Modèle

More information

ENGINE. Manufacturer IAMEs.p.a. Category. Homologation Period. Pages 16. Model, Type SIGNATURE AND STAMP OF AKA SIGNATURE AND STAMP OF APPLICANT

ENGINE. Manufacturer IAMEs.p.a. Category. Homologation Period. Pages 16. Model, Type SIGNATURE AND STAMP OF AKA SIGNATURE AND STAMP OF APPLICANT 1 ENGINE Manufacturer IAMEs.p.a. Category Make Model, Type PARILLA Leopard X30 125cc RL - TaG - AUS Homologation Period Pages 16 This homologation sheet reproduces description, illustrations and dimensions

More information

ILLUSTRATED PARTS MANUAL/ MANUEL DE PIÈCES DÉTACHÉES

ILLUSTRATED PARTS MANUAL/ MANUEL DE PIÈCES DÉTACHÉES ILLUSTRATED PARTS MANUAL/ MANUEL DE PIÈCES DÉTACHÉES 140 cc 5T65RU OHV Vertical Shaft Engine Moteurs de 140 cm3 5T65RU à arbre vertical MTD Products Ltd., P. O. Box 1386, KITCHENER, ONT. N2G 4J1 PRINTED

More information

Note d Information. Liste des principales différences entre Mitsubishi Lancer Evo 7/8/8MR/9/10

Note d Information. Liste des principales différences entre Mitsubishi Lancer Evo 7/8/8MR/9/10 Note d Information Liste des principales différences entre Mitsubishi Lancer Evo 7/8/8MR/9/10 NB : this list is not exhaustive Nota: Cette liste n'est pas exhaustive Paris, Le 04 décembre 2014 Service

More information

RENAULT CLIO 4. all products. Châssis standard sauf susp. renforcée & Châssis sport 1 0.9i Turbo

RENAULT CLIO 4. all products. Châssis standard sauf susp. renforcée & Châssis sport 1 0.9i Turbo 13 REFERENCES WE CREATE EXCELLENCE 11.2014 www.sasic.com RENAULT CLIO 4 TouT produit all products 2654030 Train AV & AR Butée à billes G/D Front & Rear axle L/R ball bearing OE 543259539R Rear susp. bush

More information

A110 - ENGINES REFECTION PARTS. A G 1108cc 1100VB bore/stroke 70x72. A cc bore/stroke 71,2 x 72

A110 - ENGINES REFECTION PARTS. A G 1108cc 1100VB bore/stroke 70x72. A cc bore/stroke 71,2 x 72 Page 1 A110 - ENGINES REFECTION PARTS A110 1100G 1108cc 1100VB bore/stroke 70x72 Set of liners and cast pistons Forged racing piston wtih rings (1 + 1,5 + 2,8 ) Original cast piston Cast iron liner Set

More information

JAPAN AUTOMOBILE FEDERATION JA-148

JAPAN AUTOMOBILE FEDERATION JA-148 FEDERATION INTERNATIONALE FISA Homologation No A- 54 44 DU SPORT AUTOMOBILE JAPAN AUTOMOBILE FEDERATION JA-148 G ro u p j 7 " i 1991^ infl.qir HOMOLOGATION FORM IN ACCORDANCE WITH APPENDIX J OF THE INTERNATIONAL

More information

2018 Technical Regulation for Indian Junior Touring Cars (TC-2)

2018 Technical Regulation for Indian Junior Touring Cars (TC-2) 2018 Technical Regulation for Indian Junior Touring Cars (TC-2) Member of Federation Internationale de l Automobile Federation Internationale de Motocyclisme Indian Olympic Association 2018 Specific Technical

More information

Period: A - to Valid to FIA Class:

Period: A - to Valid to FIA Class: Page1 Red and/or black dot entries: HISTORIC TECHNICAL PASSPORT VALID IN: & & This Technical Passport is not a certificate of authenticity, nor does it in any way verify the history of the car or its constituent

More information

TECHNICAL BULLETIN. 1 st CATEGORY RACING CARS FORMULA VEE TECHNICAL REGULATIONS REFERENCE: RATIONALE: To clarify the Formula Vee Technical Regulations

TECHNICAL BULLETIN. 1 st CATEGORY RACING CARS FORMULA VEE TECHNICAL REGULATIONS REFERENCE: RATIONALE: To clarify the Formula Vee Technical Regulations Bulletin Number: B15/006 Implementation Date: 26/03/2015 TECHNICAL BULLETIN 1 st CATEGORY RACING CARS FORMULA VEE TECHNICAL REGULATIONS REFERENCE: http://docs.cams.com.au/manual/race/ra14-formula-vee-2015-1.pdf

More information

ENGINE 108H. Manufacturer. TORINI MOTOR CO., LTD. Make. TORINI Model. TRE220 UPDATE (to TC250) Validity of the homologation 6 years Number of pages 31

ENGINE 108H. Manufacturer. TORINI MOTOR CO., LTD. Make. TORINI Model. TRE220 UPDATE (to TC250) Validity of the homologation 6 years Number of pages 31 ENGINE Manufacturer TORINI MOTOR CO., LTD. Make TORINI Model TRE220 UPDATE (to TC250) Validity of the homologation 6 years Number of pages 31 This Homologation Form reproduces descriptions, illustrations

More information

file://g:\documents and Settings\All Users\Application Data\ProQuestMS\PartsMana... PP TIF GSX1000SZ Z 1982 / * PREFACE DU CATALOGUE *

file://g:\documents and Settings\All Users\Application Data\ProQuestMS\PartsMana... PP TIF GSX1000SZ Z 1982 / * PREFACE DU CATALOGUE * Page 1 sur 105 PP011416.TIF GSX1000SZ Z 1982 / * PREFACE DU CATALOGUE * Page 2 sur 105 PP044593.TIF GSX1000SZ Z 1982 / * CHARTE COULEUR * Page 3 sur 105 DP012575.TIF GSX1000SZ Z 1982 / CARTER DE CULASSE

More information

5TH CATEGORY - HISTORIC RACING. GROUP Sc APPROVED VEHICLE SPECIFICATION

5TH CATEGORY - HISTORIC RACING. GROUP Sc APPROVED VEHICLE SPECIFICATION 5TH CATEGORY - HISTORIC RACING GROUP Sc APPROVED VEHICLE SPECIFICATION This form details the approved specifications of individual vehicle models in the 5th Category Historic car group. To be issued with

More information

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES TECHNICAL CHARACTERISTICS 365/80 R 20 XZL TL 152 K MPT

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES TECHNICAL CHARACTERISTICS 365/80 R 20 XZL TL 152 K MPT Ref. AA110081 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES TECHNICAL CHARACTERISTICS PLE/T - PLE/M - Département Poids Lourd - Truck Tire Department Ref. SA110081 Charge en simple 152 3550 kg Charge en jumelé kg Vitesse

More information

REAL FEDERACIÓN ESPAÑOLA DE AUTOMOVILISMO

REAL FEDERACIÓN ESPAÑOLA DE AUTOMOVILISMO TECHNICAL FORM TCN2 Certification valid as from: 08 APRIL 2016 Homologation form only valid for cars in Compliance with the SAFETY CAGE CERTIFICATE HES4441013 1. GENERAL 101. MANUFACTURER SEAT 102. MODEL

More information

Figure A ALSAGROUPE A01 126A0119 Moteur ENGINE

Figure A ALSAGROUPE A01 126A0119 Moteur ENGINE ALSAGROUPE 7500 Figure A A01 126A0119 Moteur ENGINE A02 126A0120 Bobine START SOLENOID A03 126A0121 Démarreur STARTER A04 126A0122 Rondelle SPRING WASHER A05 126A0123 Vis SOCKET BOLT A06 126A0124 Rondelle

More information

FICHE TECHNIQUE DU PNEUMATIQUE TYRE TECHNICAL FORM

FICHE TECHNIQUE DU PNEUMATIQUE TYRE TECHNICAL FORM FICHE TECHNIQUE DU PNEUMATIQUE TYRE TECHNICAL FORM Manufacturier Tyre Manufacturer VEGA S.p.A. Marque Make VEGA Modèle Model SLICK SL 0x4.60-5 Nombre de pages Number of pages 4 PHOTO DU PNEU MONTÉ SUR

More information

TOYOTA 86 RACE SERIES

TOYOTA 86 RACE SERIES TOYOTA 86 RACE SERIES Recognition Document Recognition N 3-16-002 Recognition FORM A) Vehicle seen from 3/4 front B) Vehicle seen from 3/4 rear 1. GENERAL 101. Manufacturer FUJI HEAVY INDUSTRIES LTD 102.

More information

Period: GR to 1971 valid to FIA Class: Fv/1

Period: GR to 1971 valid to FIA Class: Fv/1 Red/black dot entries: HISTORIC TECHNICAL PASSPORT VALID IN: RACING & & This Technical Passport is not a certificate of authenticity, nor does it in anyway verify the history of the car or its constituent

More information

5TH CATEGORY - HISTORIC RACING. GROUP Nc APPROVED VEHICLE SPECIFICATION

5TH CATEGORY - HISTORIC RACING. GROUP Nc APPROVED VEHICLE SPECIFICATION 5TH CATEGORY - HISTORIC RACING GROUP Nc APPROVED VEHICLE SPECIFICATION This form details the approved specifications of individual vehicle models in the 5th Category Historic car group. To be issued with

More information

Vehicle Technical Specifications

Vehicle Technical Specifications Vehicle Manufacturer: Year and Model: Ford Mustang Boss 302 (2012) and GT Competitors needing a specification that is not listed should contact the World Challenge Technical Department to find out when

More information

5TH CATEGORY - HISTORIC RACING. GROUP Sb APPROVED VEHICLE SPECIFICATION

5TH CATEGORY - HISTORIC RACING. GROUP Sb APPROVED VEHICLE SPECIFICATION 5TH CATEGORY - HISTORIC RACING GROUP Sb APPROVED VEHICLE SPECIFICATION This form details the approved specifications of individual vehicle models in the 5th Category Historic car group. To be issued with

More information

EDR-260 Engine Drill EDR-260 Drill moteur

EDR-260 Engine Drill EDR-260 Drill moteur Accessories for ECHO products can be found at: Pour obtenir des accessoires pour les produits ECHO, consulter notre catalogue d'accessoires à: http://www.echo.ca/products/catalogs PARTS CATALOG NOMENCLATURE

More information

Vehicle Technical Specifications

Vehicle Technical Specifications Vehicle: Ford mustang Boss 302 (202) and GT Class: GTS Vehicle Manufacturer: Year and Model: Ford Boss 302 (202) and GT This specifications form was developed by SCCA Pro Racing and will be used by the

More information

5TH CATEGORY - HISTORIC RACING. GROUP Nc APPROVED VEHICLE SPECIFICATION

5TH CATEGORY - HISTORIC RACING. GROUP Nc APPROVED VEHICLE SPECIFICATION 5TH CATEGORY - HISTORIC RACING GROUP Nc APPROVED VEHICLE SPECIFICATION This form details the approved specifications of individual vehicle models in the 5th Category Historic car group. To be issued with

More information

5TH CATEGORY - HISTORIC RACING. GROUP Nb APPROVED VEHICLE SPECIFICATION

5TH CATEGORY - HISTORIC RACING. GROUP Nb APPROVED VEHICLE SPECIFICATION 5TH CATEGORY - HISTORIC RACING GROUP Nb APPROVED VEHICLE SPECIFICATION This form details the approved specifications of individual vehicle models in the 5th Category Historic car group. To be issued with

More information

FICHE D HOM OLOGATION CONFORME A L'ANNEXE J DU CODE SPORTIF INTERNATIONAL POUR LES VOITURES DES GROUPES 1 A 5

FICHE D HOM OLOGATION CONFORME A L'ANNEXE J DU CODE SPORTIF INTERNATIONAL POUR LES VOITURES DES GROUPES 1 A 5 F É D É R A T S O N d E L A U T O P ^ O O S L E FICHE D HOM OLOGATION CONFORME A L'ANNEXE J DU CODE SPORTIF INTERNATIONAL POUR LES VOITURES DES GROUPES 1 A 5 BÔOK OF RECOGNIT'ON IN ACCORDANCE WITH APPENDIX

More information

RYOBI Item No. RY9C3501 Mfg. No Replacement Parts List

RYOBI Item No. RY9C3501 Mfg. No Replacement Parts List RYOBI Item No. RYC0 Mfg. No. 000 Replacement Parts List 000 -- (REV:0) TECHTRONIC INDUSTRIES POWER EQUIPMENT Pearman Dairy Road Anderson, SC USA -00-0-00 RYOBI GENERATOR RYC0 0 SEE FIG. B Voir la figure

More information

NATIONAL HOMOLOGATION FORM KARTING ENGINE

NATIONAL HOMOLOGATION FORM KARTING ENGINE NATIONAL HOMOLOGATION FORM KARTING ENGINE Manufacturer TORINI MOTOR CO., LTD. Make TORINI Model CLUBMAXX 210 (TC210) Validity of the homologation 6 years Number of pages 34 Homologation N This Homologation

More information

TM &P-2 TECHNICAL MANUAL

TM &P-2 TECHNICAL MANUAL TM 5-2410-234-14&P-2 TECHNICAL MANUAL OPERATOR S, ORGANIZATIONAL, DIRECT SUPPORT AND GENERAL SUPPORT MAINTENANCE MANUAL (INCLUDING REPAIR PARTS INFORMATION AND SUPPLEMENTAL MAINTENANCE AND REPAIR PARTS

More information

NATIONAL HOMOLOGATION FORM KARTING ENGINE

NATIONAL HOMOLOGATION FORM KARTING ENGINE NATIONAL HOMOLOGATION FORM KARTING ENGINE Manufacturer TORINI MOTOR CO., LTD. Make TORINI Model TC250 (PREVIOUSLY TRE220) UPDATE Validity of the homologation 6 years Number of pages 35 This Homologation

More information

LIFTING CHARTS - Crawler Cranes AMERICAN MODEL TON CAPACITY

LIFTING CHARTS - Crawler Cranes AMERICAN MODEL TON CAPACITY LIFTING CHARTS - Crawler Cranes AMERICAN MODEL 7260-100 TON CAPACITY 7260 1 LIFT RATINGS with 59S Tubular Chord Hammerhead and "S-S" Counterweight (49,700 lbs.) (15,150 kg.) (Feet) Feet (Pounds) Feet From

More information

DRAFT VTS. Approved for Racing

DRAFT VTS. Approved for Racing DRAFT VTS Approved for Racing Vehicle Manufacturer: Audi Year and Model: 2009-2013 R8 This draft of the listed vehicle s VTS is posted with the specifications that we currently have for the vehicle. If

More information