SIMPLY CLEVER. ŠkodaAuto AUTORÁDIO DANCE

Size: px
Start display at page:

Download "SIMPLY CLEVER. ŠkodaAuto AUTORÁDIO DANCE"

Transcription

1 SIMPLY CLEVER ŠkodaAuto AUTORÁDIO DANCE

2

3 Obsah 1 Obsah Rádio Prehľadné schéma Dôležité informácie Zabezpečenie proti krádeži Základné nastavenie Špeciálne funkcie Prevádzka rádia CD menič Obsluha Externý CD-menič Externé zdroje Stručný technický popis

4 2 Rádio Rádio Prehľadné schéma A1 Ovládací gombík zapnutie a vypnutie rádia (stlačením) regulácia hlasitosti (otáčaním) ďalšia nastavovacia funkcia v ostatných ponukách A2 Tlačidlo CD aktivácia režimu prehrávanie diskov CD-DA/CD-R/RW/MP3, Multi-session voľba disku pomocou pamäťového tlačidla A12 aktivácia externého vstupu audio A3 A4 Tlačidlo FM na aktiváciu rozhlasového režimu FM Tlačidlo AS na automatické uloženie 6 najsilnejších staníc v príslušnom vlnovom rozsahu A5 Tlačidlo SCAN rýchle prehľadávanie zvoleného vlnového rozsahu prehľadávanie obsahu CD A6 Tlačidlá ručné ladenie rozhlasových staníc voľba skladby v režime CD A7 Tlačidlá rýchle vyhľadávanie staníc rýchly posun skladieb v režime CD A8 A9 A10 Tlačidlo na nastavenie zvuku a vyváženie hlasitosti Tlačidlo AM na aktiváciu rozhlasového režimu AM Tlačidlo INFO zobrazenie informácií rádiotextu zobrazenie prídavných informácií diskov MP3 A11 Tlačidlo MENU na vyvolanie ponuky nastavenia parametrov rádia alebo CD prehrávača A12 Pamäťové tlačidlá uloženie a voľba rozhlasových staníc voľba CD výber parametrov užívateľských nastavení A13 Tlačidlo na vysunutie CD A14 Priestor na vkladanie CD A15 Displej - obrazovka A16 Tlačidlo TP na aktiváciu príjmov dopravných správ Dôležité informácie Záruka Na tento prístroj platia tie isté záručné podmienky ako na nové vozidlá. Po uplynutí záruky môžete prístroj, ktorý sa musí opraviť, výhodne vymeniť za iný prístroj, ktorý prešiel generálnou opravou, je na úrovni novo vyrobeného prijímača a má záruku na náhradné diely. Predpokladom však je, že nie je poškodený kryt a že sa nikto nepovolaný nepokúsil o opravu. Poškodenia a závady, na ktoré sa záruka vzťahuje, nesmú byť spôsobené nesprávnym zaobchádzaním s prístrojom alebo neodbornými pokusmi o opravu porúch. Okrem tohto nesmie byť prístroj z vonkajšej strany poškodený. Obsluha rádia Autorádio by malo byť obsluhované iba vtedy, ak to dopravná situácia skutočne dovolí.

5 Rádio 3 Hlasitosť zvukového výstupu by mala byť nastavená tak, aby bolo vždy počuť akustické signály zvonku, napr. zvukové znamenie vozidiel s právom prednosti v jazde, ako je polícia, sanitka a hasiči. Pretože je prístroj prevádzkyschopný iba po zadaní príslušného kódu, je po krádeži jeho použitie prakticky vylúčené, a tým sa zvyšuje ochrana prístroja proti možnej krádeži. POZOR! Venujte svoju pozornosť v prvom rade riadeniu vozidla! Ako vodič nesiete plnú zodpovednosť za bezpečnosť dopravy. Používajte preto funkcie autorádia tak, aby ste mali vo všetkých dopravných situáciách svoje vozidlo pod kontrolou! Údržba displeja Zaobchádzajte s displejom opatrne, lebo by ste mohli prstami vytlačiť do jeho povrchu priehlbne a pri dotyku ostrými predmetmi ho poškriabať. Displej môžete čistiť mäkkou látkou a prípadné otlačky prstov umyť čistým alkoholom. Nepoužívajte žiadne rozpúšťadlá, ako je benzín alebo terpentín, ktoré by mohli poničiť povrch displeja. Zabezpečenie proti krádeži Kód na ochranu proti krádeži Vaše rádio je vybavené komfortným kódovaním. Počas prvého uvedenia do prevádzky je uložený bezpečnostný kód nielen do rádia, ale takisto aj do vozidla. V prípade odpojenia a opätovného pripojenia akumulátora zapnite najprv zapaľovanie kľúčom vo spínacej skrinke a až potom rádio. Ak budete chcieť vložiť rádio do iného vozidla, musí sa zadať bezpečnostný kód. V takomto prípade kontaktujte servisného partnera Škoda alebo importéra. Kód je uložený v pamäti panela prístrojov. Tým sa automaticky dekóduje (komfortné kódovanie). Ručné zadanie kódu nie je teda v bežných prípadoch nutné. Zadanie kódu Zapnite rádio, keď je zapnuté zapaľovanie. Zobrazí sa SAFE a potom Pomocou pamäťových tlačidiel A12 zadajte bezpečnostný kód. Kód potvrďte stlačením tlačidla. Ak ste počas zadávania kódu omylom potvrdili chybný kód môžete celý postup opakovať ešte raz. Ak aj druhýkrát zadáte chybný kód, prístroj sa asi na jednu hodinu zablokuje. Zadanie kódu je možné opakovať až po uplynutí jednej hodiny, počas ktorej bol prístroj zapnutý a kľúč bol zasunutý v zapaľovaní. Tento cyklus - dva pokusy, jedna hodina zablokované - platí aj naďalej. Základné nastavenie Zapnutie a vypnutie prístroja Stlačením ovládacieho gombíka A1 sa prístroj zapne, resp. vypne. Ak vytiahnete kľúč zo zapaľovania, keď je prístroj v prevádzke, prístroj sa automaticky vypne. Prístroj môžete stlačením ovládacieho gombíka A1 opäť zapnúť. Pri

6 4 Rádio vypnutom motore sa prístroj približne po hodine automaticky vypne (ochrana akumulátora pred vybitím). Ak vypnete rádio vytiahnutím kľúča zo zapaľovania, po zapnutí zapaľovania sa opätovne zapne. Nastavenie zvuku Stlačením tlačidla a nasledovným stlačením pamäťového tlačidla A12 vyberte požadovaný parameter. Otáčaním ovládacieho gombíka A1 nastavte požadovanú hodnotu. Voliť môžete nasledovné parametre: TREBLE - nastavenie výšok; MIDTONE - nastavenie stredov; BASS - nastavenie hĺbok; LOUD - pri nižšej úrovni hlasitosti zosiluje funkcia Loudness oblasť nízkych a vysokých frekvencií; MONO. Voľba OFF - stereofónny dekodér je riadený automaticky. Ak je dostatočne silný signál, je príjem stereofónny. Voľba ON - za určitých podmienok môže byť príjem stereofónnych signálov rušený aj keď je signál silný, napr. počas jazdy v mestskej zástavbe. Kvalita príjmu sa výrazne zvýši, keď sa aktivuje nútený monofónny príjem a tým sa vyradí stereofónny dekodér. Zobrazenie na displeji sa stratí po 10 sekundách nečinnosti. Stlačením akéhokoľvek tlačidla, okrem pamäťových tlačidiel A12, sa ukončí nastavovanie a zvolené hodnoty budú uložené. Druhá úroveň nastavenia zvuku Stlačením tlačidla a nasledovným stlačením pamäťového tlačidla A12 sa dostanete do druhej úrovne nastavenia zvuku. Voliť môžete z pomedzi nasledovných parametrov: BALANCE - vyváženie hlasitosti medzi pravou a ľavou stranou; FADER - vyváženie hlasitosti medzi prednou a zadnou stranou. Tretia úroveň nastavenia zvuku Opakovaným stlačením pamäťového tlačidla A12 sa dostanete z druhej do tretej úrovne nastavenia zvuku. Voliť môžete z pomedzi nasledovných parametrov: GALA Vaše rádio automaticky zvyšuje hlasitosť počas zvyšujúcej sa rýchlosti jazdy. Vyššie čísla znamenajú strmejší nárast hlasitosti. PDC VOL Ak je Vaše vozidlo vybavené pomocou pri parkovaní, zníži sa automaticky hlasitosť na vopred definovanú úroveň, ak je jednotka pomoc pri parkovaní aktívna. PH VOL Ak je Vaše vozidlo vybavené jednotkou handsfree, môžete nastaviť požadovanú úroveň hlasitosti telefónnych hovorov. TA VOL Nastavenie minimálnej úrovne hlasitosti počas prijímania dopravných správ. Úroveň hlasitosti bude zvýšená na hodnotu nastavenú týmto parametrom, ak je aktuálna hlasitosť nižšia. V opačnom prípade ku zmene hlasitosti nedôjde.

7 Rádio 5 ON VOL Vaše rádio si pamätá úroveň hlasitosti pred vypnutím. Ak je táto hlasitosť vyššia, ako tá, ktorá je nastavené v parametri ON VOL, bude po opätovnom zapnutí rádia hlasitosť znížená na túto hodnotu. BACK Stlačením tohto tlačidla sa dostanete naspäť do druhej úrovne nastavenia zvuku. Špeciálne funkcie Nastavenie špeciálnych funkcií Stále väčší počet rozhlasových spoločností, väčšinou FM vysielačov, vysiela naviac k svojmu programu informácie RDS. Medzi tieto informácie patrí napr. názov rozhlasovej stanice a dopravné správy nastavenej rozhlasovej stanice. Nastavenie funkcií rozhlasového prijímača Stlačte tlačidlo MENU, na displeji sa zobrazí ponuka nastavenia špeciálnych funkcií. LEARN Táto funkcia umožňuje menej rušený, čistejší príjem a rýchlejší priebeh ladenia. Rádio vytvára vlastný zoznam dostupných frekvencií radených podľa identifikátoru programu (PI) a sily signálu. To umožňuje preladiť na inú frekvenciu tej istej rozhlasovej stanice, ktorá sa vyberie zo zoznamu alternatívnych frekvencií vysielaných celoplošnými stanicami. LEARN ON - rozhlasový prijímač stále aktualizuje a triedi všetky dostupné frekvencie v závislosti na oblasti, kde sa práve nachádzate. To je sprevádzané veľmi krátkymi výpadkami signálu; LEARN OFF - za niektorých okolností môže aktualizácia zoznamu Learn pôsobiť rušivo. Rozhlasový prijímač potom overuje každú frekvenciu, na ktorú má byť preladený. REGIONAL Niektoré programy rozhlasových spoločností sa v určitú dobu delí na regionálne vysielanie. Preto môžete počúvať regionálne programy jednej rozhlasovej stanice s odlišným obsahom. Prístroj sa najprv snaží naladiť alternatívnu frekvenciu zvolenej rozhlasovej stanice. Ak je však kvalita príjmu natoľko zlá, že sa program môže stratiť, akceptuje prijímač príbuzné frekvencie. REGIONAL ON - prijímač prepne na regionálne príbuznú rozhlasovú stanicu iba vtedy, ak by mohol byť príjem aktuálnej rozhlasovej stanice prerušený; REGIONAL OFF - prijímač bude prechádzať na regionálne príbuzné rozhlasové stanice bez obmedzenia. SEEK SEEK LOCAL - zastaví vyhľadávanie na lokálnych rozhlasových staniciach so silnejším signálom; SEEK DX - zastaví vyhľadávanie na všetkých dostupných staniciach. AUX Vaše rádio je vybavené vstupom, ktorý umožňuje reprodukciu z externých zdrojov. AF Funkcia alternatívnej frekvencie (AF) sa stará o to, aby bola zvolená rozhlasová stanica automaticky prijímaná na frekvencii s najlepším príjmom. Zvuk rozhlasového vysielania sa môže počas vyhľadávania frekvencie s lepším príjmom na okamih vypnúť. Ak nebola nájdená alternatívna frekvencia nastavenej rozhlasovej stanice a nedá sa zaručiť príjem rozhlasovej stanice v uspokojivej kvalite zvuku, zvoľte inú rozhlasovú stanicu. Druhá úroveň nastavenia špeciálnych funkcií Stlačením tlačidla MENU a nasledovným stlačením pamäťového tlačidla A12 sa dostanete do druhej úrovne nastavenia špeciálnych funkcií.

8 6 Rádio PDC Ak je Vaše vozidlo vybavené pomocou pri parkovaní zobrazí sa pri jej aktivácii na displeji vzdialenosť od prekážky. Vzdialenosť sa zobrazuje počtom stĺpcov. BEEP Zapnutie alebo vypnutie zvukového signálu počas ukladania rozhlasových staníc do pamäti. Prevádzka rádia Informácie na displeji PHONE Ak je Vaše vozidlo vybavené jednotkou handsfree, rádio sa automaticky počas telefónneho hovoru stlmí. ILLUM Zapnutie (hodnota 1) alebo vypnutie (hodnota 2) podsvietenia ovládacích prvkov rádia. BACK Stlačením tohto tlačidla sa dostanete naspäť na predchádzajúcu úroveň nastavenia. Externý zosilňovač Ak máte pripojený externý zosilňovač, je možné pomocou Vášho rádia voliť medzi šiesti zvukovými efektmi. Stlačte tlačidlo a pomocou pamäťových tlačidiel A12 zvoľte medzi ponúkanými zvukovými efektmi: LINEAR - štandardná nezdôraznená reprodukcia vhodná pre všetky typy hudby alebo reči; SPEECH - potlačuje okolité ruchy tak, aby zrozumiteľnosť reči bola čo najvyššia; ROCK - vhodný na počúvanie rockovej hudby; CLASSIC - vhodný na reprodukciu vážnej hudby; POP - vhodný na reprodukciu popovej hudby; LIVE - vhodný na reprodukciu koncertov alebo ich záznamov. Na displeji sa zobrazia nasledovné údaje: A zvolená rozhlasová stanica (jej frekvencia alebo názov); AB frekvencie alebo názvy rozhlasových staníc uložených v pamäti rádia; AC ukazovateľ, ktorý označuje práve zvolenú rozhlasovú stanicu; AD aktivácia príjmu dopravných správ; AE zvolený vlnový rozsah. Prepínanie vlnových rozsahov Obr. 1 Prevádzka rádia Vaše rádio je vybavené vlnovými rozsahmi FM a AM. Tieto sú rozdelené do 6 pamäťových hladín, tzn. 3 hladiny pre rozsah FM a 3 pre rozsah AM. Každá z týchto hladín má k dispozícii 6 pamäťových miest. Aktivácia vlnového rozsahu FM Stlačením tlačidla FM sa aktivuje vlnový rozsah FM. Ďalším stlačením sa prepínajú pamäťové hladiny FM1, FM2 a FM-AS.

9 Rádio 7 Aktivácia vlnového rozsahu AM Stlačením tlačidla AM sa aktivuje vlnový rozsah AM. Ďalším stlačením sa prepínajú pamäťové hladiny AM1, AM2 a AM-AS. Vyhľadávanie a uloženie rozhlasových staníc Manuálne vyhľadávanie Stlačením tlačidla alebo nalaďte frekvenciu požadovanej rozhlasovej stanice. Automatické vyhľadávanie SEEK Stlačením tlačidla alebo rádio vyhľadáva ďalšiu rozhlasovú stanicu v nastavenom vlnovom rozsahu. Ukladanie rozhlasových staníc do pamäti Po zvolení rozhlasovej stanice držte pamäťové tlačidlo A12, pod ktorým má byť rozhlasová stanica uložená do pamäti, tak dlho, kým sa rozhlasová stanica na okamih nevypne a neozve sa krátky zvukový signál. Automatické vyhľadávanie a ukladanie rozhlasových staníc Stlačte tlačidlo AS. Zaháji sa automatické vyhľadávanie a ukladanie 6 rozhlasových staníc s najsilnejším signálom do pamäťové hladiny FM-AS, resp. AM-AS. Na displeji sa zobrazí STORING azvuk je stlmený. Ak sú rozhlasové stanice uložené do pamäti rádia pod jednotlivými pamäťovými tlačidlami A12, dá sa stlačením príslušného pamäťového tlačidla A12 zvoliť požadovaná rozhlasová stanica. Počas každého použitia tlačidla AS sa rozhlasové stanice zo zvoleného vlnového pásma aktualizujú a ukladajú. Rádiotext Niektoré rozhlasové stanice vysielajú doplňujúce textové informácie - rádiotext. Stlačte tlačidlo INFO, zobrazí sa informácia rádiotextu. Textové informácie nemusí byť dostupné na všetkých staniciach. V závislosti od kvality prijímaného signálu vyžaduje rádio určitý čas na správne načítanie všetkých zobrazovaných znakov. Ak zvolená rozhlasová stanica nevysiela rádiotext, zobrazí sa hlásenie TEXT UNAVAILABLE. Dopravné správy Príjem a ukončenie dopravných správ Stlačte tlačidlo TP, na displeji sa zobrazí TP. Ak je naladená rozhlasová stanica, ktorá nevysiela dopravné správy, bude rádio vyhľadávať rozhlasovú stanicu sdopravnými správami. Na displeji sa zobrazí TP SEEK. Ak nebude nájdená rozhlasová stanica s dopravnými správami, zobrazí sa na displeji NO INFO. Prichádzajúca dopravná správa preruší automaticky prehrávanie CD alebo počúvanie rozhlasovej stanice, ktorá dopravné správy práve nevysiela. Na displeji sa zobrazí TRAFFIC. Po skončení správ o dopravnej situácii sa automaticky obnoví pôvodné vysielanie. Ak chcete ukončiť príjem dopravných správ, stlačte opäť tlačidlo TP, symbol TP zhasne. Informácie vysielané jednou rozhlasovou stanicou sa môžu prijímať, zatiaľ čo je naladená iná stanica. Ak nie je možný príjem dopravných správ, zobrazí sa na displeji NO INFO.

10 8 Rádio Funkcia Scan Rozhlasové stanice jedného vlnového rozsahu sa môžu krátko (10 sekúnd) prehrať. Stlačte tlačidlo SCAN, rádio automaticky vyhľadá všetky rozhlasové stanice daného vlnového rozsahu. Ak chcete voliť ďalšie rozhlasové stanice, stlačte pamäťové tlačidlo alebo. Automatické vyhľadávanie ukončite stlačením pamäťového tlačidla A12 OK. Zostane zvolená práve naladená rozhlasová stanica. Pre návrat na pôvodnú rozhlasovú stanicu stlačte pamäťové tlačidlo A12 CANCEL. Typy programu (PTY) Táto funkcia umožňuje vyhľadávať rozhlasové stanice s požadovaným typom programu. Voľba typu programu (PTY) Stlačte tlačidlo SCAN a nasledovne pamäťové tlačidlo A12 PTY. Otočte ovládací gombík A1 a zvoľte požadovaný typ programu zobrazený na displeji. Voľbu typu programu potvrďte stlačením pamäťového tlačidla A12 OK, rádio sa stlmí a začne vyhľadávať rozhlasové stanice s požadovaným typom programu. Stlačte pamäťové tlačidlo A12 OK na ukončenie vyhľadávanie apočúvanie nájdenej stanice alebo CANCEL pre návrat na predchádzajúcu stanicu. A12 Voliť môžete z pomedzi nasledovných typov programu: NONE - nie je špecifikovaný NEWS - správy AFFAIRS - udalosti INFO - informácie SPORT - športové prenosy EDUCATE - vzdelávací DRAMA - dramatický CULTURE - kultúrny VARIED - rôznorodá hudba POP - populárna hudba ROCK - rocková hudba EASY - relaxačná hudba LIGHT - hudba na počúvanie CLASSICS - vážna hudba OTHER - ostatné žánre WEATHER - počasie FINANCE - ekonomický CHILDREN - porady pre deti SOCIAL - spoločenský RELIGION - náboženský PHONE IN - živé vstupy poslucháčov TRAVEL - porady o cestovaní LEISURE - zábavný COUNTRY - country hudba JAZZ - jazzová hudba NATION - národná hudba OLDIES - oldies hudba FOLK - folková hudba DOCUMENT - dokumentárny SCIENCE - vedecký Ak zvolíte typ programu NONE, zastaví rádio prehľadávanie na každej rozhlasovej stanici. Ak nie je nájdená žiadna rozhlasová stanica s požadovaným typom programu, vráti sa rádio na pôvodnú rozhlasovú stanicu. Voľba typu programu je dostupná iba vo vlnovom rozsahu FM. V prípade národného alebo miestneho ohrozenia sa vysiela typ programu ALARM.

11 CD menič 9 CD menič Obsluha Vloženie CD Vaše rádio je vybavené prehrávačom na počúvanie CD-DA/CD- R/RW/MP3, Multi-session. Stlačte tlačidlo CD. Ak nie je vložené žiadne CD, zobrazí sa na displeji NO CD. Ak je už CD vložené, spustí sa reprodukcia v mieste, kde bola naposledy prerušená. Na displeji sa zobrazia nasledovné údaje: A aktuálne číslo skladby; AB informácia o ubehnutom čase; AC priradenie pamäťovým tlačidlom A12 ; AD ukazovateľ aktivovaného režimu Repeat; AE ukazovateľ aktivovaného režimu Mix. Obr. 2 Prevádzka CD Prevádzka CD prehrávača Voľba skladby Počas reprodukcie CD stlačte tlačidlo alebo pre voľbu predchádzajúcej, resp. nasledovnej skladby. Na rýchle vyhľadávanie stlačte tlačidlo alebo, vyhľadávanie nazad, resp. dopredu. Reprodukcia pokračuje po uvoľnení tlačidla. Funkcia Scan Stlačte tlačidlo SCAN, tým spustíte režim prehľadávania CD. Z každej skladby sa prehrá prvých 10 sekúnd. Súčasne sa zobrazí na displeji číslo skladby. Na ukončenie prehľadávania CD stlačte pamäťové tlačidlo A12 OK. Nájdená skladba sa prehrá. Ukončenie prehrávania CD Na ukončenie prehrávania CD a aktiváciu rádia stlačte tlačidlo FM alebo AM. Ak vysunutý CD z prístroja nevytiahnete, zasunie sa automaticky z bezpečnostných dôvodov späť do prístroja.

12 10 CD menič Prehrávanie súborov MP3 AB číslo zložky, zo ktorej sa skladba prehráva; AC priradenie pamäťovým tlačidlom A12, voľba predchádzajúcej alebo ďalšej zložky, voľba informácie o prehrávanej skladbe FILE; AD číslo práve prehrávané skladby; AE odohraný čas. Voliteľné funkcie v režime CD Tlačidlo SCAN Stlačte tlačidlo SCAN, tým spustíte režim prehľadávania CD. Z každej skladby sa prehrá prvých 10 sekúnd. Súčasne sa zobrazí na displeji číslo skladby. Stlačte príslušné pamäťové tlačidlo A12 na výber zložky aprehľadávanie jej obsahu. Na ukončenie prehľadávania CD stlačte pamäťové tlačidlo A12 OK. Nájdená skladba sa prehrá. Tlačidlo INFO Stlačte tlačidlo INFO, na displeji sa zobrazia informácie o práve prehrávanej skladbe a zložke MP3 INFO. Zobrazenie doplňujúcich informácií Obr. 3 Prehrávanie MP3 Stlačte pamäťové tlačidlo A12 ID3 INFO, na displeji sa zobrazí doplňujúce informácie o skladbe, ktorá sa práve prehráva. Stlačte tlačidlo MENU počas reprodukcie CD. Na displeji sa zobrazia nasledovné funkcie: MIX Reprodukcie skladieb v náhodnom poradí. OFF - postupná reprodukcia; TRACK - prehrávanie skladieb v náhodnom poradí v určitej zložke (folderu); FOLDER - ak je vložený CD so súbormi MP3, tak sa skladby vyberajú náhodne z náhodne vybraných zložiek. REPEAT Voľba režimu opakovania skladby. OFF - postupná reprodukcia; TRACK - opakované prehrávanie vybratej skladby; FOLDER - ak je vložený CD so súbormi MP3, opakujú sa skladby (súbory) zo zložky (folderu), pri ktorých bola funkcia aktivovaná. AUX Vaše rádio je vybavené vstupom, ktorý umožňuje reprodukciu z externých zdrojov. Na displeji sa zobrazia nasledovné údaje: A informácie o skladbe. Ak neboli na CD uložené, zobrazí sa na displeji UNAVAI- LABLE;

13 CD menič 11 Pokyny na zaobchádzanie s CD Preskakovanie nahrávky počas reprodukcie Na zlých cestách a pri silných vibráciách môže nahrávka preskakovať. Externý CD-menič Obsluha Zrážanie vlhkosti V dôsledku chladu alebo po daždi sa môže vytvoriť v telese CD prehrávača vlhký povlak (kondenzát). Tento povlak môže spôsobiť preskakovanie nahrávky alebo nahrávku úplne znemožniť. V týchto prípadoch musíte počkať až sa kondenzát odparí. Pokyny na údržbu CD Ak by bolo niektoré CD znečistené, nečistite ho nikdy kruhovými pohybmi, ale od stredu ku kraju mäkkou handričkou, ktorá nepúšťa chĺpky. Pri extrémnom znečistení odporúčame CD umyť bežným čistiacim prostriedkom na CD. Takisto v tomto prípade CD nečistite po kruhu, ale od stredu ku kraju a potom ho nechajte oschnúť. Varovanie! Nepoužívajte nikdy tekutiny ako napr. benzín, riedidlo na farby alebo čistiaci prostriedok na klasické hudobné platne, lebo by ste mohli poškodiť povrch CD! Nevystavujte CD nikdy priamemu slnečnému žiareniu! Nepopisujte CD ani na neho nič nelepte! Každé znečistenie alebo poškodenie CD môže spôsobiť problémy počas čítania informácií. Stupeň týchto problémov závisí od znečistenia a takisto na stupni mechanického poškodenia. Veľké škrabance spôsobujú chyby počas čítania, ktoré vedú k tomu, že CD preskakuje alebo zostane visieť. So všetkými CD sa musí zaobchádzať opatrne a musia byť vždy uložené v ochranných puzdrách. Obr. 4 Prevádzka externého CD meniča Vaše rádio ponúka možnosť ovládania originálneho CD meniča, ktorým môže byť na Vaše želanie vozidlo vybavené. V režime prevádzky zabudovaného CD prehrávača stlačte tlačidlo CD, tým sa aktivuje prehrávanie CD z externého CD meniča. Ak nie je externý CD menič pripojený, zobrazí sa na displeji NO CDC. Pomocou pamäťového tlačidla A12 zvoľte CD. Neobsadená pozícia je označená NO CD. Na displeji sa zobrazia nasledovné informácie: A aktuálne číslo skladby; AB informácia o ubehnutom čase; AC priradenie pamäťovým tlačidlom A12, stlačením vyberiete CD na prehranie; AD ukazovateľ práve prehrávaného CD; AE ukazovateľ aktivovaného režimu Mix.

14 12 CD menič Voliteľné funkcie externého CD meniča Stlačte tlačidlo MENU v režime reprodukcie CD. Na displeji sa zobrazia nasledovné funkcie: MIX Stlačením tlačidla A12 nastavte požadovaný parameter: OFF - postupná reprodukcia; TRACK - prehrávanie skladieb v náhodnom poradí v určitej zložke (folderu). Stlačením tlačidla A12 sa dostanete do druhej úrovne, ktorá je tá istá aj pre nastavenie rádia strana 5. Externé zdroje Vaše rádio umožňuje pripojenie širokého sortimentu audio zariadení, napr. vreckových prehrávačov. Aktivácia externého audio zdroja Opakovaným stlačením tlačidla CD zvoľte externý vstup zobrazením AUX IN... Reprodukcia sa spustí automaticky po pripojení zdroja. Ak chcete nastaviť vstupnú citlivosť v závislosti od výstupnej úrovne signálu externého zdroja, stlačte pamäťové tlačidlo A12. Nastavenie vstupnej citlivosti AUX LEV 1 - vysoká úroveň, použitie najmä pre notebooky; AUX LEV 2 - stredná úroveň, použitie pre kazetové alebo CD prehrávače; AUX LEV 3 - nízka úroveň, použitie pre MP3 prehrávače. Vaše rádio nemá žiadnu kontrolu nad nastavením výstupnej úrovne externého zdroja. Pamätajte si, že najvyššej kvality reprodukcie sa dosiahne nastavením vhodnej kombinácie vstupnej citlivosti a výstupnej úrovne signálu externého zdroja (najčastejšie regulátormi hlasitosti). Podrobné informácie o tomto nastavení nájdete najmä v návodoch na obsluhu externých zdrojov. Stručný technický popis Výstupný výkon 4x20 W pri 14,4 V; 25 C; 10% THD (Total Harmonic Distortion = celkové harmonické skreslenie) 4x35 W špičkový výkon Digitálny audio procesor s ekvalizáciou podľa typu vozidla. Displej Pozitívny FSTN (Film Super Twisted Nematic) Grafický 200x47 aktívnych bodov Ukončenie reprodukcie z externého zdroja Stlačte tlačidlo FM alebo AM. Spustí sa reprodukcia posledne zvolenej rozhlasovej stanice. Stlačte tlačidlo CD, spustí sa reprodukcia CD.

15 Spoloènos Škoda Auto pracuje neustále na ïalšom vývoji všetkých typov a modelov. Majte, prosím, pochopenie pre to, že kedyko¾vek môžu nasta zmeny vo forme, vybavení a technike dodávaných vozidiel. Na údajoch, obrázkoch a popisoch v tomto návode sa nedajú z tohto dôvodu zaklada žiadne nároky. Tlaè, rozmnožovanie, prekladanie, èi iné použitie tohto diela alebo jeho súèastí nie sú bez písomného súhlasu spoloènosti Škoda Auto dovolené. Všetky majetkové práva k tomuto dielu vyplývajúce z predpisov autorského práva vykonáva výluène Škoda Auto. Zmeny tohto diela sú vyhradené. Vydal ŠKODA AUTO a. s. ŠKODA AUTO a. s. 2007

16 Autorádio Dance Škoda Auto slovensky S J AC

Radio CD USB MP3 WMA

Radio CD USB MP3 WMA www.blaupunkt.com Radio CD USB MP3 WMA New Orleans MP58 7 648 009 310 Bedienungs- und Einbauanleitung Operating and installation instructions Mode d emploi et de montage Istruzioni d uso e di installazione

More information

SIMPLY CLEVER. ŠKODA Superb NÁVOD NA POUŽITIE

SIMPLY CLEVER. ŠKODA Superb NÁVOD NA POUŽITIE SIMPLY CLEVER ŠKODA Superb NÁVOD NA POUŽITIE Úvod Rozhodli ste sa pre automobil ŠKODA, srdečne vám ďakujeme za vašu dôveru. S novým vozidlom ŠKODA získavate vozidlo s modernou technikou a s rozsiahlym

More information

MRP - CRLX REGISTRAČNÁ POKLADŇA

MRP - CRLX REGISTRAČNÁ POKLADŇA MRP - CRLX REGISTRAČNÁ POKLADŇA PRÍRUČKA PRE POUŽÍVATEĽOV MRP-Company, spol. s r.o. www.mrp.sk 048/611 1333; 0903/821 211; 0905/821 211; 0948/821 211 OBSAH 1 ZÁKLADNÉ INFORMÁCIE... 4 1.1 VŠEOBECNÉ INFORMÁCIE...

More information

hp rad mp3130 digitálny projektor používate ská príručka

hp rad mp3130 digitálny projektor používate ská príručka hp rad mp3130 digitálny projektor používate ská príručka 1 Upozornenie Táto príručka a v nej uvedené príklady sa poskytujú tak, ako sú a môžu sa zmeni bez predchádzajúceho upozornenia. Spoločnos Hewlett-Packard

More information

Alcatel OmniPCX Office

Alcatel OmniPCX Office Analógový telefón Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Ako pou½íva² tento návod? How Klávesnica Èíselná klávesnica. Špecifické tlaèidlo èíselnej klávesnice. Iné pou½ívané symboly Iná

More information

MÁTE NEJAKÉ OTÁZKY? POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA. Navštívte našu internetovú stránku. UPOZORNENIE

MÁTE NEJAKÉ OTÁZKY? POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA. Navštívte našu internetovú stránku.   UPOZORNENIE Číslo modelu NTIVEL70.0 Výrobné číslo: POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA Štítok s výrobným číslom Výrobné číslo napíšte do voľného miesta hore pre budúce použitie. MÁTE NEJAKÉ OTÁZKY? Ak máte nejaké otázky, alebo

More information

POUŽÍVATEĽSKÝ MANUÁL SK POLAR M600

POUŽÍVATEĽSKÝ MANUÁL SK POLAR M600 POUŽÍVATEĽSKÝ MANUÁL SK POLAR M600 OBSAH Začíname... 10 Predstavenie hodiniek Polar M600... 10 Nabíjanie hodiniek M600... 10 Výdrž batérie... 11 Upozornenie na slabú batériu... 11 Zapnutie a vypnutie hodiniek

More information

FD4e.v5.02 OPFD4e-V5.0 Iss 8, 20/01/2016 Metron Eledyne 1. PREDSLOV POZOR VŠEOBECNE KONTAKTY VOLT FREE...

FD4e.v5.02 OPFD4e-V5.0 Iss 8, 20/01/2016 Metron Eledyne 1. PREDSLOV POZOR VŠEOBECNE KONTAKTY VOLT FREE... 1. PREDSLOV.... 3 2. POZOR.... 3 3. VŠEOBECNE.... 3 4. KONTAKTY VOLT FREE.... 4 5. NAPÁJACIE PRÍPOJKY.... 4 6. FUNKCIA RÝCHLEHO ŠTARTU... 4 7. POKYNY A USMERNENIA K INŠTALÁCII... 5 8. ÚDRŽBA A KONTROLA...

More information

FD4e.v5.0 OPFD4e-V5.0 Iss 6, 2/10/2013 Metron Eledyne 1. PREDSLOV POZOR VŠEOBECNE KONTAKTY VOLT FREE... 4

FD4e.v5.0 OPFD4e-V5.0 Iss 6, 2/10/2013 Metron Eledyne 1. PREDSLOV POZOR VŠEOBECNE KONTAKTY VOLT FREE... 4 1. PREDSLOV.... 3 2. POZOR.... 3 3. VŠEOBECNE.... 3 4. KONTAKTY VOLT FREE.... 4 5. NAPÁJACIE PRÍPOJKY.... 4 6. FUNKCIA RÝCHLEHO ŠTARTU... 4 7. POKYNY A USMERNENIA K INŠTALÁCII... 5 8. ÚDRŽBA A KONTROLA...

More information

INDUKČNÁ SKLOKERAMICKÁ VARNÁ DOSKA

INDUKČNÁ SKLOKERAMICKÁ VARNÁ DOSKA INDUKČNÁ SKLOKERAMICKÁ VARNÁ DOSKA NÁVOD NA OBSLUHU PHD 6414C Vážený zákazník Ďakujeme, že ste si kúpili výrobok značky PHILCO. Aby váš spotrebič slúžil čo najlepšie, prečítajte si všetky pokyny v tomto

More information

Prídavné moduly pre RS232 a RS485

Prídavné moduly pre RS232 a RS485 9 281 DEIGO PX Prídavné moduly pre R232 a R485 k integrácii zariadení z tretích (cudzích) strán PXA30-R PXA30-R1 PXA30-R2 Integrácia zariadení z tretích strán a systémov do DEIGO automatizačnej úrovne

More information

Edge Používateľská príručka

Edge Používateľská príručka Edge 1000 Používateľská príručka Všetky práva vyhradené. Okrem toho, ako je výslovne uvedené v tomto dokumente, nesmie byť žiadna časť tejto príručky reprodukovaná, kopírovaná, prenášaná, distribuovaná,

More information

UŽÍVATEĽSKÝ MANUÁL SK IN Bežecký pás insportline incondi T70i

UŽÍVATEĽSKÝ MANUÁL SK IN Bežecký pás insportline incondi T70i UŽÍVATEĽSKÝ MANUÁL SK IN 13147 Bežecký pás insportline incondi T70i OBSAH BEZPEČNOSTNÉ POKYNY... 3 Varovanie... 3 Prevencia zranení spôsobených elektrinou... 3 Všeobecné bezpečnostné opatrenia... 3 POSTUP

More information

AKO ČELIŤ NÁSTRAHÁM V MENŠÍCH PROJEKTOCH

AKO ČELIŤ NÁSTRAHÁM V MENŠÍCH PROJEKTOCH AKO ČELIŤ NÁSTRAHÁM V MENŠÍCH PROJEKTOCH Aj malý ľadovec dokáže potopiť Titanic. Vojtech Villaris Slovenská technická univerzita Fakulta informatiky a informačných technológií Ilkovičova 3, 842 16 Bratislava

More information

Používateľská príručka pre telefón Cisco IP Phone série 7800

Používateľská príručka pre telefón Cisco IP Phone série 7800 Prvé vydanie: 2015-11-25 Posledná zmena: 2018-03-26 Americas Headquarters Cisco Systems, Inc. 170 West Tasman Drive San Jose, CA 95134-1706 USA http://www.cisco.com Tel: 408 526-4000 800 553-NETS (6387)

More information

COACHLAB II + MANUÁL UŽÍVATEĽA D006P. Obrázok 1. Merací panel CoachLab II +

COACHLAB II + MANUÁL UŽÍVATEĽA D006P. Obrázok 1. Merací panel CoachLab II + COACHLAB II + MANUÁL UŽÍVATEĽA D006P Obrázok 1. Merací panel CoachLab II + For our international customers Check the CMA International website (www.cma.science.uva.nl/english) for the latest version of

More information

Obsah 4. NASTAVENIE DS HLAVNÉ NASTAVENIE NASTAVENIE DS NASTAVENIE GSM... 9

Obsah 4. NASTAVENIE DS HLAVNÉ NASTAVENIE NASTAVENIE DS NASTAVENIE GSM... 9 Montážny návod Obsah 1. PRINCÍP ČINNOSTI DS 512... 4 2. OBSAH BALENIA... 5 3. PRÍPRAVA SIM KARTY... 6 4. NASTAVENIE DS 512 - HLAVNÉ NASTAVENIE... 6 5. NASTAVENIE DS 512 - NASTAVENIE GSM... 9 6. DIAGNOSTICÉ

More information

SIMPLY CLEVER. ŠKODA Octavia Návod na obsluhu

SIMPLY CLEVER. ŠKODA Octavia Návod na obsluhu SIMPLY CLEVER ŠKODA Octavia Návod na obsluhu Usporiadanie tohto návodu na obsluhu (vysvetlivky) Tento návod na obsluhu je členený podľa presných pravidiel tak, aby vám uľahčil vyhľadávanie a čerpanie potrebných

More information

Užívateľská príručka

Užívateľská príručka Glukomer VivaChek Conex Smart Užívateľská príručka VivaChek Laboratories, Inc. 913 N Market Street, Wilmington, DE, 19801, USA www.vivachek.com 0197 Landlink GmbH Dorfstrasse 2/4, Emmendingen, Nemecko

More information

Declaration of Conformity

Declaration of Conformity I Ia The listed prociuct is classified as Class Ha as stateci in Arinex IX of EC Directive 93/42/EEC Chief Operating Officer Declaration ofconíormity / / ĺ: Jř Certificate issued by: BSI (UK) Certificate

More information

Vyhlásenie o ochrane osobných údajov v súlade s GDPR

Vyhlásenie o ochrane osobných údajov v súlade s GDPR Vyhlásenie o ochrane osobných údajov v súlade s GDPR pre webovú stránku BILLA, Newsletter, Kontaktný formulár, Spotrebiteľské súťaže, Marketingové aktivity a Cookies BILLA s.r.o (ďalej len BILLA ) Vám

More information

OPEL INSIGNIA Používateľská príručka

OPEL INSIGNIA Používateľská príručka OPEL INSIGNIA Používateľská príručka Obsah Úvod... 2 V krátkosti... 6 Kľúče, dvere, okná... 21 Sedadlá, zádržné prvky... 48 Úložná schránka... 73 Prístroje a ovládacie prvky... 89 Osvetlenie... 136 Klimatizácia...

More information

PATIOFLAME OUTDOOR GAS FIREPIT STTR1 (GPFR) STTR2 (GPFS)

PATIOFLAME OUTDOOR GAS FIREPIT STTR1 (GPFR) STTR2 (GPFS) Tento plynový spotrebič musí byť používaný vonku alebo na dobre vetranom mieste, nesmie byť používaný vo vnútri budovy, garáží, tienených veránd, altánoch alebo iných uzavretých priestorov.. CZ SK APPLY

More information

HEART RATE MONITOR PC 3.11 POLSKI РУССКИЙ MAGYAR SLOVENČINA SLOVENŠČINA ČESKY

HEART RATE MONITOR PC 3.11 POLSKI РУССКИЙ MAGYAR SLOVENČINA SLOVENŠČINA ČESKY HEART RATE MONITOR SI HU CZ RU PL PC 3.11 POLI РУССКИЙ MAGYAR SLOVENČINA SLOVENŠČINA ČEY OBSAH 1 ZOZNÁMENIE 1 Zoznámenie 1.1 Predslov a obsah balenia 59 1.2 Prehľad o hodinách, symboloch a zobrazeniach

More information

Politika spoločnosti BlackBerry v oblasti ochrany osobných údajov

Politika spoločnosti BlackBerry v oblasti ochrany osobných údajov Politika spoločnosti BlackBerry v oblasti ochrany osobných údajov Spoločnosť BlackBerry Limited spolu so svojimi dcérskymi a pridruženými spoločnosťami (ďalej len spoločnosť BlackBerry ) pristupuje veľmi

More information

NÁVOD NA POUŽITIE / INSTRUCTION MANUAL BENZÍNOVÝ MOTOR / GAS ENGINE

NÁVOD NA POUŽITIE / INSTRUCTION MANUAL BENZÍNOVÝ MOTOR / GAS ENGINE NÁVOD NA POUŽITIE / INSTRUCTION MANUAL BENZÍNOVÝ MOTOR / GAS ENGINE SK Motor a výfuk sú počas prevádzky veľmi horúce. Udržujte motor počas prevádzky vo vzdialenosti najmenej 3 stopy (1 meter) od budov

More information

Euro 5 manažment motora. Zlepšenia kvality. Redukcia Emisii

Euro 5 manažment motora. Zlepšenia kvality. Redukcia Emisii MY2011 hlavné body elektrika Euro 5 manažment motora Zlepšenia kvality Redukcia Emisii 158 Prehľad SYSTEM BODY COMPUTER INSTRUMENT CLUSTER SCM (Poistková skrinka motora) ELECTRICKÉ SCHÉMY KABELÁŽ SCM napájací

More information

Bluetooth súprava do auta s displejom Nokia CK-15W Návod na pou¾ívanie a in¹taláciu

Bluetooth súprava do auta s displejom Nokia CK-15W Návod na pou¾ívanie a in¹taláciu Bluetooth súprava do auta s displejom Nokia CK-15W Návod na pou¾ívanie a in¹taláciu 9200328 1. Vydanie SK VYHLÁSENIE O ZHODE NOKIA CORPORATION týmto vyhlasuje, ¾e výrobok HF-15 spµòa základné po¾iadavky

More information

e-mobilita Volkswagen Slovensko Auto Gábriel, s.r.o. Košice Volkswagen Prešovská

e-mobilita Volkswagen Slovensko Auto Gábriel, s.r.o. Košice Volkswagen Prešovská e-mobilita Volkswagen Slovensko Auto Gábriel, s.r.o. Košice Volkswagen Prešovská Názov kapitoly...strana Elektro a plug-in hybridné vozidlá...3 Elektro a plug-in hybridné vozidlá údaje v tabuľkovej forme...5

More information

Technické údaje Golf Variant 2017 Golf Variant

Technické údaje Golf Variant 2017 Golf Variant 1.0 TSI BlueMotion Technology 6st. 81kW / 110k 1.0 TSI BlueMotion Technology 7st. DSG 81kW / 110k 92kW / 125k DSG 92kW / 125k Rozmery exteriéru Dĺžka / Dĺžka max. 4.258 mm / 4.351 mm 4.258 mm / 4.351 mm

More information

SK - slovensky. Návod na inštaláciu a obsluhu. Chladiaci sušič stlačeného vzduchu DRYPOINT RA eco

SK - slovensky. Návod na inštaláciu a obsluhu. Chladiaci sušič stlačeného vzduchu DRYPOINT RA eco SK - slovensky Návod na inštaláciu a obsluhu Chladiaci sušič stlačeného vzduchu DRYPOINT RA 20-960 eco 1 Vážení zákazníci, ďakujeme, že ste sa rozhodli pre chladiaci sušič stlačeného vzduchu DRYPOINT RA

More information

Internetový návod na použitie

Internetový návod na použitie Internetový návod na použitie Nájdite si váš návod na použitie na webovej stránke Citroën v rubrike "MyCitroën". Tieto osobné stránky vám zabezpečia informácie o vašich produktoch a službách, priamy a

More information

Kössler... mení vodu na energiu. A Voith and Siemens Company PPT-Anleitung Uwe Gobbers

Kössler... mení vodu na energiu. A Voith and Siemens Company PPT-Anleitung Uwe Gobbers Kössler... mení vodu na energiu PPT-Anleitung Uwe Gobbers 2012-09-09 1 Kompetencia v malých vodných elektrárňach Viac ako 80 rokov spoľahlivosti,inovácií, kvality a skúseností vo vybavení malých vodných

More information

DOPRAVNÝ SYSTÉM AIO 1 1/2017

DOPRAVNÝ SYSTÉM AIO 1 1/2017 DOPRAVNÝ SYSTÉM AIO 1 1/2017 DOPRAVNÝ SYSTÉM AIO je ideálne riešenie pre štandardnú logistiku bez vnútorných špecifických požiadaviek. Zjednodušená konštrukcia maimalizuje prakticky bezchybnú a nízkonákladovú

More information

WEGA-MODULE2 LED Recessed Mounting

WEGA-MODULE2 LED Recessed Mounting MODULAR LD Recessed Luminaires for Direct llumination WGA-MODUL2 LD Recessed Mounting 114 MODULAR LD Recessed Luminaires for Direct llumination WGA-MODUL2 LD Recessed Mounting 33 115 MODULAR LD RCSSD Luminaires

More information

OTRYSKÁVACIE HALY. Sandstrahl & Anlagenbau GmbH. Váš Partner pre Otryskávacie Technológie. Your partner for sandblasting technology

OTRYSKÁVACIE HALY. Sandstrahl & Anlagenbau GmbH. Váš Partner pre Otryskávacie Technológie. Your partner for sandblasting technology OTRYSKÁVANIE PRE PROFESIONÁLOV VIAC AKO 40 ROKOV Váš Partner pre Otryskávacie Technológie Your partner for sandblasting technology OTRYSKÁVACIE HALY Ploché dopravníkové systémy / Flat conveyor systems

More information

Pripojenie k Operačnej konzole

Pripojenie k Operačnej konzole System i Pripojenie k Operačnej konzole System i Verzia 6, vydanie 1 System i Pripojenie k Operačnej konzole System i Verzia 6, vydanie 1 Poznámka Skôr ako začnete používať informácie a produkt, ktorý

More information

HP Deskjet 2540 All-in-One series

HP Deskjet 2540 All-in-One series HP Deskjet 2540 All-in-One series Obsah 1 Pomocník tlačiarne HP Deskjet 2540 series... 1 2 Popis tlačiarne HP Deskjet 2540 series... 3 Súčasti tlačiarne... 4 Funkcie ovládacieho panela... 5 Nastavenia

More information

Garmin. HUD Rýchla referenčná príručka. September 2013

Garmin. HUD Rýchla referenčná príručka. September 2013 Garmin HUD Rýchla referenčná príručka September 2013 Začíname... VAROVANIE Prezrite si dokument Dôležité bezpečnostné informácie a informácie týkajúce sa výrobku v obale s výrobkom obsahujúce varovania

More information

NOVÝ PEUGEOT TRAVELLER

NOVÝ PEUGEOT TRAVELLER Création: BD Network Réalisation: Altavia Paris - Vydanie: Gutenberg Networks Automobiles Peugeot RC Paris B 552 144 503 Vytlačené v EÚ Ref : XXXXXX - September 2016 Pečiatka predajcu NOVÝ PEUGEOT TRAVELLER

More information

NISSAN MICRA. Dizajn exteriéru Dizajn interiéru Technológia Vnútorný priestor Nissan Intelligent Mobility Príslušenstvo Tlačiť Zatvoriť

NISSAN MICRA. Dizajn exteriéru Dizajn interiéru Technológia Vnútorný priestor Nissan Intelligent Mobility Príslušenstvo Tlačiť Zatvoriť NISSAN MICRA STVORENÁ PRE NAJVYŠŠIE OČAKÁVANIA Prichádza 5. generácia Nissanu MICRA. Je odvážna a nebojí sa búrať zavedené štandardy v oblasti dizajnu, komfortu a výkonu. Je oceňovaná pre jedinečnú kombináciu

More information

Technické údaje Passat

Technické údaje Passat 6st. 92kW / 125k ACT 6st. 110kW / 150k ACT 7st. DSG 110kW / 150k 1.8 TSI BlueMotion Technology 7st. DSG 132kW / 180k 2.0 TSI BlueMotion Technology 6st. DSG 162kW / 220k Rozmery exteriéru Dĺžka / Dĺžka

More information

- Registrácia na web stránke Na našej web stránke je možné zaregistrovať sa 3 spôsobmi:

- Registrácia na web stránke Na našej web stránke je možné zaregistrovať sa 3 spôsobmi: Ochrana osobných údajov Ak ste naším zákazníkom, odberateľom noviniek či len návštevníkom web stránky www.akonaweb.sk, tak nám zverujete svoje osobné údaje. Zodpovedáme za ich ochranu a zabezpečenie, a

More information

Technické údaje Passat Variant

Technické údaje Passat Variant 6st. 92kW / 125k ACT 6st. 110kW / 150k ACT 7st. DSG 110kW / 150k 1.8 TSI BlueMotion Technology 7st. DSG 132kW / 180k 6st. DSG 162kW / 220k Rozmery exteriéru Dĺžka / Dĺžka s ťažným zariadením 4.767 mm /

More information

* * Pojazdný Čistiaci Stroj Slovensky SK Príručka Obsluhy Ver. 12 ( ) The Safe Scrubbing Alternative R ESRExtended Scrub System

* * Pojazdný Čistiaci Stroj Slovensky SK Príručka Obsluhy Ver. 12 ( ) The Safe Scrubbing Alternative R ESRExtended Scrub System 7300 Pojazdný Čistiaci Stroj Slovensky SK Príručka Obsluhy The Safe Scrubbing Alternative R ESRExtended Scrub System www.tennantco.com 9005136 Ver. 12 (07-2009) *9005136* Táto príručka je súčasswsm_t_caron]ou

More information

CENNÍK KATALÓG. MALOOBCHOD PLATNÝ OD 06/2009 (verzia 13)

CENNÍK KATALÓG. MALOOBCHOD PLATNÝ OD 06/2009 (verzia 13) CENNÍK CENNÍK KATALÓG MALOOBCHOD PLATNÝ OD 06/2009 (verzia 13) OBSAH OBSAH V60 V20 PAJERO SPORT TJ 2 OBSAH OBSAH SAMURAI 3 ZÁRUČNÉ PODMIENKY ZÁRUČNÉ PODMIENKY 4 POZNÁMKY NOTES 5 VÝBER DIELOV PART SELECTION

More information

Sú to vaše údaje prevezmite kontrolu

Sú to vaše údaje prevezmite kontrolu Sú to vaše údaje prevezmite kontrolu PRÍRUČKA PRE OBČANOV O OCHRANE ÚDAJOV V EÚ Spravodlivosť a spotrebitelia AKO SÚ CHRÁNENÉ VAŠE ÚDAJE V RÁMCI EÚ Či už prostredníctvom internetového bankovníctva, pri

More information

1. OSOBA, KTORÁ OSOBNÉ ÚDAJE ZHROMAŽĎUJE A SPRACOVÁVA JE:

1. OSOBA, KTORÁ OSOBNÉ ÚDAJE ZHROMAŽĎUJE A SPRACOVÁVA JE: 1. OSOBA, KTORÁ OSOBNÉ ÚDAJE ZHROMAŽĎUJE A SPRACOVÁVA JE: IČO : 424 187 47 DIČ: 2120067334 Hollého 3,81108 FitKids Bratislava o.z www.fitkids.sk ďalej iba Portál 2. AKÉ VAŠE OSOBNÉ ÚDAJE SPRACOVÁVAME?

More information

CORSA Používateľská príručka

CORSA Používateľská príručka CORSA Používateľská príručka Obsah Úvod... 2 V krátkosti... 6 Kľúče, dvere, okná... 21 Sedadlá, zádržné prvky... 36 Úložná schránka... 58 Prístroje a ovládacie prvky... 77 Osvetlenie... 117 Klimatizácia...

More information

ZÁSADY OCHRANY OSOBNÝCH ÚDAJOV A POUŽÍVANIA COOKIES

ZÁSADY OCHRANY OSOBNÝCH ÚDAJOV A POUŽÍVANIA COOKIES ZÁSADY OCHRANY OSOBNÝCH ÚDAJOV A POUŽÍVANIA COOKIES NAŠE ZÁSADY OCHRANY OSOBNÝCH ÚDAJOV V SKRATKE 1. KTO SME? Sme spoločnosť ZARA Slovakia, s.r.o. e Industria de Diseño Textil, S.A. (INDITEX, S.A) a Vaše

More information

U±ÍVATEL SKÁ PRÍRU KA

U±ÍVATEL SKÁ PRÍRU KA U±ÍVATEL SKÁ PRÍRU KA t e l e f ó n Zoznámte sa s va[im telefónnym prístrojom Máte digitálny telefónny prístoj Advanced REFLEXES firmy ALCATEL. Vel k^ displej, navigatór a abecedná klávesnica vám pomô

More information

Oznámenia na montáž: Zanechajte tento návod s grilom pre budúce použitie

Oznámenia na montáž: Zanechajte tento návod s grilom pre budúce použitie Tento plynový gril je možné použiť iba vonku, alebo v dobre vetranom priestore a nesmie byť použitý vo vnútri budovy, garáže, tienené verandy, altánok alebo v inom uzavretom priestore. BILEX 605 AK POCÍTITE

More information

Zásady ochrany osobných údajov a Informačná povinnosť

Zásady ochrany osobných údajov a Informačná povinnosť Zásady ochrany osobných údajov a Informačná povinnosť Nasledujúce informácie sa poskytujú v zmysle Nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/679 z 27. apríla 2016 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní

More information

Opel Zafira Tourer Používateľská príručka

Opel Zafira Tourer Používateľská príručka Opel Zafira Tourer Používateľská príručka Obsah Úvod... 2 V krátkosti... 6 Kľúče, dvere, okná... 21 Sedadlá, zádržné prvky... 37 Úložná schránka... 64 Prístroje a ovládacie prvky... 96 Osvetlenie... 133

More information

POWERSHIFT DIFFERENTIAL TRANSMISSION WITH THREE FLOWS OF POWER

POWERSHIFT DIFFERENTIAL TRANSMISSION WITH THREE FLOWS OF POWER 10.2478/v10138-012-0001-0 POWERSHIFT DIFFERENTIL TRNSMISSION WITH THREE FLOWS OF POWER JROSLV PITOŇÁK, MIROSLV GLBVÝ, JURJ PRODJ University of Žilina, Department of Design and Mechanical Elements, Univerzitná

More information

PRE ZASIELANIE PEŇAZÍ / TO SEND MONEY Krajina určenia / Destination Country Štát (mesto) / Destination state PRE PRÍJEM PEŇAZÍ / TO RECEIVE MONEY

PRE ZASIELANIE PEŇAZÍ / TO SEND MONEY Krajina určenia / Destination Country Štát (mesto) / Destination state PRE PRÍJEM PEŇAZÍ / TO RECEIVE MONEY PRE ZASIELANIE PEŇAZÍ / TO SEND MONEY Krajina určenia / Destination Country Štát (mesto) / Destination state / Amount to send in EUR Meno a priezvisko príjemcu / First and Last Name of Receiver PRE PRÍJEM

More information

WELLSTAR MARKETINGOVÝ PLÁN TÉMY

WELLSTAR MARKETINGOVÝ PLÁN TÉMY WELLSTAR MARKETINGOVÝ PLÁN JAZYK: slovenský VERZIA PLÁNU: platné od prevádzkového mesiaca 09 2013 TÉMY (1) POJMY (2) WELLSTAR FASTSTART PROGRAM od 31.08.2013 (3) PROMÓCIA VYŠŠÍCH POZÍCIÍ PO FASTSTARTE

More information

Reporting v Power BI, PowerPivot a jazyk DAX

Reporting v Power BI, PowerPivot a jazyk DAX Reporting v Power BI, PowerPivot a jazyk DAX Ing. Michal Chmelár máj 2018 ISBN: 978-80-9773078-0-6 EAN: 97880977307806 2018 Smart People, spol. s r.o. Všetky práva vyhradené. Reprodukcia, prenos, šírenie

More information

Renault CAPTUR. Návod na používanie

Renault CAPTUR. Návod na používanie Renault CAPTUR Návod na používanie vášnivý výkon Partner ELF RENAULT odporúča ELF Partneri v oblasti vyspelej technológie automobilov, spoločnosti Elf a Renault spájajú svoje skúsenosti na okruhoch, ako

More information

Poznámky k formuláru žiadosti o konverziu

Poznámky k formuláru žiadosti o konverziu ÚRAD PRE HARMONIZÁCIU VNÚTORNÉHO TRHU (OHIM) Ochranné známky a vzory Poznámky k formuláru žiadosti o konverziu Všeobecné poznámky Tento formulár poskytuje Úrad pre harmonizáciu vnútorného trhu (OHIM) podľa

More information

Technický manual pre inštaláciu, údržbu a prevádzku

Technický manual pre inštaláciu, údržbu a prevádzku KÖBER LTD Vaduri Branch CONDENSING WALL HANG GAS BOILER Technický manual pre inštaláciu, údržbu a prevádzku SIGMA KDENS24 Vaduri no.25, Alexandru cel Bun commune Neamt 617511, Romania Tel.:+40.233.24.17.46,

More information

Efektívne pou itie údajov centrálnych registrov v informačných systémoch.

Efektívne pou itie údajov centrálnych registrov v informačných systémoch. Efektívne pou itie údajov centrálnych registrov v informačných systémoch. Ing. Katarína Hamzová Bratislava, október 2012 1 Agenda Klient údaje, zdroje Centrálne registre koncepcia, zdroje Centrálne registre

More information

AUDIO PHYSIC

AUDIO PHYSIC AUDIO PHYSIC www.audiophysic.de MOC s DPH SUPER AKCIE a Výpredaje na konci cenníka Cena za pár Classic 3 Classic 5 Classic 8 Séria Classic 2018 EUR Walnut, Cherry, Black Ash (jaseň) Semi Gloss White Walnut,

More information

marec 2017 GDPR ČO BUDE PRE VÁŠ BIZNIS ZNAMENAŤ NOVÉ NARIADENIE NA OCHRANU OSOBNÝCH ÚDAJOV? Viac informácií na tému GDPR sifrovanie.eset.

marec 2017 GDPR ČO BUDE PRE VÁŠ BIZNIS ZNAMENAŤ NOVÉ NARIADENIE NA OCHRANU OSOBNÝCH ÚDAJOV? Viac informácií na tému GDPR sifrovanie.eset. marec 2017 GDPR ČO BUDE PRE VÁŠ BIZNIS ZNAMENAŤ NOVÉ NARIADENIE NA OCHRANU OSOBNÝCH ÚDAJOV? Viac informácií na tému GDPR sifrovanie.eset.sk GDPR DESATORO 1. Povinnosť oznamovať porušenie ochrany osobných

More information

Technické informácie Platné pre modelový rok Úžitkové vozidlá. Crafter. Nový

Technické informácie Platné pre modelový rok Úžitkové vozidlá. Crafter. Nový Technické informácie Platné pre modelový rok 2017 Úžitkové vozidlá Crafter Nový Motory s emisným štandardom Euro 6. 2.0 l TDI s výkonom 75 kw (102 k) s SCR/AdBlue 4) 2.0 l TDI s výkonom 103 kw (140 k)

More information

Prepínacie ventily typového radu 167D

Prepínacie ventily typového radu 167D Návod na použitie Formulár 5859 Typový rad 167D Septemra 2010 Prepínacie ventily typového radu 167D P1185 P1184 DVOJCESTNÝ PREPÍNACÍ VENTIL TYP 167D TROJCESTNÝ PREPÍNACÍ VENTIL TYP 167DA Or. 1. Prepínacie

More information

OPEL ASTRA. Používateľská príručka

OPEL ASTRA. Používateľská príručka OPEL ASTRA Používateľská príručka Obsah Úvod... 2 V krátkosti... 6 Kľúče, dvere, okná... 22 Sedadlá, zádržné prvky... 40 Úložná schránka... 63 Prístroje a ovládacie prvky... 103 Osvetlenie... 142 Klimatizácia...

More information

Alcatel Mobile Reflexes. Alcatel. OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD

Alcatel Mobile Reflexes. Alcatel. OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Alcatel Mobile Reflexes 1 Alcatel OmniPCX Office OK ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Rady pre u½ívate¾ a howtoc Tento schválený telefón typu DECT je urèený na pou½itie v spojitosti s osobným bezdrôtovým

More information

SK UŽIVATEĽSKÝ MANUÁL NA POUŽITE www.ferrolislovakia.sk Označenie CE potvrdzuje, že výrobky spĺňajú základné požiadavky smerníc. príslušných platných ustanovení. KRAJINA URČENIA: SR SK ka BLUEHELIX TECHPRO25C

More information

2007 XTERRA QUICK REFERENCE GUIDE. Shift_your limits

2007 XTERRA QUICK REFERENCE GUIDE. Shift_your limits 2007 XTERRA QUICK REFERENCE GUIDE Shift_your limits 08 09 10 04 11 12 13 09 CLIMATE CONTROLS 06 14 10 FRONT-PASSENGER AIRBAG STATUS LIGHT 11 E-LOCK SWITCH 07 12 HILL DESCENT CONTROL SWITCH HEADLIGHT AND

More information

Nová Kia Sportage. Nikdy neprestane prekvapovať

Nová Kia Sportage. Nikdy neprestane prekvapovať Nová Kia Nová Kia Sportage. Nikdy neprestane prekvapovať 4 Príbeh dizajnu 6 Prvky dizajnu exteriéru 8 Kvalita Kia 10 Ergonómia pre vodiča 12 Komfort a kvalita interiéru 14 Konektivita 16 Technológia motora

More information

SÚHLAS SO SPRACOVANÍM OSOBNÝCH ÚDAJOV.

SÚHLAS SO SPRACOVANÍM OSOBNÝCH ÚDAJOV. SÚHLAS SO SPRACOVANÍM OSOBNÝCH ÚDAJOV www.injoy.sk SÚHLAS SO SPRACOVANÍM OSOBNÝCH ÚDAJOV V SÚLADE S NARIADENÍM EP A R EÚ 2016/679 O OCHRANE FYZICKÝCH OSÔB PRI SPRACÚVANÍ OSOBNÝCH ÚDAJOV A O VOĽNOM POHYBE

More information

TECHNICKÉ ODPORÚČANIA RENAULT TRUCKS PRE AUTORIZOVANÝCH PREDAJCOV A SERVISY (2012)

TECHNICKÉ ODPORÚČANIA RENAULT TRUCKS PRE AUTORIZOVANÝCH PREDAJCOV A SERVISY (2012) TECHNICKÉ ODPORÚČANIA RENAULT TRUCKS PRE AUTORIZOVANÝCH PREDAJCOV A SERVISY (2012) Obsah 1- PRACOVNÁ STANICA... 8 1-1 Odporúčania pre pracovnú stanicu (PC) zakúpenú priamo obchodným zastúpením autorizovaného

More information

Nožový posúvač. MARTECH SLOVAKIA, s.r.o., Rajecká 17, ŽILINA

Nožový posúvač. MARTECH SLOVAKIA, s.r.o., Rajecká 17, ŽILINA Strana 1 / 5 Nožový posúvač Stafsjö slúži ako uzatvárací posúvač pre merací snímač alebo senzor na zásobníku, na ktorom je požadovaná krátka stavebná dĺžka. Vďaka unikátnej konštrukcii prírubových otvorov

More information

Váš predajca Kia:

Váš predajca Kia: Záruka na nové vozidlo v trvaní 7 rokov alebo 150 000 najazdených km platí vo všetkých členských krajinách EÚ vrátane Nórska, Švajčiarska, Islandu a Gibraltáru), v súlade s miestnymi právnymi predpismi.

More information

NOVÝ NISSAN LEAF. Dizajn exteriéru Dizajn interiéru Technológia a Výkon Štýl a Príslušenstvo

NOVÝ NISSAN LEAF. Dizajn exteriéru Dizajn interiéru Technológia a Výkon Štýl a Príslušenstvo NOVÝ NISSAN LEAF Nový Nissan LEAF SIMPLY AMAZING Veľký krok dopredu pre najpredávanejší elektromobil na svete. Pripravte sa na úplne nový spôsob jazdy, ktorý urobí zo všedného úchvatné. Zažite väčší pocit

More information

Digitálna televízia Magio. jún. LCD TV len za

Digitálna televízia Magio. jún. LCD TV len za Digitálna televízia Magio jún LCD TV len za 1 1 Obsah Najzábavnejšia televízia Magio teraz s jedinečnou ponukou! Získajte televízor Samsung za skvelú cenu bez splátok. Televízia Magio vám ponúka to najlepšie

More information

Zvukový systém Dynaudio

Zvukový systém Dynaudio Zvukový systém Dynaudio Experience Music Like Never Before The new VW Passat defines a new musical experience the interior of the car has been transformed into a true listening environment. The reason:

More information

BenchTop Extraction Arm FX2

BenchTop Extraction Arm FX2 The best and most cost-efficient solution for extraction of hazardous airborne contaminants, in applications where small, flexible and easy-to-use arms are required. Nederman FX2 arms are made of lightweight

More information

OPEL MERIVA Používateľská príručka

OPEL MERIVA Používateľská príručka OPEL MERIVA Používateľská príručka Obsah Úvod... 2 V krátkosti... 6 Kľúče, dvere, okná... 19 Sedadlá, zádržné prvky... 35 Úložná schránka... 62 Prístroje a ovládacie prvky... 83 Osvetlenie... 124 Klimatizácia...

More information

MX-6050V/5050V MX-4050V/3550V/3050V. Digitálny farebný multifunkčný systém.

MX-6050V/5050V MX-4050V/3550V/3050V. Digitálny farebný multifunkčný systém. MX-6050V/5050V MX-4050V/3550V/3050V Digitálny farebný multifunkčný systém www.sharp.sk 02 Vytvorená pre vaše potreby. Nová technológia. Rastúci tím. Svieže smery. Nie je možné dopredu povedať, aké príležitosti

More information

Zborník z IX. konferencie so zahraničnou účasťou Bratislava 2009 METÓDY PRE VÝPOČET HLASITOSTI MARTIN VYSOCKÝ ZUZANA FARKAŠOVSKÁ

Zborník z IX. konferencie so zahraničnou účasťou Bratislava 2009 METÓDY PRE VÝPOČET HLASITOSTI MARTIN VYSOCKÝ ZUZANA FARKAŠOVSKÁ METÓDY PRE VÝPOČET HLASITOSTI MARTIN VYSOCKÝ ZUZANA FARKAŠOVSKÁ METHODS FOR CALCULATION OF LOUDNESS ABSTRAKT Tento článok sa zaoberá metódami pre výpočet hlasitosti, pričom tieto metódy možno rozdeliť

More information

POZMEŇUJÚCE NÁVRHY

POZMEŇUJÚCE NÁVRHY EURÓPY PARLAMENT 2014-2019 Výbor pre životné prostredie, verejné zdravie a bezpečnosť potravín 17.3.2015 2013/0442(COD) POZMEŇUJÚCE NÁVRHY 380-476 Návrh správy Andrzej Grzyb (PE546.891v01-00) Obmedzenie

More information

Zásady ochrany osobných údajov služby InControl Posledná aktualizácia: 25. máj 2018

Zásady ochrany osobných údajov služby InControl Posledná aktualizácia: 25. máj 2018 Zásady ochrany osobných údajov služby InControl Posledná aktualizácia: 25. máj 2018 ČO NÁJDETE V TÝCHTO ZÁSADÁCH OCHRANY OSOBNÝCH ÚDAJOV Spoločnosť Jaguar Land Rover je jedným z popredných výrobcov luxusných

More information

leaseplan magazín SK ročník 6 LeTO Podrobná analýza Cash Allowance versus operatívny leasing 15. výročná LeasePlan párty Bezchybná

leaseplan magazín SK ročník 6 LeTO Podrobná analýza Cash Allowance versus operatívny leasing 15. výročná LeasePlan párty Bezchybná leaseplan magazín SK ročník 6 LeTO 2016 1 Podrobná analýza Cash Allowance versus operatívny leasing 15. výročná LeasePlan párty Bezchybná BEZKONKURENČNÝ VÝKON 2,3l a 3l motory s výkonom až 205 hp a krútiacim

More information

VYUŽITEĽNOSŤ PLÁNOVANIA V MALÝCH PROJEKTOCH

VYUŽITEĽNOSŤ PLÁNOVANIA V MALÝCH PROJEKTOCH VYUŽITEĽNOSŤ PLÁNOVANIA V MALÝCH PROJEKTOCH Plánovanie nie je zábava. Je to boj a kto zavrie oči, nemusí sa dočkať šťastného konca. Jaroslav Chnúrik Slovenská technická univerzita Fakulta informatiky a

More information

Zásady ochrany osobných údajov

Zásady ochrany osobných údajov Zásady ochrany osobných údajov Spracoval Aktualizované: 3. mája 2018 Global GDPR Team, Privacy Champion GfK Slovakia Aktualizované: 3. mája 2018 1 O nás GfK [GfK Slovakia, s.r.o., so sídlom Račianska 153,

More information

Nokia 6020: Návod na pou¾itie. SK Vydanie 1.

Nokia 6020: Návod na pou¾itie. SK Vydanie 1. Nokia 6020: Návod na pou¾itie SK 9236488 Vydanie 1. VYHLÁSENIE O SÚLADE My, spoloènos» NOKIA CORPORATION, na vlastnú zodpovednos» vyhlasujeme, ¾e výrobok RM-30 vyhovuje ustanoveniam nasledujúcej smernice

More information

GDPR:!!!NOVÉ!!! OCHRANA OSOBNÝCH ÚDAJOV V SÚLADE S GDPR

GDPR:!!!NOVÉ!!! OCHRANA OSOBNÝCH ÚDAJOV V SÚLADE S GDPR GDPR:!!!NOVÉ!!! OCHRANA OSOBNÝCH ÚDAJOV V SÚLADE S GDPR Informácia o ochrane osobných údajov na web ohľadom súhlasu so spracúvaním osobných údajov na marketingové účely spoločnosti Vážení klienti, v tomto

More information

Vyhlásenie o ochrane súkromia a používania súborov cookies

Vyhlásenie o ochrane súkromia a používania súborov cookies Vyhlásenie o ochrane súkromia a používania súborov cookies Toto je Vyhlásenie o ochrane súkromia a používania súborov cookies spoločnosťou vidaxl Europe B.V. (ďalej len: vidaxl ). Toto vyhlásenie vysvetľuje,

More information

VŠETKO, ČO POTREBUJETE, JE ZÁBAVA

VŠETKO, ČO POTREBUJETE, JE ZÁBAVA VŠETKO, ČO POTREBUJETE, JE ZÁBAVA Zabávajte sa s úplne novým SUBARU XV. Bude vás inšpirovať k tomu, aby ste si užívali život, po akom túžite. Užite si jeho štýlový mestský dizajn, z ktorého vyžaruje odolnosť

More information

Obdiv zaručený. Pridajte k tomu jedinečnú 7-ročnú záruku Kia a máte vozidlo, ktoré bude určite obdivované. KIA RIO

Obdiv zaručený. Pridajte k tomu jedinečnú 7-ročnú záruku Kia a máte vozidlo, ktoré bude určite obdivované. KIA RIO NOVÉ 02 KIA RIO Obdiv zaručený Pripravená na váš štýl života Nová Kia Rio je navrhnutá tak, aby lákala pohľady z každej strany. Tento dynamický hatchback s očarujúcim vzhľadom má toho veľa, čo môže ponúknuť:

More information

ALFA MiTo S E R V I C E

ALFA MiTo S E R V I C E ALFA MiTo SERVICE Informácie neuvedené v tomto dodatku je nutné vyhľadať v Návodu k použitiu a údržbe, ku ktorému je priložený. Ak niečo nie je uvedené v tejto prílohe, hľadajte to v Príručke pre použitie

More information

Vyrazí, keď vyrazíte Vy. Nový robotický vysávač Scout RX2. Miele. Immer Besser.

Vyrazí, keď vyrazíte Vy. Nový robotický vysávač Scout RX2. Miele. Immer Besser. Vyrazí, keď vyrazíte Vy. Nový robotický vysávač Scout RX2. Miele. Immer Besser. 2 Užívajte si pocit slobody Nový robotický vysávač Miele Scout RX2 s funkciou MobileControl a Quattro Cleaning Power sa postará

More information

Zásady ochrany osobných údajov spoločnosti Ringier Axel Springer SK, a.s.

Zásady ochrany osobných údajov spoločnosti Ringier Axel Springer SK, a.s. Zásady ochrany osobných údajov spoločnosti Ringier Axel Springer SK, a.s. Obsah Kto sme?... 2 Aké typy informácii o vás zhromažďujeme?... 2 Prečo spracúvame vaše osobné údaje?... 3 Aký je právny základ

More information

XM Radio User s Information Manual CR-Z

XM Radio User s Information Manual CR-Z XM Radio User s Information Manual CR-Z A Few Words About Safety Your safety, and the safety of others, is very important. Using the SiriusXM Radio safely is an important responsibility. To help you make

More information

2007 VERSA QUICK REFERENCE GUIDE. Shift_space

2007 VERSA QUICK REFERENCE GUIDE. Shift_space 2007 VERSA QUICK REFERENCE GUIDE Shift_space 04 05 06 12 13 14 11 07 08 15 09 10 HEADLIGHT AND TURN SIGNAL CONTROL 04 TWIN TRIP ODOMETER 07 INSTRUMENT BRIGHTNESS CONTROL* 10 HOOD RELEASE* 13 AUDIO SYSTEM

More information

LEXUS NX 200t/300h cenník Predĺžená záruka LEXUS LEXUS ProTect 400

LEXUS NX 200t/300h cenník Predĺžená záruka LEXUS LEXUS ProTect 400 LEXUS NX 200t/300h cenník Predĺžená záruka LEXUS 1 559 Záruka na 5 rokov/160 000 km a asistenčné služby na 5 rokov bez obmedzenia prejdených kilometrov LEXUS ProTect 400 5-ročná ochrana laku karosérie

More information

RIADENIE TECHNOLOGICKÝCH PROCESOV

RIADENIE TECHNOLOGICKÝCH PROCESOV RIADENIE TECHNOLOGICKÝCH PROCESOV Ing. Ján LIGUŠ, PhD. e-mail: jan.ligus@tuke.sk http://poprad.fei.tuke.sk/~ligus Department of Cybernetics and Artificial Intelligence, Faculty of Electrotechnical Engineering

More information

WELLSTAR MARKETINGOVÝ PLÁN TÉMY

WELLSTAR MARKETINGOVÝ PLÁN TÉMY WELLSTAR MARKETINGOVÝ PLÁN JAZYK: slovenský VERZIA PLÁNU: platné od prevádzkového mesiaca 04 2013 TÉMY (1) POJMY (2) WELLSTAR FASTSTART PROGRAM od 02.02.2013 (3) PROMÓCIA VYŠŠÍCH POZÍCIÍ PO FASTSTARTE

More information