MDR ISO 3320 HYDRAULIKZYLINDER HYDRAULIKZYLINDER VÉRINS HYDRAULIQUES HYDRAULIC CYLINDERS CILINDROS HIDRAULICOS

Size: px
Start display at page:

Download "MDR ISO 3320 HYDRAULIKZYLINDER HYDRAULIKZYLINDER VÉRINS HYDRAULIQUES HYDRAULIC CYLINDERS CILINDROS HIDRAULICOS"

Transcription

1 +44 (0) M 0 HAULIZLINE HAULIZLINE ÉIN HAULIQUE HAULIQUE ÉIN HAULI LINE LINE HAULI ILIN HIAULI HIAULI ILIN ompany egistered in England No: AT egistration No: EN 0:008 No: LQ

2 +44 (0) erie M Norma de construcción Presión mínima Presión nominal Presión de prueba Posicion de montaje Temperatura de trabajo Temperatura de trabajo Fluido iscosidad Filtración de estanqueidad Ø amisa - Pistón (m.m.) Ø ástago elocidad máx. (m/s) tipo elocidad máx. (m/s) tipo A Tolerancia de carrera AATEITIA - 0 (amisa y ástago) Tapas y fijaciones soldadas bars 0 bars bars s/pedido -0 + con juntas tipo / A con juntas tipo Aceite mineral... m.m. /s rado de filtración según NA 8 er código para pedido /8 8/6 6/45 45/56 56/ / / / / 0,5 0,4 0,5 0.7 ETP P 78 H tandard Min. pressure Nominal pressure Test pressure Mounting position Working temperature Working temperature Fluid iscosity Filtration od and piston seals Piston-dia (m.m.) od-dia (m.m.) Max. speed (m/s) seals Max. speed (m/s) seals A troke tolerance PEIFIATIN - 0 (Piston and rod) Lids and welded attachments bars 0 bars bars s/pedido -0 + with joints type / A with joints type Mineral oil... m.m. /s il contamination NA 8 ee ordering code /8 8/6 6/45 45/56 56/ / / / / 0,5 0,4 0,5 0.7 ETP P 78 H ompany egistered in England No: AT egistration No: EN 0:008 No: LQ

3 +44 (0) erie M Norme de construction Pression mini Pression de service Pression d'essai Position de montage Température de service Température de service Fluide iscosité Filtration Etancheité tige et piston Ø Alesage (m.m.) Ø Tige (m.m.) itesse max. (m/s) etancheité itesse max. (m/s) etancheité A Tolerance de course AATEITIQUE - 0 ouvercles et fixations soudés bars 0 bars bars s/commande -0 + pour etancheité qualité / A pour etancheité qualité Huile minerale... m.m. /s Pollution de huile suivant NA 8 s/designatión de commande 6 /8 8/6 6/45 45/56 56/ 0,5 0,4 ETP P 78 H 0 00 / / / / 0,5 0.7 Norm auart Min rück etriebsdrück Prüfdrück Einbaulage Arbeittemperatur Arbeittemperatur Fluid iskosität Filterung olben- un tangen-ichtung olben Ø (m.m.) olbenstangen Ø (m.m.) Max Hub (m/s) auart Max Hub (m/s) auart A Hubtoleranz ENNÖEN - 0 (olben und olbenstangen) eckeln und Lötungsbefestigung) bars 0 bars bars eliebig -0 + für Normaldichtungen / A für Normaldichtungen Mineralöl... m.m. /s Ölverschmutzung NA 8 iehe estellschlüssel 6 /8 8/6 6/45 45/56 56/ 0,5 0,4 ETP P 78 H 0 / / 00 / / 0,5 0.7 ompany egistered in England No: AT egistration No: EN 0:008 No: LQ

4 +44 (0) erie M PANE - ULIN LENTH - FLAMAE - NILÄNE ATENIN: La longitud máxima de pandeo Li está determinada en el diagrama y debe dividirse por el factor de corrección en función del tipo de fijación. ATTENTIN:The buckling length Li determined by the graph has to be divided by correction factor according to mounting type. ATTENTIN:La longeur maxi de flambage Li de-terminée par le diagramme doit être divisée par le facteur de correction en fonction du type de fixation. AHTUN:ie maximale nicklänge Li ist mit Hilfe des iagramms bestimmt, und sie müsst nach efestigungsart durch den orrekturfaktor dividieren. L= Li Li = longitud máxima Li = longeur max Li = buckling lenght Li = maximle nicklänge L i (m.m.) Ø Ø Ø Ø Ø 56 Ø 45 Ø 6 Ø 8 Ø Ø 8 Fuerza- Power-Force-Force (g) ompany egistered in England No: AT egistration No: EN 0:008 No: LQ

5 +44 (0) erie M TIP E MNTAE - MUNTIN TPE - ME E FIATIN - EFETIUNAT Factor de corrección - orrection factor - Facteur de correction - orreturfaktor Fc = 0,5 Fc = 0,7 Fc =,5 Fc= Fc=4 Fc= Fc= Fc =,5 Fc= Fc= Fc=4 ompany egistered in England No: AT egistration No: EN 0:008 No: LQ

6 +44 (0) erie M LITA E MATEIALE - PAT LIT - LITE E PIÉE E EHANE - EATZEILLITE Nº EIPIN amisa ástago uia vástago Pistón portajuntas Tapa trasera Tuerca fijación guia ácor entradas aceite Tuerca fijación pistón ascador vástago - 6/A ascador vástago- 6/ Junta vástago - 97/ Junta vástago - 745/ Anillo guía vástago Junta tórica camisa Junta pistón - 745/ Anillo guía pistón Junta tórica pistón Nº 0 Piston od od guide rings Piston ear cylinder head Nut guide accord of fluid inlet Nut piston Wiper - 6/A Wiper - 6/ od eal - 97/ od eal - 745/ Low-friction seals Piston eal - 745/ Low-friction seals -ing seal EIPTIN 4 -ing seal + Antiextrusion seal Nº 0 Alesage EINATIN Tige ouille guide Piston Fond de vérin Écrou de guide accord de entrée fluide Écrou Joint acleur - 6/A Joint acleur - 6/ Joint de Tige - 97/ Joint de Tige 745/ Anneau antifriction Joint Torique + Anneau antiextrusion Joint de Piston - 745/ Anneau antifriction Joint Torique Nº ENENNUN olben olbenstangen olbenstangenführungsbuchse olben Zylinderkopf Hinten Führer-Mutter Anschlussstutzen von ruckmittelseintritt kt-mutter taubabstreifring - 6/A taubabstreifring - 6/ olbenstangendichtung - 97/ olbenstangendichtung - 745/ olbenführungsring -ing itchtung + tützring olbendichtung - 745/ olbenführungsring -ing-ichtung 5 ompany egistered in England No: AT egistration No: EN 0:008 No: LQ

7 +44 (0) erie M EINAIÓN ILIN MA - MA LINE EFEENE ÉFÉENE E ÉIN MA - EZEIHNUN FÜ MA ZLINE M -6/6/6x Ø amisa Ø ástago Ø oble ástago Longitud de carrera esignación ilindros de Fijación N ilindro base harnela Trasera harnela ótula rida elantera T rida Trasera P Fijación Patas M Muñones Intermedios de Juntas A Juntas estandar Juntas Alta elocidad Juntas Alta temperatura Posición conexión delantera 0--- Posición conexión trasera 0--- M -6/6/6x Alésage Ø Tige Ø ouble Tige Ø ourse éférence des érins Fixations N érin ase Tenon Arriere a trou lise Tenon a rotule sur le fond ride Avant T ride Arriére P Fixation par Pattes M Tourillons intermediaires joints A Joint standard Joint avec vitesse maxi Joint avec température maxi Position de l órifice d alimentetion avant 0--- Position de l órifice d alimentetion arrière 0--- M -6/6/6x Ø ore Ø od Ø ouble rod troke ylinder eference Attachments type N asical cylinder ear clevis mounting Espherical eye mounting Front flange mounting T ear flange mounting P Foot mounting M Intermediate trunnion mounting eals type A tandard seals High speed seals High temperature seals Front connection ports position 0--- ear connection ports position 0--- M -6/6/6x Ø olben estellbeispiel für Zylinder Ø olbenstangen Ø oppelter olbenstangen Hub efestigungsart N asiszylinder Zylinderboden elenkauge am Zylinderboden echteckigen opfflansch T echteckigen odenflansch P Fussbefestigung M chwenkzapfen in Zylindermittel Abstandsstückstyp A tandard Abstandsstück Hoch eschwindigkeit Abstandsstück Hoch Temperatur Abstandsstück Hinten leitungsanschlub lage 0--- orne leitungsanschlub lage ompany egistered in England No: AT egistration No: EN 0:008 No: LQ

8 +44 (0) erie M 0 ØW A + arrera-stroke-course-hub ± T PIIÓN NEINE NNETIN PT PITIN PITIN ALIMENTATIN LEITUNANHLU LAE ilindro fijación base ylinder basical attachment erins fixation base Zylinder basisbefestigung N TIP M A J T W -0 0 /4". x /8". /8". /". /". /4". /4". ". /4 ". /4 ". x 0x 7x x 4x 5x 68x x x HQUIP LIMITE se reserva el derecho de modificar:técnica,material,cotas y formas sin previo aviso. HQUIP LIMITE reserves the rights to modify:techniques,materials,dimensions and shepes without prior notice HQUIP LIMITE se reserve le droit de modifier: techniques,materiel,cotes et formes sans preavis. HQUIP LIMITE fertigungstecniche ánderugen verbehalten. Pag. ompany egistered in England No: AT egistration No: EN 0:008 No: LQ

9 +44 (0) erie M 0 ØW Ø J Ø L F E A + arrera-stroke-course-hub ± T PIIÓN NEINE NNETIN PT PITIN PITIN ALIMENTATIN LEITUNANHLU LAE ilindro charnela macho ylinder eye mounting erins à tenon arriére à trou lisse chwenkauge am zylinderboden TIP M /4". /8". /8". /". /". /4". /4". ". /4". /4". x x 0x 7x x 4x 5x 68x x x A E F J L T W c H8 HQUIP LIMITE se reserva el derecho de modificar:técnica,material,cotas y formas sin previo aviso. HQUIP LIMITE reserves the rights to modify:techniques,materials,dimensions and shepes without prior notice HQUIP LIMITE se reserve le droit de modifier: techniques,materiel,cotes et formes sans preavis. HQUIP LIMITE fertigungstecniche ánderugen verbehalten. ompany egistered in England No: AT egistration No: EN 0:008 No: LQ

10 +44 (0) erie M Ø L 0 W Ø ØL F E Z A + carrera-stroke-course-hub ±T PIIÓN NEINE NNETIN PT PITIN PITIN ALIMENTATIN LEITUNANHLU LAE ilindro charnela con rótula ylinder spherical eye mounting erins à rotule sur le fond elenkauge am Zylinderboden TIP M -0 0 /4". x A E F J L T W h Z /8". /8". /". x 0x 7x ' ' ' /". x /4". /4". 4x 5x ' ". /4 ". 68x x /4 ". x ' HQUIP LIMITE se reserva el derecho de modificar:técnica,material,cotas y formas sin previo aviso. HQUIP LIMITE reserves the rights to modify:techniques,materials,dimensions and shepes without prior notice HQUIP LIMITE se reserve le droit de modifier: techniques,materiel,cotes et formes sans preavis. HQUIP LIMITE fertigungstecniche ánderugen verbehalten. 9 ompany egistered in England No: AT egistration No: EN 0:008 No: LQ

11 +44 (0) erie M F N 0 ØW ØL M A+ arrera-stroke-course-hub ±T PIIÓN NEINE NNETIN PT PITIN PITIN ALIMENTATIN LEITUNANHLU LAE ilindro brida delantera ylinder front flange mounting erins bride avant opfflansch Zylinderboden El cilindro serie *M * lleva taladros equidistantes *M* TIP M A F J L h M N js T W -0 0 /4". x /8". /8". /". x 0x 7x /". x /4". /4". 4x 5x ". /4 ". 68x x /4 ". x HQUIP LIMITE se reserva el derecho de modificar:técnica,material,cotas y formas sin previo aviso. HQUIP LIMITE reserves the rights to modify:techniques,materials,dimensions and shepes without prior notice HQUIP LIMITE se reserve le droit de modifier: techniques,materiel,cotes et formes sans preavis. HQUIP LIMITE fertigungstecniche ánderugen verbehalten. 0 ompany egistered in England No: AT egistration No: EN 0:008 No: LQ

12 +44 (0) erie M ØM 0 ØL ØW N A + arrera-stroke-course-hud ± T PIIÓN NEINE NNETIN PT PITIN PITIN ALIMENTATIN LEITUNANHLU LAE ilindro brida trasera ylinder rear flange mounting erins bride arriére Zylinder rechteckigen bodenflansch T El cilindro serie *M * lleva taladros equidistantes *M* TIP M A J L h M N js T W -0 0 /4". x /8". /8". /". /". /4". /4". ". /4 ". /4 ". x 0x 7x x 4x 5x 68x x x HQUIP LIMITE se reserva el derecho de modificar:técnica,material,cotas y formas sin previo aviso. HQUIP LIMITE reserves the rights to modify:techniques,materials,dimensions and shepes without prior notice HQUIP LIMITE se reserve le droit de modifier: techniques,materiel,cotes et formes sans preavis. HQUIP LIMITE fertigungstecniche ánderugen verbehalten. ompany egistered in England No: AT egistration No: EN 0:008 No: LQ

13 +44 (0) erie M F N 0 ØW ØL ØM + arrera A+ arrera-stroke-course-hub ±T PIIÓN NEINE NNETIN PT PITIN PITIN ALIMENTATIN LEITUNANHLU LAE ilindro brida delantera doble vástago ylinder front flange mounting double rod erins bride avant a tige double Zylinder opfflansch mit doppelter kibestange - El cilindro serie *M * lleva taladros equidistantes *M* TIP M A F J L h M N js T W -0 0 /4". x /8". /8". /". x 0x 7x /". x /4". /4". 4x 5x ". /4 ". 68x x /4 ". x HQUIP LIMITE se reserva el derecho de modificar:técnica,material,cotas y formas sin previo aviso. HQUIP LIMITE reserves the rights to modify:techniques,materials,dimensions and shepes without prior notice HQUIP LIMITE se reserve le droit de modifier: techniques,materiel,cotes et formes sans preavis. HQUIP LIMITE fertigungstecniche ánderugen verbehalten. ompany egistered in England No: AT egistration No: EN 0:008 No: LQ

14 +44 (0) erie M 0 ØW L Ø M H N A+ arrera-stroque-course-hub ±T PIIÓN NEINE 0-0 NNETIN PT PITIN 0-0 PITIN ALIMENTATIN 0-0 LEITUNANHLU LAE 0-0 ilindro fijacion por patas ylinder foot mounting erins fixation par pieds Zylinder fussbefestigung P TIP M A H J L M N js T W -0 0 /4". x /8". /8". /". x 0x 7x /". x /4". /4". 4x 5x ". /4 ". /4 ". 68x x x HQUIP LIMITE se reserva el derecho de modificar:técnica,material,cotas y formas sin previo aviso. HQUIP LIMITE reserves the rights to modify:techniques,materials,dimensions and shepes without prior notice HQUIP LIMITE se reserve le droit de modifier: techniques,materiel,cotes et formes sans preavis. HQUIP LIMITE fertigungstecniche ánderugen verbehalten. ompany egistered in England No: AT egistration No: EN 0:008 No: LQ

15 +44 (0) erie M 0 ØW ØM H L N + arrera A+ arrera-stroke-course-hub ±T Fijación por patas cilindro de doble vástago Foot mounting double rod cylinder Fixation par Pieds vérin á tige double Fussbefestigung zylinder mit doppelter kibenstange PIIÓN NEINE 0-0 NNETIN PT PITIN 0-0 PITIN ALIMENTATIN 0-0 LEITUNANHLU LAE 0-0 P- TIP M A H J L M N js T W -0 0 /4". x /8". /8". /". /". /4". /4". ". /4". /4". x 0x 7x x 4x 5x 68x x x HQUIP LIMITE se reserva el derecho de modificar:técnica,material,cotas y formas sin previo aviso. HQUIP LIMITE reserves the rights to modify:techniques,materials,dimensions and shepes without prior notice HQUIP LIMITE se reserve le droit de modifier: techniques,materiel,cotes et formes sans preavis. HQUIP LIMITE fertigungstecniche ánderugen verbehalten. ompany egistered in England No: AT egistration No: EN 0:008 No: LQ

16 +44 (0) erie M 0 ØW ØL Q E (mínima) Muñones Intermedios Intermediate trunnion mounting Tourillons Intermediaires chwenkzapfen in Zylindermitte F (mínima) A+ arrera-stroke-course-hub ±T PIIÓN NEINE NNETIN PT PITIN PITIN ALIMENTATIN LEITUNANHLU LAE M IAMET ILIN - LINE IAMETE ÉIN IAMÈTE - ZLINEUHMEE arrera mínima Min stroke ourse mini Min Hub TIP M A E F J h L e8 Q T W -0 0 /4". x /8". /8". /". /". /4". /4". ". /4 ". /4 ". x 0x 7x x 4x 5x 68x x x HQUIP LIMITE se reserva el derecho de modificar:técnica,material,cotas y formas sin previo aviso. HQUIP LIMITE reserves the rights to modify:techniques,materials,dimensions and shepes without prior notice HQUIP LIMITE se reserve le droit de modifier: techniques,materiel,cotes et formes sans preavis. HQUIP LIMITE fertigungstecniche ánderugen verbehalten. ompany egistered in England No: AT egistration No: EN 0:008 No: LQ

17 +44 (0) erie M 0 F mínima ØW F mínima ØL = = Q + arrera A + arrera-stroke-course-hub ±T Muñones intermedios doble vastago Intermediate trunnion mounting double rod Tourillons intermédiaires verins á tige double chwenkzapfen in zilindermitte zilinder mit doppelter kolbenstange PIIÓN NEINE NNETIN PT PITIN PITIN ALIMENTATIN LEITUNANHLU LAE M- IAMET ILIN ÉIN IAMÈTE LINE IAMETE ZLINEUHMEE arrera mínima Min stroke ourse mini Min Hub TIP M A F J h L e8 Q T W -0 0 /4". x /8". /8". /". /". /4". /4". ". /4 ". /4 ". x 0x 7x x 4x 5x 68x x x HQUIP LIMITE se reserva el derecho de modificar:técnica,material,cotas y formas sin previo aviso. HQUIP LIMITE reserves the rights to modify:techniques,materials,dimensions and shepes without prior notice HQUIP LIMITE se reserve le droit de modifier: techniques,materiel,cotes et formes sans preavis. HQUIP LIMITE fertigungstecniche ánderugen verbehalten. ompany egistered in England No: AT egistration No: EN 0:008 No: LQ

18 +44 (0) erie M Accesorios para cilindros hidraulicos - Mounting parts for hydraulic cylinders Piéces de fixatión pour vérins hydrauliques - efestigungsteile für Hydraulikzylinder Arrastrador macho - Plain rod Eye hape mâle - chwenkköpfe M Ix45 H AØ J FØ FØ TIP M M-0 x A H8 c0 8 F 6 4 H I 6 J 47 M-0 x M-0 0x M-06 7x M-0 x M- 4x M- 5x M-0 68x M-00 x 0 45 M- x HQUIP LIMITE se reserva el derecho de modificar:técnica,material,cotas y formas sin previo aviso. HQUIP LIMITE reserves the rights to modify:techniques,materials,dimensions and shepes without prior notice HQUIP LIMITE se reserve le droit de modifier: techniques,materiel,cotes et formes sans preavis. HQUIP LIMITE fertigungstecniche ánderugen verbehalten. ompany egistered in England No: AT egistration No: EN 0:008 No: LQ

19 +44 (0) erie M Accesorios para cilindros hidraulicos - Mounting parts for hydraulic cylinders Piéces de fixatión pour vérins hydrauliques - efestigungsteile für Hydraulikzylinder Horquilla - od clevis hape femelle - abelköpfe H 8 L M E Ø LE E ØP Los cilindros suministrados con "HQUILLA HEMA" se adaptarán las roscas que no coincidan, a los diámetros standard de las mismas Part Nº TIP M E L M Js H9 h A E LE P 0T04-0 x 6 9 M5 0T0-0 x M6 0T08-0 0x M6 0T x M6 0T -0 x M8 0T - 4x M8 0T - 48x M8 0T -0 64x M 0T M HQUIP LIMITE se reserva el derecho de modificar:técnica,material,cotas y formas sin previo aviso. HQUIP LIMITE reserves the rights to modify:techniques,materials,dimensions and shepes without prior notice HQUIP LIMITE se reserve le droit de modifier: techniques,materiel,cotes et formes sans preavis. HQUIP LIMITE fertigungstecniche ánderugen verbehalten. ompany egistered in England No: AT egistration No: EN 0:008 No: LQ

20 +44 (0) erie M Accesorios para cilindros hidraulicos - Mounting parts for hydraulic cylinders Piéces de fixatión pour vérins hydrauliques - efestigungsteile für Hydraulikzylinder abeza de rótula - od eye with spherical bearing Embouts à rotule - elenkköpfe H d b b Ød a ilindro con horquilla trasera y delantera ylinder with front and rear trunnion erins à tenon arriére et avant á trou lise Zylinder mit vroder-und hintergabel d TIP M x d 0 h I Los cilindros suministrados con "HAPE TULA" se adaptarán las roscas a los diámetros standard de las mismas. - IN 648, erie E - H-0 h7 b h h I d 56 d d4 d4 5 I I b 9 I I a 5 9 H-0 x H-0 x H-06 8x H-0 5x H- 45x H- 58x H-0 x H-00 x H- 0x HQUIP LIMITE se reserva el derecho de modificar:técnica,material,cotas y formas sin previo aviso. HQUIP LIMITE reserves the rights to modify:techniques,materials,dimensions and shepes without prior notice HQUIP LIMITE se reserve le droit de modifier: techniques,materiel,cotes et formes sans preavis. HQUIP LIMITE fertigungstecniche ánderugen verbehalten. ompany egistered in England No: AT egistration No: EN 0:008 No: LQ

Hyquip Limited New Brunswick Street Horwich Bolton Lancashire BL6 7JB UK

Hyquip Limited New Brunswick Street Horwich Bolton Lancashire BL6 7JB UK +44 ()14 699959 LNWIRTSHFTLIHER HYRULIKZYLINER VERINS MTERIEL MOILE GRIULTURL YLINERS ILINROS MTERIL MOVIL HYRULIKZYLINER VÉRINS HYRULIQUES HYRULI YLINERS ILINROS HIRULIOS ompany Registered in England

More information

SERIE CHR ESPERIA S.A. Cilindros Hidraúlicos Hydraulic Cylinders. Presión de trabajo Working pressure 160 bar

SERIE CHR ESPERIA S.A. Cilindros Hidraúlicos Hydraulic Cylinders. Presión de trabajo Working pressure 160 bar SERIE Cilindros Hidraúlicos Hydraulic Cylinders Presión de trabajo Working pressure 160 bar ESPERIA S.A. ESPERIA S.A. SERIE ÍNDICE INDEX Pág./Page - Índice / Index... 2 - Características / Specifications...

More information

UNE ISO RNL

UNE ISO RNL SERIE RNL UNE 166.002 ISO 14001 RNL 1063 Agrupadas según eje Grouped according to the shaft form RNL 1450 R.P.M..M. Altura () Head Altura () Head Caudal (Q) Capacity RNL 2900 R.P.M..M. Caudal (Q) Capacity

More information

CILINDROS STANDARD E SEMI-STANDARD

CILINDROS STANDARD E SEMI-STANDARD CILINDROS STANDARD E SEMI-STANDARD STANDARD AND SEMI STANDARD CILINDERS CILINDROS ESTÁNDAR Y SEMI ESTÁNDAR www.vmflex.pt CILINDROS STANDART / STANDARD CYLINDERS / CILINDROS ESTÁNDAR 46 SIMPLES EFEITO (S

More information

Hydraulic cylinders. Standard & custombuilt

Hydraulic cylinders. Standard & custombuilt Hydraulic cylinders Standard & custombuilt Introduction Hydrowa specialists in standard and special hydraulics Hydrowa specializes in hydraulics. Although we offer a comprehensive standard package, our

More information

COMPANY STANDARD SPECIAL POWER UNIT APPLICATIONS

COMPANY STANDARD SPECIAL POWER UNIT APPLICATIONS COMPANY STANDARD SPECIAL POWER UNIT APPLICATIONS www.sternhidraulica.com Características técnicas Technical characteristics Los actuadores rotativos generan un par de torsión a través de una rueda dentada

More information

6.21 (Conventional / Convencional) 6.22 (Progressive / Progresivo) Series (Progressive / Progresivo)

6.21 (Conventional / Convencional) 6.22 (Progressive / Progresivo) Series (Progressive / Progresivo) 10 20 Series 6.21 (Conventional / Convencional) 6.22 (Progressive / Progresivo) Mounting on the shaft by keys and oil inlet through the shaft. Fijación al eje por chavetas y entrada de aceite por el eje.

More information

VÁLVULA BOLA BALL VALVE VANNE À BOULE

VÁLVULA BOLA BALL VALVE VANNE À BOULE VANNE À BOULE www.inoxpa.com ÍNDICE / INDEX VÁLVULA BOLA VANNE À BOULE Conexiones / Connections / Connexions: DIN 11850 (Serie2) 4 DIN 11851 5 OD 9 SMS 12 ACCIONAMIENTO MANUAL MANUAL DRIVE COMMANDE MANUELLE

More information

MECÁNICA PRISMA, S.L. Actuadores Neumáticos Rotativos -INOX AISI-316- Rotary Pneumatic Actuators -AISI-316 S.S.-

MECÁNICA PRISMA, S.L. Actuadores Neumáticos Rotativos -INOX AISI-316- Rotary Pneumatic Actuators -AISI-316 S.S.- MECÁNICA PRISMA, S.L. Actuadores Neumáticos Rotativos -INOX AISI-6- Rotary Pneumatic Actuators -AISI-6 S.S.- ACTUADORES NEUMATICOS DE ACERO INOXIDABLE -INDICE- PNEUMATIC ACTUATORS IN STAINLESS STEEL -INDEX-

More information

SKU: DR4306. Fixed Orifice Double Regulating Valve

SKU: DR4306. Fixed Orifice Double Regulating Valve SKU: DR4306 VOLT Fixed Orifice Double Regulating Valve 1/2" - 2" Brass Double Regulating Valve with Test Points 1/2" - 2" Messing Doppelregelventilmit Testpunkte 1/2" - 2" Latón Doble Válvula reguladora

More information

HYDRAULIC CLUTCH-BRAKE SERIES

HYDRAULIC CLUTCH-BRAKE SERIES HYDRAULIC CLUTCH-BRAKE SERIES SERIES DE FRENO- EMBRAGUES HIDRáULICOS GOIZPER 21 Series 6.21 (Conventional / Convencional) 6.22 (Progressive / Progresivo) Mounting on the shaft by keys and oil inlet through

More information

PVC FOOT VALVE SKU: CV4674

PVC FOOT VALVE SKU: CV4674 SKU: CV4674 PVC-U Foot Check Valve Socket and BSP PVC-U Fuß Rückschlagventil Sockel und BSP PVC-U Pie válvula de retención del zócalo y BSP PVC-U pied Clapet Socket et BSP PVC Foot Check Valve - Socket

More information

Hydraulics. Low Speed High Torque Brake Motors BH Series. Technical Information /Technische Information / Segni/Informacion Tecnica C204

Hydraulics. Low Speed High Torque Brake Motors BH Series. Technical Information /Technische Information / Segni/Informacion Tecnica C204 Technical Information /Technische Information / Segni/Informacion Tecnica 12 Displacements (8.6 to 58.5 in 3 /rev) 12 Schluckvolumen 140... 958 cm 3 /rev 12 ylindrée 12 Despazamientos ont. Int. Maximum

More information

CAUTION! Exceptional Strength and Durability in a High Performance Motor/Brake Package

CAUTION! Exceptional Strength and Durability in a High Performance Motor/Brake Package Technical Information /Technische Information / Segni/Informacion Tecnica 13 Displacements (8.6 to 58.5 in3/rev) 13 Schluckvolumen 141... 959 cm 3 /rev 13 Cylindrée 13 Despazamientos Cont. Int. Maximum

More information

BASES INDUSTRIALES NH - ST PARA FUSIBLES NH INDUSTRIAL FUSE BASES ST FOR NH FUSE LINKS NH 690V ST

BASES INDUSTRIALES NH - ST PARA FUSIBLES NH INDUSTRIAL FUSE BASES ST FOR NH FUSE LINKS NH 690V ST BASES INDUSTRIALES NH - ST PARA FUSIBLES NH INDUSTRIAL FUSE BASES ST FOR NH FUSE LINKS NH 690V ST DF, S.A C/. Silici, 67-69 08940 CORNELLA DEL LLOBREGAT BARCELONA (SPAIN) www.df-sa.es Telf.: +34-93 377

More information

AHP Blockzylinder mit langem Hub

AHP Blockzylinder mit langem Hub AHP Blockzylinder mit langem Hub AHP Block cylinder with long stroke AHP Vérins blocs avec course longue BRB 0 Wir bringen Qualität in Umlauf We set quality in motion ous faisons avancer la qualité Blockzylinder

More information

Q-SAFE ACCESSORIES AND SPARE PARTS

Q-SAFE ACCESSORIES AND SPARE PARTS Q-SAFE ACCESSORIES AND SPARE PARTS 69 PART NUMBERING SYSTEM SISTEMA DE REFERENCIAS PLUGS AND SEALS TAPONES Y JUNTAS DIGIT 0 DÍGITO 0 Q Quick coupling / Acoplamiento rápido DIGIT 1 DÍGITO 1 1 Plugs and

More information

GV4223. Cast Steel Globe Valve API 600 ANSI Class 150 & 300. Sizes 2" - 12"

GV4223. Cast Steel Globe Valve API 600 ANSI Class 150 & 300. Sizes 2 - 12 Sizes 2" - 12" Cast Steel Globe Valve API 600 ANSI Class 150 & 300 Swivel Plug Disc Design Standard Bolted Bonnet Construction Outside Screw and Yoke, Rising stem Handwheel Operated (Actuation Available)

More information

POLEA TENSORA QUASAR QUASAR TENSING PULLEY POULIE DE TENSION QUASAR QUASAR-SPANNROLLE

POLEA TENSORA QUASAR QUASAR TENSING PULLEY POULIE DE TENSION QUASAR QUASAR-SPANNROLLE POLEA TENSORA QUASAR QUASAR TENSING PULLEY POULIE DE TENSION QUASAR QUASAR-SPANNROLLE INSTRUCCIONES DE USO Y MANUTENCIÓN/ INSTRUCTIONS FOR USE AND MAINTENANCE/ INSTRUCTIONS D USAGE ET ENTRETIEN/ GEBRAUCHS-

More information

SLIM GROUND LINER 198 GRUPO MCI

SLIM GROUND LINER 198 GRUPO MCI Continuous light for paths and squares Homogenous light without visible dots Linear rigid body Protection class IP67 Dimmable Small dimensions Easy serial connection BIN control Luz continua para calles

More information

KUB T120. Kitchen fans. Caisson de ventilation. Küchenabluftboxen. Extractor de cocina KITCHEN FANS

KUB T120. Kitchen fans. Caisson de ventilation. Küchenabluftboxen. Extractor de cocina KITCHEN FANS Kitchen fans Caisson de ventilation Küchenabluftboxen Extractor de cocina Kitchen exhaust units are used for installation where the air is slightly greasy or the air temperature is up to 120 C. Typical

More information

Serie de rodillos cruzados para rotación de precisión. Crossed roller series for precision rotation RB/RE/RU CRBC/CRBH/SX SERIES

Serie de rodillos cruzados para rotación de precisión. Crossed roller series for precision rotation RB/RE/RU CRBC/CRBH/SX SERIES Serie de rodillos cruzados para rotación de precisión Crossed roller series for precision rotation R/RE/RU CRC/CRH/SX SERIES R CON ARO EXTERIOR COMPUESTO - WITH COMPOSED OUTER RING R SERIE DE PRECISIÓN

More information

SERIES RV A - N. How to Order. Range chart. Over stroke bushing. Nitrided Superfi nished. Uncontrolled Speed. Black oxide. Over.

SERIES RV A - N. How to Order. Range chart. Over stroke bushing. Nitrided Superfi nished. Uncontrolled Speed. Black oxide. Over. RV SERIES ISO VDI BMW Ford Mazda MB Nissan PSA VW Nitrided Superfi nished Over stroke bushing Uncontrolled Speed Active Safety Black oxide Over Stroke Active Safety Range chart Model Body Ø Stroke Cu Over

More information

. performance increase of up to 10.5 KW and 9 NM*) KIA/STI-1P KIA/STI-BRKT

. performance increase of up to 10.5 KW and 9 NM*) KIA/STI-1P KIA/STI-BRKT Regelmaßige freiwillige Uberwachung DERA Certification BASTUC PRODUCT INFORMATION EDITION 48/17 28.11.17 STINGER 3.3 T-GDI V6 SPORTS EXHAUST By introducing the new Stinger evokes a real Gran Turismo feeling.

More information

EA5506. Electrically Actuated Carbon Steel PN16 Ball Valve. Description

EA5506. Electrically Actuated Carbon Steel PN16 Ball Valve. Description Electrically Actuated Carbon Steel PN16 Ball Valve Direct Mount No Brackets Needed Carbon Steel Body WCB Full Bore DN15-DN100 / 1/2-4" Powerful Electric Actuator Many Optional Extras Offered Seats Description

More information

PYD GAMA NORMALIZADAS SERIE NW ELECTROBOMBAS STANDARIZED PUMPS POMPES NORMALISÉES

PYD GAMA NORMALIZADAS SERIE NW ELECTROBOMBAS STANDARIZED PUMPS POMPES NORMALISÉES GAMA NORMALIZADAS SERIE NW STANDARIZED PUMPS POMPES NORMALISÉES CENTRÍFUGA NORMALIZADA CON IMPULSOR EN INOX CENTRIFUGAL PUMP POMPE CENTRIFUGE SERIE NW Bombas horizontales, monoetapa y de cuerpo de voluta

More information

FICHE D HOMOLOGATION HOMOLOGATION FORM COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA. MOTEUR / ENGINE OK-Junior

FICHE D HOMOLOGATION HOMOLOGATION FORM COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA. MOTEUR / ENGINE OK-Junior Homologation N FICHE D HOMOLOGATION HOMOLOGATION FORM COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA MOTEUR / ENGINE OK-Junior Constructeur Manufacturer ASPA S.R.L. Marque Make MODENA ENGINES Modèle Model

More information

À cylindrée fixe Gamme MAP 50

À cylindrée fixe Gamme MAP 50 pplications Moteur à pistons axiaux M+S À cylindrée fixe Gamme MP Cylindrée de 6,6 à cm Vitesse de rotation maxi de tmin Couple maxi danm Puissance maxi 6 Kw ébit d huile maxi : 9 lmin Charge axiale maxi

More information

DU-200 EVO. Part-list. Prod. ES EN From serial num. Página 1 de 7. Prod.

DU-200 EVO. Part-list. Prod. ES EN From serial num. Página 1 de 7. Prod. Página 1 de 7 1 A GRUPO A GROUP A 2 3 4 5 B GRUPO B GROUP B C GRUPO C GROUP C D GRUPO D GROUP D E GRUPO E GROUP E From serial num. 54974 110V 50HZ UK SUPERPRO 110V 50HZ UK SUPERPRO 500 54975 230V 50HZ

More information

INSTALLATION INSTRUCTION Bliss - Vanities & Wall Sconces WS-79622

INSTALLATION INSTRUCTION Bliss - Vanities & Wall Sconces WS-79622 WS-79622 WARNING IMPORTANT: NEVER attempt any work without shutting off the electricity. - Read all instructions before installing. - System is intended for installation by a qualified electrician in accordance

More information

CLUTCH-BRAKES SERIES 5.8 FRENO-EMBRAGUES SERIE 5.8

CLUTCH-BRAKES SERIES 5.8 FRENO-EMBRAGUES SERIE 5.8 CLUTCH-BRAKES SERIES 5.8 FRENO-EMBRAGUES SERIE 5.8 This series corresponds to the latest of the pneumatic clutch-brakes developed by GOIZPER. One of its main characteristics is that it obtains the maximum

More information

p. 2 p. 11 p. 18 p. 21 Canapés Divan Beds Somieres y Bases Tapizadas Slat and Upholstered Bed Frames Industria del Mueble Furniture Industry

p. 2 p. 11 p. 18 p. 21 Canapés Divan Beds Somieres y Bases Tapizadas Slat and Upholstered Bed Frames Industria del Mueble Furniture Industry Canapés Divan Beds p. 2 Somieres y Bases Tapizadas Slat and Upholstered Bed Frames p. 11 Industria del Mueble Furniture Industry p. 18 Complementos Complements p. 21 Canapés Divan Beds RESORTE DE GAS -

More information

INSTALLATION INSTRUCTION Vanities & Wall Sconce WS-85618

INSTALLATION INSTRUCTION Vanities & Wall Sconce WS-85618 WS-85618 WARNING IMPORTANT: NEVER attempt any work without shutting off the electricity. - Read all instructions before installing. - System is intended for installation by a qualified electrician in accordance

More information

MOTEUR / ENGINE OK-Junior

MOTEUR / ENGINE OK-Junior FICHE D HOMOLOGATION HOMOLOGATION FORM Homologation N COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA MOTEUR / ENGINE OK-Junior Constructeur Manufacturer OTK KART GROUP S.R.L. (ITALY) Marque Make VORTEX Modèle

More information

M SERIES MS M SERIES + SKUDO

M SERIES MS M SERIES + SKUDO M SERIES MS M SERIES + SKUDO VDI BMW Ford MB SA VW SKUDO Over stroke bushing Nitrided Superfi nished Uncontrolled Speed Active Safety Over Stroke Active Safety Black oxide M 0 70 M 90 200 Range chart Over

More information

Pulegge trapezoidali POLY-V POLY-V Belt pulleys / Keilriemenscheiben POLY-V Poulies trapézoidales POLY-V / Poleas trapezoidales POLY-V

Pulegge trapezoidali POLY-V POLY-V Belt pulleys / Keilriemenscheiben POLY-V Poulies trapézoidales POLY-V / Poleas trapezoidales POLY-V ulegge trapezoiali OY-V OY-V Belt pulleys / eilriemenscheiben OY-V oulies trapézoiales OY-V / oleas trapezoiales OY-V e pulegge per cinghie OY-V presentate alla S.A.T.I. nel presente catalogo sono tutte

More information

SINGLE ACTING METRIC RANGE

SINGLE ACTING METRIC RANGE CONTENTS Page 2 General specifications Ram Style No. Female Rod Male Rod Pin Hole 3 Part Numbering System 4 Dimensions 5 Buckling Calculations 6 Buckling Force/ Graphs 7 Load Calculations 8 PBV Flow Chart

More information

Description. Piston rod end. Technical data. Datasheet Type 47 Single rod cylinder according to DIN / ISO 6020/1

Description. Piston rod end. Technical data. Datasheet Type 47 Single rod cylinder according to DIN / ISO 6020/1 CE CV LE MM KF Datasheet Type 47 Single rod cylinder according to DIN / ISO 6020/1 Description MM Piston rod end KK - Standard cylinder to ISO 6020/1 - Strokes up to 2000 mm - Piston diameter: 25 320 mm

More information

COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA

COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA FICHE D HOMOLOGATION HOMOLOGATION FORM Homologation N COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA MOTEUR / ENGINE OK Constructeur Manufacturer TM RACING S.P.A. Marque Make TM RACING Modèle Model S-SENIOR

More information

Domo 195 (pag. 23) G12 HIT. General 3000, 4000 K 3000, 4000 K 3000, 4000 K. Blanco White Blanc

Domo 195 (pag. 23) G12 HIT. General 3000, 4000 K 3000, 4000 K 3000, 4000 K. Blanco White Blanc Domo Domo 0 (pag. 22) Domo 160 (pag. 23) Domo 195 (pag. 23) Domo 2 G2 (pag. ) PGJ5 CDM-Tm G HIT MFL Flood : 1361 lm a 46 lm Lamps: /35 W : desde 16 lm a 44 lm Lamps: 35/70/150 W : desde lm a 38 lm, K,

More information

Datasheet LEDFLOODSTRIP PLUS. 14/03/18 Grupo MCI

Datasheet LEDFLOODSTRIP PLUS. 14/03/18 Grupo MCI Datasheet LEDFLOODSTRIP PLUS 14/03/18 Grupo MCI 230V / 24V 24V and 230V (monocolor 110 ) types 5 beam angles: 15, 34, 47, 42x25 and 110 4 Light colors: 2700K, 3000K, 4000K and 6000K, RGB and RGBW types

More information

B/PF MPa. 60 Mpa (100 C) 1.5 m/s C

B/PF MPa. 60 Mpa (100 C) 1.5 m/s C Bague de guidage base résine phénolique Phenolic resin based bearing ring Matière Material B/PF 26201 Résistance maximale à la compression Maximum compressive strength Charge maximale conseillée en dynamique

More information

DOUBLE ACTING METRIC RANGE

DOUBLE ACTING METRIC RANGE CONTENTS Page 2 General specifications Ram Style No. Female Rod Male Rod 3 Part Numbering System 4 Basic Dimensions 5 Load Calculations 6 Load Calculations 7 Buckling Calculations 8 Buckling Calculations

More information

Dimensiones en pulgadas y milimetros. Dimensions in inches and millimeters. Hub size Code M M M

Dimensiones en pulgadas y milimetros. Dimensions in inches and millimeters. Hub size Code M M M 3. - CAJA RECTANGULAR. A PRUEBA DE INTEMPERIE. SERIE RR. CON OREJAS PARA MONTAJE. 3. - WEATHERPROOF SINGLE GANG BOX. RR SERIES. WITH MOUNTING LUGS. Dimensiones en pulgadas y milimetros. Dimensions in inches

More information

R185A STRAIGHT JACK EZ FIT TYPE. 1 5/8" CORRUGATED CABLE Series : ECO 7/16 TECHNICAL DATA SHEET 1 / 5 MATERIALS. PLATING (µm) COMPONENTS

R185A STRAIGHT JACK EZ FIT TYPE. 1 5/8 CORRUGATED CABLE Series : ECO 7/16 TECHNICAL DATA SHEET 1 / 5 MATERIALS. PLATING (µm) COMPONENTS .. pn ao TECHNICAL DATA SHEET 1 / 5 All dimensions are in mm. COMPONENTS MATERIALS PLATING (µm) BODY CENTER CONTACT OUTER CONTACT INSULATOR GASKET OTHERS PARTS BRASS BRONZE PTFE SILICONE RUBBER BRASS BBR

More information

Positioner for Pneumatic Actuators

Positioner for Pneumatic Actuators SKU: AP9003 VOLT Digital Electro Pneumatic Positioner Electro Pneumatic Positioner for Rotary Actuators Electro Stellungsregler für Schwenkantriebe Electro neumático Posicionador para Rotary Actuators

More information

MOTEUR / ENGINE OK-Junior

MOTEUR / ENGINE OK-Junior FICHE D HOMOLOGATION HOMOLOGATION FORM Homologation N COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA MOTEUR / ENGINE OK-Junior Constructeur Manufacturer IAME S.P.A. ZINGONIA (I) Marque Make PARILLA Modèle

More information

TECHNISCHE DATEN TYP HNZ Hydraulik Differentialzylinder mit Endlagendämpfung TECHNICAL DATA. Hydraulic differential cylinder with end position damping

TECHNISCHE DATEN TYP HNZ Hydraulik Differentialzylinder mit Endlagendämpfung TECHNICAL DATA. Hydraulic differential cylinder with end position damping TECHNISCHE DATEN TYP HNZ Hydraulik Differentialzylinder mit Endlagendämpfung TECHNICAL DATA TYP HNZ Hydraulic differential cylinder with end position damping Hydraulik Differentialzylinder mit einstellbarer

More information

Cajas Boxes. Cajas derivación IP30 Junction boxes IP30. Registros de terminación de red ICT Register and ICT enclosures

Cajas Boxes. Cajas derivación IP30 Junction boxes IP30. Registros de terminación de red ICT Register and ICT enclosures Cajas Boxes Cajas derivación Junction boxes Registros de terminación de red ICT Register and ICT enclosures Cajas derivación tabiquería hueca Embeddable and hollow wall junction boxes 67 CAJAS BOXES Cajas

More information

SKU:AB4109. Heavy Duty Ball Valve with Pneumatic actuator

SKU:AB4109. Heavy Duty Ball Valve with Pneumatic actuator SKU:AB4109 VOLT Heavy Duty Ball Valve with Pneumatic Actuator VOLT Heavy Duty Kugelhahn mit pneumatischem Antrieb VOLT Válvula de bola de servicio pesado con actuador neumático VOLT Heavy Duty Ball Valve

More information

Swivel joints Swivel joints systems Rotary connections

Swivel joints Swivel joints systems Rotary connections Swivel joints Swivel joints systems Rotary connections Contents 1. Introducción 2 2. Swivel joint type IFG 3 3. Swivel joint type IFGL 4 4. Swivel joint type IFGM 5 5. Swivel joint type IFGF / IFGFL 6

More information

Illustrated Parts List Lista de Piezas

Illustrated Parts List Lista de Piezas EB Power Blower EB Sopladore de Portátil Illustrated Parts List Lista de Piezas SERIAL NUMBERS / NÚMEROS DE SERIE P0000 - P Accessories for Shindaiwa products can be found at: Los accesorios para los productos

More information

TECHNISCHE DATEN TYP HDT TECHNICAL DATA. Double-acting hydraulic telescopic cylinder,

TECHNISCHE DATEN TYP HDT TECHNICAL DATA. Double-acting hydraulic telescopic cylinder, TECHNISCHE DATEN TYP HDT Hydraulisch doppeltwirkender Teleskopzylinder TECHNICAL DATA TYP HDT Double-acting hydraulic telescopic cylinder Hydraulisch doppeltwirkender Teleskopzylinder, bis zu 4 Stufen,

More information

SKU: PC4702. V Port Flanged Electro-Pneumatic Control Valve PN16 / ANSI 150

SKU: PC4702. V Port Flanged Electro-Pneumatic Control Valve PN16 / ANSI 150 SKU: PC4702 VOLT V Sector Pneumatic Control Ball Valve PN16 / ANSI 150 1/2" - 6" V Port Flanged Ball Valve with Pneumatic Actuator and Positioner 1/2" - 6" V Anschluss mit Flansch Kugelhahn mit pneumatischem

More information

1.56 L INEAR A CTUATORS: AIR C YLINDERS S ERIES CA1

1.56 L INEAR A CTUATORS: AIR C YLINDERS S ERIES CA1 1.56 L INEAR A CTUATORS: AIR C YLINDERS A IR C YLINDER Auto switch sensing optional s Ø4, 5, 63, 8, 1 Non-rotating piston rod & double rod types available Ultra low friction, maximum 5% Long life, high

More information

MOTEUR / ENGINE COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA FICHE D HOMOLOGATION HOMOLOGATION FORM 40/M/15 KF4

MOTEUR / ENGINE COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA FICHE D HOMOLOGATION HOMOLOGATION FORM 40/M/15 KF4 FICHE D HOMOLOGATION HOMOLOGATION FORM Homologation N COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA MOTEUR / ENGINE KF4 Constructeur Manufacturer TM RACING S.p.A Marque Make TM RACING Modèle Model MF1 Durée

More information

KF T120. Kitchen fans. Caisson de ventilation. Küchenabluftboxen. Boksventilator KITCHEN FANS

KF T120. Kitchen fans. Caisson de ventilation. Küchenabluftboxen. Boksventilator KITCHEN FANS Kitchen fans Caisson de ventilation Küchenabluftboxen Boksventilator Kitchen exhaust units are used for installation where the air is slightly greasy or the air temperature is up to 120 C. Unit has a swing-out

More information

Fork Horquillas/Uñas Fourches

Fork Horquillas/Uñas Fourches lass 2 Pallet Forks Horquillas para Transpaletas Manuales de lase 2 Fourches à Palettes de lasse 2............... 06.2 lass 3 Pallet Forks Horquillas para Transpaletas Manuales de lase 3 Fourches à Palettes

More information

Datasheet. DOWNITO 70 Square. 22/08/18 Grupo MCI

Datasheet. DOWNITO 70 Square. 22/08/18 Grupo MCI Datasheet DOWNITO 70 Square 22/08/18 Grupo MCI DOWNITO 70 Square UGR

More information

ANGELUS 40P CATÁLOGO REPUESTO. Ezquerra. Grupo Ezquerra. Cerradoras López Galicia, s.l. Somme

ANGELUS 40P CATÁLOGO REPUESTO. Ezquerra. Grupo Ezquerra. Cerradoras López Galicia, s.l. Somme CATÁLOGO REPUESTO Talleres Seamers, s.l. Somme S O M M E T R A D E, S. L. C O M E R C I A L Somme, s.l. López Galicia Cerradoras López Galicia, s.l. Somme MAROC, S.A.R.L. Índice GRUPO PÁGINA 40PB001.01...

More information

BB Axial piston pumps MB Axial piston motors

BB Axial piston pumps MB Axial piston motors BB Axial piston pumps MB s 05/09 BB AXIAL PISTON PUMPS MB AXIAL PISTON MOTORS BB AXIAL PISTON PUMPS and MB AXIAL PISTON MOTORS BB/MB series are a further development of our well known pumps and motors

More information

1.134 L INEAR A CTUATOR: AIR C YLINDER S ERIES C95

1.134 L INEAR A CTUATOR: AIR C YLINDER S ERIES C95 1.134 L INEAR A CTUATOR: AIR C YLINDER H O W M ADE I N USA T ECHNICAL T O O R D E R C95 AIR C YLINDERS C95 P ISTON R OD S Basic K Non-Rotating P ISTON - Basic D Magnetic B ORE IN MM 50 63 80 100 B S T

More information

Hydraulics. Technical Information / Technische Information / Segni / Informacion Tecnica

Hydraulics. Technical Information / Technische Information / Segni / Informacion Tecnica Technical Information / Technische Information / Segni / Informacion Tecnica Low Speed High Torque, Hydraulic Motors T Series / Serie / Série HY13-1553-1/N,EU 15 Displacements (2.2 24. in 3 /rev) 15 Schluckvolumen

More information

COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA

COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA FICHE D HOMOLOGATION HOMOLOGATION FORM Homologation N COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA MOTEUR / ENGINE KF2 Constructeur Manufacturer OTK-KART-GROUP S.R.L.-(ITALY) Marque Make VORTEX Modèle Model

More information

Installation and Maintenance Instructions

Installation and Maintenance Instructions Installation and Maintenance Instructions Limited One Year Warranty T&S warrants to the original purchaser (other than for purposes of resale) that such product is free from defects in material and workmanship

More information

Fluid power systems and components Graphical symbols and circuit diagrams. Part 1:

Fluid power systems and components Graphical symbols and circuit diagrams. Part 1: INTERNATIONAL STANDARD ISO 1219-1 Third edition 2012-06-01 AMENDMENT 1 2016-04-15 Fluid power systems and components Graphical symbols and circuit diagrams Part 1: Graphical symbols for conventional use

More information

Assembly & operating VIDEOS online at: Les VIDÉOS d assemblage et d opération en ligne au:

Assembly & operating VIDEOS online at: Les VIDÉOS d assemblage et d opération en ligne au: Assembly & operating VIDEOS online at: Les VIDÉOS d assemblage et d opération en ligne au: http://murphycube.com 1A Parts List Liste des piéces Wood Block Block Slats Lattes x 3 Arm (Left Hand) Bras (côté

More information

PRODUCTOS TÉCNICOS 08

PRODUCTOS TÉCNICOS 08 R ELDRACHER PRODUCTOS TÉCNICOS 08 8 CONECTOR DE POLOS 8 CONECTOR DE POLOS 8 CONECTOR DE 1 POLOS 87 CONECTOR DE POLOS 88 CONECTOR DE 3 POLOS 89 CONECTOR DE 8 POLOS 81 DISPOSITIVO FUNCIONAMIENTO CON AIRE

More information

TOE KICK AND ACCESSORIES

TOE KICK AND ACCESSORIES 17 AND ACCESSORIES Why If the Leg Leveler offers cabinet protection then the Toe Kick will provide an esthetical result. Pourquoi Si le Pied Nivelleur offre une protection a l armoire donc le coup de pied

More information

COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA

COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA FICHE D HOMOLOGATION HOMOLOGATION FORM Homologation N COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA MOTEUR / ENGINE KF3 Constructeur Manufacturer OTK-KART-GROUP S.R.L.-(ITALY) Marque Make VORTEX Modèle Model

More information

Datasheet HANDRAIL DOT. 05/03/18 Grupo MCI

Datasheet HANDRAIL DOT. 05/03/18 Grupo MCI Datasheet HANDRAIL DOT 05/03/18 Grupo MCI Dot designed to be integrated in new or retrofitted handrails Suitable for outdoor: IP66, IK10, and anti-vandalism Flat and curved types 3 beam angles: 60º, 120º

More information

Maximum Weight Capacity: Top Glass Shelf: 110 lbs. MODEL E113E ASSEMBLY INSTRUCTIONS. Important! Read all warnings before starting assembly.

Maximum Weight Capacity: Top Glass Shelf: 110 lbs. MODEL E113E ASSEMBLY INSTRUCTIONS. Important! Read all warnings before starting assembly. Maximum Weight Capacity: Top Glass Shelf: 110 lbs. MODEL E113E ASSEMBLY INSTRUCTIONS Important! Read all warnings before starting assembly. READ THIS FIRST! Read all of the warnings and cautions contained

More information

Technical Information / Technische Information / Segni / Informacion Tecnica

Technical Information / Technische Information / Segni / Informacion Tecnica Technical Information / Technische Information / Segni / Informacion Tecnica zm2 T Series / Serie / Série HY13-159-4/,EU 15 Displacements (2.2 24. in 3 /rev) 15 Schluckvolumen 36... 39 cm 3 /rev 15 Cylindrée

More information

LSHT Torqmotors TM and Nichols TM Motors zm09 110A Series

LSHT Torqmotors TM and Nichols TM Motors zm09 110A Series Technical Information /Technische Information / Segni / Informacion Tecnica 7 Displacements (3.6 16.4 in 3 /rev) 7 Schluckvolumen 59 269 cm 3 /rev 7 Cylindrée 7 Despazamientos Cont Int Maximum Pressure

More information

COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA

COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA FICHE D HOMOLOGATION HOMOLOGATION FORM Homologation N COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA MOTEUR / ENGINE KF4 Constructeur Manufacturer TM RACING S.P.A. Marque Make TM RACING Modèle Model MF3 Durée

More information

ISO 6022 INTERNATIONAL STANDARD. Hydraulic fluid power Mounting dimensions for single rod cylinders, 25 MPa (250 bar) series

ISO 6022 INTERNATIONAL STANDARD. Hydraulic fluid power Mounting dimensions for single rod cylinders, 25 MPa (250 bar) series INTERNATIONAL STANDARD ISO 6022 Second edition 2006-02-01 Hydraulic fluid power Mounting dimensions for single rod cylinders, 25 MPa (250 bar) series Transmissions hydrauliques Dimensions d'interchangeabilité

More information

Snowmobiles WARNING. NOTE: Installation time is approximately 2.2 hours. REVERSE TRANSMISSION KIT (P/N ) PAGE 1 OF 5

Snowmobiles WARNING. NOTE: Installation time is approximately 2.2 hours. REVERSE TRANSMISSION KIT (P/N ) PAGE 1 OF 5 Snowmobiles REVERSE TRANSMISSION KIT (P/N 860 43 500). WARNING For safety reasons, this kit must be installed by an authorized Bombardier snowmobile dealer. Should removal of a locking device be required

More information

FITTING INSTRUCTIONS FOR BLP0032SI REAR FOOTREST BLANKING PLATES YAMAHA MT

FITTING INSTRUCTIONS FOR BLP0032SI REAR FOOTREST BLANKING PLATES YAMAHA MT FITTING INSTRUCTIONS FOR BLP0032SI REAR FOOTREST BLANKING PLATES YAMAHA MT-07 2014- Please note that the way the kit is packed does not necessarily represent the way of mounting to the bike THE PARTS SHOWN

More information

RODLESS CYLINDERS VERINS SANS TIGE CILINDRI SENZA STELO

RODLESS CYLINDERS VERINS SANS TIGE CILINDRI SENZA STELO Air Work's rodless cylinders are born from the requirement to reduce dimensions while granting the same stroke dimension. They are available in several versions and the bores vary from to mm. Main feature

More information

hydraulischer oberlenker mit integrierter dämpfung hydraulic top link with shock absorber barres supérieures hydrauliques avec amortissement

hydraulischer oberlenker mit integrierter dämpfung hydraulic top link with shock absorber barres supérieures hydrauliques avec amortissement produktinfo tas pi 17_01_0_de_gb_f product info informations sur le produit tractor Attachment system hydraulischer oberlenker mit integrierter dämpfung hydraulic top link with shock absorber barres supérieures

More information

Clase de precisión División mínima Carga límite Nominal capacity Ln. Breaking load > 350 % Ln

Clase de precisión División mínima Carga límite Nominal capacity Ln. Breaking load > 350 % Ln MODELO 740D 15... 60t DIGITAL Célula de carga digital de compresión de columna pivotante autocentrante divisiones OIML R60 clase C Construcción en acero inoxidable Herméticamente soldada, protección IP

More information

FOURS TRANS THERM 10/15/20GN1/1 et 10GN2/1 Modèles avec chariots 10/15/20GN1/1-10GN2/1 «Trans therm» reheating oven Models with trolleys

FOURS TRANS THERM 10/15/20GN1/1 et 10GN2/1 Modèles avec chariots 10/15/20GN1/1-10GN2/1 «Trans therm» reheating oven Models with trolleys Page 1/7 Fours «Trans therm» 10/15/20GN1/1 avec chariots / «Trans therm» reheating oven with trolleys (réf.891210/891910/891215/891915/891221/891921/891220/891920) FACE AVANT - Front face N Désignation

More information

HIT PRODUCTS CORPORATION

HIT PRODUCTS CORPORATION 17 15 12 10 8 6 4 PROLINE ADJUSTABLE ARC NOZZLES SPANISH Available in 4, 6, 8, 10, 12, 15 and 17 radius Adjustable from 20 to 360 degrees Matched precipitation rates Color coded for easy radius identification

More information

Series SHV and Series NPV

Series SHV and Series NPV Series SHV and Series NPV Installation, Operation and Maintenance Instructions NPV SHV OWNER'S INFORMATION Model Number: Serial Number: Dealer: Dealer Telephone: Date of Purchase: Installation Date: TABLE

More information

AIR CYLINDER Series A12, A13

AIR CYLINDER Series A12, A13 A12 - Non magnetic A13 - Magnetic S Double Acting ( Ø32-100 ) mm As per ISO 6431 / CETOP RP43P, RP53P standards Features Adjustable cushioning at both ends Wide varieties of mountings Low friction Long

More information

Hydraulic Cylinder NFPA Industrial Type

Hydraulic Cylinder NFPA Industrial Type Hydraulic Cylinder NFPA Industrial Type RA 7038/08.3 Replaces: 0.3 /44 Model CDT/CGT Series X Nominal pressure: Up to,500 psi maximum Table of contents Features Contents Page Duty, up to,500 psi (see chart

More information

125cc RL-C TaG FEATURES - CARACTERISTIQUES. Cylinder volume Volume du cylindre cm³. Bore Alésage. 54 mm

125cc RL-C TaG FEATURES - CARACTERISTIQUES. Cylinder volume Volume du cylindre cm³. Bore Alésage. 54 mm 125cc RL-C TaG FEATURES - CARACTERISTIQUES Cylinder volume Volume du cylindre 123.67 cm³ Bore Alésage 54 mm Max. theoretical bore Alésage théorique max. 54.28 mm Stroke Course 54 mm Cooling system Système

More information

EE4118. Economy 3 Way Electric Actuated Stainless Steel Ball Valve

EE4118. Economy 3 Way Electric Actuated Stainless Steel Ball Valve Economy 3 Way Electric Actuated Stainless Steel Ball Valve L or T Port Configuration Screwed BSPT Reduced Bore Powerful Electric Actuators RPTFE Seats 180 C and up to 69 Bar ¼ - 4" IP Protected 30% Safety

More information

DIMENSIONS (mm) holes n Ø DN D K. DIMENSIONS (mm) DNm Dna a h1 h2 m1 m2 n1 n2 b x s C B H I L M TYPE

DIMENSIONS (mm) holes n Ø DN D K. DIMENSIONS (mm) DNm Dna a h1 h2 m1 m2 n1 n2 b x s C B H I L M TYPE CRTTERISTICE COSTRUTTIVE / CONSTRUCTION FETURES CRCTERISTICS CONSTRUCTIVS / CRCTERISTIQUES D'EXECUTION Corpo pompa ghisa Pump body cast iron Cuerpo bomba fundición Corps de pompe fonte Supporto motore

More information

AIR CYLINDER Series A23, A24

AIR CYLINDER Series A23, A24 A23 - Magnetic A24 - Non-magnetic Double Acting s (Square type) Ø32-125 mm As per ISO 15552 / VDMA 24562 standards. Features Adjustable cushioning at both ends with elastomer pads Wide varieties of mountings

More information

01 Manillas y tiradores encastrables Flush levers & sliding door pull handles Garnitures de portes coulissantes. Material: AISI 304

01 Manillas y tiradores encastrables Flush levers & sliding door pull handles Garnitures de portes coulissantes. Material: AISI 304 for doors 01 Manillas y tiradores encastrables Flush levers & sliding door pull handles Garnitures de portes coulissantes Material: i-4500 cod. backset 53105 70 1 universal design 90 R2,5 180 Incluye

More information

Can you imagine your Wellness area without this spa? The World s most luxurious commercial spa

Can you imagine your Wellness area without this spa? The World s most luxurious commercial spa SPA IZARO Can you imagine your Wellness area without this spa? The World s most luxurious commercial spa TABLE OF CONTENTS 1. Specifications sheet 2. Massage circuit 3. Commmercial drawing. Installation

More information

2-4 POLE BRUSHLESS LOW-VOLTAGE

2-4 POLE BRUSHLESS LOW-VOLTAGE Zanardi alternatori s.r.l. Via Dei Laghi 48/B 36077 Altavilla Vicen na Vicenza Italy tel.+39 0444 370799 fax.+39 0444370330 e mail: info@zanardialternatori.it web site: www.zanardialternatori.it AL28 2435

More information

MODELO / MODEL ZUMEX V. Nr. Desde/from hasta/to Rev 00. Vista explosionada/exploded view... Pag 2

MODELO / MODEL ZUMEX V. Nr. Desde/from hasta/to Rev 00. Vista explosionada/exploded view... Pag 2 MODELO / MODEL ZUMEX 38 230V Nr. Desde/from 228271 hasta/to 229284 Rev 00 INDICE / INDEX Vista explosionada/exploded view... Pag 2 Lista de piezas/ Part list... Pag 3 Esquema electrónico/electronic diagram...

More information

FITTING INSTRUCTIONS FOR RSET12BK ADJUSTABLE REARSETS FOR TRIUMPH DAYTONA 675 ( )

FITTING INSTRUCTIONS FOR RSET12BK ADJUSTABLE REARSETS FOR TRIUMPH DAYTONA 675 ( ) FITTING INSTRUCTIONS FOR RSET12BK ADJUSTABLE REARSETS FOR TRIUMPH DAYTONA 675 (2008-2011) First remove the original Triumph rearsests. Then remove the engine axle and insert it from the otherside (from

More information

LSHT Torqmotors and Nichols Motors. Catalog No. HY /US,EU

LSHT Torqmotors and Nichols Motors. Catalog No. HY /US,EU LSHT Torqmotors and Nichols Motors Catalog No. HY13-159-9/US,EU WRNING FILURE OR IMPROPER SELECTION OR IMPROPER USE OF THE PRODUCTS ND/OR SYSTEMS DESCRIED HEREIN OR RE- LTED ITEMS CN CUSE DETH, PERSONL

More information

Features. Specification. Tube I.D. (mm) Medium. Material. Ambient temperature. Type MHCBR MHCBF MHCBS

Features. Specification. Tube I.D. (mm) Medium. Material. Ambient temperature. Type MHCBR MHCBF MHCBS MH* series MIFLD TPE HDLI IDE Features ompact body design keeps overall length to a minimum. ylinder barrel internally honed to ensure smooth and consistent piston movement. High quality materials are

More information

LSHT Torqmotors and Nichols Motors 716 Series / Serie / Série. Technical Information /Technische Information / Segni / Informacion Tecnica

LSHT Torqmotors and Nichols Motors 716 Series / Serie / Série. Technical Information /Technische Information / Segni / Informacion Tecnica Technical Information /Technische Information / Segni / Informacion Tecnica 6 Displacements Series (3.6 12.9 in 3 /rev) 6 Schluckvolumen 59 211 cm 3 /rev 6 Cylindrée Parallel (7.2 25.8 in 3 /rev) 6 Despazamientos

More information

HYDRAULIC DISC BRAKES

HYDRAULIC DISC BRAKES HYDRAULIC DISC BRAKES FRENOS DE DISCO HIDRÁULICOS NHCD 2100 SERIES NHCD 2125 - NHCD 2130 - NHCD 2135 - NHCD 2145 Failsafe emergency brake / Frenos de emergencia Spring applied / Frenado por resorte Hydraulic

More information

Hydrauliska anläggningar - Inbyggnadsmått för cylindrar, 16 Mpa (160 bar) - Del 3: Kompakt serie med cylinderdiameter från 250 mm till 500 mm

Hydrauliska anläggningar - Inbyggnadsmått för cylindrar, 16 Mpa (160 bar) - Del 3: Kompakt serie med cylinderdiameter från 250 mm till 500 mm Hydraulic fluid power; mounting dimensions for single rod cylinders, 16 Mpa (160 bar) series - Part 3: Compact series with bores from 250 mm to 500 mm Hydrauliska anläggningar - Inbyggnadsmått för cylindrar,

More information