Výročná správa 2008 Komerční banka Bratislava, a.s.

Size: px
Start display at page:

Download "Výročná správa 2008 Komerční banka Bratislava, a.s."

Transcription

1 Výročná správa 2008 Komerční banka Bratislava, a.s.

2 Banka

3 pre firmy Banka je 100 % dcérska spoločnosť Komerční banky, a.s., banky s univerzálnou bankovou licenciou, a súčasťou skupiny Société Générale. Dlhodobým cieľom spoločnosti je byť modernou a stabilnou korporátnou a investičnou bankou, ktorá sa dôrazom na kvalitu služieb snaží budovať dlhodobé a korektné vzťahy so všetkými svojimi klientmi, ktorých predstavujú predovšetkým stredne veľké a veľké firmy, ako aj klienti Komerční banky, ktorí majú obchodné vzťahy so Slovenskou republikou, a medzinárodní klienti skupiny Société Générale, ktorí investujú a pôsobia na slovenskom trhu. 1

4 Obsah 2 Obsah

5 5 Profil spoločnosti 8 Vybrané ekonomické ukazovatele KB Bratislava 10 Rozhovor s predsedom predstavenstva 12 Dôležité udalosti roka Ekonomický vývoj na Slovensku v roku Správa predstavenstva 15 Stratégia 15 Obsluha klientov 16 Trade Finance 16 Investičné bankovníctvo 16 Riadenie rizík 16 Informačné technológie 17 Ľudské zdroje 17 Komentár k finančným výsledkom hospodárenia podľa IFRS 20 Vrcholné orgány a organizačná štruktúra spoločnosti 23 Vlastnícka štruktúra 23 Miestoprísažné vyhlásenie 25 Finančná časť 27 Správa nezávislého audítora 28 Individuálna súvaha k 31. decembru Individuálny výkaz ziskov a strát za rok končiaci sa 31. decembra Individuálny výkaz o zmenách vo vlastnom imaní k 31. decembru Individuálny výkaz o peňažných tokoch za rok končiaci sa 31. decembra Poznámky k individuálnej účtovnej závierke za rok končiaci sa 31. decembra Správa dozornej rady o kontrolnej činnosti v roku 2008 Obsah 3

6 KB Bratislava, ako člen finančnej skupiny SG a KB, využíva synergie plynúce zo spolupráce a zdieľania know-how s materskou spoločnosťou KB, ako aj celou skupinou SG pri získavaní nových klientov, obsluhe a starostlivosti o existujúcich klientov. 92 % respondentov dotazníka spokojnosti 2008 pozná osobne svojho bankového poradcu a považuje ho za odborne zdatného. Až 94 % respondentov dotazníka považuje obsluhu v bankovej hale za rýchlu a profesionálnu. profesionalizmus 4 Profil spoločnosti

7 Profil spoločnosti Komerční banka Bratislava, a.s. (ďalej len KB Bratislava ) je 100 % dcérskou spoločnosťou Komerční banky, a.s. (ďalej len KB ), ktorá patrí k najvýznamnejším finančným inštitúciám nielen v Českej republike, ale v celom regióne strednej a východnej Európy. Spolu s KB sme sa v roku 2001 začlenili do skupiny Société Générale (ďalej len SG ), jednej z vedúcich finančných skupín v eurozóne. Na slovenskom bankovom trhu pôsobíme od roku 1995, pričom sa prioritne orientujeme na poskytovanie služieb firemného a investičného bankovníctva pre stredne veľké a veľké spoločnosti. Ťažiskom našej klientskej základne sú najmä stabilné a silné slovenské spoločnosti spolu s podnikateľskými subjektmi, ktoré majú obchodné vzťahy s KB v Českej republike a celosvetovo so Société Générale. Svoje služby poskytujeme najmä v oblasti cash managementu, financovania prevádzkových a investičných potrieb, financovania zahraničného obchodu, investičného bankovníctva, finančného poradenstva a leasingu technológií a vozových parkov, to všetko so zameraním na individuálne potreby klientov. Úzko spolupracujeme aj s ostatnými spoločnosťami skupiny SG na Slovensku, najmä s ALD Automotive a SG Equipment Finance pôsobiacimi v oblasti leasingu, ale taktiež so spoločnosťou Essox pôsobiacou v oblasti splátkového predaja a spotrebných úverov. Komerční banka KB patrí k najvýznamnejším bankovým inštitúciám v Českej republike a v regióne strednej a východnej Európy. Je dôležitou súčasťou úseku retailového bankovníctva medzinárodnej skupiny SG. KB je tradičným a uznávaným poskytovateľom komplexných služieb v oblasti retailového bankovníctva, kde sa zameriava na poskytovanie finančných služieb fyzickým osobám a malým podnikom, ako aj v oblasti firemného a investičného bankovníctva, kde poskytuje podnikovým a municipálnym klientom platobné služby, financovanie obchodu, leasing, factoring, úverovanie, správu aktív, služby kapitálového trhu, finančné poradenstvo a ďalšie služby v závislosti od ich individuálnych potrieb. Profil spoločnosti 5

8 Služby KB využíva viac ako 1,6 milióna zákazníkov prostredníctvom telefonického, internetového a mobilného bankovníctva, viac ako 394 obchodných miest a 673 bankomatov po celej Českej republike. Rating Krátkodobý* Dlhodobý* Fitch F1 A+ Moody s Prime-1 A1 Standard & Poor s A-1 A * Marec 2009 Skupina Société Générale Skupina SG je jednou z vedúcich finančných skupín v Eurozóne. Ponúka kompletné služby retailového bankovníctva, špecializované služby, správu aktív, privátne bankovníctvo a služby kapitálového trhu, podnikového a investičného bankovníctva pre viac ako 30 miliónov individuálnych klientov na celom svete. SG vystupuje ako referenčná banka v troch špecializovaných oblastiach: Euro Capital Markets: Euro Bond House of the Year (IFR December 2007) Deriváty: Best Global Equity Derivatives House ocenenie v roku 2006, 2007 a 2008 (The Banker 2006, 2007; Risk Magazine 2008 a 2007; Euromoney 2007). Štruktúrované financovanie: Best Global Commodity Finance Bank (Trade Finance Magazine 2007); Best Global Export Finance Arranger (Trade Finance Magazine 2007); Oil and Gas Arranger of the Year (Infrastructure Journal 2007) Société Générale je súčasťou troch indexov spoločensky zodpovedného investovania: FTSE, ASPI a Ethibel. Skupina SG zamestnáva na celom svete ľudí zo 122 národností a 82 krajín a využíva výhody ich rozmanitosti, čo prispieva k výsledkom a rastu celej skupiny. Firemné a investičné bankovníctvo SG obsluhuje firemných klientov, finančné inštitúcie a investorov vo viac ako 44 krajinách Európy, Ameriky a Ázie. Rating Krátkodobý* Dlhodobý* Fitch F1+ AA- Moody s Prime-1 Aa2 Standard & Poor s A-1+ AA- * Február 2009 Hodnoty spoločnosti Banka ako člen finančnej skupiny KB a SG uznáva tri hlavné hodnoty, ktorými sú: Profesionalizmus Inovácia Tímová práca Služby KB využíva viac ako 1,6 milióna zákazníkov prostredníctvom telefonického, internetového a mobilného bankovníctva, viac ako 394 obchodných miest a 673 bankomatov po celej Českej republike. 6 Profil spoločnosti

9 V oblasti špecializovaného financovania a poskytovania štruktúrovaných obchodov pôsobia jednotlivé špecializované útvary v rámci SG/KB ako podporné centrá pre KB Bratislava (napr. exportné financovanie, projektové financovanie, syndikáty a pod.). Jedným zo základných pilierov obchodného modelu banky je prístup orientovaný na klienta. Vďaka tomuto prístupu vieme lepšie pochopiť finančné potreby klientov, a tak aktívne riadiť a budovať vzťah s klientom. Silvia Marchevková vedúca oddelenia Marketing a komunikácia Úsek generálneho riaditeľa tímová práca Profil spoločnosti 7

10 Vybrané ekonomické ukazovatele KB Bratislava Údaje za banku, nekonsolidované IFRS (tis. Sk) FINANČNÉ VÝSLEDKY Čisté úrokové výnosy Čisté výnosy z poplatkov a čisté kurzové zisky Zisk/strata z obchodovania Ostatné výnosy Výnosy z finančných operácií netto Prevádzkové náklady (vrátane odpisov a ostatných opravných položiek) Zisk/strata pred tvorbou rezerv a opravných položiek Tvorba rezerv a OP Zisk/strata Daň z príjmu Čistý hospodársky výsledok Zisk na akciu k 31. decembru 2 15 BILANCIA Bilančná suma Úvery klientom netto Vklady klientov Cenné papiere držané do splatnosti Vlastné imanie Základné imanie Nedeliteľné rezervy Nerozdelený zisk/strata z minulých rokov Zisk/strata Úprava finančných nástrojov PODIELOVÉ UKAZOVATELE Pomer prevádzkových nákladov k výnosom z finančných operácií netto 62,30 % 64,02 % Podiel čistých výnosov z poplatkov a provízií na celkových čistých výnosoch 36,79 % 31,08 % Podiel aktív na 1 akciu OSTATNÉ ÚDAJE Priemerný prepočítaný stav pracovníkov 75,64 74,43 Počet pracovníkov Počet obchodných miest 4 4 IFRS výsledky podľa medzinárodných štandardov pre finančné výkazníctvo 8 Vybrané ekonomické ukazovatele KB Bratislava

11 Štruktúra aktív (tis. Sk) Peniaze a vklady vo finančných inštitúciách ,16 % 2. Úvery poskytnuté klientom ,39 % 3. Cenné papiere držané do splatnosti ,19 % 4. Ostatné aktíva ,26 % Aktíva celkom ,00 % Štruktúra pasív (tis. Sk) Záväzky voči finančným inštitúciám ,21 % 2. Záväzky voči klientom ,37 % 3. Vlastné imanie ,28 % 4. Ostatné pasíva ,14 % Pasíva celkom ,00 % Prevádzkové náklady (tis. Sk) Personálne náklady ,75 % 2. Odpisy a ostatné opravné položky ,93 % 3. Ostatné prevádzkové náklady ,32 % Spolu ,00 % Vlastné imanie (tis. Sk) Základné imanie ,94 % 2. Rezervný fond ,19 % 3. Oceňovacie rozdiely z prepočtu zabezpečovacích derivátov ,76 % 4. Nerozdelelný zisk (strata) z minulých rokov ,12 % 5. Zisk bežného obdobia ,99 % Spolu ,00 % Štruktúra primárnych vkladov (tis. Sk) Bežné účty ,38 % 2. Termínované vklady ,19 % 3. Úsporné vklady ,05 % 4. Ostatné záväzky voči klientom ,38 % Spolu ,00 % Vybrané ekonomické ukazovatele KB Bratislava 9

12 Rozhovor s predsedom predstavenstva Čo sa aj napriek kríze v KB Bratislava nezmenilo? Z môjho pohľadu sa nezmenili dve kľúčové oblasti, a to oblasť ľudských zdrojov a oblasť riadenia rizík. KB Bratislava disponuje tímom veľmi skúsených zamestnancov a za celý minulý rok sme neprišli o žiadneho z kľúčových ľudí, naopak, ešte sme v tejto oblasti posilnili. Vzhľadom na dlhodobo uplatňovaný konzervatívny prístup pri riadení rizík tiež nedošlo k žiadnej podstatnej zmene našich modelov. Tiež sa nezmenilo nadšenie, chuť a snaha obstáť v tomto vysoko konkurenčnom prostredí. Čo sa, naopak, zmenilo a nemá žiadnu súvislosť s finančnou krízou, je sídlo banky. Centrála KB Bratislava a Obchodné centrum Bratislava sa v januári 2008 presťahovali do nových reprezentatívnych priestorov na Hodžovom námestí. V dôsledku tohto náročného presunu sa podarilo do jedného objektu premiestniť okrem KB Bratislava i sesterské spoločnosti skupiny SG - ALD Automotive, SG Equipment Finance a Essox, ktoré tiež pôsobia na slovenskom trhu. Ako ste sa vyrovnali so zmenami na trhu v poslednom štvrťroku? Záver roka bol charakteristický záplavou negatívnych správ, otázkou dostatočnej likvidity, významným poklesom produkcie v hospodárstve a podľa novinových článkov aj obdobím zhoršeného prístupu firiem a občanov k úverovým zdrojom. Viac ako inokedy sa ukázalo, ako dobre banka pozná svojich klientov, aká hlboká je dôvera medzi bankou a klientmi navzájom, aké kvalitné úverové portfólio banka má. Vďaka úzkej spolupráci s materskou KB sme mali dostatok zdrojov na financovanie i dlhodobých projektov a vždy sme plnili kritériá likvidity stanovené Národnou bankou Slovenska. Zároveň to bolo obdobie dobrých príležitostí na získanie nových klientov, financovanie zaujímavých podnikateľských zámerov a overenie kvality nastaveného modelu podnikania. Celkovo sa domnievam, že naša banka v tomto období obstála veľmi dobre. Bankový sektor ťažil v minulých rokoch z rýchleho dynamického rastu hospodárstva, dnes spomalenie ekonomiky pomôže vyniknúť tým najschopnejším na trhu. Ako sa chystáte ako špecializovaná firemná banka chopiť tejto príležitosti? Je pravda, že v minulých rokoch sa darilo prakticky všetkým a nárasty boli väčšinou dvojciferné. Toto obdobie hojnosti sa však skončilo a ďalšie roky nebudú jednoduché. Naša stratégia, model fungovania a proces riadenia sa opiera o veľmi silné know-how KB a, samozrejme, skupiny SG. Tým, že sa úzko špecializujeme na firemnú klientelu, máme dostatok likvidity a silné zázemie, to všetko by malo vytvoriť dobré podmienky pre rast banky aj v roku Materská KB je viditeľná najmä v oblasti retailu, ale súčasne je lídrom v oblasti firemnej klientely na trhu. Ako sa vám darí aplikovať toto know-how na slovenskom trhu? Oba štáty sú veľmi previazané, ekonomicky späté skupiny klientov podnikajú v SR i ČR, štruktúra priemyselných odvetví je veľmi podobná. Zahraniční investori investujú v oboch krajinách. Správanie, očakávanie i nároky klientov nie sú príliš odlišné. Máme teda tú výhodu, že môžeme aplikovať českým trhom overené know-how a viac sa sústrediť na individuálny servis klientom. 10 Rozhovor s predsedou predstavenstva

13 Medzi hlavné ciele roka 2009 patrí udržanie zdravého portfólia, nárast v oblasti úverov, vkladov aj produktov investičného bankovníctva a Trade Finance. Bezpochyby najväčšou výzvou roka 2008 pre celý sektor bol prechod na euro. Vo vašom prípade bol o to zaujímavejší, že ste skúsenosti zdieľali so sieťovými kolegami zo Slovinska a Českej republiky. V čom bolo euro z tohto pohľadu najväčšou výzvou? KB Bratislava je po stránke IT plne integrovaná do materskej KB. Celý projekt bol preto riadený z Čiech a na konverziu sa museli pripraviť obe banky. Ak by sme neboli schopní spustiť prevádzku IT už v novom režime, ak by niektoré aplikácie nefungovali správne alebo vôbec, KB by čelila rovnakým problémom. Tieto nástrahy sme prekonali a teraz je tento veľmi úspešne zrealizovaný projekt pre KB veľkou výhodou do budúcnosti. Prijatie eura bezpochyby pomohlo podnikateľskému segmentu, banky však zrušením posledných bariér vystavilo tvrdej konkurencii bánk z celej eurozóny. Ako chcete tomuto tlaku konkurovať a aké sú vaše silné stránky pre slovenský trh? Nedomnievam sa, že práve tento moment, myslím prijatie eura, bude nejakým významným signálom pre konkurenciu, aby tu masívne rozbehla svoju činnosť. Máte pravdu v tom, že príchod eura je prínosom hlavne pre firmy. Takisto pre budúcich investorov, ktorí ocenia stabilitu euro-prostredia. To, v čom je sila KB Bratislava ako banky s dlhoročnou skúsenosťou na slovenskom trhu, je znalosť lokálneho prostredia kombinovaná s medzinárodným know-how, inovatívnosť, rýchlosť rozhodovacieho procesu a individuálna obsluha klientov. A na záver nemôže chýbať otázka na ciele a ambície banky v roku Rok 2009 je veľkou výzvou a zároveň trochu neznámou. Som presvedčený, že skupinou SG nastavený a uplatňovaný model poskytovania služieb a riadenia rizík je správny a aj našej banke na Slovensku prinesie významné príležitosti. Medzi hlavné ciele tohto roku patrí udržanie zdravého portfólia, nárast v oblasti úverov, vkladov aj produktov investičného bankovníctva a Trade Finance. Jaromír Chabr predseda predstavenstva a generálny riaditeľ Rozhovor s predsedou predstavenstva 11

14 Dôležité udalosti roka 2008 Január KB Bratislava centrála a Obchodné centrum Bratislava sa v januári 2008 presťahovali z pôvodných priestorov na Medenej ulici v Bratislave, kde sídlili viac ako 10 rokov, do prestížnych priestorov na Hodžovom námestí oproti sídlu prezidenta SR. Nové priestory sú moderné, priestranné, jednoduchšie dostupné a ponúkajú veľkorysejší priestor na stretnutia s klientmi. Pod jednou strechou sa tak ocitla celá skupina SG pôsobiaca na Slovensku. Okrem KB Bratislava sú to spoločnosti ALD Automotive, SG Equipment Finance a ESSOX. Marec KB Bratislava začala realizovať prijaté SEPA EuroPlatby. SEPA je projektom Európskej rady pre platobný styk, ktorého cieľom je zjednotenie platobného styku a vytvorenie jednotnej platobnej euro oblasti. Platcom umožní vykonávať bezhotovostné platby v prospech príjemcu kdekoľvek v eurozóne pri použití jedného účtu a jednotného súboru platobných nástrojov. Apríl KB Bratislava začala realizovať odoslané SEPA EuroPlatby. Júl V súvislosti s legislatívnou zmenou úpravy investičných služieb a činností prešla banka licenčným konaním, v ktorom jej Národná banka Slovenska upravila povolenie na vykonávanie bankových činností a poskytovanie investičných služieb, pričom z hľadiska obchodnej činnosti banky bolo dôležité doplnenie sprostredkovania derivátov týkajúcich sa oprávnení na emisie (emisné povolenia). August KB Bratislava predstavila nový dizajn internetového bankovníctva. Okrem nových či vylepšených funkcií bolo jeho súčasťou aj duálne zobrazenie zostatkov na účtoch v Sk a eurách. November Spolu s ďalšími nájomníkmi budovy Astoria Palace zorganizovala KB Bratislava dňa 4. novembra 2008 jedinečnú akciu darovanie krvi priamo v priestoroch Astoria Palace. Do akcie s cieľom podporiť ušľachtilú myšlienku záchrany života sa zapojila približne tretina zamestnancov spoločností sídliacich na spoločnej adrese, a to tak z radov prvodarcov, ako i viacnásobných darcov. Máj Banka oficiálne predstavila nové priestory centrály a Obchodného centra Bratislava za prítomnosti členov predstavenstva materskej KB, členov dozorných rád oboch bánk, významných klientov a ďalších hostí. Akcia sa konala priamo v priestoroch nového sídla banky. December Zavŕšenie viac ako dvojročných príprav banky na prechod na novú menu. Na prelome rokov 2008 a 2009 banka úspešne konvertovala na euro a 2. januára 2009 bola ako jedna z prvých bánk na Slovensku pripravená poskytovať svoje služby v plnej miere. S účinnosťou od 1. mája 2008 banka začala uplatňovať nové pravidlá a postupy pre poskytovanie investičných služieb vyplývajúce z európskej regulácie smernicou MIFiD. 12 Dôležité udalosti roka 2008

15 Ekonomický vývoj na Slovensku v roku 2008 Dynamiku vysoko otvorenej slovenskej ekonomiky značne ovplyvnili dôsledky globálnej finančnej krízy, ako aj výrazný pokles dopytu v európskych krajinách. Po prudkom raste v rokoch sa na Slovensku v roku 2008 očakáva spomalenie ekonomického rastu, ktorý však v porovnaní so zvyškom Európskej únie ostane stabilný. Vzhľadom na dynamický rast v predchádzajúcich rokoch dosiahlo HDP na jedného obyvateľa úroveň 67 % z priemeru EU-27 za rok Za posledné obdobie dosiahlo Slovensko výrazný posun oproti 50 % v roku Slovenská ekonomika vstúpila do roku 2008 silnými výsledkami. Na základe predbežných odhadov vzrástlo HDP v prvom až treťom kvartáli roku 2008 medziročne o 8 %. V tomto období bol rast podporovaný domácim dopytom, zatiaľ čo zahraničný dopyt ostal zhruba na úrovni z roku K hlavným faktorom podporujúcim rast patrili tvorba hrubého fixného kapitálu a domáca spotreba. Na strane ponuky bol rast HDP podporený najmä výrobou, ktorá bola ovplyvnená predchádzajúcim masívnym prísunom priamych zahraničných investícií. V priebehu roka 2008 sa výkonnosť slovenskej ekonomiky značne zhoršila a ku koncu roka dosiahol rast priemyselnej produkcie len 2 %. Slovenský priemysel výrazne zasiahli dôsledky finančnej krízy a od novembra mala produkcia klesajúcu tendenciu. Prudký pokles produkcie zaznamenalo aj kľúčové odvetvie výroby dopravných zariadení, a to hlavne v segmente cestných vozidiel. Na druhej strane si však v roku 2008 udržalo solídny rast stavebníctvo, ktorého produkcia medziročne vzrástla v priemere o 11,9 %. Tvorba hrubého fixného kapitálu si počas roka 2008 udržala stabilný rast aj napriek prehlbujúcemu sa dopadu globálnej krízy v priebehu prvých troch kvartálov ich medziročný rast predstavoval 8,9 %. Aj napriek očakávanému miernemu spomaleniu v poslednom kvartáli sa v tejto oblasti predpokladá udržanie silného rastu vďaka robustnej dynamike stavebných aktivít a investíciám do strojov a zariadení. Predbežné údaje naznačujú, že v roku 2008 pokračoval silný rast domáceho dopytu. Medziročný rast domáceho dopytu sa pre prvé tri kvartály odhaduje na úrovni 6,7 %. V poslednom štvrťroku sa však tento rast spomalil. V priebehu roka 2008 bol spotrebiteľský dopyt stimulovaný pozitívnym vývojom na trhu práce. Spolu s nárastom reálnych miezd zohral dôležitú úlohu pri podpore spotreby aj výrazný rast pôžičiek domácnostiam. Dynamicky sa vytvárali nové pracovné miesta a pokračoval pokles nezamestnanosti. V druhom a treťom štvrťroku klesla oficiálna nezamestnanosť na najnižšiu úroveň od začiatku 90. rokov minulého storočia (v danom období predstavovala 7,4 %), zatiaľ čo v poslednom štvrťroku sa jej úroveň opäť zvýšila na 8,4 %. V roku 2008 dosiahla priemerná inflácia na Slovensku 3,9 % (HICP). Počas prvých troch kvartálov inflácia plynule narastala a po tom, ako v septembri dosiahla najvyššiu úroveň 4,5 %, poklesla celková inflácia v decembri späť na úroveň 3,5 %. Rast inflácie bol ovplyvnený najmä kľúčovým odvetvím potravinárstva. Ceny ubytovania a verejných služieb vzrástli len mierne, pretože vláda prijala opatrenia na zamedzenie prudkého nárastu cien v súvislosti s očakávaným prijatím eura. Slovensko sa úspešne stalo súčasťou eurozóny na začiatku roku Vyskytli sa aj pochybnosti týkajúce sa reálnosti konverzného kurzu konkrétne úvahy, či nebol stanovený na príliš silnej úrovni (v priebehu dvojročného obdobia zotrvania v mechanizme výmenného kurzu ERM-II Národná banka Slovenska revalvovala dvakrát), čo by mohlo ohroziť budúci exportný potenciál krajiny, ako aj jej celkový ekonomický výkon. Za jedenásť mesiacov roku 2008 dosiahol deficit zahraničného obchodu 12 miliárd Sk. Pre celý rok 2008 sa jeho úroveň predpokladá zhruba rovnaká ako v roku V mesiacoch október a november prudko poklesol import aj export a rovnaký vývoj sa očakáva aj za december. Zahraničný obchod výrazne utrpel v dôsledku negatívnych vplyvov globálnej hospodárskej krízy. V kombinácii s vysokou otvorenosťou ekonomiky môže silná závislosť Slovenska od automobilového priemyslu výrazne ohroziť ekonomické vyhliadky krajiny do budúcnosti. Každopádne však nie je pravdepodobný prepad krajiny do červených čísiel tak, ako sa očakáva pri väčšine krajín EÚ a eurozóny. Predbežný údaj o náraste HDP za rok 2008 predstavuje 6,4 %. Slovenská ekonomika vstúpila do roku 2008 silnými výsledkami. V priebehu roka sa výkonnosť značne zhoršila a ku koncu roka dosiahol rast priemyselnej produkcie len 2 %. Ekonomický vývoj na Slovensku v roku

16 Spoločnosť poskytuje vybranú škálu produktov a služieb finančnej skupiny KB a SG prispôsobenú podmienkam slovenského trhu; špecializuje sa na poskytovanie sofistikovaných produktov a služieb v oblastiach firemného financovania, investičného bankovníctva a Trade Finance. komplexnosť Riadenie rizík v KB Bratislava vychádza z integrovanej koncepcie, ktorá zohľadňuje štandardy uplatňované v oblasti riadenia rizík v rámci skupiny SG, ako i zákonné a regulačné normy. 14 Správa predstavenstva

17 Správa predstavenstva Stratégia Dlhodobým cieľom KB Bratislava je: byť modernou a stabilnou firemnou a investičnou bankou, ktorá sa dôrazom na vysokú kvalitu svojich služieb snaží budovať dlhodobé korektné vzťahy s klientmi; zameriavať sa na cieľovú klientelu, ktorú predstavujú slovenskí a zahraniční klienti v segmentoch stredne veľkých a veľkých firiem; najmä klienti KB, ktorí majú obchodné vzťahy so Slovenskou republikou, a medzinárodní klienti skupiny SG, ktorí investujú a pôsobia na slovenskom trhu; poskytovať ucelenú škálu produktov a služieb celej finančnej skupiny SG prispôsobenú podmienkam slovenského trhu; špecializovať sa na poskytovanie sofistikovaných produktov a služieb v oblastiach firemného financovania, investičného bankovníctva a Trade Finance. Obsluha klientov Prístup orientovaný na klienta Jedným zo základných pilierov obchodného modelu banky je prístup orientovaný na klienta. Vďaka tomuto prístupu vieme lepšie pochopiť finančné potreby klientov, a tak aktívne riadiť a budovať vzťah s klientom. Banka, s cieľom byť čo najbližšie k firemným klientom, kladie dôraz na tri hlavné princípy: Individuálny prístup každý firemný klient má prideleného bankového poradcu; Odbornosť bankových poradcov bankoví poradcovia sú odborne školení na obsluhu a starostlivosť o firemných klientov; Dostupnosť bankových služieb prostredníctvom elektronického bankovníctva a siete obchodných centier. Predajná sieť Predajnú sieť KB Bratislava, prostredníctvom ktorej poskytujeme svoje služby, predstavujú obchodné centrá, strategicky lokalizované v 4 hlavných regiónoch Slovenska: Obchodné centrum Bratislava; Obchodné centrum Banská Bystrica; Obchodné centrum Košice; Obchodné centrum Žilina. Portfólio klientov Obchodná segmentácia klientov V súlade so stratégiou banky predstavuje hlavný segment existujúcich, ako aj potenciálnych klientov KB Bratislava slovenské firmy a dcérske spoločnosti najmä českých a francúzskych firiem pôsobiacich na Slovensku. Vo väčšine prípadov tu existuje tzv. materská väzba na SG alebo KB finančnú skupinu. V roku % našich klientov malo istú väzbu na finančnú skupinu KB a 10 % na SG. Obchodná synergia medzi KB Bratislava a SG/KB finančnou skupinou KB Bratislava, ako člen finančnej skupiny SG a KB, využíva synergie plynúce zo spolupráce a zdieľania know-how s materskou spoločnosťou KB, ako aj celou skupinou SG pri získavaní nových klientov, obsluhe a starostlivosti o existujúcich klientov. Rovnako to platí aj pre oblasti špecializovaného financovania a poskytovania štruktúrovaných obchodov, pričom jednotlivé špecializované útvary v rámci SG/KB pôsobia ako podporné centrá pre KB Bratislava (napr. exportné financovanie, projektové financovanie, syndikáty, hedgingové deriváty a pod.). KB Bratislava úzko spolupracuje aj s ostatnými spoločnosťami skupiny SG pôsobiacimi na Slovensku hlavne v oblasti leasingu (ALD Automotive a SG Equipment Finance) a minoritne so spoločnosťou splátkového predaja a spotrebných úverov pod názvom Essox. O tom, že tento model bol zvolený správne, svedčí fakt, že až 92 % respondentov dotazníka spokojnosti 2008 pozná osobne svojho bankového poradcu a považuje ho za odborne zdatného. Až 94 % respondentov dotazníka považuje obsluhu v bankovej hale za rýchlu a profesionálnu. Správa predstavenstva 15

18 Trade Finance Rok 2008 bol pre KB Bratislava v oblasti Trade Finance mimoriadne úspešný. Banka opäť zaznamenala výrazný nárast v oblasti vystavených bankových záruk (vyše 55 %). Objem realizovaných obchodov v oblasti odkupov pohľadávok sa v porovnaní s predchádzajúcim rokom strojnásobil. Dynamicky sa rozvíjala aj oblasť dokumentárnych a čistých inkás a tiež dokumentárnych akreditívov. Investičné bankovníctvo Rok 2008 bol pre KB Bratislava obdobím využívania investičných príležitostí, ktoré vznikali v dôsledku existencie relatívne priaznivých makroekonomických podmienok na finančných trhoch. Prostredníctvom poskytovania kvalitných služieb a inovatívnych riešení v oblasti zaisťovania prevažne menových rizík sa KB Bratislava darilo v prvej polovici roka 2008 upevňovať si pozíciu v segmente korporátnej klientely. V nadväznosti na očakávané menové ukotvenie ekonomiky SR v Eurozóne počnúc rokom 2009 a dramatickým tempom sa stupňujúce globálne spomaľovanie ekonomickej aktivity sa pozornosť podnikov v druhej polovici roka 2008 začala upriamovať na vývoj úrokových sadzieb. Uzatváranie derivátových transakcií, využívaných ako efektívny nástroj minimalizácie rizík, ako súčasť činností oddelenia Investičné bankovníctvo KB Bratislava sa významnou mierou podieľalo na celkovom výsledku banky. Rozhodnutie naďalej rozvíjať aktivity v rámci komoditných trhov sa ukázalo byť správne, o čom svedčí mimoriadna odozva veľkej skupiny firemných klientov. Riadenie rizík Riadenie rizík v KB Bratislava vychádza z integrovanej koncepcie, ktorá zohľadňuje štandardy uplatňované v oblasti riadenia rizík v rámci skupiny SG, ako i zákonné a regulačné normy, ktorých dodržiavanie stanovuje a vyžaduje Národná banka Slovenska a ostatné regulačné orgány. Postupy, ktoré banka uplatňuje, zohľadňujú vývoj týkajúci sa všetkých druhov rizík, t. j. úverových rizík, trhových rizík, rizika v oblasti likvidity, ako aj rizík prevádzkových a environmentálnych. Úverové riziko Útvar riadenia rizík priamo organizačne zastrešuje popri schvaľovacom procese aktívnych obchodov aj oblasť ich správy a procesu monitorovania. Banka svoje úsilie naďalej sústreďovala na: permanentný monitoring úverových angažovaností; aktualizáciu nástrojov na monitorovanie a hodnotenie úverových rizík v súvislosti s konverziou na EUR. Riziko protistrany z aktivít na kapitálovom trhu V tejto oblasti sa na všetky transakcie na kapitálovom trhu systematicky uplatňuje základné pravidlo tzv. povolenia vopred ( preauthorisation ), t. j. povolenie musí byť vždy udelené pred uzavretím transakcie s protistranou. Obchodníci Front Office denne dostávajú informácie členené podľa protistrán a týkajúce sa ich aktuálnych limitov, angažovanosti a dostupných limitov. Akékoľvek prekročenie limitov sa okamžite hlási aj s uvedením zdôvodnenia na príslušnú úroveň vedenia banky. Trhové riziko Činnosť v oblasti trhových rizík sa v KB Bratislava realizuje v spolupráci s útvarom Trhové riziká materskej KB. Aby sa zabezpečila nezávislosť riadenia rizík od obchodných útvarov, reportuje tento útvar priamo členovi predstavenstva KB Bratislava zodpovednému za riadenie rizík, členovi predstavenstva KB zodpovednému za riadenie rizík a vedúcemu divízie riadenia rizík skupiny SG. Operačné riziko Zodpovednosť za riadenie operačného rizika nesú všetky útvary banky. Zodpovednosť za riadenie operačných rizík konkrétnych procesov nesú vedúci útvarov, ktoré sú nositeľmi jednotlivých bankových procesov. Na účely prepočtu kapitálovej požiadavky banka uplatňuje najjednoduchšiu, ale najkonzervatívnejšiu metódu. Informačné technológie V roku 2008 IT spolupracovalo predovšetkým so všetkými útvarmi banky na projekte prípravy prechodu banky na jednotnú menu. Tento strategický projekt sa dotýkal všetkých IT systémov a dôkladná a precízna príprava bola zúročená hladkým prechodom na novú menu vo všetkých systémoch banky už od , čo ocenili aj klienti elektronického bankovníctva. Elektronické bankovníctvo KB Bratislava bolo po konverzii na menu euro ako jedno z prvých plne dostupných v rámci bankového trhu na Slovensku. 16 Správa predstavenstva

19 V rámci Euro programu bola zrealizovaná aj implementácia nového dizajnu a nových fukcionalít v Internetovom bankovníctve Úspešne boli dokončené aj tieto projekty: Automatizovaný systém pre regulatórny reporting, Implementácia SEPA pre systém elektronického bankovníctva, Zjednotenie zmluvnej dokumentácie (IT zabezpečilo vytvorenie nových šablón zmluvnej dokumentácie). Rozširovanie a skvalitňovanie služieb klientom nielen elektronického bankovníctva bude pokračovať aj v nasledujúcom období v rámci projektov: Implementácia smernice Európskej únie o platobných službách na vnútornom trhu (PSD), Implementácia SEPA II. pre systém elektronického bankovníctva. Ľudské zdroje V roku 2008 sa KB Bratislava v oblasti ľudských zdrojov sústredila hlavne na zvýšenie motivácie, lojality a retencie svojich zamestnancov. Ku koncu roka 2008 bol celkový počet zamestnancov banky v evidenčnom stave 78 a 4 vyslaní zamestnanci z KB, celkom 82 zamestnancov. Na Front Office pozíciách pracovalo 29 a na Back Office pozíciách 53 zamestnancov. V porovnaní s koncom minulého roka sa teda celkový počet zamestnancov zvýšil o 6,5 %. Stratégia KB Bratislava v oblasti ľudských zdrojov je nastavená s dlhodobou perspektívou. Základné poslanie budovať so zamestnancami, podobne ako s klientmi, dlhodobý profesionálny vzťah založený na otvorenej a transparentnej obojstrannej komunikácii sa teda nemení. KB Bratislava kladie dôraz na kariérny rozvoj zamestnancov, ktorého prostriedkom je tiež kontinuálne realizovaná interná mobilita. V roku 2008 KB Bratislava naďalej intenzívne rozvíjala spoluprácu v rámci skupiny KB a SG v Slovenskej a Českej republike s cieľom zvyšovania efektivity činností, znižovania nákladov a posilnenia spolupatričnosti zamestnancov ku skupine KB/SG. K tomu napomáhajú tiež nové priestory centrály, ktoré KB Bratislava zdieľa s ostatnými spoločnosťami skupiny SG. Medzi hlavné úlohy patrilo tiež prehlbovanie a rozširovanie schopností a kvalifikácie zamestnancov. Priemerná dĺžka školenia v roku 2008 dosiahla na jedného zamestnanca 6,28 dňa. V oblasti manažérskeho rozvoja bola najväčšou aktivitou KB Bratislava finalizácia programu Evolution, ktorý bol odštartovaný na konci roka Jeho cieľom bolo zvýšiť know-how manažérov v oblasti riadenia, vedenia a motivácie svojich zamestnancov a zároveň vedieť prispôsobiť svoje manažérske správanie a konanie obchodnému modelu a stratégii KB Bratislava. Program tiež prispel ku komunikácii naprieč jednotlivými manažérskymi úrovňami a k vytváraniu väzieb medzi manažérmi celej skupiny. V rámci integračných a rozvojových aktivít bol v júni 2008 spustený upravený integračný proces pre nových zamestnancov KB Bratislava pod názvom StartinG. Jeho cieľom je profesionálne uvítanie a rýchla integrácia nováčikov do skupiny KB/SG. Súčasťou procesu je aj možnosť participácie na uvítacom seminári KB, čím ďalej prehlbujeme synergie v rámci skupiny KB/SG. Komentár k finančným výsledkom hospodárenia podľa IFRS Súvaha Bilančná suma banky dosiahla k 31. decembru 2008 sumu tis. Sk, čo predstavuje medziročný nárast o 17,75 %. Podiel úročených aktív na celkových aktívach banky predstavoval k ultimu roka hodnotu 98,74 %. Pohľadávky voči klientom K dosiahol stav úverov poskytnutých klientom (po odpočítaní opravných položiek) hodnotu tis. Sk, čo predstavuje medziročný nárast o 26,34 %. Podiel brutto úverov na celkových aktívach banky predstavoval k ultimu roka hodnotu 61,96 %. Objem klasifikovaných úverov dosiahol k hodnotu tis. Sk, čo reprezentuje 1,23-percentný podiel klasifikovaných úverov na celkovom objeme úverov v hrubej výške a zároveň medziročný pokles tohto ukazovateľa o 38,17 %. K ultimu roka evidovala banka štyri stratové pohľadávky z úverov v brutto výške tis. Sk. K bolo opravnými položkami krytých spolu 2,63 % portfólia úverov (k krytých spolu 3,10 % portfólia). Na krytie strát z klasifikovaných úverov bolo k vytvorených spolu tis. Sk opravných položiek. V porovnaní s rokom 2007, keď bolo vytvorených celkom tis. Sk opravných položiek, je absolútny nárast opravných položiek spolu tis. Sk, čo predstavuje relatívny nárast tvorby opravných položiek o 12,95 %. Nárast tvorby opravných položiek bol spôsobený predovšetkým reklasifikáciou objemovo veľkých pohľadávok klientov ekonomicky prepojených skupín do kategórie štandardný s výhradou. Správa predstavenstva 17

20 Cenné papiere V súlade so schválenou stratégiou vlastní banka od roku 2004 len štátne dlhopisy v portfóliu cenných papierov držaných do splatnosti v hodnote tis. Sk. Hmotný a nehmotný majetok Banka eviduje hmotný a nehmotný majetok v čistej účtovnej hodnote tis. Sk, čo predstavuje medziročný pokles o 13,71 %. Súčasná účtovná hodnota všetkých nehnuteľností vo vlastníctve banky a technického zhodnotenia prenajatých nehnuteľností je tis. Sk. Ostatné fixné aktíva predstavujú hlavne kancelársku, výpočtovú techniku, softvér a inventár banky. Záväzky voči klientom Záväzky voči klientom dosiahli k ultimu roka 2008 hodnotu tis. Sk, čo predstavuje pokles oproti roku 2007 o 23,79 %. Objem prostriedkov na bežných účtoch klesol medziročne o 13,16 % na tis. Sk, termínované a úsporné vklady klesli o 41,12 % a k predstavovali sumu tis. Sk. Vlastné imanie a kapitál Vlastné imanie banky predstavuje k hodnotu tis. Sk a má túto skladbu: Základné imanie Rezervný fond Nerozdelený zisk z minulých rokov Oceňovacie rozdiely z prepočtu zabezpečovacích derivátov Zisk bežného obdobia Vlastné zdroje banky predstavovali k 31. decembru ,28 % bilančnej sumy. Vlastné zdroje banky pre účely primeranosti vlastných zdrojov a majetkovej angažovanosti reprezentovali k ultimu roka výšku tis. Sk. Primeranosť vlastných zdrojov dosiahla hodnotu 15,68 % tis. Sk tis. Sk tis. Sk tis. Sk tis. Sk Rezervy a opravné položky Banka má vytvorené rezervy a opravné položky na krytie potenciálnych rizík vo výške tis. Sk, čo predstavuje medziročný nárast o 14,48 %. Výkaz ziskov a strát Výšku dosiahnutého hospodárskeho výsledku banky ovplyvnili hlavne: situácia na finančnom trhu a vplyv konkurencie; náklady na zavedenie EURA ako zákonného platidla v SR; tvorba opravných položiek a rezerv na klasifikované úvery a vydané záruky; nárast objemu úverov v roku 2008; výnosy z poplatkov a provízií; výnosy z operácií s finančnými nástrojmi, hlavne zisk z derivátových obchodov; maximálne hospodárne vynakladanie prostriedkov v oblasti prevádzkových nákladov. Za rok 2008 dosiahla banka čistý zisk vo výške tis. Sk. Na tvorbe zisku sa podieľali: Prevádzkový zisk vo výške tis. Sk Prevádzkové náklady vo výške tis. Sk Zisk pred tvorbou opravných položiek a rezerv na straty z úverov tis. Sk Tvorba rezerv, opravných položiek na straty z úverov a záruk tis. Sk Zisk za účtovné obdobie pred zdanením tis. Sk Daň z príjmov tis. Sk Daňová povinnosť za bežné obdobie predstavuje čiastku tis. Sk. Daňovo neuznateľné náklady a príjmy oslobodené od dane, prípadne nezahrňované do základu dane sú vykázané vo výške tis. Sk. Odložená daň z príjmov je vypočítaná zo všetkých prechodných rozdielov medzi daňovou základňou aktív a pasív a ich účtovnou hodnotou pre účely finančného výkazníctva. V roku 2008 banka vykázala odložený daňový záväzok vo výške tis. Sk a odloženú daňovú pohľadávku vo výške tis. Sk. Zmena stavu odloženej dane mala vplyv na výsledok hospodárenia vo výške tis. Sk. Použitie hospodárskeho výsledku za rok 2008 Predstavenstvo banky navrhlo v súlade so stanovami banky prideliť dosiahnutý hospodársky výsledok za rok 2008 v celkovej výške tis. Sk do nerozdeleného zisku z minulých rokov (rezervný fond už dosiahol svoju maximálnu výšku určenú stanovami banky). 18 Správa predstavenstva

21 Vďaka kvalitným službám a inovatívnym riešeniam v oblasti zaisťovania prevažne menových a úrokových rizík sa KB Bratislava darilo v roku 2008 upevňovať si pozíciu v segmente korporátnej klientely. Mário Milan vedúci oddelenia Investičné bankovníctvo úsek Medzinárodná klientela inovácia V máji 2008 predstavila banka nový dizajn internetového bankovníctva. Okrem nových či vylepšených funkcií bolo jeho súčasťou už aj duálne zobrazenie zostatkov na účtoch v Sk a eurách. Správa predstavenstva 19

22 Vrcholné orgány a organizačná štruktúra spoločnosti Predstavenstvo Jaromír Chabr (1967) predseda predstavenstva deň nástupu do funkcie: 1. február 2006 Absolvent Strojnej a textilnej univerzity v Liberci, odbor ekonomika a riadenie spotrebného priemyslu. V skupine KB pracuje 9 rokov. Róbert Beláň (1970) podpredseda predstavenstva deň nástupu do funkcie: 30. júl 2003 (znovu zvolený od 1. augusta 2007) Absolvent Slovenskej technickej univerzity Bratislava a držiteľ MBA diplomu, University of Pittsburgh, USA. Pre Komerční banku Bratislava, a.s., pracuje 7 rokov. Alain Couteau (1953) člen predstavenstva deň nástupu do funkcie: 3. november 2006 Absolvent Institution Fremont Lisieux. V skupine SG pracuje 37 rokov. Dozorná rada Jan Juchelka (1971) predseda dozornej rady deň nástupu do funkcie: 25. február 2008 Absolvent Sliezskej univerzity v Opave, odbor ekonomika podnikania v obchode a službách. Pre Komerční banku, a.s., pracuje 4 roky. Brigita Štefánková (1953) podpredseda dozornej rady deň nástupu do funkcie: 15. máj 2006 Absolventka Vysokej školy banskej v Ostrave, odbor Riadenie a plánovanie. Pre Komerční banku, a.s., pracuje 10 rokov. Ján Hanko (1977) člen dozornej rady deň nástupu do funkcie: 19. september 2007 Absolvent Právnickej fakulty Univerzity Komenského a Ekonomickej univerzity v Bratislave. Pre Komerční banku Bratislava, a.s., pracuje 6 rokov. Do 31. januára 2008 zastával funkciu predsedu dozornej rady pán Philippe Rucheton. 20 Vrcholné orgány a organizačná štruktúra spoločnosti

23 Organizačná štruktúra spoločnosti Valné zhromaždenie Dozorná rada Predstavenstvo Sekretariát Generálny riaditeľ Financie Riadenie Úsek GR Firemné Medzinárodná Corporate a prevádzka rizika bankovníctvo klientela Secretary Prevádzka Úverové Vnútorný audit Obchodné centrum Trade Právne riziká a kontrola Bratislava Finance & Compliance Učtáreň Administrácia Ľudské Obchodné centrum Investičné Správa úverov zdroje Banská Bystrica bankovníctvo Kontroling Marketing Obchodné centrum Informačná a reporting a komunikácia Košice bezpečnosť ALM IT Obchodné centrum Žilina Vrcholné orgány a organizačná štruktúra spoločnosti 21

24 V januári 2008 sa banka presťahovala do prestížnych priestorov na Hodžovom námestí v Bratislave. Nové priestory sú moderné, priestranné, jednoduchšie dostupné a ponúkajú veľkorysejší priestor na stretnutia s klientmi. starostlivosť S cieľom byť čo najbližšie k firemným klientom kladie banka dôraz na individuálny prístup, odbornosť bankových poradcov a dostupnosť bankových služieb. obsluha 22 Vlastnická štruktúra, Miestoprísažné vyhlásenie

25 Vlastnícka štruktúra Akcionár podiel na základnom kapitáli (%) Komerční banka, a.s. 100 Spolu 100 V roku 2008 sa konali tri valné zhromaždenia: Dňa 25. februára 2008 jediný akcionár Komerční banka, a.s., ktorý vykonáva v zmysle 190 ods. 1 zákona č. 513/1991 Zb. Obchodného zákonníka pôsobnosť valného zhromaždenia, prijal rozhodnutie, ktorým na základe predchádzajúceho súhlasu Národnej banky Slovenska zvolil Ing. Jana Juchelku za člena dozornej rady Komerční banky Bratislava, a.s. Dňa 30. apríla 2008 na riadnom Valnom zhromaždení Komerční banky Bratislava, a.s., prijala Komerční banka, a.s., ako jediný akcionár pri výkone pôsobnosti valného zhromaždenia v súlade s 190 zákona č. 513/1991 Zb. Obchodného zákonníka nasledujúce rozhodnutia: schválil správu predstavenstva o podnikateľskej činnosti spoločnosti a o stave jej majetku za rok 2007, schválil riadnu účtovnú závierku za rok 2007 a rozhodol o rozdelení zisku za rok 2007 vo výške ,43 Sk nasledovne: prídel do rezervného fondu ,00 Sk nerozdelený zisk ,43 Sk schválil výročnú správu spoločnosti za rok 2007, zobral na vedomie správu dozornej rady za rok Dňa 16. mája 2008 jediný akcionár Komerční banka, a.s., ktorý vykonáva v zmysle 190 ods. 1 zákona č. 513/1991 Zb. Obchodného zákonníka pôsobnosť valného zhromaždenia, prijal rozhodnutie, ktorým na základe odporúčania výboru pre audit schválil spoločnosť Deloitte Audit, s.r.o., ako audítora Komerční banky Bratislava, a.s., na rok Miestoprísažné vyhlásenie Komerční banka Bratislava, a.s., týmto vyhlasuje, že všetky informácie a údaje uvedené v tejto výročnej správe sú presné a správne. Ďalej potvrdzuje, že tento dokument obsahuje všetky skutočnosti, ktoré by mohli byť dôležité pre rozhodnutie investora. Komerční banka Bratislava, a.s., zároveň vyhlasuje, že k dátumu vypracovania výročnej správy nenastali žiadne negatívne zmeny v jej finančnej situácii, ani iné zmeny, ktoré by mohli mať vplyv na presné a správne posúdenie jej finančnej situácie. V Bratislave, dňa 1. apríla 2009 Jaromír Chabr predseda predstavenstva a generálny riaditeľ Róbert Beláň podpredseda predstavenstva a riaditeľ úseku Firemné bankovníctvo Vlastnická štruktúra, Miestoprísažné vyhlásenie 23

26 Správa Dozornej rady o kontrolnej činnosti v roku 2008 Počas roka 2008 vykonávala Dozorná rada Komerční banky Bratislava, a.s. ( Banka ) úlohy, ktoré jej patria podľa zákona a podľa stanov Banky. Úlohy Dozornej rady sa prevažne zameriavali na dohľad nad činnosťou Predstavenstva a obchodnými činnosťami Banky. Na svojich zasadaniach Dozorná rada pravidelne vyhodnocovala dokumenty týkajúce sa strategického a operačného riadenia Banky a detailne prerokovávala významné strategické a operačné záležitosti. Dozorná rada uskutočnila hodnotiace postupy primárne na základe informácií a rozhovorov s členmi Predstavenstva a inými kľúčovými manažérmi Banky. Dozorná rada, po preskúmaní účtovnej závierky Banky za obdobie od 1. januára do 31. decembra 2008, ktorú predložilo Predstavenstvo, konštatuje, že účtovné záznamy sú vedené v súlade so všeobecne záväznými účtovnými štandardmi a predpismi, ako aj stanovami Banky a predstavujú pravdivé a správne zobrazenie finančnej situácie Banky zo všetkých dôležitých hľadísk. Dozorná rada taktiež preskúmala návrh na rozdelenie zisku Banky k 31. decembru 2008 vo výške ,86 Sk ( ,25 EUR). Audit účtovnej závierky Banky vykonala audítorská spoločnosť Deloitte Audit s.r.o. v súlade so slovenskými a medzinárodnými účtovnými štandardmi. Dozorná rada potvrdzuje, že audítorská správa vydaná na ich základe je bez výhrad, konštatuje, že účtovná závierka je pravdivým zobrazením finančnej situácie Banky k 31. decembru 2008 zo všetkých dôležitých hľadísk i výsledku hospodárenia za minulý rok. Audítorská správa je súčasťou Výročnej správy Banky za rok Dozorná rada odporúča Valnému zhromaždeniu schváliť účtovnú závierku za rok 2008, ako aj rozdelenie zisku za rok 2008, v súlade so závermi zasadnutia Dozornej rady, ktoré sa konalo dňa 12. marca 2009, t. j. sumu vo výške ,86 Sk ( ,25 EUR) ponechať ako nerozdelený zisk. V Prahe, 12. marca 2009 V mene Dozornej rady Jan Juchelka predseda Dozornej rady 24 Správa Dozornej rady o kontrolnej činnosti v roku 2008

27 Finančná časť 25

28 Individuálna účtovná závierka pripravená podľa mezinárodných štandardov pre finančné výkazníctvo prijatých orgánmi Európskej únie za rok končiaci sa 31. decembra 2008 Obsah 27 Správa nezávislého audítora 28 Individuálna súvaha k 31. decembru Individuálny výkaz ziskov a strát za rok končiaci sa 31. decembra Individuálny výkaz o zmenách vo vlastnom imaní k 31. decembru Individuálny výkaz o peňažných tokoch za rok končiaci sa 31. decembra Poznámky k individuálnej účtovnej závierke za rok končiaci sa 31. decembra

29 Správa nezávislého audítora Deloitte Audit s.r.o. Apollo BC Prievozská 2/B Bratislava 2 Slovenská republika Obchodný register Okresného súdu Bratislava 1 Oddiel: Sro Vložka č.: 4444/B IČO: Tel.: Fax: Akcionárom a Predstavenstvu spoločnosti Komerční banka Bratislava, a.s. 1. Uskutočnili sme audit priloženej individuálnej účtovnej závierky spoločnosti Komerční banka Bratislava, a.s. (ďalej len banka ), ktorá zahŕňa súvahu k 31. decembru 2008, výkaz ziskov a strát, výkaz zmien vo vlastnom imaní a výkaz peňažných tokov za rok, ktorý sa skončil k uvedenému dátumu, prehľad významných účtovných postupov a iné doplňujúce poznámky. Zodpovednosť predstavenstva banky za účtovnú závierku 2. Predstavenstvo banky zodpovedá za zostavenie a verné zobrazenie tejto účtovnej závierky v súlade s Medzinárodnými štandardmi pre finančné výkazníctvo, ako ich schválila Európska únia. Súčasťou tejto zodpovednosti je navrhnúť, implementovať a udržiavať vnútorné kontroly týkajúce sa zostavenia a verného zobrazenia účtovnej závierky, aby neobsahovala významné nesprávnosti z dôvodu podvodu alebo chyby; zvoliť a uplatňovať vhodné účtovné postupy, a urobiť odhady primerané daným okolnostiam. Zodpovednosť audítora 3. Našou zodpovednosťou je vyjadriť názor na túto účtovnú závierku na základe nášho auditu. Audit sme uskutočnili v súlade s Medzinárodnými audítorskými štandardmi. Na základe týchto štandardov sme povinní spĺňať etické normy a naplánovať a vykonať audit tak, aby sme získali primerané uistenie, že účtovná závierka neobsahuje významné nesprávnosti. Audit zahŕňa vykonanie audítorských postupov s cieľom získať audítorské dôkazy o sumách a skutočnostiach zverejnených v účtovnej závierke. Výber audítorských postupov závisí od úsudku audítora vrátane zhodnotenia rizík, že účtovná závierka obsahuje významné nesprávnosti z dôvodu podvodu alebo chyby. Pri hodnotení týchto rizík audítor posudzuje vnútorné kontroly banky týkajúce sa zostavenia a verného zobrazenia účtovnej závierky. Cieľom posúdenia vnútorných kontrol banky je navrhnúť vhodné audítorské postupy, nie vyjadriť názor na efektívnosť týchto vnútorných kontrol. Audit ďalej obsahuje zhodnotenie vhodnosti použitých účtovných postupov a primeranosti významných odhadov vedenia banky, ako aj zhodnotenie prezentácie účtovnej závierky ako celku. Sme presvedčení, že získané audítorské dôkazy poskytujú dostatočný a primeraný základ na vyjadrenie nášho názoru. Názor 4. Podľa nášho názoru, individuálna účtovná závierka zobrazuje verne vo všetkých významných súvislostiach finančnú situáciu spoločnosti Komerční banka Bratislava, a.s. k 31. decembru 2008 a výsledky jej hospodárenia a peňažné toky za rok, ktorý sa skončil k uvedenému dátumu, v súlade s Medzinárodnými štandardmi pre finančné výkazníctvo, ako ich schválila Európska únia. Bratislava 11. marec 2009 Deloitte Audit s.r.o. Licencia SKAu č. 014 Mgr. Renáta Ihringová, FCCA zodpovedný audítor Licencia SKAu č. 881 Audit Tax Consulting Financial Advisory Member of Deloitte Touche Tohmatsu Správa nezávislého audítora 27

30 Individuálna súvaha k 31. decembru 2008 tis. Sk Pozn Aktíva Peniaze a vklady v Národnej banke Slovenska Vklady vo finančných inštitúciách Úvery a preddavky poskytnuté klientom, netto Kladná hodnota finančných derivátov Cenné papiere na predaj 7 Cenné papiere držané do splatnosti Hmotný a nehmotný dlhodobý majetok, netto Daň z príjmu 24 Náklady a príjmy budúcich období a ostatné aktíva Aktíva spolu Pasíva a vlastné imanie Záväzky voči finančným inštitúciám Záväzky voči klientom Záporná hodnota finančných derivátov Výdavky budúcich období, rezervy a ostatné pasíva Daň z príjmu Odložený daňový záväzok Podriadený dlh Pasíva spolu Základné imanie Rezervný fond Nerozdelený zisk minulých období Zisk po zdanení Oceňovacie rozdiely z precenenia zabezpečovacích derivátov Vlastné imanie spolu Pasíva a vlastné imanie spolu Túto účtovnú závierku schválilo predstavenstvo dňa 11. marca 2009 V mene predstavenstva: Jaromír Chabr predseda predstavenstva a generálny riaditeľ Róbert Beláň podpredseda predstavenstva a riaditeľ úseku Firemného bankovníctva 28 Individuálna súvaha k 31. decembru 2008

31 Individuálny výkaz ziskov a strát za rok končiaci sa 31. decembra 2008 tis. Sk Pozn Výnosové úroky Nákladové úroky Čisté výnosové úroky Čisté poplatky a provízie Čistý zisk/(strata) z finančných operácií Ostatné príjmy a výdavky, netto Prevádzkový zisk Prevádzkové náklady Odpisy a zisk/(strata) z predaja majetku Zisk pred tvorbou opravných položiek a rezerv a pred daňou z príjmov Opravné položky na straty z úverov a záruk Opravné položky a rezervy k ostatným rizikám Zisk pred daňou z príjmu Daň z príjmu Čistý zisk za rok Individuálny výkaz ziskov a strát za rok končiaci sa 31. decembra

32 Individuálny výkaz o zmenách vo vlastnom imaní k 31. decembru 2008 tis. Sk Základné Rezervný Oceňovacie Nerozdelený Spolu imanie fond rozdiely zisk z precenenia zabezpečovacích derivátov Konečný zostatok k 1. januáru Pridelenie/použitie Zmena reálnej hodnoty zabezpečovacích derivátov po odpočítaní dane Zisk bežného obdobia Konečný zostatok k 31. decembru Pridelenie/použitie Zmena reálnej hodnoty zabezpečovacích derivátov po odpočítaní dane Zisk bežného obdobia Konečný zostatok k 31. decembru (Pozn. 16) (Pozn. 16) (Pozn. 28 a 25) 30 Individuálny výkaz o zmenách vo vlastnom imaní k 31. decembru 2008

33 Individuálny výkaz o peňažných tokoch za rok končiaci sa 31. decembra 2008 tis. Sk Cash flow z prevádzkovej činnosti Prijaté úroky, poplatky a provízie Zaplatené úroky, poplatky a provízie Cash flow z finančných operácií Osobné náklady Ostatné prevádzkové náklady Ostatné výnosy Cash flow pred zmenami prevádzkových aktív a pasív Zníženie/(zvýšenie) povinnej rezervy v Národnej banke Slovenska Zníženie/(zvýšenie) vkladov v peňažných ústavoch Zvýšenie úverov a preddavkov poskytnutých klientom Zníženie finančných aktív preceňovaných na reálnu hodnotu Zníženie/(zvýšenie) nákladov a príjmov budúcich období a ostatných aktív Zníženie/(zvýšenie) prevádzkových aktív Zvýšenie záväzkov voči peňažným ústavom (Zníženie)/zvýšenie záväzkov voči klientom (Zníženie)/zvýšenie výdavkov budúcich období, rezerv a ostatných pasív (Zníženie)/zvýšenie prevádzkových pasív Cash flow z prevádzkových činností pred zdanením Daň z príjmov prijatá/(zaplatená) Čisté peňažné prostriedky z prevádzkovej činnosti Cash flow z investičnej činnosti Úrokové výnosy z cenných papierov držaných do splatnosti Tržby z predaja investičného majetku Nákup investičného majetku Čisté peňažné prostriedky na investičné činnosti Čistá hotovosť z finančných činností Čisté (zníženie)/zvýšenie peňazí a peňažných ekvivalentov Peniaze a peňažné ekvivalenty na začiatku účtovného obdobia (pozn. 3) Peniaze a peňažné ekvivalenty na konci účtovného obdobia (pozn. 3) Zaplatené úroky Prijaté úroky Individuálny výkaz o peňažných tokoch za rok končiaci sa 31. decembra

34 Poznámky k individuálnej účtovnej závierke za rok končiaci sa 31. decembra Hlavné činnosti Komerční banka Bratislava, a.s. (ďalej len banka ) je 100-percentnou dcérskou spoločnosťou Komerční banky, a.s, Praha (ďalej len materská banka ), ktorá vlastní univerzálnu bankovú licenciu vydanú Národnou bankou Slovenska (ďalej len NBS ) a vykonáva obchodné činnosti v Slovenskej republike. Banka bola založená 19. januára 1995 a zaregistrovaná 1. júna Obchodnú činnosť začala 2. septembra Po akvizícii Komerční banky, a.s., Praha spoločnosťou Société Générale S.A. Paríž (v roku 2001) sa banka stala členom skupiny SG Group. Základnou činnosťou banky je poskytovanie širokého spektra bankových a finančných služieb podnikateľským subjektom, najmä veľkým a stredným podnikom, fyzickým osobám a inštitucionálnym klientom. Hlavným predmetom činnosti banky je: prijímanie vkladov, poskytovanie úverov, tuzemské prevody peňažných prostriedkov a cezhraničné prevody peňažných prostriedkov, poskytovanie investičných služieb pre klientov, investovanie do cenných papierov na vlastný účet, obchodovanie na vlastný účet, správa pohľadávok klienta na jeho účet vrátane súvisiaceho poradenstva, poskytovanie záruk, otváranie a potvrdzovanie akreditívov, vydávanie a správa platobných prostriedkov, poskytovanie poradenských služieb v oblasti podnikania, finančné sprostredkovanie, prenájom bezpečnostných schránok, poskytovanie bankových informácií spracúvanie bankoviek, mincí, pamätných bankoviek a pamätných mincí. Čistý zisk banky bol vytvorený najmä z poskytovania bankových služieb v Slovenskej republike. Produkty a služby banky vyplývajú z jedného segmentu podnikania poskytovania bankových a súvisiacich služieb. Banka sa v priebehu januára 2008 presťahovala a nové sídlo je registrované od 1. februára 2008 na Hodžovom námestí 1A, Bratislava, Slovenská republika. Banka má na Slovensku štyri pobočky. IČO banky je a DIČ je K 31. decembru 2008 mala banka 78 zamestnancov (31. december 2007: 73 zamestnancov), z toho 21 vedúcich zamestnancov (2007: 22). Predstavenstvo spoločnosti má 3 členov (2007: 3) a dozorná rada tiež 3 členov (2007: 3). Členovia štatutárneho a dozorného orgánu banky k 31. decembru 2008: Predstavenstvo Ing. Jaromír Chabr (predseda) Ing. Róbert Beláň (podpredseda) Alain Marie Henri Couteau (člen) Dozorná rada Ing. Jan Juchelka (predseda) Ing. Brigita Štefánková (člen) Mgr. Ing. Ján Hanko (člen) Banka je súčasťou konsolidovaného celku materskej banky Komerční banka, a.s. so sídlom Praha 1, Na Příkopě 33, č. p. 969, PSČ , IČ , zapísaná v obchodnom registri vedenom Mestským súdom v Prahe oddiel B, vložka Komerční banka, a.s., Praha zostavuje konsolidovanú účtovnú závierku, ktorá je uložená v Zbierke listín vedenej Mestským súdom Prahy 1. Hlavnou materskou spoločnosťou je Société Générale S.A., so sídlom 29 BLD Haussmann, Paríž, Francúzsko. Société Générale S.A. zostavuje konsolidovanú účtovnú závierku, ktorá je uložená v L'AMF Autorité des Marchés Financiers 17, place de la Bourse PARIS CEDEX 02. Pre banku nevyplýva v zmysle 22 zákona č. 431/2002 Z. z. o účtovníctve v znení neskorších predpisov povinnosť zostavovať konsolidovanú účtovnú závierku, pretože banka nie je materskou účtovnou jednotkou. Banka nie je neobmedzene ručiacim spoločníkom v iných účtovných jednotkách. 32 Poznámky k individuálnej účtovnej závierke za rok končiaci sa 31. decembra 2008

35 2. Najdôležitejšie účtovné zásady V nasledujúcich častiach uvádzame zhrnutie najdôležitejších zásad, ktoré sa použili pri vypracovaní tejto účtovnej závierky. A. Základ prezentácie Individuálna účtovná závierka banky ( účtovná závierka ) za rok 2008 a porovnateľné údaje za rok 2007 boli vypracované v súlade s Medzinárodnými štandardmi pre finančné výkazníctvo (International Financial Reporting Standards, IFRS ) v znení prijatom orgánmi Európskej únie ( EÚ ) v nariadení komisie (ES) č. 1126/2008 vrátane platných interpretácií Medzinárodného výboru pre interpretáciu finančných štandardov ( IFRIC ). Nariadenie komisie č. 1126/2008 z 3. novembra bolo vydané s cieľom zahrnúť všetky štandardy predložené Radou pre medzinárodné účtovné štandardy (IASB) a všetky interpretácie predložené Výborom pre interpretáciu medzinárodného finančného výkazníctva (IFRIC), ktoré boli v plnom rozsahu prijaté v rámci Spoločenstva k 15. októbru 2008, s výnimkou štandardu IAS 39 (súvisiaceho s vykazovaním a oceňovaním finančných nástrojov) do jedného celku. Nariadenie komisie (ES) č. 1126/2008 z 3. novembra 2008 nahradzuje nariadenie komisie (ES) č. 1725/2003 z 29. septembra IFRS prijaté na použitie v rámci EÚ sa neodlišujú od IFRS vydaných Radou pre medzinárodné účtovné štandardy okrem požiadavky na účtovanie zabezpečenia portfólií podľa IAS 39, ktorú EÚ neschválila. Schválenie účtovania zabezpečenia portfólií podľa IAS 39 Európskou úniou k dátumu zostavenia účtovnej závierky by podľa banky nemalo mať významný dopad na účtovnú závierku. V roku 2008 banka prijala všetky nové a revidované štandardy a interpretácie, ktoré vydala Rada pre medzinárodné účtovné štandardy ( IASB ) a IFRIC pri IASB v znení prijatom EÚ a ktoré sa vzťahujú na jej prevádzky, s účinnosťou v účtovných obdobiach začínajúcich sa 1. januára Ide o tieto štandardy a interpretácie: IFRIC 11 IFRS 2: Transakcie skupiny a transakcie na základe vlastných obchodných podielov (účinný za ročné obdobia začínajúce sa 1. marca 2007 a po tomto dátume), novela IAS 39 a IFRS 7 Reklasifikácia finančných aktív (účinný od 1. júla 2008), IFRIC 14 IAS 19 Obmedzenie hornej hranice hodnoty majetku z definovaných úžitkov, minimálne požiadavky na krytie zdrojmi a vzťahy medzi nimi (účinný od 1. januára 2008). Prijatie nových a revidovaných štandardov a interpretácií sa neprejavilo v zmene účtovných zásad banky, ktoré by ovplyvnili sumy vykázané za bežné a predchádzajúce obdobie. K dátumu schválenia účtovnej závierky boli pripravené na vydanie ďalšie štandardy a interpretácie, ktoré zatiaľ nenadobudli účinnosť a banka ich neaplikovala: Dokumenty IASB schválené EÚ: IFRS 8 Prevádzkové segmenty (účinný od 1. januára 2009), dodatok k IAS 23 Náklady na prijaté úvery a pôžičky (účinný od 1. januára 2009), dodatky k IFRS 2 Platby na základe podielov: podmienky prevodu akcií a zrušenie zmlúv o platbách na základe podielov (účinný od 1. januára 2009), dodatky k IAS 1 Prezentácia účtovnej závierky: upravené vykazovanie (účinné od 1. januára 2009), IFRIC 13 Vernostné programy pre zákazníkov (účinný pre účtovné obdobia začínajúce od 1. júla 2008 a neskôr), dodatky k IAS 32 Finančné nástroje: Prezentácia Finančné nástroje vypovedateľné zo strany držiteľa a záväzky z likvidácie (účinný od 1. januára 2009), Zdokonalenia IFRS (s účinnosťou pre účtovné obdobia začínajúce sa 1. januára 2009 alebo neskôr). Dodatok k IAS 27 Konsolidovaná a individuálna účtovná závierka a IFRS 1 Prvá aplikácia IFRS : obstarávacia cena investície v dcérskej spoločnosti, spoločnom podniku a pridruženej spoločnosti (s účinnosťou pre účtovné obdobia začínajúce sa 1. januára 2009 alebo neskôr). Dokumenty IASB, ktoré EÚ ešte neschválila: Štandardy: IFRS 1 Prvá aplikácia Medzinárodných štandardov pre finančné výkazníctvo novelizovaný štandard (2008) (účinný pre účtovné obdobia začínajúce sa 1. januára 2009 alebo neskôr, zmenený štandard IFRS 3 Podnikové kombinácie (účinný od 1. júla 2009), Poznámky k individuálnej účtovnej závierke za rok končiaci sa 31. decembra

36 Dodatky: dodatky k IAS 27 Konsolidovaná a individuálna účtovná závierka (účinné od 1. júla 2009), IAS 39 (zrevidovaný v r. 2008) Finančné nástroje: vykazovanie a oceňovanie: vykázanie a ocenenie položiek oprávnených na zaistenie (s účinnosťou pre ročné obdobia začínajúce sa 1. júla 2009 alebo neskôr), IAS 39 Reklasifikácia finančných aktív : dátum účinnosti a prechod (účinný od 1. júla 2008), dodatky k IFRS 7 Finančné nástroje: zverejnenia: Zlepšenie zverejnení o finančných nástrojoch (s účinnosťou pre účtovné obdobia začínajúce sa 1. januára 2009 alebo neskôr). Interpretácie: IFRIC 12 Koncesionárske zmluvy o poskytovaní verejnoprospešných služieb (účinný od 1. januára 2008, nemožno ho prijať pred schválením pre zmluvy, pre ktoré sa v súčasnosti aplikuje IFRIC 4), IFRIC 15 Dohody o výstavbe nehnuteľností (účinný od 1. januára 2009), IFRIC 16 Zabezpečenie čistých investícií do zahraničných prevádzok (účinný o 1. októbra 2008), IFRIC 17 Distribúcia nepeňažného majetku vlastníkom (s účinnosťou pre ročné obdobia začínajúce sa 1. júla 2009 alebo neskôr), IFRIC 18 Prevody majetku od zákazníkov (účinný na prevody majetku od zákazníkov prijatého 1. júla 2009 alebo neskôr). Neočakáva sa, že prijatie uvedených štandardov a interpretácií v budúcich účtovných obdobiach bude mať významný vplyv na výsledok hospodárenia alebo na vlastné imanie. B. Cieľ zostavenia Zostavenie uvedenej individuálnej účtovnej závierky v Slovenskej republike je v súlade so zákonom č. 431/2002 Z. z. o účtovníctve v znení neskorších predpisov. S účinnosťou od 1. januára 2006 sa od bánk vyžaduje, aby pripravovali svoju nekonsolidovanú a konsolidovanú účtovnú závierku a výročnú správu podľa osobitných predpisov nariadenia Európskeho parlamentu a rady (ES) 1606/2002 o uplatňovaní Medzinárodných účtovných štandardov (IFRS). Riadna účtovná závierka bola zostavená za obdobie od 1. januára 2008 do 31. decembra 2008 podľa Medzinárodných štandardov pre finančné výkazníctvo ( IFRS International Financial Reporting Standards) tak, ako boli schválené Európskou úniou ( EÚ ). Východiská zostavenia účtovnej závierky Účtovná závierka bola zostavená na princípe časového rozlíšenia, t. j. vplyv transakcií a ostatných udalostí banka vykazuje v čase ich vzniku. Transakcie a ostatné udalosti sa v účtovnej závierke vykazujú v období, s ktorým súvisia. Komerční banka, a.s. Praha odsúhlasila v januári 2009 transformáciu Komerční banka Bratislava, a.s., na pobočku zahraničnej banky v blízkej budúcnosti. Očakáva sa, že táto zmena právnej formy nebude mať významný vplyv na pokračujúci rozsah činnosti banky a služby poskytované klientom. Preto bola účtovná závierka zostavená za predpokladu, že banka bude nepretržite pokračovať vo svojej činnosti. keďže všetky aktíva a pasíva sa stanú súčasťou pokračujúcej pobočky zahraničnej banky. Účtovná závierka bola zostavená na základe ocenenia v historických cenách, pričom niektoré finančné nástroje boli precenené na reálnu hodnotu. 34 Poznámky k individuálnej účtovnej závierke za rok končiaci sa 31. decembra 2008

37 Významné účtovné odhady Zostavenie účtovnej závierky v súlade s IFRS si vyžaduje od vedenia banky, aby posúdilo odhady a predpoklady, ktoré majú vplyv na vykázané hodnoty aktív a pasív, na vykázanie možných aktív a pasív k dátumu účtovnej závierky a na vykázanie výnosov a nákladov za uvedené obdobie. Skutočné výsledky sa môžu od týchto odhadov líšiť a budúce zmeny ekonomických podmienok, podnikateľských stratégií, regulačných opatrení, účtovných pravidiel resp. iných faktorov môžu zapríčiniť zmenu odhadov, čo následne môže mať významný vplyv na uvedenú finančnú situáciu a výsledky hospodárenia. Významné oblasti s potrebou subjektívneho odhadu: Tvorba opravných položiek na vzniknuté úverové straty a identifikované budúce možné záväzky zahŕňajú veľa neistôt týkajúcich sa výsledkov uvedených rizík a od vedenia banky si vyžadujú mnoho subjektívnych posudkov pri odhade výšky strát. Banka vytvára opravnú položku na zníženie hodnoty úverov a pohľadávok v prípadoch, keď existuje objektívny dôkaz, že v dôsledku minulých udalostí boli odhadované budúce peňažné toky negatívne ovplyvnené. Tieto opravné položky vychádzajú z historických aj súčasných skúseností banky týkajúcich sa miery nesplácania úverov, návratnosti úverov alebo času od vzniku stratovej udalosti po prípad nesplácania úveru, ako aj zo subjektívnych úsudkov vedenia banky v súvislosti s odhadovanými budúcimi peňažnými tokmi. Vzhľadom na súčasné ekonomické podmienky sa môže výsledok týchto odhadov líšiť od výšky opravných položiek na zníženie hodnoty vykázaných k 31. decembru Sumy vykázané ako rezervy na záväzky vychádzajú z odhadov vedenia a predstavujú najlepší odhad výdavkov potrebných na vyrovnanie záväzku, v prípade ktorého nie je presne určená splatnosť, resp. dlžná suma. Podrobnejšie údaje o vykázaných rezervách sa uvádzajú v pozn. 28. Pravidlá a predpisy o dani z príjmu zaznamenali v posledných rokoch významné zmeny a neexistuje významný historický precedens, resp. interpretačné rozsudky, v súvislosti s rozsiahlou a zložitou problematikou ovplyvňujúcou bankové odvetvie. Daňové úrady navyše disponujú rozsiahlymi právomocami pri interpretácii uplatňovania daňových zákonov a predpisov počas previerky daňových poplatníkov. V dôsledku toho existuje vysoký stupeň neistoty v súvislosti s konečným výsledkom kontroly zo strany daňových úradov a možnosťou uplatniť si v plnej výške očakávanú úľavu na dani vykázanú prostredníctvom odložených daňových pohľadávok. Neistota týkajúca sa dosahu globálnej finančnej krízy Súčasná finančná kríza a jej výsledný vplyv na finančné trhy a ekonomické prostredie mali za následok úpravy ocenenia majetku banky. Banka je vystavená zvýšenému riziku vyplývajúcemu z problémov likvidity trhu, vysokej volatility a zvýšenej miery neistoty ktorá môže mať vplyv na ocenenie aktív a záväzkov, možného znehodnotenia aktív a prípadných záväzkov. Tieto faktory môžu mať za následok ďalšie zmeny v ocenení majetku a záväzkov, pričom tieto zmeny môžu byť významné. Prezentovaná účtovná závierka pre rok končiaci sa 31. decembra 2008 je založená na najlepších súčasných odhadoch. Vedenie banky pri stanovovaní obozretných a primeraných odhadov ocenenia za daných podmienok zvážilo všetky relevantné faktory a dostupné informácie k dátumu zostavenia tejto účtovnej závierky. Banka vykazuje údaje v účtovnej závierke v slovenských korunách (Sk) s presnosťou na tisíce Sk. C. Operácie v cudzích menách Peňažné aktíva a pasíva v cudzej mene sa prepočítajú na Sk a v účtovnej závierke sa vykazujú s použitím výmenného kurzu NBS platného k dátumu zostavenia účtovnej závierky. Výnosy a náklady v cudzích menách sa v účtovnom systéme banky zachytávajú v Sk, a teda v účtovnej závierke sa vykazujú prepočítané výmenným kurzom platným k dátumu transakcie. Zisky alebo straty vyplývajúce zo zmien vo výmenných kurzoch po dni transakcie sa vykazujú v položke Čistý zisk/(strata) z finančných operácií. D. Peniaze a peňažné ekvivalenty Peniaze a peňažné ekvivalenty zahŕňajú len neviazané, okamžite dostupné sumy a vysoko likvidné investície s pôvodnou lehotou splatnosti do 24 hodín. Tieto sumy zahŕňajú rezervy uložené v NBS, pretože tie sa môžu vyberať na účty likvidity, sú však k dispozícii len so sankčnou úrokovou sadzbou NBS vo výške 8,5 %, ak banka nedodrží k dátumu súvahy požadovanú priemernú výšku rezerv uložených v NBS. Poznámky k individuálnej účtovnej závierke za rok končiaci sa 31. decembra

38 E. Poskytnuté úvery a opravné položky na straty z úverov Úvery, ktoré poskytla banka vo forme priameho poskytnutia finančných prostriedkov dlžníkovi, sa klasifikujú ako úvery poskytnuté bankou a vykazujú sa v amortizovaných nákladoch. Všetky úvery a pohľadávky sa zúčtujú v momente poskytnutia finančných prostriedkov dlžníkom. Úvery a preddavky klientom a finančným inštitúciám sa vykazujú v hodnote zníženej o opravné položky na straty z úverov. Úverové pohľadávky banky sú všeobecne individuálne významné a sú posudzované na individuálnom základe diferencovane podľa výšky pohľadávky. Banka každej protistrane, voči ktorej sa exponuje, priraďuje spravidla v ročnej periodicite interný rating. Na stanovenie interného ratingu banka využíva interný ratingový model materskej spoločnosti Komerční banka, a.s., Praha ktorý táto banka používa na pokročilý prístup pre prepočet jej kapitálovej požiadavky na kreditné riziko. Tento model zohľadňuje kvalitatívne aj kvantitatívne faktory relevantné pri hodnotení úverového rizika. Výsledný rating je kombináciou finančného a ekonomického ratingu. Výška opravnej položky pri pohľadávkach vyšších ako tis. Sk, pri ktorých existujú objektívne znaky potvrdzujúce zníženie hodnoty pohľadávky a táto je následne klasifikovaná ako znehodnotená, predstavuje rozdiel medzi nominálnou hodnotou pohľadávky a súčasnou hodnotou budúcich kontrahovaných peňažných tokov (z činnosti klienta, predpokladanej realizovanej hodnoty zabezpečenia, prípadne predpokladanej predajnej ceny zostatku nevymožiteľnej pohľadávky) diskontovaných s použitím pôvodnej efektívnej úrokovej sadzby danej pohľadávky. Výška opravnej položky pri pohľadávkach nižších ako tis. Sk je určená použitím zjednodušeného modelu výpočtu opravnej položky, pričom rozdiel oproti modelu diskontovaných peňažných tokov je nevýznamný. Opravné položky k jednotlivým konkrétnym pohľadávkam sa tvoria v rovnakej mene, v akej sú tieto aktíva v účtovníctve evidované. Špecifická opravná položka je zaúčtovaná, ak existujú objektívne znaky potvrdzujúce zníženie hodnoty pohľadávky, pričom zníženie nastalo po prvotnom zaúčtovaní úveru. Opravné položky upravujú (znižujú) hodnotu aktív, ku ktorým sú tvorené. Výška opravných položiek sa posudzuje na základe situácie a činnosti dlžníka s prihliadnutím na hodnotu všetkých zábezpek alebo záruk tretích strán. Výška individuálnych opravných položiek k úverom vyplývajúcich zo znehodnotenia úverov závisí od toho, ako banka odhadne budúce peňažné toky, ktoré zinkasuje zo znehodnotených úverov a ich načasovanie. Tieto odhady ovplyvňuje množstvo neistôt, rizík a úsudkov. Banka je presvedčená, že výška opravných položiek na znehodnotené úvery predstavuje najprimeranejší odhad strát v súčasnosti existujúcich v úverovom portfóliu v súčasných podmienkach. Vedenie banky považuje vykázanú výšku opravných položiek za adekvátnu na vyjadrenie vzniknutých strát zo znehodnotených úverov. Banka naďalej monitoruje súčasné ekonomické podmienky, ako aj ich vplyv na jednotlivé odhady, ktoré sa použili pri výpočte zníženia hodnoty úverov Všetky odhady a východiskové predpoklady sú priebežne revidované. Úpravy odhadov úverových strát sa vykazujú v období, v ktorom bol odhad revidovaný, pokiaľ úprava ovplyvňuje iba príslušné obdobie, alebo v období revízie a v nasledujúcich obdobiach ak úpravy ovplyvňujú tak bežné ako aj budúce obdobia. Faktory definujúce znehodnotenie Banka pristupuje k úprave ocenenia úverovej pohľadávky v prípade, keď je dôvod domnievať sa, že pohľadávka má znaky smerujúce k znehodnoteniu pohľadávky: a) dĺžka omeškania dlžníka s platením pohľadávky, b) dĺžka omeškania dlžníka s predkladaním informácií, c) porušenie iného záväzku zo zmluvy ako omeškanie splátky, d) zhoršená finančná situácia dlžníka, e) pohľadávka voči dlžníkovi vznikla z titulu plnenia banky z poskytnutého zabezpečenia, f) status dlžníka (likvidácia, vyrovnávacie konanie, nútená správa, podaný alebo vyhlásený konkurz, konkurz zamietnutý z dôvodu nedostatku majetku). 36 Poznámky k individuálnej účtovnej závierke za rok končiaci sa 31. decembra 2008

39 Prijímané formy zabezpečení sú vecné zabezpečenia a zabezpečenia právnickou osobou. 1. Vecné zabezpečenie: a) hotovostné prostriedky alebo nástroje hotovostného typu (peňažné pohľadávky), b) nehnuteľnosti, c) hnuteľný majetok, d) pohľadávky z obchodného styku, e) cenné papiere dlhové cenné papiere, akcie, podielové listy. Ocenenie vecného zabezpečenia: Pri zabezpečení poskytnutom vo forme nehnuteľného a hnuteľného majetku banka vyžaduje predloženie znaleckého posudku nie staršieho ako 1 rok. Všeobecnou hodnotou sa v zmysle vyhlášky rozumie znalecký odhad ceny, ktorá by sa dosiahla pri predajoch rovnakých alebo porovnateľných nehnuteľností a stavieb v bežnom obchodnom styku k dátumu ohodnotenia. Objekt zabezpečenia (hnuteľný a nehnuteľný majetok) musí byť v čase posudzovania návrhu na poskytnutie obchodu bežne obchodovateľný a predajný vcelku, musí existovať reálny predpoklad, že v priebehu trvania obchodného vzťahu nedôjde k výraznému poklesu jeho ceny. Banka je oprávnená v súlade so zmluvnými podmienkami v priebehu trvania obchodného vzťahu vyzvať klienta na posúdenie aktuálnej trhovej hodnoty predmetu zabezpečenia a určiť nezávislého súdneho znalca, ktorý toto ocenenie vykoná. Náklady na ocenenie znáša klient. Banka zabezpečí precenenie majetku min. každé 3 roky. Pri zabezpečení obchodu cennými papiermi ich ocenenie vychádza z trhovej hodnoty, ktorú banka preveruje min. 1x za 6 mesiacov a vždy, keď má dôvod domnievať sa, že nastal výrazný pokles ich trhovej hodnoty. 2. Osobné zabezpečenie a zabezpečenie právnickými osobami: a) vyhlásenie o ručení poskytnuté v zmysle 303 Obchodného zákonníka, b) vyhlásenie zahraničného subjektu vo forme Declaration of guarantor, c) vyhlásenie zahraničného subjektu vo forme Strong Letter of Comfort, d) pristúpenie k záväzku podľa 533 Občianskeho zákonníka, e) ručenie poskytnuté v zmysle Zákona zmenkového a šekového vo forme avalu na vlastnej zmenke dlžníka, f) banková záruka, g) akcept na cudzej zmenke pri eskontných úveroch. Ocenenie osobného zabezpečenia a zabezpečenia právnickými osobami: Pokiaľ je prijatá niektorá z foriem osobného zabezpečenia alebo zabezpečenia právnickými osobami, banka overuje bonitu ručiteľa raz za rok, pričom ako ručiteľov uprednostňuje podnikateľské subjekty, ktoré sú jej klientmi alebo klientmi skupiny Societe Generale, na ktorých je stanovený obligor rating. Opravné položky sa tvoria vo výkaze ziskov a strát v položke Opravné položky na straty z úverov a záruk. Ak už neexistuje dôvod na tvorbu opravných položiek, resp. opravná položka nie je náležitá, prebytočné opravné položky sa rozpustia vo výkaze ziskov a strát v položke Opravné položky na straty z úverov a záruk. Banka vymeriava klientom úroky z omeškania od momentu, keď je časť pohľadávky po splatnosti. Úroky z omeškania sa účtujú, až keď sú zaplatené a vykazujú sa ako Výnosové úroky. Úver sa vo všeobecnosti odpíše do výdavkov po uskutočnení všetkých primeraných krokov na jeho reštrukturalizáciu alebo vymoženie a keď sa pokračovanie vo vymáhaní považuje za neefektívne vzhľadom na zostávajúcu výšku úveru, náklady na vymáhanie a na predpokladaný výsledok. Použitie opravných položiek, ktoré vznikli z odpisov, sa účtuje do výnosov. Následné zinkasovanie úverov sa vo výkaze ziskov a strát vykazuje v položke Tvorba opravných položiek na straty z úverov a zo záruk, ak sa tieto straty predtým odpísali. Poznámky k individuálnej účtovnej závierke za rok končiaci sa 31. decembra

40 F. Cenné papiere Cenné papiere držané bankou sa členia do portfólií v súlade so zámerom banky pri ich nadobudnutí a so stratégiou banky pre investície do cenných papierov. V nadväznosti na prijatie účtovného štandardu IFRS 39 v roku 2001 banka vytvorila stratégie investovania do cenných papierov a podľa zámeru ich nadobudnutia rozdelila cenné papiere do portfólií cenných papierov preceňovaných na reálnu hodnotu cez výkaz ziskov a strát, na predaj a cenných papierov držaných do splatnosti. Základný rozdiel medzi portfóliami spočíva v prístupe k oceňovaniu cenných papierov a vykazovaniu ich reálnych hodnôt vo finančných výkazoch. O všetkých cenných papieroch v držaní banky sa účtuje ku dňu ich finančného vyrovnania a oceňujú sa v cene obstarania vrátane transakčných nákladov. a) Cenné papiere preceňované na reálnu hodnotu cez výkaz ziskov a strát Cenné papiere označované ako preceňované na reálnu hodnotu cez výkaz ziskov a strát predstavujú cenné papiere určené na obchodovanie (majetkové a dlhové cenné papiere, pokladničné poukážky, podielové listy) nadobudnuté bankou s cieľom tvorby zisku z krátkodobých pohybov cien v krátkodobom investičnom horizonte. Po prvotnom zaúčtovaní sa tieto cenné papiere ďalej vykazujú v reálnej hodnote, ktorá zodpovedá cene, za ktorú sa s cennými papiermi obchoduje na burzách (stredná cena, t. j. priemer medzi cenou ponúknutou kupujúcim a predávajúcim). Banka mesačne sleduje zmeny reálnej hodnoty cenných papierov a nerealizované zisky a straty vykazuje v položke Čistý zisk/(strata) z finančných operácií. Banka s mesačnou periodicitou účtuje aj časové rozlíšenie úrokových výnosov z cenných papierov na obchodovanie a vykazuje ich vo výkaze ziskov a strát v položke Výnosové úroky. Dividendy z cenných papierov na obchodovanie sa zachytávajú v momente vzniku nároku na výplatu dividendy a zúčtujú v súvahe ako pohľadávka v položke Náklady a príjmy budúcich období a ostatné aktíva a vo výkaze ziskov a strát ako výnos v položke Čistý zisk/(strata) z finančných operácií. Každý nákup a predaj cenných papierov preceňovaných na reálnu hodnotu cez výkaz ziskov a strát, ktorý vyžaduje dodanie do určitého termínu stanoveného platnými zákonmi alebo zvyklosťami daného trhu (nákup a predaj s obvyklým termínom dodania), sa účtuje k dátumu vyrovnania obchodu. Inak sa tieto transakcie až do vyrovnania považujú za finančné deriváty. b) Cenné papiere držané do splatnosti Cenné papiere držané do splatnosti sú finančné aktíva s fixnými alebo určiteľnými platbami a pevnou splatnosťou, ktoré banka zamýšľa a zároveň je schopná držať do splatnosti. Banka v tomto portfóliu vykazuje pokladničné poukážky a dlhové cenné papiere, vrátane dlhopisov zabezpečených aktívami. Cenné papiere držané do splatnosti sa zaznamenávajú v čistej cene obstarania na báze metódy efektívnych výnosov, po odpočítaní opravnej položky na zníženie hodnoty. Banka každoročne posudzuje, či existuje objektívny dôkaz možného zníženia hodnoty cenného papiera držaného do splatnosti. Hodnota tohto finančného majetku sa zníži, ak jeho zostatková hodnota je vyššia ako odhadovaná vymožiteľnosť. Výška straty zo zníženia hodnoty pri majetku, ktorý sa vykazuje v odpisovaných nákladoch, sa vypočíta ako rozdiel medzi zostatkovou hodnotou majetku a súčasnou hodnotou predpokladaných budúcich peňažných tokov diskontovaných s použitím pôvodnej platnej úrokovej sadzby finančného nástroja. Opravné položky sa účtujú do nákladov. 38 Poznámky k individuálnej účtovnej závierke za rok končiaci sa 31. decembra 2008

41 c) Cenné papiere na predaj Cenné papiere na predaj sú finančné aktíva, ktoré sa neklasifikujú ako aktíva preceňované na reálnu hodnotu cez výkaz ziskov a strát ani ako aktíva držané do splatnosti. Súčasťou tohto portfólia sú majetkové a dlhové cenné papiere. Cenné papiere na predaj sa potom oceňujú reálnou hodnotou na základe cien stanovených podľa modelov peňažných tokov. Ak cena, za ktorú sa cenný papier obchoduje na burzách cenných papierov, neexistuje, potom sa určí reálna hodnota dlhových cenných papierov na báze súčasnej hodnoty budúcich peňažných tokov a v prípade nekótovaných majetkových cenných papierov na báze podielov ceny/výnosov alebo ceny/peňažných tokov upravených tak, aby zodpovedali špecifickým podmienkam spoločnosti, ktorá akcie emituje. Banka vykazuje nerealizované zisky a straty zo zmeny reálnej hodnoty cenných papierov na predaj vo vlastnom imaní. Banka tiež s mesačnou periodicitou účtuje časové rozlíšenie výnosových úrokov z cenných papierov na predaj a vykazuje ich vo výkaze ziskov a strát v položke Výnosové úroky. Dividendy z cenných papierov na predaj sa zachytávajú v momente vzniku nároku na výplatu dividendy a v súvahe sa vykazujú ako pohľadávka v položke Náklady a príjmy budúcich období a ostatné aktíva avo výkaze ziskov a strát ako výnos v položke Čistý zisk/(strata) z finančných operácií. V momente výplaty dividendy sa pohľadávka kompenzuje inkasovanými peňažnými prostriedkami. Reálna hodnota finančných nástrojov, ktoré nie sú kótované na aktívnom trhu, sa stanoví pomocou oceňovacích metód ako teoretická cena odvodená od výnosu odčítaného z výnosovej krivky štátnych cenných papierov a kreditnej prirážky dlhových cenných papierov emitentov porovnateľným kreditným rizikom podľa všeobecne platných pravidiel preceňovania. Pokiaľ je to prakticky možné, modely používajú len zistiteľné údaje, avšak oblasti, ako napr. úverové riziko, volatilita a likvidita, si vyžadujú odborné odhady. Zmeny predpokladov spojených s týmito faktormi by mohli mať dopad na vykázanú reálnu hodnotu finančných nástrojov. Reálna hodnota štátnych pokladničných poukážok a pokladničných poukážok NBS sa stanoví diskontovaním menovitej hodnoty na súčasnú hodnotu požadovaným výnosom do splatnosti, ktorý sa tvorí ako priemer sadzieb Bribid a Bribor do splatnosti danej pokladničnej poukážky. G. Dlhodobý hmotný a nehmotný majetok Dlhodobý hmotný a nehmotný majetok sa eviduje v historických cenách znížených o oprávky a akumulované straty zo zníženia hodnoty a zvýšených o technické zhodnotenie. Dlhodobý majetok sa odpisuje účtovaním oprávok. Odpisy sa počítajú rovnomerne z ceny obstarania každého aktíva až do jeho zostatkovej hodnoty počas jeho ekonomickej životnosti. Neodpisujú sa pozemky, umelecké diela a nedokončené investície. V nasledujúcej tabuľke uvádzame odhadovanú životnosť aktív: Roky Stroje a zariadenia, výpočtová technika, dopravné prostriedky 4 Nehmotný majetok 4 Inventár 6 8 Energetické stroje a zariadenia 6 15 Budovy a stavby 40 Technické zhodnotenie najatého majetku podľa dĺžky nájmu Zisky a straty pri vyradení dlhodobého majetku sa určujú vzhľadom na ich zostatkovú hodnotu a do výkazu ziskov a strát sa zaznamenávajú v roku, keď sa majetok vyradí. Výdavky na obstaranie drobného hmotného majetku a opráv s povahou technického zhodnotenia do Sk (31. december 2007: Sk) a drobného nehmotného majetku do Sk (31. december 2007: Sk) s predpokladanou životnosťou viac ako jeden rok sa účtujú do výkazu ziskov a strát v čase vzniku výdavku. Technické zhodnotenie presahujúce Sk (31. december 2007: Sk) pri dlhodobom hmotnom majetku a nehmotnom majetku zvyšuje obstarávaciu cenu dlhodobého majetku. Ak je účtovná hodnota majetku vyššia ako jeho odhadovaná realizovateľná hodnota, účtovná hodnota majetku sa okamžite zníži na realizovateľnú hodnotu. Zisky a straty pri vyradení hmotného majetku sa určujú na základe zostatkovej hodnoty majetku. Pri najväčších položkách aktív banky sa pravidelne kontroluje zníženie ich hodnoty. Na prechodné zníženie hodnoty majetku sa tvoria opravné položky. Náklady spojené s opravami a obnovami sa zaúčtujú do výkazu ziskov a strát v momente ich vzniku. Poznámky k individuálnej účtovnej závierke za rok končiaci sa 31. decembra

42 H. Rezervy na vydané záruky a ostatné podsúvahové záväzky spojené s úvermi Rezervy sa tvoria, keď má banka súčasný právny alebo vecný záväzok, ktorý je výsledkom minulých udalostí, pričom je pravdepodobné, že vyrovnanie tohto záväzku si vyžiada úbytok zdrojov predstavujúcich ekonomický prospech a výšku takéhoto záväzku možno spoľahlivo odhadnúť. V bežnej obchodnej činnosti banka vstupuje do podsúvahových záväzkov spojených s úvermi. Patria sem najmä vydané záruky, akreditívy a nevyčerpané úverové prísľuby. Rezervy sa tvoria na odhadované straty z prísľubov a oceňujú sa s prihliadnutím na stav úverov a platobnú disciplínu dlžníka, pričom zohľadňujú hodnotu akýchkoľvek zábezpek alebo záruk tretích strán. Rezervy sa vykazujú vo výkaze ziskov a strát, v riadku Opravné položky na straty z úverov a záruk. I. Účtovanie výnosov a nákladov Výnosové a nákladové úroky zo všetkých úročených nástrojov sa účtujú do výkazu ziskov a strát na princípe časového rozlíšenia. Výnosové úroky zahŕňajú kupóny z cenných papierov s pevným výnosom, časovo rozlíšený diskont z pokladničných poukážok a ďalších diskontovaných nástrojov. Banka účtuje úroky z omeškania v momente ich úhrady (cash basis) a zahŕňa ich do výnosových úrokov. Poplatky za poskytnutie úveru sa zahŕňajú do efektívnej úrokovej miery, preto sa vykazujú v položke Výnosové úroky. Ostatné poplatky a provízie sa účtujú v období, s ktorým súvisia, na princípe časového rozlíšenia alebo v momente ich splatnosti. J. Dane a odložené dane Dane sa počítajú podľa ustanovení príslušných zákonov platných v Slovenskej republike zo zisku alebo straty zaznamenanej vo výkaze ziskov a strát, ktorý bol zostavený v súlade s Medzinárodnými štandardami pre finančné výkazníctvo a upravený v zmysle opatrení MF SR. Odložená daň z príjmu sa stanovuje v súvahe s použitím súvahovej metódy na základe prechodných rozdielov medzi daňovou hodnotou aktív a pasív a ich zostatkovou hodnotou pre potreby finančného výkazníctva. Na výpočet odloženej dane z príjmov sa používajú sadzby dane platné v budúcom období. Hlavná časť prechodných rozdielov vzniká pri odpisovaní investičného majetku, pri opravných položkách na úvery, pri precenení zabezpečovacích finančných nástrojov a pri prenášaných daňových stratách. Odložené daňové pohľadávky sa vykazujú vo výške predpokladaného budúceho zdaniteľného zisku, voči ktorému sa môžu daňové pohľadávky využiť. K. Predaj a spätné odkúpenie Cenné papiere predané v rámci repo operácií sa zachytia v súvahe na strane aktív v položke Cenné papiere preceňované na reálnu hodnotu cez výkaz ziskov a strát a zodpovedajúci záväzok sa primerane vykáže v položke Záväzky voči finančným inštitúciám alebo Záväzky voči klientom. Cenné papiere nadobudnuté prostredníctvom predaja a spätného odkúpenia (reverzná repo) operácie sa vykážu v podsúvahe, kde sa preceňujú na reálnu hodnotu. Príslušné pohľadávky vyplývajúce z poskytnutých úverov sa zaúčtujú v súvahe na strane aktív v položke Vklady vo finančných inštitúciách alebo v položke Úvery a preddavky poskytnuté klientom, netto, podľa vhodnosti. Rozdiel medzi predajnou a nákupnou cenou sa považuje za úrok a časovo sa rozlišuje do nákladov/výnosov počas celého trvania repo operácie. 40 Poznámky k individuálnej účtovnej závierke za rok končiaci sa 31. decembra 2008

43 L. Finančné deriváty a zabezpečovacie operácie Banka v rámci svojej bežnej činnosti vstupuje do zmlúv o finančných derivátoch, ktoré pre ňu predstavujú v porovnaní s nominálnou hodnotou kontraktu veľmi nízku počiatočnú investíciu. Medzi finančné deriváty, ktoré banka používa, patria úrokové forwardy a swapy a menové forwardy alebo swapy a opcie. Banka používa finančné deriváty na obchodovanie a zabezpečenie úrokového a menového rizika, ktorému sa vystavuje v dôsledku svojich operácií na finančných trhoch. Finančné deriváty uzatvorené na účely obchodovania sa vykazujú v reálnej hodnote. Reálna hodnota sa podľa potreby získa na základe kótovaných trhových cien, modelov diskontovaných peňažných tokov alebo modelov ocenenia opcií s použitím overiteľných trhových údajov. Všetky finančné deriváty sa v prípade kladnej reálnej hodnoty vykazujú ako aktíva a v prípade zápornej reálnej hodnoty ako pasíva. Nerealizované zisky a straty sa vykazujú v súvahe v položke Kladná hodnota finančných derivátov a Záporná hodnota finančných derivátov. Zmeny reálnej hodnoty derivátov určených na obchodovanie sa vykazujú v položke Čistý zisk/(strata) z finančných operácií. V niektorých prípadoch sú deriváty súčasťou iných finančných derivátov, ako sú napr. konverzné opcie v konvertibilných dlhopisoch, a považujú sa za samostatné deriváty v prípade, že ekonomické riziká a povaha tohto derivátu nesúvisia úzko s ekonomickými črtami základnej zmluvy a s rizikami s ňou spojenými a že základná zmluva nie je ocenená reálnou hodnotou, ktorej zmeny by sa premietli do nerealizovaných ziskov a strát vo výkaze ziskov a strát. K dátumu uzavretia zmluvy o finančnom deriváte klasifikuje banka niektoré deriváty buď ako (1) zabezpečenie reálnej hodnoty zachyteného aktíva alebo pasíva (zabezpečenie reálnej hodnoty), alebo ako (2) zabezpečenie budúceho peňažného toku vyplývajúceho zo zaúčtovaného aktíva alebo pasíva, očakávanej transakcie alebo pevného prísľubu (zabezpečenie peňažných tokov). Účtovanie o zabezpečení sa vzťahuje na finančné deriváty, ktoré sa klasifikujú ako zabezpečovacie, a to v nadväznosti na splnenie definovaných podmienok. Kritériá banky, ktoré musia byť splnené, aby sa derivát mohol zaúčtovať ako zabezpečenie v súlade s IFRS: a) pred uplatnením účtovania o zabezpečení je k dispozícii formálna dokumentácia zabezpečovacieho nástroja, zabezpečenej položky, zabezpečovacieho cieľa, stratégie a vzťahu, b) zabezpečenie je riadne doložené s tým, že sa očakáva, že bude pri kompenzácii rizík spojených so zabezpečenou položkou v priebehu celého účtovného obdobia vysoko účinné, c) zabezpečenie sa priebežne posudzuje ako účinné. (a) Zabezpečenie reálnej hodnoty Zmeny reálnych hodnôt derivátov, ktoré sú navrhnuté ako zabezpečenie reálnej hodnoty a spĺňajú podmienky zabezpečenia reálnej hodnoty a ktoré sa ukážu ako vysoko účinné vo vzťahu k zabezpečovanému riziku, sa zachytia do výkazu ziskov a strát spolu s príslušnou zmenou reálnej hodnoty zabezpečeného aktíva alebo pasíva, ktoré súvisí s týmto konkrétnym zabezpečovaným rizikom. V prípade, že zabezpečenie už nespĺňa kritériá na účtovanie o zabezpečení, úprava účtovnej hodnoty zabezpečeného úročeného finančného nástroja sa počas lehoty splatnosti amortizuje do hospodárskeho výsledku, pričom sa použije metóda efektívnej úrokovej sadzby. Úprava účtovnej hodnoty zabezpečeného majetkového cenného papiera zostáva až do odpredaja príslušného majetkového cenného papiera zachytená v nerozdelenom zisku. Poznámky k individuálnej účtovnej závierke za rok končiaci sa 31. decembra

44 (b) Zabezpečenie peňažných tokov Zmeny reálnych hodnôt derivátov, ktoré sa klasifikujú ako zabezpečenie peňažných tokov, spĺňajú podmienky zabezpečenia peňažných tokov a ukážu sa ako vysoko účinné vo vzťahu k zabezpečovanému riziku, sa vykážu ako Oceňovacie rozdiely z precenenia zabezpečovacích derivátov vo vlastnom imaní. Zostatky časovo rozlíšené vo vlastnom imaní sa prevedú do výkazu ziskov a strát a klasifikujú sa ako náklady a výnosy v období, v ktorom zabezpečené aktíva alebo pasíva ovplyvnia výkaz ziskov a strát. Zisk alebo strata súvisiace s neefektívnou časťou sa zaúčtujú priamo do výkazu ziskov a strát. Ak sa platnosť zabezpečovacieho nástroja skončí alebo ak sa takýto nástroj predá, resp. ak zabezpečenie prestane spĺňať kritériá účtovania zabezpečenia, akékoľvek úpravy kumulatívnej reálnej hodnoty vykázané vo vlastnom imaní v tom čase zostávajú vo vlastnom imaní a zabezpečovací nástroj sa vykáže vo výkaze ziskov a strát, keď sa prognózovaná transakcia vykáže s konečnou platnosťou vo výkaze ziskov a strát. Ak sa vznik prognózovanej transakcie už neočakáva, úpravy kumulatívnej reálnej hodnoty vykázané vo vlastnom imaní sa zaúčtujú priamo do výkazu ziskov a strát. Precenenie derivátov, ktoré spĺňajú podmienky zabezpečovacích derivátov, sa vykazuje vo vlastnom imaní banky v súlade s IAS 39 (pozn. 28). Hoci niektoré derivátové operácie z hľadiska rizikových pozícií banky predstavujú efektívnu ekonomickú zábezpeku, nespĺňajú podmienky na účtovanie o zabezpečení stanovené v IAS 39, a preto sa účtujú ako deriváty určené na obchodovanie, pričom súvisiace zisky a straty z reálnej hodnoty sa premietnu do výkazu ziskov a strát v položke Čistý zisk/(strata) z finančných operácií. Zabezpečovacie deriváty sa definujú ako deriváty, ktoré zodpovedajú stratégii banky v oblasti riadenia rizík, zabezpečovací vzťah je formálne zdokumentovaný a zabezpečenie je efektívne, t. j. pri vzniku a počas jeho trvania sa zmeny reálnej hodnoty alebo peňažných tokov zabezpečených a zabezpečujúcich položiek takmer úplne vzájomne vykompenzujú s konečnými výsledkami v rozpätí od 80 % do 125 %. M. Podriadený dlh Podriadený dlh predstavuje cudzí zdroj banky financovania, pričom nároky na jeho vyplatenie sú v prípade konkurzu, vyrovnania alebo likvidácie banky podriadené všetkým ostatným záväzkom. Podriadený dlh banky sa vykazuje na samostatnom riadku súvahy Podriadený dlh. Nákladové úroky platené za prijatý podriadený dlh sú vykazované vo výkaze ziskov a strát v položke Nákladové úroky. N. Regulačné opatrenia Banka podlieha regulačným opatreniam NBS. Tieto opatrenia zahŕňajú limity a iné obmedzenia súvisiace s minimálnou primeranosťou vlastných zdrojov, požiadavky na kategorizáciu úverov a podsúvahových záväzkov, opatrenia týkajúce sa krytia úverového rizika, likvidity. Tieto opatrenia platia pre všetky banky na Slovensku. Súlad s týmito opatreniami sa stanovuje na základe finančného výkazníctva banky podľa slovenských štatutárnych účtovných a regulačných požiadaviek. 42 Poznámky k individuálnej účtovnej závierke za rok končiaci sa 31. decembra 2008

45 Tieto obmedzenia možno zhrnúť takto: požadovaná minimálna výška vlastných zdrojov banky je 500 mil. Sk, banka je povinná nepretržite udržiavať svoje vlastné zdroje minimálne vo výške súčtu a) hodnoty zodpovedajúcej požiadavke na vlastné zdroje na pokrytie kreditného rizika a rizika poklesu hodnoty postúpenej pohľadávky vyplývajúcich z činností banky zaznamenaných v bankovej knihe, b) hodnoty zodpovedajúcej požiadavke na vlastné zdroje na pokrytie rizík vyplývajúcich z pozícií zaznamenaných v obchodnej knihe, c) hodnoty zodpovedajúcej požiadavke na vlastné zdroje na pokrytie devízového rizika a komoditného rizika vyplývajúcich z činností banky zaznamenaných v bankovej knihe aj v obchodnej knihe a d) hodnoty zodpovedajúcej požiadavke na vlastné zdroje na pokrytie operačného rizika vyplývajúceho zo všetkých obchodných činností banky, majetková angažovanosť nesmie presiahnuť 25 % vlastných zdrojov voči inej osobe, inej skupine hospodársky spojených osôb alebo štátom a centrálnym bankám, majetková angažovanosť nesmie presiahnuť 20 % vlastných zdrojov banky voči skupine hospodársky spojených osôb, ktorú tvorí materská spoločnosť banky a jej iné dcérske spoločnosti, súčet všetkých zostatkov majetkovej angažovanosti nad 10 % vlastných zdrojov banky nesmie prevýšiť 800 % vykázaných vlastných zdrojov banky, banka je povinná udržiavať trvale svoju platobnú schopnosť a riadiť aktíva a pasíva tak, aby si zabezpečila nepretržitú likviditu a aby dodržala regulátorom stanovené ukazovatele likvidity. Vlastné zdroje banky zahŕňajú pre potreby týchto opatrení najmä splatené základné imanie, rezervný fond a ostatné fondy tvorené z rozdelenia zisku po zdanení, nerozdelený zisk minulých rokov, prijatý podriadený dlh, po odpočítaní neuhradenej straty z minulých rokov, straty bežného účtovného obdobia, goodwillu, čistej účtovnej hodnoty programového vybavenia a niektorých investícií do základného imania iných spoločností a bánk, ako sa vykazuje v súlade s účtovnými štandardmi. O. Reklasifikácia S cieľom zabezpečiť súlad s prezentáciou za rok 2008 došlo k reklasifikácii niektorých zostatkov roku Poznámky k individuálnej účtovnej závierke za rok končiaci sa 31. decembra

46 3. Peniaze a vklady v Národnej banke Slovenska Peniaze a vklady v Národnej banke Slovenska tvoria: tis. Sk Vklady v Národnej banke Slovenska Vklady splatné na požiadanie v iných bankách Pokladnica Spolu Vklady v Národnej banke Slovenska zahŕňajú: tis. Sk Povinné minimálne rezervy Vklady splatné na požiadanie Spolu Hodnota povinných minimálnych rezerv je stanovená pravidlami NBS predstavuje 2 % z koncomesačnej výšky vkladov za príslušný mesiac (v roku 2007: 2 %) a jej čerpanie je obmedzené. K 31. decembru 2008 banka spĺňala požiadavku na povinné minimálne rezervy. Povinné minimálne rezervy sú úročené sadzbou 1,5 % (31. december 2007: 1,5 %). Vklady splatné na požiadanie v bankách sa úročia sadzbami v rozpätí od 0,0 % do 1,0 % p. a. (31. december 2007: v rozpätí od 0,0 % do 2,3 % p. a.). Peniaze a peňažné ekvivalenty pre účely cash flow: tis. Sk Peniaze a vklady v Národnej banke Slovenska Mínus Povinné minimálne rezervy Peniaze a peňažné ekvivalenty pre účely cash flow Poznámky k individuálnej účtovnej závierke za rok končiaci sa 31. decembra 2008

47 4. Vklady vo finančných inštitúciách Pohľadávky voči iným finančným inštitúciám zahŕňajú: tis. Sk Vklady v NBS Termínované vklady v bankách Spolu Vklady v NBS predstavujú pohľadávky z reverzných repo obchodov, ktoré sú zabezpečené pokladničnými poukážkami NBS a boli úročené sadzbou od 2,5 % do 4,25 % p. a. v roku 2008 (v roku 2007: od 3,19 % do 4,75 % p. a.). Ako zabezpečenie za poskytnuté reverzné repo obchody banka prijala pokladničné poukážky Národnej banky Slovenska v sume tis. Sk (31. december 2007: tis. Sk). Termínované vklady v iných bankách sú úročené úrokovou sadzbou od 1,25 % do 9,5 % p. a. (31. december 2007: od 2,5 % do 6,4 % p. a.). 5. Úvery a preddavky poskytnuté klientom, netto Úvery podľa typu: tis. Sk Úvery poskytnuté klientom Forfaity Ostatné pohľadávky voči klientom Spolu Mínus: opravné položky (pozn. 23) Úvery a preddavky poskytnuté klientom, netto Úvery, zábezpeky a opravné položky podľa klasifikácie banky: tis. Sk Pohľadávka Opravné Čistá účtovná Akceptovaná Nekryté brutto položky hodnota zábezpeka* riziko 31. december 2008 Úvery bez znehodnotenia Znehodnotené úvery Stratové úvery Spolu Poznámky k individuálnej účtovnej závierke za rok končiaci sa 31. decembra

48 tis. Sk Pohľadávka Opravné Nárokovateľná % krytia % krytia brutto položky hodnota pohľadávky pohľadávky diskontovaného kolaterálom OP zabezpečenia 31. december 2008 Úvery bez znehodnotenia ,14 Znehodnotené úvery ,65 19,49 Stratové úvery ,00 Spolu ,75 2,55 * akceptovaná zábezpeka nárokovateľná hodnota diskontovaného zabezpečenia, ktorá bola zohľadnená pri prepočte potreby tvorby opravnej položky Súčasťou znehodnotených úverov je revolvingový úver poskytnutý skupine klientov, ktorý predstavuje pohľadávku brutto vo výške 287 mil. Sk. Zabezpečenie úveru tvoria zásoby, pohľadávky a nehnuteľnosti. Klient má finančné problémy pre znížený predaj svojmu hlavnému odberateľovi, čo je spôsobené negatívnym ekonomickým vývojom. Klient aj naďalej včas uhrádza úroky a hľadá strategického investora. Budúci vývoj je neistý a banka nepretržite monitoruje tento úver. Banka vytvorila opravné položky, aby zohľadnila vzniknuté straty. Vedenie banky sa domnieva, že ak výnosy spoločnosti zostanú dlhodobo nízke a snahy získať dodatočné zdroje finančných prostriedkov zlyhajú, bude pravdepodobne nevyhnutné vytvoriť významné dodatočné položky. tis. Sk Pohľadávka Opravné Čistá účtovná Akceptovaná Nekryté brutto položky hodnota zábezpeka* riziko 31. december 2007 Úvery bez znehodnotenia Znehodnotené úvery Stratové úvery Spolu tis. Sk Pohľadávka Opravné Nárokovateľná % krytia % krytia brutto položky hodnota pohľadávky pohľadávky diskontovaného kolaterálom OP zabezpečenia 31. december 2007 Úvery bez znehodnotenia ,83 Znehodnotené úvery ,20 2,98 Stratové úvery ,00 Spolu ,49 2,84 46 Poznámky k individuálnej účtovnej závierke za rok končiaci sa 31. decembra 2008

49 V ďalšej tabuľke uvádzame analýzu druhov zábezpek k úverom a preddavkom poskytnutým klientom: tis. Sk Celkové zábezpeky Celkové zábezpeky k úverom klientom k úverom klientom Bankové záruky Vklady Vydané dlhové úpisy ako zábezpeka Nehnuteľný majetok ako zábezpeka Hnuteľný majetok ako zábezpeka Záruky právnických osôb Pohľadávky ako zábezpeka Ostatné Celková nominálna hodnota zábezpek Banka má malé úverové portfólio predovšetkým korporátnych úverov a finančnú situáciu svojich klientov priebežne prehodnocuje. V priebehu roka 2008 banka odpísala nevymáhateľné pohľadávky z úrokov a debetných zostatkov bežných účtov vo výške tis. Sk (31. december 2007: 240 tis. Sk). Banka k 31. decembru 2008 v rámci úverového portfólia neeviduje pohľadávky, na ktoré bolo zriadené záložné právo, resp. pohľadávky, s ktorými má inak obmedzené právo nakladať. Úvery podľa priemyselného odvetvia: tis. Sk Obchod a služby Finančný lízing Spracovateľský priemysel Drevospracujúci priemysel a výroba papiera Ťažobný priemysel Strojárenstvo Chemický priemysel Elektrotechnický priemysel Textilný priemysel Doprava a infraštruktúra Poľnohospodárstvo a potravinárstvo Stavebný priemysel Ostatné odvetvia Spolu Mínus: opravné položky (pozn. 23) Úvery a preddavky poskytnuté klientom, netto K 31. decembru 2008 predstavovala angažovanosť banky voči nebankovým klientom s čistou úverovou angažovanosťou vyššou ako 10 % kapitálu banky sumu tis. Sk (k 31. decembru 2007: tis. Sk). K 31. decembru 2008 úverová angažovanosť banky nepresiahla ani v jednom prípade 25 % kapitálu banky. Z hľadiska koncentrácie úverov k 31. decembru 2008 predstavovalo 15 najväčších úverových expozícií 47 % z celkovej brutto hodnoty úverov a preddavkov poskytnutých klientom (31. december 2008: 53 % z celkovej brutto hodnoty úverov a preddavkov poskytnutých klientom). Stav úverov poskytnutých spriazneným osobám k 31. decembru 2008 a 31. decembru 2007 sa uvádza v pozn. 33. V roku 2008 sa úvery úročili sadzbami v rozpätí od 0,96 % do 7,64 % p. a. (31. december 2007: od 3,09 % do 12,0 % p. a.). Poznámky k individuálnej účtovnej závierke za rok končiaci sa 31. decembra

50 6. Kladná hodnota finančných derivátov Pohľadávky z kladnej reálnej hodnoty finančných derivátov: tis. Sk Deriváty na zabezpečenie úrokové swapy na zabezpečenie peňažných tokov REPO obchody úrokové swapy na zabezpečenie peňažných tokov vklady klientov Spolu deriváty na zabezpečenie peňažných tokov úrokové swapy na zabezpečenie reálnej hodnoty Spolu deriváty na zabezpečenie reálnej hodnoty Deriváty na zabezpečenie spolu (pozn. 28) Deriváty na obchodovanie úrokové opcie swapy menové swapy forwardy krížové menové swapy 677 opcie Deriváty na obchodovanie spolu (pozn. 28) Kladná hodnota finančných derivátov spolu Cenné papiere na predaj tis. Sk Reálna hodnota Cena obstarania Reálna hodnota Cena obstarania Akcie Podnikové CP a dlhopisy Cenné papiere na predaj spolu Banka v roku 2006 prehodnotila vykazovanie podnikových dlhopisov, ktorých emitenti sú v konkurze, a presunula ich z portfólia cenných papierov na predaj do ostatných aktív. Obstarávacia cena týchto dlhopisov bola tis. Sk a ich reálna hodnota je nula Sk. Strata zo zníženia hodnoty bola zúčtovaná vo výkaze ziskov a strát v roku V roku 2007 bol konkurz uzavretý a banka tieto pohľadávky odpísala. Banka určila, že akcie držané v portfóliu banky k 31. Decembru 2008 a 31. Decembru 2007 sú plne znehodnotené a ich reálna hodnota je nula Sk. Strata zo zníženia hodnoty bola zúčtovaná vo výkaze ziskov a strát v predchádzajúcich obdobiach. 8. Cenné papiere držané do splatnosti Cenné papiere držané do splatnosti zahŕňajú: tis. Sk Vykázaná Cena Vykázaná Cena hodnota obstarania hodnota obstarania Štátne dlhopisy Časové rozlíšenie úrokov a amortizácia Cenné papiere držané do splatnosti spolu Štátne dlhopisy držané do splatnosti sú úročené sadzbou 8,5 % p. a. (31. december 2007: 8,5 %). Štátne dlhopisy sú emitované v Sk a sú kótované na Burze cenných papierov v Bratislave, a. s. 48 Poznámky k individuálnej účtovnej závierke za rok končiaci sa 31. decembra 2008

51 9. Hmotný a nehmotný investičný majetok, netto Pohyb na účtoch investičného majetku počas bežného roka: tis. Sk Nehmotný Goodwill Pozemky Budovy Stroje, Obstaranie Spolu investičný inventár, majetku majetok zariadenie Obstarávacia cena k 1. januáru Prírastky (+) Úbytky (-) Obstarávacia cena k 31. decembru Oprávky k 1. januáru Zostatková cena predaného majetku Odpisy (+) Úbytky (-) Oprávky k 31. decembru Zostatková hodnota k 31. decembru Obstarávacia cena k 1. januáru Prírastky (+) Úbytky (-) Obstarávacia cena k 31. decembru Oprávky k 1. januáru Odpisy (+) Úbytky (-) Oprávky k 31. decembru Zostatková hodnota k 31. decembru V októbri 2007 banka predala služobný byt spolu s garážou vrátane príslušných pozemkov v predajnej cene tis. Sk, obstarávacie cena tohto majetku predstavovala čiastku tis. Sk, zostatková cena (bez pozemkov) bola k dátumu predaja tis. Sk a zisk s predaja tvoril sumu tis. Sk. Čistý zisk z predaja majetku v roku 2008 bol 192 tis. Sk (2007: tis. Sk). Banka má poistený svoj hmotný majetok dvomi poisteniami: 1. v rámci WIP Worldwide Insurance Programes SoGe je majetok banky poistený v poisťovni AXA Paríž bez určenia hornej hranice poisteného majetku. 2. v poisťovni Generali Slovensko, a.s., má banka uzatvorené poistné zmluvy na poistenie hmotného majetku v celkovej obstarávacej cene tis. Sk. Náklady na poistenie majetku za rok 2008 vo výške tis. Sk (rok 2007: tis. Sk) sú vykázané vo výkaze ziskov a strát v položke prevádzkové náklady. Banka k 31. decembru 2008 v rámci dlhodobého majetku neeviduje: majetok, na ktorý je zriadené záložné právo, majetok, pri ktorom má obmedzené právo ním nakladať, nadobudnutý majetok, pri ktorom nebolo vlastnícke právo zapísané vkladom do katastra nehnuteľností do dátumu zostavenia účtovnej závierky, pričom banka tento majetok užíva, majetok, pri ktorom vlastnícke právo nadobudol veriteľ zmluvou o zabezpečovacom prevode práva, ale ktorý užíva banka na základe zmluvy o výpožičke, majetok obstaraný v privatizácii. Poznámky k individuálnej účtovnej závierke za rok končiaci sa 31. decembra

52 10. Náklady a príjmy budúcich období a ostatné aktíva Náklady a príjmy budúcich období a ostatné aktíva zahŕňajú: tis. Sk Náklady a príjmy budúcich období Ostatné aktíva Zostatky usporiadacích účtov 9 Mínus: opravné položky (pozn. 23) -15 Spolu Ostatné aktíva banky k 31. decembru 2008 predstavujú hlavne pohľadávky z hodnôt na inkaso prijatých od korešpondentov (5 572 tis. Sk) a pohľadávky z poskytnutých prevádzkových preddavkov (2 784 tis. Sk). V roku 2007 podstatnú časť ostatných aktív tvorili pohľadávky z hodnôt na inkaso (6 690 tis. Sk) a pohľadávky zo zúčtovania so štátnym rozpočtom (3 556 tis. Sk). Banka k 31. decembru 2008 v rámci ostatných aktív neeviduje zásoby, na ktoré je zriadené záložné právo, alebo pri ktorých má obmedzené právo s nimi nakladať. 11. Záväzky voči finančným inštitúciám Záväzky voči finančným inštitúciám zahŕňajú: tis. Sk Termínované účty bánk Vklady ostatných finančných inštitúcií Úvery prijaté od ostatných finančných inštitúcií Spolu Bežné účty ostatných bánk sú úročené sadzbou 1,5 % p. a. (31. december 2007: od 0 % do 2,4 % p. a.). Termínované vklady prijaté od ostatných bánk sa úročia sadzbami v rozpätí od 0,8 % do 6,0 % p. a. (31. december 2007: 0,6 % až 16,64 % p. a.). Z celkových záväzkov voči bankám k 31. decembru 2008 banka neeviduje záväzky po lehote splatnosti. K 31. decembru 2008 predstavuje 99 % zostatku záväzkov voči finančným inštitúciám záväzky voči bankám v skupine, konkrétne Komerční Banka Praha a Societe Generale Paris viď. poznámku 33 (k 31. decembru 2007: 89 %). 12. Záväzky voči klientom Záväzky voči klientom podľa druhu vkladu zahŕňajú: tis. Sk Bežné účty Termínované vklady Úsporné vklady Ostatné záväzky voči klientom Spolu Bežné účty sú vklady klientov splatné na požiadanie. K 31. decembru 2008 boli ich úrokové sadzby v rozpätí od 0,1% do 9,08 % p. a. (2007: od 0,1 % do 0,5 % p. a.). Termínované vklady zahŕňajú finančné prostriedky klientov so stanovenou výpovednou lehotou. K 31. decembru 2008 sa úrokové sadzby termínovaných vkladov pohybovali v rozpätí od 0,1 % do 9,15 % p. a. v závislosti od výšky, meny a výpovednej lehoty vkladu (k 31. decembru 2007: 0,1 % až 4,1 % p. a.). 50 Poznámky k individuálnej účtovnej závierke za rok končiaci sa 31. decembra 2008

53 Záväzky voči klientom podľa druhu klientov zahŕňajú: tis. Sk Súkromné spoločnosti Fyzické osoby Ostatné finančné inštitúcie Nerezidenti Poisťovne Fyzické osoby podnikatelia 215 Ostatní Spolu K 31. decembru 2008 predstavovali tri najvýznamnejšie vklady od súkromných spoločností 18 % záväzkov voči klientom (v roku 2007: 24 %). 13. Záporná hodnota finančných derivátov Záväzky zo zápornej reálnej hodnoty finančných derivátov: tis. Sk Deriváty na zabezpečenie úrokové swapy na zabezpečenie peňažných tokov repo obchody úrokové swapy na zabezpečenie peňažných tokov vklady klientov Spolu deriváty na zabezpečenie peňažných tokov úrokové swapy na zabezpečenie reálnej hodnoty 218 Spolu deriváty na zabezpečenie reálnej hodnoty 218 Deriváty na zabezpečenie spolu (pozn. 28) Deriváty na obchodovanie úrokové opcie swapy menové swapy forwardy krížové menové swapy 677 opcie Deriváty na obchodovanie spolu (pozn. 28) Záporná hodnota finančných derivátov spolu Poznámky k individuálnej účtovnej závierke za rok končiaci sa 31. decembra

54 14. Výdavky budúcich období, rezervy a ostatné pasíva Výdavky budúcich období, rezervy a ostatné pasíva zahŕňajú: tis. Sk Zostatky usporiadacích účtov 44 Ostatné záväzky Výdavky budúcich období Ostatné rezervy (pozri pozn. 23 a 29a) Rezervy na záruky a úverové prísľuby (pozri pozn. 23 a 29c) Spolu Ostatné záväzky banky predstavujú k 31. decembru 2008 najmä záväzky z dodávateľsko-odberateľských vzťahov ( tis. Sk) a záväzky voči zamestnancom ( tis. Sk). V roku 2007 tvorili tieto záväzky tiež podstatnú časť ostatných záväzkov banky (veritelia: tis. Sk, zamestnanci: tis. Sk). V rámci ostatných záväzkov banka eviduje aj záväzky zo sociálneho fondu. Prehľad zmien sociálneho fondu: tis. Sk Stav na začiatku roka Tvorba počas roka Čerpanie počas roka Stav ku koncu roka Podriadený dlh tis. Sk Podriadený dlh Spolu Podriadené dlhy v členení podľa jednotlivých bánk: Mena Druh úveru Zmluvná Účtovná Účtovná podľa splatnosť hodnota úveru hodnota úveru tis. Sk splatnosti k 31. decembru k 31. decembru Druh úveru Podriadené dlhy od bánk: Komerční banka, a.s., Praha Sk dlhodobý Spolu Banka čerpala podriadený dlh od svojej materskej spoločnosti v súlade so zákonom o bankách č. 483/2001 Z. z. v znení neskorších predpisov a s opatrením NBS č. 4/2007 o vlastných zdrojoch financovania bánk a požiadavkách na vlastné zdroje financovania bánk a o vlastných zdrojoch financovania obchodníkov s cennými papiermi a požiadavkách na vlastné zdroje financovania obchodníkov s cennými papiermi na krytie svojho úverového a operačného rizika a trhových rizík vyplývajúcich z obchodnej knihy. Podriadený dlh prijala banka vo výške tis. Sk, pričom tento dlh slúži na posilnenie vlastných zdrojov a na podporu rastového potenciálu banky. Podriadený dlh poskytla materská spoločnosť Komerční Banka, a.s., Praha za štandardných trhových podmienok. Celková suma úveru je splatná k dátumu splatnosti. Úroky vo výške 1-mesačný BRIBOR +0,5 % je splácaný mesačne. Banka dodržiava zmluvne stanovené podmienky splácania úveru. 52 Poznámky k individuálnej účtovnej závierke za rok končiaci sa 31. decembra 2008

55 16. Vlastné imanie Základné imanie Základné imanie vo výške tis. Sk pozostáva z schválených a plne splatených akcií na meno s menovitou hodnotou jednej akcie Sk. Celé základné imanie banky je k 31. decembru 2008 zapísané do Obchodného registra a je splatené. Každý majiteľ akcie je akcionárom banky. Ako akcionár banky má svoje základné akcionárske práva vyplývajúce z Obchodného zákonníka a stanov banky, týmito právami sú najmä: právo podieľať sa na zisku banky (dividenda), a to podľa pomeru menovitej hodnoty jeho akcií k menovitej hodnote akcií všetkých akcionárov; právo zúčastniť sa na valnom zhromaždení, hlasovať na ňom, požadovať na ňom informácie a vysvetlenia, ktoré sa týkajú záležitostí banky alebo záležitostí osôb ovládaných bankou, ktoré súvisia s programom valného zhromaždenia a podávať na ňom návrhy; ak akcionár podá návrh, hlasuje sa najprv o jeho návrhu; právo podieľať sa na likvidačnom zostatku. Hlasovacie právo na valnom zhromaždení sa riadi menovitou hodnotou akcií akcionára, pričom každých Sk menovitej hodnoty akcií sa rovná jednému hlasu. Hlas je ďalej nedeliteľný. Akcionári, ktorí majú akcie s menovitou hodnotou prevyšujúcou aspoň 5 % základného imania, môžu požiadať: predstavenstvo o zvolanie mimoriadneho valného zhromaždenia na prerokovanie navrhovaných záležitostí; predstavenstvo o zaradenie nimi určených záležitostí na program rokovania valného zhromaždenia; dozornú radu o preskúmanie výkonu pôsobnosti predstavenstva v nimi určených záležitostiach. Akcie nie sú verejne obchodovateľné na trhu cenných papierov. Rezervný fond Rezervný fond predstavujú rezervy vytvorené zo zisku podľa štatutárnych požiadaviek alebo rozhodnutia valného zhromaždenia akcionárov. Rezervný fond k 31. decembru 2008 a 2007 predstavoval zákonný rezervný fond. V zmysle Obchodného zákonníka platného v Slovenskej republike musia všetky spoločnosti tvoriť zákonný rezervný fond na krytie nepriaznivej finančnej situácie v budúcnosti. Banka je povinná každoročne prispievať do tohto fondu sumou minimálne vo výške 10 % zo svojho ročného čistého zisku dovtedy, kým celková suma nedosiahne minimálnu výšku rovnajúcu sa 20 % emitovaného základného imania. Zákonný rezervný fond nie je k dispozícii na rozdelenie akcionárom. Rozdelenie zisku za rok 2007 Zisk za rok končiaci sa 31. decembra 2007 vo výške tis. Sk bol na základe rozhodnutia Valného zhromaždenia z 30. apríla 2008 rozdelený nasledovne: prídel do zákonného rezervného tis. Sk a nerozdelený zisk tis. Sk. 17. Odhadovaná reálna hodnota aktív a pasív banky Reálna hodnota finančných nástrojov je suma, za ktorú sa môže majetok vymeniť alebo záväzok vyrovnať medzi stranami, ktoré majú potrebné informácie a sú ochotné uskutočniť transakciu za obvyklých podmienok a za obvyklé ceny. Reálna hodnota sa odhaduje na základe cien kótovaných na trhu, ak sú takéto ceny dostupné. Pre väčšinu finančných nástrojov banky však trhové ceny nie sú pohotovo k dispozícii. V takýchto prípadoch sa reálna hodnota odhaduje podľa možností na základe modelov diskontovaných peňažných tokov alebo iných modelov oceňovania. Zmeny v základných predpokladoch, vrátane diskontných sadzieb a predpokladaných budúcich peňažných tokov, významne ovplyvňujú odhady. Preto vypočítané odhady reálnej trhovej ceny nemožno realizovať v súčasnom predaji finančných nástrojov. Pri odhadovaní reálnej hodnoty finančných nástrojov banky sa použili tieto metódy a predpoklady: a) Peňažné prostriedky a zostatky v centrálnych bankách Vo všeobecnosti prevláda názor, že zostatkové hodnoty peňažných prostriedkov a zostatkov v centrálnych bankách sa približujú k ich reálnej hodnote. b) Investície držané do splatnosti Reálna hodnota cenných papierov zahrnutých v portfóliu investícií držaných do splatnosti sa vypočíta metódou diskontovaných budúcich peňažných tokov s použitím prevládajúcich sadzieb na trhu. Pre tieto cenné papiere neexistuje aktívny trh. Poznámky k individuálnej účtovnej závierke za rok končiaci sa 31. decembra

56 c) Vklady vo finančných inštitúciách Odhadovaná reálna hodnota vkladov vo finančných inštitúciách s lehotou splatnosti 180 alebo menej dní sa približuje k ich zostatkovej hodnote. Reálna hodnota ostatných vkladov vo finančných inštitúciách sa odhaduje na základe analýzy diskontovaných peňažných tokov s použitím úrokových sadzieb v súčasnosti ponúkaných pre investície s podobnými podmienkami (trhové sadzby upravené tak, aby odrážali úverové riziko). Reálna hodnota nesplácaných vkladov vo finančných inštitúciách sa odhaduje pomocou analýzy diskontovaných peňažných tokov alebo ocenenej ceny príslušnej zábezpeky. Pri výpočte reálnej hodnoty sa zohľadňujú opravné položky. d) Úvery a preddavky poskytnuté klientom Reálna hodnota úverov s pohyblivým výnosom, ktoré sa pravidelne preceňujú a ktorých zmena kreditného rizika nie je významná, sa vo všeobecnosti približuje k ich zostatkovej hodnote. Reálna hodnota úverov s pevnými úrokovými sadzbami sa stanovuje pomocou analýzy diskontovaných peňažných tokov na základe úrokových sadzieb, ktoré sa v súčasnosti ponúkajú dlžníkom s podobnou bonitou pre úvery s podobnými podmienkami. Reálna hodnota nesplácaných úverov poskytnutých klientom sa odhaduje s použitím analýzy diskontovaných peňažných tokov alebo ocenenej hodnoty príslušnej zábezpeky, ak je dostupná. Pri stanovení odhadovanej reálnej hodnoty sa zohľadňujú opravné položky. e) Finančné deriváty Reálna hodnota OTC derivátov peňažného trhu sa stanovuje pomocou oceňovacích metód využívajúcich diskontovanie budúcich peňažných tokov na súčasnú hodnotu s použitím overiteľných trhových údajov. Reálna hodnota opcií sa stanovuje na základe všeobecne uznávaného analytického preceňovacieho modelu s použitím overiteľných trhových údajov. Na stanovenie reálnej hodnoty finančných aktív a záväzkov používa banka nasledujúce informácie: Reuters záverečné ceny posledného obchodného dňa t.j. close ceny, v prípade cien, ktoré nemajú záverečnú hodnotu vykonávame interný fixing cien ku koncu aktuálneho lokálneho obchodného dňa z cien zverejňovaných kontribútormi. Banka neobchodovala deriváty kapitálového trhu ani deriváty obchodované cez burzu. f) Záväzky voči finančným inštitúciám a klientom Reálna hodnota termínovaných vkladov splatných na požiadanie predstavuje zostatkovú hodnotu vkladov splatných na požiadanie k dátumu súvahy. Reálna hodnota termínovaných vkladov s pohyblivou úrokovou sadzbou sa približuje k ich zostatkovej hodnote k dátumu súvahy. Reálna hodnota vkladov s pevným úročením sa odhaduje na základe diskontovania ich budúcich peňažných tokov s použitím sadzieb v súčasnosti ponúkaných pre vklady s podobnou zostatkovou splatnosťou. Vážený priemer zostatkovej splatnosti vkladov s pevnými úrokovými sadzbami je minimálny, a preto sa ich reálna hodnota približuje k zostatkovej hodnote ku dňu súvahy. Reálna hodnota prijatého podriadeného dlhu sa približuje k zostatkovej hodnote k dátumu súvahy, keďže jeho úroková sadzba 1-mesačný BRIBOR plus prirážka je menená mesačne a stanovená prirážka odzrkadľuje aktuálne štandardné trhové podmienky. V nasledujúcej tabuľke sa uvádzajú zostatkové a reálne hodnoty finančného majetku a finančných záväzkov: tis. Sk Zostatková Reálna Zostatková Reálna hodnota hodnota hodnota hodnota Finančný majetok Peňažné prostriedky a zostatky v NBS Pohľadávky voči finančným inštitúciám Úvery a preddavky klientom, netto Cenné papiere držané do splatnosti Kladná hodnota finančných derivátov Finančné záväzky Záväzky voči finančným inštitúciám Záväzky voči klientom Záporná hodnota finančných derivátov Podriadený dlh Poznámky k individuálnej účtovnej závierke za rok končiaci sa 31. decembra 2008

57 18. Výnosové úroky Výnosové úroky predstavujú: tis. Sk Výnosové úroky prijaté z: úverov poskytnutých klientom úverov a vkladov vo finančných inštitúciách z toho: úroky zo zabezpečovacích derivátov: zabezpečenie peňažných tokov zabezpečenie reálnej hodnoty cenných papierov s pevným výnosom Spolu Úroky z úverov a vkladov vo finančných inštitúciách vo výške tis. Sk zahŕňajú výnosové úroky zo zabezpečovacích derivátov v celkovej výške tis. Sk (2007: tis. Sk). Cenné papiere s pevným výnosom v roku 2008 zahŕňajú výnosové úroky z cenných papierov držaných do splatnosti (1700 tis. Sk) a z cenných papierov určených na obchodovanie (pokladničné poukážky NBS tis. Sk). V roku 2007 úroky z cenných papierov s pevným výnosom tvorili iba výnosové úroky z cenných papierov držaných do splatnosti (1 700 tis. Sk). 19. Nákladové úroky Nákladové úroky zahŕňajú: tis. Sk Platené úroky z: úverov a vkladov prijatých od finančných inštitúcií z toho: úroky zo zabezpečovacích derivátov: zabezpečenie peňažných tokov zabezpečenie reálnej hodnoty z podriadeného dlhu zo záväzkov voči klientom Spolu Úroky z úverov a vkladov prijaté od finančných inštitúcií vo výške tis. Sk zahŕňajú nákladové úroky zo zabezpečovacích derivátov v celkovej výške tis. Sk (2007: tis. Sk). Poznámky k individuálnej účtovnej závierke za rok končiaci sa 31. decembra

58 20. Čisté poplatky a provízie Poplatky a provízie zahŕňajú: tis. Sk Výnosy z poplatkov a provízií z toho: z bankových operácií z depozitných produktov z transakcií iniciovaných klientom z úverov z ostatných transakcií Náklady z poplatkov a provízií Spolu Čistý zisk/(strata) z finančných operácií Zisk/(strata) z obchodovania zahŕňa: tis. Sk Stratu z obchodovania s úrokovými derivátmi -1-4 Zisk/(strata) z obchodovania s cudzou menou Čistý zisk z menových finančných derivátov Čistý kurzový zisk z hladkých platieb Čistý kurzový zisk zo zmenárenských operácií a dokumentárnych platieb Spolu Prevádzkové náklady Prevádzkové náklady predstavujú: tis. Sk Mzdy a platy Sociálne náklady Ostatné prevádzkové náklady z toho: náklady na prevádzku majetku náklady na externé poradenstvo náklady na IT podporu náklady na predaj a bankové produkty Spolu V nákladoch na externé poradenstvo sú zahrnuté aj náklady súvisiace s eurokonverziou. V roku 2008 tieto náklady predstavovali čiastku tis. Sk (2007: tis. Sk). Položka ostatné prevádzkové náklady obsahuje aj náklady na služby audítorskej spoločnosti, ktorá overuje účtovnú závierku banky. Tieto náklady predstavujú v roku 2008 čiastku tis. Sk (rok 2007: tis. Sk). 56 Poznámky k individuálnej účtovnej závierke za rok končiaci sa 31. decembra 2008

59 23. Opravné položky a rezervy na straty z aktív a podsúvahových položiek Pohyby v tvorbe opravných položiek a rezerv v roku 2008 a 2007: tis. Sk Úvery Záruky Čiastkový Ostatné Ostatné Čiastkový Spolu a úverové súčet úverov, aktíva rezervy súčet ostat. prísľuby záruk aktív a úverových a ostatných prísľubov položiek K 1. januáru Opravné položky účtované do výkazu ziskov a strát, netto Vplyv odpisu pohľadávok Kurzové rozdiely, netto K 31. decembru Opravné položky účtované do výkazu ziskov a strát, netto Vplyv odpisu pohľadávok Kurzové rozdiely, netto K 31. decembru (Pozn. 5) (Pozn. 14) (Pozn. 10) (Pozn. 14) 24. Daň z príjmov Hlavnými zložkami dane z príjmov právnických osôb v súvahe sú: tis. Sk Aktíva Daň z príjmov Pohľadávky z dane z príjmov spolu Pasíva Daň z príjmov Odložený daňový záväzok Záväzky z dane z príjmov spolu Hlavnými zložkami dane z príjmov právnických osôb vo výkaze ziskov a strát sú: tis. Sk Náklady na daň za bežný rok Náklady/(príjmy) z odloženej dane Náklady na daň z príjmov spolu Poznámky k individuálnej účtovnej závierke za rok končiaci sa 31. decembra

60 Sadzba dane z príjmov právnických osôb za rok 2008 predstavuje 19 % (2007: 19 %). V nasledujúcej tabuľke uvádzame rozdiel medzi daňou z prevádzkového zisku a teoretickou sumou, ktorá vznikne pri použití základnej úrokovej sadzby banky: tis. Sk Zisk pred zdanením Teoretický daňový záväzok vypočítaný daňovou sadzbou 19 % (2007: 19 %) Vplyv príjmov/nákladov daňovo neuznateľné daňovo neuznateľné náklady ostatné Úprava z dôvodu neistej realizácie odloženej daňovej pohľadávky súvisiacej s opravnými položkami k úverom (pozn. 25) Úprava dane za minulý rok 5 Náklady na daň z príjmov spolu Daňová povinnosť banky sa vypočíta na základe účtovného zisku/(straty), berúc do úvahy trvalé rozdiely z daňovo neuznateľných nákladov a príjmov oslobodených od dane, prípadne nezahrňovaných do základu dane. Výška splatnej dane predstavuje sumu tis. Sk, z toho 5 tis. Sk predstavuje splatná daň z roku Ďalšie informácie o odložených daniach sa uvádzajú v pozn Odložené dane z príjmov Odložené dane z príjmov sa vypočítajú zo všetkých dočasných rozdielov záväzkovou metódou pomocou hlavnej sadzby dane platnej pre nasledujúci rok, t. j. 19 % (2007: 19 %). Pohyb na účte odloženého daňového záväzku súvisiaceho s daňou z príjmov: tis. Sk Na začiatku obdobia Zmena odloženej dane z príjmov Na konci obdobia (pozn. 24) Odložený daňový záväzok a odloženú daňovú pohľadávku súvisiacu s daňou z príjmov tvoria tieto položky: tis. Sk Odložený daňový záväzok súvisiaci s daňou z príjmov Nerealizovaný zisk zo zabezpečovacích finančných nástrojov Zostatková cena investičného majetku Opravné položky na straty z úverov Ostatné dočasné rozdiely -564 Odložený daňový záväzok súvisiaci s daňou z príjmov Odložená daňová pohľadávka súvisiaca s daňou z príjmov Opravné položky na straty z úverov Nevyplatené odmeny za rok Nerealizovaná strata zo zabezpečovacích finančných nástrojov Odpisy investičného majetku Odložená daňová pohľadávka súvisiaca s daňou z príjmov Čistý odložený daňový záväzok súvisiaci s daňou z príjmov pred úpravami Úpravy z neistej realizácie daňovej pohľadávky Čistý odložený daňový záväzok súvisiaci s daňou z príjmov Banka neprenáša daňové straty do budúcich účtovných období. 58 Poznámky k individuálnej účtovnej závierke za rok končiaci sa 31. decembra 2008

61 Všetky odložené daňové záväzky sa vykazujú v plnej výške, zatiaľ čo pri odložených daňových pohľadávkach sa vykazujú len tie, pri ktorých banka očakáva, že v budúcnosti bude môcť uplatniť úľavu na dani. V roku 2007 novelou zákona o dani z príjmov boli pre banky zavedené nové podmienky pre daňovú uznateľnosť opravných položiek k úverom. Rozdiel medzi opravnými položkami zahrnutými do daňových nákladov v súlade so zákonom o dani z príjmov účinným do 31. decembra 2007 a v súlade s opravnými položkami, ktoré sú uznané za daňový náklad podľa podmienok zákona o dani z príjmov účinného od 1. januára 2008, má banka povinnosť dodatočne zdaniť do konca roku Podľa nových pravidiel môžu byť opravné položky k úverom plne daňovo uznateľné keď sú úvery po splatnosti viac ako tri roky a všetky snahy o inkasovanie úveru boli vyčerpané. Straty z predaja úverov alebo zmeny vlastníctva nie sú daňovo uznateľné. Banka následne nevykázala odloženú daňovú pohľadávku vo výške tis. Sk (2007: tis. Sk), ktorá súvisí najmä s odpočítateľnými dočasnými rozdielmi vyplývajúcimi z opravných položiek a rezerv pre jej neisté načasovanie a realizáciu v budúcich účtovných obdobiach. V roku 2007 bola odložená daňová pohľadávka z opravných položiek na straty z úverov vykázaná vo výške 271 tis. Sk a bola zaúčtovaná priamo do výsledku hospodárenia. Odložené daňové záväzky z nerealizovaného zisku zo zabezpečovacích finančných nástrojov vo výške tis. Sk sa zaúčtovali priamo do oceňovacích rozdielov z precenenia zabezpečovacích derivátov ako časť vlastného imania (pozn. 28) (2007: tis. Sk). Odložená daňová pohľadávka z nerealizovanej straty zo zabezpečovacích finančných nástrojov vo výške tis. Sk sa zaúčtovala do oceňovacích rozdielov z precenenia zabezpečovacích derivátov ako časť vlastného imania (pozn. 28) (2007: tis. Sk). Konečný odložený daňový záväzok vykázaný bankou sa vypočítal z precenenia zabezpečovacích nástrojov na reálnu hodnotu, z nevyplatených odmien roku 2008, z rozdielu medzi účtovnou zostatkovou a daňovou zostatkovou cenou majetku a z budúceho dodanenia rozdielu medzi opravnými položkami uznanými za daňové výdavky do 31. decembra 2007 a opravnými položkami, ktoré by boli zahrnuté do daňových výdavkov podľa zákona o dani z príjmov účinného od 1. januára 2008, pričom sa použila 19-percentná daňová sadzba (31. december 2007: daňová sadzba 19 %). 26. Riadenie kapitálu Cieľ banky pri riadení vlastných zdrojov (regulatórny kapitál): dodržiavať požiadavky na vlastné zdroje stanovené regulátorom na trhu, kde banka pôsobí, zachovávať schopnosť banky nepretržite pokračovať v činnosti tak, aby mohla zabezpečovať výnosy pre akcionárov a prínosy pre ostatné zainteresované strany, udržiavať silnú kapitálovú základňu na podporu rozvoja svojej podnikateľskej činnosti. Vedenie banky pravidelne monitoruje primeranosť vlastných zdrojov a použitie kapitálu požadovaného regulátorom. Požadované informácie o primeranosti vlastných zdrojov banka predkladá lokálnemu regulátorovi (NBS) na účely dohľadu v mesačných intervaloch. Regulátor vyžaduje, aby každá banka udržiavala minimálnu úroveň kapitálu požadovaného regulátorom a spĺňala pomer celkových vlastných zdrojov požadovaných regulátorom k rizikovo váženým aktívam ( bazilejský ukazovateľ ) na medzinárodne dohodnutej úrovni 8 % alebo nad touto úrovňou. Vlastné zdroje banky tvoria: a) základné vlastné zdroje, b) dodatkové vlastné zdroje, c) doplnkové vlastné zdroje. Základné vlastné zdroje banky tvoria hlavne splatené základné imanie, rezervné fondy a nerozdelený zisk minulých rokov. Dodatkové a doplnkové zdroje banky tvorí hlavne prijatý podriadený dlh. Výška regulatórneho kapitálu sa v roku 2008 zvýšila predovšetkým v dôsledku prídelu zo zisku bežného roka. Poznámky k individuálnej účtovnej závierke za rok končiaci sa 31. decembra

62 Nasledujúca tabuľka predstavuje zloženie vlastných zdrojov banky a ukazovatele primeranosti vlastných zdrojov banky za roky končiace sa 31. decembra: tis. Sk Základné vlastné zdroje Splatené základné imanie Fondy zo zisku a ostatné kapitálové fondy Nerozdelený zisk minulých rokov (-) Odpočítateľné položky od základných vlastných zdrojov (-) Čistá účtovná hodnota programového vybavenia Dodatkové vlastné zdroje Podriadené dlhy Doplnkové vlastné zdroje 9 Celkové vlastné zdroje tis. Sk Primeranosť vlastných zdrojov (%) 15,68 18,64 Vlastné zdroje Rizikovo vážené aktíva (RVA) RVA z pohľadávok zaznamenaných v bankovej knihe RVA z pozícií zaznamenaných v obchodnej knihe Iné RVA (devízové a operačné riziko) V priebehu týchto 2 rokov banka dodržala všetky externe stanovené požiadavky na vlastné zdroje, ktoré sa na ňu vzťahujú. Vo vyššie uvedenej tabuľke je primeranosť vlastných zdrojov za rok 2007 vyjadrená podľa metodiky používanej od 1. januára Podľa metodiky platnej pre banku k 31. decembru 2007 bola primeranosť vlastných zdrojov vo výške 24,39 %. 27. Finančné nástroje Finančným nástrojom sa rozumie akákoľvek dohoda, ktorá oprávňuje získať hotovosť alebo iné finančné aktíva od protistrany (finančné aktívum) alebo zaväzuje zaplatiť hotovosť alebo iné finančné aktíva protistrane (finančné pasívum). Finančné nástroje môžu vytvárať pre banku určité riziká. Riadenie rizík v KB Bratislava vychádza z integrovanej koncepcie, ktorá zohľadňuje štandardy uplatňované v oblasti riadenia rizík v rámci skupiny Société Générale, ako i zákonné a regulačné normy, ktorých dodržiavanie stanovuje a vyžaduje Národná banka Slovenska a ostatné regulačné orgány. Postupy, ktoré banka uplatňuje, zohľadňujú vývoj týkajúci sa všetkých druhov rizík, t. j. úverových rizík, trhových rizík, rizika v oblasti likvidity, ako aj rizík prevádzkových a environmentálnych. Súčasná finančná kríza a zmeny v trhových podmienkach majú za následok značnú volatilitu trhových cien, zníženie likvidity trhu pri niektorých cenných papieroch, výrazné zmeny v úrokových sadzbách, rozšírenie úverového rozpätia a zmeny ratingov mnohých emitentov zo strany ratingových agentúr. Vedenie banky reagovalo na túto situáciu zintenzívnením monitoringu udalostí a vplyvu, resp. potenciálneho vplyvu na portfóliá banky a jej finančnú pozíciu. Banka použila tieto metódy: monitorovanie globálneho, regionálneho a miestneho ekonomického spravodajstva, skúmanie zmluvných partnerov a trhov a analýza možných scenárov. 60 Poznámky k individuálnej účtovnej závierke za rok končiaci sa 31. decembra 2008

63 K najvýznamnejším rizikám patrí: Úverové riziko Banka znáša úverové riziko, t. j. riziko, že protistrana nebude schopná splatiť v čase splatnosti dlžné sumy v plnej výške. Banka delí mieru úverového rizika, ktoré na seba preberá prostredníctvom stanovenia limitov rizika prijatého vo vzťahu k jednému dlžníkovi alebo ku skupine dlžníkov. Uvedené riziká sa pravidelne sledujú a minimálne raz za rok vyhodnocujú. Angažovanosť voči jednému dlžníkovi ďalej obmedzujú limity stanovené pre jednotlivé typy produktov. Úverová angažovanosť sa riadi pomocou pravidelnej analýzy schopnosti dlžníkov a potenciálnych dlžníkov splácať istinu a úroky a prostredníctvom prípadných úprav úverových limitov. Výška úverového rizika bez zohľadnenia prijatých zábezpek: tis. Sk Úverové riziko vzťahujúce sa na súvahové aktíva Vklady v Národnej banke Slovenska Vklady vo finančných inštitúciách Úvery poskytnuté klientom, netto Finančné aktíva držané do splatnosti Ostatné aktíva Spolu tis. Sk Úverové riziko vzťahujúce sa na podsúvahu Budúce záväzky zo záruk, protizáruk a akreditívov Budúce záväzky zo záruk a akreditívov voči firemnej klientele Protizáruky vystavené v prospech bankovej klientely Budúce záväzky zo záruk, protizáruk a akreditívov celkom Úverové riziko firemnej klientely vzťahujúce sa na úverové prísľuby Z neodvolateľných úverových prísľubov/ stand-by facility Z odvolateľných úverových prísľubov/ stand-by facility Úverové riziko bankovej klientely vzťahujúce sa na úverové prísľuby Repo NBS Budúce záväzky z úverových prísľubov spolu Úverové riziko vzťahujúce sa na podsúvahu spolu Prehľad jednotlivých druhov prijatých zabezpečení na krytie poskytnutých úverov klientom v nárokovateľnej hodnote: tis. Sk Peňažné prostriedky Garancie Cenné papiere Nehnuteľnosti Hnuteľné predmety Pohľadávky Spolu Poznámky k individuálnej účtovnej závierke za rok končiaci sa 31. decembra

64 Úverové portfólio, ktoré nie je znehodnotené ani nie je po splatnosti: tis. Sk Úvery poskytnuté klientom: z toho: vládny sektor firemní klienti retailoví klienti iné pohľadávky Spolu Rozdelenie neznehodnoteného portfólia a portfólia, ktoré nie je po splatnosti, podľa interného ratingu (len firemná klientela): tis. Sk Interný rating Bez ratingu Spolu Poznámky k individuálnej účtovnej závierke za rok končiaci sa 31. decembra 2008

65 Popis interného ratingu: Rating Rating Rating Rating Pravdepodobnosť SG Obligor Moody s S & P Fitch IBCA defaultu v horizonte 1 roku 1 Aaa AAA AAA 0,0090 % 2+ Aa1 AA+ AA+ 0,0140 % 2 Aa2 AA AA 0,0195 % 2- Aa3 AA- AA- 0,0259 % 3+ A1 A+ A+ 0,0317 % 3 A2 A A 0,0363 % 3- A3 A- A- 0,0614 % 4+ Baa1 BBB+ BBB+ 0,1300 % 4 Baa2 BBB BBB 0,2568 % 4- Baa3 BBB- BBB- 0,5015 % 5+ Ba1 BB+ BB+ 1,1000 % 5 Ba2 BB BB 2,1248 % 5- Ba3 BB- BB- 3,2596 % 6+ B1 B+ B+ 4,6123 % 6 B2 B B 7,7608 % 6- B3 B- B- 11,4202 % 7+ Caa1 CCC+ CCC+ 14,3278 % 7 Caa2 CCC CCC 20,4405 % 7- Caa3 CCC- CCC- 27,2469 % Neznehodnotené úverové portfólio podľa omeškania k 31. decembru 2008: tis. Sk Do splatnosti do 90 dní od 91 od 181 dní viac Prijaté do 180 dní do 1 roka ako 1 rok zabezpečenie k omeškaným úverom Úvery poskytnuté klientom z toho: vládny sektor firemní klienti retail klienti 745 Spolu Neznehodnotené úverové portfólio podľa omeškania k 31. decembru 2007: tis. Sk Do splatnosti do 90 dní od 91 od 181 dní viac Prijaté do 180 dní do 1 roka ako 1 rok zabezpečenie k omeškaným úverom Úvery poskytnuté klientom z toho: vládny sektor firemní klienti retail klienti 777 Spolu Poznámky k individuálnej účtovnej závierke za rok končiaci sa 31. decembra

66 Znehodnotené úverové portfólio: tis. Sk 2008 Firemní klienti Retail Klienti Spolu Individuálne oceňované znehodnotené úvery Individuálne opravné položky Nárokovateľná hodnota prijatých zabezpečení % krytie opravnými položkami 28,15 28,15 % krytie opravnými položkami a prijatými zabezpečeniami 59,97 59,97 Úrokové výnosy znehodnotených úverov tis. Sk 2007 Firemní klienti Retail klienti Spolu Individuálne oceňované znehodnotené úvery Individuálne opravné položky Nárokovateľná hodnota prijatých zabezpečení % krytie opravnými položkami 20, ,62 % krytie opravnými položkami a prijatými zabezpečeniami 80, ,51 Úrokové výnosy znehodnotených úverov Reštrukturalizácia úverov poskytnutých klientom Banka môže na základe zmluvy s klientom upraviť podmienky splácania poskytnutých úverov z dôvodu, že klient nie je schopný z dôvodu zhoršenia jeho finančnej situácie plniť svoje záväzky voči Banke podľa pôvodne dohodnutých zmluvných podmienok. Účtovná hodnota úverov poskytnutých klientom, ktoré by bez upravenia zmluvných podmienok, čo sa týka splácania úveru boli po splatnosti alebo znehodnotené, predstavovala v roku 2008 hodnotu tis. Sk (2007: 0 Sk). Trhové riziko Banka je vystavená vplyvu trhových rizík. Trhové riziká vyplývajú z otvorených pozícií transakcií s úrokovými a menovými produktmi, ktoré podliehajú vplyvu všeobecných a špecifických zmien na trhu. Cieľom banky v oblasti riadenia trhového rizika je zabezpečiť ziskovosť banky pri akceptovateľnej miere trhového rizika, pričom sa banka nemá vystavovať významnejšiemu trhovému riziku. Hlavné zložky trhového rizika banky sú úrokové riziko a devízové (menové) riziko. Menové riziko Menové riziko je riziko, že hodnota finančného nástroja sa z dôvodov zmien menových kurzov zmení. Banka toto riziko obmedzuje stanovením a monitorovaním limitov pre otvorené pozície. Čistá otvorená devízová pozícia banky k 31. decembru 2008 a 2007 sa uvádza v bode 30 týchto poznámok. Banka používa na meranie a sledovanie devízového rizika hlavne ukazovatele hodnoty pozície, VaR a stresové testovanie. Banka sleduje pozíciu pre každú menu zvlášť, ako aj celkovú devízovú pozíciu (vo význame regulatórnej kapitálovej požiadavky). Banka riadi svoju devízovú pozíciu na dennej báze, a aj priebežne počas obchodného dňa a na tento účel má stanovený súbor interných limitov pre sledované ukazovatele devízového rizika. Úrokové riziko Úrokové riziko je riziko zmeny hodnoty finančného nástroja z dôvodov zmeny trhových úrokových sadzieb. Vzniká v dôsledku nesúladu splatností alebo dôb preceňovania aktív a pasív. Banka na účely riadenia úrokového rizika zaraďuje jednotlivé položky do časových pásiem podľa splatnosti alebo najbližšieho precenenia úrokovej sadzby (podľa toho, čo nastane skôr). Pre tzv. neparametrické položky (bežné účty, kapitál, hmotný a nehmotný majetok a pod.) banka používa vlastné modely zaradenia do jednotlivých časových pásiem. Cieľom týchto modelov je zobrazenie očakávaného správania klientov banky a riadenie rizika fluktuácie čistých úrokových výnosov v dôsledku zmien úrokových sadzieb. Na meranie úrokového rizika banka používa GAP analýzu, úrokovú senzitivitu, VaR a stresové testovanie. Vystavenie banky úrokovému riziku sa uvádza v bode 32 týchto poznámok. 64 Poznámky k individuálnej účtovnej závierke za rok končiaci sa 31. decembra 2008

67 Priemerné úrokové sadzby vypočítané ako vážený priemer pre jednotlivé kategórie úročených aktív a záväzkov počas sledovaného obdobia: Priemerný Priemerná Priemerný Priemerná objem úroková sadzba objem úroková sadzba (v mil. Sk) (%) (v mil. Sk) (%) Aktíva Úvery a bežné účty poskytnuté bankám (vrátane centrálnych) , ,10 Úvery poskytnuté klientom , ,89 Dlhové cenné papiere 20 8, ,38 Úročené aktíva spolu Aktíva celkom Záväzky Vklady a bežné účty bánk (vrátane centrálnych) , ,97 Vklady klientov , ,67 Záväzky z dlhových cenných papierov Podriadené dlhy 400 4, ,76 Úročené záväzky spolu Záväzky spolu Analýza citlivosti trhových rizík Analýza citlivosti zachytáva vplyv na zisk/stratu banky pri pohybe trhových veličín (úrokové sadzby, výmenné kurzy, ceny akcií a pod.) o vopred stanovenú delta hodnotu. Na účely riadenia trhových rizík banka využíva svoje interné delenie na Market Book a Structural Book. Market Book tvoria obchody a pozície uzatvorené útvarom Treasury buď z vlastnej iniciatívy, alebo ako obchod uzatvorený na požiadanie klienta alebo inej banky. Do Structural Booku patria obchody a pozície, ktoré nepatria do Market Booku. Banka je vystavená devízovému a úrokovému riziku, nemá pozície v akciách ani v komoditách. Trhové riziko Market Booku Na meranie trhového rizika spojeného s činnosťami v Market Booku banka používa ako celkový indikátor hodnotu Value at Risk (VaR). Táto metóda odzrkadľuje vzťahy medzi rôznymi finančnými trhmi a podkladovými nástrojmi a vychádza zo scenárov, ktoré simulujú jednodňové odchýlky príslušných trhových parametrov za určitý časový úsek obmedzený na posledných 250 pracovných dní. Výsledný ukazovateľ 99 % VaR predstavuje možnú stratu daného portfólia po vylúčení 1 % najmenej priaznivých prípadov. Táto strata je vypočítaná ako priemer druhej a tretej najväčšej možnej straty z 250 posudzovaných scenárov. Platnosť hodnoty VaR sa overuje pomocou analýzy historických scenárov ( back testing ), keď sú skutočné obchodné výsledky a hypotetické každodenné výsledky (overnight) porovnávané s výsledkami VaR. Prekročenie hodnoty sa sleduje cieľom zaistiť súlad s hladinou pravdepodobnosti 99 %. Hodnota globálneho VaR na jeden deň na hladine pravdepodobnosti 99 % k 31. decembru 2008 predstavovala 2 tis. EUR a k 31. decembru tis. EUR. Banka zaviedla aj denné analýzy potenciálnych strát generovaných väčšími šokmi ( stresové testy ) všetkých otvorených pozícií v Market Booku s cieľom zohľadniť udalosti s pravdepodobnosťou výskytu nižšou ako v scenároch VaR. Pre devízové a úrokové expozície sa používa niekoľko druhov stresových testov. Vychádzajú buď z konkrétnych krízových situácií v minulosti alebo, z hypotetickej krízy, ktorá by mohla mať na pozície negatívny vplyv. K získaniu podrobného obrazu o trhových rizikách Market Booku sa využívajú aj rôzne špecifické parametre, napr. veľkosť pozícií, úroková citlivosť na paralelný posun výnosových kriviek, GAP analýza. Poznámky k individuálnej účtovnej závierke za rok končiaci sa 31. decembra

68 Trhové riziko Structural Booku Devízové riziko Structural Booku je riadené tak, aby dosahovalo minimálne rizikové expozície. Z tohto dôvodu sa devízová pozícia meria aspoň na dennej báze a následne sa zabezpečuje v rámci stanovených interných pravidiel. K zaisťovaniu devízovej pozície Structural Booku banka používa štandardné menové nástroje, hlavne menový spot. Hodnota celkovej devízovej pozície Structural Booku k 31. decembru 2008 bola tis. Sk oproti tis. Sk k 31. decembru Riziko úrokovej sadzby sa v Structural Booku sleduje a meria pomocou statickej gapovej analýzy a citlivosťou na paralelný posun výnosovej krivky. Ukazovatele sa sledujú oddelene pre SKK, EUR, USD, CZK a pre súčet ostatných cudzích mien. Ukazovateľ citlivosti na zmenu trhových úrokových sadzieb uvádza zmenu trhovej ceny banky pri okamžitom, jednorazovom a nepriaznivom paralelnom posune trhových výnosových kriviek o 1 % p. a. Stanovuje sa ako súčasná hodnota nákladov na uzatvorenie úrokovej pozície po tom, čo nepriaznivá zmena trhových sadzieb nastala. K 31. decembru 2008 táto citlivosť pre úrokové riziko predstavovala tis. Sk, v porovnaní s tis. Sk k 31. decembru Na zaisťovanie úrokového rizika Structural Booku banka používa štandardné depozitné a derivátové (napr. úrokový swap) nástroje medzibankového trhu alebo vhodnú voľbu úrokových parametrov ďalších častí bilancie aktív a pasív. Riziko likvidity Riziko likvidity predstavuje riziko, že banka bude mať problémy so získaním prostriedkov na splnenie záväzkov spojených s finančnými nástrojmi. Banka likviditu monitoruje a riadi na základe predpokladaného prílevu a odlivu peňažných prostriedkov a na základe primeraných úprav medzibankových depozít a úložiek. Cieľom riadenia rizika likvidity banky je: a) aby banka trvale udržiavala svoju schopnosť riadne a včas plniť peňažné záväzky, b) riadiť aktíva a pasíva banky tak, aby si zabezpečila nepretržitú likviditu a aby dodržala ukazovatele likvidity. Riadenie rizika likvidity prebieha na celobankovej úrovni a vychádza zo zásad riadenia likvidity schválených predstavenstvom banky. Z časového hľadiska banka riadi likviditu na 2 úrovniach: operatívna (denná) likvidita, ktorej hlavným cieľom je zabezpečiť dostatok prostriedkov na domácom clearingovom účte a nostro účtoch v iných bankách na zabezpečenie platobného styku banky, a strategická (dlhodobá) likvidita, ktorej hlavným cieľom je zabezpečenie dostatočnej likvidity v dlhšom časovom horizonte. Banka používa vlastné modely pre správanie sa jednotlivých položiek bilancie, aj tzv. neparametrických, a má stanovenú sústavu interných ukazovateľov a limitov. Banka považuje riadenie likvidity za jeden z kľúčových parametrov svojej činnosti a je si vedomá svojej povinnosti trvalo udržiavať svoju platobnú schopnosť a riadiť svoje aktíva a pasíva tak, aby si zabezpečila nepretržitú likviditu a aby dodržala ukazovatele likvidity v zmysle príslušných externých a interných noriem. Banka je závislá na financovaní z externých zdrojov. K 31. decembru 2008 a 31. decembru 2007 tvorili významnú časť zdrojov financovania zdroje poskytnuté materskou spoločnosťou (viď pozn. 33). Vedenie banky určilo, že materská spoločnosť má úmysel a schopnosť poskytovať alebo dohodnúť dostatočné financovanie tak, aby banka dodržala prevádzkové a zákonné požiadavky. Riziko likvidity banky k 31. decembru 2008 a 2007 je uvedené v bode 31 týchto poznámok. 28. Finančné deriváty V bežnej obchodnej činnosti banka uskutočňuje transakcie s finančnými derivátmi na riadenie svojej likvidity, úrokového a devízového rizika. Banka uskutočňuje aj špekulatívne transakcie s finančnými derivátmi s cieľom dosiahnuť zisk z krátkodobých fluktuácií v trhových faktoroch. Banka vystupuje aj ako mandant v derivátových transakciách s klientmi. V banke funguje systém riadenia trhových rizík a systém limitov, ktoré sú navrhnuté tak, aby obmedzovali trhové, ako aj kreditné riziko v súvislosti s finančnými derivátmi. 66 Poznámky k individuálnej účtovnej závierke za rok končiaci sa 31. decembra 2008

69 V roku 2008 banka uskutočnila zabezpečovacie operácie zabezpečenia peňažných tokov, aby zabezpečila: a) úrokové riziko z reverzných repo operácií s NBS a krátkodobých medzibankových uložených depozít predmetom vzťahu je pohľadávka zo súčasnej a s vysokou pravdepodobnosťou očakávanej dvojtýždňovej reverznej repo operácie s NBS (zabezpečovaná položka), ktorá je úročená variabilnou úrokovou sadzbou (úroková sadzba dosiahnutá v repo tendroch organizovaných NBS). Na zabezpečenie rizika spojeného s peňažnými tokmi a vyplývajúceho z variabilnej úrokovej sadzby sa ako zabezpečovací nástroj používa úrokový swap, pri ktorom banka platí premenlivú sadzbu (1M BRIBOR) a prijíma fixnú sadzbu (stredná trhová hodnota). Banka očakáva, že peňažné toky budú nastávať priebežne a priebežne tiež ovplyvnia výkaz ziskov a strát banky. b) úrokové riziko z krátkodobých vkladov prijatých od klientov predmetom vzťahu je záväzok zo súčasných a s vysokou pravdepodobnosťou očakávaných klientskych vkladov, ktoré sú úročené variabilnou úrokovou sadzbou (úroková sadzba zohľadňujúca aktuálnu krátkodobú medzibankovú sadzbu). Na zabezpečenie rizika spojeného s peňažnými tokmi a vyplývajúceho z variabilnej úrokovej sadzby sa ako zabezpečovací nástroj používa úrokový swap, pri ktorom banka prijíma premenlivú sadzbu (1M BRIBOR) a platí fixnú. Banka očakáva, že peňažné toky budú nastávať priebežne a priebežne tiež ovplyvnia výkaz ziskov a strát banky. K 31. decembru 2008 zostali otvorené obe skupiny zabezpečovacích operácií uvedené v predchádzajúcom odseku, ako aj skupina zabezpečenia reálnej hodnoty uvedená v nasledujúcom odseku zobchodovaná v predchádzajúcich rokoch. Zabezpečenia reálnej hodnoty, aby zabezpečila úrokové riziko generované fixnou bezrizikovou úrokovou sadzbou klientskych úverov predmetom vzťahu je pohľadávka z klientskych úverov, ktoré sú úročené pevnou úrokovou sadzbou. Na zabezpečenie zmien reálnej hodnoty úveru vyplývajúceho zo zmeny bezrizikovej úrokovej sadzby sa ako zabezpečovací nástroj používa úrokový swap, pri ktorom banka prijíma premenlivú sadzbu (1M BRIBOR) a platí fixnú sadzbu. V súlade s požiadavkami štandardu IAS 39 musia byť všetky zabezpečovacie deriváty a zabezpečovacie operácie pokryté stratégiou zabezpečovania, ktorú schvaľuje Komisia pre riadenie aktív a pasív banky, na začiatku zabezpečovacieho vzťahu musia byť zdokumentované, pričom preukázanie účinnosti zabezpečovania pri operáciách na zabezpečenie peňažných tokov sa počíta každé 3 mesiace. Budúce aj retrospektívne zabezpečovacie vzťahy medzi peňažnými tokmi zabezpečovacej operácie a zabezpečenia (základný nástroj) sa pravidelne kontrolujú. V priebehu roku 2008 banka plnila všetky podmienky efektívnosti zabezpečovacích derivátov podľa IAS 39. Pohyb oceňovacích rozdielov z precenenia zabezpečovacích derivátov vo vlastnom imaní: tis. Sk Reálna hodnota zabezpečenia peňažných tokov na začiatku obdobia Záväzok z titulu odloženej dane na začiatku obdobia Zostatok na začiatku obdobia Pohyby v priebehu obdobia Zisky/straty zo zmien reálnej hodnoty Odložená daň Prevod do úrokových nákladov/výnosov Odložená daň Zostatok na konci obdobia Odložená daň Zostatok na konci obdobia Poznámky k individuálnej účtovnej závierke za rok končiaci sa 31. decembra

70 Finančné deriváty na obchodovanie v nominálnej a reálnej hodnote k 31. decembru 2008 a 2007: tis. Sk Nominálna hodnota Nominálna hodnota Reálna hodnota Reálna hodnota aktív pasív (kladná) (záporná) 31. dec. 31. dec. 31. dec. 31. dec. 31. dec. 31. dec. 31. dec. 31. dec Menové nástroje: nekótované Menové swapy Menové forwardy Krížové menové swapy Nakúpené opcie Predané opcie Úrokové nástroje: nekótované Úrokové opcie Úrokové swapy Spolu Zabezpečovacie finančné derivátové nástroje v nominálnej a reálnej hodnote k 31. decembru 2008 a 2007: tis. Sk Nominálna hodnota Nominálna hodnota Reálna hodnota Reálna hodnota aktív pasív (kladná) (záporná) 31. dec. 31. dec. 31. dec. 31. dec. 31. dec. 31. dec. 31. dec. 31. dec Úrokové swapy: Na zabezpečenie peňažných tokov repo obchody Na zabezpečenie peňažných tokov vklady klientov Na zabezpečenie reálnej hodnoty Spolu : Banka vykázala zmeny reálnej hodnoty zabezpečenia peňažných tokov vo výške tis. Sk (reálna hodnota: tis. Sk, účty časového rozlíšenia: tis. Sk a odložený daňový záväzok: tis. Sk, (pozn. 25) určené na účinné zabezpečenie oceňovacích rozdielov z precenenia zabezpečovacích rezerv vlastného imania. 2007: Banka vykázala zmeny reálnej hodnoty zabezpečenia peňažných tokov vo výške (288) tis. Sk (reálna hodnota: tis. Sk, účty časového rozlíšenia: 693 tis. Sk a odložená daňová pohľadávka: 68 tis. Sk, (pozn. 25) určené na účinné zabezpečenie oceňovacích rozdielov z precenenia zabezpečovacích rezerv vlastného imania. Zisky/straty z derivátov určených na zabezpečenie reálnej hodnoty: tis. Sk Hedgingový nástroj výnosové úroky Hedgingový nástroj nákladové úroky Hedgovaný nástroj výnosové úroky Poznámky k individuálnej účtovnej závierke za rok končiaci sa 31. decembra 2008

71 Štruktúra splatnosti derivátov v nominálnej hodnote: tis. Sk Pohľadávky Záväzky Pohľadávky Záväzky Zabezpečovacie úrokové swapy Do 1 mesiaca Od 1 do 3 mesiacov Od 3 do 12 mesiacov Od 1 do 5 rokov Viac ako 5 rokov Zabezpečovacie deriváty spolu Deriváty na obchodovanie Menové swapy Do 1 mesiaca Od 1 do 3 mesiacov Od 3 do 12 mesiacov Od 1 do 5 rokov Viac ako 5 rokov Menové forwardy Do 1 mesiaca Od 1 do 3 mesiacov Od 3 do 12 mesiacov Od 1 do 5 rokov Viac ako 5 rokov Nakúpené menové opcie Do 1 mesiaca Od 1 do 3 mesiacov Od 3 do 12 mesiacov Od 1 do 5 rokov Viac ako 5 rokov Predané menové opcie Do 1 mesiaca Od 1 do 3 mesiacov Od 3 do 12 mesiacov Od 1 do 5 rokov Viac ako 5 rokov Krížové menové swapy Do 1 mesiaca Od 1 do 3 mesiacov Od 3 do 12 mesiacov Od 1 do 5 rokov Viac ako 5 rokov Úrokové opcie Do 1 mesiaca Od 1 do 3 mesiacov Od 3 do 12 mesiacov Od 1 do 5 rokov Viac ako 5 rokov Deriváty na obchodovanie spolu Spolu Poznámky k individuálnej účtovnej závierke za rok končiaci sa 31. decembra

72 29. Zmluvné záväzky a budúce možné záväzky a) Súdne spory Banka vykonala previerku prebiehajúcich súdnych konaní vedených proti nej k 31. decembru Na základe previerky rizík zo strát z významných súdnych sporov a súm v nich figurujúcich banka vykázala na tieto súdne spory rezervu vo výške tis. Sk (31. december 2007: tis. Sk) pozri pozn. 14. Banka získala informácie o súdnych sporoch, ktoré môžu niektoré strany začať proti nej. Banka sa bude brániť v prípade uplatňovania takýchto nárokov a podľa názoru svojho interného právneho poradcu je presvedčená, že takéto uplatňované nároky nebudú mať na jej finančnú situáciu významný vplyv. b) Záväzky vyplývajúce z poskytnutia záruk Záväzky zo záruk zahŕňajú vydané záruky, avaly a záložné akreditívy, ktoré predstavujú neodvolateľný záväzok, že banka uskutoční platbu, ak si klient nemôže splniť záväzky voči tretím osobám. Banka tvorí rezervu na krytie strát obsiahnutých v zostatkoch nevyužitých úverových prísľubov, záruk a akreditívov, ktoré sú vykázané v podsúvahe. c) Záväzky poskytnúť úver, záväzky vyplývajúce z nevyčerpaných úverov, nevyužitá možnosť prečerpania a schválené úvery s možnosťou prečerpania Hlavným cieľom záväzkov poskytnúť úver je zabezpečiť dostupnosť finančných prostriedkov klientovi podľa jeho potreby. Záväzky poskytnúť úver predstavujú nevyužité povolenia poskytnúť úvery vo forme úverov, záruk alebo záložných akreditívov. Záväzok poskytnúť úver vydaný bankou predstavuje úverový zmluvný záväzok alebo vydané záruky, nevyčerpané a schválené úvery s možnosťou prečerpania. Záväzky poskytnúť úver alebo záruky vydané bankou, ktoré sú podmienené zachovaním špecifického úverového štandardu klientom (vrátane podmienky, že platobná schopnosť klienta sa nezníži), predstavujú odvolateľné záväzky. Neodvolateľné záväzky predstavujú nevyčerpané sumy schválených úverov a schválených kontokorentných úverov, pretože vznikajú na základe zmluvných podmienok a vzťahov uvedených v úverových zmluvách. Na tieto záväzky banka vytvára rezervy. Finančné záväzky a budúce možné záväzky zahŕňajú: tis. Sk Neplatobné záruky Platobné záruky Akreditívy kryté Akreditívy nekryté Medzisúčet Prisľúbené zdroje bankové záruky Nevyčerpané úverové prísľuby Nevyužité kontokorentné úvery Ostatné odvolateľné a neodvolateľné záväzky Odvolateľné a neodvolateľné záväzky spolu K 31. decembru 2008 banka zaúčtovala rezervy na riziká vyplývajúce zo záväzkov spojených s poskytnutím záruky vo výške tis. Sk (2007: tis. Sk) a rezervy na riziká vyplývajúce z nevyčerpaných úverových prísľubov a nevyužitých kontokorentných úverov vo výške tis. Sk (2007: 920 tis. Sk), pozri pozn. 23 a Poznámky k individuálnej účtovnej závierke za rok končiaci sa 31. decembra 2008

73 30. Čistá menová pozícia V tabuľke je spracovaná analýza devízovej pozície banky v hlavných menách k 31. decembru 2008 a k 31. decembru tis. Sk Slovenská Česká Americký Švajčiarsky EUR Ostatné Spolu koruna koruna dolár frank Aktíva Peniaze a vklady v Národnej banke Slovenska Vklady vo finančných inštitúciách Úvery a preddavky poskytnuté klientom, netto Kladná hodnota finančných derivátov Cenné papiere držané do splatnosti Hmotný a nehmotný investičný majetok, netto Náklady a príjmy budúcich období a ostatné aktíva Aktíva spolu Pasíva a vlastné imanie Záväzky voči finančným inštitúciám Záväzky voči klientom Záporná hodnota finančných derivátov Výdavky budúcich období, rezervy a ostatné pasíva Daň z príjmu Odložený daňový záväzok Podriadený dlh Vlastné imanie spolu Pasíva a vlastné imanie spolu Čistá súvahová pozícia Podsúvahové aktíva Podsúvahové pasíva Čistá podsúvahová pozícia Čistá menová pozícia k 31. decembru Čistá menová pozícia k 31. decembru Podsúvahové aktíva a pasíva zahŕňajú iba menové operácie a deriváty. Dňa 1. januára 2009 bola v Slovenskej republike realizovaná konverzia slovenskej koruny na jednotnú menu euro. Poznámky k individuálnej účtovnej závierke za rok končiaci sa 31. decembra

74 V tabuľke je spracovaná analýza devízovej pozície banky v hlavných menách k 31. decembru 2007 a k 31. decembru tis. Sk Slovenská Česká Americký Švajčiarsky EUR Ostatné Spolu koruna koruna dolár frank Aktíva Peniaze a vklady v Národnej banke Slovenska Vklady vo finančných inštitúciách Úvery a preddavky poskytnuté klientom, netto Kladná hodnota finančných derivátov Cenné papiere držané do splatnosti Hmotný a nehmotný investičný majetok, netto Náklady a príjmy budúcich období a ostatné aktíva Aktíva spolu Pasíva a vlastné imanie Záväzky voči finančným inštitúciám Záväzky voči klientom Záporná hodnota finančných derivátov Výdavky budúcich období, rezervy a ostatné pasíva Daň z príjmu Odložený daňový záväzok Podriadený dlh Vlastné imanie spolu Pasíva a vlastné imanie spolu Čistá súvahová pozícia Podsúvahové aktíva Podsúvahové pasíva Čistá podsúvahová pozícia Čistá menová pozícia k 31. decembru Čistá menová pozícia k 31. decembru Podsúvahové aktíva a pasíva zahŕňajú iba menové operácie a deriváty. 31. Riziko likvidity Riziko likvidity vyjadruje mieru neschopnosti banky splniť svoje záväzky v čase ich splatnosti. V nasledujúcej tabuľke je spracovaná analýza aktív, pasív a vlastného imania v skupinách podľa doby splatnosti, vychádzajúc zo zostávajúceho obdobia medzi dátumom súvahy a zmluvným termínom splatnosti. Pokiaľ alternatívy splácania alebo splátkový kalendár umožňujú predčasné splatenie, v tabuľke sa uvádzajú najobozretnejšie zvážené termíny splatnosti. Preto sa v prípade záväzkov uvádza najskorší možný termín splatenia, kým pri aktívach sa uvádza najneskorší možný termín splatnosti. Aktíva a pasíva, ktoré nemajú zmluvný termín splatnosti, sú zoskupené do kategórie nešpecifikované. Ako reakciu na aktuálnu finančnú krízu NBS nariadila prísnejšie požiadavky na likviditu a zaviedla nové pravidlá pre monitorovanie dodržiavania požiadaviek na likviditu dočasne počas roka Banka v plnej miere plní tieto požiadavky. 72 Poznámky k individuálnej účtovnej závierke za rok končiaci sa 31. decembra 2008

75 Štruktúra aktív a pasív podľa zmluvnej doby splatnosti k 31. decembru 2008: tis. Sk Do Od Od 3 Od 1 roka Viac Nešpecifi- Spolu 1 mesiaca 1 do 3 mesiacov do ako kované mesiacov do 12 5 rokov 5 rokov mesiacov Aktíva Peniaze a vklady v Národnej banke Slovenska Vklady vo finančných inštitúciách Úvery a preddavky poskytnuté klientom, netto Cenné papiere držané do splatnosti Kladná hodnota finančných derivátov Hmotný a nehmotný investičný majetok, netto Náklady a príjmy budúcich období a ostatné aktíva Aktíva spolu Pasíva a vlastné imanie Záväzky voči finančným inštitúciám Záväzky voči klientom Záporná hodnota finančných derivátov Výdavky budúcich období, rezervy a ostatné pasíva Daň z príjmu Odložený daňový záväzok Podriadený dlh Vlastné imanie spolu Pasíva a vlastné imanie spolu Podsúvahové aktíva Podsúvahové pasíva Riziko likvidity k 31. decembru Kumulatívne riziko likvidity k 31. decembru Kumulatívne riziko likvidity k 31. decembru Poznámky k individuálnej účtovnej závierke za rok končiaci sa 31. decembra

76 Štruktúra aktív a pasív podľa zmluvnej doby splatnosti k 31. decembru 2007: tis. Sk Do Od Od 3 Od 1 roka Viac Nešpecifi- Spolu 1 mesiaca 1 do 3 mesiacov do ako kované mesiacov do 12 5 rokov 5 rokov mesiacov Aktíva Peniaze a vklady v Národnej banke Slovenska Vklady vo finančných inštitúciách Úvery a preddavky poskytnuté klientom, netto Cenné papiere držané do splatnosti Kladná hodnota finančných derivátov Hmotný a nehmotný investičný majetok, netto Náklady a príjmy budúcich období a ostatné aktíva Aktíva spolu Pasíva a vlastné imanie Záväzky voči finančným inštitúciám Záväzky voči klientom Záporná hodnota finančných derivátov Výdavky budúcich období, rezervy a ostatné pasíva Daň z príjmu Odložený daňový záväzok Podriadený dlh Vlastné imanie spolu Pasíva a vlastné imanie spolu Podsúvahové aktíva Podsúvahové pasíva Riziko likvidity k 31. decembru Kumulatívne riziko likvidity k 31. decembru Kumulatívne riziko likvidity k 31. decembru Podsúvahové aktíva a pasíva zahŕňajú iba deriváty, pri ktorých dôjde k reálnej výmene nominálu. Taktiež zahŕňajú záväzky a pohľadávky zo záruk, akreditívov a úverových prísľubov. Tieto sú pre účely vykázania rizika likvidity klasifikované ako nešpecifikované, pretože nie je možné určiť kedy a či budú v budúcnosti pre banku predstavovať cash inflow alebo outflow. Nasledujúci prehľad zobrazuje analýzu zmluvnej splatnosti finančných záväzkov v najhoršom možnom scenári k 31. decembru 2008 (v nediskontovanej hodnote). Vykázaná hodnota finančných záväzkov predstavuje hodnotu zmluvných nediskontovaných peňažných tokov. Nižšie uvedená analýza zmluvnej zostatkovej splatnosti bola pripravená s použitím úrokových sadzieb v prípade finančných záväzkov s pohyblivou úrokovou sadzbou platných ku koncu účtovného obdobia. 74 Poznámky k individuálnej účtovnej závierke za rok končiaci sa 31. decembra 2008

77 tis. Sk Účtovná Zmluvné Zostatková splatnosť hodnota peňažné toky Do 3 mesiacov Od 3 mesiacov Od 1 do Viac ako vrátane do 1 roka 5 rokov 5 rokov vrátane vrátane vrátane vrátane Nederivátové finančné záväzky: Záväzky voči finančným inštitúciám Záväzky voči klientom Ostatné záväzky Podriadené dlhy Derivátové finančné záväzky: Deriváty na obchodovanie Nasledujúci prehľad zobrazuje analýzu zmluvnej splatnosti finančných záväzkov v najhoršom možnom scenári k 31. decembru 2007 (v nediskontovanej hodnote): tis. Sk Účtovná Zmluvné Zostatková splatnosť hodnota peňažné toky Do 3 mesiacov Od 3 mesiacov Od 1 do Viac ako vrátane do 1 roka 5 rokov 5 rokov vrátane vrátane vrátane vrátane Nederivátové finančné záväzky: Záväzky voči finančným inštitúciám Záväzky voči klientom Ostatné záväzky Podriadené dlhy Derivátové finančné záväzky: Deriváty na obchodovanie Riziko úrokovej sadzby Riziko úrokovej miery zahŕňa riziko, že hodnota finančného nástroja bude kolísať v dôsledku zmien úrokových mier na trhu, a riziko, že splatnosť úročených aktív sa líši od splatnosti úročených pasív použitých na financovanie týchto aktív. Dĺžka obdobia, počas ktorého sa úroková sadzba viaže na finančný nástroj, preto ukazuje, do akej miery je tento nástroj vystavený riziku úrokovej miery. Poznámky k individuálnej účtovnej závierke za rok končiaci sa 31. decembra

78 Aktíva a pasíva, ktoré sú úrokovo necitlivé, sú zoskupené do kategórie nešpecifikované : tis. Sk Do Od 3 mesiacov Od 1 do Viac ako Nešpecifi- Spolu 3 mesiacov do 12 mesiacov 5 rokov 5 rokov kované Aktíva Peniaze a vklady v Národnej banke Slovenska Vklady vo finančných inštitúciách Úvery a preddavky poskytnuté klientom, netto Kladná hodnota finančných derivátov Cenné papiere držané do splatnosti Hmotný a nehmotný investičný majetok, netto Náklady a príjmy budúcich období a ostatné aktíva Aktíva spolu Pasíva a vlastné imanie Záväzky voči finančným inštitúciám Záväzky voči klientom Záporná hodnota finančných derivátov Výdavky budúcich období, rezervy a ostatné pasíva Daň z príjmu Odložený daňový záväzok Podriadený dlh Vlastné imanie spolu Pasíva a vlastné imanie spolu Čistá súvahová pozícia Podsúvahové aktíva úrokového rizika Podsúvahové pasíva úrokového rizika Čistá podsúvahová pozícia Čisté úrokové riziko k 31. decembru Kumulatívne úrokové riziko k 31. decembru Kumulatívne úrokové riziko k 31. decembru Poznámky k individuálnej účtovnej závierke za rok končiaci sa 31. decembra 2008

79 Podsúvahové aktíva a pasíva zahŕňajú iba úrokové swapy, úrokové opcie a menovo-úrokové swapy (cross-currency swaps): tis. Sk Do Od 3 mesiacov Od 1 do Viac ako Nešpecifi- Spolu 3 mesiacov do 12 mesiacov 5 rokov 5 rokov kované Aktíva Peniaze a vklady v Národnej banke Slovenska Vklady vo finančných inštitúciách Úvery a preddavky poskytnuté klientom, netto Kladná hodnota finančných derivátov Cenné papiere držané do splatnosti Hmotný a nehmotný investičný majetok, netto Náklady a príjmy budúcich období a ostatné aktíva Aktíva spolu Pasíva a vlastné imanie Záväzky voči finančným inštitúciám Záväzky voči klientom Záporná hodnota finančných derivátov Výdavky budúcich období, rezervy a ostatné pasíva Daň z príjmu Odložený daňový záväzok Podriadený dlh Vlastné imanie spolu Pasíva a vlastné imanie spolu Čistá súvahová pozícia Podsúvahové aktíva úrokového rizika Podsúvahové pasíva úrokového rizika Čistá podsúvahová pozícia Čisté úrokové riziko k 31. decembru Kumulatívne úrokové riziko k 31. decembru Kumulatívne úrokové riziko k 31. decembru Poznámky k individuálnej účtovnej závierke za rok končiaci sa 31. decembra

80 33. Transakcie so spriaznenými osobami Spriaznené osoby podľa definície v IAS 24 sú protistrany, ktoré predstavujú: a) podniky, ktoré priamo alebo nepriamo prostredníctvom jedného alebo viacerých sprostredkovateľov riadia účtovnú jednotku, sú ňou riadené alebo podliehajú spoločnému riadeniu (vrátane spoločností holdingového typu, dcérskych spoločností a sesterských spoločností), b)pridružené podniky podniky, v ktorých má banka podstatný vplyv a ktoré nie sú dcérskymi spoločnosťami ani spoločnými podnikmi investora, c) fyzické osoby, ktoré priamo alebo nepriamo vlastnia podiel na hlasovacích právach banky, vďaka ktorému môžu uplatniť podstatný vplyv na banku a ktokoľvek, kto by mohol mať na takéto osoby vplyv, alebo kto by mohol podliehať ich vplyvu v rámci obchodov s bankou, d) členovia kľúčového manažmentu, t. j. oprávnené osoby zodpovedné za plánovanie, riadenie a kontrolu činností banky, vrátane riaditeľov a riadiacich pracovníkov banky a ich blízkych rodinných príslušníkov, e) podniky, v ktorých ktorákoľvek z osôb uvedených v odsekoch (c) alebo (d) priamo alebo nepriamo vlastní podstatný podiel na hlasovacích právach, alebo v ktorých tieto osoby môžu uplatňovať významný vplyv. Sem patria aj podniky vlastnené riaditeľmi alebo hlavnými akcionármi banky a podniky, ktoré majú s bankou spoločného člena kľúčového manažmentu. Pri posudzovaní vzťahov s každou spriaznenou osobou sa kladie dôraz na podstatu vzťahu, nielen na právnu formu. V rámci bežnej činnosti vstupuje banka do viacerých bankových transakcií so spriaznenými stranami. Bankové transakcie sa uskutočnili za bežných podmienok a vzťahov a s trhovými cenami. Banku kontroluje Komerční banka, a.s., Praha, ktorá vlastní 100-percentný podiel na celkových hlasovacích právach banky. Medzi spriaznené osoby patrí aj skupina Société Générale, ktorá vlastní 60,35-percentný podiel na hlasovacích právach Komerční banky, a.s., Praha. Aktíva, záväzky, výnosy, náklady, prísľuby a budúce záväzky týkajúce sa spriaznených osôb: tis. Sk Aktíva Peniaze a vklady v Národnej banke Slovenska: Komerční banka, a.s., Praha Skupina SG Pohľadávky voči finančným inštitúciám: Komerční banka, a.s., Praha Úvery a preddavky poskytnuté klientom, netto: Komerční banka, a.s., Praha Skupina SG Manažment Náklady a príjmy budúcich období, ostatné aktíva: Komerční banka, a.s., Praha Skupina SG Spolu Pasíva Záväzky voči finančným inštitúciám: Komerční banka, a.s., Praha Skupina SG Záväzky voči klientom: Skupina SG Manažment Výdavky budúcich období a ostatné pasíva: Komerční banka, a.s., Praha Skupina SG Podriadený dlh Komerční banka, a.s., Praha Spolu Poznámky k individuálnej účtovnej závierke za rok končiaci sa 31. decembra 2008

81 Výnosy a náklady súvisiace so spriaznenými osobami zahŕňajú: tis. Sk Výnosové úroky: Komerční banka, a.s. Praha Skupina SG Nákladové úroky: Komerční banka, a.s. Praha Skupina SG Čisté poplatky a provízie: Komerční banka, a.s. Praha Skupina SG Čistý zisk/(strata) z finančných operácií: Komerční banka, a.s. Praha Skupina SG Ostatné výnosy: Komerční banka, a.s. Praha Administratívne náklady: Komerční banka, a.s. Praha Skupina SG Manažment Spolu V položke Administratívne náklady sa vykazujú odmeny členov predstavenstva, ktoré predstavujú peňažné a nepeňažné príjmy predstavenstva vyplatené v roku 2008 vo výške tis. Sk (2007: tis. Sk). Členom dozornej rady neboli v rokoch 2008 a 2007 vyplácané žiadne odmeny. Banka vo vzťahu k členom predstavenstva a dozornej rady k 31. decembru 2008 ani k 31. decembru 2007 neeviduje žiadne úvery, preddavky a záruky, ani iné významné transakcie. Úrokové sadzby a ostatné podmienky transakcií so spriaznenými osobami sa nelíšia od bežných úrokových sadzieb a ostatných zmluvných podmienok banky. K 31. decembru 2008 banka vykazuje v podsúvahových pohľadávkach zo záruk prijatých od spriaznených osôb sumu tis. Sk (31. december 2007: tis. Sk). Záruky poskytnuté spriazneným osobám predstavovali hodnotu tis. Sk (31. december 2007: tis. Sk). Úverové prísľuby poskytnuté spriazneným osobám vykázané k 31. decembru 2008 a zaúčtované na podsúvahových účtoch predstavovali tis. Sk (31. december 2007: tis. Sk). Poznámky k individuálnej účtovnej závierke za rok končiaci sa 31. decembra

82 34. Rozdelenie zisku za predchádzajúce účtovné obdobie Rozdelenie hospodárskeho výsledku za rok 2007 zisku vo výške tis. Sk: prídel do rezervného fondu: tis. Sk nerozdelený zisk: tis. Sk Účtovnú závierku za rok 2007 a rozdelenie zisku za rok 2007 schválila Komerční banka, a.s., Praha, ako jediný akcionár spoločnosti rozhodnutím jediného akcionára pri výkone pôsobnosti valného zhromaždenia dňa 30. apríla Udalosti po dátume súvahy Medzi dátumom zostavenia účtovnej závierky a dátumom schválenia týchto finančných výkazov na vydanie sa vyskytli tieto významné udalosti, ktoré však nevyžadujú úpravu tejto účtovnej závierky: dňa 1. januára 2009 bola v Slovenskej republike realizovaná konverzia slovenskej koruny na jednotnú menu euro použitím fixného výmenného kurzu 30,126 Sk za 1 EUR, v januári 2009 Komerční banka, a.s. Praha odsúhlasila transformáciu banky na pobočku zahraničnej banky v blízkej budúcnosti. Predstavenstvo spoločnosti schválilo túto účtovnú závierku 11. marca Podpisový záznam člena Podpisový záznam osoby Podpisový záznam osoby štatutárneho orgánu zodpovednej za zostavenie zodpovednej účtovnej jednotky účtovnej závierky za vedenie účtovníctva 80 Poznámky k individuálnej účtovnej závierke za rok končiaci sa 31. decembra 2008

83 Komerční banka Bratislava, a.s. Hodžovo námestie 1A P.O. BOX Bratislava Slovenská republika tel.: , fax: internet: Konzultácia obsahu, dizajn a výroba: B.I.G. Prague, 2009

84

USA TOP FOND o. p. f. PRVÁ PENZIJNÁ SPRÁVCOVSKÁ SPOLOČNOSŤ POŠTOVEJ BANKY, správ. spol., a.s.

USA TOP FOND o. p. f. PRVÁ PENZIJNÁ SPRÁVCOVSKÁ SPOLOČNOSŤ POŠTOVEJ BANKY, správ. spol., a.s. USA TOP FOND o. p. f. PRVÁ PENZIJNÁ SPRÁVCOVSKÁ SPOLOČNOSŤ POŠTOVEJ BANKY, správ. spol., a.s. Polročná správa o hospodárení správcovskej spoločnosti s majetkom v podielovom fonde k 3.6.218 USA TOP FOND

More information

Československá obchodná banka, a.s. SÚHRNNÝ DOKUMENT

Československá obchodná banka, a.s. SÚHRNNÝ DOKUMENT Československá obchodná banka, a.s. SÚHRNNÝ DOKUMENT Hypotekárne záložné listy ČSOB XX. 60 000 000 EUR ISIN SK4120009069 séria 01 Bratislava 5.12.2014 2 A.2 Predaj prostredníctvom finančného sprostredkovateľa

More information

Správa o hospodárení správcovskej spoločnosti s majetkom v podielovom fonde za kalendárny rok 2015

Správa o hospodárení správcovskej spoločnosti s majetkom v podielovom fonde za kalendárny rok 2015 Správa o hospodárení správcovskej spoločnosti s majetkom v podielovom fonde za kalendárny rok 2015 podľa 187 zákona č. 203/2011 Z.z. o kolektívnom investovaní v znení neskorších predpisov (ZKI) Správcovská

More information

Vážení akcionári, vážení klienti,

Vážení akcionári, vážení klienti, Výročná správa 2016 Obsah 01. Príhovor generálneho riaditeľa 02. Správa dozornej rady a správa o audite finančných výkazov 03. Správa o podnikateľskej činnosti spoločnosti a stave jej majetku za rok 2016

More information

VÚB Generali STABIL vyvážený dôchodkový fond VÚB Generali d. s. s., a. s.

VÚB Generali STABIL vyvážený dôchodkový fond VÚB Generali d. s. s., a. s. POLROČNÁ SPRÁVA 30. JÚN 2007 VÚB Generali STABIL vyvážený dôchodkový fond VÚB Generali d. s. s., a. s. VZOR D (SUV) 09-04 Bilancia aktív a pasív Obchodné meno / Názov účtovnej jednotky Označenie POLOŽKA

More information

Československá obchodná banka, a.s. SÚHRNNÝ DOKUMENT

Československá obchodná banka, a.s. SÚHRNNÝ DOKUMENT Československá obchodná banka, a.s. SÚHRNNÝ DOKUMENT Hypotekárne záložné listy ČSOB XIX. 25 000 000 EUR ISIN SK4120008640 séria 01 Bratislava 30.11.2012 Tento Súhrnný dokument je vypracovaný za účelom

More information

POLROČNÁ FINANČNÁ SPRÁVA emitenta cenných papierov, ktoré boli prijaté na obchodovanie na regulovanom trhu v zmysle zákona o burze cenných papierov

POLROČNÁ FINANČNÁ SPRÁVA emitenta cenných papierov, ktoré boli prijaté na obchodovanie na regulovanom trhu v zmysle zákona o burze cenných papierov POLROČNÁ FINANČNÁ SPRÁVA emitenta cenných papierov, ktoré boli prijaté na obchodovanie na regulovanom trhu v zmysle zákona o burze cenných papierov regulovaná informácia Časť 1.- Identifikácia emitenta

More information

Československá obchodná banka, a. s. SÚHRNNÝ DOKUMENT

Československá obchodná banka, a. s. SÚHRNNÝ DOKUMENT Československá obchodná banka, a. s. SÚHRNNÝ DOKUMENT Hypotekárne záložné listy ČSOB XXIX. 50 000 000 EUR ISIN SK4120012063 Bratislava 15.8.2017 Tento súhrnný dokument je vypracovaný za účelom vytvorenia

More information

VÝROČNÁ SPRÁVA

VÝROČNÁ SPRÁVA VÝROČNÁ SPRÁVA Obsah 1. Príhovor generálneho riaditeľa 3 2. Základné údaje o spoločnosti 5 3. Stručná charakteristika makroekonomického a konkurenčného prostredia 9 4. Správa predstavenstva o podnikateľskej

More information

VÚB Generali STABIL vyvážený dôchodkový fond VÚB Generali d. s. s., a. s.

VÚB Generali STABIL vyvážený dôchodkový fond VÚB Generali d. s. s., a. s. POLROČNÁ SPRÁVA 30. JÚN 2010 VÚB Generali STABIL vyvážený dôchodkový fond VÚB Generali d. s. s., a. s. Príloha č. 10 k vyhláške č. 545/2009 Z. z. Dof (PAS) 31-02 Strana 1/1 Označenie Výkaz pasív dôchodkového

More information

Obsah VÝROČNÁ SPRÁVA 2016

Obsah VÝROČNÁ SPRÁVA 2016 Slovenská sporiteľňa, a. s., člen Erste Group Výročná správa 2016 2 3 Obsah 4 6 Základné informácie o spoločnosti 8 Vybrané finančné ukazovatele 10 Príhovor predsedu predstavenstva a generálneho riaditeľa

More information

Dôchodková správcovská spoločnosť Poštovej banky, d.s.s., a. s. PROSPERITA akciový negarantovaný dôchodkový fond

Dôchodková správcovská spoločnosť Poštovej banky, d.s.s., a. s. PROSPERITA akciový negarantovaný dôchodkový fond Dôchodková správcovská spoločnosť Poštovej banky, d.s.s., a. s. PROSPERITA akciový negarantovaný dôchodkový fond Ročná správa o hospodárení s majetkom v dôchodkovom fonde k 31.12.2015 Dôchodková správcovská

More information

P r i v a t b a n k a

P r i v a t b a n k a P r i v a t b a n k a 2 0 0 7 Martin Martinček: Liptovská krajina, 2. polovica 20. storočia Uvedomujeme si našu spoločenskú zodpovednosť. Nie je nám ľahostajný život detí opustených, chorých či zo sociálne

More information

UniCredit Bank Slovakia a. s. Šancová 1/A Bratislava Tel.: 02/ Výročná správa

UniCredit Bank Slovakia a. s. Šancová 1/A Bratislava Tel.: 02/ Výročná správa UniCredit Bank Slovakia a. s. Šancová 1/A 813 33 Bratislava Tel.: 02/49 50 34 45 kontakt@unicreditgroup.sk www.unicreditbank.sk 2008 Výročná správa Naša angažovanosť je našou silou Rok 2008 bol rokom,

More information

Konsolidovaná výročná správa 2017

Konsolidovaná výročná správa 2017 Konsolidovaná výročná správa 2017 Obsah Úvodné slovo predsedu Dozornej rady VÚB, a.s. 3 Úvodné slovo predsedu Predstavenstva VÚB, a.s. 4 Správa Predstavenstva VÚB, a.s., o činnosti spoločnosti 7 Vývoj

More information

Dôchodková správcovská spoločnosť Poštovej banky, d.s.s., a. s. PROSPERITA akciový negarantovaný dôchodkový fond

Dôchodková správcovská spoločnosť Poštovej banky, d.s.s., a. s. PROSPERITA akciový negarantovaný dôchodkový fond Dôchodková správcovská spoločnosť Poštovej banky, d.s.s., a. s. PROSPERITA akciový negarantovaný dôchodkový fond Polročná správa o hospodárení s majetkom v dôchodkovom fonde k 30.6.2014 Dôchodková správcovská

More information

Výročná správa Annual Report SLOVENSKO Slovinsko Srbsko Ukrajina. Bosna a Hercegovina Česká republika Chorvátsko Maďarsko Rakúsko Rumunsko

Výročná správa Annual Report SLOVENSKO Slovinsko Srbsko Ukrajina. Bosna a Hercegovina Česká republika Chorvátsko Maďarsko Rakúsko Rumunsko Výročná správa 2008 Bosna a Hercegovina Česká republika Chorvátsko Maďarsko Rakúsko Rumunsko SLOVENSKO Slovinsko Srbsko Ukrajina Annual Report 2008 Vysoká 9 P. O. BOX 81 810 00 Bratislava Tel.: +421/2/5965

More information

Obsah. 46 Vyhlásenie o správe a o riadení spoločnosti

Obsah. 46 Vyhlásenie o správe a o riadení spoločnosti Slovenská sporiteľňa, a. s., člen Erste Group Výročná správa 2015 2 VÝROČNÁ SPRÁVA 2015 VÝROČNÁ SPRÁVA 2015 3 Obsah 6 Základné informácie o spoločnosti 8 Vybrané finančné ukazovatele 10 Príhovor predsedu

More information

ČSOB Asset Management, správ. spol., a.s.

ČSOB Asset Management, správ. spol., a.s. ČSOB Asset Management, správ. spol., a.s. Ročná správa o hospodárení s vlastným majetkom spoločnosti k 31.12.2007 Základné údaje o spoločnosti Obchodné meno: ČSOB Asset Management, správ. spol., a.s. Sídlo:

More information

Poštová banka, a. s.

Poštová banka, a. s. zostavená podľa Medzinárodného účtovného štandardu IAS 34 Priebežné finančné vykazovanie v znení prijatom Európskou úniou Obsah A. Individuálny výkaz o finančnej situácii 3 B. Individuálny výkaz ziskov

More information

KONSOLIDOVANÁ VÝROČNÁ SPRÁVA

KONSOLIDOVANÁ VÝROČNÁ SPRÁVA KONSOLIDOVANÁ VÝROČNÁ SPRÁVA OBSAH 1. Príhovor generálneho riaditeľa 6 2. Základné údaje o spoločnosti 8 3. Štruktúra spoločnosti 10 4. Hlavné udalosti 16 5. Spoločenská zodpovednosť 18 6. Personálna

More information

UniCredit Bank Slovakia a. s. Účtovná závierka

UniCredit Bank Slovakia a. s. Účtovná závierka Účtovná závierka zostavená podľa Medzinárodných štandardov finančného výkazníctva v znení prijatom Európskou úniou za obdobie, ktoré sa skončilo 30. septembra október Táto správa obsahuje 67 strán. Obsah

More information

Polročná správa o hospodárení s majetkom v doplnkovom dôchodkovom fonde k Vyvážený príspevkový d.d.f. ING Tatry-Sympatia, d.d.s., a.s.

Polročná správa o hospodárení s majetkom v doplnkovom dôchodkovom fonde k Vyvážený príspevkový d.d.f. ING Tatry-Sympatia, d.d.s., a.s. Polročná správa o hospodárení s majetkom v doplnkovom dôchodkovom fonde k Vyvážený príspevkový d.d.f. ING Tatry-Sympatia, d.d.s., a.s. Príloha č. 7 k vyhláške č. 546/2009 Z. z. Dfo (HNS) 41-02 Strana 1/1

More information

Československá obchodná banka, a.s. REGISTRAČNÝ DOKUMENT

Československá obchodná banka, a.s. REGISTRAČNÝ DOKUMENT Československá obchodná banka, a.s. REGISTRAČNÝ DOKUMENT Bratislava 7.10.2014 Obsah Obsah 2 1. Rizikové faktory... 3 2. Zodpovedné osoby... Error! Bookmark not defined. 3. Zákonní audítori... 7 4. Rizikové

More information

VÝROČNÁ SPRÁVA

VÝROČNÁ SPRÁVA VÝROČNÁ SPRÁVA Bratislava, po roku 1811, zo zbierky SNM Obsah 1. Príhovor generálneho riaditeľa 5 2. Základné údaje o spoločnosti 7 3. Stručná charakteristika makroekonomického a konkurenčného prostredia

More information

Priebežná individuálna účtovná závierka za 3 mesiace končiace sa 31. marca 2018 pripravená podľa Medzinárodného účtovného štandardu IAS 34, ako ho

Priebežná individuálna účtovná závierka za 3 mesiace končiace sa 31. marca 2018 pripravená podľa Medzinárodného účtovného štandardu IAS 34, ako ho Priebežná individuálna účtovná závierka za 3 mesiace končiace sa 31. marca 2018 pripravená podľa Medzinárodného účtovného štandardu IAS 34, Priebežná individuálna účtovná závierka za 3 mesiace ako ich

More information

V ROâNÁ SPRÁVA DÔVERA ZBLIÎUJE SLOVENSKÁ REPUBLIKA. Rakúsko. Bosna a Hercegovina. Chorvátsko. Česká republika. Maďarsko. Rumunsko. Srbsko.

V ROâNÁ SPRÁVA DÔVERA ZBLIÎUJE SLOVENSKÁ REPUBLIKA. Rakúsko. Bosna a Hercegovina. Chorvátsko. Česká republika. Maďarsko. Rumunsko. Srbsko. 2006 DÔVERA ZBLIÎUJE V ROâNÁ SPRÁVA Rakúsko Bosna a Hercegovina Chorvátsko Česká republika Maďarsko Rumunsko Srbsko SLOVENSKÁ REPUBLIKA Slovinsko Vysoká 9 SK-810 00 Bratislava Tel.: +421/2/5965 1111 Fax:

More information

UniCredit Bank Slovakia a. s. Účtovná závierka

UniCredit Bank Slovakia a. s. Účtovná závierka Účtovná závierka zostavená podľa Medzinárodných štandardov finančného výkazníctva v znení prijatom Európskou úniou február 2012 Táto správa obsahuje 82 strán Obsah Správa nezávislého audítora 3 Výkaz o

More information

Správa predstavenstva

Správa predstavenstva 2 13 Obsah Správa predstavenstva...4 Ekonomika a bankový sektor v roku 2006...6 Firemné bankovníctvo... 8 Súkromní a obchodní klienti...9 Medzinárodné trhy...10 Ľudské zdroje...11 4 5 Správa predstavenstva

More information

Citibank (Slovakia) a. s. Účtovná závierka zostavená podľa Medzinárodných štandardov finančného výkazníctva v znení prijatom Európskou úniou

Citibank (Slovakia) a. s. Účtovná závierka zostavená podľa Medzinárodných štandardov finančného výkazníctva v znení prijatom Európskou úniou Citibank (Slovakia) a. s. Účtovná závierka zostavená podľa Medzinárodných štandardov finančného výkazníctva v znení prijatom Európskou úniou Obsah Správa nezávislého audítora 3 Súvaha 4 Výkaz ziskov a

More information

firiem, ako voľbách. Rizikovým vymazalo Európskym Grafické

firiem, ako voľbách. Rizikovým vymazalo Európskym Grafické Dôchodková správcovská spoločnosť Poštovej banky,, d.s.s., a. s. STABILITA dlhopisovýý garantovaný dôchodkovýý fond Polročná správa o hospodárení s majetkom v dôchodkovom fonde k 3.6.217 Dôchodková správcovská

More information

Obsah Rizikové faktory 1 Zodpovedné osoby 3 Zákonní audítori 4 Rizikové faktory 4 Informácie o emitentovi 4 Prehľad podnikateľskej činnosti 5 Organiza

Obsah Rizikové faktory 1 Zodpovedné osoby 3 Zákonní audítori 4 Rizikové faktory 4 Informácie o emitentovi 4 Prehľad podnikateľskej činnosti 5 Organiza REGISTRAČNÝ DOKUMENT Bratislava, január 2006 VÚB je členom Gruppo Banca Intesa Obsah Rizikové faktory 1 Zodpovedné osoby 3 Zákonní audítori 4 Rizikové faktory 4 Informácie o emitentovi 4 Prehľad podnikateľskej

More information

Dôchodková správcovská spoločnosť Poštovej banky, d.s.s., a. s. PROSPERITA akciový negarantovaný dôchodkový fond

Dôchodková správcovská spoločnosť Poštovej banky, d.s.s., a. s. PROSPERITA akciový negarantovaný dôchodkový fond Dôchodková správcovská spoločnosť Poštovej banky, d.s.s., a. s. PROSPERITA akciový negarantovaný dôchodkový fond Ročná správa o hospodárení s majetkom v dôchodkovom fonde k 31.12.2016 Dôchodková správcovská

More information

2011 Výročná správa 2011

2011 Výročná správa 2011 2011 Výročná správa 2011 Obsah Obsah 2 01 Príhovor predsedu predstavenstva 3 02 Základné údaje o Spoločnosti 4 03 Vybrané ukazovatele 6 04 Štruktúra Spoločnosti 7 05 Skupina Vienna Insurance Group 10 06

More information

ROČNÁ FINANČNÁ SPRÁVA

ROČNÁ FINANČNÁ SPRÁVA Pro Partners Holding, a.s. ROČNÁ FINANČNÁ SPRÁVA 2017 regulovaná informácia v zmysle 34 zákona č. 429/2002 Z. z. o burze cenných papierov v znení neskorších predpisov Ročná finančná správa Pro Partners

More information

Polročná správa za obdobie I. VI. 2017

Polročná správa za obdobie I. VI. 2017 Polročná správa za obdobie I. VI. 2017 AXA CEE Akciový fond Polročná správa štandardného otvoreného podielového fondu obhospodarovaného AXA investiční společnost a.s., za obdobie I. VI. 2017 Názov podielového

More information

Polročná správa za obdobie I. VI. 2017

Polročná správa za obdobie I. VI. 2017 Polročná správa za obdobie I. VI. 2017 AXA EUR Konto Polročná správa štandardného otvoreného podielového fondu obhospodarovaného AXA investiční společnost a.s., za obdobie I. VI. 2017 Názov podielového

More information

Citibank Europe plc, pobočka zahraničnej banky. Účtovná závierka. za rok, ktorý sa skončil 31. decembra 2009

Citibank Europe plc, pobočka zahraničnej banky. Účtovná závierka. za rok, ktorý sa skončil 31. decembra 2009 (v predchádzajúcom období Citibank (Slovakia) a. s.) Účtovná závierka zostavená podľa Medzinárodných štandardov finančného výkazníctva v znení prijatom Európskou úniou marec 2010 Tato správa obsahuje 61

More information

VÝROČNÁ SPRÁVA EXIMBANKA SR

VÝROČNÁ SPRÁVA EXIMBANKA SR VÝROČNÁ SPRÁVA EXIMBANKA SR 2007 OBSAH 1 Úvodné slovo generálneho riaditeľa 2 Profil EXIMBANKY SR 6 3 Správne orgány EXIMBANKY SR 7 4 Poslanie, vízia a zdieľané hodnoty 8 5 Vývoj makroekonomického prostredia

More information

Tatra banka, a. s. Organizačná štruktúra materskej spoločnosti:

Tatra banka, a. s. Organizačná štruktúra materskej spoločnosti: Tatra banka, a. s. Zverejňovanie konsolidovaných informácií podľa Opatrenia NBS č. 15/2010 v znení zmien a doplnení podľa opatrenia NBS č. 19/2011, ktorým sa mení a dopĺňa opatrenie NBS č. 15/2010 o uverejňovaní

More information

Ročná správa o hospodárení s majetkom v doplnkovom dôchodkovom fonde k Vyvážený príspevkový d.d.f. NN Tatry Sympatia, d.d.s., a.s.

Ročná správa o hospodárení s majetkom v doplnkovom dôchodkovom fonde k Vyvážený príspevkový d.d.f. NN Tatry Sympatia, d.d.s., a.s. Ročná správa o hospodárení s majetkom v doplnkovom dôchodkovom fonde k 31. 12. 2015 Vyvážený príspevkový d.d.f. NN Tatry Sympatia, d.d.s., a.s. NN Tatry Sympatia d.d.s., a.s. Príloha č. 7 k vyhláške č.

More information

ING dôchodková správcovská spoločnosť, a.s.

ING dôchodková správcovská spoločnosť, a.s. výročná správa za rok 2009 Obsah Úvodné slovo 4 Finančná skupina ING na Slovensku 5 ING a sponzoring 6 Základné informácie o spoločnosti 7 Účtovná závierka 9 Súvaha 10 Výkaz komplexných ziskov a strát

More information

ROČNÁ FINANČNÁ SPRÁVA emitenta cenných papierov, ktoré boli prijaté na obchodovanie na regulovanom trhu v zmysle zákona o burze cenných papierov

ROČNÁ FINANČNÁ SPRÁVA emitenta cenných papierov, ktoré boli prijaté na obchodovanie na regulovanom trhu v zmysle zákona o burze cenných papierov ROČNÁ FINANČNÁ SPRÁVA emitenta cenných papierov, ktoré boli prijaté na obchodovanie na regulovanom trhu v zmysle zákona o burze cenných papierov regulovaná informácia Časť 1.- Identifikácia emitenta Informačná

More information

COMMERZBANK Aktiengesellschaft, pobočka zahraničnej banky, Bratislava

COMMERZBANK Aktiengesellschaft, pobočka zahraničnej banky, Bratislava COMMERZBANK Aktiengesellschaft, pobočka zahraničnej banky, Bratislava Priebežná účtovná závierka zostavená v súlade s Medzinárodnými štandardami pre finančné výkazníctvo za štvrťrok končiaci sa 31. marcom

More information

ASSET MANAGEMENT. Slovenskej sporiteľne. Výročná správa 2017

ASSET MANAGEMENT. Slovenskej sporiteľne. Výročná správa 2017 ASSET MANAGEMENT Slovenskej sporiteľne Výročná správa 2017 OBSAH 1. Stanovisko audítora k výročnej správe 2. Základné informácie o spoločnosti 3. Správa predstavenstva o podnikateľskej činnosti spoločnosti

More information

COMPANY CHEMOSVIT BTS CHEMOSVIT

COMPANY CHEMOSVIT BTS CHEMOSVIT COMPANY CHEMOSVIT BTS CHEMOSVIT 1 Pracovná komisia BOZP pri ZCHFP 2 Členstvo ZCHFP v organizáciách Zväz chemického a farmaceutického priemyslu Slovenskej republiky je členom: Asociácie zamestnávateľských

More information

J&T FINANCE GROUP, a.s. PROSPEKT CENNÉHO PAPIERA EUR

J&T FINANCE GROUP, a.s. PROSPEKT CENNÉHO PAPIERA EUR J&T FINANCE GROUP, a.s. PROSPEKT PROSPEKT CENNÉHO PAPIERA 100 000 000 EUR Dlhopisy JTFG III 6,00 /16 s pevným úrokovým výnosom splatné v roku 2016 ISIN: SK4120009242 séria 01 zabezpečené ručiteľským vyhlásením

More information

ING ŽIVOTNÁ POISŤOVŇA, a.s. Výročná správa

ING ŽIVOTNÁ POISŤOVŇA, a.s. Výročná správa ING ŽIVOTNÁ POISŤOVŇA, a.s. Výročná správa 2005 OBSAH 11. Príhovor predsedu predstavenstva ING ŽP... 12. Základné informácie o spoločnosti ING ŽP... 13. Finančná skupina ING a jej pôsobenie v SR v roku

More information

1. Stav majetku v podielovom fonde

1. Stav majetku v podielovom fonde KAPITÁLOVÝ o. p. f. PRVÁ PENZIJNÁ SPRÁVCOVSKÁ SPOLOČNOSŤ POŠTOVEJ BANKY, správ. spol., a.s. Ročná správa o hospodárení správcovskej spoločnosti s majetkom v podielovom fonde k 31.12.217 KAPITÁLOVÝ o. p.

More information

Konzervatívne portfólio o. p. f. PRVÁ PENZIJNÁ SPRÁVCOVSKÁ SPOLOČNOSŤ POŠTOVEJ BANKY, správ. spol., a.s.

Konzervatívne portfólio o. p. f. PRVÁ PENZIJNÁ SPRÁVCOVSKÁ SPOLOČNOSŤ POŠTOVEJ BANKY, správ. spol., a.s. Konzervatívne portfólio o. p. f. PRVÁ PENZIJNÁ SPRÁVCOVSKÁ SPOLOČNOSŤ POŠTOVEJ BANKY, správ. spol., a.s. Polročná správa o hospodárení správcovskej spoločnosti s majetkom v podielovom fonde k 30.6.2013

More information

Kössler... mení vodu na energiu. A Voith and Siemens Company PPT-Anleitung Uwe Gobbers

Kössler... mení vodu na energiu. A Voith and Siemens Company PPT-Anleitung Uwe Gobbers Kössler... mení vodu na energiu PPT-Anleitung Uwe Gobbers 2012-09-09 1 Kompetencia v malých vodných elektrárňach Viac ako 80 rokov spoľahlivosti,inovácií, kvality a skúseností vo vybavení malých vodných

More information

VÝROČNÁ SPRÁVA KIA Motors Slovakia s.r.o.

VÝROČNÁ SPRÁVA KIA Motors Slovakia s.r.o. VÝROČNÁ SPRÁVA 2010 KIA Motors Slovakia s.r.o. 1. Príhovor................................................. 5 2. Kia Motors Slovakia Profil spoločnosti.................................. 6 Vedenie spoločnosti..............................

More information

NN dôchodková správcovská spoločnosť, a.s. (predtým ING dôchodková správcovská spoločnosť, a.s.)

NN dôchodková správcovská spoločnosť, a.s. (predtým ING dôchodková správcovská spoločnosť, a.s.) NN dôchodková správcovská spoločnosť, a.s. (predtým ING dôchodková správcovská spoločnosť, a.s.) Výročná správa 2014 Úvodné slovo s minulým rokom predstavuje zlepšenie hospodárskeho výsledku o 1.658 tis.

More information

Zoznam informácií uverejňovaných podľa Ôsmej časti nariadenia č. 575/2013/EU

Zoznam informácií uverejňovaných podľa Ôsmej časti nariadenia č. 575/2013/EU Zoznam informácií uverejňovaných podľa Ôsmej časti nariadenia č. 575/2013/EU Názov inštitúcie: Informácie platné k dátumu: 31.12.2014 Dátum uverejnenia informácií: 22.5.2015 Slovenská sportiteľňa, a.s.

More information

1. Stav majetku v podielovom fonde

1. Stav majetku v podielovom fonde Krátkodobý dlhopisový o. p. f. KORUNAA PRVÁ PENZIJNÁ SPRÁVCOVSKÁ SPOLOČNOSŤ POŠTOVEJ BANKY, správ. spol., a.s. Ročná správa o hospodárení správcovskej spoločnosti s majetkom v podielovom fonde k 31.12.217

More information

Československá obchodná banka, a.s. OPIS CENNÝCH PAPIEROV. Dlhopis ČSOB II EUR ISIN SK séria 01

Československá obchodná banka, a.s. OPIS CENNÝCH PAPIEROV. Dlhopis ČSOB II EUR ISIN SK séria 01 OPIS CENNÝCH PAPIEROV Dlhopis ČSOB II. 2019 5 000 000 EUR ISIN SK4120010976 séria 01 Bratislava 30.07.2015 Obsah Obsah... 2 1. Rizikové faktory spojené s emitentom a s druhom cenného papiera.... 3 2. Zodpovedné

More information

ASSET MANAGEMENT. Slovenskej sporiteľne. Výročná správa 2012

ASSET MANAGEMENT. Slovenskej sporiteľne. Výročná správa 2012 ASSET MANAGEMENT Slovenskej sporiteľne Výročná správa 2012 OBSAH 1. Stanovisko audítora k výročnej správe 2. Príhovor predsedu predstavenstva a generálneho riaditeľa 3. Základné informácie o spoločnosti

More information

ING Životná poisťovňa, a.s. výročná správa 2010

ING Životná poisťovňa, a.s. výročná správa 2010 výročná správa 2010 Úvodné slovo Vážení partneri, klienti, kolegovia, každoročne na prvých stranách výročnej správy sumarizujeme významné udalosti uplynulého roka a zámery spoločnosti ING do budúcnosti

More information

Česká poisťovňa Slovensko, akciová spoločnosť Výročná správa 2006

Česká poisťovňa Slovensko, akciová spoločnosť Výročná správa 2006 Česká poisťovňa Slovensko, akciová spoločnosť Výročná správa 2006 Česká poisťovňa Slovensko dosiahla v roku 2006 historicky najvyšší hospodársky výsledok pred zdanením v hodnote takmer 149 mil. Sk, čo

More information

Efektívne pou itie údajov centrálnych registrov v informačných systémoch.

Efektívne pou itie údajov centrálnych registrov v informačných systémoch. Efektívne pou itie údajov centrálnych registrov v informačných systémoch. Ing. Katarína Hamzová Bratislava, október 2012 1 Agenda Klient údaje, zdroje Centrálne registre koncepcia, zdroje Centrálne registre

More information

Západoslovenská energetika, a.s. Výročná správa za rok Individuálna časť

Západoslovenská energetika, a.s. Výročná správa za rok Individuálna časť Západoslovenská energetika, a.s. Výročná správa za rok 2012 Individuálna časť 2 Individuálna časť Obsah Individuálna časť 3 Obsah 1. Orgány spoločnosti....................................... 4 2. Pohľad

More information

Konsolidovaná výročná správa. Allianz - Slovenská poisťovňa, a.s.

Konsolidovaná výročná správa. Allianz - Slovenská poisťovňa, a.s. Konsolidovaná výročná správa 2011 Allianz - Slovenská poisťovňa, a.s. Obsah Údaje o konsolidovanom celku 3 Orgány materskej spoločnosti 3 Činnosť skupiny v súvislosti s poistnými a investičnými zmluvami

More information

SYMPATIA FINANCIE, o.c.p., a.s.

SYMPATIA FINANCIE, o.c.p., a.s. SYMPATIA FINANCIE, o.c.p., a.s. Výročná správa 2017 Člen Centrálneho depozitára cenných papierov SR Obsah Úvodné slovo podpredsedu predstavenstva 4 Akcionári, orgány spoločnosti a organizačná štruktúra

More information

Privátne bankovníctvo v podmienkach Slovenskej republiky

Privátne bankovníctvo v podmienkach Slovenskej republiky Bankovní institut vysoká škola Praha zahraničná vysoká škola Banská Bystrica Katedra financií a bankovníctva Privátne bankovníctvo v podmienkach Slovenskej republiky Private banking in Slovak republic

More information

Prospekt cenného papiera. Tatry mountain resorts, a.s. Zaknihované akcie na doručiteľa ISIN: SK , séria 01, ks

Prospekt cenného papiera. Tatry mountain resorts, a.s. Zaknihované akcie na doručiteľa ISIN: SK , séria 01, ks Prospekt cenného papiera Tatry mountain resorts, a.s. Zaknihované akcie na doručiteľa ISIN: SK1120010287, séria 01, 5 693 400 ks zo dňa 14.10.2009 OBSAH ČASŤ 1. - SÚHRN... 5 1.1 Zodpovedné osoby... 5 1.2

More information

VÝROČNÁ SPRÁVA O ČINNOSTI ŠTÁTNEJ POKLADNICE ZA ROK 2016

VÝROČNÁ SPRÁVA O ČINNOSTI ŠTÁTNEJ POKLADNICE ZA ROK 2016 VÝROČNÁ SPRÁVA O ČINNOSTI ŠTÁTNEJ POKLADNICE ZA ROK 2016 OBSAH ZOZNAM POUŽITÝCH SKRATIEK 3 1. IDENTIFIKÁCIA ORGANIZÁCIE ŠTÁTNA POKLADNICA 5 2. POSLANIE A STREDNODOBÝ VÝHĽAD ŠTÁTNEJ POKLADNICE 6 2.1 POSLANIE

More information

AXA d.s.s., a.s. Účtovná závierka zostavená v súlade s Medzinárodnými štandardmi finančného výkazníctva v znení prijatom EÚ k 30.

AXA d.s.s., a.s. Účtovná závierka zostavená v súlade s Medzinárodnými štandardmi finančného výkazníctva v znení prijatom EÚ k 30. Účtovná závierka zostavená v súlade s Medzinárodnými štandardmi finančného výkazníctva v znení prijatom EÚ k 30. júnu 2012 Priebežná účtovná závierka zostavená v súlade s Medzinárodnými štandardmi finančného

More information

Doplnkový dôchodkový fond hospodárenie s majetkom v globálnom akciovom doplnkovom dôchodkovom fonde spoločnosti AXA d.d.s., a.s.

Doplnkový dôchodkový fond hospodárenie s majetkom v globálnom akciovom doplnkovom dôchodkovom fonde spoločnosti AXA d.d.s., a.s. Doplnkový dôchodkový fond hospodárenie s majetkom v globálnom akciovom doplnkovom dôchodkovom fonde spoločnosti AXA d.d.s., a.s. za rok 2014 Ročná správa OBSAH Globálny akciový doplnkový dôchodkový fond

More information

Správa o solventnosti a finančnom stave NOVIS Poisťovňa a.s. Zostavená k 31. Decembru 2017

Správa o solventnosti a finančnom stave NOVIS Poisťovňa a.s. Zostavená k 31. Decembru 2017 Správa o solventnosti a finančnom stave NOVIS Poisťovňa a.s. Zostavená k 31. Decembru 2017 2 NOVIS Poisťovňa a.s. SPRÁVA O SOLVENTNOSTI A FINANČNOM STAVE Obsah Úvod... 3 ZHRNUTIE... 4 A. Činnosť a výkonnosť...

More information

VÝROČNÁ SPRÁVA spoločnosti VÝCHODOSLOVENSKÁ ENERGETIKA a. s. za rok 2013

VÝROČNÁ SPRÁVA spoločnosti VÝCHODOSLOVENSKÁ ENERGETIKA a. s. za rok 2013 VÝROČNÁ SPRÁVA spoločnosti VÝCHODOSLOVENSKÁ ENERGETIKA a. s. za rok 2013 ZÁKLADNÉ UKAZOVATELE spracované podľa IFRS platných v EÚ Všeobecné a ekonomické údaje m.j. 2013 2012 Predaj elektriny GWh 2 843

More information

TERITORIÁLNA ŠTRUKTÚRA ZAHRANIČNÉHO OBCHODU SR

TERITORIÁLNA ŠTRUKTÚRA ZAHRANIČNÉHO OBCHODU SR TERITORIÁLNA ŠTRUKTÚRA ZAHRANIČNÉHO OBCHODU SR EKONOMIE Štefan Samson Úvod Príčiny dlhodobého pasívneho salda zahraničného obchodu je potrebné analyzovať predovšetkým z hľadiska jeho komoditnej štruktúry

More information

Obchodovanie na svetových akciových trhoch Trading on worldwide marketplace of shares

Obchodovanie na svetových akciových trhoch Trading on worldwide marketplace of shares Bankovní institut vysoká škola Praha Zahraničná vysoká škola Banská Bystrica Katedra financií a finančných obchodov Obchodovanie na svetových akciových trhoch Trading on worldwide marketplace of shares

More information

Výročná správa. Allianz - Slovenská poisťovňa, a.s.

Výročná správa. Allianz - Slovenská poisťovňa, a.s. Výročná správa 2014 Allianz - Slovenská poisťovňa, a.s. Obsah Príhovor predsedu predstavenstva Údaje o spoločnosti 5 Orgány spoločnosti 6 Profil spoločnosti 7 Allianz vo svete 8 Ponuka produktov spoločnosti

More information

Príhovor riaditeľa podniku

Príhovor riaditeľa podniku VÝROČNÁ SPRÁVA 2008 OBSAH Príhovor riaditeľa podniku 2 Správa dozornej rady 3 Aktivity podniku v roku 2008 4 Pohľad do roka 2009 20 Správa nezávislého audítora BDR 21 Správa o overení súladu výročnej

More information

Dôchodková správcovská spoločnosť Poštovej banky, d.s.s., a. s. VÝROČNÁ SPRÁVA

Dôchodková správcovská spoločnosť Poštovej banky, d.s.s., a. s. VÝROČNÁ SPRÁVA 2012 Dôchodková správcovská spoločnosť Poštovej banky, d.s.s., a. s. VÝROČNÁ SPRÁVA OBSAH Identifikačné údaje Dôchodkovej správcovskej spoločnosti Poštovej banky, d.s.s., a. s. 3 Úvodné slovo predsedu

More information

Rada Európskej únie V Bruseli 29. septembra 2017 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, riaditeľ, v zastúpení generálneho tajomníka Európskej komisie

Rada Európskej únie V Bruseli 29. septembra 2017 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, riaditeľ, v zastúpení generálneho tajomníka Európskej komisie Rada Európskej únie V Bruseli 29. septembra 2017 (OR. en) 12680/17 SPRIEVODNÁ POZNÁMKA Od: Dátum doručenia: 27. septembra 2017 Komu: Č. dok. Kom.: COM(2017) 554 final Predmet: AGRI 506 AGRIFIN 99 FIN 585

More information

PREDAJNÝ PROSPEKT FONDU J&T SELECT zmiešaný o.p.f. - PRVÁ PENZIJNÁ SPRÁVCOVSKÁ SPOLOČNOSŤ POŠTOVEJ BANKY, správ. spol., a.s.

PREDAJNÝ PROSPEKT FONDU J&T SELECT zmiešaný o.p.f. - PRVÁ PENZIJNÁ SPRÁVCOVSKÁ SPOLOČNOSŤ POŠTOVEJ BANKY, správ. spol., a.s. PREDAJNÝ PROSPEKT FONDU J&T SELECT zmiešaný o.p.f. - PRVÁ PENZIJNÁ SPRÁVCOVSKÁ SPOLOČNOSŤ POŠTOVEJ BANKY, správ. spol., a.s. UPOZORNENIE: Tento predajný prospekt sa môže počas trvania zmluvného vzťahu

More information

STALO SA, OPRAVÍTE S NAŠÍM POISTENÍM MAJETKU

STALO SA, OPRAVÍTE S NAŠÍM POISTENÍM MAJETKU váš svet istoty Allianz - Slovenská poisťovňa, a. s. Výročná správa 2017 OBSAH A - Údaje o spoločnosti Strany 1-12 2 Príhovor predsedu predstavenstva 4 Údaje o spoločnosti 4 Orgány spoločnosti 4 Profil

More information

1 Vzťah akciového trhu a reálnej ekonomiky

1 Vzťah akciového trhu a reálnej ekonomiky 1 Vzťah akciového trhu a reálnej ekonomiky 1.1 Ekonomická teória o vzťahu ekonomiky a akciového trhu Posledné desaťročie spojené s globálnou finančnou a hospodárskou krízou a v spojitosti s tým výrazné

More information

Výročná správa NESS Slovensko, a.s.

Výročná správa NESS Slovensko, a.s. NESS Slovensko, a.s. Obsah 1 Príhovor... 3 2 Podstatné skutočnosti... 4 3 Profil spoločnosti... 5 4 Štruktúra spoločnosti... 6 4.1 Divízia Finance & Telco... 6 4.2 Divzia Public... 6 4.3 Divízia Utility...

More information

Štruktúra používateľskej základne sociálnej siete Facebook

Štruktúra používateľskej základne sociálnej siete Facebook Štruktúra používateľskej základne sociálnej siete Facebook Mgr. Richard Fedorko, PhD. University of Prešov in Prešov Department of marketing and international trade Prešovská ul. 5, 080 01 Prešov, Slovakia

More information

Declaration of Conformity

Declaration of Conformity I Ia The listed prociuct is classified as Class Ha as stateci in Arinex IX of EC Directive 93/42/EEC Chief Operating Officer Declaration ofconíormity / / ĺ: Jř Certificate issued by: BSI (UK) Certificate

More information

Makroekonomické projekcie odborníkov Eurosystému pre eurozónu jún

Makroekonomické projekcie odborníkov Eurosystému pre eurozónu jún Makroekonomické projekcie odborníkov Eurosystému pre eurozónu jún 2016 1 1 Výhľad vývoja v eurozóne: prehľad a hlavné znaky Očakáva sa, že hospodárske oživenie v eurozóne bude pokračovať, a to za podpory

More information

VÝROCNÁ ˇ SPRÁVA. Železničnej spoločnosti Slovensko, a.s. 2011

VÝROCNÁ ˇ SPRÁVA. Železničnej spoločnosti Slovensko, a.s. 2011 VÝROCNÁ ˇ SPRÁVA Železničnej spoločnosti Slovensko, a.s. 2011 VÝROCNÁ ˇ SPRÁVA Železničnej spoločnosti Slovensko, a.s. 2011 V Bratislave, dňa 23.07.2012 Za spoločnosť: Ing. Pavol Gábor Predseda predstavenstva

More information

V ROâNÁ SPRÁVA 2004 ANNUAL REPORT SPRÁVA PREDSTAVENSTVA Správa predstavenstva

V ROâNÁ SPRÁVA 2004 ANNUAL REPORT SPRÁVA PREDSTAVENSTVA Správa predstavenstva V roãná správa 2004 Annual Report 2004 V ROâNÁ SPRÁVA 2004 2 3 4 5 9 10 11 13 15 17 18 18 19 21 44 46 47 48 Prehºad / Overview 2004/2003/2002 Rastom k úspechu Lokalizácia SPRÁVA PREDSTAVENSTVA Správa predstavenstva

More information

GRAF TÝŽDŇA TÝŽDEŇ NA TRHOCH VÝZNAMNÉ UDALOSTI TÝŽDŇA 08/2016. Akciové indexy v krajinách EÚ (2016 YtD 1 )

GRAF TÝŽDŇA TÝŽDEŇ NA TRHOCH VÝZNAMNÉ UDALOSTI TÝŽDŇA 08/2016. Akciové indexy v krajinách EÚ (2016 YtD 1 ) SK LV MT EE LT PL SI BG HU HR UK CY NL SE DK FI LU EU IE FR CZ RO BE AT PT DE ES IT GR SE* UK LU DK* NL EU FI* FR ES BE IE DE CZ MT IT PL GR PT AT CY SI RO HU BG LT* EE* SK LV* 63% 58% 44% 37% 37% 35%

More information

Aplikovanie koncepcie spoločenskej zodpovednosti firiem v praxi a porovnanie vybraných firiem

Aplikovanie koncepcie spoločenskej zodpovednosti firiem v praxi a porovnanie vybraných firiem Sekcia filozofie a etiky Aplikovanie koncepcie spoločenskej zodpovednosti firiem v praxi a porovnanie vybraných firiem Martina GOGOVÁ V tejto práci sa venujem prieskumu vybraných firiem, ktoré podporujú

More information

SLOVAK TELEKOM ROČNÁ SPRÁVA 2014

SLOVAK TELEKOM ROČNÁ SPRÁVA 2014 SLOVAK TELEKOM ROČNÁ SPRÁVA 2014 OBSAH 01 PREDSTAVENIE SKUPINY SLOVAK TELEKOM 3 ÚVODNÉ SLOVO PREDSEDU PREDSTAVENSTVA 4 MÍĽNIKY ROKA 2014 5 PROFIL SKUPINY SLOVAK TELEKOM 7 RIADIACE ORGÁNY SPOLOČNOSTI 13

More information

Technické údaje Golf Variant 2017 Golf Variant

Technické údaje Golf Variant 2017 Golf Variant 1.0 TSI BlueMotion Technology 6st. 81kW / 110k 1.0 TSI BlueMotion Technology 7st. DSG 81kW / 110k 92kW / 125k DSG 92kW / 125k Rozmery exteriéru Dĺžka / Dĺžka max. 4.258 mm / 4.351 mm 4.258 mm / 4.351 mm

More information

VŠEOBECNÉ SÚVISLOSTI VÝVOJA CIEN NEHNUTEĽNOSTÍ NA BÝVANIE

VŠEOBECNÉ SÚVISLOSTI VÝVOJA CIEN NEHNUTEĽNOSTÍ NA BÝVANIE 1 Bližšie napr.: Housing market developments in the euro area and in the US. ECB, január 29. 2 ročník 17, 11/29B I Aktuálny a očakávaný vývoj cien nehnuteľností na bývanie na Slovensku Ing. Mikuláš Cár,

More information

AKO ČELIŤ NÁSTRAHÁM V MENŠÍCH PROJEKTOCH

AKO ČELIŤ NÁSTRAHÁM V MENŠÍCH PROJEKTOCH AKO ČELIŤ NÁSTRAHÁM V MENŠÍCH PROJEKTOCH Aj malý ľadovec dokáže potopiť Titanic. Vojtech Villaris Slovenská technická univerzita Fakulta informatiky a informačných technológií Ilkovičova 3, 842 16 Bratislava

More information

Vyhlásenie o ochrane osobných údajov pre klientov spoločnosti ING. Máj 2018

Vyhlásenie o ochrane osobných údajov pre klientov spoločnosti ING. Máj 2018 Vyhlásenie o ochrane osobných údajov pre klientov spoločnosti ING Máj 2018 Obsah 1. Informácie o vyhlásení o ochrane osobných údajov 3 2. Druhy údajov, ktoré o vás zhromažďujeme 3 3. Čo robíme s vašimi

More information

Analýza leasingového trhu v SR

Analýza leasingového trhu v SR Bankovní institut vysoká škola Praha Zahraničná vysoká škola Banská Bystrica Analýza leasingového trhu v SR Diplomová práca Juraj Moravanský Apríl 2010 1 Bankovní institut vysoká škola Praha Zahraničná

More information

2010 Orange Slovensko, a.s.

2010 Orange Slovensko, a.s. Výročná správa 2010 Orange Slovensko, a.s. Obsah 1. sme súčasťou silnej skupiny Orange značka globálnej skupiny France Telecom 2. dokázali sme, že aj náročné podmienky sú pre nás výzvou Príhovor generálneho

More information

SPRÁVA O HOSPODÁRSKOM VÝVOJI V KRAJOCH SR

SPRÁVA O HOSPODÁRSKOM VÝVOJI V KRAJOCH SR štatistický úrad SLOVENSKEJ republiky ŠTATISTICKÝ ÚRAD SLOVENSKEJ REPUBLIKY SPRÁVA O HOSPODÁRSKOM VÝVOJI V KRAJOCH SR za rok 2016 SÚBORNÉ PUBLIKÁCIE 2017 ŠTATISTICKÝ ÚRAD SLOVENSKEJ REPUBLIKY SPRÁVA O

More information

KÓTOVACÍ PROSPEKT CENNÉHO PAPIERA. Tatra banka, a.s. HYPOTEKÁRNY ZÁLOŽNÝ LIST TB-HZL VIII ISIN SK séria 01

KÓTOVACÍ PROSPEKT CENNÉHO PAPIERA. Tatra banka, a.s. HYPOTEKÁRNY ZÁLOŽNÝ LIST TB-HZL VIII ISIN SK séria 01 KÓTOVACÍ PROSPEKT CENNÉHO PAPIERA. HYPOTEKÁRNY ZÁLOŽNÝ LIST TB-HZL VIII ISIN SK4120004276 séria 01 júl 2005 1 OBSAH PREAMBULA 1. ÚDAJE O OSOBÁCH ZODPOVEDNÝCH ZA KÓTOVACÍ PROSPEKT CENNÉHO PAPIERA A ZA OVERENIE

More information

DETERMINANTY ROZVOJA BYTOVÉHO TRHU NA SLOVENSKU PO ROKU 2000

DETERMINANTY ROZVOJA BYTOVÉHO TRHU NA SLOVENSKU PO ROKU 2000 Daniela Špirková 1 DETERMINANTY ROZVOJA BYTOVÉHO TRHU NA SLOVENSKU PO ROKU 2000 DETERMINANTS OF THE HOUSING MARKET DEVELOPMENT IN SLOVAKIA AFTER YEAR 2000 The development of the housing market in Slovakia

More information

Makroekonomické projekcie odborníkov Eurosystému pre eurozónu december

Makroekonomické projekcie odborníkov Eurosystému pre eurozónu december Makroekonomické projekcie odborníkov Eurosystému pre eurozónu december 2016 1 Očakáva sa, že oživenie hospodárskej aktivity v eurozóne bude pokračovať, zhruba v súlade s projekciami zo septembra 2016.

More information

ZALOŽENIE A REGISTRÁCIA SPOLOČNOSTI

ZALOŽENIE A REGISTRÁCIA SPOLOČNOSTI ZALOŽENIE A REGISTRÁCIA SPOLOČNOSTI Offshore Onshore ZMLUVA O SPOLUPRÁCI االلششممسس ششررووقق RICHANTO Global Investment & Advisory S.A. Ing. Ľubomír Žolna Business Consultant 28/10/2012 Podpis žiadateľa:

More information