Nokia 6020: Návod na pou¾itie. SK Vydanie 1.

Size: px
Start display at page:

Download "Nokia 6020: Návod na pou¾itie. SK Vydanie 1."

Transcription

1 Nokia 6020: Návod na pou¾itie SK Vydanie 1.

2 VYHLÁSENIE O SÚLADE My, spoloènos» NOKIA CORPORATION, na vlastnú zodpovednos» vyhlasujeme, ¾e výrobok RM-30 vyhovuje ustanoveniam nasledujúcej smernice Rady EÚ: 1999/5/EC. Kópiu Deklarácie o súlade - Declaration of Conformity - nájdete na adrese Copyright 2005 Nokia. V¹etky práva vyhradené. Kopírovanie, prená¹anie, roz¹irovanie alebo uchovávanie èasti alebo celého obsahu tohto dokumentu v akejkoåvek forme bez predchádzajúceho písomného súhlasu spoloènosti Nokia je zakázané. Nokia, Nokia Connecting People, Xpress-on a Pop-Port sú ochrannými známkami alebo registrovanými ochrannými známkami spoloènosti Nokia Corporation. Ostatné názvy produktov a spoloèností uvedené v tomto dokumente mô¾u by» ochrannými známkami alebo obchodnými oznaèeniami ich príslu¹ných vlastníkov. Nokia tune je zvuková znaèka spoloènosti Nokia Corporation. US Patent No and other pending patents. T9 text input software Copyright (C) Tegic Communications, Inc. All rights reserved. Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from RSA Security. Java is a trademark of Sun Microsystems, Inc. POU ÍVANIE TOHTO PRODUKTU AKÝMKOÅVEK SPÔSOBOM, KTORÝ SA RIADI TANDARDOM MPEG-4, JE ZAKÁZANÉ, S VÝNIMKOU POU ÍVANIA, KTORÉ JE PRIAMO SPOJENÉ (A) S ÚDAJMI ALEBO INFORMÁCIAMI (i) VYTVORENÝMI SPOTREBITEÅOM A ZÍSKANÝMI BEZODPLATNE OD SPOTREBITEÅA, KTORÝ TÝMTO NEVYKONÁVA PODNIKATEÅSKÚ ÈINNOS«, A (ii) IBA NA OSOBNÉ POU ITIE; A (B) S ÏAL ÍMI SPÔSOBMI POU ÍVANIA, NA KTORÉ PECIFICKY A OSOBITNE POSKYTLA LICENCIU SPOLOÈNOS«MPEG LA, L.L.C.

3 Spoloènos» Nokia uplatòuje politiku kontinuálneho rozvoja. Spoloènos» Nokia si vyhradzuje právo meni» a zdokonaåova» ktorýkoåvek z produktov opísaných v tomto dokumente bez predchádzajúceho upozornenia. Spoloènos» Nokia nie je za ¾iadnych okolností zodpovedná za stratu údajov alebo príjmov za akokoåvek spôsobené osobitné, náhodné, následné alebo nepriame ¹kody. Obsah tohto dokumentu sa vykladá tak, ako je. Neposkytujú sa ¾iadne záruky akéhokoåvek druhu, èi u¾ výslovné alebo implikované, súvisiace so správnos»ou, spoåahlivos»ou alebo obsahom tohto dokumentu, vrátane, ale nie výhradne, implikovaných záruk obchodovateånosti a vhodnosti na urèitý úèel, okrem záruk, ktoré stanovuje príslu¹ný právny predpis. Spoloènos» Nokia si vyhradzuje právo kedykoåvek tento dokument upravi» alebo ho stiahnu» z obehu bez predchádzajúceho upozornenia. Dostupnos» produktov sa mô¾e v závislosti od regiónu lí¹i». Prosím, informujte sa u najbli¾¹ieho predajcu spoloènosti Nokia. Regulácia vývozu Tento prístroj mô¾e obsahova» komodity, technológiu alebo software, na ktoré sa vz»ahujú zákony a predpisy o vývoze zo Spojených ¹tátov a iných krajín. Prevody v rozpore so zákonmi sú zakázané. SK / Vydanie 1.

4 Obsah PRE VA U BEZPEÈNOS« V¹eobecné informácie O va¹om prístroji Prehåad funkcií telefónu Spoloèná pamä» Software Nokia PC Suite Prístupové kódy Bezpeènostný kód (5 a¾ 10 èíslic) PIN a PIN2 kód (4 a¾ 8 èíslic), PIN modulu a podpisový PIN Kódy PUK a PUK2 (8 èíslic) Blokovacie heslo (4 èíslice) Kód peòa¾enky (4 a¾ 10 èíslic) Slu¾by siete Slu¾ba konfiguraèných nastavení Naèítanie obsahu a aplikácií Podpora pre produkty Nokia na Webe Zaèíname In¹talácia SIM karty a batérie Nabitie batérie Zapnutie a vypnutie telefónu Normálna prevádzková poloha Upevnenie ¹núrky na zápästie Vá¹ telefón Tlaèidlá a konektory

5 Pohotovostný re¾im Tapeta etriè displeja Úspora energie Základné indikátory Blokovanie tlaèidiel (Keyguard) Hovorové funkcie Volanie Rýchla voåba telefónneho èísla Prijatie alebo odmietnutie prichádzajúceho hovoru Slu¾ba èakania na hovor Voåby poèas hovoru Písanie textu Zapnutie a vypnutie prediktívneho vkladania textu Ako pou¾íva» prediktívne vkladanie textu Písanie zlo¾ených slov Pou¾itie tradièného vkladania textu Tipy k písaniu textu Pou¾itie systému menu Prístup do funkcie menu Zoznam funkcií menu Funkcie menu Správy Textové správy (SMS) Písanie a odosielanie správ Voåby pri odosielaní správ Èítanie SMS správ a ov a písanie odpovedí

6 Zlo¾ky Prijaté a Odoslané polo¾ky ablóny Zlo¾ka Ulo¾ené polo¾ky a Moje zlo¾ky Multimediálne správy (MMS) Písanie a odosielanie multimediálnych správ Èítanie multimediálnych správ a písanie odpovedí Zlo¾ky Prijaté, Na odoslanie, Ulo¾ené a Odoslané polo¾ky Pamä» multimediálnych správ je plná Bleskové správy Ako napísa» bleskovú správu Prijatie bleskovej správy Okam¾ité správy (Chat) Vstup do menu okam¾itých správ (Chat) Pripojenie a odpojenie od slu¾by okam¾itých správ Zaèatie chatovej diskusie Prijatie alebo odmietnutie pozvania Ako si preèíta» okam¾itú správu Úèas» v diskusii Úprava vlastných nastavení Kontakty pre slu¾bu okam¾itých správ Blokovanie a odblokovanie správ Diskusné skupiny Nastavenia pre slu¾bu okam¾itých správ ová aplikácia Písanie a odosielanie ových správ Naèítanie ových správ z ového konta Èítanie ov a písanie odpovedí Zlo¾ka Prijaté a Ïal¹ie zlo¾ky (Koncepty, Archív, Na odoslanie a Odoslané polo¾ky)

7 Vymazávanie ov Odkazy Info správy Príkazy pre slu¾by Vymazanie v¹etkých správ z niektorej zlo¾ky Nastavenia správ Nastavenia pre textové a SMS ové správy Nastavenia pre multimediálne správy Nastavenia pre ovú aplikáciu Spoloèné nastavenia Poèítadlo správ Register Zoznamy posledných hovorov Poèítadlá a meraèe èasu pre hovory, dáta a správy Lokalizaèné informácie Kontakty Výber nastavení pre Kontakty Ukladanie mien a telefónnych èísel (Prida» kontakt) Ukladanie viacerých èísel a polo¾iek s menom Pridanie obrázku k menu alebo èíslu v adresári Kontakty Vyhåadanie kontaktu Úprava a vymazanie údajov Moja úèas» Vy¾iadané mená Pridanie kontaktu k vy¾iadaným menám Zobrazenie vy¾iadaných mien Zru¹enie vy¾iadania kontaktu Kopírovanie kontaktov Odosielanie a prijímanie vizitiek

8 Rýchla voåba Hlasová voåba Vytváranie a úprava hlasových menoviek Volanie s vyu¾itím hlasovej menovky Servisné èísla Moje èísla Skupiny volajúcich Nastavenia Profily Témy Nastavenia tónov Osobné skratky Pravé výberové tlaèidlo Voåby Ís» na Hlasové povely Nastavenia displeja Nastavenie dátumu a èasu Nastavenia hovoru Nastavenia telefónu Pripojenie Infraèervené (E)GPRS (E)GPRS spojenie Nastavenia (E)GPRS modemu Nastavenia doplnkov Konfiguraèné nastavenia Ochranné nastavenia Obnovi» pôvodné nastavenia Menu operátora

9 Galéria Médiá Kamera Fotografovanie a nahrávanie videoklipov Nastavenia kamery Nahrávaè hlasu Nahrávanie Zoznam nahrávok Slu¾ba PTT Stlaè a hovor Menu PTT Pripojenie a odpojenie od slu¾by PTT iadosti o hovor Volanie a prijatie hovoru cez slu¾bu PTT Ukladanie dvojstranných kontaktov Vytváranie a zostavovanie skupín Nastavenia slu¾by PTT Organizér Budík Keï nastane èas, nastavený pre budík Kalendár Pridanie záznamu do kalendára Keï telefón signalizuje záznam v kalendári Zoznam úloh Poznámky Peòa¾enka Vstup do menu peòa¾enky Ukladanie údajov z kariet Osobné poznámky Vytvorenie profilu peòa¾enky

10 Nastavenia peòa¾enky Ako plati» za nákupy pomocou peòa¾enky Synchronizácia Synchronizácia z telefónu Nastavenia pre synchronizáciu z telefónu Synchronizácia z kompatibilného poèítaèa Aplikácie Hry a aplikácie Spustenie hry alebo aplikácie Naèítanie hier a aplikácií Nastavenia hier Stav pamäti pre hry a aplikácie Kalkulaèka Èasovaè odpoèítavania Stopky Web Základné kroky pri pristupovaní k slu¾bám a ich pou¾ívaní Nastavenie telefónu pre slu¾bu Pripojenie k slu¾be Prehliadanie stránok slu¾by Pou¾itie tlaèidiel telefónu poèas prehliadania Voåby pri prehliadaní Priame volanie Odpojenie od slu¾by Nastavenia vzhåadu v prehliadaèi Cookies Zálo¾ky Prijatie zálo¾ky Naèítanie

11 Servisná schránka Nastavenia servisnej schránky Pamä» prehliadaèa Bezpeènos» prehliadaèa Ochranný modul Certifikáty Digitálny podpis SIM slu¾by Prepojenie s poèítaèom PC Suite (E)GPRS, HSCSD a CSD Pou¾ívanie aplikácií pre dátovú komunikáciu Informácie o batérii Nabíjanie a vybíjanie STAROSTLIVOS«A ÚDR BA ÏAL IE BEZPEÈNOSTNÉ INFORMÁCIE

12 PRE VA U BEZPEÈNOS«Preèítajte si tieto jednoduché pravidlá. Ich nedodr¾anie mô¾e by» nebezpeèné alebo protizákonné. Preèítajte si celý návod na pou¾itie, kde nájdete ïal¹ie informácie. ZAPÍNAJTE OBOZRETNE Nezapínajte telefón, keï je pou¾itie bezdrôtových telefónov zakázané, alebo keï by mohol spôsobi» ru¹enie alebo nebezpeèenstvo. BEZPEÈNOS«CESTNEJ PREMÁVKY JE PRVORADÁ Re¹pektujte v¹etky miestne predpisy. Pri ¹oférovaní majte v¾dy voåné ruky, aby ste sa mohli venova» riadeniu vozidla. Va¹ou prvoradou staros»ou pri ¹oférovaní musí by» bezpeènos» cestnej premávky. RU ENIE V¹etky bezdrôtové telefóny sú citlivé na ru¹enie, ktoré mô¾e negatívne ovplyvni» ich prevádzku. VYPNITE V NEMOCNICI Re¹pektujte v¹etky obmedzenia. Vypnite telefón v blízkosti zdravotníckych prístrojov. VYPNITE V LIETADLE Re¹pektujte v¹etky obmedzenia. Bezdrôtové prístroje mô¾u v lietadlách spôsobova» ru¹enie. VYPNITE PRI ÈERPANÍ POHONNÝCH HMÔT Nepou¾ívajte telefón na èerpacej stanici. Nepou¾ívajte ho v blízkosti palív alebo chemikálií. 12

13 VYPNITE V BLÍZKOSTI ODSTRELOV Re¹pektujte v¹etky obmedzenia. Nepou¾ívajte telefón na miestach, kde prebiehajú trhacie práce. POU ÍVAJTE UVÁ LIVO Pou¾ívajte iba v normálnej polohe podåa in¹trukcií v produktovej dokumentácii. Nedotýkajte sa zbytoène antény. ODBORNÝ SERVIS Tento výrobok smie in¹talova» a opravova» iba vy¹kolený personál. DOPLNKY A BATÉRIE Po¾ívajte iba schválené doplnky a batérie. Nepripájajte na nekompatibilné výrobky. ODOLNOS«PROTI VODE Vá¹ telefón nie je odolný proti vode. Uchovávajte ho v suchu. ZÁLO NÉ KÓPIE Nezabúdajte si zálohova» alebo písomne zaznamena» v¹etky dôle¾ité údaje, ktoré máte ulo¾ené vo svojom telefóne. PRIPOJENIE K INÝM ZARIADENIAM Pri pripájaní k akémukoåvek inému zariadeniu si v jeho návode na pou¾itie preèítajte podrobné bezpeènostné pokyny. Nepripájajte na nekompatibilné výrobky. TIESÒOVÉ VOLANIA Skontrolujte, ¾e telefón je zapnutý a v prevádzke. Stláèajte, kým sa nevyma¾e displej a nevrátite sa k úvodnej obrazovke. Navoåte tiesòové èíslo a potom stlaète. Uveïte svoju polohu. Neukonèujte hovor, kým k tomu nedostanete povolenie. 13

14 V¹eobecné informácie O va¹om prístroji Mobilné zariadenie, popísané v tomto návode, je schválené pre pou¾itie v sietach EGSM 900 a GSM 1800 a GSM1900 v Slovenskej republike. Ïal¹ie informácie o sie»ach si vy¾iadajte od svojho poskytovateåa slu¾ieb. Pri pou¾ívaní funkcií tohoto prístroja dodr¾ujte v¹etky zákony a re¹pektujte súkromie a zákonné práva ostatných. Výstraha: Pri pou¾ívaní v¹etkých funkcií tohoto prístroja, okrem budíka, musí by» prístroj zapnutý. Nezapínajte prístroj, ak by pou¾itie bezdrôtového prístroja mohlo spôsobi» ru¹enie alebo nebezpeèenstvo. Vá¹ prístroj a jeho doplnky mô¾u obsahova» drobné súèiastky. Uchovávajte ich mimo dosahu malých detí. O schválených doplnkoch, ktoré sú v predaji, sa prosím informujte u svojho predajcu. Keï odpájate sie»ovú ¹núru akéhokoåvek doplnku, uchopte a»ahajte zástrèku, nie ¹núru. Prehåad funkcií telefónu Telefón Nokia 6020 ponúka mnoho funkcií, ktoré sú praktické v be¾nom ¾ivote, napríklad kalendár, hodiny, budík a zabudovanú kameru. Vá¹ telefón podporuje: Multimediálne správy, pozrite si èas» Multimediálne správy (MMS) na strane

15 Okam¾ité správy (chat), pozrite si èas» Okam¾ité správy (Chat) na strane 55. Polyfonický zvuk (MIDI), ktorý pozostáva z niekoåkých zvukových komponentov, ktoré sa prehrávajú súèasne. Telefón podporuje ¹kálovateåný polyfonický MIDI (SP-MIDI) formát. , pozrite si èas» ová aplikácia na strane 63. Zvukové hlásenia, informujúce o stave batérie a stave siete akustickými signálmi, pozrite si èas» Hlasové povely na strane 89. Kontakty s prezenènou slu¾bou, pozrite si èas» Moja úèas» na strane 77. EDGE (Enhanced Data rates for GSM Evolution - Zvý¹ené dátové rýchlosti pre rozvoj GSM), pozrite si èas» (E)GPRS na strane 94. Slu¾bu Push-to-talk (PTT, stlaè-a-hovor), pozrite si èas» Slu¾ba PTT Stlaè a hovor na strane 106. Java 2 Micro Edition, J2ME TM, pozrite si èas» Aplikácie na strane 125. XHTML prehliadaè, pozrite si èas» Web na strane 130. Spoloèná pamä» O spoloènú pamä» sa mô¾u deli» nasledujúce funkcie tohoto prístroja: kontakty, textové správy, okam¾ité (chatové) správy a SMS y, hlasové menovky, kalendár a zoznam úloh. Pri pou¾ívaní jednej alebo viacerých z týchto funkcií sa mô¾e zmen¹i» mno¾stvo pamäti, dostupnej pre ostatné funkcie, ktoré pou¾ívajú spoloènú pamä». Ak si napríklad ulo¾íte mnoho SMS ov, mô¾ete obsadi» celú spoloènú pamä». Keï sa pokúsite pou¾i» niektorú funkciu, pou¾ívajúcu spoloènú pamä», mô¾e vá¹ prístroj zobrazi» správu, ¾e pamä» je plná. Ak k tomu 15

16 dôjde, vyma¾te najskôr niektoré údaje alebo polo¾ky, ulo¾ené vo funkciách spoloènej pamäti. Niektoré funkcie, napríklad kontakty, textové správy, okam¾ité správy a SMS y, mô¾u ma» popri pamäti, o ktorú sa delia s ostatnými funkciami, e¹te osobitne vyhradené urèité mno¾stvo pamäti. Software Nokia PC Suite Pomocou softwaru Nokia PC Suite mô¾ete pracova» napríklad s fotografiami, odfotografovanými kamerou telefónu, s tónmi zvonenia a s obrázkami pre tapety. Balík aplikácií Nokia PC Suite nájdete na webe spoloènosti Nokia na Prístupové kódy Bezpeènostný kód (5 a¾ 10 èíslic) Bezpeènostný kód pomáha chráni» vá¹ telefón pred neoprávneným pou¾itím. Prednastavený je kód Tento kód zmeòte a nový kód udr¾iavajte v tajnosti a na bezpeènom mieste oddelene od telefónu. O tom, ako kód zmeni» a nastavi» telefón, aby kód vy¾adoval, sa dozviete v èasti Ochranné nastavenia na strane 99. Ak pä»krát po sebe zadáte nesprávny bezpeènostný kód, telefón bude nasledujúce pokusy o zadanie bezpeènostného kódu ignorova». Poèkajte 5 minút a znova kód zadajte. 16

17 PIN a PIN2 kód (4 a¾ 8 èíslic), PIN modulu a podpisový PIN PIN kód (Personal Identification Number Osobné identifikaèné èíslo) sa dodáva spolu so SIM kartou a pomáha chráni» va¹u SIM kartu pred neoprávneným pou¾itím. Pozrite si èas» Ochranné nastavenia na strane 99. PIN2 kód sa niekedy dodáva so SIM kartou a je potrebný pre prístup k niektorým funkciám, napríklad k poèítadlám hovorov. PIN modulu sa vy¾aduje pre prístup k informáciám v ochrannom module va¹ej SIM karty. Pozrite si èas» Ochranný modul na strane 138. Podpisový PIN sa vy¾aduje pri digitálnom podpisovaní. Pozrite si èas» Digitálny podpis na strane 140. Kódy PUK a PUK2 (8 èíslic) PUK kód (z angl. Personal Unblocking Key Osobný odblokovací kód) sa vy¾aduje pri zmene zablokovaného PIN kódu. PUK2 kód potrebujete, ak chcete zmeni» zablokovaný PIN2 kód. Blokovacie heslo (4 èíslice) Blokovacie heslo sa vy¾aduje pri pou¾ití funkcie Slu¾ba blokovania hovorov. Pozrite si èas» Ochranné nastavenia na strane 99. Kód peòa¾enky (4 a¾ 10 èíslic) Kód peòa¾enky sa vy¾aduje pre prístup k slu¾bám peòa¾enky. Ïal¹ie informácie nájdete v èasti Peòa¾enka na strane

18 Upozornenie: Ak niektorý kód alebo heslo nedostanete spolu so SIM kartou, obrá»te sa operátora svojej siete alebo poskytovateåa slu¾ieb. Slu¾by siete Aby ste mohli pou¾íva» telefón, potrebujete slu¾bu bezdrôtového poskytovateåa slu¾ieb. Mnohé funkcie tohoto prístroja pracujú iba v spojení s funkciami bezdrôtovej siete. Takéto slu¾by siete nemusia by» dostupné vo v¹etkých sie»ach, alebo mô¾e by» potrebné osobitné dojednanie s va¹im poskytovateåom slu¾ieb, aby ste takéto slu¾by siete mohli vyu¾íva». Vá¹ poskytovateå slu¾ieb vám mo¾no dá ïal¹ie pokyny k pou¾ívaniu slu¾ieb siete a vysvetlí vám, aké poplatky za ne úètuje. V niektorých sie»ach mô¾u existova» obmedzenia, ktoré ovplyvòujú va¹e mo¾nosti pou¾ívania slu¾ieb siete. Niektoré siete napríklad nemusia podporova» v¹etky ¹pecifické národné znaky a slu¾by. Vá¹ poskytovateå slu¾ieb mohol po¾iada», aby boli niektoré funkcie vo va¹om prístroji deaktivované alebo neboli aktivované. V takomto prípade sa tieto funkcie neobjavia v menu vá¹ho prístroja. Vá¹ prístroj mô¾e by» ¹peciálne nakonfigurovaný pre vá¹ho poskytovateåa slu¾ieb. Táto konfigurácia sa mô¾e týka» názvov niektorých menu, usporiadania menu a ikôn. Ïal¹ie informácie si vy¾iadajte od svojho poskytovateåa slu¾ieb. Tento prístroj podporuje protokoly WAP 2.0 (HTTP a SSL), ktoré be¾ia na protokoloch TCP/IP. Pre niektoré funkcie tohoto prístroja, napríklad multimediálne správy, ovú aplikáciu, okam¾ité správy, prezenènú slu¾bu, Java hry a aplikácie a internetové slu¾by, je potrebná podpora príslu¹ných technológií zo strany siete. 18

19 Slu¾ba konfiguraèných nastavení Aby ste mohli vyu¾íva» niektoré slu¾by siete, napríklad mobilné internetové slu¾by, slu¾by MMS, slu¾bu okam¾itých správ (chat), ovú aplikáciu alebo synchronizáciu, musíte ma» na svojom telefóne správne konfiguraèné nastavenia. Tieto nastavenia mô¾ete dosta» priamo ako konfiguraènú správu a staèí, aby ste ich potom ulo¾ili vo svojom telefóne. Poskytovateå vám mô¾e poskytnú» PIN kód, potrebný pre ulo¾enie nastavení. O dostupnosti nastavení sa informujte u operátora svojej siete, poskytovateåa slu¾ieb, najbli¾¹ieho autorizovaného predajcu produktov Nokia, alebo na stránkach podpory na Webe spoloènosti Nokia, Po prijatí konfiguraènej správy sa na displeji zobrazí oznámenie Konfiguraèné nastav. prijaté. Ak si chcete prijaté nastavenia prezrie», stlaète Uká¾. Prijaté nastavenia ulo¾íte stlaèením Ulo¾. Ak vás telefón po¾iada Zadajte PIN nastavení:, zadajte PIN kód pre nastavenia a stlaète OK. Tieto nastavenia mô¾ete alebo nemusíte definova» ako ¹tandardné. PIN kód si vy¾iadajte od poskytovateåa slu¾by, ktorý dodáva príslu¹né nastavenia. Prijaté nastavenia zru¹íte stlaèením Vyraï. O tom, ako si nastavenia zobrazi» a upravi», sa dozviete v èasti Konfiguraèné nastavenia na strane

20 Naèítanie obsahu a aplikácií Do svojho telefónu si mô¾ete naèíta» nový obsah (napríklad obrázky a videoklipy) a aplikácie (slu¾ba siete). 1. Vyberte si po¾adovanú funkciu naèítania, napríklad v menu Zbierka alebo Galéria. O tom, ako pou¾i» po¾adovanú funkciu naèítania, sa dozviete z popisu príslu¹nej funkcie menu. Zobrazí sa zoznam zálo¾iek. Vyberte Viac zálo¾iek, ak si chcete prezrie» zálo¾ky, ulo¾ené v menu Web. 2. Vyberte si zálo¾ku stránky prehliadaèa, ktorú si chcete otvori». Ak sa nepodarí vytvori» spojenie, zmeòte aktívny súbor nastavení spojenia v menu Web a znova sa pokúste vytvori» spojenie. Riaïte sa in¹trukciami pre pou¾ívanie slu¾by. Po informácie o rozlièných slu¾bách, cenách a tarifách sa obrá»te na operátora svojej siete a/alebo poskytovateåa slu¾ieb. Vo va¹om prístroji mô¾u by» ulo¾ené zálo¾ky na stránky, ktoré nemajú vz»ah k spoloènosti Nokia. Spoloènos» Nokia neruèí za obsah takýchto stránok ani sa k nemu nevyjadruje. Ak sa takéto stránky rozhodnete èíta», riaïte sa z håadiska bezpeènosti a obsahu rovnakými zásadami ako u ktorýchkoåvek iných internetových stránok. Podpora pre produkty Nokia na Webe Nav¹tívte stránky alebo stránky miestneho zastúpenia spoloènosti Nokia, kde nájdete najnov¹iu verziu tohoto návodu, dodatoèné informácie, súbory na stiahnutie a slu¾by, týkajúce sa vá¹ho výrobku Nokia. 20

21 1. Zaèíname In¹talácia SIM karty a batérie Uchovávajte v¹etky SIM karty mimo dosahu malých detí. O dostupnosti a informáciách o vyu¾ívaní slu¾ieb SM karty sa informujte u dodávateåa svojej SIM karty. Mô¾e ním by» poskytovateå slu¾ieb, sie»ový operátor alebo iný dodávateå. Upozornenie: Pred odobratím krytu prístroj v¾dy vypnite a odpojte nabíjaèku a v¹etky ostatné zariadenia. Pri výmene krytu sa nedotýkajte ¾iadnych elektronických súèastí. Prístroj v¾dy uchovávajte a pou¾ívajte s nasadenými krytmi. 1. Snímte zadný kryt telefónu; postupujte takto: Potlaète tlaèidlo poistky zadného krytu (1) a zosuòte zadný kryt smerom ku spodnej èasti telefónu (2). Keï sa zadný kryt uvoåní, snímte ho z telefónu. 2. Batériu vyberte nadvihnutím podåa obrázku. Vsuòte SIM kartu do ¹trbiny SIM karty tak, aby zapadla na miesto. Dbajte na to, aby bola SIM karta vlo¾ená správne a zlatá plô¹ka kontaktov na karte sa nachádzala na spodnej strane. 21

22 3. Pri vyberaní SIM karty stlaète poistku SIM karty (1) a vysuòte SIM kartu smerom k hornej èasti telefónu (2). 4. Prilo¾te batériu kontaktmi ku zlatým kontaktom v telefóne. Zatlaète batériu do priestoru pre batériu. 5. Prilo¾te zadný kryt k zadnej strane telefónu (1) tak, aby nad hornou stranou krytu ostala asi 3 mm medzera. Zatlaèením zadného krytu k hornej strane telefónu zaistite zadný kryt na mieste (2). 22

23 Nabitie batérie Výstraha: Pou¾ívajte iba batérie, nabíjaèky a doplnky, schválené spoloènos»ou Nokia pre pou¾itie s týmto konkrétnym modelom. Pri pou¾ití akýchkoåvek iných typov mô¾u strati» platnos» v¹etky povolenia a záruky a vystavujete sa nebezpeèenstvu. Skontrolujte si èíslo modelu ka¾dej nabíjaèky, kým ju pou¾ijete s týmto prístrojom. Toto zariadenie je urèené pre prevádzku s napájaním z nabíjaèiek ACP-7 a ACP Zapojte káblik z nabíjaèky do konektora na spodnej strane telefónu. 2. Zapojte nabíjaèku do sie»ovej zásuvky. Ak je batéria úplne vybitá, mô¾e trva» niekoåko minút, kým sa na displeji objaví indikátor nabíjania a kým budete môc» telefonova». Èas nabíjania závisí od pou¾itej nabíjaèky a batérie. Napríklad nabitie batérie nabíjaèkou ACP-12 trvá v pohotovostnom re¾ime telefónu pribli¾ne hodinu a 20 minút. Zapnutie a vypnutie telefónu Výstraha: Nezapínajte telefón, keï je pou¾itie bezdrôtových telefónov zakázané, alebo keï by mohol spôsobi» ru¹enie alebo nebezpeèenstvo. 23

24 Stlaète a pridr¾te vypínaè, ako ukazuje obrázok. Ak telefón zobrazí správu Vlo¾te SIM kartu, hoci ste u¾ SIM kartu správne vlo¾ili, alebo sa zobrazí správu SIM karta nemá podporu, obrá»te sa na operátora siete alebo poskytovateåa slu¾ieb. Vá¹ telefón nepodporuje pä»voltové SIM karty a mo¾no budete musie» svoju kartu vymeni». Ak si telefón vy¾iada PIN kód alebo bezpeènostný kód, zadajte kód, ktorý ste dostali so svojou SIM kartou (zobrazí sa ako ****) a stlaète OK. Pozrite si aj èas» Prístupové kódy na strane 16. Normálna prevádzková poloha Vá¹ telefón má zabudovanú anténu. Pou¾ívajte telefón iba v jeho normálnej prevádzkovej polohe podåa obrázku. Upozornenie: Podobne ako u iných rádiofrekvenèných prístrojov sa zbytoène nedotýkajte antény, keï je prístroj zapnutý. Kontakt s anténou zhor¹uje kvalitu hovoru a mô¾e spôsobi», ¾e prístroj bude pracova» s vy¹¹ím výkonom, ne¾ je normálne potrebné. Ak sa pri pou¾ívaní prístroja nebudete dotýka» oblasti, kde sa nachádza anténa, dosiahnete vy¹¹iu úèinnos» antény a dlh¹iu výdr¾ batérie. 24

25 Upevnenie ¹núrky na zápästie Hore na åavej strane telefónu sa nachádza oèko pre ¹núrku na zápästie. Prevleète ¹núrku podåa nákresu a zatiahnite ju. 25

26 2. Vá¹ telefón Tlaèidlá a konektory 1. Vypínaè 2. Slúchadlo 3. Reproduktor 4. Tlaèidlá regulácie hlasitosti 5. Tlaèidlo PTT (pre slu¾bu Push to talk) Ak chcete aktivova» slu¾bu PTT (a je dostupná) alebo hlasový záznamník: Pozrite si èasti Slu¾ba PTT Stlaè a hovor na strane 106 a Nahrávaè hlasu na strane Åavé a pravé výberové tlaèidlo a, prostredné výberové tlaèidlo. Funkcia týchto tlaèidiel závisí od vodiaceho textu, zobrazeného na displeji nad tlaèidlami. Pozrite si èas» Pohotovostný re¾im na strane Pä»smerný ovládaè Umo¾òuje prechádza» cez mená, telefónne èísla, polo¾ky menu a nastavenia. Pä»smerný ovládaè sa pou¾íva aj na posun kurzora nahor a nadol, doåava a doprava pri písaní textu, pri pohybe v kalendári a v niektorých hrách. Stlaèenie 26

27 ovládaèa má aj funkciu prostredného výberového tlaèidla, a krátkym stlaèením zvolíte funkciu, zobrazenú na displeji nad ovládaèom. V pohotovostnom re¾ime plní ovládaè funkciu tlaèidla rýchleho prístupu. Posuòte ovládaè doprava, ak chcete vstúpi» do slu¾by PTT (ak je dostupná) alebo do kalendára, doåava, ak chcete zaèa» písa» SMS správu, hore, ak chcete aktivova» kameru, a dole, ak chcete otvori» zoznam kontaktov. 8. volí telefónne èíslo a prijíma hovor. V pohotovostnom re¾ime zobrazí zoznam naposledy volaných èísel. 9. ukonèuje aktívny hovor. Slú¾i na návrat z åubovoånej funkcie slú¾ia na vkladanie èíslic a ïal¹ích znakov. a sa pou¾ívajú na rozlièné úèely v rôznych funkciách. 11. Konektor pre nabíjaèku 12. Pop-Port TM konektor, vyu¾ívaný napríklad pre headsety a dátový kábel. 13. Tlaèidlo PTT, slú¾iace pre volanie v slu¾be PTT (iba ak je dostupná) alebo pre aktiváciu hlasového záznamníka. 14. Infraèervený (IÈ) port 15. Objektív kamery 27

28 Pohotovostný re¾im Keï je telefón pripravený na pou¾itie a nevlo¾ili ste ¾iadne znaky, nachádza sa v pohotovostnom re¾ime. 1. Zobrazuje názov siete alebo logo operátora. 2. Zobrazuje intenzitu signálu rádiotelefónnej siete v mieste, kde sa práve nachádzate. 3. Zobrazuje úroveò nabitia batérie. 4. Åavé výberové tlaèidlo v pohotovostnom re¾ime je Ís» na. Stlaèením Ís» na si mô¾ete zobrazi» funkcie vo svojom osobnom zozname skratiek. Vyberte si funkciu, ktorú chcete aktivova». Stlaète Voåby a vyberte Vybra» voåby 'Ís» na', ak si chcete zobrazi» zoznam funkcií, ktoré mo¾no zaradi» do zoznamu skratiek. Prejdite na po¾adovanú funkciu a stlaèením Oznaè ju zaraïte do zoznamu skratiek. Keï chcete niektorú funkciu zo zoznamu odstráni», stlaète Neoznaè. Vyberte Usporiada» voåby 'Ís» na', ak chcete usporiada» funkcie v zozname osobných skratiek. Vyberte po¾adovanú funkciu a stlaète Presuò; potom vyberte, kam sa má funkcia presunú». Pozrite si aj èas» Voåby Ís» na na strane Prostredné výberové tlaèidlo v pohotovostnom re¾ime je Menu. 6. Pravé výberové tlaèidlo v pohotovostnom re¾ime je Kontakt a otvára menu Kontakty, alebo skratka k inej funkcii, ktorú si vyberiete. Pozrite si èas» Osobné skratky na strane 88. Tlaèidlo mô¾e ma» aj názov vybraný operátorom a otvára» web stránku operátora. 28

29 Tapeta Mô¾ete nastavi», aby telefón v pohotovostnom re¾ime zobrazoval na pozadí displeja obrázok tapetu. Pozrite si èas» Nastavenia displeja na strane 89. etriè displeja Mô¾ete nastavi», aby telefón v pohotovostnom re¾ime zobrazoval ¹etriè displeja. Pozrite si èas» Nastavenia displeja na strane 89. Úspora energie Ak poèas istého èasu nepou¾ijete ¾iadnu funkciu telefónu, pre úsporu energie prekryje displej telefónu zobrazenie digitálnych hodín. Mô¾ete ho deaktivova» stlaèením ktoréhokoåvek tlaèidla. Ak nemáte nastavený èas, bude sa zobrazova» 00:00. Základné indikátory Dostali ste jednu alebo niekoåko textových, obrazových alebo multimediálnych správ. Pozrite si èasti Èítanie SMS správ a ov a písanie odpovedí na strane 48 alebo Èítanie multimediálnych správ a písanie odpovedí na strane 53. Telefón zaregistroval neprijatý hovor. Pozrite si èas» Register na strane 70. alebo Vá¹ telefón je pripojený k slu¾be okam¾itých správ (chatu) a stav 29

30 dostupnosti je on-line, resp. off-line. Pozrite si èas» Pripojenie a odpojenie od slu¾by okam¾itých správ na strane 57. Dostali ste jednu alebo niekoåko okam¾itých (chatových) správ a ste pripojení k slu¾be okam¾itých správ. Pozrite si èas» Pripojenie a odpojenie od slu¾by okam¾itých správ na strane 57. Tlaèidlá telefónu sú zablokované. Pozrite si èas» Blokovanie tlaèidiel (Keyguard) na strane 31. Telefón neoznamuje prichádzajúci hovor alebo textovú správu zvonením, keï je Hlásenie prichádzajúceho hovoru nastavené na Vypnuté a Tón hlásenia správy je tie¾ Vypnutý. Pozrite si èas» Nastavenia tónov na strane 87. Budík je aktivovaný Zapnutý. Pozrite si èas» Budík na strane 116. Keï je re¾im (E)GPRS spojenia nastavený na V¾dy online a je k dispozícii (E)GPRS slu¾ba, zobrazuje sa tento indikátor v hornej åavej èasti displeja. Pozrite si èas» (E)GPRS spojenie na strane 95. Tento indikátor sa zobrazuje v åavej hornej èasti displeja, keï je vytvorené (E)GPRS spojenie. Pozrite si èasti (E)GPRS spojenie na strane 95 a Prehliadanie stránok slu¾by na strane 132. (E)GPRS spojenie je doèasne pozastavené (podr¾ané), napríklad keï prebieha prichádzajúci alebo odchádzajúci hovor poèas (E)GPRS pripojenia k sieti. 30

31 Bol aktivovaný reproduktor, pozrite si èas» Voåby poèas hovoru na strane 34. Hovory sú obmedzené na uzavretú skupinu u¾ívateåov. Pozrite si èas» Ochranné nastavenia na strane 99.,, alebo K telefónu je pripojený headset, handsfree súprava, indukèná sluèka pre nedoslýchavých alebo hudobný stojan. Spojenie so slu¾bou PTT je aktívne alebo podr¾ané. Blokovanie tlaèidiel (Keyguard) Tlaèidlá mô¾ete zablokova», aby nedopatrením nedochádzalo k ich stláèaniu. Ak chcete zablokova», resp. odblokova» tlaèidlá, stlaète Menu alebo Odblokuj a potom, do 1,5 sekundy,. Keï sú tlaèidlá zablokované, mô¾ete prija» hovor stlaèením. Poèas hovoru mô¾ete telefón obsluhova» obvyklým spôsobom. Keï ukonèíte alebo odmietnete hovor, tlaèidlá sa automaticky zablokujú. O funkcii Auto ochrana tlaèidiel sa dozviete viac v èasti Nastavenia telefónu na strane 92. Aj keï sú tlaèidlá zablokované, mô¾e sa da» vola» na oficiálne tiesòové èíslo, naprogramované vo va¹om prístroji. 31

32 3. Hovorové funkcie Volanie 1. Navoåte telefónne èíslo vrátane medzimestskej predvoåby. Ak zadáte nesprávny znak, vyma¾te ho stlaèením Vyma¾. Pri hovoroch do zahranièia vlo¾te dvoma stlaèeniami medzinárodnú predvoåbu (znak + nahrádza prístupový kód do medzinárodnej siete) a potom navoåte kód krajiny, medzimestskú predvoåbu (bez poèiatoènej nuly) a telefónne èíslo. 2. Stlaèením èíslo zavolajte. 3. Stlaèením mô¾ete ukonèi» hovor alebo zru¹i» pokus o spojenie. Volanie s vyu¾itím zoznamu kontaktov O tom, ako mo¾no vyhåada» meno alebo telefónne èíslo, ktoré ste si ulo¾ili do adresára Kontakty, sa dozviete v èasti Vyhåadanie kontaktu na strane 75. Stlaèením èíslo zavolajte. Opakovanie poslednej voåby V pohotovostnom re¾ime mô¾ete jedným stlaèením otvori» zoznam a¾ 20 èísel, ktoré ste naposledy volali alebo sa pokú¹ali vola». Prejdite k po¾adovanému èíslu alebo menu a stlaèením ho zavolajte. Volanie odkazovej schránky V pohotovostnom re¾ime stlaète a pridr¾te, alebo stlaète a. 32

33 Ak si telefón vy¾iada èíslo odkazovej schránky, navoåte ho a stlaète OK. Pozrite si aj èas» Odkazy na strane 65. Rýchla voåba telefónneho èísla Priraïte telefónne èíslo niektorému tlaèidlu rýchlej voåby,, pozrite si èas» Rýchla voåba na strane 83. Èíslo potom mô¾ete zavola» jedným z nasledujúcich postupov: Stlaète príslu¹né tlaèidlo rýchlej voåby a potom. Ak je aktivovaná funkcia Rýchla voåba, stlaète a pridr¾te príslu¹né tlaèidlo rýchlej voåby, kým nezaène hovor. Pozrite si èas» Nastavenia hovoru na strane 91. Prijatie alebo odmietnutie prichádzajúceho hovoru Stlaèením prijmete prichádzajúci hovor a stlaèením hovor ukonèíte. Stlaèením prichádzajúci hovor odmietnete. Ak stlaèíte Stí¹, vypne sa iba zvonenie telefónu. Potom mô¾ete hovor prija» alebo odmietnu». Slu¾ba èakania na hovor Poèas hovoru mô¾ete stlaèením prija» èakajúci hovor. Prvý hovor sa podr¾í. Stlaèením ukonèíte aktívny hovor. O tom, ako aktivova» funkciu Slu¾ba èakania na hovor, sa dozviete v èasti Nastavenia hovoru na strane

34 Voåby poèas hovoru Mnohé voåby, ktoré mô¾ete vyu¾i» poèas hovoru, sú slu¾bami siete. O dostupnosti slu¾by sa informujte u operátora svojej siete alebo u poskytovateåa slu¾ieb. Poèas hovoru získate stlaèením Voåby prístup k niektorým z nasledujúcich volieb: Stlmi» alebo Ozvuèi», Kontakty, Menu, Nahra», Blokova» tlaèidlá, Auto hlas. zapnutá alebo Auto hlas.vypnutá, Reproduktor alebo Handset, a slu¾by siete Odpoveda» a Odmietnu», Podr¾a» alebo Uvoåni», Nový hovor, Posla» DTMF (pre odosielanie tónových re»azcov), Vymeni» (ak chcete prejs» od aktívneho hovoru k podr¾anému alebo naopak), Prepoji» (ak chcete spoji» podr¾aný hovor s aktívnym a sami sa od oboch hovorov odpoji»), Konferenèný (ak chcete vytvori» konferenèný hovor), Súkromný hovor (ak sa chcete s niekým súkromne pozhovára» poèas konferenèného hovoru), Ukonèi» hovor a Ukonèi» v¹etky. Výstraha: Keï je zapnutý reproduktor, nedr¾te prístroj pri uchu, preto¾e hlasitos» mô¾e by» veåmi vysoká. Písanie textu Text mô¾ete písa» tradiènou alebo prediktívnou technikou písania. Pri písaní textu signalizuje prediktívny re¾im indikátor a tradièný re¾im indikátor v åavom hornom rohu displeja. Veåkos» písmen oznaèujú indikátory,, alebo. Veåkos» písmen mô¾ete zmeni» stláèaním. Èíselný re¾im oznaèuje symbol a medzi re¾imami vkladania písmen a èíslic mô¾ete prechádza» stlaèením a pridr¾aním. 34

35 Zapnutie a vypnutie prediktívneho vkladania textu Pri písaní textu stlaète Voåby a vyberte Slovník. Ak chcete zapnú» prediktívne písanie textu, vyberte si jazyk zo zoznamu pre výber slovníka. Prediktívne vkladanie textu je k dispozícii iba pre jazyky, uvedené v zozname. Ak sa chcete vráti» spä» k tradiènému re¾imu vkladania textu, vyberte Slovník vypnutý. Ako pou¾íva» prediktívne vkladanie textu V¹etky písmená mô¾ete zadáva» jediným stlaèením príslu¹ného tlaèidla. Prediktívne vkladanie textu je zalo¾ené na zabudovanom slovníku, do ktorého mô¾ete pridáva» nové slová. 1. Zaènite písa» slovo pomocou tlaèidiel a¾. Pri zadávaní jednotlivých písmen stláèajte príslu¹né tlaèidlo v¾dy iba raz. Po ka¾dom stlaèení tlaèidla sa slovo na displeji zmení. Príklad: Ak chcete napísa» Nokia a máte vybraný anglický slovník, stlaète,,, a. Ïal¹ie pokyny k písaniu textu nájdete v èasti Tipy k písaniu textu na strane Keï ste dopísali slovo a je správne, potvrïte ho vlo¾ením medzery stlaèením, alebo posuòte ovládaè hore, dole, doåava alebo doprava. Pohybom ovládaèa súèasne presuniete kurzor. Ak slovo nie je správne, opakovane stláèajte, alebo stlaète Voåby a vyberte Zhody. Keï sa objaví po¾adované slovo, potvrïte ho. 35

36 Ak je za slovom zobrazený otáznik (?), znamená to, ¾e slovo, ktoré ste chceli napísa», sa nenachádza v slovníku. Ak chcete takéto slovo ulo¾i» do slovníka, stlaète Hláskuj, napí¹te slovo (pou¾íva sa tradièné písanie textu) a stlaète Ulo¾. Keï sa slovník naplní, nové slová postupne nahrádzajú slová, ktoré ste vlo¾ili ako prvé. 3. Zaènite písa» nasledujúce slovo. Písanie zlo¾ených slov Zadajte prvú èas» slova, posuòte ovládaè doprava, a napí¹te druhú èas» slova. Pou¾itie tradièného vkladania textu Opakovane stláèajte jedno z èíselných tlaèidiel,, kým sa nezobrazí po¾adovaný znak. Nie v¹etky znaky, ktoré sú dostupné cez to-ktoré èíselné tlaèidlo, sú na òom aj vyznaèené. Súbor dostupných znakov závisí od nastavenia jazyka v menu Jazyk telefónu; pozrite si èas» Nastavenia telefónu na strane 92. Ak sa nasledujúce písmeno nachádza na rovnakom tlaèidle ako to, ktoré ste práve napísali, poèkajte, kým sa znova objaví kurzor, alebo posuòte ovládaè hore, dole, doåava alebo doprava, a potom písmeno vlo¾te. Be¾né interpunkèné a ¹peciálne znaky sú dostupné cez èíselné tlaèidlo. Ïal¹ie pokyny k písaniu textu nájdete v èasti Tipy k písaniu textu na strane

37 Tipy k písaniu textu Pri písaní textu mô¾ete vyu¾i» aj nasledujúce funkcie: Medzeru vlo¾íte stlaèením. Pomocou ovládaèa mô¾ete kurzor posúva» doåava, doprava, hore i dole. Ak chcete v re¾ime vkladania písmen vlo¾i» èíslicu, stlaète a pridr¾te príslu¹né èíselné tlaèidlo. Znak naåavo od kurzora odstránite stlaèením Vyma¾. Stlaèením a pridr¾aním Vyma¾ mô¾ete vymazávanie znakov urýchli». Ak pí¹ete správu a chcete vymaza» v¹etky znaky, stlaète Voåby a vyberte Vymaza» text. Ak chcete poèas písania rýchlo aktivova» alebo vypnú» re¾im prediktívneho písania, stlaète a pridr¾te Voåby. Ak chcete v re¾ime prediktívneho vkladania textu vlo¾i» slovo, stlaète Voåby a vyberte Vlo¾i» slovo. Napí¹te slovo v re¾ime tradièného vkladania textu a stlaète Ulo¾. Slovo sa zároveò ulo¾í aj do slovníka. Ak chcete v re¾ime tradièného vkladania textu vlo¾i» ¹peciálny znak, stlaète ; v prediktívnom re¾ime stlaète a pridr¾te alebo stlaète Voåby a vyberte Vlo¾i» symbol. Vyberte po¾adovaný znak a stlaète Vlo¾. Ak chcete v tradiènom re¾ime písania vlo¾i» smejka, stlaète dvakrát alebo, v prediktívnom re¾ime písania, stlaète a pridr¾te a znova stlaète, alebo stlaète Voåby a vyberte Vlo¾i» smejka. Vyberte po¾adovaného smejka a stlaète Vlo¾. 37

38 Poèas písania správy máte k dispozícii nasledujúce voåby: Ak chcete v re¾ime vkladania písmen vlo¾i» telefónne èíslo, stlaète Voåby a vyberte Vlo¾i» èíslo. Zadajte telefónne èíslo alebo ho vyhåadajte v adresári Kontakty a stlaète OK. Ak chcete vlo¾i» meno z adresára Kontakty, stlaète Voåby a vyberte Vlo¾i» kontakt. Ak chcete vlo¾i» telefónne èíslo alebo textovú polo¾ku, pripojenú k menu, stlaète Voåby a vyberte Ukáza» detaily. 38

39 4. Pou¾itie systému menu Telefón vám ponúka rozsiahly súbor funkcií, ktoré sú usporiadané do ¹truktúry menu. Prístup do funkcie menu 1. Do menu vstúpite stlaèením Menu. 2. Pomocou ovládaèa prejdite cez menu a vyberte napríklad Nastavenia stlaèením Zvoå. O tom, ako zmeni» zobrazenie menu, sa dozviete z popisu funkcie Zobrazenie menu v èasti Nastavenia displeja na strane Ak vybraná polo¾ka menu obsahuje submenu, vyberte po¾adované submenu, napríklad Nastavenia hovoru. 4. Ak vybraná polo¾ka submenu obsahuje ïal¹ie submenu, opakujte 3. krok. Vyberte polo¾ku z tohoto submenu, napríklad Príjem ka¾dým tlaèidlom. 5. Vyberte po¾adované nastavenie. 6. Stlaèením Spä» sa vrátite na predchádzajúcu úroveò menu, a stlaèením Ukonèi opustíte systém menu. 39

40 Zoznam funkcií menu Správy 1. Vytvori» správu 1. Textová správa 2. Multimed. správa 3. Blesková správa 2. Prijaté 3. Na odoslanie 4. Odoslané polo¾ky 5. Ulo¾ené polo¾ky 1. Textové správy 2. Multimed. správy 6. Chat 1. Prihlási» sa 2. Ulo¾ené diskusie 3. Nastav. spojenia Vytvori» 2. Vybra» 3. Odpoji» 4. Prijaté 5. Ïal¹ie zlo¾ky 8. Odkazy 1. Poèúva» odkazy 2. Èíslo odkazovej schránky 9. Info správy 1. Slu¾ba info 2. Témy 3. Jazyk 4. Info témy ulo¾ené na SIM karte 5. Èíta» Príkazy na slu¾bu 11. Vymaza» správy 12. Nastavenia správ 1. Textové správy 2. Multimed. správy 3. ové správy 4. Iné nastavenia 13. Poèítadlo správ Register 1. Neprijaté hovory 2. Prijaté hovory 3. Volané èísla 1. V niektorých krajinách nemusí by» táto funkcia dostupná. 2. Toto menu sa zobrazuje iba ak sa prijímajú info správy. 40

41 4. Vymaza» zoznamy posledn. hovorov 1. V¹etky 2. Neprijaté 3. Prijaté 4. Volané 5. Trvanie hovoru 1. Trvanie posledného hovoru 2. Trvanie prijatých hovorov 3. Trvanie volaných hovorov 4. Trvanie hovorov celkom 5. Nulova» poèítadlá trvania hovoru 6. Poèítadlo dát GPRS 1. Dáta poslané v poslednom spoj. 2. Dáta prijaté v poslednom spoj. 3. V¹etky poslané dáta 4. V¹etky prijaté dáta 5. Vynulova» poèítadlá 7. Meraè èasu spojenia GPRS 1. Trvanie posledného spojenia 2. Trvanie v¹etkých spojení 3. Vynulova» meraèe èasu 8. Urèenie polohy Kontakty 1. Håada» 2. Prida» nový kont. 3. Vymaza» 4. Moja úèas» 5. Vy¾iadané mená 6. Kopírova» 7. Nastavenia 1. Voåba pamäti 2. Zobrazenie Kontaktov 3. Stav pamäti 8. Rýchla voåba 9. Hlasové voåby 10. Servisné èísla Moje èísla Skupiny osôb 2 1. Zobrazuje sa, ak funkciu podporuje va¹a SIM karta. O dostupnosti slu¾by sa informujte u operátora svojej siete alebo u poskytovateåa slu¾ieb. 2. Ak SIM karta nepodporuje Info èísla a/alebo Servisné èísla, èíslo tohoto menu sa zodpovedajúco zmení. 41

42 Menu operátora 1 Nastavenia 1. Profily 1. Normál 2. Tichý 3. Schôdzka 4. Vonku 5. Môj ¹týl 1 6. Môj ¹týl 2 2. Témy 1. Zvoli» tému 2. Naèítania tém 3. Nastavenia tónov 1. Hlásenie prichádzajúceho hovoru 2. Tón zvonenia 3. Hlasitos» zvonenia 4. Hlásenie vibrovaním 5. Tón hlásenia správy 6. Tón hlásenia chatu 7. Tóny tlaèidiel 8. Výstra¾né tóny 9. Hlásenie 10. Nastavenia slu¾by Push to talk 4. Osobné skratky 1. Pravé výberové tlaèidlo 2. Vybra» voåby 'Ís» na' 3. Usporiada» voåby 'Ís» na' 4. Hlasové povely 5. Nastavenia displeja 1. Tapeta 2. Farebná ¹kála 3. Zobrazenie menu 4. Logo operátora 5. etriè displeja 6. Nastavenia èasu a dátumu 1. Hodiny 2. Dátum 3. Auto aktualizácia dátumu a èasu 7. Nastavenia hovoru 1. Automatická kontrola hlasitosti 2. Presmerovanie hovoru 3. Príjem ka¾dým tlaèidlom 4. Automatické opakovanie 5. Rýchla voåba 1. Ak sa toto menu nezobrazuje, èíslovanie nasledujúcich menu sa príslu¹ne zmení. Názov závisí od operátora siete. 42

43 6. Slu¾ba èakania na hovor 7. Súhrnné info po hovore 8. Posla» moju identifikáciu 9. Linka pre odchádzajúce 1 8. Nastavenia telefónu 1. Jazyk telefónu 2. Stav pamäti 3. Auto ochrana tlaèidiel 4. Zobrazenie informácií MCN 5. Osobné uvítanie 6. Voåba operátora 7. Potvrdenie slu¾by SIM 8. Aktivácia pomocných textov 9. Tón pri zapnutí 9. Pripojiteånos» 1. Infraèervené 2. GPRS 10. Nastavenia doplnkov 2 1. Headset 2. Handsfree 3. Indukèná sluèka 11. Konfiguraèné nastavenia 1. Predvolené konf. nastavenia 2. Aktivova» predv. vo v¹. aplikáciách 3. Prednostné miesto spojenia 4. Osobné konfiguraèné nastavenia 12. Ochranné nastavenia 1. Ochrana PIN kódom 2. Slu¾ba blokovania hovorov 3. Pevný zoznam 4. Uzavretá skupina u¾ívateåov 5. Úroveò ochrany 6. Prístupové kódy 7. Voåba kódu 13. Obnovi» pôvodné nastavenia Galéria 1. Snímky 2. Video klipy 3. Témy 4. Grafika 5. Tóny 6. Nahrávky 1. O dostupnosti slu¾by sa informujte u operátora svojej siete alebo u poskytovateåa slu¾ieb. 2. Toto menu sa zobrazí iba ak telefón je alebo bol pripojený ku kompatibilnému doplnku, dodávanému pre tento typ telefónu. 43

44 Médiá 1. Kamera 2. Nahrávaè hlasu Push to talk 1 1. Zapnú» PTT 2. Prijaté ¾iad. o hov. 3. Zoznam skupín 4. Zozn. kontaktov 5. Prida» skupinu 6. Nastavenia slu¾by PTT 7. Konf. nastavenia 8. Web Organizér 1. Budík 1. Èas budenia 2. Opakova» alarm 3. Tón budenia 2. Kalendár 3. Zoznam úloh 4. Poznámky 5. Peòa¾enka 6. Synchronizácia Aplikácie 1. Hry 1. Vybra» hru 2. Naèítania hier 3. Pamä» 4. Nast. aplikácie 2. Zbierka 1. Zvoli» aplikáciu 2. Naèítania aplikácií 3. Pamä» 3. Extra 1. Kalkulaèka 2. Èasovaè 3. Stopky Web 1. Nokia.com 2. Dom. stránka 3. Zálo¾ky 1. O dostupnosti slu¾by sa informujte u operátora svojej siete alebo u poskytovateåa slu¾ieb. 44

45 4. Odkazy pre naèít. 1. Naèítania tónov 2. Naèítania grafiky 3. Naèítania hier 4. Naèítania videa 5. Naèítania tém 6. Naèítania aplikácií 5. Posled. adresa 6. Prijaté servisné 7. Nastavenia 1. Konfiguraèné nastavenia 2. Nastavenia vzhåadu 3. Ochranné nastavenia 4. Nastav. prijatých servisných správ 8. Ís» na adresu 9. Vymaza» pamä» Slu¾by SIM 1 1. Zobrazuje sa iba v prípade, ¾e slu¾by podporuje va¹a SIM karta. Názov a obsah závisí od konkrétnej SIM karty. 45

46 5. Funkcie menu Správy Slu¾by správ mô¾ete vyu¾íva» iba ak ich podporuje va¹a sie» alebo poskytovateå slu¾ieb a máte ich aktivované. Okrem toho musíte ma» definované správne nastavenia. Ak chcete nastavi» veåkos» písma pre èítanie a písanie správ, stlaète Menu a vyberte Správy, Nastavenia správ, Iné nastavenia a Veåkos» písma. Upozornenie: Keï odosielate správy, vá¹ telefón mô¾e zobrazi» slová Správa poslaná". To znamená, ¾e prístroj odoslal správu na èíslo centra správ, naprogramované vo va¹om prístroji. Neznamená to ale, ¾e správa bola prijatá v mieste urèenia. Viac podrobností o slu¾bách výmeny správ získate od svojho poskytovateåa slu¾ieb. Správy mô¾u prijíma» a zobrazova» iba prístroje, vybavené kompatibilnými funkciami. Vzhåad správy mô¾e by» v závislosti od prijímajúceho zariadenia odli¹ný. Dôle¾ité: Buïte obozretní pri otváraní správ. Správy mô¾u obsahova» ¹kodlivý software alebo by» iným spôsobom ¹kodlivé pre vá¹ prístroj alebo poèítaè. Textové správy (SMS) Pomocou slu¾by krátkych správ (SMS) doká¾e vá¹ telefón odosiela» a prijíma» zlo¾ené správy, pozostávajúce z niekoåkých obyèajných textových správ (slu¾ba siete). Cena za odoslanie zlo¾enej správy mô¾e závisie» od poètu obyèajných správ, z ktorých sa zlo¾ená správa skladá. 46

47 Aby ste mohli odosiela» správy, musíte si najprv ulo¾i» niektoré nastavenia správ. Pozrite si èas» Nastavenia pre textové a SMS ové správy na strane 66. Mô¾ete odosiela» a prijíma» aj textové správy, ktoré obsahujú obrázky. Obrazová správa mô¾e by» zlo¾enou správou. Funkcia textových správ vyu¾íva spoloènú pamä», pozrite si èas» Spoloèná pamä» na strane 15. Písanie a odosielanie správ Vá¹ prístroj podporuje odosielanie textových správ, presahujúcich limit poètu znakov pre jedinú správu. Dlh¹ie správy sa po¹lú ako séria dvoch alebo viacerých správ. Vá¹ poskytovateå slu¾ieb mô¾e odosielanie takýchto správ príslu¹ne spoplatní». Znaky s akcentmi alebo inými znamienkami a znaky z niektorých znakových sád, napríklad èínskej, zaberajú viac miesta, èím sa obmedzuje poèet znakov, ktoré mo¾no odosla» v jedinej správe. 1. Stlaète Menu a vyberte Správy, Vytvori» správu a Textová správa. 2. Napí¹te text správy. Pozrite si èas» Písanie textu na strane 34. O tom, ako do správy vlo¾i» textovú ¹ablónu alebo obrázok, sa dozviete v èasti ablóny na strane Ak chcete správu odosla», stlaète Po¹li alebo. Správy, ktoré ste odoslali, sa ukladajú do zlo¾ky Odoslané polo¾ky, ak je funkcia Ulo¾i» odoslané správy nastavená na Áno. Pozrite si èas» Nastavenia pre textové a SMS ové správy na strane 66. Textové správy sú oznaèené symbolom. 4. Zadajte telefónne èíslo prijímateåa alebo ho vyhåadajte v adresári Kontakty. Stlaèením OK správu odo¹lite. 47

48 Voåby pri odosielaní správ Po dopísaní správy stlaète Voåby a vyberte Voåby pri poslaní. Voåba Posla» viacerým vám umo¾òuje posla» správu viacerým adresátom; ak chcete odosla» správu ako SMS (slu¾ba siete), vyberte Posla» ako . Voåba Profil pri poslaní vám umo¾òuje pou¾i» na odoslanie správy preddefinovaný profil správ. O definovaní profilu správ sa viac dozviete v èasti Nastavenia pre textové a SMS e- mailové správy na strane 66. Èítanie SMS správ a ov a písanie odpovedí Po prijatí správy alebo SMS u sa na displeji zobrazí indikátor a text Prijaté správy: spolu s poètom nových správ. Blikanie ikony znamená, ¾e pamä» správ je plná. Aby ste mohli prijíma» ïal¹ie správy, musíte vymaza» niektoré zo star¹ích správ v zlo¾ke Prijaté. 1. Stlaète Uká¾, ak si novú správu chcete prezrie», alebo stlaète Ukonèi, ak si ju chcete prezrie» neskôr. Ak ste dostali viac správ, vyberte si správu, ktorú si chcete preèíta». Nepreèítaná textová a SMS ová správa je oznaèená symbolom. 2. Poèas èítania správy stlaète Voåby a vyberte si niektorú voåbu, napríklad vymaza» èi upravi» èítanú správu, posla» ju ïalej ako textovú správu alebo ako SMS , premenova» ju alebo presunú» do inej zlo¾ky. Mô¾ete vybra» Kópia v kalendári, ak chcete, aby sa text zo zaèiatku správy prekopíroval do kalendára vá¹ho telefónu ako pripomienka pre aktuálny deò. Vyberte Detaily správy, ak si chcete pozrie» meno odosielateåa a jeho telefónne èíslo, pou¾ité centrum správ a dátum a èas prijatia správy, ak sú tieto údaje dostupné. Vyberte Pou¾i» detail, 48

49 ak chcete z èítanej správy vybra» telefónne èíslo, ovú adresu alebo internetovú adresu. Pri èítaní obrazovej správy vyberte Ulo¾i» obraz, ak chcete ulo¾i» obrázok do zlo¾ky ablóny. 3. Vyberte Odpoveda» a typ správy, ak chcete na správu odpoveda». Keï odpovedáte na SMS , najskôr potvrïte alebo upravte ovú adresu a predmet. Potom napí¹te text odpovede. 4. Keï chcete správu odosla», stlaète Po¹li a stlaèením OK odo¹lite správu na zobrazené èíslo. Zlo¾ky Prijaté a Odoslané polo¾ky Telefón ukladá prijaté textové a multimediálne správy do zlo¾ky Prijaté. Odoslané textové správy sa ukladajú do zlo¾ky Odoslané polo¾ky, ak je aktivované ukladanie odoslaných správ; pozrite si èas» Nastavenia pre textové a SMS ové správy na strane 66. ablóny Vá¹ telefón obsahuje textové ¹ablóny, oznaèené symbolom, a obrázkové ¹ablóny, oznaèené symbolom. Ak chcete vstúpi» do zoznamu ¹ablón, stlaète Menu a vyberte Správy, Ulo¾ené polo¾ky, Textové správy a ablóny. Ak chcete vlo¾i» textovú ¹ablónu do textovej alebo SMS ovej správy, ktorú pí¹ete, alebo do odpovede, stlaète Voåby. Vyberte Pou¾i» ¹ablónu a zvoåte ¹ablónu, ktorú chcete vlo¾i» do správy. 49

50 Ak chcete do správy, ktorú pí¹ete, alebo do odpovede vlo¾i» obrázok, stlaète Voåby. Vyberte Vlo¾i» obraz a vyberte si obrázok, ktorý sa následne zobrazí. Stlaète Vlo¾, ak chcete obrázok vlo¾i» do svojej správy. Indikátor v hlavièke správy oznaèuje, ¾e k správe je pripojený obrázok. Poèet znakov, ktoré mô¾ete vlo¾i» do správy, závisí od veåkosti obrázku. Ak si pred odoslaním správy chcete prezrie» text spolu s obrázkom, stlaète Voåby a vyberte Predvies». Zlo¾ka Ulo¾ené polo¾ky a Moje zlo¾ky Aby ste si mohli správy utriedi», mô¾ete niektoré presunú» do zlo¾ky Ulo¾ené polo¾ky, alebo si pre ne vytvori» nové zlo¾ky. Poèas èítania správy stlaète Voåby. Vyberte Presunú», prejdite na zlo¾ku, do ktorej chcete správu presunú», a stlaète Zvoå. Ak chcete vytvori» novú zlo¾ku alebo niektorú odstráni», stlaète Menu a vyberte Správy, Ulo¾ené polo¾ky, Textové správy a Moje zlo¾ky. Ak chcete vytvori» zlo¾ku a e¹te nemáte ¾iadnu zlo¾ku vytvorenú, stlaète Pridaj. V opaènom prípade stlaète Voåby a vyberte Prida» zlo¾ku. Ak chcete niektorú zlo¾ku odstráni», prejdite na òu, stlaète Voåby a vyberte Vymaza» zlo¾ku. Multimediálne správy (MMS) Multimediálna správa mô¾e obsahova» text, zvuk a obrázok alebo videoklip. Telefón podporuje multimediálne správy a¾ do veåkosti 100 kb. Ak správa obsahuje obrázok, telefón ho zmen¹í, aby sa zmestil na plochu displeja. Bezdrôtová sie» 50

51 mô¾e stanovi» limit na veåkos» MMS správ. Ak vlo¾ený obrázok tento limit prekraèuje, prístroj ho mô¾e zmen¹i», aby sa dal odosla» cez MMS: Funkcia multimediálnych správ vyu¾íva spoloènú pamä», pozrite si èas» Spoloèná pamä» na strane 15. Ak je funkcia Povoli» multimediálny príjem nastavená na Áno alebo V domácej sieti, vá¹ operátor alebo poskytovateå slu¾ieb vám mô¾e úètova» ka¾dú správu, ktorú prijmete. Príjem multimediálnych správ býva ¹tandardne aktivovaný. Pozrite si èas» Nastavenia pre multimediálne správy na strane 67. Funkcia multimediálnych správ podporuje nasledujúce formáty: Obrázok: JPEG, GIF, WBMP, BMP a PNG. Zvuk: kálovateåné polyfonické MIDI (SP-MIDI), AMR audio a monofónne tóny zvonenia. Videoklipy vo formáte 3gp s rozlí¹ením SubQCIF a QCIF a AMR audiom. Telefón nemusí podporova» v¹etky varianty vy¹¹ie uvedených súborových formátov. Ak prijatá správa obsahuje niektorý nepodporovaný prvok, tento bude nahradený názvom súboru a textom Formát objektu nemá podporu. Upozoròujeme, ¾e nemô¾ete prijíma» ¾iadne multimediálne správy, ak máte na telefóne hovor alebo na òom be¾í hra alebo iná Java aplikácia. Preto¾e príjem multimediálnych správ sa z najrôznej¹ích dôvodov nemusí podari», nespoliehajte sa na ne ako na jediný prostriedok pre ¾ivotne dôle¾itú komunikáciu. 51

52 Písanie a odosielanie multimediálnych správ O nastaveniach multimediálnych správ sa viac dozviete v èasti Nastavenia pre multimediálne správy na strane 67. O dostupnosti a mo¾nostiach aktivácie slu¾by multimediálnych správ sa informujte u operátora siete alebo poskytovateåa slu¾by. Ochrana autorských práv mô¾e bráni» kopírovaniu, úprave, prenosu alebo odosielaniu niektorých obrázkov, tónov zvonenia alebo iného obsahu. 1. Stlaète Menu a vyberte Správy, Vytvori» správu a Multimed. správa. 2. Napí¹te text správy. Pozrite si èas» Písanie textu na strane 34. Ak chcete do správy vlo¾i» súbor, stlaète Voåby, vyberte Vlo¾i» a vyberte po¾adovanú voåbu z Galérie alebo zvoåte Poznámka z kal. alebo Vizitka. Ak chcete presunú» text na zaèiatok alebo na koniec listu, stlaète Voåby a vyberte Najprv da» text alebo Text da» nakoniec. Vá¹ telefón podporuje odosielanie a príjem multimediálnych správ, ktoré obsahujú niekoåko strán (listov). Ak chcete do správy prida» ïal¹í list, stlaète Voåby a vyberte Vlo¾i» a List. Na ka¾dom liste sa mô¾e nachádza» text, jeden obrázok a jeden zvukový klip. Ak správa obsahuje niekoåko listov, mô¾ete po¾adovaný list otvori» tak, ¾e stlaèíte Voåby a vyberiete Predo¹lý list, Ïal¹í list alebo Zoznam listov. Ak chcete nastavi» interval striedania listov, vyberte Èasovanie listu. Mô¾u by» k dispozícii aj nasledujúce voåby: Vymaza», ktorá umo¾òuje zo správy vymaza» obrázok, list alebo zvukový klip, Predvies» alebo Ulo¾i» správu. V submenu Ïal¹ie voåby mô¾u by» k dispozícii nasledujúce voåby: Vlo¾i» kontakt, Vlo¾i» èíslo, Detaily správy a Upravi» predmet. 52

53 3. Ak chcete správu odosla», stlaète Po¹li a vyberte Èíslo telefónu, ová adresa alebo Viacerým. 4. Zadajte alebo vyhåadajte v adresári Kontakty telefónne èíslo príjemcu alebo jeho ovú adresu. Kým sa odosiela multimediálna správa, je zobrazený indikátor a mô¾ete pou¾íva» ostatné funkcie telefónu. Ak poèas odosielania správy dôjde k preru¹eniu, telefón sa e¹te niekoåkokrát pokúsi správu odosla». Ak sa to nepodarí, správa zostane v zlo¾ke Na odoslanie a mô¾ete sa pokúsi» odosla» ju neskôr. Správy, ktoré ste odoslali, sa ukladajú do zlo¾ky Odoslané polo¾ky, ak je funkcia Ulo¾i» odoslané správy nastavená na Áno. Pozrite si èas» Nastavenia pre multimediálne správy na strane 67. Multimediálne správy sú oznaèené symbolom. Èítanie multimediálnych správ a písanie odpovedí Keï telefón prijíma multimediálnu správu, zobrazuje sa indikátor. Po prijatí správy sa zobrazí symbol a text Multimediálna správa prijatá. 1. Stlaète Uká¾, ak si správu chcete prezrie», alebo stlaète Ukonèi, ak si ju chcete prezrie» neskôr. Ak ste dostali viac správ, vyberte si správu, ktorú si chcete preèíta». Nepreèítaná multimediálna správa je oznaèená symbolom. 2. Mô¾ete si prehliadnu» obsah správy. Stlaète Voåby, a zobrazí sa zoznam niektorých z nasledujúcich volieb: Zaèa» prezentáciu, Ukáza» text, Otvori» snímku, Otvori» zvuk. klip, Otvori» videoklip, Ulo¾i» snímku, Ulo¾i» zvuk. klip, 53

54 Ulo¾i» videoklip, Detaily, Vymaza» správu, Odpoveda», Odpoveda» v¹et., Postúpi», Upravi», Detaily správy. Pozrite si aj voåby v menu Galéria v èasti Galéria na strane 101. Zlo¾ky Prijaté, Na odoslanie, Ulo¾ené a Odoslané polo¾ky Telefón ukladá prijaté multimediálne správy do zlo¾ky Prijaté. Multimediálne správy, ktoré èakajú na odoslanie, sa ukladajú do zlo¾ky Na odoslanie. Multimediálne správy, ktoré chcete odosla» neskôr, mô¾ete ulo¾i» do zlo¾ky Ulo¾ené polo¾ky. Odoslané multimediálne správy sa ukladajú do zlo¾ky Odoslané polo¾ky v submenu Multimed. správy, ak je funkcia Ulo¾i» odoslané správy nastavená na Áno. Pozrite si èas» Nastavenia pre multimediálne správy na strane 67. Pamä» multimediálnych správ je plná Keï èaká na prijatie nová multimediálna správa a pamä» pre správy je plná, bliká indikátor a zobrazí sa správa Multim. pamä» plná, ukáza» èakajúcu spr.. Ak si chcete èakajúcu správu prezrie», stlaète Uká¾. Ak si chcete správu ulo¾i», stlaète Voåby, vyberte Ulo¾i» správu a vyma¾te star¹ie správy tak, ¾e vyberiete najskôr zlo¾ku a potom star¹iu správu, ktorá sa má vymaza». Ak chcete èakajúcu správu zru¹i», stlaète Ukonèi a Áno. Ak stlaèíte Nie, mô¾ete si správu prezrie». Bleskové správy Bleskové (flash) správy sú textové správy, ktoré sa po prijatí okam¾ite zobrazia. 54

55 Ako napísa» bleskovú správu Stlaète Menu a vyberte Správy, Vytvori» správu a Blesková správa. Napí¹te text správy. Maximálna dµ¾ka flash správy je 70 znakov. Ak chcete do správy vlo¾i» blikajúci text, vyberte zo zoznamu volieb Vlo¾i» blikaj. znak, aby sa nastavila znaèka. Úsek textu od znaèky a¾ po ïal¹iu vlo¾enú znaèku bude blika». Prijatie bleskovej správy Upozornenie: Blikajúce bleskové správy mô¾u prijíma» a zobrazova» iba prístroje, ktoré podporujú kompatibilné funkcie bleskových správ. Prijatá blesková správa sa automaticky neukladá. Ak si chcete správu preèíta», stlaète Èítaj. Stlaète Voåby a vyberte Pou¾i» detail, ak chcete z otvorenej správy vybra» telefónne èísla, ové adresy alebo internetové adresy. Ak chcete správu ulo¾i», stlaète Ulo¾ a vyberte zlo¾ku, do ktorej chcete správu ulo¾i». Okam¾ité správy (Chat) Slu¾ba okam¾itých správ (Chat) je spôsob odosielania krátkych, jednoduchých textových správ, ktoré sa doruèujú on-line adresátom cez TCP/IP protokoly (slu¾ba siete). Vá¹ zoznam kontaktov ukazuje, kedy sú kontakty na zozname on-line a mô¾u sa zúèastni» chatovej diskusie. Aby ste mohli pou¾íva» slu¾bu okam¾itých správ, musíte si ju necha» aktivova». O dostupnosti, cenách a mo¾nostiach objednania slu¾by sa informujte u svojho poskytovateåa slu¾ieb, od ktorého dostanete svoj jednoznaèný identifikátor a heslo, ako aj nastavenia pre slu¾bu okam¾itých správ. O potrebných nastaveniach sa dozviete v èasti Nastavenia pre slu¾bu okam¾itých správ na strane 62. Ikony a texty na displeji mô¾u by» u rôznych slu¾ieb okam¾itých správ odli¹né. 55

56 V èase, keï vám na pozadí be¾í aktívne spojenie so slu¾bou okam¾itých správ, mô¾ete pou¾íva» ostatné funkcie telefónu. Slu¾ba okam¾itých správ vyu¾íva spoloènú pamä», pozrite si èas» Spoloèná pamä» na strane 15. Základné kroky pri pou¾ívaní slu¾by okam¾itých správ O tom, ako vstúpi» do menu slu¾by okam¾itých správ (off-line), sa dozviete v èasti Vstup do menu okam¾itých správ (Chat) na strane 57. O tom, ako sa k slu¾be pripoji» (on-line), sa dozviete v èasti Pripojenie a odpojenie od slu¾by okam¾itých správ na strane 57. O tom, ako zaèa» diskusiu s niektorým kontaktom, sa dozviete v odstavci Chatové kontakty v èasti Zaèatie chatovej diskusie na strane 58. O vytváraní vlastných zoznamov kontaktov sa dozviete v èasti Kontakty pre slu¾bu okam¾itých správ na strane 60. O tom, ako sa mô¾ete pripoji» k verejnej diskusnej skupine, sa dozviete z popisu menu Skupiny v èasti Zaèatie chatovej diskusie na strane 58. Ak sa chcete pripoji» k diskusnej skupine prostredníctvom pozvánky, pozrite si èas» Prijatie alebo odmietnutie pozvania na strane 59. Ak si chcete vytvori» vlastnú diskusnú skupinu, pripoji» sa k verejnej skupine alebo sa z nej odhlási», pozrite si èas» Diskusné skupiny na strane 61. O tom, ako si upravi» vlastné údaje, sa dozviete v èasti Úprava vlastných nastavení na strane

57 O tom, ako mô¾ete vyhåadáva» u¾ívateåov a skupiny, sa dozviete z popisu funkcie Håada» v èasti Zaèatie chatovej diskusie na strane 58. O èítaní správ sa dozviete v èasti Ako si preèíta» okam¾itú správu na strane 59. O písaní a odosielaní správ poèas aktívneho spojenia sa dozviete v èasti Úèas» v diskusii na strane 60. Ak si chcete prezrie», premenova» alebo vymaza» ulo¾ené chatové diskusie, vyberte Ulo¾ené diskusie v menu Chat. O blokovaní a odblokovaní kontaktov sa dozviete v èasti Blokovanie a odblokovanie správ na strane 61. Ak sa chcete odpoji» od slu¾by, pozrite si èas» Pripojenie a odpojenie od slu¾by okam¾itých správ na strane 57. Vstup do menu okam¾itých správ (Chat) Ak chcete vstúpi» do menu Chat a ste off-line, stlaète Menu a vyberte Správy a Chat. Aktivujte slu¾bu okam¾itých správ a vyberte Prihlási» sa, ak sa chcete k slu¾be pripoji», Ulo¾ené diskusie, ak si chcete prezrie», vymaza» alebo premenova» záznamy diskusií, ktoré ste si ulo¾ili poèas spojení, alebo Nastav. spojenia, ak chcete upravi» nastavenia spojení, potrebných pre pripojenie. Pripojenie a odpojenie od slu¾by okam¾itých správ Keï sa chcete pripoji» k slu¾be okam¾itých správ, vstúpte do menu Chat, aktivujte slu¾bu a vyberte Prihlási» sa. Vyberte si niektorý z dostupných súborov nastavení spojenia. Ak treba, zadajte ID u¾ívateåa: a Heslo:. Po úspe¹nom pripojení telefónu sa zobrazí správa Prihlásený. 57

58 Tip: Ak chcete, aby sa telefón automaticky pripojil k slu¾be okam¾itých správ, keï vstúpite do menu Chat, pripojte sa k slu¾be, vyberte Moje nastavenia, Automatický login a Pri zaèatí chatu. Ak sa chcete od slu¾by odpoji», vyberte Odhlási» sa. Zaèatie chatovej diskusie Vstúpte do menu Chat a pripojte sa k slu¾be. Mô¾ete si vybra»: Diskusie, ak si poèas aktívneho spojenia chcete prezrie» zoznam nových a preèítaných správ alebo pozvánok do diskusií. Prejdite na po¾adovanú správu alebo pozvánku a stlaèením Otvor ju zobrazte. oznaèuje nové a preèítané okam¾ité správy. oznaèuje nové a preèítané správy skupín. oznaèuje pozvánky. Zoznam Chatové kontakty obsahuje kontakty, ktoré ste si doò zaradili. Prejdite na kontakt, ktorému chcete odosla» okam¾itú správu, a stlaète Chat, alebo stlaète Otvor, ak sa v zozname zobrazila nová správa. Ak ste od kontaktu dostali novú správu, signalizuje ju symbol. oznaèuje on-line a off-line kontakty v pamäti kontaktov telefónu. oznaèuje zablokovaný kontakt, pozrite si èas» Blokovanie a odblokovanie správ na strane 61. Skupiny a Verejné skupiny. Zobrazí sa oznam zálo¾iek s odkazmi na verejné skupiny, ktoré vám poskytol poskytovateå slu¾ieb. Ak chcete zaèa» diskusiu, prejdite na po¾adovanú diskusnú skupinu a stlaète Pripoj sa. Zadajte krycie 58

59 meno, ktoré chcete pou¾íva» v diskusii. Po úspe¹nom zapojení do diskusie skupiny telefón zobrazí správu Pripojený ku skupine: a názov skupiny. O tom, ako si vytvori» privátnu diskusnú skupinu, sa dozviete v èasti Diskusné skupiny na strane 61. Håada» a vyberte U¾ívatelia alebo Skupiny, ak chcete vyhåada» v sieti ïal¹ích úèastníkov alebo verejné diskusné skupiny. Ak chcete zaèa» diskusiu, keï sa vám podarilo nájs» håadaného úèastníka alebo skupinu, stlaète Voåby a vyberte Chat alebo Pripoji» sa. O tom, ako mô¾ete zaèa» diskusiu z adresára Kontakty, sa dozviete v èasti Zobrazenie vy¾iadaných mien na strane 80. Prijatie alebo odmietnutie pozvania Keï ste sa pripojili k slu¾be a dostanete novú pozvánku, zobrazí sa správa Prijaté nové pozvanie. Stlaète Èítaj, ak si správu chcete preèíta». Ak dostanete viac ne¾ jedno pozvanie, zobrazí sa text Prijaté nové pozvania: a poèet prijatých správ. Stlaète Èítaj, prejdite na niektorú pozvánku a stlaète Otvor. Stlaète Prijmi, ak sa chcete zapoji» do diskusie privátnej skupiny, alebo stlaète Voåby a vyberte Odmietnu» alebo Vymaza», ak chcete pozvánku odmietnu» alebo zru¹i». Ako si preèíta» okam¾itú správu Keï máte vytvorené spojenie so slu¾bou a dostanete správu od osoby, ktorá nie je úèastníkom diskusie, zobrazí sa na displeji text Nová okam¾itá správa. Stlaète Èítaj, ak si správu chcete preèíta». Ak dostanete viac ne¾ jednu správu, zobrazí sa text Nové okam¾ité správy: a poèet prijatých správ. Stlaète Èítaj, prejdite na po¾adovanú správu a stlaète Otvor. 59

60 Nové správy, prijaté poèas aktívneho chatového spojenia, sa nachádzajú v zlo¾ke Diskusie v menu Chat. Ak správa pochádza od osoby, ktorej kontaktné informácie sa nenachádzajú v zozname Chatové kontakty, zobrazí sa identifikátor odosielateåa. Ak sa kontaktné údaje odosielateåa nachádzajú v pamäti kontaktov telefónu a telefón ich rozpozná, zobrazí sa meno odosielateåa. Ak si chcete nový kontakt ulo¾i» do pamäti telefónu, stlaète Voåby a vyberte Ulo¾i» do kontakt. a zadajte meno osoby, alebo Prida» ku kontakt.. Úèas» v diskusii Pripojte sa alebo zaènite diskusiu stlaèením Pí¹. Napí¹te svoju správu a stlaèením Po¹li alebo ju odo¹lite. Stlaète Voåby a zobrazí sa zoznam niektorých z nasledujúcich volieb: Ukáza» diskusiu, Ulo¾i» do kontakt., Prida» ku kontakt., Èlenovia skupiny, Skonèi» diskusiu, Slovník. Úprava vlastných nastavení Vstúpte do menu Chat a pripojte sa k slu¾be. Vyberte Moje nastavenia, ak si chcete zobrazi» a upravi» svoje údaje o dostupnosti alebo krycie meno. Vyberte Dostupnos» a Pre v¹etkých alebo Pre kontakty (alebo Zda» sa off-line), aby v¹etci ostatní úèastníci alebo iba úèastníci z vá¹ho zoznamu kontaktov videli, ¾e ste online, keï sa pripojíte k chatovej slu¾be. Po pripojení k slu¾be oznaèuje indikátor ¾e ste on-line, a indikátor ¾e nie ste viditeåní pre ostatných úèastníkov. Kontakty pre slu¾bu okam¾itých správ Ak chcete do zoznamu kontaktov pre slu¾bu okam¾itých správ prida» ïal¹ie kontakty, pripojte sa k slu¾be a vyberte Chatové kontakty. Ak je zoznam kontaktov prázdny, telefón zobrazí správu Zoznam kontaktov prázdny. Kopírova» kontakty zo servera?, a budete si môc» prevzia» kontakty zo servera. V opaènom prípade stlaète 60

61 Voåby a vyberte Prida» kontakt, alebo, ak nemáte e¹te ¾iadne chatové kontakty, stlaète Pridaj. Vyberte Zada» ID ruène, Håada» na serveri, Z kontaktov, alebo Kopírova» zo serv., ak si chcete doplni» nový kontakt. Po pridaní kontaktu zobrazí telefón správu Pridané do chatových kontaktov: a meno kontaktu. Prejdite na po¾adovaný kontakt a stlaète Chat, ak chcete zaèa» diskusiu, alebo stlaète Voåby a vyberte Info o kontakte, Upravi» meno, Zablokov. kontakt (alebo Odblokov. kontakt), Prida» kontakt, Odstráni» kontakt, Kopírov. na server, alebo Hlás. dostupnosti. Blokovanie a odblokovanie správ Pripojte sa k slu¾be a vyberte Diskusie alebo Chatové kontakty. V zozname kontaktov oznaète kontakt, od ktorého chcete zablokova» prichádzajúce správy. Stlaète Voåby, vyberte Zablokov. kontakt a stlaète OK. Ak chcete správy odblokova», pripojte sa k slu¾be a vyberte Zoznam blokovan.. Prejdite na kontakt, správy od ktorého chcete odblokova», a stlaète Odblokuj. Diskusné skupiny Mô¾ete vytvára» vlastné privátne diskusné skupiny pre jedno spojenie, alebo sa zapoji» do verejných skupín, zalo¾ených poskytovateåom slu¾by. Privátne skupiny existujú iba poèas jediného spojenia. Do privátnej skupiny mô¾ete zaradi» iba kontakty, ktoré sa nachádzajú vo va¹om zozname kontaktov, a teda aj v pamäti kontaktov telefónu. Ak server, na ktorý ste prihlásení, nepodporuje slu¾by diskusných skupín, sú v¹etky menu, týkajúce sa skupín, zatemnené. 61

62 Verejné skupiny Mô¾ete si ulo¾i» zálo¾ky s odkazmi na verejné skupiny, ktoré zriadil vá¹ poskytovateå slu¾ieb. Pripojte sa k slu¾be, vyberte Skupiny a Verejné skupiny. Prejdite na skupinu, v ktorej sa chcete zapoji» do diskusie, a stlaète Pripoj sa. Ak nie ste èlenom skupiny, uveïte svoje krycie meno ako prezývku pre skupinu. Ak stlaèíte Voåby, mô¾ete vybra» Vymaza» skupinu, ak chcete skupinu vymaza» zo svojho zoznamu skupín. Vytvorenie privátnej skupiny Pripojte sa k slu¾be, vyberte Skupiny a Vytvori» skupinu. Uveïte meno skupiny a krycie meno, ktoré chcete pou¾íva» ako svoju prezývku v skupine. V inej skupine mô¾ete pou¾i» iné krycie meno. V zozname kontaktov oznaète èlenov privátnej skupiny a novým èlenom skupiny napí¹te pozvanie. Nastavenia pre slu¾bu okam¾itých správ Nastavenia mô¾ete dosta» ako konfiguraènú správu od poskytovateåa slu¾by. Pozrite si èas» Slu¾ba konfiguraèných nastavení na strane 19. O tom, ako definova» nastavenia manuálne, sa viac dozviete v èasti Konfiguraèné nastavenia na strane 98. Nastavenia pre slu¾bu okam¾itých správ a prezenènú slu¾bu si vy¾iadajte od svojho poskytovateåa slu¾ieb. Ak chcete vstúpi» do menu Chat a ste off-line, stlaète Menu a vyberte Správy a Chat. Aktivujte slu¾bu a vyberte Nastav. spojenia. Vyberte Konfigurácia a vyberte súbor, ktorý sa má aktivova». Vyberte Konto a zvoåte si konto, ktoré chcete pou¾i». Vyberte ID u¾ívateåa, ak si chcete zobrazi» alebo upravi» identifikátor u¾ívateåa. Vyberte Heslo, ak chcete zada» heslo. 62

63 ová aplikácia ová aplikácia vám umo¾òuje pristupova» cez telefón ku kompatibilnému e- mailovému kontu, ktoré pou¾ívate v práci alebo doma (slu¾ba siete). Pomocou svojho telefónu mô¾ete písa», odosiela» a èíta» si ové správy. Vá¹ telefón podporuje ové servery POP3 a IMAP4. ová aplikácia vyu¾íva spoloènú pamä», pozrite si èas» Spoloèná pamä» na strane 15. Aby ste mohli odosiela» a prijíma» správy elektronickej po¹ty, budete musie»: Získa» nové ové konto alebo pou¾i» existujúce. O mo¾nosti získa» e- mailové konto sa informujte u svojho poskytovateåa slu¾ieb elektronickej po¹ty. Potrebné nastavenia pre ovú aplikáciu získate od svojho poskytovateåa slu¾ieb elektronickej po¹ty. O prijímaní nastavení ovej slu¾by v konfiguraènej správe sa viac dozviete v èasti Slu¾ba konfiguraèných nastavení na strane 19. Ak chcete na svojom telefóne definova» nastavenia pre elektronickú po¹tu, stlaète Menu a vyberte Správy, Nastavenia správ a ové správy. Pozrite si èas» Nastavenia pre ovú aplikáciu na strane 68. Písanie a odosielanie ových správ 1. Stlaète Menu a vyberte Správy, a Vytvori» Zadajte ovú adresu prijímateåa, predmet správy a napí¹te správu. 3. Stlaète Po¹li a vyberte Posla» teraz. 63

64 Naèítanie ových správ z ového konta 1. Stlaète Menu a vyberte Správy, a Vybra», keï si chcete prevzia» e- mailové správy, ktoré boli zaslané na va¹e ové konto. Alebo: Stlaète Menu a vyberte Správy a , stlaète Voåby a vyberte Vybra» a posla», ak si chcete naèíta» nové y a odosla» y, ktoré máte ulo¾ené v zlo¾ke Na odoslanie. 2. Vá¹ telefón sa pokúsi pripoji» k ovej slu¾be. Poèas preberania ov na telefón sa postup preberania zobrazuje vo forme indikaèného stµpca. 3. Stlaète Zvoå, ak si chcete prezrie» novú správu v zlo¾ke Prijaté, alebo stlaète Spä», ak si ju chcete prezrie» neskôr. Nepreèítaná správa je oznaèená symbolom. Èítanie ov a písanie odpovedí Stlaète Menu, vyberte Správy, a Prijaté. Poèas èítania správy stlaète Voåby, ak si chcete zobrazi» voåby, ktoré sú pre správu k dispozícii. Ak chcete na odpoveda», stlaète Odpoveda» a vyberte Pôvodný text alebo Prázdny displej. Potvrïte alebo upravte ovú adresu a predmet správy a potom napí¹te svoju odpoveï. Ak chcete správu odosla», stlaète Po¹li a vyberte Posla» teraz. Zlo¾ka Prijaté a Ïal¹ie zlo¾ky (Koncepty, Archív, Na odoslanie a Odoslané polo¾ky) Vá¹ telefón ukladá y, naèítané z vá¹ho ového konta, do zlo¾ky Prijaté. Ïal¹ie zlo¾ky obsahujú tieto zlo¾ky: Koncepty pre ukladanie nedokonèených ov, Archív pre utriedenie a ukladanie va¹ich ov, Na odoslanie pre 64

65 ukladanie ov, ktoré èakajú na odoslanie, a Odosl. polo¾ky pre ukladanie kópií odoslaných správ. Vymazávanie ov Ak chcete vymaza» niektoré y, stlaète Menu a vyberte Správy a , stlaète Voåby a vyberte Vymaza» správy. Ak chcete z niektorej zlo¾ky vymaza» v¹etky správy, vyberte túto zlo¾ku a stlaète Áno. Ak chcete vymaza» v¹etky správy zo v¹etkých zlo¾iek, vyberte V¹etky správy a stlaète Áno. Upozoròujeme, ¾e pri vymazaní správy z telefónu nedôjde k jej vymazaniu z ového servera. Odkazy Odkazová schránka je slu¾ba siete a budete si ju pravdepodobne musie» necha» aktivova». Ïal¹ie informácie a èíslo odkazovej schránky si vy¾iadajte od svojho poskytovateåa slu¾ieb. Stlaète Menu a vyberte Správy a Odkazy. Ak chcete zavola» svoju odkazovú schránku, vyberte Poèúva» odkazy. Ak chcete zada», vyhåada» alebo upravi» èíslo svojej odkazovej schránky, vyberte Èíslo odkazovej schránky. Ak to sie» umo¾òuje, na nové odkazy vás upozorní indikátor. Stlaèením Poèúvaj zavoláte na èíslo svojej odkazovej schránky. Tip: Stlaèením a pridr¾aním zavoláte svoju odkazovú schránku, ak máte nastavené jej èíslo. 65

66 Info správy Pomocou sie»ovej slu¾by info správ mô¾ete prijíma» správy na rozlièné témy. Podrobnej¹ie informácie si vy¾iadajte od svojho poskytovateåa slu¾ieb. Príkazy pre slu¾by Stlaète Menu a vyberte Správy a Príkazy na slu¾bu. Tu mô¾ete zadáva» po¾iadavky na slu¾by (známe tie¾ ako USSD príkazy), napríklad príkazy na aktiváciu sie»ových slu¾ieb, a odosiela» ich svojmu poskytovateåovi slu¾ieb. Vymazanie v¹etkých správ z niektorej zlo¾ky Ak chcete z niektorej zlo¾ky vymaza» v¹etky správy, stlaète Menu a vyberte Správy a Vymaza» správy. Vyberte zlo¾ku, z ktorej chcete vymaza» v¹etky správy, a potvrïte vymazanie stlaèením OK. Ak sa v zlo¾ke nachádzajú nepreèítané správy, telefón sa spýta, èi má vymaza» aj tieto. Nastavenia správ Nastavenia správ ovplyvòujú spôsob odosielania, prijímania a zobrazovania správ. Nastavenia pre textové a SMS ové správy Stlaète Menu a vyberte Správy, Nastavenia správ a Textové správy. Vyberte Profil pri poslaní. Ak va¹a SIM karta podporuje viac ne¾ jeden profilový súbor správ, vyberte súbor, ktorý chcete zmeni». Ka¾dý súbor obsahuje nasledujúce nastavenia: Èíslo centra správ (dostanete od poskytovateåa slu¾ieb), Formát správ, Platnos» 66

67 správy, Predvolené èíslo príjemcu (textové správy), alebo ový server ( ), Výpisy o doruèení, Pou¾i» GPRS, Odpoveï cez to isté centrum (slu¾ba siete) a Premenova» profil pri poslaní. Vyberte Ulo¾i» odoslané správy. Nastavte Áno, ak chcete, aby telefón ukladal odoslané multimediálne správy do zlo¾ky Odoslané polo¾ky. Ak nastavíte Nie, odoslané správy sa nebudú uklada». Nastavenia pre multimediálne správy Ak je funkcia Povoli» multimediálny príjem nastavená na Áno alebo V domácej sieti, vá¹ operátor alebo poskytovateå slu¾ieb vám mô¾e úètova» ka¾dú správu, ktorú prijmete. Príjem multimediálnych správ býva ¹tandardne aktivovaný. Stlaète Menu a vyberte Správy, Nastavenia správ a Multimed. správy. Vyberte Ulo¾i» odoslané správy. Nastavte Áno, ak chcete, aby telefón ukladal odoslané multimediálne správy do zlo¾ky Odoslané polo¾ky. Ak nastavíte Nie, odoslané správy sa nebudú uklada». Výpisy o doruèení, ak si od siete chcete vy¾iada» zasielanie oznámení o doruèení va¹ich správ (slu¾ba siete). Zmen¹i» rozmery snímky, ak chcete definova» veåkos», na akú sa upravia obrázky vkladané do multimediálnych správ. Predvolené èasovanie listu umo¾òuje nastavi» predvolený èas striedania listov prezentácií v multimediálnych správach. Povoli» multimediálny príjem. Nastavte pou¾itie multimediálnej slu¾by na Nie, Áno alebo V domácej sieti. Ak je funkcia Povoli» multimediálny príjem nastavená na Áno alebo V domácej sieti, vá¹ operátor alebo poskytovateå 67

68 slu¾ieb vám mô¾e úètova» ka¾dú správu, ktorú prijmete. Príjem multimediálnych správ býva ¹tandardne aktivovaný. Prichádzajúce multimediálne správy. Nastavte Vybra», ak chcete povoli» automatický príjem multimediálnych správ, Vybra» manuálne, ak chcete, aby sa multimediálne správy prijímali iba po tom, ako vás telefón upozorní, alebo Odmietnu», ak chcete zakáza» prijímanie multimediálnych správ. Konfiguraèné nastavenia. Vyberte Konfigurácia a zvoåte poskytovateåa slu¾ieb, od ktorého chcete ¹tandardne prebera» multimediálne správy. Vyberte Konto, ak si chcete zobrazi» kontá, poskytnuté týmto poskytovateåom slu¾ieb. Ak sa zobrazí viac ne¾ jedno konto, vyberte si to, ktoré chcete pou¾i». Nastavenia mô¾ete dosta» ako konfiguraènú správu od poskytovateåa slu¾by. Pozrite si èas» Slu¾ba konfiguraèných nastavení na strane 19. O tom, ako definova» nastavenia manuálne, sa viac dozviete v èasti Konfiguraèné nastavenia na strane 98. Povoli» reklamy, ak chcete povoli» alebo zakáza» príjem správ, definovaných ako reklama. Toto nastavenie sa nezobrazuje, keï je funkcia Povoli» multimediálny príjem nastavená na Nie. Nastavenia pre ovú aplikáciu Nastavenia pre ovú aplikáciu mô¾ete dosta» ako konfiguraènú správu od poskytovateåa slu¾by. Pozrite si èas» Slu¾ba konfiguraèných nastavení na strane 19. O tom, ako definova» nastavenia manuálne, sa viac dozviete v èasti Konfiguraèné nastavenia na strane 98. Postupne vyberajte jednotlivé nastavenia slu¾by a zadajte v¹etky po¾adované údaje. O správnych nastaveniach sa informujte u poskytovateåa ovej slu¾by. 68

69 Stlaète Menu a vyberte Správy, Nastavenia správ a ové správy. Vyberte Konfigurácia a zvoåte súbor, ktorý sa má aktivova». Konto, ak si chcete zobrazi» kontá, poskytnuté týmto poskytovateåom slu¾ieb. Ak sa zobrazí viac ne¾ jedno konto, vyberte si to, ktoré chcete pou¾i». Moje meno. Uveïte svoje meno alebo prezývku. ová adresa. Zadajte ovú adresu. Prida» podpis. Tu mô¾ete definova» podpis, teda text, ktorý sa automaticky zaradí na koniec v¹etkých ových správ, ktoré napí¹ete. Adresa odpovede. Zadajte ovú adresu, na ktorú chcete dostáva» odpovede. Meno u¾ívateåa SMTP. Zadajte meno, ktoré chcete pou¾íva» pre odosielanie po¹ty. Heslo SMTP. Zadajte heslo, ktoré chcete pou¾íva» pre odosielanie po¹ty. Zobrazi» terminálové okno. Vyberte Áno, ak potrebujete pri pripájaní na Internet vykona» manuálnu autentizáciu. Typ servera prichádzajúcej po¹ty. V závislosti od ového systému, ktorý pou¾ívate, vyberte buï POP3 alebo IMAP4. Ak sú podporované oba typy, vyberte IMAP4. Nastavenia prichádzajúcej po¹ty Ak ste ako typ servera prichádzajúcej po¹ty nastavili POP3, zobrazia sa nasledujúce voåby: Vybra» y, Meno u¾ívateåa POP3, Heslo POP3 a Zobrazi» terminálové okno. 69

70 Ak ste ako typ servera prichádzajúcej po¹ty nastavili IMAP4, zobrazia sa nasledujúce voåby: Vybra» y, Spôsob výberu, Meno u¾ívateåa IMAP4, Heslo IMAP4 a Zobrazi» terminálové okno. Spoloèné nastavenia Stlaète Menu a vyberte Správy, Nastavenia správ, Iné nastavenia a Veåkos» písma, ak chcete vybra» veåkos» písma pre èítanie a písanie správ. Poèítadlo správ Ak si chcete pozrie», koåko správ ste prijali a odoslali, stlaète Menu a vyberte Správy, Poèítadlo správ. Vyberte Odoslané správy alebo Prijaté správy, a mô¾ete tu tie¾ Vynulova» poèítadlá. Register Telefón registruje telefónne èísla neprijatých a prijatých hovorov a volané èísla, PTT adresy dvojstranných PTT hovorov a pribli¾nú dµ¾ku va¹ich hovorov. Telefón registruje volania iba ak tieto funkcie podporuje sie» a ak je zapnutý a nachádza sa v oblasti, obsluhovanej sie»ou. Keï v menu Neprijaté hovory, Prijaté hovory alebo Volané èísla stlaèíte Voåby, budete si môc» prezrie» dátum a èas volania, upravi» alebo vymaza» telefónne èíslo zo zoznamu, ulo¾i» èíslo do adresára Kontakty, alebo odosla» na èíslo správu. Vyberte Vymaza» zoznamy posledn. hovorov, ak chcete vymaza» zoznamy posledných hovorov. 70

71 Zoznamy posledných hovorov Stlaète Menu a vyberte Register a potom vyberte Neprijaté hovory, ak si chcete prezrie» zoznam posledných 20 telefónnych èísel, z ktorých sa vám niekto pokú¹al dovola» (slu¾ba siete). Èíslo pred (menom alebo) telefónnym èíslom informuje o poète pokusov o volanie od príslu¹ného volajúceho. Tip: Keï sa na displeji zobrazí upozornenie na neprijaté hovory, mô¾ete stlaèením Zoznam otvori» zoznam telefónnych èísel. Prejdite na èíslo, na ktoré chcete zavola», a stlaète. Prijaté hovory, ak si chcete prezrie» zoznam posledných 20 telefónnych èísel, z ktorých ste naposledy prijali alebo odmietli hovor (slu¾ba siete). Volané èísla, ak si chcete prezrie» zoznam dvadsiatich telefónnych èísel, na ktoré ste naposledy volali alebo sa pokú¹ali vola». Tip: V pohotovostnom re¾ime otvoríte zoznam posledných volaných èísel jedným stlaèením. Prejdite k po¾adovanému èíslu alebo menu a stlaèením ho zavolajte. Vymaza» zoznamy posledn. hovorov, ak chcete vymaza» zoznamy posledných hovorov. Vyberte si, èi chcete vymaza» v¹etky telefónne èísla v zozname posledných hovorov, alebo iba èísla v zozname neprijatých hovorov, prijatých hovorov alebo volaných èísel. Túto operáciu nemo¾no odvola». 71

72 Poèítadlá a meraèe èasu pre hovory, dáta a správy Upozornenie: Cena, ktorú vám bude za hovory a slu¾by fakturova» vá¹ poskytovateå slu¾ieb, mô¾e by» odli¹ná v závislosti od funkcií siete, zaokrúhåovania pri fakturácii, daní ap. Poèas aktualizácie slu¾ieb a softwaru mô¾e dôjs» k vynulovaniu niektorých meraèov èasu. Stlaète Menu a vyberte Register; potom vyberte Trvanie hovoru, Poèítadlo dát GPRS alebo Meraè èasu spojenia GPRS, ak chcete získa» údaje o svojej komunikácii v poslednom èase. Lokalizaèné informácie Niektoré siete poskytujú lokalizaèné slu¾by (slu¾ba siete). Menu Urèenie polohy vám umo¾òuje zobrazi» si ¾iadosti o lokalizáciu, prijaté od operátora siete. Obrá»te sa na operátora siete alebo poskytovateåa slu¾ieb, ak si chcete aktivova» lokalizaènú slu¾bu alebo povoli» poskytovanie informácií o mieste, kde sa nachádzate. Ak si chcete zobrazi» zoznam prijatých ¾iadostí o lokalizáciu, stlaète Menu a vyberte Register, Urèenie polohy a potom Denník polôh. Kontakty Mená a telefónne èísla (kontakty) si mô¾ete uklada» do pamäti telefónu a do pamäti SIM karty. Do pamäti telefónu mo¾no uklada» mená spolu s èíslami a textovými poznámkami ku ka¾dému menu. Pre urèitý poèet mien mô¾ete ulo¾i» 72

73 aj obrázok. Kontakty vyu¾ívajú spoloènú pamä», pozrite si èas» Spoloèná pamä» na strane 15. Mená a telefónne èísla, ulo¾ené v pamäti SIM karty, sú oznaèené symbolom. U dynamických kontaktov mô¾ete zverejni» svoj aktuálny stav dostupnosti, aby bol prístupný ka¾dému, kto má prístup k prezenènej slu¾be a kto takúto informáciu vy¾aduje. Pozrite si èas» Moja úèas» na strane 77. Výber nastavení pre Kontakty Stlaète Menu a vyberte Kontakty a Nastavenia. Vyberte Voåba pamäti, ak chcete vybra» pamä» - SIM karty alebo telefónu do ktorej sa majú uklada» kontakty. Ak chcete, aby sa mená a telefónne èísla vyhåadávali v oboch pamätiach kontaktov, vyberte Telefón a SIM. Mená a telefónne èísla sa v tomto prípade budú uklada» do pamäti telefónu. Zobrazenie Kontaktov, ak chcete nastavi», ako sa budú zobrazova» mená, èísla a obrázky, ulo¾ené v Kontaktoch. Stav pamäti, ak si chcete pozrie», koåko miesta je k dispozícii vo vybranej pamäti kontaktov. Ukladanie mien a telefónnych èísel (Prida» kontakt) Stlaète Menu a vyberte Kontakty a Prida» nový kont.. Zadajte meno a telefónne èíslo. Po ulo¾ení mena a èísla stlaète Hotovo. 73

74 Tip: Rýchle ulo¾enie V pohotovostnom re¾ime navoåte telefónne èíslo a stlaète Ulo¾i». Napí¹te meno a stlaète OK a Hotovo. Ukladanie viacerých èísel a polo¾iek s menom Do vnútornej pamäti telefónu pre kontakty mô¾ete s ka¾dým menom uklada» rozlièné typy telefónnych èísel a krátkych textových polo¾iek. Prvé ulo¾ené telefónne èíslo sa automaticky nastaví ako predvolené a oznaèuje ho rámik okolo indikátora typu èísla, napríklad. Keï v adresári Kontakty vyberiete meno, napríklad aby ste príslu¹nej osobe zavolali, pou¾ije sa predvolené èíslo, pokiaå nevyberiete iné èíslo. 1. Skontrolujte, ¾e pou¾ívaná pamä» je buï Telefón alebo Telefón a SIM. 2. Prejdite k menu, ulo¾enému vo vnútornej pamäti telefónu, ku ktorému chcete doplni» nové èíslo alebo textový záznam, a stlaète Detaily. 3. Stlaète Voåby a vyberte Prida» èíslo, Prida» detail alebo Prida» snímku. 4. Ak chcete prida» èíslo alebo iný údaj, vyberte jeden z èíselných, resp. textových typov, alebo vyberte obrázok z menu Galéria. Ak vyberiete textový typ ID u¾ívateåa: vyberte Håada», ak chcete vyhåada» ID podåa telefónneho èísla mobilu alebo ovej adresy na serveri operátora alebo poskytovateåa slu¾ieb, ak ste pripojení k prezenènej slu¾be. Pozrite si èas» Moja úèas» na strane 77. Ak sa nájde iba jeden identifikátor, automaticky sa ulo¾í. V opaènom prípade, ak chcete identifikátor ulo¾i», stlaète Voåby a vyberte Ulo¾i». Ak chcete identifikátor sami zapísa», vyberte Zada» ID ruène. Zadajte identifikátor a stlaèením OK ho ulo¾te. 74

75 Ak chcete zmeni» typ èísla alebo textového záznamu, vyberte zo zoznamu volieb Zmeni» typ. Upozoròujeme, ¾e nemô¾ete zmeni» typ identifikátora u u¾ívateåa, ktorý sa nachádza v zozname Chatové kontakty alebo v zozname Vy¾iadané mená. Ak chcete nastavi» vybrané èíslo ako predvolené, vyberte Predvoli». 5. Navoåte èíslo alebo zadajte text a stlaèením OK ho ulo¾te. 6. Stlaèením Spä» a Ukonèi sa vrátite do pohotovostného re¾imu. Pridanie obrázku k menu alebo èíslu v adresári Kontakty K menu alebo èíslu, ulo¾enému vo vnútornej pamäti telefónu, mô¾ete prida» obrázok v podporovanom formáte. V pohotovostnom re¾ime posuòte ovládaè nadol, prejdite na kontakt, ku ktorému chcete doplni» obrázok, a stlaète Detaily. Stlaète Voåby a vyberte Prida» snímku. Telefón otvorí zoznam zlo¾iek v menu Galéria. Prejdite na po¾adovaný obrázok, stlaète Voåby a vyberte Ulo¾i» do kontakt.. Kópia obrázku sa pridá ku kontaktu. Vyhåadanie kontaktu Stlaète Menu a vyberte Kontakty a Håada», alebo, ak chcete rýchlo nájs» meno kontaktu, posuòte v pohotovostnom re¾ime ovládaè dolu. Do okienka, ktoré sa otvorí, mô¾ete zada» niekoåko prvých písmen mena, ktoré håadáte. Okrem toho mô¾u by» v menu Kontakty k dispozícii aj nasledujúce voåby: Prida» nový kont. a Vymaza». 75

76 Kopírova» umo¾òuje kopírova» mená a telefónne èísla z adresára kontaktov telefónu do pamäti SIM karty alebo naopak. Nastavenia umo¾òujú vybra» spôsob zobrazenia mien a èísel v zozname kontaktov. Vyberte Stav pamäti, ak si chcete zisti» veåkos» voånej a pou¾itej pamäti. Rýchla voåba umo¾òuje priradi» èísla tlaèidlám rýchlej voåby. Ak chcete aktivova» rýchlu voåbu, pozrite si èas» Nastavenia hovoru na strane 91. Servisné èísla táto funkcia umo¾òuje vola» na servisné èísla vá¹ho poskytovateåa slu¾ieb, ak ich máte ulo¾ené na svojej SIM karte (slu¾ba siete). Moje èísla táto funkcia umo¾òuje zobrazi» telefónne èísla, pridelené va¹ej SIM karte. Zobrazuje sa iba ak sa èísla nachádzajú na va¹ej SIM karte. Skupiny osôb táto voåba umo¾òuje usporiada» mená a telefónne èísla ulo¾ené v pamäti do skupín s odli¹nými tónmi zvonenia. Úprava a vymazanie údajov Vyhåadajte kontakt, ktorého údaje chcete upravi» alebo vymaza», a stlaète Detaily. Podåa toho, èo chcete upravi» alebo vymaza», prejdite na meno, èíslo, textovú polo¾ku alebo obrázok, a stlaète Voåby. Ak chcete upravi» meno, èíslo, textovú polo¾ku alebo zmeni» obrázok, vyberte Upravi» meno, Upravi» èíslo, Upravi» detail, resp. Zmeni» snímku. Upozoròujeme, ¾e nemô¾ete upravi» alebo vymaza» identifikátor u¾ívateåa, zaradeného v zozname Chatové kontakty alebo v zozname Vy¾iadané mená. 76

77 Ak chcete vymaza» èíslo alebo textovú polo¾ku, vyberte Vymaza» èíslo, resp. Vymaza» detail. Ak chcete odstráni» obrázok, pripojený ku kontaktu, vyberte Vymaza» snímku. Pri vymazaní obrázku z adresára kontaktov nedôjde k jeho vymazaniu z menu Galéria. Moja úèas» Pomocou prezenènej slu¾by Moja úèas» (slu¾ba siete) mô¾ete informova» o svojom prezenènom stave ostatných úèastníkov, napríklad svoju rodinu, priateåov a kolegov, ktorí majú kompatibilné zariadenia a prístup k tejto slu¾be. Prezenèný stav tvorí va¹a dostupnos», stavová správa a osobné logo. Ïal¹í u¾ívatelia, ktorí majú prístup k tejto slu¾be a po¾iadajú o va¹e informácie, budú ma» mo¾nos» zisti» vá¹ stav. Vy¾iadané informácie sa zobrazujú v zozname Vy¾iadané mená v adresári Kontakty u¾ívateåa. Mô¾ete si personalizova» informácie, ktoré chcete zverejni» pre ostatných u¾ívateåov, a máte kontrolu nad tým, ktorí u¾ívatelia mô¾u vidie» vá¹ stav. Aby ste mohli pou¾íva» prezenènú slu¾bu, musíte si ju necha» aktivova». O dostupnosti, cenách a mo¾nostiach aktivácie slu¾by sa informujte u svojho poskytovateåa slu¾ieb, od ktorého dostanete aj svoj jednoznaèný identifikátor, heslo a nastavenia slu¾by. O tom, ako definova» potrebné nastavenia pre prezenènú slu¾bu, sa dozviete v èasti Nastavenia pre slu¾bu okam¾itých správ na strane 62. Kým ste pripojení k prezenènej slu¾be, mô¾ete pou¾íva» ostatné funkcie telefónu a prezenèná slu¾ba je aktívna na pozadí. 77

78 Stlaète Menu a vyberte Kontakty a Moja úèas». Vyberte Pripoji» k slu¾be Moja úèas» (alebo Odpoji»). Moja aktuálna úèas», ak chcete zmeni» svoj prezenèný stav. Vyberte Ukáza» aktuálnu úèas» a vyberte Privátna úèas» alebo Verejná úèas». Moja dostupnos», ak chcete nastavi» svoj stav dostupnosti na Dostupný (oznaèuje ho symbol ), Zaneprázdnený (oznaèuje ho symbol ), alebo na Nedostupný (oznaèuje ho symbol ). Správa o mojej úèasti a napí¹te text, ktorý sa má zobrazi» ostatným osobám, alebo stlaète Voåby, vyberte Predo¹lé správy a nastavte ako stavovú správu niektorú zo star¹ích správ. Moje logo úèasti, ak chcete vybra» svoje osobné logo zo zlo¾ky Grafika v galérii. Ak vyberiete Predvolené, logo sa nezverejní. Ukáza», ak chcete vybra» skupiny, ktorým chcete alebo nechcete ukáza» svoj prezenèný stav. Vyberte Privát. a verejným, a kontakty na va¹om privátnom zozname uvidia v¹etky va¹e prezenèné informácie. dostupnos», stavovú správu a logo. Ostatné kontakty uvidia iba va¹u dostupnos». Vyberte Privátnym, a kontakty na va¹om privátnom zozname budú môc» vidie» v¹etky va¹e prezenèné informácie (dostupnos», stavovú správu a logo). Ostatní u¾ívatelia neuvidia ¾iadne informácie. Ak vyberiete Nikomu, va¹e prezenèné informácie neuvidí nikto. 78

79 Úèastníci a vyberte Akt. úèastníci, ak si chcete zobrazi» zoznam osôb, ktoré si vy¾iadali va¹e prezenèné informácie. Zoznam privátn. je zoznam osôb, ktoré majú povolenie prezera» si v¹etky va¹e prezenèné informácie, zahàòajúce dostupnos», stavovú správu a logo. Svoj privátny zoznam si mô¾ete vytvára» sami. Ostatní úèastníci, ktorí sa nenachádzajú na va¹om privátnom zozname, mô¾u vidie» iba va¹u dostupnos». Zoznam blokov., ak si chcete zobrazi» zoznam osôb, ktorým ste zablokovali prístup k va¹im prezenèným informáciám. Nastavenia a vyberte Ukáza» akt. úèas» v stave kåudu, ak chcete, aby sa indikátor aktuálneho stavu zobrazoval v pohotovostnom re¾ime. Synchronizova» s profilmi, ak chcete nastavi», aby sa Správa o mojej úèasti a Moja dostupnos» aktualizovali manuálne, alebo automaticky cez ich prepojenie s nastaveným profilom. Pozrite si aj èas» Profily na strane 86. Upozoròujeme, ¾e s profilom nemô¾ete prepoji» personalizované stavové logo. Typ spojenia, ak chcete vybra», èi sa má telefón po zapnutí automaticky pripoji» k slu¾be. Nastavenia chatu a mojej úèasti, pozrite si èas» Nastavenia pre slu¾bu okam¾itých správ na strane

80 Vy¾iadané mená Mô¾ete si vytvori» zoznam kontaktov, o prezenènom stave ktorých chcete by» informovaní. Informácie si mô¾ete prezrie», ak vám kontakt prezeranie povolí a ak prezeraniu nebráni kontakt alebo sie». Tieto vy¾iadané mená si mô¾ete prezrie» buï pri prechádzaní zoznamom kontaktov alebo v menu Vy¾iadané mená. Skontrolujte, ¾e pou¾ívaná pamä» je buï Telefón alebo Telefón a SIM. Ak sa chcete pripoji» k prezenènej slu¾be, stlaète Menu a vyberte Kontakty, Moja úèas» a Pripoji» k slu¾be Moja úèas». Pridanie kontaktu k vy¾iadaným menám 1. Stlaète Menu a vyberte Kontakty a Vy¾iadané mená. Ak nie ste pripojení k prezenènej slu¾be, telefón sa spýta, èi sa teraz chcete pripoji». 2. Ak vo svojom zozname nemáte ¾iadne kontakty, stlaète Pridaj. V opaènom prípade stlaète Voåby a vyberte Vy¾iada» nové. Zobrazí sa zoznam va¹ich kontaktov. 3. Vyberte kontakt zo zoznamu, a ak má kontakt ulo¾ený identifikátor, pridá sa do zoznamu vy¾iadaných mien. Ak má kontakt viac ID, vyberte jedno z nich. Po vy¾iadaní kontaktu sa zobrazí správa Vy¾iadanie aktívne. Zobrazenie vy¾iadaných mien O zobrazení prezenèných informácií sa dozviete aj v èasti Vyhåadanie kontaktu na strane Stlaète Menu a vyberte Kontakty a Vy¾iadané mená. 80

81 Zobrazia sa stavové informácie o prvom kontakte na zozname vy¾iadaných mien. Informácie, ktoré mô¾e úèastník zverejni» pre ostatných, mô¾u pozostáva» z textu a niektorých z nasledujúcich ikôn:, alebo oznamujú, ¾e úèastník je dostupný, tichý alebo nedostupný. oznamuje, ¾e prezenèné informácie úèastníka nie sú dostupné. 2. Stlaète Detaily, ak si chcete pozrie» podrobné informácie o vybranom kontakte, alebo stlaète Voåby a vyberte Vy¾iada» nové, ak chcete do zoznamu vy¾iadaných mien prida» nový kontakt. Chat, ak chcete zaèa» diskusiu. Posla» správu, ak chcete vybranému kontaktu posla» textovú správu. Posla» . SMS, ak chcete vybranému kontaktu posla» . Posla» vizitku, ak chcete vybranému kontaktu posla» vizitku. Zru¹i» vy¾iadanie, ak chcete odstráni» vybraný kontakt zo zoznamu vy¾iadaných mien. Zru¹enie vy¾iadania kontaktu Ak chcete zru¹i» vy¾iadanie kontaktu z adresára Kontakty, stlaète v pohotovostnom re¾ime ovládaè dole a prejdite na kontakt, ktorého vy¾iadanie chcete zru¹i». Stlaète Detaily a e¹te raz Detaily, vyberte identifikátor a stlaète Voåby. Ak chcete zru¹i» vy¾iadanie, stlaète Zru¹i» vy¾iadanie a stlaèením Áno zru¹enie potvrïte. Vy¾iadanie mô¾ete zru¹i» aj cez menu Vy¾iadané mená, pozrite si èas» Zobrazenie vy¾iadaných mien na strane

82 Kopírovanie kontaktov Mená a telefónne èísla mô¾ete kopírova» z pamäti telefónu do pamäti svojej SIM karty a naopak. Upozoròujeme, ¾e na SIM kartu sa neprekopírujú ¾iadne textové polo¾ky, ulo¾ené vo vnútornej pamäti telefónu, napríklad ové adresy. Stlaète Menu a vyberte Kontakty a Kopírova». Vyberte smer kopírovania, Z telefónu na SIM kartu alebo Zo SIM karty do telefónu. Ak ste vybrali Po jednom, prejdite na meno, ktoré chcete kopírova», a stlaète Kopíruj. Voåba Predvolené èísla sa zobrazuje, keï kopírujete z telefónu na SIM kartu. Prekopírujú sa iba predvolené èísla. Aby ste urèili, èi sa pôvodné mená a èísla majú zachova» alebo vymaza», vyberte Necha» pôvodné alebo Presunú» pôvod.. Ak ste vybrali V¹etko alebo Predvolené èísla, stlaète Áno, keï sa zobrazí text Kopírova» kontakty? alebo Presunú» kontakty?. Odosielanie a prijímanie vizitiek Osobné kontaktné informácie mô¾ete vo forme vizitiek prijíma» a odosiela» na kompatibilné zariadenia. Po prijatí (MMS) vizitky stlaète Uká¾ (Hraj) a Ulo¾, aby sa vizitka ulo¾ila do pamäti telefónu. Ak chcete vizitku zru¹i», stlaète Ukonèi a potom Áno. Keï chcete odosla» vizitku, vyhåadajte v adresári kontaktov meno a èíslo, ktoré chcete odosla», stlaète Detaily a Voåby a vyberte Posla» vizitku. Vyberte Cez infraèervené, Ako text. správu (slu¾ba siete), alebo Cez multimédiá (slu¾ba siete). 82

83 Rýchla voåba Ak chcete tlaèidlu rýchlej voåby priradi» èíslo, stlaète Menu, vyberte Kontakty, Rýchla voåba a prejdite na po¾adované tlaèidlo rýchlej voåby. Stlaète Prideå, alebo, ak tlaèidlu u¾ je priradené èíslo, stlaète Voåby a vyberte Zmeni». Stlaète Håadaj a vyberte meno a potom èíslo, ktoré chcete prideli». Ak je funkcia Rýchla voåba vypnutá, telefón sa spýta, èi ju chcete aktivova». Pozrite si tie¾ popis funkcie Rýchla voåba v èasti Nastavenia hovoru na strane 91. O tom, ako mô¾ete pri volaní vyu¾i» tlaèidlá rýchlej voåby, sa dozviete v èasti Rýchla voåba telefónneho èísla na strane 33. Hlasová voåba Telefón vám umo¾òuje zavola» na telefónne èíslo vyslovením hlasovej menovky, ktorú ste èíslu priradili. Hlasovou menovkou mô¾e by» åubovoåné vyslovené slovo alebo skupina slov, napríklad meno osoby. Hlasové menovky mô¾ete priradi» a¾ desiatim èíslam. Kým zaènete pou¾íva» hlasové menovky, uvedomte si, ¾e: Jazyk nie je u hlasových menoviek dôle¾itý. Dôle¾itý je ale hlas hovoriaceho. Meno musíte vyslovi» presne tak, ako ste ho vyslovili pri nahrávaní. Hlasové menovky sú citlivé na hluk pozadia. Nahrávajte a pou¾ívajte ich v tichom prostredí. Veåmi krátke mená prístroj neprijme. Pou¾ívajte dlhé mená a vyhýbajte sa pou¾ívaniu podobných mien pre rozlièné èísla. 83

84 Upozornenie: Pou¾ívanie hlasových menoviek mô¾e by» problematické napríklad v hluènom prostredí alebo v tiesni, preto by ste sa nemali za ka¾dých okolností spolieha» výluène na voåbu hlasom. Vytváranie a úprava hlasových menoviek Kontakty, ku ktorým chcete prida» hlasovú menovku, ulo¾te do pamäti telefónu. Hlasové menovky mô¾ete priradi» aj k menám na SIM karte, ale ak potom SIM kartu nahradíte inou kartou, budete musie» najskôr vymaza» staré hlasové menovky, kým budete môc» prida» nové. Hlasové menovky vyu¾ívajú spoloènú pamä», pozrite si èas» Spoloèná pamä» na strane V pohotovostnom re¾ime posuòte ovládaè dole. 2. Prejdite na kontakt, ku ktorému chcete prida» hlasovú menovku, a stlaète Detaily. Prejdite na po¾adované telefónne èíslo a stlaète Voåby. 3. Vyberte Prida» hlas. voåbu. 4. Stlaète tart a jasne vyslovte slovo (slová), ktoré chcete nahra» ako hlasovú menovku. Po skonèení nahrávania telefón zaznamenanú menovku prehrá. Za telefónnym èíslom s hlasovou menovkou sa objaví symbol. Ak chcete získa» prehåad o hlasových menovkách, stlaète Menu a vyberte Kontakty a Hlasové voåby. Prejdite na kontakt s po¾adovanou hlasovou menovkou a stlaète Zvoå, ak si chcete zaznamenanú hlasovú menovku vypoèu», vymaza» ju alebo zmeni». 84

85 Volanie s vyu¾itím hlasovej menovky V pohotovostnom re¾ime stlaète a pridr¾te pravé výberové tlaèidlo. Zaznie krátky zvukový signál a zobrazí sa text Hovorte teraz. Jasne vyslovte hlasovú menovku. Telefón prehrá rozpoznanú hlasovú menovku a potom po 1,5 sekunde navolí èíslo, zodpovedajúce tejto hlasovej menovke. Servisné èísla Vá¹ poskytovateå slu¾ieb mô¾e na SIM kartu ulo¾i» servisné èísla. Menu sa zobrazuje iba v prípade, ¾e ho podporuje va¹a SIM karta. Moje èísla Ak to karta umo¾òuje, sú v submenu Moje èísla ulo¾ené telefónne èísla, pridelené va¹ej SIM karte. Ak si tieto èísla chcete prezrie», stlaète Menu a vyberte Kontakty a Moje èísla. Prejdite na po¾adované meno alebo èíslo a stlaète Uká¾. Skupiny volajúcich Mená a telefónne èísla ulo¾ené v adresári Kontakty si mô¾ete usporiada» do skupín volajúcich. Pre ka¾dú skupinu volajúcich mô¾ete nastavi» osobitný tón zvonenia, ktorý telefón pou¾ije, keï spozná hovor, prichádzajúci z telefónneho èísla patriaceho do tejto skupiny, a logo, ktoré sa pritom zobrazí na displeji. Ak chcete telefón nastavi» tak, aby oznamoval zvonením iba hovory, prichádzajúce z èísel patriacich do vybranej skupiny volajúcich, pou¾ite funkciu Hlásenie, ktorej popis nájdete v èasti Nastavenia tónov na strane

86 Stlaète Menu a vyberte Kontakty a Skupiny osôb, potom vyberte po¾adovanú skupinu. Vyberte: Názov skupiny, zadajte nové meno skupiny a stlaète OK. Zvonenie pre skupinu, ak chcete nastavi» tón zvonenia pre vybranú skupinu. Logo pre skupinu a vyberte Zapnuté, ak chcete, aby telefón zobrazoval logo skupiny, Vypnuté, ak sa logo nemá zobrazova», alebo Ukáza» logo, ak si chcete logo prezrie». Èlenovia skupiny ak chcete prida» do skupiny ïal¹ie meno, stlaète Pridaj. Prejdite na meno, ktoré chcete zaradi» do skupiny, a stlaète Pridaj. Ak chcete niektoré meno zo skupiny odstráni», prejdite na toto meno, stlaète Voåby a vyberte Odstráni» kontakt. Nastavenia Profily Vá¹ telefón má niekoåko skupín nastavení, profilov, u ktorých si mô¾ete prispôsobi» tóny telefónu pre rozlièné okolnosti a prostredia. Upravte si profily podåa svojich potrieb, a keï chcete niektorý profil pou¾i», aktivujte ho. K dispozícii sú profily Normál, Tichý, Schôdzka, Vonku, Môj ¹týl 1 a Môj ¹týl 2. Stlaète Menu a vyberte Nastavenia a potom Profily. Prejdite na po¾adovaný profil a stlaète Zvoå. Ak chcete zvolený profil aktivova», vyberte Aktivova». 86

87 Ak si profil chcete upravi», vyberte Prispôsobi». Vyberte nastavenie, ktoré chcete zmeni», a urobte po¾adované zmeny. Ak chcete profil aktivova» na istý èas, nepresahujúci 24 hodín, vyberte Naèasova» a nastavte èas, dokedy bude profil nastavený. Keï èas nastavený pre profil uplynie, stane sa aktívnym predchádzajúci nenaèasovaný profil. Tip: Ak chcete v pohotovostnom re¾ime rýchlo zmeni» profil, stlaète vypínaè, prejdite na profil, ktorý chcete aktivova», a stlaète Zvoå. Témy Téma je balíèek, ktorý mô¾e obsahova» ¹etriè displeja, obrázok pre tapetu, tón zvonenia a farebnú schému pre prispôsobenie vá¹ho telefónu rozlièným príle¾itostiam a prostrediam. Témy sa ukladajú do menu Galéria. Stlaète Menu a vyberte Nastavenia a potom Témy. Ak chcete aktivova» niektorú tému, vyberte Zvoli» tému, aby sa zobrazila zlo¾ka Témy v menu Galéria. Otvorte zlo¾ku a prejdite k po¾adovanej téme. Stlaète Voåby a vyberte Pou¾i» tému. Pozrite si aj èas» Galéria na strane 101. Ak si chcete naèíta» nové témy, vyberte Naèítania tém. Pozrite si èas» Naèítanie na strane 136. Nastavenia tónov Tu mô¾ete zmeni» nastavenia vybraného aktívneho profilu. Stlaète Menu a vyberte Nastavenia a Nastavenia tónov. Vyberte a zmeòte Hlásenie prichádzajúceho hovoru, Tón zvonenia, Hlasitos» zvonenia, Hlásenie vibrovaním, Tón hlásenia správy, Tón hlásenia chatu, Tóny tlaèidiel a Výstra¾né 87

88 tóny. Rovnaké nastavenia nájdete v menu Profily; pozrite si èas» Profily na strane 86. Nastavte Hlásenie, ak chcete, aby telefón zvonil iba pri hovoroch z telefónnych èísel, patriacich vybranej skupine osôb. Prejdite na skupinu, ktorú chcete vybra», alebo zvoåte Ka¾dý hovor a stlaète Oznaè. Osobné skratky Pomocou osobných skratiek mô¾ete získa» rýchly prístup k èasto pou¾ívaným funkciám telefónu. Pravé výberové tlaèidlo Stlaète Menu a vyberte Nastavenia, Osobné skratky a Pravé výberové tlaèidlo, ak chcete z preddefinovaného zoznamu vybra» niektorú funkciu telefónu a priradi» ju pravému výberovému tlaèidlu. Pozrite si aj èas» Pohotovostný re¾im na strane 28. V prevedeniach pre niektorých operátorov sa toto menu nezobrazuje. Voåby Ís» na Åavému výberovému tlaèidlu mô¾ete priradi» funkcie z preddefinovaného zoznamu funkcií telefónu. Stlaète Menu a vyberte Nastavenia a potom Osobné skratky. Vyberte Vybra» voåby 'Ís» na', ak chcete vybra» funkcie, ktoré sa budú zobrazova» v ponuke. Vyberte Usporiada» voåby 'Ís» na', ak chcete usporiada» funkcie v zozname osobných skratiek. Pozrite si aj èas» Pohotovostný re¾im na strane

89 Hlasové povely Niektoré funkcie telefónu mô¾ete aktivova» vyslovením hlasového povelu. Hlasové povely mô¾ete priradi» a¾ piatim funkciám. Stlaète Menu a vyberte Nastavenia, Osobné skratky a Hlasové povely. Vyberte si po¾adovanú zlo¾ku funkcií, prejdite na funkciu, pre ktorú chcete definova» hlasový povel, a stlaète Pridaj. Priradenie hlasového povelu oznaèuje indikátor. Návod na vytvorenie hlasového povelu nájdete v èasti Vytváranie a úprava hlasových menoviek na strane 84. Návod na aktiváciu hlasového povelu nájdete v èasti Volanie s vyu¾itím hlasovej menovky na strane 85. Medzi funkcie, ktoré mô¾ete aktivova» cez Hlasové povely, patria Zvukové hlásenia, ktoré zvukovými signálmi (pípaním) informujú o stave batérie a stave siete. jedno pípnutie nízky stav dve pípnutia pomerne nízky stav tri pípnutia pomerne vysoký stav ¹tyri pípnutia vysoký stav odli¹ný tón nie je signál siete Nastavenia displeja Stlaète Menu a vyberte Nastavenia a potom Nastavenia displeja. Vyberte Tapeta, ak chcete nastavi», aby telefón v pohotovostnom re¾ime zobrazoval na pozadí displeja obrázok tapetu. 89

90 Vyberte Farebná ¹kála, ak chcete zmeni» farbu niektorých prvkov displeja, napríklad indikátorov a indikaèných stµpcov stavu batérie a intenzity signálu, a obrázok na pozadí, ktorý sa zobrazuje pri pou¾ívaní funkcií menu. Vyberte Zobrazenie menu, ak chcete nastavi», ako má telefón zobrazova» hlavné menu. Vyberte Logo operátora, ak chcete nastavi», aby telefón zobrazoval alebo skryl logo operátora. Vyberte etriè displeja a Zvoli» ¹etriè displ., ak si chcete z menu Galéria vybra» animáciu alebo statický obrázok. Nastavte Èasový limit, teda èas, po ktorom sa ¹etriè displeja bude aktivova». Vyberte Zapnuté, aby sa ¹etriè displeja aktivoval. Nezávisle od nastavení ¹etrièa displeja, ak poèas istej doby nepou¾ijete ¾iadnu funkciu telefónu, pre úsporu energie sa aktivuje zobrazenie digitálnych hodín. Pozrite si èas» Úspora energie na strane 29. Nastavenie dátumu a èasu Stlaète Menu a vyberte Nastavenia a Nastavenia èasu a dátumu. Vyberte Hodiny, ak chcete, aby sa v pohotovostnom re¾ime na displeji telefónu zobrazovali hodiny, a ak chcete nastavi» èas a vybra» èasové pásmo a formát èasu. Vyberte Dátum, ak chcete, aby sa v pohotovostnom re¾ime na displeji telefónu zobrazoval dátum, a ak chcete nastavi» dátum a vybra» formát a oddeåovaè dátumu. 90

91 Vyberte Auto aktualizácia dátumu a èasu (slu¾ba siete), ak chcete, aby telefón automaticky aktualizoval èas a dátum podåa èasového pásma, v ktorom sa nachádzate. Nastavenia hovoru Stlaète Menu a vyberte Nastavenia a potom Nastavenia hovoru. Vyberte Automatická kontrola hlasitosti, a telefón bude automaticky upravova» hlasitos» reproduktora podåa hluku pozadia. Presmerovanie hovoru (slu¾ba siete), ak chcete presmerova» hovory, prichádzajúce na telefón. Podrobnej¹ie informácie si vy¾iadajte od svojho poskytovateåa slu¾ieb. Príjem ka¾dým tlaèidlom a Zapnutý, a budete môc» prija» prichádzajúci hovor krátkym stlaèením ktoréhokoåvek tlaèidla s výnimkou, výberových tlaèidiel a, tlaèidla PTT a. Automatické opakovanie a Zapnuté, a vá¹ telefón po neúspe¹nom pokuse o spojenie vykoná do desa» ïal¹ích pokusov. Rýchla voåba a Zapnutá, a budete môc» vola» mená a telefónne èísla priradené tlaèidlám rýchlej voåby stlaèením a pridr¾aním príslu¹ného èíselného tlaèidla. Slu¾ba èakania na hovor a Aktivova», a sie» vás bude upozoròova» na prichádzajúci hovor aj v èase, keï máte na telefóne iný hovor (slu¾ba siete). Pozrite si èas» Slu¾ba èakania na hovor na strane

92 Súhrnné info po hovore a Zapnuté, a telefón po ka¾dom hovore krátko zobrazí pribli¾nú dµ¾ku a cenu (slu¾ba siete) hovoru. Posla» moju identifikáciu (slu¾ba siete) a vyberte Áno alebo Nastavená sie»ou. Linka pre odchádzajúce (slu¾ba siete), ak chcete pre volanie nastavi» linku 1 alebo 2. Táto voåba sa zobrazuje iba v prípade, ¾e ju podporuje va¹a SIM karta. Nastavenia telefónu Stlaète Menu a vyberte Nastavenia a Nastavenia telefónu. Vyberte Jazyk telefónu, ak chcete nastavi» jazyk textov na displeji telefónu. Ak vyberiete Automaticky, nastaví telefón jazyk podåa informácií na SIM karte. Stav pamäti, ak si chcete pozrie», koåko miesta je k dispozícii v pamäti telefónu. Auto ochrana tlaèidiel, ak chcete, aby sa tlaèidlá vá¹ho telefónu automaticky zablokovali po uplynutí prednastaveného èasu, keï bol telefón v pohotovostnom re¾ime a nebola pou¾itá ¾iadna funkcia telefónu. Vyberte Zapnutá a mô¾ete nastavi» èas v rozsahu od 5 sekúnd do 60 minút. Aj keï sú tlaèidlá zablokované, mô¾e sa da» vola» na oficiálne tiesòové èíslo. Zobrazenie informácií MCN a Zapnutá, ak chcete od siete dostáva» informácie o bunke siete, v ktorej sa nachádzate (slu¾ba siete). Osobné uvítanie a napí¹te správu, ktorá sa krátko zobrazí po zapnutí telefónu. Uvítaciu správu ulo¾íte stlaèením Ulo¾. Voåba operátora a Automatická, a telefón automaticky vyberie jednu z celulárnych sietí, dostupných v oblasti, kde sa nachádzate. Pri nastavení Ruèná 92

93 si mô¾ete vybra» sie», ktorá má roamingovú dohodu s operátorom va¹ej domovskej siete. Potvrdenie slu¾by SIM. Pozrite si èas» SIM slu¾by na strane 141. Aktivácia pomocných textov, ak chcete nastavi», èi má telefón zobrazova» vysvetåujúce texty. Tón pri zapnutí, ak chcete nastavi», aby telefón pri zapnutí vydal alebo nevydal zvukový signál. Pripojenie Telefón mô¾ete pripoji» ku kompatibilnému zariadeniu cez infraèervené spojenie a mô¾ete si definova» nastavenia pre (E)GPRS pripojenia. Infraèervené V tomto menu mô¾ete svoj telefón nastavi» na príjem dát cez infraèervený (IÈ) port. Aby ste mohli vyu¾i» IÈ prepojenie, musia by» zariadenia, medzi ktorými chcete vytvori» spojenie, kompatibilné s normou IrDA. Infraport vá¹ho telefónu vám umo¾òuje obojsmerne prená¹a» dáta, ako sú vizitky, obrázky, zvukové klipy, videoklipy a záznamy v kalendári, medzi va¹ím telefónom a iným kompatibilným telefónom alebo dátovým zariadením (napríklad poèítaèom). Nemierte IÈ (infraèerveným) lúèom nikomu do oèí a nedovoåte, aby ru¹il prácu iných infraèervených zariadení. Tento prístroj je laserový výrobok Triedy 1. 93

94 Odosielanie a príjem dát cez infraport 1. Zabezpeète, aby infraporty odosielajúceho a prijímajúceho zariadenia smerovali oproti sebe a aby sa medzi zariadeniami nenachádzali ¾iadne preká¾ky. 2. Ak chcete aktivova» infraport svojho telefónu pre príjem dát, stlaète Menu a vyberte Nastavenia, Pripojiteånos» a Infraèervené. 3. U¾ívateå odosielajúceho telefónu vyberie po¾adovanú IÈ funkciu, aby sa zaèal prenos dát. Ak prenos dát nezaène do dvoch minút po aktivácii infraportu, spojenie sa preru¹í a je potrebné ho znova vytvori». Indikátor IÈ spojenia Keï je ikona zobrazená a nebliká, je IÈ spojenie aktívne a vá¹ telefón je pripravený na odosielanie alebo príjem dát cez svoj infraport. Keï ikona bliká, vá¹ telefón sa pokú¹a o vytvorenie spojenia s druhým zariadením alebo do¹lo ku strate spojenia. (E)GPRS GPRS (General Packet Radio Service - Univerzálna paketová rádiová slu¾ba) je slu¾ba siete, ktorá umo¾òuje vyu¾íva» mobilné telefóny na odosielanie a príjem dát cez sie», vyu¾ívajúcu Internetový protokol (IP). GPRS je dátový nosiè, ktorý umo¾òuje bezdrôtový prístup k dátovým sie»am, ako je Internet. EGPRS (Enhanced - roz¹írené GPRS), známe tie¾ ako EDGE (Enhanced Data Rates for GSM Evolution Zvý¹ené dátové rýchlosti pre rozvoj GSM) je podobná slu¾ba ako GPRS, ale spojenie je rýchlej¹ie. EDGE je modulaèná technika pre rádiové 94

95 rozhrania, ktorá zvy¹uje dátové rýchlosti pre GPRS. Po podrobnej¹ie informácie o dostupnosti EGPRS a prenosových rýchlostiach sa obrá»te na operátora va¹ej siete alebo poskytovateåa slu¾by. Medzi aplikácie, ktoré mô¾u vyu¾íva» (E)GPRS, patria MMS, slu¾ba okam¾itých správ, spojenia prehliadaèa, vzdialená synchronizácia cez SyncML, naèítanie Java aplikácií, slu¾ba PTT a telefonické pripojenie osobného poèítaèa na sie» (napríklad pre Internet a elektronickú po¹tu). Aby ste mohli pou¾íva» technológiu (E)GPRS, informujte sa u svojho operátora alebo poskytovateåa slu¾ieb o dostupnosti a mo¾nostiach aktivácie (E)GPRS slu¾ieb a ulo¾te si nastavenia (E)GPRS pre ka¾dú z aplikácií, ktoré pou¾ívate cez (E)GPRS. O cene slu¾by sa informujte u operátora va¹ej siete alebo u poskytovateåa slu¾ieb. Upozoròujeme, ¾e ak ste ako dátový nosiè nastavili GPRS, telefón namiesto GPRS pou¾ije EGPRS, ak je táto slu¾ba v sieti dostupná. Medzi EGPRS a GPRS si nemô¾ete vybera», ale pre niektoré aplikácie si mô¾ete vybra» buï GPRS alebo GSM dáta (CSD, Circuit Switched Data - okruhovo spojované dáta). (E)GPRS spojenie Stlaète Menu a vyberte Nastavenia, Pripojiteånos», GPRS a Spojenie GPRS. Vyberte V¾dy online, ak chcete, aby sa telefón v¾dy po zapnutí automaticky zaregistroval v (E)GPRS sieti. Vyberte Ak je to nutné, a (E)GPRS registrácia a spojenie sa vytvoria, keï si to vy¾aduje niektorá aplikácia, a ukonèia sa, keï ukonèíte aplikáciu. 95

96 Nastavenia (E)GPRS modemu Telefón mô¾ete cez infraèervené spojenie alebo dátový kábel prepoji» s kompatibilným osobným poèítaèom a vyu¾i» ho ako modem, umo¾òujúci osobnému poèítaèu komunikova» cez (E)GPRS. Ak chcete definova» nastavenia pre (E)GPRS spojenie zo svojho poèítaèa, stlaète Menu a vyberte Nastavenia, Pripojiteånos», GPRS a Nastavenia GPRS modemu. Vyberte Aktívne miesto prístupu a aktivujte prístupové miesto (APN), ktoré chcete pou¾íva». Vyberte Upravi» aktívne miesto prístupu, ak chcete zmeni» nastavenia prístupového miesta. Vyberte Iný názov miesta prístupu. Zadajte vlastný názov pre aktivované prístupové miesto a stlaète OK. Vyberte Miesto prístupu GPRS. Zadajte meno prístupového miesta (APN), cez ktoré sa bude vytvára» spojenie s (E)GPRS sie»ou, a stlaète OK. Meno prístupového miesta (APN) si vy¾iadajte od operátora siete alebo poskytovateåa slu¾ieb. Nastavenia pre (E)GPRS pripojenie (meno prístupového miesta) mô¾ete nastavi» aj na svojom osobnom poèítaèi cez aplikáciu Nokia Modem Options, pozrite si èas» PC Suite na strane 142. Upozoròujeme, ¾e ak ste nastavili parametre GPRS spojenia na osobnom poèítaèi i na telefóne, pou¾ijú sa parametre, nastavené na poèítaèi. 96

97 Nastavenia doplnkov Menu nastavení doplnkov sa zobrazuje iba ak telefón je alebo bol pripojený ku kompatibilnému mobilnému doplnku, napríklad k nabíjaèke alebo handsfree jednotke. Stlaète Menu a vyberte Nastavenia a potom Nastavenia doplnkov. Mô¾ete si vybra» menu doplnku, ak príslu¹ný doplnok je alebo bol pripojený k telefónu. V závislosti od konkrétneho doplnku si mô¾ete vybra» niektoré z nasledujúcich volieb: Predvolený profil, ak chcete nastavi» profil, ktorý sa má automaticky aktivova» po pripojení príslu¹ného doplnku. Keï je doplnok pripojený, mô¾ete si vybra» iný profil. Automatický príjem, ak chcete nastavi», aby telefón prijímal prichádzajúci hovor automaticky po 5 sekundách. Ak je Hlásenie prichádzajúceho hovoru nastavené na Pípne raz alebo Vypnuté, automatický príjem sa nepou¾ije. Svetlo, a ak chcete, aby svetlá stále svietili, nastavte Zapnuté. Vyberte Automatické, ak chcete, aby sa svetlá rozsvietili na 15 sekúnd po stlaèení niektorého tlaèidla. Keï je telefón pripojený k úplnej automobilovej súprave, vyberte Detektor zapaåovania a Zapnú», aby sa telefón automaticky vypínal pribli¾ne 20 sekúnd po vypnutí zapaåovania motora. 97

98 Konfiguraèné nastavenia Niektoré slu¾by siete si vy¾adujú, aby boli na va¹om telefóne definované správne konfiguraèné nastavenia. Tieto nastavenia získate zo svojej SIM karty, od poskytovateåa slu¾ieb v konfiguraènej správe, alebo zadajte svoje vlastné nastavenia manuálne. V telefóne si mô¾ete uklada» konfiguraèné nastavenia a¾ od desiatich rozlièných poskytovateåov slu¾ieb a mô¾ete ich v tomto menu spravova». O tom, ako si mô¾ete ulo¾i» konfiguraèné nastavenia, prijaté v konfiguraènej správe od poskytovateåa slu¾ieb, sa dozviete v èasti Slu¾ba konfiguraèných nastavení na strane 19. Stlaète Menu a vyberte Nastavenia a Konfiguraèné nastavenia. Vyberte Predvolené konf. nastavenia, ak si chcete zobrazi» zoznam poskytovateåov slu¾ieb, ulo¾ený na telefóne (¹tandardný poskytovateå je zvýraznený) a nastavi» ako ¹tandardného iného poskytovateåa slu¾ieb. Prejdite na po¾adovaného poskytovateåa a stlaète Detaily, ak si chcete zobrazi» zoznam podporovaných aplikácií. Ak chcete niektorého poskytovateåa slu¾ieb zo zoznamu vymaza», stlaète Voåby a vyberte Vymaza». Aktivova» predv. vo v¹. aplikáciách, ak chcete, aby v¹etky aplikácie pou¾ívali nastavenia ¹tandardného poskytovateåa slu¾ieb. Prednostné miesto spojenia, ak chcete vybra» iné prístupové miesto. Spravidla je treba pou¾i» prístupové miesto vá¹ho preferovaného operátora siete. 98

99 Manuálne zadanie nastavení Ak chcete manuálne zada» alebo upravi» nastavenia, alebo si nastavenia pozrie», stlaète Menu a vyberte Nastavenia, Konfiguraèné nastavenia a Osobné konfiguraèné nastavenia. Ak chcete vytvori» novú konfiguráciu, stlaète Pridaj; alebo stlaète Voåby a vyberte Prida» nové. Vyberte zo zoznamu niektorý typ aplikácií a zadajte v¹etky potrebné nastavenia. Ak chcete nastavenia aktivova», stlaète Spä» a Voåby a vyberte Aktivova». Ak si chcete zobrazi» alebo upravi» u¾ívateåsky definované nastavenia, vyberte aplikáciu, ktorej nastavenia vás zaujímajú, a potom nastavenie, ktoré chcete zmeni». Ochranné nastavenia Aj keï sú aktívne obmedzenia hovorov, mô¾e sa da» vola» na oficiálne tiesòové èíslo, naprogramované vo va¹om prístroji. Stlaète Menu a vyberte Nastavenia a potom Ochranné nastavenia. Vyberte Ochrana PIN kódom, ak chcete nastavi», aby telefón vy¾adoval PIN kód v¾dy po zapnutí. Niektoré SIM karty neumo¾òujú ochranu PIN kódom vypnú». Slu¾ba blokovania hovorov (slu¾ba siete), ak chcete obmedzi» prichádzajúce a odchádzajúce hovory zo svojho telefónu. Pre pou¾itie tejto funkcie sa vy¾aduje blokovacie heslo. Pevný zoznam, ak chcete z telefónu povoli» volania iba na vybrané telefónne èísla a va¹a SIM karta túto funkciu podporuje. 99

100 Uzavretá skupina u¾ívateåov (slu¾ba siete), ak chcete definova» skupinu åudí, ktorým mô¾ete vola» a ktorí mô¾u vola» vám (slu¾ba siete). Úroveò ochrany. Vyberte Telefón, ak chcete, aby si telefón vy¾iadal bezpeènostný kód v¾dy po vlo¾ení novej SIM karty. Vyberte Pamä», a telefón si bude ¾iada» bezpeènostný kód v¾dy, keï je vybraná pamä» SIM karty a budete chcie» zmeni» pou¾ívanú pamä». Prístupové kódy, ak chcete zmeni» bezpeènostný kód, PIN kód, PIN2 kód alebo blokovacie heslo. Voåba kódu, ak chcete definova», èi má by» aktívny PIN alebo UPIN kód. Obnovi» pôvodné nastavenia Ak chcete nastavi» niektoré z nastavení menu na ich pôvodné hodnoty, stlaète Menu a vyberte Nastavenia a Obnovi» pôvodné nastavenia. Menu operátora Toto menu vám umo¾òuje prístup k portálu slu¾ieb, zabezpeèovaných operátorom va¹ej siete. Obsah tohoto menu závisí od operátora. Od operátora závisí i názov a ikona menu. Ïal¹ie informácie si vy¾iadajte od operátora svojej siete. Operátor mô¾e toto menu aktualizova» servisnými správami. Ïal¹ie informácie nájdete v èasti Servisná schránka na strane

101 Galéria V tomto menu si mô¾ete spravova» grafiku, obrázky, videoklipy, nahrávky a tóny. Tieto súbory sú usporiadané do zlo¾iek. Vá¹ telefón podporuje systém správy digitálnych práv (Digital Rights Management, DRM), ktorý chráni prevzatý obsah. Jednotlivé polo¾ky obsahu, napríklad tón zvonenia, mô¾u by» chránené a mô¾u im by» pridelené urèité pravidlá pou¾ívania, napríklad poèet pou¾ití a obdobie, poèas ktorého ich mo¾no pou¾íva». Pravidlá sú definované v aktivaènom kåúèi obsahu, ktorý v závislosti od poskytovateåa slu¾by mô¾ete dosta» buï spolu s obsahom alebo osobitne. Aktivaèné kåúèe spravidla mo¾no aktualizova». V¾dy si skontrolujte dodacie podmienky akéhokoåvek obsahu a aktivaèného kåúèa, kým ich prevezmete, preto¾e mô¾u by» spojené s poplatkami. Ochrana autorských práv mô¾e bráni» kopírovaniu, úprave, prenosu alebo rozosielaniu niektorých obrázkov, tónov zvonenia a iného obsahu. 1. Stlaète Menu a vyberte Galéria. Zobrazí sa zoznam zlo¾iek. Zlo¾ky Snímky, Video klipy, Témy, Grafika, Tóny a Nahrávky sú pôvodné systémové zlo¾ky v telefóne. 2. Prejdite na po¾adovanú zlo¾ku a stlaèením Otvor zobrazte zoznam súborov v zlo¾ke, alebo stlaète Voåby a budete ma» prístup k niektorým z nasledujúcich volieb: Vymaza» zlo¾ku, Presunú», Premenova», Naèítania, Detaily, Typ zobrazenia, Triedi», Prida» zlo¾ku, Stav pamäti a Zozn. akt. kåúèov. 101

102 3. Ak ste otvorili niektorú zlo¾ku, vyberte súbor, ktorý si chcete pozrie», a stlaète Otvor. Ak ste si vybrali Témy, prejdite na niektorú tému a stlaèením Uká¾ otvorte balík témy. Vyberte si niektorý súbor a otvorte ho, alebo stlaète Voåby a pou¾ite jednu z nasledujúcich funkcií, ktoré mô¾e telefón ponúknu» pre vybraný súbor: Vymaza», Posla», Upravi» snímku, Presunú», Premenova», Da» ako tapetu, Da» ako tón zvon., Pou¾i» tému, Detaily, Typ zobrazenia, Triedi», Vymaza» v¹etky, Otvori» po poradí, Stlmi» audio (Ozvuèi» audio), Nastavi» kontrast, Prida» zlo¾ku, Stav pamäte, Aktivova» obsah a Zozn. akt. kåúèov. Médiá Kamera S kamerou, zabudovanou v telefóne, mô¾ete fotografova» a nahráva» videoklipy. Kamera vytvára obrázky vo formáte JPEG a videoklipy vo formáte 3GP. Prístroj Nokia 6020 podporuje záznam obrázkov s rozlí¹ením 640 x 480 bodov. Rozlí¹enie obrázkov v týchto materiáloch mô¾e pôsobi» odli¹ne. Fotografovanie a nahrávanie videoklipov Stlaète Menu a vyberte Médiá a Kamera. Na displeji sa objaví ¾ivý obraz a displej tak mô¾ete pou¾i» ako håadáèik. Posunutím ovládaèa doåava alebo doprava mô¾ete zmeni» re¾im kamery: tandardná fotka, Portrét alebo Video, alebo, ak je osvetlenie pre fotografovanie nedostaèujúce, Noèný re¾im. Ak chcete fotografiu prida» k menu alebo telefónnemu èíslu, ulo¾enému v adresári kontaktov, vyberte Portrét. 102

103 Ak chcete scénu odfotografova», stlaète Zachy». Ozve sa zvuk uzávierky. Telefón ulo¾í fotografiu do zlo¾ky Snímky v menu Galéria. Ak chcete fotografiu odosla» v multimediálnej správe, stlaète Po¹li. Vyberte Spä», ak chcete urobi» ïal¹iu fotografiu, alebo stlaète Voåby a vyberte napríklad voåbu pre premenovanie alebo zväè¹enie ulo¾enej fotografie, úpravu kontrastu, zobrazenie údajov, nastavenie fotografie ako tapety, otvorenie Galérie, alebo vymazanie fotografie. Tip: Samospú¹» fotoaparátu mô¾ete aktivova» v¾dy iba pre jeden záber. Uveïte kameru do foto re¾imu, stlaète Voåby a vyberte Samospú¹». Stlaète tart a po uplynutí èakacej doby kamera urobí fotografiu. Kým be¾í èasovaè samospú¹te, ozýva sa pípanie. Záznam videoklipu spustíte stlaèením Nahraj. Poèas nahrávania videoklipu sa v hornej èasti displeja zobrazuje zostávajúci záznamový èas. Ak chcete záznam preru¹i», stlaète Preru¹, a keï chcete v zázname pokraèova», stlaète Pokraèuj. Nahrávanie zastavíte stlaèením Stop. Telefón ulo¾í záznam do zlo¾ky Video klipy v menu Galéria. Ak si chcete zaznamenaný videoklip pozrie», stlaète Hra». Vyberte Spä», ak chcete zaèa» nahráva» nový videoklip, alebo stlaète Voåby a vyberte napríklad voåbu pre vymazanie alebo premenovanie ulo¾eného videoklipu, úpravu kontrastu, alebo zobrazenie údajov, odoslanie v multimediálnej správe, otvorenie Galérie, alebo zapnutie alebo vypnutie zvuku. 103

104 Nastavenia kamery Stlaète Menu a vyberte Médiá a Kamera. Stlaète Voåby a v závislosti od aktívneho re¾imu kamery sa mô¾u zobrazi» niektoré z nasledujúcich volieb: Zmeni» re¾im, Samospú¹», Stlmi»/Ozvuèi», Otvori» Galériu, alebo Nastavenia, ak chcete upravi» nastavenia kamery: Predvolený re¾im, ak chcete definova» ¹tandardný re¾im kamery. Kvalita snímky, ak chcete definova» mieru kompresie súboru s fotografiou pri ukladaní. Vyberte Vysoká, Normálna alebo Základná. Vysoká kvalita poskytuje najvy¹¹iu kvalitu obrazu, ale spotrebuje viac pamäti. Dµ¾ka video klipu, ak chcete vybra» dµ¾ku zaznamenávaných videoklipov. Maximálna dµ¾ka videoklipu je pribli¾ne 50 sekúnd, v závislosti od podmienok. V multimediálnych správach mô¾ete odosiela» iba videoklipy so ¹tandardnou dµ¾kou alebo krat¹ie. Zvuky kamery, ak chcete nastavi» zvuk fotoaparátu a tón samospú¹te na Zapnuté alebo Vypnuté. Predvolený názov, ak chcete definova» názov, ktorý sa pou¾ije pri ukladaní fotografií a videoklipov. Ak vyberiete Automatický, pou¾ije sa ¹tandardný názov, a ak vyberiete Môj názov, mô¾ete zada» alebo upravi» nový názov. 104

105 Nahrávaè hlasu Mô¾ete nahráva» úseky reèi, zvuky alebo aktívny hovor v dµ¾ke a¾ 5 minút. Túto funkciu mô¾ete vyu¾i» napríklad na nahranie mena a telefónneho èísla, ktoré si neskôr mô¾ete zaznamena». Nahrávaè nemo¾no pou¾íva» poèas dátového prenosu alebo GPRS spojenia. Nahrávanie 1. Stlaète Menu, vyberte Médiá a Nahrávaè hlasu. Upozornenie: Ak vo va¹ej sieti nie je dostupná slu¾ba PTT, mô¾ete Nahrávaè hlasu spusti» aj stlaèením tlaèidla PTT. 2. Nahrávanie spustíte vybraním Nahra». Ak chcete zaèa» nahrávanie poèas hovoru, stlaète Voåby a vyberte Nahra». Poèas nahrávania hovoru budú obaja úèastníci poèu» slabé pípanie, opakujúce sa ka¾dých pä» sekúnd. 3. Nahrávanie ukonèíte stlaèením Stop. Záznam sa ulo¾í do zlo¾ky Nahrávky v menu Galéria. 4. Ak si chcete vypoèu» poslednú nahrávku, vyberte Prehra» posl. nahr.. 5. Ak chcete poslednú nahrávku odosla», vyberte Posla» posl. nahr.. Nahrávku mô¾ete odosla» cez IÈ alebo cez MMS. Zoznam nahrávok Stlaète Menu a vyberte Médiá, Nahrávaè hlasu a Zoznam nahrávok. Zobrazí sa zoznam zlo¾iek v menu Galéria. Otvorte Nahrávky a uvidíte zoznam nahrávok. 105

106 Slu¾ba PTT Stlaè a hovor Rádiotelefónna slu¾ba PTT (Push To Talk Stlaè a hovor) je obojsmerná rádiová slu¾ba, dostupná v celulárnych sie»ach GSM/ GPRS (slu¾ba siete). Slu¾ba PTT zabezpeèuje priamu hlasovú komunikáciu, spájanú okam¾ite po stlaèení tlaèidla PTT. Slu¾bu mô¾ete pou¾i» pre hovor s jednou osobou alebo skupinou åudí, vybavených kompatibilnými zariadeniami. Po spojení vá¹ho hovoru nemusí osoba alebo skupina, ktorej voláte, na hovor odpoveda». Poèítadlá GPRS síce registrujú spojenia, ale v zozname posledných hovorov v menu Register telefón registruje iba dvojstranné hovory. Úèastníci musia podåa mo¾nosti pri ka¾dej komunikácii potvrdi» príjem, preto¾e neexistuje ¾iadne iné potvrdenie, ¾e príjemca hovor poèul. Ak potrebujete informácie o dostupnosti a cene slu¾by, a ak si chcete slu¾bu aktivova», obrá»te sa na operátora va¹ej siete alebo poskytovateåa slu¾ieb. Roamingové slu¾by mô¾u by» obmedzenej¹ie ne¾ pre normálne hovory. Ak vá¹ poskytovateå slu¾bu PTT nepodporuje, bude tlaèidlo PTT aktivova» Nahrávaè hlasu. Aby ste slu¾bu PTT mohli pou¾íva», musíte si pre òu definova» potrebné nastavenia. V èase, keï ste pripojení k slu¾be PTT, mô¾ete pou¾íva» ostatné funkcie telefónu. Rádiotelefónna slu¾ba PTT nie je spojená s tradiènou hlasovou komunikáciou, a preto mnohé slu¾by, dostupné pre tradièné hlasové hovory (napríklad odkazová schránka) nie sú pre rádiokomunikáciu cez slu¾bu PTT dostupné. 106

107 Menu PTT Stlaète Menu a vyberte Push to talk. Zobrazí sa zoznam polo¾iek menu PTT Ak sa chcete pripoji» alebo odpoji» od slu¾by PTT, vyberte Zapnú» PTT, resp. Vypnú» PTT. Ak si chcete prezrie» prijaté ¾iadosti o hovor, vyberte Prijaté ¾iad. o hov.. Ak si chcete zobrazi» zoznam PTT skupín, vyberte Zoznam skupín. Ak si chcete zobrazi» kontakty, pre ktoré máte zaznaèené PTT adresy, vyberte Zozn. kontaktov. Ak si chcete do telefónu zaznaèi» novú PTT skupinu, vyberte Prida» skupinu. Ak chcete nastavi» slu¾bu PTT pre pou¾ívanie, vyberte Nastavenia slu¾by PTT. Ak chcete definova» potrebné nastavenia pre spojenia cez slu¾bu PTT, vyberte Konfiguraèné nastavenia. Ak chcete otvori» prehliadaè a pripoji» sa k sie»ovému portálu poskytovateåa slu¾by PTT, vyberte Web. Pripojenie a odpojenie od slu¾by PTT Ak sa chcete pripoji» k slu¾be PTT, stlaète Menu a vyberte Push to talk a Zapnú» PTT. oznaèuje pripojenie k slu¾be PTT. oznamuje, ¾e slu¾ba je doèasne nedostupná. Telefón sa bude automaticky pokú¹a» o pripojenie k slu¾be, kým sa od slu¾by neodpojíte. Ak máte na telefóne definované skupiny, automaticky sa 107

108 pripojíte k aktívnym skupinám (Predvolená a Sledovaná) a v pohotovostnom re¾ime sa zobrazí názov predvolenej skupiny. Ak sa chcete od slu¾by PTT odpoji», vyberte Vypnú» PTT. iadosti o hovor Ak chcete zavola» individuálneho úèastníka a nedostanete odpoveï, mô¾ete mu odosla» ¾iados», aby vám zavolal naspä». Keï vám niekto po¹le ¾iados» o hovor, zobrazí sa v pohotovostnom re¾ime text iados» o spätný hovor prijatá. Keï dostanete ¾iados» o hovor od úèastníka, ktorý sa nenachádza vo va¹om zozname kontaktov, mô¾ete si jeho meno ulo¾i» do adresára Kontakty. Odoslanie ¾iadosti o hovor Ak chcete odosla» ¾iados» o hovor zo zoznamu kontaktov v menu Push to talk, vyberte Zozn. kontaktov. Prejdite na niektorý kontakt, stlaète Voåby a vyberte iada» spät. hovor. Ak chcete odosla» ¾iados» o hovor z adresára Kontakty, v pohotovostnom re¾ime stlaète ovládaè dolu a prejdite na po¾adovaný kontakt. Stlaète Detaily, prejdite na PTT adresu, stlaète Voåby a vyberte iada» spät. hovor. Ak chcete odosla» ¾iados» o hovor zo zoznamu skupín v menu Push to talk, vyberte Zoznam skupín a prejdite na po¾adovanú skupinu. Stlaète Voåby, vyberte Aktívni èlenovia, prejdite na po¾adovaný kontakt, stlaète Voåby a vyberte iada» spät. hovor. 108

109 Ak chcete odosla» ¾iados» o hovor zo zoznamu ¾iadostí o spätný hovor v menu Push to talk, vyberte Prijaté ¾iad. o hov.. Prejdite na niektorý kontakt, stlaète Voåby a vyberte iada» spät. hovor. Odpoveï na ¾iados» o hovor 1. Ak chcete otvori» zlo¾ku Prijaté ¾iad. o hov., stlaète Uká¾. Zobrazí sa zoznam prezývok osôb, ktoré vám poslali ¾iados» o spätný hovor. 2. Ak chcete úèastníka zavola», stlaète tlaèidlo PTT. 3. Ak chcete odosla» ¾iados» o hovor spä» odosielateåovi, stlaète Voåby a vyberte iada» spät. hovor. iados» mô¾ete vymaza» stlaèením Vyma¾. Ulo¾enie odosielateåa ¾iadosti o hovor 1. Ak chcete otvori» zlo¾ku Prijaté ¾iad. o hov., stlaète Uká¾. Zobrazí sa zoznam prezývok osôb, ktoré vám poslali ¾iados» o spätný hovor. 2. Ak si chcete pozrie» PTT adresu odosielateåa, stlaète Voåby a vyberte Ukáza» adr. PTT. Ak si chcete nový kontakt ulo¾i» alebo prida» PTT adresu k existujúcemu kontaktu, stlaète Voåby a vyberte Ulo¾i» ako, resp. Prida» ku kontakt.. Volanie a prijatie hovoru cez slu¾bu PTT Nastavte telefón, aby pre komunikáciu PTT pou¾íval reproduktor alebo slúchadlo. Keï vyberiete slúchadlo, mô¾ete dr¾a» telefón normálne pri uchu. 109

110 Výstraha: Keï je zapnutý reproduktor, nedr¾te prístroj pri uchu, preto¾e hlasitos» mô¾e by» veåmi vysoká. Keï ste pripojení k slu¾be PTT, mô¾ete vola» a prijíma» skupinové hovory a dvojstranné hovory. Dvojstranné hovory sú spojenia s jedinou osobou. Vytvorenie skupinového hovoru Ak chcete zavola» predvolenej skupine, stlaète tlaèidlo PTT. Ozve sa tón, oznamujúci, ¾e prístup bol povolený, a telefón zobrazí va¹u prezývku a názov skupiny. Ak chcete zavola» inej ne¾ predvolenej skupine, v menu PTT vyberte Zoznam skupín, prejdite na po¾adovanú skupinu a stlaète tlaèidlo PTT. Stlaète tlaèidlo PTT a dr¾te ho, kým hovoríte; telefón po celý èas dr¾te pred sebou, aby ste videli na displej. Keï dohovoríte, uvoånite tlaèidlo PTT. Slovo sa prideåuje podåa poradia, v akom sa hovoriaci hlásia, Keï niekto prestane hovori», dostane slovo úèastník, ktorý prvý stlaèil tlaèidlo PTT. Vytvorenie dvojstranného hovoru Ak chcete vytvori» dvojstranný hovor s úèastníkom, pre ktorého máte v zozname kontaktov zaznaèenú jeho PTT adresu získanú od poskytovateåa slu¾by, vyberte Zozn. kontaktov. Prejdite na vybraný kontakt a stlaète tlaèidlo PTT. Kontakt mô¾ete vybra» aj zo zoznamu Kontakty. Ak chcete vytvori» dvojstranný hovor s èlenom niektorej PTT skupiny, vyberte Zoznam skupín a prejdite na po¾adovanú skupinu. Stlaète Voåby, vyberte Aktívni èlenovia, prejdite na po¾adovaný kontakt a stlaète tlaèidlo PTT. 110

111 Ak chcete vytvori» dvojstranný hovor s úèastníkom, od ktorého ste dostali ¾iados» o hovor, vyberte Prijaté ¾iad. o hov.. Prejdite na prezývku úèastníka a stlaète tlaèidlo PTT. Prijatie skupinového alebo dvojstranného hovoru Na prichádzajúci skupinový alebo dvojstranný hovor vás upozorní krátky tón. Keï dostanete hovor od skupiny, zobrazí sa názov skupiny a prezývka volajúceho. Keï prichádza dvojstranný hovor od úèastníka, ktorého údaje máte ulo¾ené v adresári Kontakty, zobrazí sa ulo¾ené meno, ak ho telefón identifikuje, inak sa zobrazí iba prezývka volajúceho. Dvojstranný hovor mô¾ete prija» alebo odmietnu», ak ste nastavili telefón, aby vás v¾dy najskôr upozornil na dvojstranné hovory. Ak stlaèíte tlaèidlo PTT s úmyslom odpoveda» skupine, keï hovorí iný èlen skupiny, budete poèu» èakací signál a kým budete dr¾a» tlaèidlo PTT, na displeji bude zobrazený text V poradí. Stlaète a pridr¾te tlaèidlo PTT a poèkajte, kým druhý úèastník nedohovorí, potom mô¾ete hovori» vy. Ukladanie dvojstranných kontaktov Mená úèastníkov, s ktorými èasto nadväzujete dvojstranné hovory, si mô¾ete ulo¾i». Ak si chcete zaznaèi» PTT adresu k menu v adresári Kontakty: V pohotovostnom re¾ime stlaète ovládaè dolu, prejdite na po¾adovaný kontakt a stlaète Detaily. Stlaète Voåby a vyberte Prida» detail a Adresa PTT. 111

112 Ak chcete prida» kontakt do zoznamu PTT kontaktov: Ak si chcete zaznaèi» PTT kontakt, otvorte menu PTT a vyberte Zozn. kontaktov. Stlaète Voåby a vyberte Prida» kontakt. Ak si chcete zaznaèi» kontakt zo zoznamu skupín: Keï ste pripojení k slu¾be PTT, vyberte Zoznam skupín, prejdite na po¾adovanú skupinu a stlaète Voåby. Vyberte Aktívni èlenovia, prejdite na èlena skupiny, ktorého kontaktné údaje si chcete ulo¾i», a stlaète Voåby. Vyberte Ulo¾i» ako, ak ukladáte nový kontakt, alebo Prida» ku kontakt., ak chcete prida» PTT adresu k existujúcemu menu v adresári Kontakty. Vytváranie a zostavovanie skupín Keï zavoláte skupine, budú hovor poèu» v¹etci èlenovia, pripojení k skupine. Ka¾dý èlen skupiny je identifikovaný prezývkou, ktorá sa zobrazuje ako identifikácia volajúceho. Èlenovia skupiny si mô¾u vybra» prezývku v ka¾dej skupine. Skupiny sa registrujú URL adresami. Jeden z u¾ívateåov zaregistruje URL adresu skupiny v sieti tak, ¾e sa prvýkrát pripojí k skupine. Existujú tri typy PTT skupín: Vyhradené, pro skupiny sú uzavreté skupiny, ktoré umo¾òujú prístup iba vybraným úèastníkom, stanoveným poskytovateåom slu¾by. Ad hoc skupiny sú skupiny, ktoré si mô¾u vytvára» u¾ívatelia, Mô¾ete si vytvori» vlastnú skupinu a pozva» do nej èlenov. 112

113 Ad hoc pro skupiny sú skupiny, ktoré mô¾ete vytvára» sami v rámci vyhradenej, pro skupiny. Napríklad podnik mô¾e ma» vlastnú uzavretú skupinu, plus osobitné skupiny vyhradené urèitým podnikovým èinnostiam. Vytvorenie skupiny 1. Stlaète Menu a vyberte Push to talk, Prida» skupinu a Podåa návodu. 2. Ak chcete pre skupinu nastavi» úroveò bezpeènosti, vyberte Otvorená skupina alebo Chránená skupina. Ak vyberiete Chránená skupina, telefón automaticky vytvorí zakódovanú èas» adresy skupiny, ktorú èlenovia neuvidia, keï dostanú pozvanie do skupiny. Nových èlenov mô¾e do skupiny prizýva» iba osoba, ktorá bezpeènú skupinu vytvorila. 3. Zadajte názov skupiny a stlaète OK. 4. Zvoåte stav skupiny: Predvolená, Sledovaná, alebo Neaktívna. Telefón oznámi ulo¾enie skupiny a jej status. Predvolená a Sledovaná sú aktívne skupiny. Keï stlaèíte tlaèidlo PTT, aby ste zavolali skupine, zavolá sa predvolená skupina, ak neprejdete na inú skupinu alebo kontakt. 5. Ak chcete skupine posla» pozvánku, stlaète Áno, keï telefón ¾iada, aby ste poslali pozvánku. Pozvánku mô¾ete odosla» v textovej správe alebo cez infraèervené spojenie. Èlenovia, ktorých pozvete do otvorenej skupiny, mô¾u do skupiny pozýva» ïal¹ích èlenov. 113

114 Prijatie pozvánky 1. Keï dostanete textovú správu s pozvánkou do skupiny, zobrazí sa text Prijaté pozvanie od skupiny:. 2. Ak si chcete pozrie» prezývku odosielateåa pozvánky a adresu skupiny, a nejedná sa o chránenú skupinu, stlaète Uká¾. 3. Ak si chcete skupinu zaznaèi» do svojho telefónu, stlaète Ulo¾, a ak chcete nastavi» status skupiny, zvoåte Predvolená, Sledovaná, alebo Neaktívna. Ak chcete pozvanie odmietnu», stlaète Ukonèi a Áno, alebo stlaète Uká¾, Vyraï a Áno. Nastavenia slu¾by PTT Slu¾ba PTT má dva druhy nastavení: nastavenia pre pou¾ívanie a pre pripojenie k slu¾be. Nastavenia pre pripojenie k slu¾be PTT mô¾ete dosta» od operátora va¹ej siete alebo poskytovateåa slu¾by vo forme konfiguraènej správy, pozrite si èas» Slu¾ba konfiguraèných nastavení na strane 19. O tom, ako definova» nastavenia manuálne, sa viac dozviete v èasti Konfiguraèné nastavenia na strane 98. Ak chcete otvori» nastavenia pre pripojenie k slu¾be, stlaète Menu a vyberte Push to talk a Konf. nastavenia. Mô¾ete si vybra»: Konfigurácia. Zobrazia sa iba konfigurácie, ktoré podporujú slu¾bu PTT. Vyberte pre slu¾bu PTT poskytovateåa slu¾by alebo Predvolené èi Osobná konfigur.. Nastavenia pre slu¾bu PTT mô¾ete dosta» v konfiguraènej správe, pozrite si èas» 114

115 Slu¾ba konfiguraèných nastavení na strane 19. O tom, ako definova» konfiguraèné nastavenia manuálne, sa viac dozviete v èasti Konfiguraèné nastavenia na strane 98. Konto a zvoåte niektoré konto slu¾by PTT, nachádzajúce sa v aktívnych konfiguraèných nastaveniach. Postupne vyberajte a definujte nasledujúce nastavenia: Meno u¾ívateåa PTT, Predvolená prezývka, Heslo PTT, Doména a Adresa servera. Ak chcete otvori» nastavenia pou¾ívania slu¾by PTT, stlaète Menu a vyberte Push to talk a Nastavenia slu¾by PTT. Mô¾ete si vybra»: Individuálne hovory a Zapnuté, ak chcete, aby telefón prijímal prichádzajúce dvojstranné hovory. Ak vyberiete Vypnuté, budete môc» dvojstranné hovory vytvára», ale nie prijíma». Poskytovateå slu¾ieb mô¾e ponúka» niektoré slu¾by, ktoré obchádzajú tieto nastavenia. Individuálne hovory a Hlási», ak chcete, aby vás telefón vopred upozornil na prichádzajúci dvojstranný hovor zvonením. Sledované skupiny a Zapnuté, ak chcete aktivova» sledované skupiny. Stav PTT pri zapnutí a Áno, ak chcete, aby sa telefón po zapnutí automaticky pripojil k slu¾be PTT. Posla» moju adresu PTT a Nie, ak chcete skry» svoju PTT adresu pri skupinových a dvojstranných hovoroch. 115

116 Organizér Budík Telefón mô¾ete nastavi», aby vás v po¾adovanom èase upozornil tónom budíka. Stlaète Menu a vyberte Organizér a Budík. Ak chcete nastavi» budík, vyberte Èas budenia a zadajte po¾adovaný èas. Ak je èas aktivácie budíka nastavený a chcete ho zmeni», vyberte Zapnutý. Vyberte Opakova» alarm, ak chcete, aby vás telefón budil vo vybrané dni v tý¾dni. Vyberte Tón budenia a vyberte ¹tandardný tón budíka, alebo vlastný tón budíka zo zoznamu tónov zvonenia alebo z Galérie. Keï nastane èas, nastavený pre budík Telefón zaène zvoni» tónom budíka a na displeji zaène blika» nápis Budík! a aktuálny èas, a to aj v prípade, ¾e telefón bol vypnutý. Stlaèením Stop zvonenie budíka zastavíte. Ak necháte budík minútu zvoni» alebo stlaèíte Spánok, budík asi na 10 minút prestane zvoni» a potom zaène znova. Ak èas nastavený na budíku nastane, keï je prístroj vypnutý, prístroj sa zapne a zaène vydáva» tón budíka. Ak stlaèíte Stop, prístroj sa opýta, èí ho chcete aktivova» pre hovory. Stlaète Nie, ak chcete prístroj vypnú», alebo Áno, ak chcete vola» a prijíma» hovory. Nestláèajte Áno, keï by pou¾itie bezdrôtového telefónu mohlo spôsobi» ru¹enie alebo nebezpeèenstvo. Kalendár Kalendár vyu¾íva spoloènú pamä», pozrite si èas» Spoloèná pamä» na strane

117 Stlaète Menu a vyberte Organizér a Kalendár. Aktuálny deò je oznaèený rámikom. Dni, pre ktoré máte poznaèené záznamy, sú oznaèené hrubým písmom. Ak si chcete prezrie» záznamy pre vybraný deò, stlaète Uká¾. Ak si chcete prezrie» záznamy pre niektorý tý¾deò, stlaète Voåby a vyberte Prehåad tý¾dòa. Jednotlivé záznamy si mô¾ete zobrazi» stlaèením Uká¾. Ïal¹ie voåby v zobrazení kalendára zahàòajú voåby pre vytvorenie nového záznamu, pre vymazanie, úpravu, presun a opakovanie záznamu a pre prekopírovanie záznamu do iného dòa, alebo pre odoslanie záznamu priamo ako záznamu do kalendára iného kompatibilného telefónu, alebo v textovej èi multimediálnej správe. V submenu Nastavenia mô¾ete nastavi» dátum, èas, formát dátumu a èasu a prvý deò tý¾dòa. Voåba Automaticky vymaza» poznámky vám umo¾òuje nastavi», aby telefón po uplynutí zadaného èasu automaticky vymazával staré záznamy. Ak chcete z kalendára vymaza» v¹etky záznamy, vyberte si zobrazenie mesiaca alebo tý¾dòa, stlaète Voåby a vyberte Vymaza» poznám.. Pridanie záznamu do kalendára Stlaète Menu a vyberte Organizér a Kalendár. Prejdite na po¾adovaný dátum, stlaète Voåby a vyberte Poznamena» si. Mô¾ete si vybra» jeden z nasledujúcich typov záznamov: Schôdzka, Zavola», Narodeniny, Memo alebo Pripomienka. Keï telefón signalizuje záznam v kalendári Telefón zapípa a zobrazí príslu¹ný záznam. Ak je na displeji upozornenie na plánovaný hovor, mô¾ete na zobrazené èíslo zavola» stlaèením. Ak chcete 117

118 zastavi» zvukovú signalizáciu a prezrie» si text záznamu, stlaète Uká¾. Ak stlaèíte Spánok, telefón zaène znova zvoni» o 10 minút. Ak chcete zastavi» zvukovú signalizáciu a nechcete si prezrie» text záznamu, stlaète Ukonèi. Zoznam úloh Mô¾ete si zaznamena» úlohu, ktorú máte splni», nastavi» pre úlohu prioritu a zaznaèi» si splnenie úlohy. Úlohy si mô¾ete usporiada» podåa priority alebo dátumu. Zoznam úloh vyu¾íva spoloènú pamä», pozrite si èas» Spoloèná pamä» na strane 15. Stlaète Menu a vyberte Organizér a Zoznam úloh. Stlaète Pridaj, ak si chcete poznamena» novú úlohu. Napí¹te záznam a vyberte Ulo¾. Vyberte prioritu úlohy. Telefón pre úlohu automaticky nastaví termín bez alarmu. Ak chcete termín zmeni», zobrazte si záznam o úlohe a vyberte voåbu pre zmenu termínu. Alebo prejdite k úlohe a stlaète Uká¾ alebo Voåby. Ak si chcete poznamena» novú úlohu, vyberte Prida». Vybraný záznam si mô¾ete napríklad aj prezrie» alebo ho vymaza», a mô¾ete vymaza» v¹etky úlohy, ktoré sú oznaèené ako splnené. Záznamy mô¾ete zoradi» podåa priority alebo termínu, odosla» niektorý záznam na iný telefón, ulo¾i» úlohu ako záznam do kalendára alebo vstúpi» do kalendára. Keï si prezeráte záznam o úlohe, mô¾ete napríklad tie¾ vybra» voåbu pre úpravu vybranej úlohy, upravi» termín alebo prioritu úlohy alebo oznaèi» úlohu ako splnenú. 118

119 Poznámky Túto aplikáciu mô¾ete pou¾i» pre písanie a odosielanie textov na kompatibilné zariadenia cez MMS. Aplikácia Poznámky vyu¾íva spoloènú pamä», pozrite si èas» Spoloèná pamä» na strane 15. Stlaète Menu a vyberte Organizér a Poznámky. Keï zaènete písa» poznámku, telefón vás po¾iada o nastavenie dátumu a èasu, ak ich e¹te nemáte nastavené. Ak chcete zapísa» novú poznámku, stlaète Pí¹ novú alebo stlaète Voåby a vyberte Poznamena» si. Napí¹te text a vyberte Ulo¾. Mô¾ete tie¾ prejs» na niektorú poznámku a stlaèi» Uká¾, alebo stlaèi» Voåby, ak si chcete zobrazi» voåby pre poznámky. Peòa¾enka Peòa¾enka slú¾i na uchovávanie dôverných informácií, napríklad èísel kreditných kariet a adries. Dáta ulo¾ené v peòa¾enke mô¾ete åahko vybra» poèas prehliadania a automaticky nimi vyplni» dátové polia, napríklad pri nakupovaní v elektronických obchodoch cez slu¾by, ktoré podporujú funkcie peòa¾enky. Mô¾ete si uklada» aj prístupové kódy k mobilným slu¾bám, ktoré si vy¾adujú meno u¾ívateåa a heslo. Dáta v peòa¾enke sú chránené kódom peòa¾enky, ktorý mô¾ete definova», keï prvý raz vstupujete do peòa¾enky. Na výzvu Vytvorte kód peòa¾enky: zadajte kód a stlaèením OK ho ulo¾te, a na výzvu Potvrïte kód peòa¾enky: kód znova zadajte a stlaète OK. Pozrite si aj èas» Kód peòa¾enky (4 a¾ 10 èíslic) na strane 17. Ak chcete vymaza» celý obsah peòa¾enky a kód peòa¾enky, navoåte v pohotovostnom re¾ime *# # (písmenami *#res wallet#). Budete 119

120 potrebova» aj bezpeènostný kód telefónu, pozrite si èas» Prístupové kódy na strane 16. Ak chcete do menu peòa¾enky prida» obsah alebo obsah upravi», vstúpte do menu peòa¾enky. Ak chcete vyu¾i» obsah peòa¾enky v mobilnej slu¾be, vstúpte do peòa¾enky z prehliadaèa, pozrite si èas» Web na strane 130. Vstup do menu peòa¾enky Ak chcete otvori» menu peòa¾enky, stlaète Menu, vyberte Organizér a Peòa¾enka. Zadajte kód peòa¾enky a stlaète OK, pozrite si èas» Nastavenia peòa¾enky na strane 122. Vyberte Profily peòa¾en., ak chcete vytvára» kombinácie kariet, Karty, ak chcete uklada» údaje zo svojich kariet, Lístky, ak si chcete ulo¾i» upozornenia na elektronické vstupenky, ktoré ste si kúpili cez mobilné slu¾by, Doklady, ak si chcete ulo¾i» doklady od mobilných nákupov, Osobné poznámky, ak si chcete ulo¾i» akýkoåvek druh osobných údajov, ktoré chcete ma» chránené PIN kódom peòa¾enky, alebo Nastavenia, pozrite si èas» Nastavenia peòa¾enky na strane 122. Ukladanie údajov z kariet Vstúpte do peòa¾enky a vyberte Karty. Vyberte typ karty, ktorej údaje si chcete ulo¾i»: Platobné karty, Zákazníc. karty, Karty prístupu, Infokarty u¾ív., alebo Karty adries. Ak e¹te nemáte vytvorenú ¾iadnu kartu, stlaète Pridaj; v opaènom prípade stlaète Voåby a vyberte Prida». Vyplòte údajové polia a stlaète Hotovo. Ak to umo¾òuje vá¹ poskytovateå slu¾ieb, mô¾ete prijíma» údaje o kartách na svoj telefón vo forme konfiguraèných správ. Budete upozornení na kategóriu, do ktorej 120

121 karta patrí. O mo¾nostiach zaslania údajov kariet cez konfiguraèné správy sa informujte u vydavateåa karty alebo poskytovateåa slu¾ieb. Osobné poznámky Tu si mô¾ete uklada» osobné poznámky, napríklad èísla úètov, heslá, kódy alebo záznamy. Vstúpte do peòa¾enky a vyberte Osobné pozn.. Stlaète Voåby a mô¾ete si prezrie», doplni» alebo upravi» vybranú poznámku, usporiada» poznámky podåa názvu alebo dátumu alebo poznámky vymaza». Pri prezeraní poznámok mô¾ete vybranú poznámku upravi» alebo vymaza». Voåba Posla» ako text umo¾òuje prekopírova» poznámku do textovej správy a Kopírova» do kal. umo¾òuje prekopírova» poznámku do kalendára ako memo. Pou¾i» detail umo¾òuje vybra» z poznámky èísla, ové adresy a internetové adresy. Vytvorenie profilu peòa¾enky Keï ste si ulo¾ili údaje na svoje osobné karty, mô¾ete ich skombinova» do profilu peòa¾enky. Profily mô¾ete pou¾i» na vyberanie údajov z rozlièných kariet poèas prehliadania Internetu. 1. Vstúpte do peòa¾enky a vyberte Profily peòa¾en.. 2. Ak chcete vytvori» nový profil peòa¾enky a zatiaå ste ¾iadny nevytvorili, stlaète Pridaj. V opaènom prípade stlaète Voåby a vyberte Prida». 3. Vyplòte nasledujúce polia a stlaète Hotovo. Vyberte Ïalej zvoåte platobnú kartu, Ïalej zvoåte zákaznícku kartu, Ïalej zvoåte kartu prístupu, Ïalej zvoåte infokartu u¾ívateåa, Ïalej zvoåte fakturaènú adresu, Ïalej zvoåte adresu 121

122 príjemcu, Ïalej zvoåte adresu pre doruèenie dokladu, Ïalej zvoåte spôsob doruèenia dokladu a Názov profilu peòa¾enky:. Nastavenia peòa¾enky Vstúpte do peòa¾enky a vyberte Nastavenia. Vyberte Zmeni» kód, ak chcete zmeni» kód peòa¾enky. Vyberte RFID, ak chcete nastavi» identifikátor RFID cez nastavenia Kód RFID a Typ RFID. (RFID = Radio Frequency Identification, rádiofrekvenèná identifikácia, je technológia, umo¾òujúca vykonávanie komerèných transakcií pomocou vá¹ho telefónu.) Ako plati» za nákupy pomocou peòa¾enky Ak chcete nakupova», vyberte si stránky slu¾by, ktorá podporuje peòa¾enku. Slu¾ba musí podporova» ¹pecifikáciu ECML (Electronic Commerce Modelling Language - Modelový jazyk pre elektronický obchod). Pozrite si èas» Pripojenie k slu¾be na strane 131. Vyberte si produkt, ktorý si chcete kúpi», a kým uskutoèníte nákup, pozorne si preèítajte v¹etky informácie. Text sa nemusí zmesti» na jedinú obrazovku. Rozhodne preto dbajte na to, aby ste si prehliadli a preèítali celý text skôr, ne¾ uskutoèníte nákup. Pri platbe za polo¾ky, ktoré chcete nakúpi», sa telefón spýta, èi chcete pou¾i» peòa¾enku alebo nie. Telefón si tie¾ vy¾iada PIN kód peòa¾enky. Zo zoznamu platobných kariet vyberte kartu, ktorou chcete plati». Ak dátový formulár, ktorý dostanete od poskytovateåa slu¾by, podporuje ¹pecifikáciu ECML, telefón z peòa¾enky automaticky doplní údaje kreditnej karty alebo profilu peòa¾enky. 122

123 Schváåte nákup, a údaje sa odo¹lú. Mô¾ete dosta» potvrdenie alebo digitálnu potvrdenku o nákupe. Keï chcete peòa¾enku zavrie», vyberte Zavrie» peòa¾en.. Ak peòa¾enku nepou¾ijete poèas 5 minút, zavrie sa automaticky. Pamä» prehliadaèa je oblas» pamäti, ktorá slú¾i na doèasné ukladanie dát. Ak ste pristupovali alebo sa pokú¹ali pristupova» k dôverným informáciám, kde sa vy¾adovalo zadanie hesla, po ka¾dom takomto pou¾ití pamä» prehliadaèa vyprázdnite. Do pamäti prehliadaèa sa ukladajú informácie alebo slu¾by, ku ktorým ste pristupovali. O tom, ako vyprázdni» pamä» prehliadaèa, sa dozviete v èasti Pamä» prehliadaèa na strane 137. Synchronizácia Synchronizácia vám umo¾òuje ulo¾i» si údaje zo svojho kalendára a adresára kontaktov na vzdialený internetový server (slu¾ba siete) alebo na kompatibilný osobný poèítaè. Ak ste si ulo¾ili dáta na vzdialenom internetovom serveri, mô¾ete svoj telefón synchronizova» tak, ¾e spustíte synchronizáciu z telefónu. Synchronizáciu mô¾ete spusti» aj zo svojho poèítaèa, èím zabezpeèíte, aby dáta v adresári kontaktov, kalendári a zozname úloh na va¹om telefóne súhlasili s dátami na va¹om kompatibilnom poèítaèi. Údaje o kontaktoch na va¹ej SIM karte sa nebudú synchronizova». Synchronizácia z telefónu Pred synchronizáciou z telefónu cez Internet si musíte necha» aktivova» synchronizaènú slu¾bu a získa» od svojho poskytovateåa slu¾ieb konfiguraèné 123

124 nastavenia. Po podrobnej¹ie informácie o dostupnosti a nastaveniach synchronizaènej slu¾by sa obrá»te na poskytovateåa slu¾by. Spustenie synchronizácie z telefónu: 1. Aktivujte nastavenia spojenia, ktoré potrebujete pre synchronizáciu. Pozrite si èas» Nastavenia pre synchronizáciu z telefónu na strane Stlaète Menu, vyberte Organizér, Synchronizácia a Synchronizova» cez server. Vyberte Dáta, ktoré budú synchronizované, oznaète dáta, ktoré sa majú synchronizova», a stlaète Hotovo. Potom vyberte Synchronizova». Oznaèené dáta aktívneho súboru sa po potvrdení zosynchronizujú. Nastavenia pre synchronizáciu z telefónu Nastavenia pre synchronizáciu mô¾ete dosta» ako konfiguraènú správu od poskytovateåa slu¾by. Po podrobnej¹ie informácie o dostupnosti a nastaveniach synchronizaènej slu¾by sa obrá»te na poskytovateåa slu¾by. O prijímaní nastavení vo forme konfiguraèných správ sa viac dozviete v èasti Slu¾ba konfiguraèných nastavení na strane 19. O tom, ako definova» nastavenia manuálne, sa viac dozviete v èasti Konfiguraèné nastavenia na strane 98. Stlaète Menu, vyberte Organizér, Synchronizácia a Synchronizova» cez server a Synchronizaèné nastavenia. Vyberte Konfigurácia, prejdite k poskytovateåovi slu¾ieb, ktorého nastavenia chcete aktivova», a stlaète Zvoå. Vyberte Konto, ak si chcete zobrazi» kontá, poskytnuté týmto poskytovateåom slu¾ieb. Ak sa zobrazí viac ne¾ jedno konto, vyberte si to, ktoré chcete pou¾i». 124

125 Synchronizácia z kompatibilného poèítaèa Ak chcete synchronizova» kontakty, kalendár a zoznam úloh zo svojho poèítaèa, pou¾ite dátový kábel. Okrem toho potrebujete ma» na svojom poèítaèi nain¹talovaný software PC Suite pre svoj telefón. Synchronizáciu spustite z poèítaèa cez PC Suite. Zabezpeète, aby bol telefón v pohotovostnom re¾ime a bol nastavený dátum a èas. Aplikácie Hry a aplikácie Software vá¹ho telefónu mô¾e obsahova» niekoåko hier a Java aplikácií, vytvorených ¹peciálne pre tento telefón Nokia. Spustenie hry alebo aplikácie Stlaète Menu a vyberte Aplikácie a potom Hry a Vybra» hru, alebo Zbierka a Zvoli» aplikáciu. Prejdite na po¾adovanú hru alebo aplikáciu a stlaète Otvor alebo. Pre hry a aplikácie máte k dispozícii nasledujúce voåby: Vymaza» umo¾òuje vymaza» hru alebo aplikáciu z telefónu. Detaily, ak vás zaujímajú ïal¹ie informácie o hre alebo aplikácii. Aktualizov. verziu, ak chcete skontrolova», èi nie je k dispozícii nová verzia k naèítaniu zo slu¾ieb (slu¾ba siete). Web stránka, ak vás zaujímajú ïal¹ie informácie alebo doplòujúce dáta z internetovej stránky. Túto funkciu musí podporova» sie». 125

126 Prístup pre aplik. umo¾òuje obmedzi» prístup hry alebo aplikácie k sieti, aby vám nedopatrením nevznikli nechcené výdavky. Vyberte Komunikácia a Prístup na sie», Správy, alebo vyberte Auto¹tart. V ka¾dej kategórii vyberte jedno z nasledujúcich povolení: iada» v¾dy, iada» prvýkrát, V¾dy povolený, Nie je povolený. Naèítanie hier a aplikácií Vá¹ telefón podporuje J2ME TM Java aplikácie. Pred naèítaním aplikácie skontrolujte, èi je kompatibilná s va¹im telefónom. Stlaète Menu a vyberte Aplikácie, a potom Hry a Naèítania hier, alebo Zbierka a Naèítania aplikácií. Zobrazí sa zoznam dostupných zálo¾iek. Vyberte Viac zálo¾iek, ak chcete vstúpi» do zoznamu zálo¾iek v menu Web; pozrite si èas» Zálo¾ky na strane 135. Vyberte zálo¾ku pre spojenie s po¾adovanou slu¾bou. O dostupnosti rozlièných slu¾ieb, cenách a tarifách sa informujte u svojho poskytovateåa slu¾ieb. Dôle¾ité: In¹talujte a pou¾ívajte aplikácie a iný software iba zo zdrojov, ktoré zaruèujú adekvátnu bezpeènos» a ochranu pred ¹kodlivým softwarom. Upozoròujeme, ¾e naèítaná aplikácia sa mô¾e ulo¾i» do menu Hry a nie do menu Aplikácie. Nastavenia hier Ak chcete nastavi» zvuk, svetelné efekty a vibrácie pre hry, stlaète Menu a vyberte Aplikácie, Hry a Nast. aplikácie. 126

127 Stav pamäti pre hry a aplikácie Ak si chcete zobrazi» mno¾stvo pamäti, dostupnej pre in¹taláciu hier a aplikácií (tretia spoloèná pamä»), stlaète Menu a vyberte Aplikácie, Hry alebo Zbierka a potom Pamä». Aplikácie a hry vyu¾ívajú spoloènú pamä», pozrite si èas» Spoloèná pamä» na strane 15. Kalkulaèka Kalkulaèka vo va¹om telefóne vie sèíta», odèíta», násobi», deli», poèíta» druhé mocniny a odmocniny a vykonáva» menové prevody. Upozornenie: Táto kalkulaèka má obmedzenú presnos» a je urèená pre jednoduché výpoèty. Stlaète Menu a vyberte Aplikácie, Extra a Kalkulaèka. Keï sa na displeji objaví 0, zadajte prvé èíslo výpoètu; desatinnú èiarku vlo¾íte stlaèením. Stlaète Voåby a vyberte Sèítanie, Odèítanie, Násobenie, Delenie, Druhá mocnina, Odmocnina alebo Zmeni» znamienko. Zadajte druhé èíslo. Odpoveï získate stlaèením Rovná sa. Ak chcete zaèa» nový výpoèet, stlaète a pridr¾te Vyma¾. Ako vykonáva» menové prevody Stlaète Menu a vyberte Aplikácie, Extra a Kalkulaèka. Aby ste nastavili výmenný kurz, stlaète Voåby a vyberte Výmenný kurz. Vyberte niektorú zo zobrazených volieb. Zadajte výmenný kurz (stlaèením mô¾ete vlo¾i» desatinnú èiarku) a stlaète OK. Výmenný kurz ostane ulo¾ený v pamäti, kým nezadáte iný výmenný kurz. Keï chcete vykona» vlastný menový prevod, zadajte èiastku, ktorú chcete previes», stlaète Voåby a vyberte V domácej alebo V cudzej. 127

128 Èasovaè odpoèítavania Stlaète Menu a vyberte Aplikácie, Extra a Èasovaè. Zadajte èas v hodinách, minútach a sekundách a stlaète OK. Ak chcete, mô¾ete napísa» svoju vlastnú správu, ktorá sa zobrazí po uplynutí nastaveného èasu; stlaèením tart spustíte odpoèítavanie èasu. Ak chcete zmeni» èas odpoèítavania, zvoåte Zmeni» èas. Ak chcete odpoèítavanie zastavi», vyberte Zastavi» èasovaè. Ak nastavený èas uplynie, keï je telefón v pohotovostnom re¾ime, telefón zaène vydáva» zvukový signál a na displeji zaène blika» text upozornenia, ak ste ho zadali, alebo text Èas odpoèítavania uplynul. Zvukovú signalizáciu zastavíte stlaèením åubovoåného tlaèidla. Ak nestlaèíte ¾iadne tlaèidlo, zvuková signalizácia sa po 30 sekundách zastaví automaticky. Ak chcete zastavi» zvukovú signalizáciu a zmaza» text upozornenia, stlaète Ukonèi. Stopky Pomocou stopiek mô¾ete mera» èas, odèíta» medzièasy alebo okruhové èasy. Poèas merania èasu mô¾ete pou¾íva» ostatné funkcie telefónu. Ak chcete, aby meranie èasu stopkami prebiehalo na pozadí, stlaète. Ak pou¾ívate stopky alebo ich nechávate be¾a» na pozadí, zatiaå èo pou¾ívate iné funkcie, zvy¹ujú sa po¾iadavky na energiu batérie a výdr¾ batérie sa zní¾i. Meranie èasu a medzièasov 1. Stlaète Menu a vyberte Aplikácie, Extra, Stopky a Èasový rozdiel. Ak ste presunuli meranie èasu na pozadie, mô¾ete stlaèi» Pokraèova». 128

129 2. Stlaèením tart spustíte meranie èasu. V¾dy, keï chcete odèíta» medzièas, stlaète Rozdiel. Medzièasy sa zobrazujú na displeji pod be¾iacim èasom. Zoznamom medzièasov mô¾ete prechádza» pomocou posúvacích tlaèidiel. 3. Stlaèením Stop zastavíte meranie èasu. 4. Èasy ulo¾íte stlaèením Ulo¾. Mô¾ete tie¾ stlaèi» Voåby a znova spusti» meranie èasu alebo vynulova» èasy bez ich ulo¾enia. Okruhové èasy Stlaète Menu a vyberte Aplikácie, Extra, Stopky a Èas okruhu. Stlaèením tart spustite meranie èasu a stlaèením Okruh mô¾ete zisti» okruhový èas. Stlaèením Stop zastavíte meranie okruhových èasov. Ak chcete ulo¾i» èasy, stlaète Ulo¾ a zadajte meno. Alebo stlaète Voåby a budete môc» okruhové èasy ulo¾i» alebo vynulova». Prezeranie a vymazávanie èasov Stlaète Menu a vyberte Aplikácie, Extra a Stopky. Ak stopky nie sú vynulované, mô¾ete vybra» Ukáza» minulý, a zobrazí sa posledný nameraný èas. Vyberte Ukáza» èasy a potom èasový súbor, ktorý sa má zobrazi». Ak chcete ulo¾ené èasy vymaza», vyberte Vymaza» èasy. Vyberte Vymaza» v¹etky a stlaète OK, alebo vyberte Po jednom, prejdite na èasy, ktoré chcete vymaza», stlaète Vyma¾ a potom OK. 129

130 Web Pomocou prehliadaèa svojho telefónu mô¾ete pristupova» k rozlièným slu¾bám mobilného Internetu. O dostupnosti rozlièných slu¾ieb prehliadaèa, cenách a tarifách sa informujte u operátora svojej siete a/alebo poskytovateåa slu¾ieb. Pomocou prehliadaèa vo va¹om telefóne si mô¾ete prehliada» slu¾by, ktoré na svojich stránkach pou¾ívajú jazyk WML (Wireless Mark-up Language) alebo XHTML (extensible HyperText Mark-up Language). Vzhåad stránok je ovplyvnený veåkos»ou displeja. Upozoròujeme, ¾e niektoré detaily internetových stránok sa nemusia zobrazi». Dôle¾ité: Pou¾ívajte iba slu¾by, ktorým dôverujete a ktoré ponúkajú adekvátnu bezpeènos» a ochranu pred ¹kodlivým softwarom. Základné kroky pri pristupovaní k slu¾bám a ich pou¾ívaní 1. Ulo¾te si nastavenia slu¾ieb, ktoré potrebujete pre prístup k slu¾be, ktorú chcete pou¾i». Pozrite si èas» Nastavenie telefónu pre slu¾bu na strane Vytvorte spojenie s danou slu¾bou. Pozrite si èas» Pripojenie k slu¾be na strane Zaènite si prehliada» stránky slu¾by. Pozrite si èas» Prehliadanie stránok slu¾by na strane Po skonèení prehliadania ukonèite spojenie so slu¾bou. Pozrite si èas» Odpojenie od slu¾by na strane

131 Nastavenie telefónu pre slu¾bu Vo va¹om telefóne mô¾u by» ulo¾ené nastavenia niektorých slu¾ieb. Ïal¹ie nastavenia mô¾ete dosta» v konfiguraènej správe od poskytovateåa slu¾ieb, ponúkajúceho slu¾bu, ktorú chcete pou¾íva». O prijímaní nastavení slu¾ieb v konfiguraèných správach sa dozviete v èastiach Slu¾ba konfiguraèných nastavení na strane 19 a Konfiguraèné nastavenia na strane 98. Ïal¹ie informácie a informácie o nastaveniach si vy¾iadajte od svojho poskytovateåa slu¾ieb. Pripojenie k slu¾be Presvedète sa, ¾e máte aktivované nastavenia slu¾by, ktorú chcete pou¾i». Ak chcete nastavenia aktivova», stlaète Menu a vyberte Web, Nastavenia a Konfiguraèné nastavenia. Vyberte Konfigurácia a vyberte konfiguraèný súbor, ktorých sa má aktivova». Pripojte sa k slu¾be. Pripoji» sa mô¾ete niekoåkými spôsobmi: Otvorte vstupnú stránku, napríklad domovskú stránku poskytovateåa slu¾by: stlaète Menu a vyberte Web a Dom. stránka, alebo v pohotovostnom re¾ime stlaète a pridr¾te. Vyberte zálo¾ku slu¾by: stlaète Menu a vyberte Web, Zálo¾ky a vyberte niektorú zálo¾ku. Ak zálo¾ka nefunguje s aktívnym súborom nastavení spojenia, aktivujte iný súbor nastavení a znova sa pokúste o spojenie. Vrá»te sa na poslednú nav¹tívenú adresu: stlaète Menu a vyberte Web a Posled. adresa. 131

132 Zadajte adresu slu¾by: stlaète Menu a vyberte Web a Ís» na adresu. Zadajte adresu slu¾by a stlaète OK. Prehliadanie stránok slu¾by Po vytvorení spojenia so slu¾bou si mô¾ete zaèa» prehliada» stránky. Funkcia tlaèidiel telefónu mô¾e by» v rozlièných slu¾bách rôzna. Riaïte sa vodiacimi textami na displeji telefónu. Ïal¹ie informácie si vy¾iadajte od svojho poskytovateåa slu¾ieb. Poznamenávame, ¾e ak je ako dátový nosiè nastavené GPRS, zobrazuje sa poèas prehliadania v hornej åavej èasti displeja indikátor. Ak poèas (E)GPRS spojenia dostanete hovor alebo textovú správu, alebo ak zaènete vola», objaví sa v åavom hornom rohu displeja indikátor, oznamujúci, ¾e (E)GPRS spojenie bolo pozastavené (podr¾ané). Po ukonèení hovoru sa telefón pokúsi znova vytvori» (E)GPRS spojenie. Pou¾itie tlaèidiel telefónu poèas prehliadania Pre pohyb po stránke mô¾ete vyu¾i» ovládaè. Ak chcete vybra» zvýraznenú polo¾ku, stlaète, alebo stlaète Voåby a budete si môc» vybra» spôsob otvorenia odkazu. Pomocou tlaèidiel - mô¾ete zadáva» písmená a èíslice a pomocou tlaèidla ¹peciálne znaky. Voåby pri prehliadaní Stlaète Voåby a mô¾ete získa» prístup k nasledujúcim voåbám. Poskytovateå slu¾by mô¾e ponúka» ïal¹ie voåby. Vyberte Skratky, Dom. stránka, Prida» zálo¾ku, Zálo¾ky, 132

133 História, Voåby stránky, Odkazy pre naèít., Ulo¾i» do zlo¾ky, Ïal¹ie voåby, Znovu naèíta», Zastavi». Pamä» prehliadaèa je oblas» pamäti, ktorá slú¾i na doèasné ukladanie dát. Ak ste pristupovali alebo sa pokú¹ali pristupova» k dôverným informáciám, kde sa vy¾adovalo zadanie hesla, po ka¾dom takomto pou¾ití pamä» prehliadaèa vyprázdnite. Do pamäti prehliadaèa sa ukladajú informácie alebo slu¾by, ku ktorým ste pristupovali. O tom, ako vyprázdni» pamä» prehliadaèa, sa dozviete v èasti Pamä» prehliadaèa na strane 137. Priame volanie Prehliadaè podporuje funkcie, ku ktorým máte prístup poèas prehliadania. Mô¾ete zaèa» hlasový hovor, poèas hovoru odosiela» DTMF tóny a ulo¾i» si meno a telefónne èíslo zo stránky. Odpojenie od slu¾by Keï chcete ukonèi» prehliadanie a zavrie» spojenie, stlaète Voåby a vyberte Zastavi». Na otázku Zastavi» prehliadanie? odpovedzte stlaèením Áno. Mô¾ete tie¾ dvakrát stlaèi» alebo stlaèi» a pridr¾a». Nastavenia vzhåadu v prehliadaèi Poèas prehliadania stlaète Voåby a vyberte Ïal¹ie voåby a Nastav. vzhåadu, alebo v pohotovostnom re¾ime stlaète Menu a vyberte Web, Nastavenia a Nastavenia vzhåadu. Vyberte 133

134 Zalomenie textu. Vyberte Zapnuté, a text dlhých riadkov bude pokraèova» na nasledujúcom riadku. Ak vyberiete Vypnuté, text dlhých riadkov sa zobrazí neúplne. Vyberte Veåkos» fontu a nastavte veåkos» písma.. Ukáza» snímky. Vyberte Nie a obrázky, nachádzajúce sa na stránke, sa nezobrazia. Hlásenia a vyberte Hlásenie nechráneného spojenia a Áno, ak chcete, aby vás telefón upozornil, keï poèas prehliadania prechádzate z chráneného spojenia na nechránené. Vyberte Hlásenie nechránených polo¾iek a Áno, ak chcete, aby vás telefón upozornil, ak bezpeèná stránka obsahuje nezabezpeèenú polo¾ku. Upozoròujeme, ¾e tieto výstrahy nie sú zárukou bezpeèného spojenia. Ïal¹ie informácie nájdete v èasti Bezpeènos» prehliadaèa na strane 137. Kódovanie znakov, ak chcete vybra» znakovú sadu, ktorú bude telefón pou¾íva» pre zobrazovanie stránok prehliadaèa, ktoré neobsahujú informáciu o kódovej stránke, alebo ak chcete nastavi», aby telefón pri odosielaní Web adresy na kompatibilný telefón v¾dy pou¾il kódovanie UTF-8. Cookies Cookies sú dáta, ktoré slu¾by ukladajú do pamäti prehliadaèa vo va¹om telefóne. Takýmito dátami mô¾u by» napríklad informácie o vás ako u¾ívateåovi alebo va¹e prehliadacie nastavenia. Cookies ostávajú ulo¾ené v pamäti prehliadaèa, kým ju nevyma¾ete, pozrite si èas» Pamä» prehliadaèa na strane 137. Poèas prehliadania stlaète Voåby a vyberte Ïal¹ie voåby, Ochrana a Nastav. cookies, alebo, v pohotovostnom re¾ime, stlaète Menu a vyberte Web, Nastavenia, 134

135 Ochranné nastavenia a Cookies. Vyberte Povoli» alebo Odmietnu», ak chcete telefónu povoli» alebo zakáza» prijímanie cookies. Zálo¾ky Do pamäti telefónu mô¾ete uklada» adresy stránok ako zálo¾ky. 1. Poèas prehliadania stlaète Voåby a vyberte Zálo¾ky, alebo v pohotovostnom re¾ime stlaète Menu a vyberte Web a Zálo¾ky. 2. Prejdite na zálo¾ku, ktorú chcete pou¾i», a stlaète Zvoå, ak sa chcete pripoji» na stránku, na ktorú odkazuje zálo¾ka. Mô¾ete tie¾ vybra» Voåby, ak si chcete prezrie» názov a adresu vybranej zálo¾ky, upravi» alebo vymaza» vybranú zálo¾ku, alebo ju posla» priamo na iný telefón ako zálo¾ku alebo ako textovú správu, a mô¾ete tie¾ vytvori» novú zálo¾ku. Vo va¹om prístroji mô¾u by» ulo¾ené zálo¾ky na stránky, ktoré nemajú vz»ah k spoloènosti Nokia. Spoloènos» Nokia neruèí za obsah takýchto stránok ani sa k nemu nevyjadruje. Ak sa takéto stránky rozhodnete èíta», riaïte sa z håadiska bezpeènosti a obsahu rovnakými zásadami ako u ktorýchkoåvek iných internetových stránok. Prijatie zálo¾ky Po prijatí zálo¾ky (odoslanej ako zálo¾ka) sa objaví správa 1 zálo¾ka prijatá. Stlaète Uká¾, ak si chcete zálo¾ku zobrazi». Ak chcete zálo¾ku ulo¾i», stlaète Ulo¾ alebo stlaète Voåby a vyberte Ukáza», ak si chcete pozrie» údaje o zálo¾ke, alebo Vymaza», ak chcete zálo¾ku vymaza». 135

136 Naèítanie Ak si do svojho telefónu chcete naèíta» viac tónov, grafiky, hier, videoklipov, tém alebo aplikácií (slu¾ba siete), stlaète Menu a vyberte Web a Odkazy pre naèít.. Vyberte Naèítania tónov, Naèítania grafiky, Naèítania hier, Naèítania videa, Naèítania tém alebo Naèítania aplikácií. Dôle¾ité: In¹talujte a pou¾ívajte aplikácie a iný software iba zo zdrojov, ktoré zaruèujú adekvátnu bezpeènos» a ochranu pred ¹kodlivým softwarom. Po informácie o rozlièných slu¾bách, cenách a tarifách sa obrá»te na operátora svojej siete a/alebo poskytovateåa slu¾ieb. Servisná schránka Telefón doká¾e prijíma» správy od slu¾ieb ( pushed správy), odosielané va¹ím poskytovateåom slu¾ieb (slu¾ba siete). Správy od slu¾ieb sú upozornenia napríklad na titulky správ, a mô¾u obsahova» textové oznámenie alebo adresu slu¾by. Ak chcete vstúpi» do menu Prijaté servisné v pohotovostnom re¾ime, keï ste dostali správu od slu¾by, stlaète Uká¾. Ak stlaèíte Ukonèi, správa sa presunie do zlo¾ky Prijaté servisné. Keï chcete neskôr vstúpi» do zlo¾ky Prijaté servisné, stlaète Menu a vyberte Web a Prijaté servisné. Keï chcete vstúpi» do menu Prijaté servisné poèas prehliadania, stlaète Voåby a vyberte Ïal¹ie voåby a Prijaté servisné. Prejdite na po¾adovanú správu, stlaète Vyber, ak chcete aktivova» prehliadaè a naèíta» inzerovaný obsah, alebo stlaète Voåby a vyberte Detaily, ak si chcete zobrazi» podrobné údaje o oznámení slu¾by, alebo vyberte Vymaza», ak chcete správu vymaza». 136

137 Nastavenia servisnej schránky Stlaète Menu a vyberte Web, Nastavenia a Nastav. Prijatých servisných správ. Vyberte Servisné správy a Zapnuté (alebo Vypnuté), ak chcete telefón nastavi», aby prijímal (resp. neprijímal) správy slu¾ieb. Vyberte Filter správ a Zapnuté, ak chcete, aby telefón prijímal správy slu¾ieb iba od autorov obsahu, schválených poskytovateåom slu¾ieb. Ak si chcete zobrazi» zoznam schválených autorov obsahu, vyberte Dôveryh. kanály. Vyberte Automatické spojenie. Ak ste nastavili telefón, aby prijímal správy slu¾ieb a vyberiete Zapnuté, telefón po prijatí správy od slu¾by z pohotovostného re¾imu automaticky aktivuje prehliadaè. Ak vyberiete Vypnú», bude telefón aktivova» prehliadaè iba ak po prijatí správy slu¾by telefónom vyberiete Vyber. Pamä» prehliadaèa Informácie alebo slu¾by, ku ktorým ste pristupovali, sa ukladajú v pamäti prehliadaèa vo va¹om telefóne. Pamä» prehliadaèa je vyrovnávacia pamä», ktorá slú¾i na doèasné ulo¾enie dát. Ak chcete vymaza» pamä» prehliadaèa poèas prehliadania, stlaète Voåby a vyberte Ïal¹ie voåby a Vymaza» pamä»; v pohotovostnom re¾ime stlaète Menu a vyberte Web a Vymaza» pamä». Bezpeènos» prehliadaèa Bezpeènostné funkcie sa vy¾adujú pre niektoré slu¾by, napríklad bankové slu¾by alebo on-line nákupy. Pre takéto spojenia potrebujete bezpeènostné certifikáty a prípadne bezpeènostný modul, ktorý sa mô¾e nachádza» na va¹ej SIM karte. Ïal¹ie informácie si vy¾iadajte od svojho poskytovateåa slu¾ieb. 137

138 Ochranný modul Ochranný modul mô¾e obsahova» certifikáty, ako aj tajné a verejné kåúèe. Ochranný modul slú¾i na zdokonalenie bezpeènostných slu¾ieb pre aplikácie, vy¾adujúce spojenie cez prehliadaè, a umo¾òuje vám pou¾íva» digitálny podpis. Certifikáty ukladá do ochranného modulu poskytovateå slu¾by. Stlaète Menu a vyberte Web, Nastavenia, Ochranné nastavenia a Nastavenia ochranného modulu. Mô¾ete si vybra» z nasledujúcich volieb: Detaily ochranného modulu, ak si chcete zobrazi» produktové oznaèenie ochranného modulu, jeho stav, výrobcu a sériové èíslo. Ochrana modulu PIN kódom, ak chcete nastavi», aby si telefón vy¾iadal PIN kód modulu v¾dy, keï chcete pou¾i» slu¾by, poskytované ochranným modulom. Zadajte kód a vyberte Zapnutá. Ak chcete deaktivova» ochranu PIN kódom, vyberte Vypnutá. Zmeni» PIN modulu, ak chcete zmeni» PIN modulu a ochranný modul to umo¾òuje. Zadajte platný PIN kód modulu, a potom dvakrát za sebou nový kód. Zmeni» PIN podpisu. Vyberte podpisový PIN, ktorý chcete zmeni». Zadajte platný PIN kód, a potom dvakrát za sebou nový kód. Pozrite si aj èas» Prístupové kódy na strane 16. Certifikáty Existujú tri druhy certifikátov: certifikáty serverov, autorizaèné certifikáty a u¾ívateåské certifikáty. Telefón pou¾íva certifikáty serverov na vytvorenie bezpeènej¹ieho spojenia so serverom obsahu. Telefón prijme certifikát servera od poskytovateåa slu¾by pred 138

139 vytvorením spojenia a platnos» certifikátu sa kontroluje proti autorizaènému certifikátu, ulo¾enému v telefóne. Certifikáty serverov sa neukladajú. Indikátor ochrany spojenia sa zobrazuje poèas spojenia vtedy, keï je prenos dát medzi telefónom a obsahovým serverom ¹ifrovaný. Ikona bezpeèného spojenia neznamená, ¾e je bezpeèný aj prenos dát medzi bránou a serverom obsahu (alebo miestom, kde sa nachádza po¾adovaný zdroj). Bezpeènos» prenosu dát medzi bránou a serverom obsahu je vecou poskytovateåa slu¾ieb. Autorizaèné certifikáty vyu¾ívajú niektoré slu¾by, napríklad bankové slu¾by, na overenie platnosti iných certifikátov. Autorizaèné certifikáty mô¾e na ochranný modul ulo¾i» poskytovateå slu¾by alebo si ich mo¾no naèíta» zo siete, ak slu¾ba podporuje pou¾ívanie autorizaèných certifikátov. U¾ívateåské certifikáty vydáva u¾ívateåom certifikaèný úrad. U¾ívateåské certifikáty sú nutné napríklad na digitálne podpisovanie a spájajú u¾ívateåa s konkrétnym tajným kåúèom v ochrannom module. Dôle¾ité: Upozoròujeme, ¾e hoci pou¾ívanie certifikátov podstatne zni¾uje riziká pri vzdialených pripojeniach a in¹talácii softwaru, výhody zvý¹enej bezpeènosti sa prejavia iba pri ich správnom pou¾ívaní. Existencia certifikátu sama o sebe neposkytuje ¾iadnu ochranu; zvý¹enie bezpeènosti dosiahnete iba ak správca certifikátov obsahuje správne, autentické alebo dôveryhodné certifikáty. Certifikáty majú obmedzenú dobu platnosti. Ak sa zobrazí upozornenie Doba platnosti certifikátu uplynula alebo Certifikát e¹te nie je platný, hoci certifikát by mal by» platný, skontrolujte, èi máte na svojom prístroji nastavený správny dátum a èas. Pred akoukoåvek zmenou nastavení certifikátu musíte ma» istotu, ¾e skutoène dôverujete vlastníkovi certifikátu a ¾e certifikát uvedenému vlastníkovi skutoène patrí. 139

140 Digitálny podpis Ak má va¹a SIM karta ochranný modul, mô¾ete sa so svojím telefónom digitálne podpisova». Podpis vás jednoznaène identifikuje prostredníctvom tajného kåúèa v ochrannom module a u¾ívateåského certifikátu, ktorý bol pou¾itý na podpísanie. Pou¾itie digitálneho podpisu mô¾e ma» rovnakú váhu ako keï svojim menom podpí¹ete úèet, zmluvu alebo iný dokument. Ak sa chcete digitálne podpísa», vyberte prepojenie na stránke, napríklad názov knihy, ktorú si chcete kúpi», a jej cenu. Zobrazí sa text, ktorý máte podpísa» (mô¾e obsahova» sumu, dátum a pod.). Skontrolujte, ¾e v záhlaví sa nachádza text Èíta» a je zobrazená ikona digitálneho podpisu. Upozornenie: Ak sa ikona digitálneho podpisu neobjaví, znamená to, ¾e do¹lo k naru¹eniu bezpeènosti a nesmiete vlo¾i» ¾iadne dôverné údaje, napríklad svoj podpisový PIN. Ak chcete text podpísa», najskôr si ho celý preèítajte a potom vyberte Podpí¹. Text sa nemusí zmesti» na jedinú obrazovku. Dbajte na to, aby ste si prehliadli a preèítali celý text skôr, ne¾ ho podpí¹ete. Vyberte u¾ívateåský certifikát, ktorý chcete pou¾i». Zadajte podpisový PIN (pozrite si èas» V¹eobecné informácie na strane 14) a stlaète OK. Ikona digitálneho podpisu zmizne a slu¾ba mô¾e zobrazi» potvrdenie vá¹ho nákupu. 140

141 SIM slu¾by Popri funkciách, ktoré poskytuje telefón, mô¾e va¹a SIM karta poskytova» ïal¹ie slu¾by, ku ktorým mô¾ete pristupova» cez toto menu. Menu sa zobrazuje iba ak ho podporuje va¹a SIM karta. Jeho názov a obsah závisia od SIM karty. Informácie o dostupnosti, cenách a pou¾ívaní SIM slu¾ieb si vy¾iadajte od predajcu SIM karty, operátora siete, poskytovateåa slu¾ieb alebo iného predajcu. U niektorých operátorov si mô¾ete nastavi», aby vám telefón zobrazoval potvrdzovacie správy, ktoré si vymieòa so sie»ou pri pou¾ívaní slu¾ieb SIM. Dosiahnete to nastavením voåby Áno v submenu Potvrdenie slu¾by SIM v menu Nastavenia telefónu. Upozoròujeme, ¾e prístup k týmto slu¾bám si mô¾e vy¾adova» odoslanie správ alebo dátový prenos, ktoré vám operátor mô¾e úètova». 141

Alcatel OmniPCX Office

Alcatel OmniPCX Office Analógový telefón Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Ako pou½íva² tento návod? How Klávesnica Èíselná klávesnica. Špecifické tlaèidlo èíselnej klávesnice. Iné pou½ívané symboly Iná

More information

Bluetooth súprava do auta s displejom Nokia CK-15W Návod na pou¾ívanie a in¹taláciu

Bluetooth súprava do auta s displejom Nokia CK-15W Návod na pou¾ívanie a in¹taláciu Bluetooth súprava do auta s displejom Nokia CK-15W Návod na pou¾ívanie a in¹taláciu 9200328 1. Vydanie SK VYHLÁSENIE O ZHODE NOKIA CORPORATION týmto vyhlasuje, ¾e výrobok HF-15 spµòa základné po¾iadavky

More information

Alcatel Mobile Reflexes. Alcatel. OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD

Alcatel Mobile Reflexes. Alcatel. OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Alcatel Mobile Reflexes 1 Alcatel OmniPCX Office OK ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Rady pre u½ívate¾ a howtoc Tento schválený telefón typu DECT je urèený na pou½itie v spojitosti s osobným bezdrôtovým

More information

U±ÍVATEL SKÁ PRÍRU KA

U±ÍVATEL SKÁ PRÍRU KA U±ÍVATEL SKÁ PRÍRU KA t e l e f ó n Zoznámte sa s va[im telefónnym prístrojom Máte digitálny telefónny prístoj Advanced REFLEXES firmy ALCATEL. Vel k^ displej, navigatór a abecedná klávesnica vám pomô

More information

Používateľská príručka pre telefón Cisco IP Phone série 7800

Používateľská príručka pre telefón Cisco IP Phone série 7800 Prvé vydanie: 2015-11-25 Posledná zmena: 2018-03-26 Americas Headquarters Cisco Systems, Inc. 170 West Tasman Drive San Jose, CA 95134-1706 USA http://www.cisco.com Tel: 408 526-4000 800 553-NETS (6387)

More information

LogiCOMM SYSTÉM OVLÁDANIA Návod ovládacieho modulu

LogiCOMM SYSTÉM OVLÁDANIA Návod ovládacieho modulu LogiCOMM SYSTÉM OVLÁDANIA Návod ovládacieho modulu Príruèka Slovak Vydanie 01/05 NORDSON CORPORATION DULUTH, GEORGIA USA www.nordson.com Toto zariadenie reguluje Európska Únia pod¾a smernice WEEE 2002/96/EC.

More information

POUŽÍVATEĽSKÝ MANUÁL SK POLAR M600

POUŽÍVATEĽSKÝ MANUÁL SK POLAR M600 POUŽÍVATEĽSKÝ MANUÁL SK POLAR M600 OBSAH Začíname... 10 Predstavenie hodiniek Polar M600... 10 Nabíjanie hodiniek M600... 10 Výdrž batérie... 11 Upozornenie na slabú batériu... 11 Zapnutie a vypnutie hodiniek

More information

1. OSOBA, KTORÁ OSOBNÉ ÚDAJE ZHROMAŽĎUJE A SPRACOVÁVA JE:

1. OSOBA, KTORÁ OSOBNÉ ÚDAJE ZHROMAŽĎUJE A SPRACOVÁVA JE: 1. OSOBA, KTORÁ OSOBNÉ ÚDAJE ZHROMAŽĎUJE A SPRACOVÁVA JE: IČO : 424 187 47 DIČ: 2120067334 Hollého 3,81108 FitKids Bratislava o.z www.fitkids.sk ďalej iba Portál 2. AKÉ VAŠE OSOBNÉ ÚDAJE SPRACOVÁVAME?

More information

MRP - CRLX REGISTRAČNÁ POKLADŇA

MRP - CRLX REGISTRAČNÁ POKLADŇA MRP - CRLX REGISTRAČNÁ POKLADŇA PRÍRUČKA PRE POUŽÍVATEĽOV MRP-Company, spol. s r.o. www.mrp.sk 048/611 1333; 0903/821 211; 0905/821 211; 0948/821 211 OBSAH 1 ZÁKLADNÉ INFORMÁCIE... 4 1.1 VŠEOBECNÉ INFORMÁCIE...

More information

Declaration of Conformity

Declaration of Conformity I Ia The listed prociuct is classified as Class Ha as stateci in Arinex IX of EC Directive 93/42/EEC Chief Operating Officer Declaration ofconíormity / / ĺ: Jř Certificate issued by: BSI (UK) Certificate

More information

hp rad mp3130 digitálny projektor používate ská príručka

hp rad mp3130 digitálny projektor používate ská príručka hp rad mp3130 digitálny projektor používate ská príručka 1 Upozornenie Táto príručka a v nej uvedené príklady sa poskytujú tak, ako sú a môžu sa zmeni bez predchádzajúceho upozornenia. Spoločnos Hewlett-Packard

More information

Politika spoločnosti BlackBerry v oblasti ochrany osobných údajov

Politika spoločnosti BlackBerry v oblasti ochrany osobných údajov Politika spoločnosti BlackBerry v oblasti ochrany osobných údajov Spoločnosť BlackBerry Limited spolu so svojimi dcérskymi a pridruženými spoločnosťami (ďalej len spoločnosť BlackBerry ) pristupuje veľmi

More information

Vyhlásenie o ochrane súkromia a používania súborov cookies

Vyhlásenie o ochrane súkromia a používania súborov cookies Vyhlásenie o ochrane súkromia a používania súborov cookies Toto je Vyhlásenie o ochrane súkromia a používania súborov cookies spoločnosťou vidaxl Europe B.V. (ďalej len: vidaxl ). Toto vyhlásenie vysvetľuje,

More information

Aplikácia eid klient Používateľská príručka pre operačný systém Windows

Aplikácia eid klient Používateľská príručka pre operačný systém Windows Aplikácia eid klient Používateľská príručka pre operačný systém Windows Verzia dokumentu: 2.6 Dátum: 06.04.2017 1 Obsah 1 Úvod... 5 2 Požiadavky pred inštaláciou aplikácie eid klient... 7 2.1 Hardvér...

More information

ZÁSADY OCHRANY OSOBNÝCH ÚDAJOV A POUŽÍVANIA COOKIES

ZÁSADY OCHRANY OSOBNÝCH ÚDAJOV A POUŽÍVANIA COOKIES ZÁSADY OCHRANY OSOBNÝCH ÚDAJOV A POUŽÍVANIA COOKIES NAŠE ZÁSADY OCHRANY OSOBNÝCH ÚDAJOV V SKRATKE 1. KTO SME? Sme spoločnosť ZARA Slovakia, s.r.o. e Industria de Diseño Textil, S.A. (INDITEX, S.A) a Vaše

More information

Radio CD USB MP3 WMA

Radio CD USB MP3 WMA www.blaupunkt.com Radio CD USB MP3 WMA New Orleans MP58 7 648 009 310 Bedienungs- und Einbauanleitung Operating and installation instructions Mode d emploi et de montage Istruzioni d uso e di installazione

More information

Euro 5 manažment motora. Zlepšenia kvality. Redukcia Emisii

Euro 5 manažment motora. Zlepšenia kvality. Redukcia Emisii MY2011 hlavné body elektrika Euro 5 manažment motora Zlepšenia kvality Redukcia Emisii 158 Prehľad SYSTEM BODY COMPUTER INSTRUMENT CLUSTER SCM (Poistková skrinka motora) ELECTRICKÉ SCHÉMY KABELÁŽ SCM napájací

More information

HP Deskjet 2540 All-in-One series

HP Deskjet 2540 All-in-One series HP Deskjet 2540 All-in-One series Obsah 1 Pomocník tlačiarne HP Deskjet 2540 series... 1 2 Popis tlačiarne HP Deskjet 2540 series... 3 Súčasti tlačiarne... 4 Funkcie ovládacieho panela... 5 Nastavenia

More information

SÚHLAS SO SPRACOVANÍM OSOBNÝCH ÚDAJOV.

SÚHLAS SO SPRACOVANÍM OSOBNÝCH ÚDAJOV. SÚHLAS SO SPRACOVANÍM OSOBNÝCH ÚDAJOV www.injoy.sk SÚHLAS SO SPRACOVANÍM OSOBNÝCH ÚDAJOV V SÚLADE S NARIADENÍM EP A R EÚ 2016/679 O OCHRANE FYZICKÝCH OSÔB PRI SPRACÚVANÍ OSOBNÝCH ÚDAJOV A O VOĽNOM POHYBE

More information

CONVATEC ZÁSADY OCHRANY OSOBNÝCH ÚDAJOV 11. máj 2018

CONVATEC ZÁSADY OCHRANY OSOBNÝCH ÚDAJOV 11. máj 2018 CONVATEC ZÁSADY OCHRANY OSOBNÝCH ÚDAJOV 11. máj 2018 ÚVOD Predstavujeme Vám Zásady ochrany osobných údajov spoločnosti ConvaTec. Spoločnosť Unomedical s.r.o., Zákaznícke centrum ConvaTec (ďalej len ConvaTec

More information

Zásady ochrany osobných údajov služby InControl Posledná aktualizácia: 25. máj 2018

Zásady ochrany osobných údajov služby InControl Posledná aktualizácia: 25. máj 2018 Zásady ochrany osobných údajov služby InControl Posledná aktualizácia: 25. máj 2018 ČO NÁJDETE V TÝCHTO ZÁSADÁCH OCHRANY OSOBNÝCH ÚDAJOV Spoločnosť Jaguar Land Rover je jedným z popredných výrobcov luxusných

More information

Prídavné moduly pre RS232 a RS485

Prídavné moduly pre RS232 a RS485 9 281 DEIGO PX Prídavné moduly pre R232 a R485 k integrácii zariadení z tretích (cudzích) strán PXA30-R PXA30-R1 PXA30-R2 Integrácia zariadení z tretích strán a systémov do DEIGO automatizačnej úrovne

More information

IS3480 QuantumE QuantumT 3580 Fusion 3780 Orbit 7120/7180 Solaris Stručná príručka

IS3480 QuantumE QuantumT 3580 Fusion 3780 Orbit 7120/7180 Solaris Stručná príručka IS3480 QuantumE QuantumT 3580 Fusion 3780 Orbit 7120/7180 Solaris 7820 Stručná príručka Začíname Pred pripojením skenera vypnite počítač a po úplnom pripojení skenera počítač znovu zapnite. Hostiteľské

More information

Edge Používateľská príručka

Edge Používateľská príručka Edge 1000 Používateľská príručka Všetky práva vyhradené. Okrem toho, ako je výslovne uvedené v tomto dokumente, nesmie byť žiadna časť tejto príručky reprodukovaná, kopírovaná, prenášaná, distribuovaná,

More information

Vyhlásenie o ochrane osobných údajov v súlade s GDPR

Vyhlásenie o ochrane osobných údajov v súlade s GDPR Vyhlásenie o ochrane osobných údajov v súlade s GDPR pre webovú stránku BILLA, Newsletter, Kontaktný formulár, Spotrebiteľské súťaže, Marketingové aktivity a Cookies BILLA s.r.o (ďalej len BILLA ) Vám

More information

FD4e.v5.0 OPFD4e-V5.0 Iss 6, 2/10/2013 Metron Eledyne 1. PREDSLOV POZOR VŠEOBECNE KONTAKTY VOLT FREE... 4

FD4e.v5.0 OPFD4e-V5.0 Iss 6, 2/10/2013 Metron Eledyne 1. PREDSLOV POZOR VŠEOBECNE KONTAKTY VOLT FREE... 4 1. PREDSLOV.... 3 2. POZOR.... 3 3. VŠEOBECNE.... 3 4. KONTAKTY VOLT FREE.... 4 5. NAPÁJACIE PRÍPOJKY.... 4 6. FUNKCIA RÝCHLEHO ŠTARTU... 4 7. POKYNY A USMERNENIA K INŠTALÁCII... 5 8. ÚDRŽBA A KONTROLA...

More information

Reporting v Power BI, PowerPivot a jazyk DAX

Reporting v Power BI, PowerPivot a jazyk DAX Reporting v Power BI, PowerPivot a jazyk DAX Ing. Michal Chmelár máj 2018 ISBN: 978-80-9773078-0-6 EAN: 97880977307806 2018 Smart People, spol. s r.o. Všetky práva vyhradené. Reprodukcia, prenos, šírenie

More information

Efektívne pou itie údajov centrálnych registrov v informačných systémoch.

Efektívne pou itie údajov centrálnych registrov v informačných systémoch. Efektívne pou itie údajov centrálnych registrov v informačných systémoch. Ing. Katarína Hamzová Bratislava, október 2012 1 Agenda Klient údaje, zdroje Centrálne registre koncepcia, zdroje Centrálne registre

More information

- Registrácia na web stránke Na našej web stránke je možné zaregistrovať sa 3 spôsobmi:

- Registrácia na web stránke Na našej web stránke je možné zaregistrovať sa 3 spôsobmi: Ochrana osobných údajov Ak ste naším zákazníkom, odberateľom noviniek či len návštevníkom web stránky www.akonaweb.sk, tak nám zverujete svoje osobné údaje. Zodpovedáme za ich ochranu a zabezpečenie, a

More information

GDPR:!!!NOVÉ!!! OCHRANA OSOBNÝCH ÚDAJOV V SÚLADE S GDPR

GDPR:!!!NOVÉ!!! OCHRANA OSOBNÝCH ÚDAJOV V SÚLADE S GDPR GDPR:!!!NOVÉ!!! OCHRANA OSOBNÝCH ÚDAJOV V SÚLADE S GDPR Informácia o ochrane osobných údajov na web ohľadom súhlasu so spracúvaním osobných údajov na marketingové účely spoločnosti Vážení klienti, v tomto

More information

Zásady ochrany osobných údajov spoločnosti Ringier Axel Springer SK, a.s.

Zásady ochrany osobných údajov spoločnosti Ringier Axel Springer SK, a.s. Zásady ochrany osobných údajov spoločnosti Ringier Axel Springer SK, a.s. Obsah Kto sme?... 2 Aké typy informácii o vás zhromažďujeme?... 2 Prečo spracúvame vaše osobné údaje?... 3 Aký je právny základ

More information

Garmin. HUD Rýchla referenčná príručka. September 2013

Garmin. HUD Rýchla referenčná príručka. September 2013 Garmin HUD Rýchla referenčná príručka September 2013 Začíname... VAROVANIE Prezrite si dokument Dôležité bezpečnostné informácie a informácie týkajúce sa výrobku v obale s výrobkom obsahujúce varovania

More information

Obsah 4. NASTAVENIE DS HLAVNÉ NASTAVENIE NASTAVENIE DS NASTAVENIE GSM... 9

Obsah 4. NASTAVENIE DS HLAVNÉ NASTAVENIE NASTAVENIE DS NASTAVENIE GSM... 9 Montážny návod Obsah 1. PRINCÍP ČINNOSTI DS 512... 4 2. OBSAH BALENIA... 5 3. PRÍPRAVA SIM KARTY... 6 4. NASTAVENIE DS 512 - HLAVNÉ NASTAVENIE... 6 5. NASTAVENIE DS 512 - NASTAVENIE GSM... 9 6. DIAGNOSTICÉ

More information

JOB LOSSES BY STATE, State Industry US total AK AL AR AZ CA CO CT Agriculture, forestry, fisheries -15, ,

JOB LOSSES BY STATE, State Industry US total AK AL AR AZ CA CO CT Agriculture, forestry, fisheries -15, , State US total AK AL AR AZ CA CO CT -15,597-35 -272-248 -232-3,163-132 -46-3,858-68 4-19 -291-303 -116-11 -3,318-9 -55-32 -73-314 -66-35 -554,750-194 -14,113-7,789-4,781-55,255-4,453-6,836-9,326-13 -190-282

More information

Pripojenie k Operačnej konzole

Pripojenie k Operačnej konzole System i Pripojenie k Operačnej konzole System i Verzia 6, vydanie 1 System i Pripojenie k Operačnej konzole System i Verzia 6, vydanie 1 Poznámka Skôr ako začnete používať informácie a produkt, ktorý

More information

Zásady ochrany osobných údajov a Informačná povinnosť

Zásady ochrany osobných údajov a Informačná povinnosť Zásady ochrany osobných údajov a Informačná povinnosť Nasledujúce informácie sa poskytujú v zmysle Nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/679 z 27. apríla 2016 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní

More information

Technické údaje Golf Variant 2017 Golf Variant

Technické údaje Golf Variant 2017 Golf Variant 1.0 TSI BlueMotion Technology 6st. 81kW / 110k 1.0 TSI BlueMotion Technology 7st. DSG 81kW / 110k 92kW / 125k DSG 92kW / 125k Rozmery exteriéru Dĺžka / Dĺžka max. 4.258 mm / 4.351 mm 4.258 mm / 4.351 mm

More information

FD4e.v5.02 OPFD4e-V5.0 Iss 8, 20/01/2016 Metron Eledyne 1. PREDSLOV POZOR VŠEOBECNE KONTAKTY VOLT FREE...

FD4e.v5.02 OPFD4e-V5.0 Iss 8, 20/01/2016 Metron Eledyne 1. PREDSLOV POZOR VŠEOBECNE KONTAKTY VOLT FREE... 1. PREDSLOV.... 3 2. POZOR.... 3 3. VŠEOBECNE.... 3 4. KONTAKTY VOLT FREE.... 4 5. NAPÁJACIE PRÍPOJKY.... 4 6. FUNKCIA RÝCHLEHO ŠTARTU... 4 7. POKYNY A USMERNENIA K INŠTALÁCII... 5 8. ÚDRŽBA A KONTROLA...

More information

Vyhlásenie o ochrane osobných údajov pre klientov spoločnosti ING. Máj 2018

Vyhlásenie o ochrane osobných údajov pre klientov spoločnosti ING. Máj 2018 Vyhlásenie o ochrane osobných údajov pre klientov spoločnosti ING Máj 2018 Obsah 1. Informácie o vyhlásení o ochrane osobných údajov 3 2. Druhy údajov, ktoré o vás zhromažďujeme 3 3. Čo robíme s vašimi

More information

Váha s analýzou stavby tela

Váha s analýzou stavby tela BF511 (HBF-511T-E/HBF-511B-E) Váha s analýzou stavby tela Návod na obsluhu SK Ďakujeme Vám, že ste si kúpili váhu s analýzou stavby tela OMRON. Pred prvým použitím váhy si dôkladne prečítajte tento návod

More information

Užívateľská príručka

Užívateľská príručka Glukomer VivaChek Conex Smart Užívateľská príručka VivaChek Laboratories, Inc. 913 N Market Street, Wilmington, DE, 19801, USA www.vivachek.com 0197 Landlink GmbH Dorfstrasse 2/4, Emmendingen, Nemecko

More information

Technické údaje Passat

Technické údaje Passat 6st. 92kW / 125k ACT 6st. 110kW / 150k ACT 7st. DSG 110kW / 150k 1.8 TSI BlueMotion Technology 7st. DSG 132kW / 180k 2.0 TSI BlueMotion Technology 6st. DSG 162kW / 220k Rozmery exteriéru Dĺžka / Dĺžka

More information

Technické údaje Passat Variant

Technické údaje Passat Variant 6st. 92kW / 125k ACT 6st. 110kW / 150k ACT 7st. DSG 110kW / 150k 1.8 TSI BlueMotion Technology 7st. DSG 132kW / 180k 6st. DSG 162kW / 220k Rozmery exteriéru Dĺžka / Dĺžka s ťažným zariadením 4.767 mm /

More information

POLITIKA OCHRANY OSOBNÝCH ÚDAJOV SPOLOČNOSTI SGS BE DATA SAFE

POLITIKA OCHRANY OSOBNÝCH ÚDAJOV SPOLOČNOSTI SGS BE DATA SAFE POLITIKA OCHRANY OSOBNÝCH ÚDAJOV SPOLOČNOSTI SGS BE DATA SAFE OBSAH 3 Odkaz výkonného riaditeľa 4 Rozsah 5 Politika ochrany osobných údajov spoločnosti SGS 2 ODKAZ VÝKONNÉHO RIADITEĽA Počas štandardného

More information

Zásady ochrany osobných údajov

Zásady ochrany osobných údajov Zásady ochrany osobných údajov Spracoval Aktualizované: 3. mája 2018 Global GDPR Team, Privacy Champion GfK Slovakia Aktualizované: 3. mája 2018 1 O nás GfK [GfK Slovakia, s.r.o., so sídlom Račianska 153,

More information

Kódex správania. Záväzok integrity: pre zamestnancov spoločnosti Air Products a jej pridružených spoločností

Kódex správania. Záväzok integrity: pre zamestnancov spoločnosti Air Products a jej pridružených spoločností Záväzok integrity: Kódex správania pre zamestnancov spoločnosti Air Products a jej pridružených spoločností Informácie o očakávaniach spoločnosti Air Products týkajúcich sa etického správania Obsah List

More information

Sú to vaše údaje prevezmite kontrolu

Sú to vaše údaje prevezmite kontrolu Sú to vaše údaje prevezmite kontrolu PRÍRUČKA PRE OBČANOV O OCHRANE ÚDAJOV V EÚ Spravodlivosť a spotrebitelia AKO SÚ CHRÁNENÉ VAŠE ÚDAJE V RÁMCI EÚ Či už prostredníctvom internetového bankovníctva, pri

More information

LYCOMING CYLINDER PRICING

LYCOMING CYLINDER PRICING SHIPPING: 2415 EMBARCADERO WAY, PALO ALTO, CA 94303 MAILING: P.O. BOX 50608, PALO ALTO, CA. 94303-0608 Phone: 650-354-1399 Fax: 650-354-1395 LYCOMING CYLINDER PRICING CYLINDER PRICING ENGINE MODEL: O-235

More information

ACCUCHARGER 12 V 10 A

ACCUCHARGER 12 V 10 A V01.072015MAD - reserve errors and misprint ACCUCHARGER 12 V 10 A [EN] PLEASE SAVE THIS OWNER S MANUAL AND READ BEFORE USE. [DE] BITTE LESEN DIE BEDIENUNGSANALEITUNG AUFMERKSAM UND BEWAHREN SIE DIESE AUF.

More information

Cross Reference FUEL INJECTION CORPORATION. Bosch to FIC Part # FIC # Bosch to FIC Part # FIC # Bosch to FIC Part # FIC # Part # FIC # Part # FIC #

Cross Reference FUEL INJECTION CORPORATION. Bosch to FIC Part # FIC # Bosch to FIC Part # FIC # Bosch to FIC Part # FIC # Part # FIC # Part # FIC # 0 261 200 007 150083 0 280 000 139 140139 0 280 000 563 140563 0 280 100 053 200053 0 280 150 725 380725 0 261 200 008 150084 0 280 000 141 140141 0 280 000 564 140564 0 280 100 054 200054 0 280 150 730

More information

FY 2002 AWA INSPECTIONS

FY 2002 AWA INSPECTIONS FY 22 AWA INSPECTIONS number of Number of inspections Number of inspections facilities and (sites) category category Inspections for Compliance Other Types of Inspections Dealers 3,893 4,846 Prelicensing

More information

SIMPLY CLEVER. ŠkodaAuto AUTORÁDIO DANCE

SIMPLY CLEVER. ŠkodaAuto AUTORÁDIO DANCE SIMPLY CLEVER ŠkodaAuto AUTORÁDIO DANCE Obsah 1 Obsah Rádio....................................... Prehľadné schéma............................ Dôležité informácie........................... Zabezpečenie

More information

SERVICE INSTRUCTION. 652 Oliver Street Williamsport, PA U.S.A. Tel Fax

SERVICE INSTRUCTION. 652 Oliver Street Williamsport, PA U.S.A. Tel Fax 652 Oliver Street Williamsport, PA. 17701 U.S.A. Tel. 570 323 6181 Fax. 570 327 7101 www.lycoming.com SERVICE INSTRUCTION DATE: March 8, 2012 Service Instruction No. 1098H (Supersedes Service Instruction

More information

V prípade, že sa potrebujete na nás obrátiť v priebehu spracovania údajov, môžete tak urobiť om:

V prípade, že sa potrebujete na nás obrátiť v priebehu spracovania údajov, môžete tak urobiť  om: Ochrana osobných údajov Chránime vaše súkromie Milí návštevníci webu či zákazníci, robíme všetko pre to, aby sme chránili vaše súkromie a cítili ste sa na našej stránke bezpečne. Tým, že si prezeráte náš

More information

WEGA-MODULE2 LED Recessed Mounting

WEGA-MODULE2 LED Recessed Mounting MODULAR LD Recessed Luminaires for Direct llumination WGA-MODUL2 LD Recessed Mounting 114 MODULAR LD Recessed Luminaires for Direct llumination WGA-MODUL2 LD Recessed Mounting 33 115 MODULAR LD RCSSD Luminaires

More information

SERVICE INSTRUCTION. All Certified Lycoming direct drive engines. TIME OF COMPLIANCE: At owner s discretion.

SERVICE INSTRUCTION. All Certified Lycoming direct drive engines. TIME OF COMPLIANCE: At owner s discretion. 652 Oliver Street Williamsport, PA. 17701 U.S.A. Telephone +1 (800) 258-3279 U.S. and Canada (Toll Free) Telephone +1 (570) 323-6181 (Direct) Facsimile +1 (570) 327-7101 Email Technicalsupport@lycoming.com

More information

zdieľajme prirodzenným spôsobom

zdieľajme prirodzenným spôsobom zdieľajme prirodzenným spôsobom empower KIT EMPOWER KIT dōterra ponúka okrem nástrojov a informácií v tejto brožúre aj Empower Kit. Účelom tejto sady je POSILNIŤ VÁS v tom, aby ste mohli ľahko zdieľať

More information

Databázové systémy. Dátové modelovanie

Databázové systémy. Dátové modelovanie Databázové systémy Dátové modelovanie Q&A? sli.do#dbs02 alebo nahlas alebo neskôr cez https://askalot.fiit.stuba.sk Review: Čo nám poskytuje DBMS Efektívne Spoľahlivé Vhodné/pohodlné (angl. convenient)

More information

PRE ZASIELANIE PEŇAZÍ / TO SEND MONEY Krajina určenia / Destination Country Štát (mesto) / Destination state PRE PRÍJEM PEŇAZÍ / TO RECEIVE MONEY

PRE ZASIELANIE PEŇAZÍ / TO SEND MONEY Krajina určenia / Destination Country Štát (mesto) / Destination state PRE PRÍJEM PEŇAZÍ / TO RECEIVE MONEY PRE ZASIELANIE PEŇAZÍ / TO SEND MONEY Krajina určenia / Destination Country Štát (mesto) / Destination state / Amount to send in EUR Meno a priezvisko príjemcu / First and Last Name of Receiver PRE PRÍJEM

More information

marec 2017 GDPR ČO BUDE PRE VÁŠ BIZNIS ZNAMENAŤ NOVÉ NARIADENIE NA OCHRANU OSOBNÝCH ÚDAJOV? Viac informácií na tému GDPR sifrovanie.eset.

marec 2017 GDPR ČO BUDE PRE VÁŠ BIZNIS ZNAMENAŤ NOVÉ NARIADENIE NA OCHRANU OSOBNÝCH ÚDAJOV? Viac informácií na tému GDPR sifrovanie.eset. marec 2017 GDPR ČO BUDE PRE VÁŠ BIZNIS ZNAMENAŤ NOVÉ NARIADENIE NA OCHRANU OSOBNÝCH ÚDAJOV? Viac informácií na tému GDPR sifrovanie.eset.sk GDPR DESATORO 1. Povinnosť oznamovať porušenie ochrany osobných

More information

Tamil Nadu Public Service Commission

Tamil Nadu Public Service Commission ASSISTANT CONSERVATOR OF FORESTS DOE :02.12.2014 TO 09.12.2014 _ Subjcct:AGRICULTURE ~ Codc:ACFAG ~........ B X 41 AX 81 DX 121 o A 161 c l< 2 cy 42 CY' 82 Dy 122 13 x 162 B ~ J ox 4J c \ 83 D..( 123 c

More information

WELLSTAR MARKETINGOVÝ PLÁN TÉMY

WELLSTAR MARKETINGOVÝ PLÁN TÉMY WELLSTAR MARKETINGOVÝ PLÁN JAZYK: slovenský VERZIA PLÁNU: platné od prevádzkového mesiaca 09 2013 TÉMY (1) POJMY (2) WELLSTAR FASTSTART PROGRAM od 31.08.2013 (3) PROMÓCIA VYŠŠÍCH POZÍCIÍ PO FASTSTARTE

More information

Internetový návod na použitie

Internetový návod na použitie Internetový návod na použitie Nájdite si váš návod na použitie na webovej stránke Citroën v rubrike "MyCitroën". Tieto osobné stránky vám zabezpečia informácie o vašich produktoch a službách, priamy a

More information

Technické informácie Platné pre modelový rok Úžitkové vozidlá. Crafter. Nový

Technické informácie Platné pre modelový rok Úžitkové vozidlá. Crafter. Nový Technické informácie Platné pre modelový rok 2017 Úžitkové vozidlá Crafter Nový Motory s emisným štandardom Euro 6. 2.0 l TDI s výkonom 75 kw (102 k) s SCR/AdBlue 4) 2.0 l TDI s výkonom 103 kw (140 k)

More information

Všeobecné obchodné podmienky pre sprostredkovanie predaja leteniek Cestovnej kancelárie TUI ReiseCenter Slovensko s.r.o.

Všeobecné obchodné podmienky pre sprostredkovanie predaja leteniek Cestovnej kancelárie TUI ReiseCenter Slovensko s.r.o. Všeobecné obchodné podmienky pre sprostredkovanie predaja leteniek Cestovnej kancelárie TUI ReiseCenter Slovensko s.r.o. I. ČASŤ 1. Úvodné ustanovenia 1.1 Tieto Všeobecné obchodné podmienky pre sprostredkovanie

More information

INDUKČNÁ SKLOKERAMICKÁ VARNÁ DOSKA

INDUKČNÁ SKLOKERAMICKÁ VARNÁ DOSKA INDUKČNÁ SKLOKERAMICKÁ VARNÁ DOSKA NÁVOD NA OBSLUHU PHD 6414C Vážený zákazník Ďakujeme, že ste si kúpili výrobok značky PHILCO. Aby váš spotrebič slúžil čo najlepšie, prečítajte si všetky pokyny v tomto

More information

Všeobecné podmienky pre servery prevádzkované spoločnosťou Ringier Axel Springer Slovakia, a.s.

Všeobecné podmienky pre servery prevádzkované spoločnosťou Ringier Axel Springer Slovakia, a.s. Všeobecné podmienky pre servery prevádzkované spoločnosťou Ringier Axel Springer Slovakia, a.s. Obsah I. Úvodné ustanovenia... 1 II. Základné podmienky využívania Služieb... 2 III. Ochrana osobných údajov

More information

ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY. Ročník Vyhlásené: Časová verzia predpisu účinná od:

ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY. Ročník Vyhlásené: Časová verzia predpisu účinná od: ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 2018 Vyhlásené: 7. 6. 2018 Časová verzia predpisu účinná od: 15. 6.2018 Obsah dokumentu je právne záväzný. 158 VYHLÁŠKA Úradu na ochranu osobných údajov Slovenskej

More information

SIMPLY CLEVER. ŠKODA Superb NÁVOD NA POUŽITIE

SIMPLY CLEVER. ŠKODA Superb NÁVOD NA POUŽITIE SIMPLY CLEVER ŠKODA Superb NÁVOD NA POUŽITIE Úvod Rozhodli ste sa pre automobil ŠKODA, srdečne vám ďakujeme za vašu dôveru. S novým vozidlom ŠKODA získavate vozidlo s modernou technikou a s rozsiahlym

More information

Cover. WinCC. WinCC. Answers for industry.

Cover. WinCC. WinCC. Answers for industry. Cover WinCC WinCC 2011 7 Answers for industry. http://support.automation.siemens.com/ww/view/en/49368600 e-mail online-support.automation@siemens.com 2 V1.0, ID: 42922061 s 1 2 3 SIMATIC WinCC 4 1.0 ID42922061

More information

MX-6050V/5050V MX-4050V/3550V/3050V. Digitálny farebný multifunkčný systém.

MX-6050V/5050V MX-4050V/3550V/3050V. Digitálny farebný multifunkčný systém. MX-6050V/5050V MX-4050V/3550V/3050V Digitálny farebný multifunkčný systém www.sharp.sk 02 Vytvorená pre vaše potreby. Nová technológia. Rastúci tím. Svieže smery. Nie je možné dopredu povedať, aké príležitosti

More information

NISSAN NAVARA ODOLNÝ. SPOĽAHLIVÝ. CENY VÝBAVA TECHNICKÉ ÚDAJE VYROBENÉ OD MARCA 2018 VERZIA N-TREK

NISSAN NAVARA ODOLNÝ. SPOĽAHLIVÝ. CENY VÝBAVA TECHNICKÉ ÚDAJE VYROBENÉ OD MARCA 2018 VERZIA N-TREK NISSAN NAVARA ODOLNÝ. SPOĽAHLIVÝ. CENY VÝBAVA TECHNICKÉ ÚDAJE VYROBENÉ OD MARCA 2018 VERZIA N-TREK S DOTYKOVOU NAVIGÁCIOU Double cab od 25 300 Záruka výrobcu 5 rokov, alebo 160 000 km na ľahké úžitkové

More information

DATE: May 19, 2000 Service Instruction No. 1443E (Supersedes Service Instruction No. 1443D) Engineering Aspects are FAA Approved

DATE: May 19, 2000 Service Instruction No. 1443E (Supersedes Service Instruction No. 1443D) Engineering Aspects are FAA Approved DATE: May 19, 2000 (Supersedes Service Instruction No. 1443D) Engineering Aspects are FAA Approved SUBJECT: MODELS AFFECTED: TIME OF COMPLIANCE: Approved Slick Magnetos on Textron Lycoming Engines See

More information

CERTIFICATE VO SAMPLE PREPARATION ANALYTICAL PROCEDURES. Signature: Colin Ramshaw, Vancouver Laboratory Manager

CERTIFICATE VO SAMPLE PREPARATION ANALYTICAL PROCEDURES. Signature: Colin Ramshaw, Vancouver Laboratory Manager Page: 1 CERTIFICATE VO14023942 P.O. No.: KL 000348 This report is for 2 Drill Core samples submitted to our lab in Val d'or, QC, Canada on 18-FEB-2014. The following have access to data associated with

More information

djangoproject.com skillsapp.com for invite)

djangoproject.com skillsapp.com for invite) DATA DESIGN MEANING djangoproject.com skillsapp.com (tweet @skillsapp for invite) VISUALIZATION SRSLY, GUISE DATA? PROFIT MEANING! acquire parse filter mine represent refine interact acquire parse filter

More information

National Routing Number Administration p-ani Activity and Projected Exhaust Report

National Routing Number Administration p-ani Activity and Projected Exhaust Report National Routing Number Administration 2016 p-ani Activity and Projected Exhaust Report The ATIS Industry Numbering Committee developed the P-ANI Administration Guidelines, which contain the following

More information

USA TOP FOND o. p. f. PRVÁ PENZIJNÁ SPRÁVCOVSKÁ SPOLOČNOSŤ POŠTOVEJ BANKY, správ. spol., a.s.

USA TOP FOND o. p. f. PRVÁ PENZIJNÁ SPRÁVCOVSKÁ SPOLOČNOSŤ POŠTOVEJ BANKY, správ. spol., a.s. USA TOP FOND o. p. f. PRVÁ PENZIJNÁ SPRÁVCOVSKÁ SPOLOČNOSŤ POŠTOVEJ BANKY, správ. spol., a.s. Polročná správa o hospodárení správcovskej spoločnosti s majetkom v podielovom fonde k 3.6.218 USA TOP FOND

More information

Weather Shield Thermal Performance Criteria

Weather Shield Thermal Performance Criteria Weather Shield Thermal Perfmance Criteria As a proud ENERGY STAR partner, we ensure our products are rated, certifi ed and labeled f and by the National Fenestration Council (NFRC). The 2010 ENERGY STAR

More information

COMMUNICATING RESEARCH AND INNOVATION

COMMUNICATING RESEARCH AND INNOVATION VŠEOBECNÉ ZMLUVNÉ PODMIENKY PRE ZABEZPEČENIE REGISTRÁCIE, UBYTOVANIA A INÝCH SLUŽIEB SPOJENÝCH S ORGANIZÁCIOU KONGRESOV, KONFERENCIÍ, SEMINÁROV A PODUJATÍ 1. Organizátor kongresu: CLS Consulting s.r.o.,

More information

Alternatívne palivá / Alternative fuels

Alternatívne palivá / Alternative fuels Alternatívne palivá / Alternative fuels http://projektstepahead.sk/ STEP AHEAD: The support of Professional development of VET teachers and trainers in following of New trends in Automotive Industry 2015-1-SK01-KA202-008909-P1

More information

AUDIO PHYSIC

AUDIO PHYSIC AUDIO PHYSIC www.audiophysic.de MOC s DPH SUPER AKCIE a Výpredaje na konci cenníka Cena za pár Classic 3 Classic 5 Classic 8 Séria Classic 2018 EUR Walnut, Cherry, Black Ash (jaseň) Semi Gloss White Walnut,

More information

B 1 1. VALNÍKOVÉ NADSTAVBY Bočnicové profily, profily

B 1 1. VALNÍKOVÉ NADSTAVBY Bočnicové profily, profily Hliníková bočnica 300 mm Aluminium sideboard profile 300 mm 116830 300 116830 3,213 kg/m Hliníková bočnica 350 mm Aluminium sideboard profile 350 mm 117784 117784 3,308 kg/m 112222 350 112222 3,640 kg/m

More information

TECHNICKÉ ODPORÚČANIA RENAULT TRUCKS PRE AUTORIZOVANÝCH PREDAJCOV A SERVISY (2012)

TECHNICKÉ ODPORÚČANIA RENAULT TRUCKS PRE AUTORIZOVANÝCH PREDAJCOV A SERVISY (2012) TECHNICKÉ ODPORÚČANIA RENAULT TRUCKS PRE AUTORIZOVANÝCH PREDAJCOV A SERVISY (2012) Obsah 1- PRACOVNÁ STANICA... 8 1-1 Odporúčania pre pracovnú stanicu (PC) zakúpenú priamo obchodným zastúpením autorizovaného

More information

Magnificat. (à 12) Andrea Gabrieli Edited by John Martin. Cantor. Copyright 2009 John C. Martin. All Rights Reserved. Choir III

Magnificat. (à 12) Andrea Gabrieli Edited by John Martin. Cantor. Copyright 2009 John C. Martin. All Rights Reserved. Choir III Magnificat (à 12) ndra Gabrili Editd by John Mart Cantor Ma gni fi cat a ni ma m a Dom Choir a ni ma m a Dom a ni ma m a Dom a ni ma m a Dom Et xsulta vit spi ritus m us D o, sa lu ta ri Choir Et xsulta

More information

MÁTE NEJAKÉ OTÁZKY? POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA. Navštívte našu internetovú stránku. UPOZORNENIE

MÁTE NEJAKÉ OTÁZKY? POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA. Navštívte našu internetovú stránku.   UPOZORNENIE Číslo modelu NTIVEL70.0 Výrobné číslo: POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA Štítok s výrobným číslom Výrobné číslo napíšte do voľného miesta hore pre budúce použitie. MÁTE NEJAKÉ OTÁZKY? Ak máte nejaké otázky, alebo

More information

Delta Power Company 4484 Boeing Drive - Rockford, IL 61109

Delta Power Company 4484 Boeing Drive - Rockford, IL 61109 VALVE CATALOG MAIN INDEX RELEASED DATE: JUNE 03. QUICK SELECTION GUIDE Page SOLENOID OPERATED DIRECTIONAL CONTROLS (See ENGINEERING DATA for coil specs) Page 7 MECHANICAL DIRECTIONAL CONTROLS Page 5 PRESSURE

More information

RIADENIE TECHNOLOGICKÝCH PROCESOV

RIADENIE TECHNOLOGICKÝCH PROCESOV RIADENIE TECHNOLOGICKÝCH PROCESOV Ing. Ján LIGUŠ, PhD. e-mail: jan.ligus@tuke.sk http://poprad.fei.tuke.sk/~ligus Department of Cybernetics and Artificial Intelligence, Faculty of Electrotechnical Engineering

More information

Analgetický nádychový ventil. Pokyny na používanie

Analgetický nádychový ventil. Pokyny na používanie Analgetický nádychový ventil Pokyny na používanie 702-0094.8 jún 2018 Obsah 1. Popis symbolov... 2 2. Varovania, upozornenia a poznámky... 2 2.1. Varovania!... 2 2.2. Upozornenia!... 3 2.3. Poznámky...

More information

SIMPLY CLEVER. ŠKODA Octavia Návod na obsluhu

SIMPLY CLEVER. ŠKODA Octavia Návod na obsluhu SIMPLY CLEVER ŠKODA Octavia Návod na obsluhu Usporiadanie tohto návodu na obsluhu (vysvetlivky) Tento návod na obsluhu je členený podľa presných pravidiel tak, aby vám uľahčil vyhľadávanie a čerpanie potrebných

More information

QC CERTIFICATE SD SAMPLE PREPARATION ANALYTICAL PROCEDURES. Signature: Colin Ramshaw, Vancouver Laboratory Manager

QC CERTIFICATE SD SAMPLE PREPARATION ANALYTICAL PROCEDURES. Signature: Colin Ramshaw, Vancouver Laboratory Manager Page: 1 QC CERTIFICATE SD16032427 This report is for 1 Rock sample submitted to our lab in Sudbury, ON, Canada on 4-MAR-2016. The following have access to data associated with this certificate: TOM VANDRUNEN

More information

Kössler... mení vodu na energiu. A Voith and Siemens Company PPT-Anleitung Uwe Gobbers

Kössler... mení vodu na energiu. A Voith and Siemens Company PPT-Anleitung Uwe Gobbers Kössler... mení vodu na energiu PPT-Anleitung Uwe Gobbers 2012-09-09 1 Kompetencia v malých vodných elektrárňach Viac ako 80 rokov spoľahlivosti,inovácií, kvality a skúseností vo vybavení malých vodných

More information

Catalog JR(H/V)54(B/B+)

Catalog JR(H/V)54(B/B+) Catalog JR(H/V)54(B/B+) JAKKA heat recovery unit JAK-KA GROUP septembar 2017 www.jakkagroup.com J.8.Г Content Description... 2 Product range... 3 Why the heat recovery is important?... 4 Dimensions...

More information

KLUSA NAKTS Silent Night

KLUSA NAKTS Silent Night AGNETA KRILOVA - BĒRZIŅA KLUSA NAKTS Silent Night seh Mohr jauktajam korim / or mixed choir (SSAATTBB) w w w. musica bal tica. c o m KLUSA NAKTS Silent Night Tradiciona la s Ziemassve tku dziesmas "Klusa

More information

Stýkače Ochrana motorov Príslušenstvo

Stýkače Ochrana motorov Príslušenstvo Stýkače Ochrana motorov Príslušenstvo Široký sortiment stýkačov Špičkové stýkače pre vaše aplikácie od 9 do 5 000 A Ministýkače pre kompaktné zariadenia do 5,5 kw Kompaktné stýkače pre všetky priemyselné

More information

User s Manual. RS232. TPMS 6-13 connection

User s Manual. RS232. TPMS 6-13 connection Necessary tools, equipment and materials To connect GALIELOSKY terminal (hereinafter terminal), you should have: 1. Electrical-installation tools. Picture 1 2. A computer with Windows-based operating system

More information

Radosť z jazdy BMW ACTIVE TOURER. CENNÍK NOVEMBER. BMW EFFICIENTDYNAMICS. NIŽŠIA SPOTREBA. VIAC RADOSTI Z JAZDY.

Radosť z jazdy BMW ACTIVE TOURER. CENNÍK NOVEMBER. BMW EFFICIENTDYNAMICS. NIŽŠIA SPOTREBA. VIAC RADOSTI Z JAZDY. Radosť z jazdy BMW ACTIVE TOURER. CENNÍK NOVEMBER. BMW EFFICIENTDYNAMICS. NIŽŠIA SPOTREBA. VIAC RADOSTI Z JAZDY. OBSAH Cenník vozidiel BMW 2 Active Tourer.......................... 3 Základná výbava............................................

More information

2008 Kawasaki Ninja 650r Service Manual

2008 Kawasaki Ninja 650r Service Manual 2008 Kawasaki Ninja 650r Service Manual Kawasaki Ninja 650R Service Manual English - - Kawasaki Ninja 650R Service Manual English Motorcycle Thailand is Thailand's Dedicated Motorcycle The English Service

More information

Ukazovatele pre monitorovanie rozvoja digitálnej spoločnosti

Ukazovatele pre monitorovanie rozvoja digitálnej spoločnosti Ukazovatele pre monitorovanie rozvoja digitálnej spoločnosti 2014-2020 Ministerstvo financií Slovenskej republiky Verzia: 2.0, január 2016 3 Obsah 1 Úvod... 5 2 Metódy ukazovateľov pre plnenie špecifických

More information

MOONEY INTERNATIONAL CORPORATION The Symbol of Performancet MOONEY SPECIAL LETTER Date:

MOONEY INTERNATIONAL CORPORATION The Symbol of Performancet MOONEY SPECIAL LETTER Date: MOONEY INTERNATIONAL CORPORATION The Symbol of Performancet MOONEY SPECIAL LETTER 15-24 Date: 11-19-2015 SUBJECT: MODELS/ S/N AFFECTED: To ADVISE MOONEY OWNERS/OPERATORS of the LYCOMING Service Instruction

More information

Five Star Dealer INTERNATIONAL.

Five Star Dealer INTERNATIONAL. Five Star Dealer INTERNATIONAL http://dealer.leviton.com The 2016 Five Star Dealer Program Apply Today! International application deadline: Through March 31st, 2016 at http://dealer.leviton.com The 2016

More information