Tubular Screw Conveyors
|
|
- Adelia Dixon
- 6 years ago
- Views:
Transcription
1 Tubular Screw Conveyors Rohrschnecken sans fin tubulaires Coclee tubolari TU Available from: FILQUIP Pty Limited /6 Compton Rd, Underwood, Qld 9 Australia Ph: Fx: sales@filquip.com.au
2 TU Tubular Screws consist of: TU Rohrschnecken bestehen aus folgenden Komponenten: Les transporteur a vis de la série TU sont constitués de: I trasportatori a coclea serie TU sono costituiti da: External tube with fully weldet inlet and outlet (selection of angles) Außenrohrmantel mit End und Zwischenflanschen Un tube extérieur fixe Un tubo esterno fisso Helicoid flighting welded onto an internal rotating pipe Endloswendeln auf Innenrohr verschweißt Une spire continue soudée sur un tube intérieur tournant Una spira continua saldata su un tubo interno ruotante Two end bearing assembles incorporating bearings fitted with long life seals Endlagereinheiten mit langlebigen Abdichtungen Deux paliers d extrémité avec presseétoupe longue durée Due testate dotate di tenute a lunga durata Where needed intermediate hanger bearings Zwischenlager, sofern erforderlich Éventuellement un ou plusieurs paliers intermédiaires Eventuali supporti intermedi Drive options: Antriebsoptionen: Options de motorisations: Opzioni motorizzazioni: Bare shaft Ohne Antrieb mit freiem Wellenzapfen Arbre nu Ad albero nudo Direct drive Mit Direktantrieb Motorisation en ligne Con trasmissione diretta Direct drive with flexible coupling With chain transmission Mit Direktantrieb über Kupplung Mit Kettentrieb Motorisation flasquée avec accouplement Motorisation déportée avec entraînement par pignon et chaîne A trasmissione con giunto Con trasmissione a catena Other options: Optionen: Sur demande: A richiesta: Special seals Spezialabdichtungen für Endlagereinheiten Étanchéités spéciales Tenute speciali Special end bearings Endlager in Sonderausführung Paliers d extrémité spéciaux Testate speciali Special flights nwendeln in Sonderausführung Paliers intermédiaires spéciaux Supporti intermedi speciali Special intermediate bearings Regelantrieb Spires spéciales Spire speciali Variable speed drive Motovariateurs Motovariatori
3
4 Bare Shaft Ohne Antrieb Arbre nu Albero nudo Direct Drive Direktantrieb Entraînement directe Trasmissione diretta Flexible Coupling Direktantrieb über Kupplung Entraînement par accouplement Trasmissione con giunto Chain Transmission Antrieb über Kettentrieb Entraînement par chaîne Trasmissione a catena Ø SCREW SCHNECKE VIS COCLEA A B** C** G I L M N P S T U V W Z a b DIN * x x 0 x 6 0 x 6 0 x 6 0 x 6 c d x 6 7. e f g * Full selection of lengths available, by multiples of 0 mm In Schritten von 0 mm Multiples de 0 mm Multipli di 0 mm **Valid for round inlet and outlet spouts. For square or rectangular inlets and outlets check in the TUcatalogue or contact our local sales office. Gültig nur für runde Ein und Ausläufe. Bei quadratischen oder rechteckigen Ein und Ausläufen im TUKatalog nachschlagen oder ein WAM Verkaufsbüro kontaktieren. Valide seulement pour des bouches rondes. Avec des bouches carrées ou rectangulaires consulter le catalogue TU ou contacter un des nos bureaux de vente. Valido per bocche circolari. Per bocche quadre o rettangolari consultare il ns catalogo tecnico TU o la ns rete vendita.
5 Solution F With Flange Version F mit Flansch Solution F avec bride Soluzione F con flangia Solution T With Beaded Edge Version T mit Bördel Solution T avec jonc Soluzione T con bordino Einlauf/Auslauf Bouche Bocca Einlauf/Auslauf Bouche Bocca Einlauf/Auslauf Bouche Bocca Screw Screw Screw Round Zylindrische Ein und Ausläufe Bouches cylindriques Bocche cilindriche TaperedRound Konische Ein und Ausläufe Bouches coniques cylindriques Bocche coniche cilindriche Tapered Konische Ein und Ausläufe Bouches coniques Bocche coniche Beaded InletOutlet Gebördelte Ein u. Ausläufe Bouche bordées Bocche bordate Ø Screw Ø Ein/Auslauf Bouches Bocche * Height D according to solution chosen Höhe D abhängig von der gewählten Version Hauteur D en fonction de la solution choise Altezza D in funzione della soluzione scelta. 0 F T F T F T F T F T F T F T F T F T F T kg Beaded edges and flanges to be ordered as accessories Bördel und Flansche als Zubehör bestellen Joncs et brides commander comme accessoires Bordino e flangia vanno ordinati come accessori For fange selection see catalogue Flansche siehe Katalog Pour brides voir tableau dans le catalogue Per scelta flange vedi catal. specifico Standard diameter unless specified otherwise Standarddurchmesser, wenn nicht anders spezifiziert Diamètre standard si ne pas specifié Diametro standard quando non specificato
6 WAM 07/0 Rights reserved to modify technical specifications TOR. WAM. 0 WAM. 00 Further Products Weitere Produkte Autre production Altra produzione WAM. 000 WAM. 00 WAM. 00 Available from: FILQUIP Pty Limited /6 Compton Rd, Underwood, Qld 9 Australia Ph: Fx: sales@filquip.com.au WAM. 00 WAM S.p.A. Via Cavour, I 00 Ponte Motta Cavezzo (MO) ITALY Tel: +9 / 0 / 6 Fax: +9 / 0 / 6 6 info@wamgroup.com
HOPPERTOP TECHNICAL CATALOGUE HOPPERTOP. Weigh HOPPER venting filter SMALL FOOTPRINT
EN Weigh HOPPER venting filter TECHNICAL CATALOGUE SMALL FOOTPRINT Manual No. FIL.053..T.EN Issue: A Latest Update: 08/0 ORIGINAL INSTRUCTIONS IN ENGLISH WAM S.p.A. Via Cavour, 338 4030 Ponte Motta Cavezzo
More informationFITTINGS MIT CHEMIESCHUTZSCHICHT FITTINGS WITH CHEMICAL PROTECTION LAYER FITTINGS AVEC BARRIÈRE ANTI- CORROSION ÉPAISSE
4 FITTINGS MIT CHEMIESCHUTZSCHICHT FITTINGS WITH CHEMICAL PROTECTION LAYER FITTINGS AVEC BARRIÈRE ANTI- CORROSION ÉPAISSE Typ/Type CS-VE/CS-EP PN 10/10 AUS GLASFASERVERSTÄRKTEM VINYLESTERHARZ (VE) ODER
More informationHARTMETALL ESTECH AG Hitzkirch Telefon +41 (0) hartmetall-estech.ch. Industriestrasse 13
Hartmetall-Rundstäbe, gesintert/geschliffen h6, L= 330 mm Tungsten carbide rods, as sintered/ground h6, L= 330 mm Cylindres en métal dur, bruts de frittage/réctifié h6, L= 330 mm Cilindretti in metallo
More informationBulk Solids Feeding. Blow-Through Rotary Valves RVS Drop-Through Rotary Valves RVC
Bulk Solids Feeding Available from: FILQUIP Pty Limited 5/6 Compton Rd, Underwood, Qld 49 Australia Ph: +6 7 308 3499 Fx: +6 7 308 3449 Email: sales@filquip.com.au www.filquip.com.au Blow-Through Rotary
More informationSolid Clamps Raccords orientables
Solid Clamps Raccords orientables Versions: Raccords orientables Éléments monoblocs Pour un montage plus rapide et économique Série industrie Fonte d aluminium Grande diversité Éléments monoblocs Éléments
More informationMOTEUR / ENGINE OK-Junior
FICHE D HOMOLOGATION HOMOLOGATION FORM Homologation N COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA MOTEUR / ENGINE OK-Junior Constructeur Manufacturer IAME S.P.A. ZINGONIA (I) Marque Make PARILLA Modèle
More informationVWR FOR SIEVING. Test sieve shakers and accessories. Ultrasonic sieving systems. Sample splitters. Test sieves. Standards.
VWR FOR SIEVING Test sieve shakers and accessories Ultrasonic sieving systems Sample splitters Test sieves Standards Ultrasonic baths Useful accessories Available from P:0800 34 24 66 www.bio-strategy.com
More information2513 INTEGRATED TIP NOZZLE
SERIE UGELLI NOZZLES SERIES SERIES BUSES DUSENSERIES 2513 Integrated TIP THERMODYNE HotRunner Systems - SIPA Division October 2011 Sez. 2.1 Pag. 14 Via Caduti del Lavoro 3, 31029 Vittorio Veneto Tel: +39
More informationCOMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA
FICHE D HOMOLOGATION HOMOLOGATION FORM Homologation N COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA MOTEUR / ENGINE KF2 Constructeur Manufacturer OTK-KART-GROUP S.R.L.-(ITALY) Marque Make VORTEX Modèle Model
More informationMOTEUR / ENGINE OK-Junior
FICHE D HOMOLOGATION HOMOLOGATION FORM Homologation N COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA MOTEUR / ENGINE OK-Junior Constructeur Manufacturer OTK KART GROUP S.R.L. (ITALY) Marque Make VORTEX Modèle
More informationCOMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA
FICHE D HOMOLOGATION HOMOLOGATION FORM Homologation N COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA MOTEUR / ENGINE KF3 Constructeur Manufacturer OTK-KART-GROUP S.R.L.-(ITALY) Marque Make VORTEX Modèle Model
More informationLes tables linéaires sans entraînement
Les tables linéaires sans entraînement linear tables without drivin www.fli-industrie.fr 9B9 PALIERS TANDEM COMPACTS - TANDEM COMPACT HOUSING UNITS SMCC Ø d A H H1 L L1 M X SMCC12 12 28 15 30 80 40 M5
More informationCOMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA
FICHE D HOMOLOGATION HOMOLOGATION FORM Homologation N COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA MOTEUR / ENGINE OK Constructeur Manufacturer TM RACING S.P.A. Marque Make TM RACING Modèle Model S-SENIOR
More informationBALL VALVES VENTILE - VANNES. F l u i d & DISTRIBUTION OF HYDRAULIC EQUIPMENT
F l u i d & F i t t i n g s BALL VALVES VENTILE - VANNES www.linkfluid.com DISTRIBUTION OF HYDRAULIC EQUIPMENT SOMMAIRE CONTENTS - INHALTSVERZEICHNIS ROBINET 2 VOIES VALVE 3 VOIES À BOISSEAU CYL. 2 WAY
More informationAHP Blockzylinder mit langem Hub
AHP Blockzylinder mit langem Hub AHP Block cylinder with long stroke AHP Vérins blocs avec course longue BRB 0 Wir bringen Qualität in Umlauf We set quality in motion ous faisons avancer la qualité Blockzylinder
More informationIbey Shower A. Angolo angle / corner. SPECIFICHE TECNICHE Caractéristiques Techniques Technical Characteristics. H 185 cm. SX / Ga / Lh.
Ibey Shower A Angolo angle / corner H 185 cm SX / Ga / Lh DX / Dr / Rh SPECIFICHE TECNICHE Caractéristiques Techniques Technical Characteristics A 6 Ibey Shower A angolo angle / corner ANTA SCORREVOLE
More informationEA5506. Electrically Actuated Carbon Steel PN16 Ball Valve. Description
Electrically Actuated Carbon Steel PN16 Ball Valve Direct Mount No Brackets Needed Carbon Steel Body WCB Full Bore DN15-DN100 / 1/2-4" Powerful Electric Actuator Many Optional Extras Offered Seats Description
More informationVanne à manchon pneumatique Série VMC Air operated Pinch Valve of VMC Series
New! Vanne à manchon pneumatique Série VMC Air operated Pinch Valve of VMC Series Raccord à bride / Flange Filetage intérieur / Internal Thread Raccord clamp / Tri-Clamp Raccord à souder / Weld-on ends
More informationiberdur INHALTSVERZEICHNIS TABLE OF CONTENTS SOMMAIRE 2.1 EINLEITUNG INTRODUCTION INTRODUCTION 2 / 1
INHLTSRZEIHNIS TLE OF ONTENTS SOMMIRE 2.1 EINLEITUNG INTRODUTION INTRODUTION 2.2 MESSUNGEN DIMENSIONS DIMENSIONS OGEN ELOW OUDE T-STÜK TEE-FITTING TE REDUZIERTES-T-STÜK REDUED-TEE-FITTING TE REDUIT ROHRSTTEL
More informationNEW! Mounting clamp Guard grille Back draft shutter Circular duct silencer
VKAP 3. NEW! Circular duct fans Ventilateurs pour gaines circulaires Rohrventilatoren Runde kanalventilatorer Circular duct fans are used for air supply or extract in ventilation and air conditioning systems.
More informationCOSMETICS RANGE DISPENSERS
COSMETICS RANGE DISPENSERS how to use / modo d uso / comment l utiliser / Gebrauchsanweisung / modo de uso DSR330_T 1 2 With security key 3 4 wall bracket DSS or DSB dispenser recharge Made in Italy DSR330_T
More informationSKU: AB4290. Pneumatic Actuated Flanged Ball Valve for Higher Temperatures DIN PN16 ANSI 150
SKU: AB4290 VOLT Pneumatic Actuated Flanged Ball Valve for Higher Temperatures VOLT Pneumatische betätigte Flanschkugelhahn für Höhere Temperaturen VOLT Válvula de bola con bridas neumáticas accionadas
More informationSKU: DR4306. Fixed Orifice Double Regulating Valve
SKU: DR4306 VOLT Fixed Orifice Double Regulating Valve 1/2" - 2" Brass Double Regulating Valve with Test Points 1/2" - 2" Messing Doppelregelventilmit Testpunkte 1/2" - 2" Latón Doble Válvula reguladora
More informationVanne à manchon pneumatique Type VMC Air operated Pinch Valve type VMC
New! Vanne à manchon pneumatique Type VMC Air operated Pinch Valve type VMC Raccord à bride / Flange Filetage intérieur / Internal Thread Raccord clamp / Tri-Clamp Raccord à souder / Weld-on ends Raccord
More informationRectangular Flexible connection duct silencer Filter cassette Electrical duct heater LJ/E
Rectangular duct fans Caissons de ventilation pour gaines rectangulaires Rechteckige Kanalventilatoren Rektangulær kanalventilator Rectangular ducts fans for ventilation and air conditioning systems, mounted
More informationTHE COVERING EVOLUTION MCA. Pièces détachées Spare parts Ersatzteile.
THE COVERING EVOLUTION MCA ricambi 1 4P1.00227 Albero D. 25 con sedi linguetta Arbre D. 25 avec rainures de clavette Shaft D. 25 with key grooves Welle D. 25 mit Passfedernuten 4P1.00283 Albero D. 25 per
More informationFICHE D HOMOLOGATION HOMOLOGATION FORM COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA. MOTEUR / ENGINE OK-Junior
Homologation N FICHE D HOMOLOGATION HOMOLOGATION FORM COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA MOTEUR / ENGINE OK-Junior Constructeur Manufacturer ASPA S.R.L. Marque Make MODENA ENGINES Modèle Model
More informationMotori personalizzati
Customized motors personalizzati Moteurs personnalisés Personifizierte Motoren Personalizati Customized motors Moteurs personnalisés Personifizierte Motoren MOTORE : 2 o 4 poli schermati o condensatore
More informationÀ cylindrée fixe Gamme MAP 50
pplications Moteur à pistons axiaux M+S À cylindrée fixe Gamme MP Cylindrée de 6,6 à cm Vitesse de rotation maxi de tmin Couple maxi danm Puissance maxi 6 Kw ébit d huile maxi : 9 lmin Charge axiale maxi
More informationunit Motor oil capacity [kg] 52 minimum Maximum casing pressure continuo NOTES
GS2 Displacement Cilindrata Bore Alesaggio Stroke Corsa Specific torque Coppia specifica Continuous pressure(¹) Pressione in continuo(¹) Peak pressure Pressione di picco Peak power (²) Potenza di picco
More informationBESTELL NO. CODE N. CODE N. CODICE N. BESTELL NO. CODE N. CODE N. CODICE N.
VDI C.N.C. Nr. 3 PORTAUTENSILI E ATTREZZATURE PER MACCHINE UTENSILI TOOLHOLDERS AND FIXTURES FOR MACHINE TOOLS PORTE-OUTILS ET APPAREILS POUR MACHINE-OUTILS WERKZEUGHALTER UND AUSRÜSTUNG FÜR WEKZEUGMASCHINEN
More informationIndex. Primary components - back sections Composantes principales - traverses ou meneaux
Thermally broken Split mullion curtain wall - Capped and SSG 2 /2" (63.5mm) profile. Available in 5 /4"(33.4mm) and 6 5/8"(68.3mm) depths. Mur-rideau à meneaux en deux sections avec bris thermique.vss
More informationMOTEUR / ENGINE COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA FICHE D HOMOLOGATION HOMOLOGATION FORM 40/M/15 KF4
FICHE D HOMOLOGATION HOMOLOGATION FORM Homologation N COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA MOTEUR / ENGINE KF4 Constructeur Manufacturer TM RACING S.p.A Marque Make TM RACING Modèle Model MF1 Durée
More informationVersaWall SlimLine 1750
Index Stick built curtain wall 1 3/4"(44.5mm) profile Mur rideau avec profilé de 1 3/4"(44.5mm) Capped Couvercles à enclenchement Primary components - back sections Composantes principales - traverses
More informationO2 Konica (mesh)
O2 Konica O2 Konica (mesh) O2 Konica plus O2 KONICA KONICA PLUS Konica Plus Konica Plus Poltrona operativa nelle versioni: - schienale regolabile in altezza - struttura schienale nera con rete nera
More informationavvolgitori ENRUBANNEUSES WRAPPERS
avvolgitori ENRUBANNEUSES WRAPPERS abs 15 p Versione portata (a sollevamento) senza braccio di carico e scarico. Version portée sans bras de chargement et déchargement. Carried version without loading
More informationINNESTI RAPIDI QUICK FITTINGS EMBOUTS RAPIDES KUPPLUNGSSTECKER
INNESTI RAPIDI QUICK FITTINGS EMBOUTS RAPIDES KUPPLUNGSSTECKER 2Raccorderia Fittings INNESTI RAPIDI CON PROFILO INTERNAZIONALE QUICK FITTINGS WITH INTERNATIONAL PROFILE RACCORDS RAPIDES AVEC PROFIL INTERNATIONAL
More informationSTRUKTUR Flexibler PVC-Schlauch mit Textilverstärkung. TEMPERATURBESTÄNDIGKEIT Von -20 C bis +60 C. Bursting Pressure bar *
Refittex Cristallo GB APPLICATIONS AND REGULATIONS Phthalate free hose suitable for food liquids passage without pressure in compliance with the EU Directive Reg.(EU) 10/2011 A-B-C-D2. In compliance with
More informationDocumentazione Tubo a raggi X Tube Documentation Documentation du Tube
Documentation du Tube RTC 113.6/1.2 Versione speciale per sostituzione in cuffie GE-CGR Fornito con adattatore anodico Special version for reloading in GE-CGR housings Supplied with anode end adaptation
More information7 SUBSIDIARIES 70 COUNTRIES 125 MLN MOTOVARIO KEY FIGURES LOGISTIC ITALY HEADQUARTER ITALY PRODUCTION FOUNDATION HOURS ON 24 SQM OF
CORPORATE &PRODUCTS MOTOVARIO KEY FIGURES 1965 FOUNDATION more than 70 COUNTRIES over 600 EMPLOYEES WORLDWIDE PRODUCTION 24 HOURS ON 24 50.000 SQM OF PRODUCTION PBH VSF H B S D M 7 SUBSIDIARIES 125 MLN
More informationMini. certaine personnalité et un certain caractère à cette. particulière de la structure. Légèreté et élégance des. Les lignes horizontales
ADDENDUM 2016 P. 4 MINI WOOD P. 5 01 WHITE + NATURAL Mini Design Marcello Ziliani Leggerezza ed eleganza delle forme. La scansione orizzontale dello schienale e la particolare forma dei montanti laterali
More informationService Manual Steering unit OSPQ and OSPD powersolutions.danfoss.com
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Service Manual Steering unit OSPQ and OSPD powersolutions.danfoss.com Table of contents Exploded view OSPQ... 3 Tools... 4 Dismantling OSPQ... 5 Assembling OSPQ... 7 Exploded
More informationSERTO Products are Nationally Distributed by: Securely Fastened Function Guaranteed. Tube Clamps with a System
SERTO Products are Nationally Distributed by: MARYLAND METRICS Faxes: (410)358-3142 (800)872-9329 Phones: (410)358-3130 (800)638-1830 P.O.Box 261 Owings Mills, MD 21117 USA url: http://serto.net email:
More informationSimple comme bonjour!
SM As easy as 1 2 3! Commercial Vehicle Tech-it SM utilizes on-hand inventory pipes and parts as a fast, easy alternative to waiting for a non-stocking direct-fit part Simple comme bonjour! Le programme
More informationPNEUMATIQUE / TYRE COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA FICHE D HOMOLOGATION HOMOLOGATION FORM 69/P/13
FICHE D HOMOLOGATION HOMOLOGATION FORM Homologation N 69/P/ COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA PNEUMATIQUE / TYRE Manufacturier Tyre Manufacturer VEGA S.p.A. Marque Make VEGA Modèle Model SLICK
More informationModello: Tolleranza: Classe 1, sec. DIN IEC 584. Terminale: Esempio
Termocoppia ad isolamento minerale con testa a squadra leggera T-220 Termocoppia ad isolamento minerale con testa a squadra Din B sec DIN 43729 Materiale isolante: Guaina inox: MgO super compresso Acciaio
More informationGILDEMEISTER GM16 Tours - Pièces détachées Porte outils Appareillages - Pinces Lathes - Spare parts Tool Holders - Attachments - Collets ACROPOLE 369
GILDEMEISTER GM16 Tours - Pièces détachées Porte outils Appareillages - Pinces Lathes - Spare parts Tool Holders - Attachments - Collets 369 rue des Abeilles PAE Les Léchères 74460 Marnaz France Tel :
More informationNANOtech 130 OUT OUT OUT OUT OUT OUT OUT OUT OUT OUT OUT OUT OUT. Art bc-nc. Art bc-nc. Art bc-nc. Art bc-nc. Art.
pag. 72 NANOtech NANOtech 130 106 85 Miscelatore monocomando lavabo 30 max 316 G1 1/4 RTSA106 37 30 max Ø40 Mitigeur lavabo 30 Einhand-Waschtischmischer 30 107 Washbasin mixer 30 min 36 - max 46 Art. 5410
More informationFALCO AF3009. en Spare parts list Tire changer Equipment. Parti di ricambio Smontagomme
FALCO AF009 it Parti di ricambio Smontagomme en Spare parts list Tire changer Equipment 9 0 870 00-07- Hinweise / Notes / Remarques / Advertencias FALCO AF009 Diese Ersatzteilliste enthält zusätzlich zu
More informationELITE. Pentures, serrures et pièces de fixation Locks and patch fittings. LES + PRODUITS The + product
ELITE Caractéristiques techniques Dimensions x mm (pièces standard,, V511, ) Pour verre de 8, 10 et 12 mm ou 15 ou 19 mm Montage sur encoche E (pièces standard,, V511, ) Poids maximum 100 kg Dimensions
More informationAssembly Instructions Instrucciones para ensamblar Instructions de montage. Montageanleitungen Montage-instructies
ssembly Instructions Instrucciones para ensamblar Instructions de montage Montageanleitungen Montage-instructies 3 1 2 4 5 x 2 6 8 7 10 12 x 2 9 11 14 18 17 15 19 16 x 2 Parts and Hardware Partes y Piezas
More information01/2014. Mod: C4.8B/PM. Production code: (O2)
0/204 Mod: C4.8B/PM Production code: 0702720-0-0-0 (O2) Model / Modèle / Modell Line / Ligne / Serie DIAMOND PANEL OF THE FRAME AND DOOR/ PANNEAU DU CERCEAU ET LA PORTE/WAND DES RAHMENS UND DER TÜR 2 ACCESSORIES/
More information12/2013. Mod: C13.3A/10PM. Production code:
2/203 Mod: C3.3A/0PM Production code: 0703726-0-0-0 Model / Modèle / Modell Line / Ligne / Serie DIAMOND PANEL OF THE FRAME AND DOOR/ PANNEAU DU CERCEAU ET LA PORTE/WAND DES RAHMENS UND DER TÜR 2 ACCESSORIES/
More informationSN SN 600 SN SN 300
SNG 500 - SNG 600 SNU 500 - SNU 600 SNA 500 - SNA 600 SN 500 - SN 600 SN 200 - SN 300 SD 3100 SD 3000 114 DISPOSITIFS D'ÉTANCHÉITÉ - SEALING ARRANGEMENTS Joint en polyuréthane TSNG pour: SNG-SNU TSNG polyurethan
More informationGV4223. Cast Steel Globe Valve API 600 ANSI Class 150 & 300. Sizes 2" - 12"
Sizes 2" - 12" Cast Steel Globe Valve API 600 ANSI Class 150 & 300 Swivel Plug Disc Design Standard Bolted Bonnet Construction Outside Screw and Yoke, Rising stem Handwheel Operated (Actuation Available)
More informationSKU: PC4702. V Port Flanged Electro-Pneumatic Control Valve PN16 / ANSI 150
SKU: PC4702 VOLT V Sector Pneumatic Control Ball Valve PN16 / ANSI 150 1/2" - 6" V Port Flanged Ball Valve with Pneumatic Actuator and Positioner 1/2" - 6" V Anschluss mit Flansch Kugelhahn mit pneumatischem
More informationVKA VKAS VKA VKAS. Mounting clamp Guard grille Back draft shutter Circular duct silencer
Circular duct fans Ventilateurs pour gaines circulaires Rohrventilatoren Runde kanalventilatorer Circular duct fans are used for air supply or extract in ventilation and air conditioning systems. Are mounted
More informationLIPCO GmbH Am Fuchsgraben 5b D Sasbach Tel. +49 (0) Fax +49 (0) Internet
LIPCO GmbH Am Fuchsgraben 5b D-77880 Sasbach Tel. +49 (0) 7841 6068-0 Fax +49 (0) 7841 6068-10 email mail@lipco.com Internet http://www.lipco.com/ 2-14 100020-14 ETL UK 50_60_75_90_100_125 / 24.01.2016
More informationPVC. I - 5. lijmfittings raccords à coller fittings for solvent welding BOCHTEN 90 COURBES A 90 BENDS 90 KNIEËN 90 COUDES A 90 ELBOWS 90
BOCHTEN 90 COURBES A 90 BENDS 90 Beide zijden lijmmof. Andere diameters op aanvraag. Deux côtés femelles à coller. Autres diamètres sur demande. Sockets for solvent welding. Other diameters on request.
More information(51) Int Cl.: A47C 7/44 ( )
(19) TEPZZ 66_986B_T (11) EP 2 661 986 B1 (12) EUROPEAN PATENT SPECIFICATION (45) Date of publication and mention of the grant of the patent: 01.03.2017 Bulletin 2017/09 (51) Int Cl.: A47C 7/44 (2006.01)
More informationCOMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA
FICHE D HOMOLOGATION HOMOLOGATION FORM Homologation N 3/P/ COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA PNEUMATIQUE / TYRE Manufacturier Tyre Manufacturer Reifenwerk Heidenau GmbH Marque Make MOJO Modèle
More informationPAV1 ISO A ACCIAIO STEEL STAHL ACIER. Caratteristiche tecniche. Technical data. Technische Merkmale. Caracteristiques techniques. Norme: ISO A
ISO A ACCIAIO STEEL STAHL ACIER 74 Caratteristiche tecniche I Nominal size Max working pressure Rated flow Max flow rate Min burst pressure DNP BG ISO mm Mpa l/min l/min MPa MPa MPa cc 06 1 6.3 5 35 12
More informationKUB T120. Kitchen fans. Caisson de ventilation. Küchenabluftboxen. Extractor de cocina KITCHEN FANS
Kitchen fans Caisson de ventilation Küchenabluftboxen Extractor de cocina Kitchen exhaust units are used for installation where the air is slightly greasy or the air temperature is up to 120 C. Typical
More informationM SERIES MS M SERIES + SKUDO
M SERIES MS M SERIES + SKUDO VDI BMW Ford MB SA VW SKUDO Over stroke bushing Nitrided Superfi nished Uncontrolled Speed Active Safety Over Stroke Active Safety Black oxide M 0 70 M 90 200 Range chart Over
More informationserie teste multiple a giunti universali adjustable joint multispindle heads 6-1
serie teste multiple a giunti universali adjustable joint multispindle heads Le teste multiple a giunti universali sono in produzione dal 1961; nel corso degli anni hanno subito modifiche e aggiornamenti,
More informationDado. Parete doccia con doppia porta saloon. Saloon door NEVERDROP
Saloon door 160 Dado Parete doccia con apertura saloon interno/esterno per installazione in nicchia. Abbinata alla Parete fissa di profondità DA-F forma cabine doccia ad angolo Saloon door inward/outward
More informationMODU -Line //
Système d outils modulaires Modulares Werkzeugsystem Modular tooling system MODU-Line Système d outils modulaires pour tours automatiques Modulares Werkzeugsystem für Langdrehautomaten Modular tooling
More informationOutdoor Bushings DIN kv / A Freiluft Durchführungen DIN kv / A
Outdoor Bushings DIN 0 kv / 0-0 A Freiluft Durchführungen DIN 0 kv / 0-0 A Qty. 0 Top porcelain A Bottom porcelain B Brass stem Brass washer E Brass washer G Ring gasket J Plain gasket (M) Flange gasket
More informationErsatzteilliste Spare part list Vue éclatée C 900 HF901. Öl-Gebläsebrenner Oil burner Brûleur à fioul domestique
Ersatzteilliste Spare part list Vue éclatée C 900 HF901 Öl-Gebläsebrenner Oil burner Brûleur à fioul domestique 01.05.02 102.879.3940 1 Grundausstattung Basis equipment Equipement de base 1.1 Abdeckprofil
More informationOperating manual FP-2. Index
Operating manual FP-2 Index 1 Introduction... 2 2 Technical data... 2 3 Maintenance... 2 4 Directions of safety... 2 5 Starting... 3 6 Exhaustion... 4 7 Searching for an error... 4 8 Spare parts... 5 9
More informationSistemi di maniglie in alluminio per mobili. System of furniture handles in aluminium. Systèmes de poignées en aluminium pour meubles.
Maniglioni Maniglioni in alluminio Large aluminium handles Grosses poignées en aluminium Türgriffe aus luminiumtüre Manijas de aluminio Sistemi di maniglie in alluminio per mobili. System of furniture
More informationBALLAST Technical catalogue. Catalogo tecnico Technischer Katalog
BALLAST 16000 Technical catalogue Catalogo tecnico Technischer Katalog Selector vacuum - pressure Selettore Vuoto - Pressione Wähler von Vakuum/Druck Clapet non-return valve Valvola di non ritorno clapet
More informationSERIES RV A - N. How to Order. Range chart. Over stroke bushing. Nitrided Superfi nished. Uncontrolled Speed. Black oxide. Over.
RV SERIES ISO VDI BMW Ford Mazda MB Nissan PSA VW Nitrided Superfi nished Over stroke bushing Uncontrolled Speed Active Safety Black oxide Over Stroke Active Safety Range chart Model Body Ø Stroke Cu Over
More informationCOMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA
FICHE D HOMOLOGATION HOMOLOGATION FORM Homologation N COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA MOTEUR / ENGINE KF4 Constructeur Manufacturer TM RACING S.P.A. Marque Make TM RACING Modèle Model MF3 Durée
More informationDIN 2353 LEGGERA O PESANTE - DIN 2353 LIGHT ORHEAVY - DIN 2353 LEICHTER ODER SCHWERER BAUREIHE - DIN 2353 LEGERE OU LOURDE
PPV3 AG DIN 2353 LEGGERA O PESANTE - DIN 2353 LIGHT ORHEAVY - DIN 2353 LEICHTER ODER SCHWERER BAUREIHE - DIN 2353 LEGERE OU LOURDE BG USA ISO ØT CH2 CH3 øe L1 L2 L3 F COD. (F) COD. (M) 10 2 06 10 06L 22
More informationSez. R VILLA VALVOLE. TIPOLOGIE MODELS Pag. 2. Giunti AXILOCK AXILOCK type Pag. 3. Giunti AXIFLEX AXIFLEX type Pag. 5
Giunti di congiunzione Pipe couplings GIUNTI TEEKAY TEEKAY COUPLINGS TIPOLOGIE MODELS Pag. 2 Giunti AXILOCK AXILOCK type Pag. 3 Giunti AXILOCK Fire proof AXILOCK Fire proof Pag. 4 Giunti AXIFLEX AXIFLEX
More informationFICHE TECHNIQUE DU PNEUMATIQUE TYRE TECHNICAL FORM
FICHE TECHNIQUE DU PNEUMATIQUE TYRE TECHNICAL FORM Manufacturier Tyre Manufacturer VEGA S.p.A. Marque Make VEGA Modèle Model SLICK SL 0x4.60-5 Nombre de pages Number of pages 4 PHOTO DU PNEU MONTÉ SUR
More informationROBOT DI FASCIATURA ROBOT FOR THE WRAPPING OF PALLETS WITH STRETCH-FILM ROBOT POUR LE BANDEROLAGE DES PALETTES AVEC FILM ÉTIRABLE
ROBOT DI FASCIATURA ROBOT FOR THE WRAPPING OF PALLETS WITH STRETCH-FILM ROBOT POUR LE BANDEROLAGE DES PALETTES AVEC FILM ÉTIRABLE FP-EASY 18 FP-EASY-ECO 19 FP/EASY-ECO REGOLAZIONE DELLA TENSIONE DEL FILM
More information(51) Int Cl.: B66F 9/08 ( ) B66F 17/00 ( ) B66F 9/20 ( )
(19) TEPZZ _ 96B_T (11) EP 2 123 96 B1 (12) EUROPEAN PATENT SPECIFICATION (4) Date of publication and mention of the grant of the patent: 17..12 Bulletin 12/42 (1) Int Cl.: B66F 9/08 (06.01) B66F 17/00
More informationIndex. ThermaWall Thermally broken curtain wall - Capped and SSG 2 1 2"(63.5mm) profile SSG. Capped
Thermally broken curtain wall - Capped and SSG 2 2"(63.5mm) profile Mur-rideau à bris thermique - Système VSS ou couvercles à enclenchement. Profilé de 2 2"(63.5mm) Index Capped Couvercles à enclenchement
More informationACCESSORI PER OFFICINE ACCESSORIES FOR WORKSHOPS
S E Z I O N E 0-2 0 1 7 COLORI/FINITURE STANDARD STANDARD COLOURS/FINISHINGS COLORE ROSSO cod. 03020 RED Colour code 03020 art./03020 (65/03020) COLORE GIALLO cod. 20447 YELLOW Colour code 20447 art./20447
More informationThermometer wih Remote Transmission Ø 100 mm Thermometer mit Fernübertragung Ø 100 mm
Thermometer wih Remote Transmission Ø 100 mm Thermometer mit Fernübertragung Ø 100 mm No. 100601 Weight: 1180 gr Front Flange Bottom Outlet No. 100602 Weight: 1 gr CONSTRCTIVE SPECIFICATIONS TECHNICA SPECIFICATIONS
More informationHave a Bright Day! Nicholas Harmon President, Verilux, Inc.
VF02 Dear Customer, Thank you for purchasing the Verilux EasyFlex Deluxe Natural Spectrum Floor Lamp. You have received a quality product, backed by a one year limited warranty. As a Verilux customer,
More informationPASSASPINA E VASCHETTE CANCELLERIA CABLE HOLDERS AND STATIONERY TRAYS
S E Z I O N E 0-2 0 1 7 COLORI/FINITURE STANDARD STANDARD COLOURS/FINISHINGS COLORE NERO cod. 09004 BLACK Colour 09004 COLORE ANTRACITE cod. 07016 ANTHRACYTE Colour 07016 art./09004 (34/09004) COLORE GRIGIO
More informationKTS Technical catalogue. Catalogo tecnico Technischer Katalog
Technical catalogue Catalogo tecnico Technischer Katalog rev.0-15/01/2015 Selector vacuum - pressure Selettore Vuoto - Pressione Wähler von Vakuum/Druck Kit Aluminum Final Air Filter Kit filtro aria alluminio
More informationVolo REV PMR NEVERDROP. Parete doccia con porta a soffietto girevole. Bi-folding door
Bi-folding door 186 Volo Parete doccia con apertura a soffietto e girevole per installazione in nicchia. Abbinata ad un'altra Parete VO-PSO o alla Parete VO-F forma una cabina doccia ad angolo Parete doccia
More informationAP9002. HQ004 and HQ006 Electric Actuator
HQ004 and HQ006 Electric Actuator Output torques of 40 and 60Nm respectively Reversible motor with low current consumption IP67 weatherproof Two M20 cable entries Manual override Anti-condensation heater
More informationInhaltsverzeichnis Table of Contents Table des Matieres 03 TECHNISCHE DATEN SPECIFICATIONS DONNEES TECHNIQUES
PK56502HP Inhaltsverzeichnis Table of Contents Table des Matieres 03 TECHNISCHE DATEN SPECIFICATIONS DONNEES TECHNIQUES 03 / 0100 Technische Daten Specifications Données Techniques 03 / 0200 Transportstellung-
More informationVKS VKSA. Rectangular Flexible connection duct silencer Filter cassette Electrical duct heater LJ/E
Rectangular duct fans Caissons de ventilation pour gaines rectangulaires A Rechteckige Kanalventilatoren Rektangulær kanalventilator Rectangular duct fans for ventilation and air conditioning systems,
More informationLAVTBYGGENDE BAKMONTERT BESLAG
Monteringsanvisning: LAVTYGGENE AKMONTERT ESLAG Har du spørsmål eller trenger du hjelp? Ring ar-o Garasjeporter AS på 55 11 42 10 3 mm 3/8" 1/2" 9/16" 3/8" 1/2" 9/16" #2 #2 4mm 8mm 10mm A 5718 5743 5421
More informationTKG PA6 G / PA6 G MOS 2 / PA6 G OIL
Nylon 6 colado. El método de producción de esta poliamida (polimerización de caprolactama directamente en el molde) permite la producción de piezas más grandes de las dimensiones normales, tales como grandes
More informationUSING OMCR WEBSITE FOR DOWNLOAD
UING WEBITE FOR DOWNLOAD Cam Units CLB offers a very competitive performance/price ratio and are more compact and over dimensioned than CHD cam units. There are five types of cam with space for punch mount
More informationACCESSORI PER OFFICINE ACCESSORIES FOR WORKSHOPS
S E Z I O N E 0-2 0 1 4 COLORI/FINITURE STANDARD STANDARD COLOURS/FINISHINGS COLORE ROSSO cod. 03020 RED Colour code 03020 Esempio codifica/code example: art./03020 (65/03020) COLORE GIALLO cod. 20447
More informationvalvole 16 mm ad azionamento pneumatico
valvole 6 mm ad azionamento pneumatico - 6 mm Valvole a spola 5/ con attacchi filettati G/8 (scarichi M5) 5/ spool valves with G/8 threaded ports (M5 exhaust ports) Spessore della valvola: 6 mm Valve thickness:
More information60AZinkenverstellgeräte. 60A Ajusteurs de Fourches
Parts Manual Ersatzteilliste Manuel de pièces détachées c 60A Fork Positioners 60AZinkenverstellgeräte 60A Ajusteurs de Fourches Last revision: 24/03/2011 cascade Parts Manual - 60A82017 35D Fork Positioner
More information2 START PERKINS POMPE GRUPPO PUMPS GROUP ESEMPIO DI ORDINAZIONE IN CODICE /EXAMPLE OF ORDERING CODE 2SP PRKS - G. Pompe ad ingranaggi Gear pumps
POMPE GRUPPO PUMPS GROUP Pompe ad ingranaggi 2 START A= ESEMPIO DI ORDINAZIONE IN CODICE /EXAMPLE OF ORDERING CODE 2SP A 14 D (H) - 1 G (VT) CILINDRATA cm³/giro DISPLACEMENT c m ³ /rev. Flangia e coperchio
More informationmonocomando lavabo, scarico 1 1/4 single-lever basin mixer, 1 1/4 pop-up waste lavabo monocommande, vidage 1 1/4
blue LAVABO E BIDET BASIN AND BIDET LAVABO ET BIDET CR 031 size R BU 85276 CR E 135,00 monocomando lavabo, scarico 1 1/ single-lever basin mixer, 1 1/ pop-up waste lavabo monocommande, vidage 1 1/ BU 85276/S
More informationStilo - Stilo/C. Kreadesign. wall lights indoor/outdoor. 314 led light solutions 3. design: Studio KD. ceiling bowls indoor/outdoor
14 applique interni/esterni 314 led light solutions 3 design: Studio KD Stilo - Stilo/C Lampada a sospensione per illuminazione di ambienti con luce diffusa. Diffusore in acrilico opale. Montatura e rosone
More information17/M/24 PHOTO DE L ARRIÈRE DU MOTEUR COMPLET PHOTO OF THE REAR OF THE COMPLETE ENGINE THIS PAGE CANCELS AND REPLACES PAGE 4 OF THE CIK-FIA FICHE
THIS PAGE CANCELS AND REPLACES PAGE 4 OF THE CIK-FIA FICHE PHOTO DE L ARRIÈRE DU MOTEUR COMPLET PHOTO OF THE REAR OF THE COMPLETE ENGINE Page 1 of 9 THIS PAGE CANCELS AND REPLACES PAGE 9 OF THE CIK-FIA
More informationAIR WORK FLOW REGULATORS / RÉGULATEUR DE DÉBIT REGOLATORI DI FLUSSO Type / Type / Tipo TECHNICAL DATA / DONNÉES TECHNIQUES / DATI TECNICI
IR FOW RUORS RÉUUR ÉI ROORI I FUSSO P N U M I Q U I P M N he flow regulator has the function to regulate the speed of the pneumatic cylinders and they can be: uni-directiona: the regulation is in one way
More information