RF Series Shaft Mounted Gear Units

Size: px
Start display at page:

Download "RF Series Shaft Mounted Gear Units"

Transcription

1 RF Series Shaft Mounted Gear Units Superior Gear Technology

2

3 IN THIS ATALOGUE ompact-gear Aluminum shaft mounted gearboxes with one stage of reduction. Riduttori pendolari in alluminio con uno stadio di riduzione. See technical data table. Vedi tabelle dati tecnici. Paragraph 8 ompact-gear Aluminum and cast iron shaft mounted gearboxes with two or three stages of reduction. Riduttori pendolari in alluminio e ghisa con due e tre stadi di riduzione. See technical data table. Vedi tabelle dati tecnici. Paragraph 8 T series-gear ast iron shaft mounted gearboxes with two stages of reduction. Riduttori pendolari in ghisa con due stadi di riduzione. See technical data table. Vedi tabelle dati tecnici. Paragraph 9 Aluminum electric motors Metric electric motors are in aluminum. they can be supplied with different Level of protection and painted with 2 or 3 level of anticorrosive paint. I motori metrici sono in alluminio, su richiesta possono essere forniti con differenti livelli di protezione e verniciati con vernice anticorrosiva. See technical data table. Vedi tabelle dati tecnici. Pag. M-0 M-2

4 Specific type datasheet on page... 1 Stage On page / A pagina /Auf Seite / En la página 8-27 Types / Tipi / Arten / Tipos FA1 2Nm FA61 360Nm F81 Nm 2 and 3 Stage On page / A pagina / Auf Seite / En la página Types / Tipi / Arten / Tipos FS20 90Nm FA2 Nm FA3 Nm FA2 0Nm FA3 0Nm FA62 Nm FA63 Nm F72 Nm F73 Nm F Nm F Nm FS0 0Nm On page / A pagina / Auf Seite / En la página M-1 Types / Tipi / Arten / Tipos 6A 6 63A 63 71A 71 80A 80 90S 90L 0LA 0L 112M 132S 132M 160M 160L 180M 180L Get on our web for the selected type/size the informations For : / Per : / Für : / Para : detailed Selection guide - fs Guida alla selezione Mounting pos. - Lubrication Pos. di montaggio - lubrificazione 2-6 poles selection Selezione 2-6 poli Radial - axial loads arichi radiali e assiali Reversibility Reversibilità Thermal limit Limite termico Atex certification ertificazione Atex Accessories Accessori ownload 3 drawings ownload disegni 3 Interchangeability Intercambiabilità Installation and maintenance Installazione, uso e manutenzione Spare parts list Liste parti di ricambio

5 OIFIA / HOW TO ORER / TYPENEZEIHNUNGEN / OIFIAIÓN Type - Tipo - Typ - Tipo Size - Grandezza Grösse - Tomaño Mounting - Montaggio Montage - Tipo de montaje Rapporto - Ratio Untersetzung - Relacion M FA2.0 Shaft mounted helical Riduttori ad assi paralleli 1 Stage Riduzione Stufe Etapa 2 Stages Riduzioni Stufen Etapas 3 Stages Riduzioni Stufen Etapas See technical data table Vedi tabelle dati tecnici. With IE motor M With motor flange P Aluminum/Alluminio/Aluminium/Aluminio FA1 FA61 FA2 FA2 FA62 FA3 FA3 FA63 ast Iron/Ghisa/Grauguss/Fundicion F81 FS20 FS0 Hollow output shaft Single output shaft A Technisches atenblatt beachten. Ver tabla datos técnicos With male input shaft R F72 F82 Shrink isk Only on request for Q.ty A richiesta per quantità F73 F83 for q.ty Stainless steel hub Mozzo in acciaio Inox Edelstahlhohlwelle Nucleo corona de acero Inox Modular base Stainless steel hub I A richiesta possiamo fornire i nostri prodotti secondo le normative ATEX we can deliver our products according to the ATEX Auf Anfrage können wir unsere Produkte den Richtlinien ATEX entsprechend liefern A pedido, se pueden enviar nuestros productos de acuerdo con las normas ATEX. 8-1

6 OIFIA / HOW TO ORER / TYPENEZEIHNUNGEN / OIFIAIÓN shaft Albero uscita Ausgangsflansch rida en solida Type - Tipo Typ - Tipo ST flange Flangia di uscita Ausgangs Flansch rida en salida N Motor size Grandezza motore Motor Grösse Tamaño motor Terminal box position Posizione morsettiera Klemmkastenlage Posición caja de bornes Mounting position Posizione montaggio Einbaulage Position de montaje H1 Standard Flange Flangia Standard IE STANAR Only on request for Q.ty A richiesta per quantità E E F H I FS20 20 FA1 FA2 FA3 FS FA2 FA3 FA61 FA62 FA63 F G A 3 0 F72 F73 0 F81 F82 F83 0 ST Foro standard Standard bore only for FS20 ST Senza braccio di reazione Without reaction arm N 1 FA1 FA2 FA Senza flangia Without flange FS FA2 FA3 FA61 FA62 FA63 20 F72 F F81 F82 F A=6 (120) =63 () =71 (160) =80 (200) E=90 (200) F=0 112 (20) G=132 () H=160 (30) I=180 (30) FA3 FS20 FS0 1 1 FA2 FA62 F72 F Type R / Tipo R 1 O=6 (80) P=63 (90) Q=71 () R=80 (120) T=90 () U=0 112 (160) V=132 (200) FA2 FA3 FA63 F F82 28 A STANAR H1 STANAR H H3 H2 H M N O K Q T U V Single output shaft FA1/2/3 FA2/3 FA61/2/3 F72/3 F81/2/3 Shrink disk FA2/3 FA2/3 FA62/3 F72/3 F82/ Available arms, see our web site. racci di reazione disponibili, vedi il nostro sito web. S.. -F Whit output flange con flangia uscita Without flange / Senza flangia Z FA3 FS20 FS0 9 (6) 0 11 (63) 1 1 (71) FA2 FA62 F72 F (90) 19 (80) 28 (0) FA2 FA3 FA63 F (71) 2 19 (80) 3 F82 2 (90) 38 (132) 6 2 (160) 7 8 (180) STANAR H6 Specify only for vertical positions Specificare solo per posizione verticale 8-2

7 FORMULE UTILI / USEFUL FORMULAS / NÜTZLIHE FORMELIN / FÓRMULAS ÚTILES POTENZA RIHIESTA / REQUIRE POWER / ERFORERLIHE LEISTUNG / POTENIA NEESARIA Lifting / sollevamento /hubantriebe / elevactión P [KW] = M [Kg] g [9.81] v [m / s] 00 Rotation / rotazione / drehung / rotaction P [KW] = M n [rpm] 90 Linear movement / traslazione / linearbewegung / translacion P [KW] = F [N] v [m / s] 00 TORQUE / OPPIA / REHMOMENT / PAR M = M [lb in] = 90 P[KW] n [rpm] P[HP] n [rpm] RAIAL LOAS / ARIHI RAIALI / RAIALE / ARGA RAIAL - Radial load generated by external transmissions keyed onto input and/or output shafts. - Forza radiale generata da organi di trasmissione calettati sugli alberi di ingresso e/o uscita. - elastungen der Antriebs- bzw. Abtriebswellen durch von aussen eingebrachte Radiallasten. - argas radiales, generada por transmisiones externas, aplicadas sobre los ejes de entrada y/o salida FR FR F [N] = R M 2000 d [mm] f K F [N] = R M [lb in] 8.9 d [in] f K M d Momento torcente / / Abtriebsdrehmoment / Par torsion iametro primitivo / iam. of driving element / urchmesser der Abtriebseinheit / iámetro primitivo fk oefficiente di trasformazione / Factor / Faktor / oefficiente de transmisión Ingranaggi / Gearwheels / Zahnrad / Engranaje atena / hain sprochets / Antriebskette / adena 1.7 inghia Trapezoidale / Narrow v-belt pulley / Keilriemen / orrea trapezoidal 2.0 inghia piatta / Flat-belt pulley / Flachzahnriem. / orrea plana If your application requires higher radial loads, contact our technical office. Higher load may be possible. Nel caso la vostra applicazione richieda carichi radiali superiori consultare il nostro ufficio tecnico, valori maggiori possono essere accettati. Wenn Ihre Anwendung höhere Radialbelastungen erfordert, so wenden Sie sich bitte an unser technischen üro. En el caso en que una aplicación exija una carga radial superior a la especificada en el catálogo, consultar a nuestra oficinas técnica. 8-3

8 How to select a gearbox / ome selezionare un riduttore Wie wählt man ein Getriebe / ómo séleccionar un réductor speed Velocità in uscita Abtriebsdrehzahl Velocidad de salida Potenza nominale Max. mögliche Leistung Potencia nominal Gear size Grandezza riduttore Getriebegröße Tamaño reductor Motor Potenza motore Motorleistung Potencia motor A Momento torcente nominale Nenn rehmoment Par de torsión nominal Flange code odice flangia Flanschtype ódigo bridas Input speed Velocità in entrata Eintriebsdrehzahl Velocidad de entrada FA2 ompact- Gear Nm Rating - Aluminum SHAFT MOUNTE HELIAL QUIK SELETION / Selezione veloce Speed Ratio Motor n 2-1 [min ] i P 1M M 2M Service factor f.s. P 1R M 2R E Q R T U Available motor flanges Available 1 motor flanges -1 input speed (n 1) = 0 min Shaft Ratios code - Ratio Rapporto Untersetzung Relación shaft diam. iam. albero uscita urchmesser abtriebswelle iametro eje de salida Notes Note Anmerkungen Notas Transmitted Momento torcente trasmesso Mögliche rehmomente Par transmitido Service factor Fattore di servizio etriebsfaktor Factor de servicio Type of load and starts per hour Tipo di carico e avviamenti per ora ontinuous or intermittent appl. with start / hour Applicazione cont. o interm. con n.ro operazioni/ora Intermittent application with start / hour Applicazione intermittente con n.ro operazioni/ora > fs Oper. hours per day Ore di funz. giorn. 3 h h 2 h Uniform / Uniforme Moderate / Moderato 1 1. Heavy / Forte Uniform / Uniforme 1 1. Moderate / Moderato Heavy / Forte ) ) ) Motor flange available Flange disponibili Erhältliche Motorflansche ridas disponibles Mounting with reduction ring Montaggio con boccola di riduzione Reduzierhülsen Montaje con casquillo de reducción Motor flangeholes position/terminal box position Posizione fori flangia/basetta motore ohrungsposition am Motorflansch/-sockel Posición agujeros brida / base motor Available without reduction bushes isponibile anche senza boccola Auch ohne Reduzierbuchse verfügbar isponible tambien sin casquillo A Select required (according to service factor) Select ouput speed Seleziona la coppia desiderata (comprensiva del fattore di servizio) Seleziona la velocità in uscita Max. rehmoment in ezug zum etriebsfaktor Ausgewählte Abtriebsdrehzahl Seleccionar el par deseado (incluyendo el factor de servicio) Seleccionar la velocidad de salida On the same line of selected geared motor, you can find the gear ratio Select motor flange available (if requested) Sulla riga corrispondente alla motorizzazione prescelta si può rilevare il rapporto di riduzione Scegli la flangia disponibile (se richiesta) Auf der gleichen Linie wie die ausgewählte Motorleistung steht auch die Getriebeuntersetzung Erhältliche Motorflansche (auf Anfrage) En la línea correspondiente al motor preseleccionado es posible encontrar la relación de reducción Seleccionar la brida disponible (sobre pedido) 8-

9 FS20 ompact gear 90Nm Rating - Aluminum SHAFT MOUNTE HELIAL QUIK SELETION / Selezione veloce Speed n 2-1 [min ] i P 1M Ratio Motor Motor Flanges Available Flange Motore isponibili M 2M ) Service factor f.s * * The dynamic efficiency is 0.93 for all ratios P 1R M 2R Supplied with Reduction ushing Fornito con ussola di Riduzione Available motor flanges O P Available 1 motor flanges ) ) Available on Request without reduction bushing isponibile a Richiesta senza ussola di Riduzione -1 input speed (n 1) = 0 min Q Hollow Shaft standard 20 Ratios code Motor Flange Holes Position Posizione Fori Flangia Motore * Power higher than the maximum one which can be born by the gearbox. Select according to the moment M2R Potenza superiore a quella massima sopportabile dal riduttore. Selezionare in base al momento torcente M2R. EN I Unit FS20 is supplied with synthetic oil for lifetime lubrification, no maintenance is necessary. See table 1 for lubrication and recommended quantity. In table 2 please see possible radial loads and axial loads on the gearbox. For complete documentation please visit our web site. Il riduttore FS20 viene fornito completo di olio sintetico per la lubrificazione permanente e non necessita di alcuna manutenzione. Vedi tab.1 per oli e quantità consigliati. In tab.2 sono presenti i carichi radiali e assiali applicabili al riduttore. Per la documentazione completa consulta il nostro sito. as Getriebe FS20 ist mit synthetischem Öl gefüllt und ist lebensdauergeschmiert. In Tabelle 1 ist die Schmiermenge und das empfohlene Schmiermittel angegeben. In Tabelle 2 sind die zulässigen Radial - und Axialbelastungen des Getriebes aufgeführt. ie komplette okumentation, Wartungs - und Inbetriebnahmeanleitungen finden Sie unter. LURIATION FS20 Oil Quantity 0.0 Lt. AGIP Telium VSF 320 SHELL Omala S WE 320 For all details on lubrication and plugs check our website Per maggiori dettagli su lubrificazione e tappi olio vedi il nostro sito web Input shaft Albero in entrata RAIAL LOAS tab. 1 FR (N) n 1 FA FR FA (N) SX X ( * ) *Strong axial loads in the X direction are not allowed. Non sono consentiti forti carichi assiali con direzione X tab. 2 E El reductor tamaño FS20 se suministra, lubricado de por vida con aceite sintético y no requiren mantenimiento alguna. Ver tabla 1, para cantidades y aceites recomendados. En la tabla 2, se encuentran las cargas radiales y axiales admitidas por el reductor. Para documentación completa, consultar nuestra Web. SELET THIS TYPE AN THIS SPEIFI SIZE ON THE WE PAGES TO GET OMPLETE TEHNIAL ATA. Selezionare tipo e gandezza specifica nel sito web per la documentazione completa. 8-

10 3 dimensions on the Web PFS20... asic gearbox Riduttore base Gearbox weight peso riduttore.3 kg ompact gear 90Nm RFS20... FS20 Input Shaft Albero in entrata k Mx13 g h6 6 1 H 23. N. M8x12 for H7 28. Standard Hollow shaft Motor Flanges H g6 k1 kit code K K K00..0 Motor Flanges H g6 k kit code K K PFS20-F flange flangia di uscita

11 FA1 ompact gear 2Nm Rating - Aluminum SHAFT MOUNTE HELIAL QUIK SELETION / Selezione veloce Speed Ratio Motor n 2-1 [min ] i P 1M M 2M Service factor f.s The dynamic efficiency is 0.98 for all ratios Available Available 1 motor flanges motor flanges P 1R M 2R E F R T U input speed (n 1) = 0 min Shaft standard 30 3 Ratios code Motor Flanges Available Flange Motore isponibili ) Supplied with Reduction ushing Fornito con ussola di Riduzione ) ) Available on Request without reduction bushing isponibile a Richiesta senza ussola di Riduzione Motor Flange Holes Position Posizione Fori Flangia Motore EN I E Unit FA1 is supplied with synthetic oil for lifetime lubrification, no maintenance is necessary. See table 1 for lubrication and recommended quantity. In table 2 please see possible radial loads and axial loads on the gearbox. For complete documentation please visit our web site. Il riduttore FA1 viene fornito completo di olio sintetico per la lubrificazione permanente e non necessita di alcuna manutenzione. Vedi tab.1 per oli e quantità consigliati. In tab.2 sono presenti i carichi radiali e assiali applicabili al riduttore. Per la documentazione completa consulta il nostro sito. as Getriebe FA1 ist mit synthetischem Öl gefüllt und ist lebensdauergeschmiert. In Tabelle 1 ist die Schmiermenge und das empfohlene Schmiermittel angegeben. In Tabelle 2 sind die zulässigen Radial - und Axialbelastungen des Getriebes aufgeführt. ie komplette okumentation, Wartungs - und Inbetriebnahmeanleitungen finden Sie unter. El reductor tamaño FA1 se suministra, lubricado de por vida con aceite sintético y no requiren mantenimiento alguna. Ver tabla 1, para cantidades y aceites recomendados. En la tabla 2, se encuentran las cargas radiales y axiales admitidas por el reductor. Para documentación completa, consultar nuestra Web. Standard supplied H1 H H3 H2 H H6 0 LT 0.6 LT 0.6 LT 0.6 LT LT 0.80 LT shaft Albero di uscita FA (N) For these mounting position specify in the order or add oil Per queste posizioni specificare in fase d ordine o aggiungere olio AGIP Telium VSF 320 SHELL Omala S WE 320 For all details on lubrication and plugs check our website Per maggiori dettagli su lubrificazione e tappi olio vedi il nostro sito web FR (N) RAIAL AN AXIAL LOAS = = Feq=FR X+97. Feq (N) n2 n2 n2-1 FA FR -1-1 [min ] [min ] FA FR [min ] FA reinforced bearings to increase loads. A richiesta cuscinetti rinforzati per aumentare i carichi. X tab. 1 FR tab. 2 SELET THIS TYPE AN THIS SPEIFI SIZE ON THE WE PAGES TO GET OMPLETE TEHNIAL ATA. Selezionare tipo e gandezza specifica nel sito web per la documentazione completa. 8-7

12 3 dimensions on the Web PFA1... asic gearbox Riduttore base M. flanges Kit code F A 80/90 K /112 K A ompact gear 2Nm FA1 Gearbox weight peso riduttore 12.1 kg 801 K K /1121 K Available arms, see our web site racci di reazione disponibili, consulta il nostro sito web f F holes M8x H7 3 H7 1 Mounting holes position Posizione fori di montaggio Standard Hollow shaft A richiesta PFA1...-F... flange Flangia uscita 32 M. flanges 80/90 0/112 k c / b1 f Available output flanges Flange di uscita 28 f k1 N - s1 e1 a1 a b c1 e1 f1 s1 Kit code KXA KXA KXA PFA1 A... Single output shaft Albero uscita semplice kit cod KXA M8x

13 FA2 ompact gear Nm Rating - Aluminum SHAFT MOUNTE HELIAL QUIK SELETION / Selezione veloce EN I E Speed n 2-1 [min ] i P 1M Ratio Motor The dynamic efficiency is 0.96 for all ratios Motor Flanges Available Flange Motore isponibili M 2M ) Service factor f.s P 1R M 2R Supplied with Reduction ushing Fornito con ussola di Riduzione Unit FA2 is supplied with synthetic oil for lifetime lubrification, no maintenance is necessary. See table 1 for lubrication and recommended quantity. In table 2 please see possible radial loads and axial loads on the gearbox. For complete documentation please visit our web site. Il riduttore FA2 viene fornito completo di olio sintetico per la lubrificazione permanente e non necessita di alcuna manutenzione. Vedi tab.1 per oli e quantità consigliati. In tab.2 sono presenti i carichi radiali e assiali applicabili al riduttore. Per la documentazione completa consulta il nostro sito. as Getriebe FA2 ist mit synthetischem Öl gefüllt und ist lebensdauergeschmiert. In Tabelle 1 ist die Schmiermenge und das empfohlene Schmiermittel angegeben. In Tabelle 2 sind die zulässigen Radial - und Axialbelastungen des Getriebes aufgeführt. ie komplette okumentation, Wartungs - und Inbetriebnahmeanleitungen finden Sie unter. El reductor tamaño FA2 se suministra, lubricado de por vida con aceite sintético y no requiren mantenimiento alguna. Ver tabla 1, para cantidades y aceites recomendados. En la tabla 2, se encuentran las cargas radiales y axiales admitidas por el reductor. Para documentación completa, consultar nuestra Web. E Q R T U Available motor flanges ) ) Available on Request without reduction bushing isponibile a Richiesta senza ussola di Riduzione Standard supplied H1 H H3 H2 H H6 LT 0.70 LT 0.70 LT 0.70 LT 0 LT 0.8 LT shaft Albero di uscita FA (N) RAIAL AN AXIAL LOAS n2 n2 n2-1 FA FR -1-1 [min ] [min ] FA FR [min ] FA reinforced bearings to increase loads. A richiesta cuscinetti rinforzati per aumentare i carichi. Input shaft Albero in entrata For these mounting position specify in the order or add oil Per queste posizioni specificare in fase d ordine o aggiungere olio FR (N) = = Available 1 motor flanges -1 input speed (n 1) = 0 min Feq=FR X+97. FR (N) Feq (N) FA (N) Shaft Motor Flange Holes Position Posizione Fori Flangia Motore X n 1 standard 30 3 AGIP Telium VSF 320 SHELL Omala S WE 320 For all details on lubrication and plugs check our website Per maggiori dettagli su lubrificazione e tappi olio vedi il nostro sito web 0 00 FA Ratios code tab. 1 FR FR SELET THIS TYPE AN THIS SPEIFI SIZE ON THE WE PAGES TO GET OMPLETE TEHNIAL ATA. Selezionare tipo e gandezza specifica nel sito web per la documentazione completa. 8-9 tab. 2

14 3 dimensions on the Web PFA2... asic gearbox Riduttore base M. flanges Kit code F 63 K /90 K K A A 11 F 18 ompact gear Nm FA2 Gearbox weight peso riduttore 9.0 kg 711 K K K /1121 K f7 123 holes M8x1 Available arms, see our web site racci di reazione disponibili, consulta il nostro sito web holes M8x PFA2...-F... Motor Flange k / /1121 RFA2... flange Flangia uscita Available output flanges Flange di uscita a b c1 e1 Input Shaft Albero in entrata b1 f7 f c f1 s1 Kit code KXA KXA KXA PFA2 A Single output shaft Albero uscita semplice 11 Mounting holes position Posizione fori di montaggio 1 k N - s1 30 H7 Standard Hollow shaft PFA e1 a1 3 H7 A richiesta Shrink disk alettatore Kit. od KF002LM Kit. od KXA h6 M6x M8x H H7 8-

15 FA3 ompact gear Nm Rating - Aluminum SHAFT MOUNTE HELIAL QUIK SELETION / Selezione veloce Speed Ratio Motor n 2-1 [min ] i P 1M M 2M Service factor f.s The dynamic efficiency is 0.9 for all ratios P 1R M 2R Available motor flanges O 6 Available 1 motor flanges P Q input speed (n 1) = 0 min Shaft standard 30 3 Ratios code Motor Flanges Available Flange Motore isponibili ) Supplied with Reduction ushing Fornito con ussola di Riduzione ) ) Available on Request without reduction bushing isponibile a Richiesta senza ussola di Riduzione Motor Flange Holes Position Posizione Fori Flangia Motore EN I E Unit FA3 is supplied with synthetic oil for lifetime lubrification, no maintenance is necessary. See table 1 for lubrication and recommended quantity. In table 2 please see possible radial loads and axial loads on the gearbox. For complete documentation please visit our web site. Il riduttore FA3 viene fornito completo di olio sintetico per la lubrificazione permanente e non necessita di alcuna manutenzione. Vedi tab.1 per oli e quantità consigliati. In tab.2 sono presenti i carichi radiali e assiali applicabili al riduttore. Per la documentazione completa consulta il nostro sito. as Getriebe FA3 ist mit synthetischem Öl gefüllt und ist lebensdauergeschmiert. In Tabelle 1 ist die Schmiermenge und das empfohlene Schmiermittel angegeben. In Tabelle 2 sind die zulässigen Radial - und Axialbelastungen des Getriebes aufgeführt. ie komplette okumentation, Wartungs - und Inbetriebnahmeanleitungen finden Sie unter. El reductor tamaño FA3 se suministra, lubricado de por vida con aceite sintético y no requiren mantenimiento alguna. Ver tabla 1, para cantidades y aceites recomendados. En la tabla 2, se encuentran las cargas radiales y axiales admitidas por el reductor. Para documentación completa, consultar nuestra Web. Standard supplied H1 H H3 H2 H H LT 0.70 LT 0.70 LT 0.70 LT 1.3 LT 0.90 LT shaft Albero di uscita FA (N) Input shaft Albero in entrata For these mounting position specify in the order or add oil Per queste posizioni specificare in fase d ordine o aggiungere olio AGIP Telium VSF 320 SHELL Omala S WE 320 For all details on lubrication and plugs check our website Per maggiori dettagli su lubrificazione e tappi olio vedi il nostro sito web FR (N) RAIAL AN AXIAL LOAS = = Feq=FR X+97. FR (N) Feq (N) n2 n2 n2-1 FA FR -1-1 [min ] [min ] FA FR [min ] FA reinforced bearings to increase loads. A richiesta cuscinetti rinforzati per aumentare i carichi. FA (N) X n FA tab. 1 FR FR SELET THIS TYPE AN THIS SPEIFI SIZE ON THE WE PAGES TO GET OMPLETE TEHNIAL ATA. Selezionare tipo e gandezza specifica nel sito web per la documentazione completa tab. 2

16 3 dimensions on the Web PFA3... asic gearbox Riduttore base M. flanges Kit code F A 63 K K A 11 F 18 ompact gear Nm FA3 Gearbox weight peso riduttore 8.9 kg 61 K K K00..0 Available arms, see our web site racci di reazione disponibili, consulta il nostro sito web f holes M8x1 178 holes M8x H7 3 H7 1 Mounting holes position Posizione fori di montaggio Standard Hollow shaft A richiesta PFA3...-F... Motor Flange k flange Flangia uscita b1 f c Available output flanges Flange di uscita a b c1 e1 f1 28 f1 s1 Kit code KXA KXA KXA k1 N - s1 e1 a1 RFA Input Shaft Albero in entrata PFA3 A... Single output shaft Albero uscita semplice PFA3... Shrink disk alettatore Kit. od KF002LM 22 1 h6 Mx13 16 Kit. od KXA M8x H H7 8-12

17 FA2 ompact gear 0Nm Rating - Aluminum SHAFT MOUNTE HELIAL QUIK SELETION / Selezione veloce Speed n 2-1 [min ] i P 1M Ratio Motor M 2M Service factor f.s The dynamic efficiency is 0.96 for all ratios P 1R M 2R Available motor flanges Available 1 motor flanges E F R T U V input speed (n 1) = 0 min Shaft standard 3 0 Ratios code Motor Flanges Available Flange Motore isponibili ) Supplied with Reduction ushing Fornito con ussola di Riduzione ) ) Available on Request without reduction bushing isponibile a Richiesta senza ussola di Riduzione Motor Flange Holes Position Posizione Fori Flangia Motore EN I E Unit FA2 is supplied with synthetic oil for lifetime lubrification, no maintenance is necessary. See table 1 for lubrication and recommended quantity. In table 2 please see possible radial loads and axial loads on the gearbox. For complete documentation please visit our web site. Il riduttore FA2 viene fornito completo di olio sintetico per la lubrificazione permanente e non necessita di alcuna manutenzione. Vedi tab.1 per oli e quantità consigliati. In tab.2 sono presenti i carichi radiali e assiali applicabili al riduttore. Per la documentazione completa consulta il nostro sito. as Getriebe FA2 ist mit synthetischem Öl gefüllt und ist lebensdauergeschmiert. In Tabelle 1 ist die Schmiermenge und das empfohlene Schmiermittel angegeben. In Tabelle 2 sind die zulässigen Radial - und Axialbelastungen des Getriebes aufgeführt. ie komplette okumentation, Wartungs - und Inbetriebnahmeanleitungen finden Sie unter. El reductor tamaño FA2 se suministra, lubricado de por vida con aceite sintético y no requiren mantenimiento alguna. Ver tabla 1, para cantidades y aceites recomendados. En la tabla 2, se encuentran las cargas radiales y axiales admitidas por el reductor. Para documentación completa, consultar nuestra Web. Standard supplied H1 H H3 H2 H H6 1.8 LT LT LT 1.30 LT 2. LT 1.30 LT shaft Albero di uscita FA (N) n 2 Input shaft Albero in entrata For these mounting position specify in the order or add oil Per queste posizioni specificare in fase d ordine o aggiungere olio AGIP Telium VSF 320 SHELL Omala S WE 320 For all details on lubrication and plugs check our website Per maggiori dettagli su lubrificazione e tappi olio vedi il nostro sito web FR (N) RAIAL AN AXIAL LOAS = = n 2 Feq=FR. 19. X+119. Feq (N) FR (N) FA (N) X n 2 n FA tab. 1 FA FR FA FR FA FR reinforced bearings to increase loads. A richiesta cuscinetti rinforzati per aumentare i carichi. FR SELET THIS TYPE AN THIS SPEIFI SIZE ON THE WE PAGES TO GET OMPLETE TEHNIAL ATA. Selezionare tipo e gandezza specifica nel sito web per la documentazione completa tab. 2

18 3 dimensions on the Web PFA2... asic gearbox Riduttore base 3. A 13 1 ompact gear 0Nm FA2 Gearbox weight peso riduttore 1. kg M. flanges Kit code F A 71 80/90 K K /112 K F K K /1121 K K Available arms, see our web site racci di reazione disponibili, consulta il nostro sito web f holes Mx20 holes M8x PFA2...-F... M. flanges 71 80/90 0/112 k flange Flangia uscita c Mounting holes position Posizione fori di montaggio H7 Standard Hollow shaft H7 A richiesta / b1 f7 3 Available output flanges Flange di uscita a1 20 b c e s1 Kit code 1 KF KF k1 N - s1 e1 a1 RFA2... Input Shaft Albero in entrata PFA2 A... Single output shaft Albero uscita semplice PFA2... Shrink disk alettatore Kit. od KF2LM 2 h6 M6X Kit. od K Mx H H7 8-1

19 FA3 ompact gear 0Nm Rating - Aluminum SHAFT MOUNTE HELIAL QUIK SELETION / Selezione veloce Speed Ratio Motor n 2-1 [min ] i P 1M Motor Flanges Available Flange Motore isponibili M 2M ) Service factor f.s The dynamic efficiency is 0.9 for all ratios P 1R M 2R Supplied with Reduction ushing Fornito con ussola di Riduzione 63 Available motor flanges E ) ) Available on Request without reduction bushing isponibile a Richiesta senza ussola di Riduzione Q 71 Available 1 motor flanges R T input speed (n 1) = 0 min Shaft standard 3 0 Ratios code Motor Flange Holes Position Posizione Fori Flangia Motore EN I E Unit FA3 is supplied with synthetic oil for lifetime lubrification, no maintenance is necessary. See table 1 for lubrication and recommended quantity. In table 2 please see possible radial loads and axial loads on the gearbox. For complete documentation please visit our web site. Il riduttore FA3 viene fornito completo di olio sintetico per la lubrificazione permanente e non necessita di alcuna manutenzione. Vedi tab.1 per oli e quantità consigliati. In tab.2 sono presenti i carichi radiali e assiali applicabili al riduttore. Per la documentazione completa consulta il nostro sito. as Getriebe FA3 ist mit synthetischem Öl gefüllt und ist lebensdauergeschmiert. In Tabelle 1 ist die Schmiermenge und das empfohlene Schmiermittel angegeben. In Tabelle 2 sind die zulässigen Radial - und Axialbelastungen des Getriebes aufgeführt. ie komplette okumentation, Wartungs - und Inbetriebnahmeanleitungen finden Sie unter. El reductor tamaño FA3 se suministra, lubricado de por vida con aceite sintético y no requiren mantenimiento alguna. Ver tabla 1, para cantidades y aceites recomendados. En la tabla 2, se encuentran las cargas radiales y axiales admitidas por el reductor. Para documentación completa, consultar nuestra Web. Standard supplied H1 H H3 H2 H H6 2.1 LT LT LT 1. LT 2.3 LT 1. LT shaft Albero di uscita FA (N) n 2 For these mounting position specify in the order or add oil Per queste posizioni specificare in fase d ordine o aggiungere olio AGIP Telium VSF 320 SHELL Omala S WE 320 For all details on lubrication and plugs check our website Per maggiori dettagli su lubrificazione e tappi olio vedi il nostro sito web FR (N) RAIAL AN AXIAL LOAS = = n 2 Feq=FR. 19. X+119. Feq (N) FA FR FA FR FA reinforced bearings to increase loads. A richiesta cuscinetti rinforzati per aumentare i carichi. Input shaft FR (N) Albero in entrata n 1 FA 0 20 FA (N) X n 2 tab. 1 FR FR SELET THIS TYPE AN THIS SPEIFI SIZE ON THE WE PAGES TO GET OMPLETE TEHNIAL ATA. Selezionare tipo e gandezza specifica nel sito web per la documentazione completa. 8-1 tab. 2

20 3 dimensions on the Web PFA3... asic gearbox Riduttore base M. flanges Kit code F 63 K /90 K K A A 13 F 1 ompact gear 0Nm FA3 Gearbox weight peso riduttore 1. kg 711 K K K Available arms, see our web site racci di reazione disponibili, consulta il nostro sito web f holes Mx20 holes M8x PFA3...-F... Motor Flange k / flange Flangia uscita c1 12 Mounting holes position Posizione fori di montaggio b1 f7 3 Available output flanges Flange di uscita k1 N - s1 a1 RFA3... Input Shaft Albero in entrata PFA3 A... Single output shaft Albero uscita semplice PFA3... Shrink disk alettatore Kit. od KF2LM h6 M6X Kit. od K H7 0 H Standard Hollow shaft A richiesta a1 20 b c e s1 Kit code 1 KF KF e Mx H H7 8-16

21 FA61 ompact gear 360Nm Rating - Aluminum SHAFT MOUNTE HELIAL QUIK SELETION / Selezione veloce Speed n 2-1 [min ] i P 1M Ratio Motor M 2M Service factor f.s. 1. The dynamic efficiency is 0.98 for all ratios Available 1 motor flanges motor flanges P 1R M 2R G not available -1 input speed (n 1) = 0 min Shaft standard 3 0 Ratios code Motor Flanges Available Flange Motore isponibili ) Supplied with Reduction ushing Fornito con ussola di Riduzione ) ) Available on Request without reduction bushing isponibile a Richiesta senza ussola di Riduzione Motor Flange Holes Position Posizione Fori Flangia Motore EN I E Unit FA61 is supplied with synthetic oil for lifetime lubrification, no maintenance is necessary. See table 1 for lubrication and recommended quantity. In table 2 please see possible radial loads and axial loads on the gearbox. For complete documentation please visit our web site. Il riduttore FA61 viene fornito completo di olio sintetico per la lubrificazione permanente e non necessita di alcuna manutenzione. Vedi tab.1 per oli e quantità consigliati. In tab.2 sono presenti i carichi radiali e assiali applicabili al riduttore. Per la documentazione completa consulta il nostro sito. as Getriebe FA61 ist mit synthetischem Öl gefüllt und ist lebensdauergeschmiert. In Tabelle 1 ist die Schmiermenge und das empfohlene Schmiermittel angegeben. In Tabelle 2 sind die zulässigen Radial - und Axialbelastungen des Getriebes aufgeführt. ie komplette okumentation, Wartungs - und Inbetriebnahmeanleitungen finden Sie unter. El reductor tamaño FA61 se suministra, lubricado de por vida con aceite sintético y no requiren mantenimiento alguna. Ver tabla 1, para cantidades y aceites recomendados. En la tabla 2, se encuentran las cargas radiales y axiales admitidas por el reductor. Para documentación completa, consultar nuestra Web. Standard supplied For these mounting position specify in the order or add oil Per queste posizioni specificare in fase d ordine o aggiungere olio H1 H H3 H2 H H6 1.8 LT LT LT 1.30 LT 1.9 LT 1.30 LT AGIP Telium VSF 320 SHELL Omala S WE 320 For all details on lubrication and plugs check our website Per maggiori dettagli su lubrificazione e tappi olio vedi il nostro sito web shaft Albero di uscita FR (N) FA (N) n 2 RAIAL AN AXIAL LOAS = = n 2 Feq=FR. 19. X+119. Feq (N) FA FR FA FR FA reinforced bearings to increase loads. A richiesta cuscinetti rinforzati per aumentare i carichi. X n 2 tab. 1 FR tab. 2 SELET THIS TYPE AN THIS SPEIFI SIZE ON THE WE PAGES TO GET OMPLETE TEHNIAL ATA. Selezionare tipo e gandezza specifica nel sito web per la documentazione completa. 8-17

22 3 dimensions on the Web PFA1... asic gearbox Riduttore base Available arms, see our web site racci di reazione disponibili, consulta il nostro sito web ompact gear 360Nm FA61 Gearbox weight peso riduttore 2. kg 1 f Mounting holes position Posizione fori di montaggio H7 Standard Hollow shaft H7 A richiesta PFA1...-F... flange Flangia uscita 33 c Available output flanges Flange di uscita a1 PFA1 A... Single output shaft Albero uscita semplice Kit. od K holes Mx20 b1 f N - s a1 20 b c e s1 Kit code 1 KF KF e1 3 Mx

23 FA62 ompact gear Nm Rating - Aluminum SHAFT MOUNTE HELIAL QUIK SELETION / Selezione veloce Speed Ratio Motor n 2-1 [min ] i P 1M M 2M Service factor f.s The dynamic efficiency is 0.96 for all ratios P 1R M 2R Available motor flanges Available 1 motor flanges E F R T U V input speed (n 1) = 0 min Shaft standard 3 0 Ratios code Motor Flanges Available Flange Motore isponibili ) Supplied with Reduction ushing Fornito con ussola di Riduzione ) ) Available on Request without reduction bushing isponibile a Richiesta senza ussola di Riduzione Motor Flange Holes Position Posizione Fori Flangia Motore EN I E Unit FA62 is supplied with synthetic oil for lifetime lubrification, no maintenance is necessary. See table 1 for lubrication and recommended quantity. In table 2 please see possible radial loads and axial loads on the gearbox. For complete documentation please visit our web site. Il riduttore FA62 viene fornito completo di olio sintetico per la lubrificazione permanente e non necessita di alcuna manutenzione. Vedi tab.1 per oli e quantità consigliati. In tab.2 sono presenti i carichi radiali e assiali applicabili al riduttore. Per la documentazione completa consulta il nostro sito. as Getriebe FA62 ist mit synthetischem Öl gefüllt und ist lebensdauergeschmiert. In Tabelle 1 ist die Schmiermenge und das empfohlene Schmiermittel angegeben. In Tabelle 2 sind die zulässigen Radial - und Axialbelastungen des Getriebes aufgeführt. ie komplette okumentation, Wartungs - und Inbetriebnahmeanleitungen finden Sie unter. El reductor tamaño FA62 se suministra, lubricado de por vida con aceite sintético y no requiren mantenimiento alguna. Ver tabla 1, para cantidades y aceites recomendados. En la tabla 2, se encuentran las cargas radiales y axiales admitidas por el reductor. Para documentación completa, consultar nuestra Web. Standard supplied For these mounting position specify in the order or add oil Per queste posizioni specificare in fase d ordine o aggiungere olio H1 H H3 H2 H H6 1.8 LT LT LT 1.30 LT 2. LT 1.30 LT AGIP Telium VSF 320 SHELL Omala S WE 320 For all details on lubrication and plugs check our website Per maggiori dettagli su lubrificazione e tappi olio vedi il nostro sito web shaft Albero di uscita n 2 FR (N) FA (N) Input shaft Albero in entrata RAIAL AN AXIAL LOAS = = n 2 Feq=FR. 19. X+119. Feq (N) FA FR FA FR FA FR reinforced bearings to increase loads. A richiesta cuscinetti rinforzati per aumentare i carichi. FR (N) FA (N) X n 2 n FA tab. 1 FR SELET THIS TYPE AN THIS SPEIFI SIZE ON THE WE PAGES TO GET OMPLETE TEHNIAL ATA. Selezionare tipo e gandezza specifica nel sito web per la documentazione completa tab. 2

24 3 dimensions on the Web PFA62... asic gearbox Riduttore base A 13 1 ompact gear Nm FA62 Gearbox weight peso riduttore 1. kg M. flanges Kit code F A 71 80/90 K K /112 K F K K /1121 K K Available arms, see our web site racci di reazione disponibili, consulta il nostro sito web f holes Mx20 holes M8x PFA62...-F... M. flanges 71 80/90 0/112 k flange Flangia uscita c Mounting holes position Posizione fori di montaggio H7 Standard Hollow shaft H7 A richiesta / b1 f7 3 Available output flanges Flange di uscita a1 20 b c e s1 Kit code 1 KF KF k1 N - s1 e1 a1 RFA62... Input Shaft Albero in entrata PFA62 A... Single output shaft Albero uscita semplice PFA62... Shrink disk alettatore Kit. od KF2LM 2 h6 M6X Kit. od K Mx H H7 8-20

25 FA63 ompact gear Nm Rating - Aluminum SHAFT MOUNTE HELIAL QUIK SELETION / Selezione veloce Speed Ratio Motor n 2-1 [min ] i P 1M Motor Flanges Available Flange Motore isponibili M 2M ) Service factor f.s The dynamic efficiency is 0.9 for all ratios P 1R M 2R Supplied with Reduction ushing Fornito con ussola di Riduzione 63 Available motor flanges E ) ) Available on Request without reduction bushing isponibile a Richiesta senza ussola di Riduzione Q 71 Available 1 motor flanges R T input speed (n 1) = 0 min Shaft standard 3 0 Ratios code Motor Flange Holes Position Posizione Fori Flangia Motore EN I E Unit FA63 is supplied with synthetic oil for lifetime lubrification, no maintenance is necessary. See table 1 for lubrication and recommended quantity. In table 2 please see possible radial loads and axial loads on the gearbox. For complete documentation please visit our web site. Il riduttore FA63 viene fornito completo di olio sintetico per la lubrificazione permanente e non necessita di alcuna manutenzione. Vedi tab.1 per oli e quantità consigliati. In tab.2 sono presenti i carichi radiali e assiali applicabili al riduttore. Per la documentazione completa consulta il nostro sito. as Getriebe FA63 ist mit synthetischem Öl gefüllt und ist lebensdauergeschmiert. In Tabelle 1 ist die Schmiermenge und das empfohlene Schmiermittel angegeben. In Tabelle 2 sind die zulässigen Radial - und Axialbelastungen des Getriebes aufgeführt. ie komplette okumentation, Wartungs - und Inbetriebnahmeanleitungen finden Sie unter. El reductor tamaño FA63 se suministra, lubricado de por vida con aceite sintético y no requiren mantenimiento alguna. Ver tabla 1, para cantidades y aceites recomendados. En la tabla 2, se encuentran las cargas radiales y axiales admitidas por el reductor. Para documentación completa, consultar nuestra Web. Standard supplied For these mounting position specify in the order or add oil Per queste posizioni specificare in fase d ordine o aggiungere olio H1 H H3 H2 H H6 2.1 LT LT LT 1. LT 2.3 LT 1. LT AGIP Telium VSF 320 SHELL Omala S WE 320 For all details on lubrication and plugs check our website Per maggiori dettagli su lubrificazione e tappi olio vedi il nostro sito web shaft Albero di uscita FR (N) FA (N) n FA RAIAL AN AXIAL LOAS = = FR n FA Feq=FR. 19. X+119. Feq (N) FR reinforced bearings to increase loads. A richiesta cuscinetti rinforzati per aumentare i carichi. Input shaft FR (N) Albero in entrata n 1 FA 0 20 FA (N) X n tab. 1 FA FR FR SELET THIS TYPE AN THIS SPEIFI SIZE ON THE WE PAGES TO GET OMPLETE TEHNIAL ATA. Selezionare tipo e gandezza specifica nel sito web per la documentazione completa tab. 2

26 3 dimensions on the Web PFA63... asic gearbox Riduttore base M. flanges Kit code F 63 K /90 K K A A 13 F 1 ompact gear Nm FA63 Gearbox weight peso riduttore 1. kg 711 K K K Available arms, see our web site racci di reazione disponibili, consulta il nostro sito web f holes Mx20 holes M8x H7 PFA63...-F... Motor Flange k / flange Flangia uscita c1 12 Mounting holes position Posizione fori di montaggio b1 f7 3 Available output flanges Flange di uscita k1 N - s1 a1 RFA63... Input Shaft Albero in entrata PFA63 A... Single output shaft Albero uscita semplice PFA63... Shrink disk alettatore Kit. od KF2LM h6 M6X Kit. od K H7 Standard Hollow shaft A richiesta a1 20 b c e s1 Kit code 1 KF KF e Mx H H7 8-22

27 F72 ompact gear Nm Rating - ast Iron SHAFT MOUNTE HELIAL QUIK SELETION / Selezione veloce Speed n 2-1 [min ] i P 1M Ratio Motor M 2M Service factor f.s The dynamic efficiency is 0.96 for all ratios P 1R M 2R Available motor flanges Available 1 motor flanges E F R T U V input speed (n 1) = 0 min Shaft standard 0 Ratios code Motor Flanges Available Flange Motore isponibili ) Supplied with Reduction ushing Fornito con ussola di Riduzione ) ) Available on Request without reduction bushing isponibile a Richiesta senza ussola di Riduzione Motor Flange Holes Position Posizione Fori Flangia Motore EN I E Unit F72 is supplied without lubricant and equipped with a breather, level and drain plugs. User can add mineral oil keeping existing plugs. Should the user wish to fill it with synthetic oil, it is recommended to replace the existing plugs with a closed plug. See table 1 for lubrication and recommended quantity. In table 2 please see possible radial loads and axial loads on the gearbox. For complete documentation please visit our web site. Il riduttore tipo F72 è fornito privo di lubrificazione con tappi di sfiato, livello e scarico olio. L utente può immettere olio minerale mantenendo i tappi esistenti. Se immetterà olio sintetico, dovrà sostituire i tappi esistenti con altri tipo chiuso. Tab.1 per oli e quantità consigliati. Tab.2 carichi radiali e assiali applicabili al riduttore. Per la documentazione completa consulta il nostro sito. as Getriebe der augröße F72 wird ohne Schmiermittel geliefert. Es ist jedoch mit Einfüllschraube, Überdruckventil und Ablaßschraube ausgerüstet. as benötigte mineralische Öl kann über die Einfüllschraube eingefüllt werden. Sollte synthetisches Öl bevorzugt werden, so ist sind das eingebaute Überdruckventil durch eine geschlossenen Schraube zu ersetzen. In Tabelle 1 ist die Schmiermenge und das empfohlene Schmiermittel angegeben In Tabelle 2 sind die zulässigen Radial - und Axialbelastungen des Getriebes aufgeführt. ie komplette okumentation, Wartungs - und Inbetriebnahmeanleitungen finden Sie unter. El reductor tamaño F72 se suministra sin lubricante, provisto de tapones de respiración, nivel y descarga de aceite. El usuario puede utilizar aceite mineral, manteniendo los tapones existentes. Si prefiere utilizar aceite sintético deberá sustituir los tapones existentes por tapones ciegos. La prerreducción se suministra con tapones ciegos, lubricado de por vida con aceite sintético. Ver tabla 1, para cantidades y aceites recomendados. En la tabla 2, se encuentran las cargas radiales y axiales admitidas por el reductor. Para documentación completa, consultar nuestra Web. H1 H H3 H2 H H6 3.0 LT 1.90 LT 1.90 LT 1.80 LT 3.60 LT 1.90 LT shaft Albero di uscita FA (N) n 2 FR (N) RAIAL AN AXIAL LOAS = = AGIP lasia 60 For all details on lubrication and plugs check our website Per maggiori dettagli su lubrificazione e tappi olio vedi il nostro sito web n 2 Feq=FR. 17. X+13. Feq (N) FA FR FA FR FA reinforced bearings to increase loads. A richiesta cuscinetti rinforzati per aumentare i carichi. Input shaft FR (N) Albero in entrata n 1 FA 0 0 FA (N) X n 2 tab. 1 FR FR tab. 2 SELET THIS TYPE AN THIS SPEIFI SIZE ON THE WE PAGES TO GET OMPLETE TEHNIAL ATA. Selezionare tipo e gandezza specifica nel sito web per la documentazione completa. 8-23

28 3 dimensions on the Web PF72... asic gearbox Riduttore base 6. A 1 16 ompact gear Nm F72 Gearbox weight peso riduttore 30. kg M. flanges Kit code F A 71 80/90 K K /112 K K K /1121 K K Available arms, see our web site racci di reazione disponibili, consulta il nostro sito web f F holes M12x19 N -M8x Mounting holes position Posizione fori di montaggio H7 Standard Hollow shaft 8.8 H7 A richiesta PF72...-F... M. flanges 71 80/90 0/112 k / flange Flangia uscita b1 f c Available output flanges Flange di uscita a1 RF b1 c1 e1 Input Shaft Albero in entrata f KF KF KF f1 s1 Kit code PF72 A Single output shaft Albero uscita semplice k1 N - s1 PF72... e1 a1 Shrink disk alettatore Kit. od KF7002LM 2 h6 M6X Kit. od KF M12x H H7 8-2

29 F73 ompact gear Nm Rating - ast Iron SHAFT MOUNTE HELIAL QUIK SELETION / Selezione veloce Speed n 2-1 [min ] i P 1M Ratio Motor M 2M Service factor f.s The dynamic efficiency is 0.9 for all ratios P 1R M 2R Available motor flanges E Q 71 Available 1 motor flanges R T input speed (n 1) = 0 min Shaft standard 0 Ratios code EN I E Motor Flanges Available Flange Motore isponibili ) Supplied with Reduction ushing Fornito con ussola di Riduzione Unit F73 is supplied without lubricant and equipped with a breather, level and drain plugs. User can add mineral oil keeping existing plugs. Should the user wish to fill it with synthetic oil, it is recommended to replace the existing plugs with a closed plug. See table 1 for lubrication and recommended quantity. In table 2 please see possible radial loads and axial loads on the gearbox. For complete documentation please visit our web site. Il riduttore tipo F73 è fornito privo di lubrificazione con tappi di sfiato, livello e scarico olio. L utente può immettere olio minerale mantenendo i tappi esistenti. Se immetterà olio sintetico, dovrà sostituire i tappi esistenti con altri tipo chiuso. Tab.1 per oli e quantità consigliati. Tab.2 carichi radiali e assiali applicabili al riduttore. Per la documentazione completa consulta il nostro sito. as Getriebe der augröße F73 wird ohne Schmiermittel geliefert. Es ist jedoch mit Einfüllschraube, Überdruckventil und Ablaßschraube ausgerüstet. as benötigte mineralische Öl kann über die Einfüllschraube eingefüllt werden. Sollte synthetisches Öl bevorzugt werden, so ist sind das eingebaute Überdruckventil durch eine geschlossenen Schraube zu ersetzen. In Tabelle 1 ist die Schmiermenge und das empfohlene Schmiermittel angegeben In Tabelle 2 sind die zulässigen Radial - und Axialbelastungen des Getriebes aufgeführt. ie komplette okumentation, Wartungs - und Inbetriebnahmeanleitungen finden Sie unter. El reductor tamaño F73 se suministra sin lubricante, provisto de tapones de respiración, nivel y descarga de aceite. El usuario puede utilizar aceite mineral, manteniendo los tapones existentes. Si prefiere utilizar aceite sintético deberá sustituir los tapones existentes por tapones ciegos. La prerreducción se suministra con tapones ciegos, lubricado de por vida con aceite sintético. Ver tabla 1, para cantidades y aceites recomendados. En la tabla 2, se encuentran las cargas radiales y axiales admitidas por el reductor. Para documentación completa, consultar nuestra Web. ) ) Available on Request without reduction bushing isponibile a Richiesta senza ussola di Riduzione shaft Albero di uscita FR (N) FA (N) RAIAL AN AXIAL LOAS = = Feq=FR. 17. X+13. Feq (N) Motor Flange Holes Position Posizione Fori Flangia Motore H1 H H3 H2 H H6 3. LT 1.9 LT 1.9 LT 1.9 LT 3.7 LT 2.00 LT n 2 20 FA FR AGIP lasia 60 For all details on lubrication and plugs check our website Per maggiori dettagli su lubrificazione e tappi olio vedi il nostro sito web n FA 860 FR reinforced bearings to increase loads. A richiesta cuscinetti rinforzati per aumentare i carichi. Input shaft FR (N) Albero in entrata n 1 FA 0 00 FA (N) X n tab. 1 FA FR FR tab. 2 SELET THIS TYPE AN THIS SPEIFI SIZE ON THE WE PAGES TO GET OMPLETE TEHNIAL ATA. Selezionare tipo e gandezza specifica nel sito web per la documentazione completa. 8-2

30 3 dimensions on the Web PF73... asic gearbox Riduttore base M. flanges Kit code F A /90 K K K A 1 F 16 ompact gear Nm F73 Gearbox weight peso riduttore 30. kg 711 K K K Available arms, see our web site racci di reazione disponibili, consulta il nostro sito web f holes M12x19 N -M8x PF73...-F... M. flanges k / flange Flangia uscita c Mounting holes position Posizione fori di montaggio H7 Standard Hollow shaft 8.8 H7 A richiesta b1 f Available output flanges Flange di uscita a1 RF73... b1 c1 e1 Input Shaft Albero in entrata f1 s Kit code KF KF KF f1 PF73 A Single output shaft Albero uscita semplice k1 N - s1 PF73... e1 a1 Shrink disk alettatore h6 M6X Kit. od KF M12x Kit. od KF7002LM 21 0 H H7 8-26

31 F81 ompact gear Nm Rating - ast Iron SHAFT MOUNTE HELIAL QUIK SELETION / Selezione veloce Speed n 2-1 [min ] i P 1M Ratio Motor M 2M Service factor f.s. 1. The dynamic efficiency is 0.98 for all ratios Available 1 motor flanges motor flanges P 1R M 2R H I not available -1 input speed (n 1) = 0 min Shaft standard 0 Ratios code Motor Flanges Available Flange Motore isponibili ) Supplied with Reduction ushing Fornito con ussola di Riduzione ) ) Available on Request without reduction bushing isponibile a Richiesta senza ussola di Riduzione Motor Flange Holes Position Posizione Fori Flangia Motore EN I E Unit F81 is supplied without lubricant and equipped with a breather, level and drain plugs. User can add mineral oil keeping existing plugs. Should the user wish to fill it with synthetic oil, it is recommended to replace the existing plugs with a closed plug. See table 1 for lubrication and recommended quantity. In table 2 please see possible radial loads and axial loads on the gearbox. For complete documentation please visit our web site. Il riduttore tipo F81 è fornito privo di lubrificazione con tappi di sfiato, livello e scarico olio. L utente può immettere olio minerale mantenendo i tappi esistenti. Se immetterà olio sintetico, dovrà sostituire i tappi esistenti con altri tipo chiuso. Tab.1 per oli e quantità consigliati. Tab.2 carichi radiali e assiali applicabili al riduttore. Per la documentazione completa consulta il nostro sito. as Getriebe der augröße F81 wird ohne Schmiermittel geliefert. Es ist jedoch mit Einfüllschraube, Überdruckventil und Ablaßschraube ausgerüstet. as benötigte mineralische Öl kann über die Einfüllschraube eingefüllt werden. Sollte synthetisches Öl bevorzugt werden, so ist sind das eingebaute Überdruckventil durch eine geschlossenen Schraube zu ersetzen. In Tabelle 1 ist die Schmiermenge und das empfohlene Schmiermittel angegeben In Tabelle 2 sind die zulässigen Radial - und Axialbelastungen des Getriebes aufgeführt. ie komplette okumentation, Wartungs - und Inbetriebnahmeanleitungen finden Sie unter. El reductor tamaño F81 se suministra sin lubricante, provisto de tapones de respiración, nivel y descarga de aceite. El usuario puede utilizar aceite mineral, manteniendo los tapones existentes. Si prefiere utilizar aceite sintético deberá sustituir los tapones existentes por tapones ciegos. La prerreducción se suministra con tapones ciegos, lubricado de por vida con aceite sintético. Ver tabla 1, para cantidades y aceites recomendados. En la tabla 2, se encuentran las cargas radiales y axiales admitidas por el reductor. Para documentación completa, consultar nuestra Web. H1 H H3 H2 H H6.0 LT 3.0 LT 3.0 LT 3.0 LT 6.20 LT.0 LT For all details on lubrication and plugs check our website Per maggiori dettagli su lubrificazione e tappi olio vedi il nostro sito web shaft Albero di uscita FR (N) FA (N) n RAIAL AN AXIAL LOAS = = FA FR 000 AGIP lasia 60 n Feq=FR X+177. Feq (N) FA FR reinforced bearings to increase loads. A richiesta cuscinetti rinforzati per aumentare i carichi. X n tab. 1 FA FR tab. 2 SELET THIS TYPE AN THIS SPEIFI SIZE ON THE WE PAGES TO GET OMPLETE TEHNIAL ATA. Selezionare tipo e gandezza specifica nel sito web per la documentazione completa. 8-27

32 3 dimensions on the Web PF81... asic gearbox Riduttore base Available arms, see our web site racci di reazione disponibili, consulta il nostro sito web ompact gear Nm F81 Gearbox weight peso riduttore 78.0 kg f holes M12x Mounting holes position Posizione fori di montaggio H7 Standard Hollow shaft 9.3 H7 A richiesta PF81...-F... flange Flangia uscita Available output flanges Flange di uscita a KF KF KF PF81A... b1 3. b1 f7 e1 0 Single output shaft Albero uscita semplice Kit. od KF s1 Kit code N - s1 e1 a1 0 M16x

33 F82 ompact gear 1800Nm Rating - ast Iron SHAFT MOUNTE HELIAL QUIK SELETION / Selezione veloce Speed n 2-1 [min ] i P 1M Ratio Motor M 2M Service factor f.s. 0.9 The dynamic efficiency is 0.96 for all ratios P 1R M 2R G 132 Available motor flanges H I motor flanges not available -1 input speed (n 1) = 0 min Shaft standard 0 Ratios code Motor Flanges Available Flange Motore isponibili ) Supplied with Reduction ushing Fornito con ussola di Riduzione ) ) Available on Request without reduction bushing isponibile a Richiesta senza ussola di Riduzione Motor Flange Holes Position Posizione Fori Flangia Motore EN I E Unit F82 is supplied without lubricant and equipped with a breather, level and drain plugs. User can add mineral oil keeping existing plugs. Should the user wish to fill it with synthetic oil, it is recommended to replace the existing plugs with a closed plug. See table 1 for lubrication and recommended quantity. In table 2 please see possible radial loads and axial loads on the gearbox. For complete documentation please visit our web site. Il riduttore tipo F82 è fornito privo di lubrificazione con tappi di sfiato, livello e scarico olio. L utente può immettere olio minerale mantenendo i tappi esistenti. Se immetterà olio sintetico, dovrà sostituire i tappi esistenti con altri tipo chiuso. Tab.1 per oli e quantità consigliati. Tab.2 carichi radiali e assiali applicabili al riduttore. Per la documentazione completa consulta il nostro sito. as Getriebe der augröße F82 wird ohne Schmiermittel geliefert. Es ist jedoch mit Einfüllschraube, Überdruckventil und Ablaßschraube ausgerüstet. as benötigte mineralische Öl kann über die Einfüllschraube eingefüllt werden. Sollte synthetisches Öl bevorzugt werden, so ist sind das eingebaute Überdruckventil durch eine geschlossenen Schraube zu ersetzen. In Tabelle 1 ist die Schmiermenge und das empfohlene Schmiermittel angegeben In Tabelle 2 sind die zulässigen Radial - und Axialbelastungen des Getriebes aufgeführt. ie komplette okumentation, Wartungs - und Inbetriebnahmeanleitungen finden Sie unter. El reductor tamaño F82 se suministra sin lubricante, provisto de tapones de respiración, nivel y descarga de aceite. El usuario puede utilizar aceite mineral, manteniendo los tapones existentes. Si prefiere utilizar aceite sintético deberá sustituir los tapones existentes por tapones ciegos. La prerreducción se suministra con tapones ciegos, lubricado de por vida con aceite sintético. Ver tabla 1, para cantidades y aceites recomendados. En la tabla 2, se encuentran las cargas radiales y axiales admitidas por el reductor. Para documentación completa, consultar nuestra Web. H1 H H3 H2 H H6.70 LT 3.60 LT 3.60 LT 3.60 LT 6.60 LT.0 LT shaft Albero di uscita FA (N) n FR (N) FA RAIAL AN AXIAL LOAS = = FR 000 AGIP lasia 60 For all details on lubrication and plugs check our website Per maggiori dettagli su lubrificazione e tappi olio vedi il nostro sito web n Feq=FR X+177. Feq (N) FA FR reinforced bearings to increase loads. A richiesta cuscinetti rinforzati per aumentare i carichi. Input shaft FR (N) Albero in entrata n 1 FA FA (N) X n 2 tab. 1 FA FR FR tab. 2 SELET THIS TYPE AN THIS SPEIFI SIZE ON THE WE PAGES TO GET OMPLETE TEHNIAL ATA. Selezionare tipo e gandezza specifica nel sito web per la documentazione completa. 8-29

34 3 dimensions on the Web PF82... asic gearbox Riduttore base 6 A 22 ompact gear 1800Nm 20 F82 Gearbox weight peso riduttore 82. kg M. flanges Kit code F A 132 K /180 K F Available arms, see our web site racci di reazione disponibili, consulta il nostro sito web f holes M12x holes Mx PF82...-F... M. flanges /180 k flange Flangia uscita Mounting holes position Posizione fori di montaggio H7 Standard Hollow shaft 9.3 H7 A richiesta b1 f Available output flanges Flange di uscita k1 e1 a1 b1 e1 s1 Kit code KF KF KF N - s1 a1 RF82... Input Shaft Albero in entrata PF82 A... Single output shaft Albero uscita semplice PF82... Shrink disk alettatore h6 MX Kit. od KF M16x H H7 122 Kit. od KF8002LM 8-30

35 F83 ompact gear 1800Nm QUIK SELETION / Selezione veloce Speed Ratio Motor n 2-1 [min ] i P 1M M 2M Service factor f.s P 1R M 2R input speed (n 1) = 0 min E F R T U V Ratios 112 code Available motor flanges Rating - ast Iron SHAFT MOUNTE HELIAL Available 1 motor flanges Shaft standard The dynamic efficiency is 0.9 for all ratios Motor Flanges Available Flange Motore isponibili ) Supplied with Reduction ushing Fornito con ussola di Riduzione ) ) Available on Request without reduction bushing isponibile a Richiesta senza ussola di Riduzione Motor Flange Holes Position Posizione Fori Flangia Motore EN I E Unit F83 is supplied without lubricant and equipped with a breather, level and drain plugs. User can add mineral oil keeping existing plugs. Should the user wish to fill it with synthetic oil, it is recommended to replace the existing plugs with a closed plug. See table 1 for lubrication and recommended quantity. In table 2 please see possible radial loads and axial loads on the gearbox. For complete documentation please visit our web site. Il riduttore tipo F83 è fornito privo di lubrificazione con tappi di sfiato, livello e scarico olio. L utente può immettere olio minerale mantenendo i tappi esistenti. Se immetterà olio sintetico, dovrà sostituire i tappi esistenti con altri tipo chiuso. Tab.1 per oli e quantità consigliati. Tab.2 carichi radiali e assiali applicabili al riduttore. Per la documentazione completa consulta il nostro sito. as Getriebe der augröße F83 wird ohne Schmiermittel geliefert. Es ist jedoch mit Einfüllschraube, Überdruckventil und Ablaßschraube ausgerüstet. as benötigte mineralische Öl kann über die Einfüllschraube eingefüllt werden. Sollte synthetisches Öl bevorzugt werden, so ist sind das eingebaute Überdruckventil durch eine geschlossenen Schraube zu ersetzen. In Tabelle 1 ist die Schmiermenge und das empfohlene Schmiermittel angegeben In Tabelle 2 sind die zulässigen Radial - und Axialbelastungen des Getriebes aufgeführt. ie komplette okumentation, Wartungs - und Inbetriebnahmeanleitungen finden Sie unter. El reductor tamaño F83 se suministra sin lubricante, provisto de tapones de respiración, nivel y descarga de aceite. El usuario puede utilizar aceite mineral, manteniendo los tapones existentes. Si prefiere utilizar aceite sintético deberá sustituir los tapones existentes por tapones ciegos. La prerreducción se suministra con tapones ciegos, lubricado de por vida con aceite sintético. Ver tabla 1, para cantidades y aceites recomendados. En la tabla 2, se encuentran las cargas radiales y axiales admitidas por el reductor. Para documentación completa, consultar nuestra Web. H1 H H3 H2 H H6.80 LT 3.90 LT 3.90 LT 3.90 LT 6.80 LT.90 LT shaft Albero di uscita FR (N) FA (N) n 2 Input shaft Albero in entrata RAIAL AN AXIAL LOAS = = AGIP lasia 60 For all details on lubrication and plugs check our website Per maggiori dettagli su lubrificazione e tappi olio vedi il nostro sito web n 2 Feq=FR X+177. Feq (N) FA FR FA FR FA FR reinforced bearings to increase loads. A richiesta cuscinetti rinforzati per aumentare i carichi. FR (N) FA (N) X n 2 n FA 0 00 tab. 1 FR tab. 2 SELET THIS TYPE AN THIS SPEIFI SIZE ON THE WE PAGES TO GET OMPLETE TEHNIAL ATA. Selezionare tipo e gandezza specifica nel sito web per la documentazione completa. 8-31

36 3 dimensions on the Web PF83... asic gearbox Riduttore base 6 A 22 ompact gear 1800Nm 20 F83 Gearbox weight peso riduttore 68. kg M. flanges Kit code F A 71 80/90 K K /112 K F 801 K K /1121 K K Available arms, see our web site racci di reazione disponibili, consulta il nostro sito web f holes M12x19 3 holes Mx Mounting holes position Posizione fori di montaggio H7 Standard Hollow shaft 9.3 H7 A richiesta PF83...-F... M. flanges 71 80/90 0/112 k / flange Flangia uscita b1 f Available output flanges Flange di uscita k1 e1 a1 b1 e1 s1 Kit code KF KF KF N - s1 a1 RF Input Shaft Albero in entrata 0 PF83 A... Single output shaft Albero uscita semplice Shrink disk PF83... alettatore Kit. od KF8002LM 0 8 Kit. od KF h M6X M16x H H7 8-32

37 FS0 ompact gear 0Nm Rating - Aluminum SHAFT MOUNTE HELIAL QUIK SELETION / Selezione veloce Speed n 2-1 [min ] i P 1M Ratio Motor M 2M Service factor f.s. The dynamic efficiency is 0.93 for all ratios Motor Flanges Available Flange Motore isponibili ) P 1R M 2R Supplied with Reduction ushing Fornito con ussola di Riduzione Available motor flanges O P Available 1 motor flanges ) ) Available on Request without reduction bushing isponibile a Richiesta senza ussola di Riduzione -1 input speed (n 1) = 0 min Q 71 - Hollow Shaft standard 30 3 Ratios code Motor Flange Holes Position Posizione Fori Flangia Motore EN I E Unit FS0 is supplied with synthetic oil for lifetime lubrification, no maintenance is necessary. See table 1 for lubrication and recommended quantity. In table 2 please see possible radial loads and axial loads on the gearbox. For complete documentation please visit our web site. Il riduttore FS0 viene fornito completo di olio sintetico per la lubrificazione permanente e non necessita di alcuna manutenzione. Vedi tab.1 per oli e quantità consigliati. In tab.2 sono presenti i carichi radiali e assiali applicabili al riduttore. Per la documentazione completa consulta il nostro sito. as Getriebe FS0 ist mit synthetischem Öl gefüllt und ist lebensdauergeschmiert. In Tabelle 1 ist die Schmiermenge und das empfohlene Schmiermittel angegeben. In Tabelle 2 sind die zulässigen Radial - und Axialbelastungen des Getriebes aufgeführt. ie komplette okumentation, Wartungs - und Inbetriebnahmeanleitungen finden Sie unter. El reductor tamaño FS0 se suministra, lubricado de por vida con aceite sintético y no requiren mantenimiento alguna. Ver tabla 1, para cantidades y aceites recomendados. En la tabla 2, se encuentran las cargas radiales y axiales admitidas por el reductor. Para documentación completa, consultar nuestra Web. Standard supplied Input shaft Albero in entrata For these mounting position specify in the order or add oil Per queste posizioni specificare in fase d ordine o aggiungere olio H1 H H3 H2 H H6 0.9 LT 0.0 LT 0.0 LT 0.70 LT 0.9 LT 0.9 LT AGIP Telium VSF 320 SHELL Omala S WE 320 For all details on lubrication and plugs check our website Per maggiori dettagli su lubrificazione e tappi olio vedi il nostro sito web RAIAL AN AXIAL LOAS FR (N) FA (N) SX X ( ) * n 1 0 FA 160 tab. 1 FR *Strong axial loads in the X direction are not allowed. Non sono consentiti forti carichi assiali con direzione X tab. 2 SELET THIS TYPE AN THIS SPEIFI SIZE ON THE WE PAGES TO GET OMPLETE TEHNIAL ATA. Selezionare tipo e gandezza specifica nel sito web per la documentazione completa. 8-33

38 PFS0... asic gearbox Riduttore base ompact gear 0Nm FS0 Gearbox weight peso riduttore 11. kg K H7 A richiesta H H7 Standard Hollow shaft N.6 M8x1 for Motor Flanges H g6 k1 kit code K K K00..0 Motor Flanges H g6 k kit code K K RFS0... Input shaft Albero in entrata h g

39 ast iron shaft mounted gearboxes A modular and compact product Large center distance On slow gears Housing Robust cast iron housing Large center distance Gears Hardened and ground gears earings Strong input roller bearings Anti-run back device Single-piece ast Iron housing with high tensile strength. Precision machined for alignment of bearings and gearing World wide sales network.

40 Specific type datasheet on page... On page / A pagina / Auf Seite / En la página Types / Tipi / Arten / Tipos T2 270Nm T62 Nm T72 Nm T Nm On page / A pagina / Auf Seite / En la página M-0 Types / Tipi / Arten / Tipos 6A 6 63A 63 71A 71 80A 80 90S 90L 0LA 0L 112M 132S 132M 160M 160L 180M 180L Get on our web for the selected type/size the informations For : / Per : / Für : / Para : detailed Selection guide - fs Guida alla selezione Mounting pos. - Lubrication Pos. di montaggio - lubrificazione 2-6 poles selection Selezione 2-6 poli Radial - axial loads arichi radiali e assiali Reversibility Reversibilità Thermal limit Limite termico Atex certification ertificazione Atex Accessories Accessori ownload 3 drawings ownload disegni 3 Interchangeability Intercambiabilità Installation and maintenance Installazione, uso e manutenzione Spare parts list Liste parti di ricambio

41 OIFIA / HOW TO ORER / TYPENEZEIHNUNGEN / OIFIAIÓN Type - Tipo - Typ - Tipo Mounting - Montaggio Montage - Tipo de montaje Rapporto - Ratio Untersetzung - Relacion R T2.0 Shaft mounted gearbox Riduttori Size - Grandezza Grösse - Tomaño ast Iron Ghisa Grauguss Fundicion See technical data table Vedi tabelle dati tecnici. With male input shaft R T2 T62 T72 T82 Hollow output shaft Technisches atenblatt beachten. Ver tabla datos técnicos Shrink isk Shrink isk S RIGHT position LEFT position only for types only for type T62 T2 T72 T82 Only on request for Q.ty / A richiesta per quantità for q.ty Stainless steel hub Mozzo in acciaio Inox Edelstahlhohlwelle Nucleo corona de acero Inox Stainless steel hub I A richiesta possiamo fornire i nostri prodotti secondo le normative ATEX we can deliver our products according to the ATEX Auf Anfrage können wir unsere Produkte den Richtlinien ATEX entsprechend liefern A pedido, se pueden enviar nuestros productos de acuerdo con las normas ATEX. 9-1

42 OIFIA / HOW TO ORER / TYPENEZEIHNUNGEN / OIFIAIÓN shaft Albero uscita Ausgangsflansch rida en solida Type - Tipo Typ - Tipo F flange Flangia di uscita Ausgangs Flansch rida en salida N Input shaft Albero entrata Antriebswelle Eje de entrada 3 Mounting position Posizione montaggio Einbaulage Position de montaje H1 N Senza flangia Without flange Type R / Tipo R T T62 T72 H1 STANAR STANAR Only on request for Q.ty A richiesta per quantità R 3 2 T82 E T H E F F G T62 T F H3 H I T82 0 H2 H Q T U V Shrink disk T2 T62 T72 T for q.ty H6 9-2

43 FORMULE UTILI / USEFUL FORMULAS / NÜTZLIHE FORMELIN / FÓRMULAS ÚTILES POTENZA RIHIESTA / REQUIRE POWER / ERFORERLIHE LEISTUNG / POTENIA NEESARIA Lifting / sollevamento /hubantriebe / elevactión P [KW] = M [Kg] g [9.81] v [m / s] 00 Rotation / rotazione / drehung / rotaction P [KW] = M n [rpm] 90 Linear movement / traslazione / linearbewegung / translacion P [KW] = F [N] v [m / s] 00 TORQUE / OPPIA / REHMOMENT / PAR M = M [lb in] = 90 P[KW] n [rpm] P[HP] n [rpm] RAIAL LOAS / ARIHI RAIALI / RAIALE / ARGA RAIAL - Radial load generated by external transmissions keyed onto input and/or output shafts. - Forza radiale generata da organi di trasmissione calettati sugli alberi di ingresso e/o uscita. - elastungen der Antriebs- bzw. Abtriebswellen durch von aussen eingebrachte Radiallasten. - argas radiales, generada por transmisiones externas, aplicadas sobre los ejes de entrada y/o salida FR F [N] = R M 2000 d [mm] f K F [N] = R M [lb in] 8.9 d [in] f K M d Momento torcente / / Abtriebsdrehmoment / Par torsion iametro primitivo / iam. of driving element / urchmesser der Abtriebseinheit / iámetro primitivo fk oefficiente di trasformazione / Factor / Faktor / oefficiente de transmisión Ingranaggi / Gearwheels / Zahnrad / Engranaje atena / hain sprochets / Antriebskette / adena 1.7 inghia Trapezoidale / Narrow v-belt pulley / Keilriemen / orrea trapezoidal 2.0 inghia piatta / Flat-belt pulley / Flachzahnriem. / orrea plana If your application requires higher radial loads, contact our technical office. Higher load may be possible. Nel caso la vostra applicazione richieda carichi radiali superiori consultare il nostro ufficio tecnico, valori maggiori possono essere accettati. Wenn Ihre Anwendung höhere Radialbelastungen erfordert, so wenden Sie sich bitte an unser technischen üro. En el caso en que una aplicación exija una carga radial superior a la especificada en el catálogo, consultar a nuestra oficinas técnica. 9-3

44 How to select a gearbox / ome selezionare un riduttore Wie wählt man ein Getriebe / ómo séleccionar un réductor speed Velocità in uscita Abtriebsdrehzahl Velocidad de salida Potenza nominale Max. mögliche Leistung Potencia nominal Gear size Grandezza riduttore Getriebegröße Tamaño reductor A Momento torcente nominale Nenn rehmoment Par de torsión nominal Notes Note Anmerkungen Notas Input speed Velocità in entrata Eintriebsdrehzahl Velocidad de entrada T2 270Nm Rating - ast iron SHAFT MOUNTE GEAROX QUIK SELETION / Selezione veloce Speed n 2-1 [min ] Ratio i P 1R M 2R Radial loads FR N1 [N] Shaft Ratios code Required Total reduction with pulley output required -1 input speed (n 1) = 0 min P 1R P 1r x fs P 1r = P 1M x d 2 / d1 i 1 = i x d 2 / d1 M 2R M 2r x fs M 2r = M mot x d 2 / d1 x i FR n1 FR Ratio Rapporto Untersetzung Relación Radial loads arichi Radiali Radiale arga radial shaft diam. iam. albero uscita urchmesser abtriebswelle iametro eje de salida Service factor Fattore di servizio etriebsfaktor Factor de servicio fs Type of load and starts per hour Tipo di carico e avviamenti per ora ontinuous or intermittent appl. with start / hour Applicazione cont. o interm. con n.ro operazioni/ora Intermittent application with start / hour Applicazione intermittente con n.ro operazioni/ora > Oper. hours per day Ore di funz. giorn. 3 h h 2 h Uniform / Uniforme Moderate / Moderato 1 1. Heavy / Forte Uniform / Uniforme 1 1. Moderate / Moderato Heavy / Forte A Select required (according to service factor) Select ouput speed Seleziona la coppia desiderata (comprensiva del fattore di servizio) Seleziona la velocità in uscita Max. rehmoment in ezug zum etriebsfaktor Ausgewählte Abtriebsdrehzahl Seleccionar el par deseado (incluyendo el factor de servicio) Seleccionar la velocidad de salida On the same line of selected geared motor, you can find the gear ratio Sulla riga corrispondente alla motorizzazione prescelta si può rilevare il Auf der gleichen Linie wie die ausgewählte Motorleistung steht auch die En la línea correspondiente al motor preseleccionado es posible encontrar la relación 9-

45 T2 T series gearboxes 270Nm Rating - ast iron SHAFT MOUNTE GEAROX QUIK SELETION / Selezione veloce Speed n 2-1 [min ] Ratio i P 1R M 2R Radial loads FR 1 [N] The dynamic efficiency is 0.96 for all ratios Shaft standard 30 3 Ratios code Required Total reduction with pulley output Required output -1 input speed (n 1) = 0 min d 2 d 1 FR to be calculated on page 8-3 FR 1 FR FR That is the allowed radial loads. P 1R P 1r x fs P 1r = P 1M x d 2 / d1 i 1 = i x d 2 / d1 M 2R M 2r x fs M 2r = M mot x d 2 / d1 x i Input shaft P 1r x shaft i 1 M 2r Standard supplied For these mounting position specify in the order or add oil Per queste posizioni specificare in fase d ordine o aggiungere olio d 1 iameter of motor pulley d 2 iameter of gearbox pulley i Gearbox ratio M mot P 1M Motor output Motor input H1 H H3 H2 H H6 0.9 LT 0.9 LT 1.3 LT 1.60 LT 1.60 LT 1.60 LT AGIP Telium VSF 320 SHELL Omala S WE 320 For all details on lubrication and plugs check our website Per maggiori dettagli su lubrificazione e tappi olio vedi il nostro sito web tab. 1 EN Unit T2 is supplied with synthetic oil for lifetime lubrification, no maintenance is necessary. See table 1 for lubrication and recommended quantity. For complete documentation please visit our web site. as Getriebe T2 ist mit synthetischem Öl gefüllt und ist lebensdauergeschmiert. In Tabelle 1 ist die Schmiermenge und das empfohlene Schmiermittel angegeben. ie komplette okumentation, Wartungs - und Inbetriebnahmeanleitungen finden Sie unter. I Il riduttore T2 viene fornito completo di olio sintetico per la lubrificazione permanente e non necessita di alcuna manutenzione. Vedi tab.1 per oli e quantità consigliati. E El reductor tamaño T2 se suministra, lubricado de por vida con aceite sintético y no requiren mantenimiento alguna. Ver tabla 1, para cantidades y aceites recomendados. Per la documentazione completa consulta il nostro sito. Para documentación completa, consultar nuestra Web. SELET THIS TYPE AN THIS SPEIFI SIZE ON THE WE PAGES TO GET OMPLETE TEHNIAL ATA. Selezionare tipo e gandezza specifica nel sito web per la documentazione completa. 9-

46 3 dimensions on the Web RT2...F asic gearbox Riduttore base T series gearboxes 270Nm T2 Gearbox weight peso riduttore 16.8 kg h6 M6x irect Tension arm Tenditore con fissaggio diretto H7 Standard Hollow shaft 3H7 Hollow shaft RT2...S Shrink disk alettatore RT2..R... Tension arm with bracket Tenditore con staffa di fissaggio kit cod. KT M1x min. 2 - max H Available positions Posizioni disponibili 3 Input shaft Input shaft 3 9-6

47 T62 T series gearboxes Nm Rating - ast iron SHAFT MOUNTE GEAROX QUIK SELETION / Selezione veloce Speed n 2-1 [min ] Ratio i P 1R M 2R FR Radial loads [N] The dynamic efficiency is 0.96 for all ratios Shaft standard 3 0 Ratios code Required Total reduction with pulley output Required output FR to be calculated on page 8-3 FR 1 FR That is the allowed radial loads. -1 input speed (n 1) = 0 min d 1 P 1R P 1r x fs P 1r = P 1M x d 2 / d1 i 1 = i x d 2 / d1 M 2R M 2r x fs M 2r = M mot x d 2 / d1 x i FR Input shaft shaft i 1 M 2r d 2 P 1r x Standard supplied For these mounting position specify in the order or add oil Per queste posizioni specificare in fase d ordine o aggiungere olio d 1 iameter of motor pulley d 2 iameter of gearbox pulley i Gearbox ratio M mot P 1M Motor output Motor input H1 H H3 H2 H H LT 1.30 LT 1.9 LT 2.20 LT 2. LT 2. LT AGIP Telium VSF 320 SHELL Omala S WE 320 For all details on lubrication and plugs check our website Per maggiori dettagli su lubrificazione e tappi olio vedi il nostro sito web tab. 1 EN Unit T62 is supplied with synthetic oil for lifetime lubrification, no maintenance is necessary. See table 1 for lubrication and recommended quantity. For complete documentation please visit our web site. as Getriebe T62 ist mit synthetischem Öl gefüllt und ist lebensdauergeschmiert. In Tabelle 1 ist die Schmiermenge und das empfohlene Schmiermittel angegeben. ie komplette okumentation, Wartungs - und Inbetriebnahmeanleitungen finden Sie unter. I Il riduttore T62 viene fornito completo di olio sintetico per la lubrificazione permanente e non necessita di alcuna manutenzione. Vedi tab.1 per oli e quantità consigliati. E El reductor tamaño T62 se suministra, lubricado de por vida con aceite sintético y no requiren mantenimiento alguna. Ver tabla 1, para cantidades y aceites recomendados. Per la documentazione completa consulta il nostro sito. Para documentación completa, consultar nuestra Web. SELET THIS TYPE AN THIS SPEIFI SIZE ON THE WE PAGES TO GET OMPLETE TEHNIAL ATA. Selezionare tipo e gandezza specifica nel sito web per la documentazione completa. 9-7

48 3 dimensions on the Web RT62...F asic gearbox Riduttore base T series gearboxes Nm T62 Gearbox weight peso riduttore 26.0 kg h M6x irect Tension arm Tenditore con fissaggio diretto H7 Standard Hollow shaft 0H7 Hollow shaft RT62... Shrink disk alettatore RT62..R... Tension arm with bracket Tenditore con staffa di fissaggio kit cod. KT M1x min. 2 - max H7 80 Available positions Posizioni disponibili 3 Input shaft Input shaft 3 9-8

49 T72 T series gearboxes Nm Rating - ast iron SHAFT MOUNTE GEAROX QUIK SELETION / Selezione veloce Speed n 2-1 [min ] Ratio i P 1R M 2R Radial loads FR N1 [N] The dynamic efficiency is 0.96 for all ratios Shaft standard 0 Ratios code Required Total reduction with pulley output Required output FR to be calculated on page 8-3 FR 1 FR That is the allowed radial loads. -1 input speed (n 1) = 0 min d 1 P 1R P 1r x fs P 1r = P 1M x d 2 / d1 i 1 = i x d 2 / d1 M 2R M 2r x fs M 2r = M mot x d 2 / d1 x i FR Input shaft shaft i 1 M 2r d 2 P 1r x d 1 iameter of motor pulley d 2 iameter of gearbox pulley i Gearbox ratio M mot P 1M Motor output Motor input H1 H H3 H2 H H6 2. LT 2. LT 2.9 LT 3.60 LT 3.00 LT 3.00 LT For all details on lubrication and plugs check our website Per maggiori dettagli su lubrificazione e tappi olio vedi il nostro sito web EN E AGIP lasia 60 Unit T72 is supplied without lubricant and equipped with a breather, level and drain plugs. User can add mineral oil keeping existing plugs. Should the user wish to fill it with synthetic oil, it is recommended to replace the existing plugs with a closed plug. See table 1 for lubrication and recommended quantity. In table 2 please see possible radial loads and axial loads on the gearbox. For complete documentation please visit our web site. tab. 1 El reductor tamaño T72 se suministra sin lubricante, provisto de tapones de respiración, nivel y descarga de aceite. El usuario puede utilizar aceite mineral, manteniendo los tapones existentes. Si prefiere utilizar aceite sintético deberá sustituir los tapones existentes por tapones ciegos. La prerreducción se suministra con tapones ciegos, lubricado de por vida con aceite sintético. Ver tabla 1, para cantidades y aceites recomendados. En la tabla 2, se encuentran las cargas radiales y axiales admitidas por el reductor. Para documentación completa, consultar nuestra Web. I Il riduttore tipo T72 è fornito privo di lubrificazione con tappi di sfiato, livello e scarico olio. L utente può immettere olio minerale mantenendo i tappi esistenti. Se immetterà olio sintetico, dovrà sostituire i tappi esistenti con altri tipo chiuso. Tab.1 per oli e quantità consigliati. Tab.2 carichi radiali e assiali applicabili al riduttore. Per la documentazione completa consulta il nostro sito. as Getriebe der augröße T72 wird ohne Schmiermittel geliefert. Es ist jedoch mit Einfüllschraube, Überdruckventil und Ablaßschraube ausgerüstet. as benötigte mineralische Öl kann über die Einfüllschraube eingefüllt werden. Sollte synthetisches Öl bevorzugt werden, so ist sind das eingebaute Überdruckventil durch eine geschlossenen Schraube zu ersetzen. In Tabelle 1 ist die Schmiermenge und das empfohlene Schmiermittel angegeben In Tabelle 2 sind die zulässigen Radial - und Axialbelastungen des Getriebes aufgeführt. ie komplette okumentation, Wartungs - und Inbetriebnahmeanleitungen finden Sie unter. SELET THIS TYPE AN THIS SPEIFI SIZE ON THE WE PAGES TO GET OMPLETE TEHNIAL ATA. Selezionare tipo e gandezza specifica nel sito web per la documentazione completa. 9-9

50 3 dimensions on the Web RT72...F asic gearbox Riduttore base T series gearboxes Nm T72 Gearbox weight peso riduttore 0.0 kg h6 M6x irect Tension arm Tenditore con fissaggio diretto 1 0H7 Standard Hollow shaft H7 Hollow shaft RT72... Shrink disk alettatore RT72..R... Tension arm with bracket Tenditore con staffa di fissaggio kit cod. KT M1x min. 2 - max H7 90 Available positions Posizioni disponibili 1 3 Input shaft Input shaft 3 9-

51 T82 T series gearboxes 1700Nm Rating - ast iron SHAFT MOUNTE GEAROX QUIK SELETION / Selezione veloce Speed n 2-1 [min ] Ratio i Shaft P 1R M 2R FR N1 [N] Radial loads The dynamic efficiency is 0.96 for all ratios standard 0 Ratios code Required Total reduction with pulley output Required output FR to be calculated on page 8-3 FR 1 FR That is the allowed radial loads. -1 input speed (n 1) = 0 min d 1 P 1R P 1r x fs P 1r = P 1M x d 2 / d1 i 1 = i x d 2 / d1 M 2R M 2r x fs M 2r = M mot x d 2 / d1 x i FR Input shaft shaft i 1 M 2r d 2 P 1r x d 1 iameter of motor pulley d 2 iameter of gearbox pulley i Gearbox ratio M mot P 1M Motor output Motor input H1 H H3 H2 H H6.0 LT.0 LT.8 LT 6.6 LT 6. LT 6. LT AGIP lasia 60 For all details on lubrication and plugs check our website Per maggiori dettagli su lubrificazione e tappi olio vedi il nostro sito web tab. 1 EN E Unit T82 is supplied without lubricant and equipped with a breather, level and drain plugs. User can add mineral oil keeping existing plugs. Should the user wish to fill it with synthetic oil, it is recommended to replace the existing plugs with a closed plug. See table 1 for lubrication and recommended quantity. In table 2 please see possible radial loads and axial loads on the gearbox. For complete documentation please visit our web site. El reductor tamaño T82 se suministra sin lubricante, provisto de tapones de respiración, nivel y descarga de aceite. El usuario puede utilizar aceite mineral, manteniendo los tapones existentes. Si prefiere utilizar aceite sintético deberá sustituir los tapones existentes por tapones ciegos. La prerreducción se suministra con tapones ciegos, lubricado de por vida con aceite sintético. Ver tabla 1, para cantidades y aceites recomendados. En la tabla 2, se encuentran las cargas radiales y axiales admitidas por el reductor. Para documentación completa, consultar nuestra Web. I Il riduttore tipo T82 è fornito privo di lubrificazione con tappi di sfiato, livello e scarico olio. L utente può immettere olio minerale mantenendo i tappi esistenti. Se immetterà olio sintetico, dovrà sostituire i tappi esistenti con altri tipo chiuso. Tab.1 per oli e quantità consigliati. Tab.2 carichi radiali e assiali applicabili al riduttore. Per la documentazione completa consulta il nostro sito. as Getriebe der augröße T82 wird ohne Schmiermittel geliefert. Es ist jedoch mit Einfüllschraube, Überdruckventil und Ablaßschraube ausgerüstet. as benötigte mineralische Öl kann über die Einfüllschraube eingefüllt werden. Sollte synthetisches Öl bevorzugt werden, so ist sind das eingebaute Überdruckventil durch eine geschlossenen Schraube zu ersetzen. In Tabelle 1 ist die Schmiermenge und das empfohlene Schmiermittel angegeben In Tabelle 2 sind die zulässigen Radial - und Axialbelastungen des Getriebes aufgeführt. ie komplette okumentation, Wartungs - und Inbetriebnahmeanleitungen finden Sie unter. SELET THIS TYPE AN THIS SPEIFI SIZE ON THE WE PAGES TO GET OMPLETE TEHNIAL ATA. Selezionare tipo e gandezza specifica nel sito web per la documentazione completa. 9-11

52 3 dimensions on the Web RT82...F asic gearbox Riduttore base T series gearboxes 1700Nm T82 Gearbox weight peso riduttore 69.0 kg h6 M12x irect Tension arm Tenditore con fissaggio diretto H7 Standard Hollow shaft H7 Hollow shaft RT82.. Shrink disk alettatore RT82..R... Tension arm with bracket Tenditore con staffa di fissaggio kit cod. KT M1x min. 2 - max H7 1 Available positions Posizioni disponibili 3 Input shaft Input shaft

53 M-0 3 IE motors 3 L Lm E H A Y K A A Outside dimensions may be different according to manufacturers. Ledimensioniesternesonoindicative,posonovariaretraivaricostrutori. 2 poli / poles poli / poles 6 poli / poles 3 Kg kw Nm A (00V) kw Nm A (00V) kw Nm A (00V) A A A E H K L Lm Y 2 Poli 2 Poles Poli Poles 6 Poli 6 Poles 6 A A A A S L LA L M S 132 M M L M L

54 M-1 Aluminum IE motors 1) 230/00V - 0Hz three-phase asynchronous induction motor 2) lass F insulation 3) S1 duty ) IP protection ) Not painted 6) Hard plastic sleeve to protect output shaft during the transportation E M P L Lm Y A 1) 230/00V - 0Hz motore trifase asincrono 2) Isolamento lasse F 3) S1 servizio continuo ) Protezione IP ) Non verniciato 6) Manicotto di protezione per l albero motore 1 L Q Lm N O A E M P Y Outside dimensions may be different according to manufacturers. Ledimensioniesternesonoindicative,posonovariaretraivaricostrutori. Q N O 6 A 6 63 A A A S 90 L 0 LA 0 L 112 M 132 S 132 M 2 poli / poles poli / poles 6 poli / poles -1 1 kw Nm A (00V) kw Nm A (00V) kw Nm A (00V) E L Lm Y A P N M O Q P N M O Q M M M M M M M Kg 160 M 160 L M 180 L Metric electric motors are in aluminum. they can be supplied with different Level of protection and painted with 2 or 3 level of anticorrosive paint. I motori metrici sono in alluminio, su richiesta possono essere forniti con differenti livelli di protezione e verniciati con vernice anticorrosiva.

55 M-2 ELETRI MOTORS / MOTORI ELETTRII ELEKTROMOTOREN / MOTORES ELÉTRIOS Protection Standard IP Please specify on purchase orders if you need a higher IP protection class. Grado di protezione IP Standard Specificare in sede di ordinazione per IP superiore. Schutzart IP Standard. Höheren IP Grad bitte im Auftrag angeben. Grado de protección IP standard. Especificar en el pedido cuando necesiten protección IP superior. Insulation Standard I.F To be specified upon placing the order if different insulation is required. Isolamento I.F Standard Specificare in sede di ordinazione classe di isolamento diversa Isolierung I.F Standard. avon abweichende Isolierungsklas se im Auftrag angeben Aislamiento I.F standard. Especificar al efectuar el pedido la clase diferente de aislamiento. Insulation / Isolamento Iso lie rung /Ai sla mien to Max. temp. E F H F* onnections ollegamenti Verbindungselemente onexiones Threephase asyncronous single polarity Asincrono trifase singola polarità Asynchronmotor 3-ph eine rehzahl Asincrono trifasico de una velocidad Threephase asyncronous double polarity Asincrono trifase doppia polarità Asynchronmotor 3-ph doppelte rehzahl Asincrono trifasico de dos velocidades Single phase asyncronous Asincrono monofase Einphasen-Asynchronmotor Asincrono monofasico

Compact. Shaft mounted gearboxes Riduttori ad assi paralleli kW. Made in Italy. Cat.: CT-RFX-FC-HM017

Compact. Shaft mounted gearboxes Riduttori ad assi paralleli kW. Made in Italy. Cat.: CT-RFX-FC-HM017 ompact Gears at.: T-RFX-F-HM017 Shaft mounted gearboxes Riduttori ad assi paralleli 0.0 22kW Made in Italy Aluminum & cast iron shaft mounted gearboxes A modular and compact product Gears Hardened and

More information

reductores pendular serie SM catálogo general CT-P-SM-AD016 store assembly center

reductores pendular serie SM catálogo general CT-P-SM-AD016 store assembly center reductores pendular serie SM store assembly center T-P-SM-A01 catálogo general www.abaroadrive.com Aluminum & cast iron shaft mounted gearboxes A modular and compact product Gears Hardened and ground gears

More information

Shaft mounted gearboxes

Shaft mounted gearboxes Shaft mounted gearboxes Aluminum & cast iron shaft mounted gearboxes A modular and compact product Gears Hardened and ground gears Alloy housing Is vacuum impregnated (MIL-STD 27) for protection and sealing.

More information

Gears. Angletech. Helical-bevel gearboxes Riduttori ortogonali. Hypoid and grounded helical gears. Recover energy, with an high efficiency drive

Gears. Angletech. Helical-bevel gearboxes Riduttori ortogonali. Hypoid and grounded helical gears. Recover energy, with an high efficiency drive Angletech Gears Cat.: CT-BVI-X-HM Helical-bevel gearboxes Riduttori ortogonali Hypoid and grounded helical gears. Recover energy, with an high efficiency drive Nema-Inch Range Aluminum and cast iron helical

More information

General Catalogue. Nema-Inch Range. Catalogue code: CT-GEI-A-HM015

General Catalogue. Nema-Inch Range. Catalogue code: CT-GEI-A-HM015 General Catalogue NemaInch Range Catalogue code: CTGEIAHM IN THIS CATALOGUE RightangleGear Worm gearboxes Riduttori a vite senza fine Paragraph SquareGear Square worm gearboxes Riduttori a vite senza

More information

Aluminum and cast iron helical bevel gearboxes

Aluminum and cast iron helical bevel gearboxes Aluminum and cast iron helical bevel gearboxes A modular and compact product Very energy efficent drive Removable inspection cover Allows periodic inspection of gearing during routine maintenance Gears

More information

reductores ejes paralelos serie H catálogo general assembly center CT-P-H-AD190

reductores ejes paralelos serie H catálogo general assembly center CT-P-H-AD190 reductores ejes paralelos serie H assembly center T-P-H-A190 catálogo general www.abaroadrive.com ast iron parallel shaft gearboxes A modular and compact product Gears Hardened and ground gears Housing

More information

Helical bevel gearboxes

Helical bevel gearboxes Helical bevel gearboxes Aluminum and cast iron helical bevel gearboxes A modular and compact product Very energy efficent drive Removable inspection cover Allows periodic inspection of gearing during routine

More information

STAINLESS STEEL COAXIAL GEARBOXES TYPE RCI

STAINLESS STEEL COAXIAL GEARBOXES TYPE RCI www.motor-pump-ventilation.com STAINLESS STEEL OAXIAL GEARBOXES TYPE RI GHF1 Stainless steel one step gearboxes A modular and compact product Smooth stainless steel housing Flange Fully modular to IE B1

More information

Aluminum and cast iron helical bevel gearbox

Aluminum and cast iron helical bevel gearbox Aluminum and cast iron helical bevel gearbox Removable inspection cover Allows periodic inspection of gearing during routine maintenance A modular and compact product Very energy efficent drive Gears Hardened

More information

Gears. Angletech. Helical-bevel gearboxes Riduttori ortogonali kW

Gears. Angletech. Helical-bevel gearboxes Riduttori ortogonali kW Angletech Gears at.: TVMXHM0 Helicalbevel gearboxes Riduttori ortogonali 0.06 5kW Hypoid and grounded helical gears. Recover energy, with an high efficiency drive Made in Italy Aluminum and cast iron helical

More information

Gears. Angletech. Helical-bevel gearboxes Riduttori ortogonali kW

Gears. Angletech. Helical-bevel gearboxes Riduttori ortogonali kW Angletech Gears at.: TVMXHM017 Helicalbevel gearboxes Riduttori ortogonali 0.06 5kW Hypoid and grounded helical gears. Recover energy, with an high efficiency drive Made in Italy Aluminum and cast iron

More information

Cast iron in line gearboxes A modular and compact product

Cast iron in line gearboxes A modular and compact product ast iron in line gearboes modular and compact product Flange Fully modular to IE and compact integrated motor. NEM flange. Housing Robust cast iron housing Large center distance gears Gears Hardened and

More information

reductores coaxial aluminio 2/3 etapas catálogo general CT-C-A2/3E-AD016 store assembly center

reductores coaxial aluminio 2/3 etapas catálogo general CT-C-A2/3E-AD016 store assembly center reductores coaxial aluminio 2/ etapas store assembly center T2/E016 catálogo general www.abaroadrive.com luminum in line gearboxes modular and compact product Flange Fully modular to IE and ompact integrated

More information

Coaxial. Coaxial gearboxes Riduttori Coassiali kW. Made in Italy. Cat.: CT-RCM-WO-HM015

Coaxial. Coaxial gearboxes Riduttori Coassiali kW. Made in Italy. Cat.: CT-RCM-WO-HM015 oaxial Gears at.: TRMWOHM01 oaxial gearboxes Riduttori oassiali 0. kw Made in Italy luminum one step gearboxes modular and compact product Flange Fully modular to IE and ompact integrated motor. NEM flange

More information

Aluminum one step gearboxes

Aluminum one step gearboxes Helical gearboes luminum one step gearboes modular and compact product Flange Fully modular to IE and ompact integrated motor. NEM flange lloy housing Is vacuum impregnated (MILST 276) for protection and

More information

Hydro Mec -stainlessteel-sarja

Hydro Mec -stainlessteel-sarja Solutions for power transmission Hydro Mec -stainlessteel-sarja www.konaflex.fi Stainlessteel Gears Worm gearboxes and oaxial gearboxes Riduttori a vite senza fine e coassiali at.: T-SSM-I-HM013 Worm gearboxes

More information

Stainlessteel Gears I30 I11

Stainlessteel Gears I30 I11 Stainlessteel Gears I I11 STNDRD FETURES Special housing designed to keep adeguate lubrication with low Oil q.ty to avoid internal pressures. OPTIONS Life lubricated fully synthetic oil Protective seals

More information

Stainlessteel-Gear. Worm gearboxes and ratio multiplier Riduttori a vite senza fine e uno stadio kW. Gearboxes Made in Italy

Stainlessteel-Gear. Worm gearboxes and ratio multiplier Riduttori a vite senza fine e uno stadio kW. Gearboxes Made in Italy Stainlessteel-Gear Gearboxes Made in Italy Worm gearboxes and ratio multiplier Riduttori a vite senza fine e uno stadio 0.09 4kW atalogue code: T-SSM-I-HM015 IN THIS ATALOGUE Full Stainless steel - Worm

More information

reductores pendular serie SM manual de opciones y accesorios MA-OA-P-SM-AD016 store assembly center

reductores pendular serie SM manual de opciones y accesorios MA-OA-P-SM-AD016 store assembly center reductores pendular serie SM store assembly center MA-OA-P-SM-AD06 manual de opciones y accesorios www.abaroadrive.com Aluminum & cast iron shaft mounted gearboxes A modular and compact product Gears Hardened

More information

Gears. Hightech. Worm gearboxes. High quality precision machining & low friction bronze Wide housing and strong output bearings

Gears. Hightech. Worm gearboxes. High quality precision machining & low friction bronze Wide housing and strong output bearings Hightech Gears Worm gearboxes High quality precision machining & low friction bronze Wide housing and strong output bearings Worm gearboxes type S S modular and compact product Single piece alloy steel

More information

AX121 CODE AX222 CODE

AX121 CODE AX222 CODE Square ACCSSORIS AN OPTIONS AT Reducer category Riduttore AT categoria AT Reducer category 3 Riduttore AT categoria 3 A Use of complety synthetic lubrificants, with oil plug, check out oil level with on

More information

ACCESSORIES AND OPTIONS AX121 CODE

ACCESSORIES AND OPTIONS AX121 CODE ngletech SSORS ND OPTONS TX Reducer category 2 Riduttore TX categoria 2 TX Reducer category Riduttore TX categoria OD OD X2 Use of complety synthetic lubrificants, with oil plug, check out oil level with

More information

reductores ortogonal serie X manual de opciones y accesorios MA-OA-O-X-AD017 store assembly center

reductores ortogonal serie X manual de opciones y accesorios MA-OA-O-X-AD017 store assembly center reductores ortogonal serie X store assembly center MA-OA-O-X-AD017 manual de opciones y accesorios www.abaroadrive.com Aluminum and cast iron helical bevel gearboxes A modular and compact product Very

More information

unit Motor oil capacity [kg] 52 minimum Maximum casing pressure continuo NOTES

unit Motor oil capacity [kg] 52 minimum Maximum casing pressure continuo NOTES GS2 Displacement Cilindrata Bore Alesaggio Stroke Corsa Specific torque Coppia specifica Continuous pressure(¹) Pressione in continuo(¹) Peak pressure Pressione di picco Peak power (²) Potenza di picco

More information

reductores sinfín-corona serie 0 manual de opciones y accesorios assembly center MA-OA-SC-0-AD017

reductores sinfín-corona serie 0 manual de opciones y accesorios assembly center MA-OA-SC-0-AD017 reductores sinfín-corona serie 0 assembly center MA-OA-SC-0-A017 manual de opciones y accesorios www.abaroadrive.com Worm gearboxes A modular and compact product 1 Single-piece aluminum alloy housing Is

More information

reductores sinfín-corona serie 0 manual de opciones y accesorios assembly center MA-OA-SC-0-AD017

reductores sinfín-corona serie 0 manual de opciones y accesorios assembly center MA-OA-SC-0-AD017 reductores sinfín-corona serie 0 assembly center MA-OA-SC-0-A017 manual de opciones y accesorios www.abaroadrive.com NOTS / NOT / AUFZICHNUNG / NOTAS Worm gearboxes A modular and compact product 1 Single-piece

More information

Power, Control & Green Solutions. S series. S series. Spare parts list. English. T +31(0) F +31(0) E elsto.

Power, Control & Green Solutions. S series. S series. Spare parts list. English. T +31(0) F +31(0) E elsto. Power, Control & Green Solutions S series S series Spare parts list English T +31(0)88 7865200 F +31(0)88 7865299 E info@elsto.eu elsto.eu 2 Quadro d'unione delle tavole parti di ricambio Index of spare

More information

SMT8B pump series. Applications / applicazioni. Flow media/fluidi

SMT8B pump series. Applications / applicazioni. Flow media/fluidi SMT8B pump series Settima designs and manufactures hydraulic 3 screw pumps and helical rotors pumps. Settima screw pumps, coupled together with external or immersed motors, run quietly and with no pulsations,

More information

2 START PERKINS POMPE GRUPPO PUMPS GROUP ESEMPIO DI ORDINAZIONE IN CODICE /EXAMPLE OF ORDERING CODE 2SP PRKS - G. Pompe ad ingranaggi Gear pumps

2 START PERKINS POMPE GRUPPO PUMPS GROUP ESEMPIO DI ORDINAZIONE IN CODICE /EXAMPLE OF ORDERING CODE 2SP PRKS - G. Pompe ad ingranaggi Gear pumps POMPE GRUPPO PUMPS GROUP Pompe ad ingranaggi 2 START A= ESEMPIO DI ORDINAZIONE IN CODICE /EXAMPLE OF ORDERING CODE 2SP A 14 D (H) - 1 G (VT) CILINDRATA cm³/giro DISPLACEMENT c m ³ /rev. Flangia e coperchio

More information

3-phase motors Vector-Speed Synchronous motors

3-phase motors Vector-Speed Synchronous motors SQ SERIES Dati Generali/General Data Forma costruttiva / Mounting IM 2001 (B35) Protezione motore / Motor Protection type SQC IP 54 (IP 55 ) 2) Equilibratura / Balancing grado R R degree grad R Isolamento

More information

COMPANY STANDARD SPECIAL POWER UNIT APPLICATIONS

COMPANY STANDARD SPECIAL POWER UNIT APPLICATIONS COMPANY STANDARD SPECIAL POWER UNIT APPLICATIONS www.sternhidraulica.com Características técnicas Technical characteristics Los actuadores rotativos generan un par de torsión a través de una rueda dentada

More information

valvole 16 mm ad azionamento pneumatico

valvole 16 mm ad azionamento pneumatico valvole 6 mm ad azionamento pneumatico - 6 mm Valvole a spola 5/ con attacchi filettati G/8 (scarichi M5) 5/ spool valves with G/8 threaded ports (M5 exhaust ports) Spessore della valvola: 6 mm Valve thickness:

More information

valvole ad azionamento pneumatico

valvole ad azionamento pneumatico Valvole a spola /-5/-5/ con attacchi filettati G/8 -G/4 /-5/-5/ spool valves with G/8 -G/4 threaded ports Montaggio in linea, su collettori multipli o su basi manifold (pag. 9-0) Installation in-line,

More information

Dimensioni / Dimensions / Abmessungen / Encombrements / Dimensiones

Dimensioni / Dimensions / Abmessungen / Encombrements / Dimensiones 052/..3 Dimensioni / Dimensions / Abmessungen / Encombrements / Dimensiones CS CS...C CS...D 050 PAM Motore normale / Standard motor / Normaler Motor / Moteur normal / Motor normal Motore autofrenante

More information

USING OMCR WEBSITE FOR DOWNLOAD

USING OMCR WEBSITE FOR DOWNLOAD UING WEBITE FOR DOWNLOAD Cam Units CLB offers a very competitive performance/price ratio and are more compact and over dimensioned than CHD cam units. There are five types of cam with space for punch mount

More information

ANELLI DI BLOCCAGGIO - RONDELLE: introduzione LOCKING RING - WASHERS: introduction

ANELLI DI BLOCCAGGIO - RONDELLE: introduzione LOCKING RING - WASHERS: introduction ANELLI DI LOAGGIO - RONDELLE: introduzione LOKING RING - WASHERS: introduction omponenti per macchine quali anelli di bloccaggio DIN 705, rondelle e ghiere utili nell'assemblaggio per bloccare, posizionare

More information

Sez./Section W Complementi valvole e corpi standard Valve complements, standard body

Sez./Section W Complementi valvole e corpi standard Valve complements, standard body FLUID-PRESS Sp Sez./Section W omplementi valvole e corpi standard Valve complements, standard body Raccordi orientabili e kit di fissaggio per FPD...RO Sono raccordi ad occhio con tubi diam. mm per valvole

More information

Sez./Section B Valvole di sequenza Sequence Valves

Sez./Section B Valvole di sequenza Sequence Valves Sez./Section B Valvole di sequenza Sequence Valves Valvole di sequenza ad azione diretta Queste valvole sono impiegate quando il funzionamento di un attuatore deve avvenire in modo automatico e sequenziale

More information

SERIE AUTOVENTILATA ESTERNA External self-ventilated Series DATI MECCANICI. Mechanical data DATI ELETTRICI. Winding data

SERIE AUTOVENTILATA ESTERNA External self-ventilated Series DATI MECCANICI. Mechanical data DATI ELETTRICI. Winding data DATI MOTORE Motor ratings SIMBOLI Symbols UNITÀ Units SERIE AUTOVENTILATA ESTERNA External self-ventilated R6S COPPIA ALLA VELOCITÀ NOMINALE Torque at rated speed VELOCITÀ NOMINALE Rated speed POTENZA

More information

DATI MECCANICI. Mechanical data DATI ELETTRICI. Winding data

DATI MECCANICI. Mechanical data DATI ELETTRICI. Winding data DATI MOTORE Motor ratings SIMBOLI Symbols UNITÀ Units SERIE R3S COPPIA ALLA VELOCITÀ NOMINALE Torque at rated speed VELOCITÀ NOMINALE Rated speed POTENZA NOMINALE Reated output TENSIONE NOMINALE Rated

More information

T-TOP IN ALLUMINIO UNIVERSALI (importazione USA) Adjustable Aluminium T-Top (made in USA)

T-TOP IN ALLUMINIO UNIVERSALI (importazione USA) Adjustable Aluminium T-Top (made in USA) T-TOP IN ALLUMINIO UNIVERSALI (importazione USA) Adjustable Aluminium T-Top (made in USA) T-TOP ART.363.00 T-TOP MOD.PICCOLO Registrable in larghezza universale Fornito di telo colore bianco o blu. Il

More information

Sez./Section B Valvole di sequenza Sequence Valves

Sez./Section B Valvole di sequenza Sequence Valves Sez./Section B Valvole di sequenza Sequence Valves Valvole di sequenza ad azione diretta Queste valvole sono impiegate quando il funzionamento di un attuatore deve avvenire in modo automatico e sequenziale

More information

Sez./Section W Complementi valvole e corpi standard Valve complements, standard body

Sez./Section W Complementi valvole e corpi standard Valve complements, standard body Sez./Section W Complementi valvole e corpi standard Valve complements, standard body Raccordi orientabili e kit di fissaggio per FPD...RO Sono raccordi ad occhio con tubi diam.12 mm per valvole FPD...RO,

More information

233 STRIKE VES RIPIANI STRIKE STRIKE SHEL Scilm Catalogo 2015_pag interne_def.indd /04/15 15:50

233 STRIKE VES RIPIANI STRIKE STRIKE SHEL Scilm Catalogo 2015_pag interne_def.indd /04/15 15:50 STRIKE 233 STRIKE 28 - sistema ripiani brevettato - patented shelf system STRIKE 28 STRIKE 28 Ripiano altezza 28 mm con sede per vetro o pannello da 4 mm. Può essere fornito: 1 Luminoso montato con vetro

More information

Incassi a terreno - Recessed floor fittings INGROUND180. arcluce.it. inground

Incassi a terreno - Recessed floor fittings INGROUND180. arcluce.it. inground Incassi a terreno - Recessed floor fittings INGROUND180 93 Predisposto per controllo via BLE, per dettagli contattare l azienda. Suitable for BLE control device, for details consult the factory. APPARECCHIO

More information

2055 DE1U002_ ENGLISH

2055 DE1U002_ ENGLISH ENGLISH 55 55 THE BIGGEST LOADER CRANE IN THE WORLD ON A TON TRUCK! NO LIMITS WITH Lift the axiu. PROGRESS 2.0 autoatically calculates the axiu lifting capacity based on the actual extension of the stabilisers.

More information

SECTION X: SPARE PARTS LIST AND EXPLOSION DRAWINGS Valid for: ZF 45C versions 07,, 001; Valid for: ZF 45C - Walter version 08, 002; Valid for: ZF 45C

SECTION X: SPARE PARTS LIST AND EXPLOSION DRAWINGS Valid for: ZF 45C versions 07,, 001; Valid for: ZF 45C - Walter version 08, 002; Valid for: ZF 45C S P A R E P A R T S L I S T A N D E X P L O S I O N V I E W P A S C A T A L O G U E R T R E A S P ZF 45 C version 07; ; 001 ZF 45 C - Walter version 08; 002 ZF 45 C - Toyota version 11; 003 ZF 63 C version

More information

AN AN ATTESTATORI ANGOLARI ANGULAR HEADS CUTTING UNIT THE E-MOTORS COMPETENCE LEADER.

AN AN ATTESTATORI ANGOLARI ANGULAR HEADS CUTTING UNIT THE E-MOTORS COMPETENCE LEADER. AN 2014.01 AN ATTESTATORI ANGOLARI ANGULAR HEADS CUTTING UNIT THE E-MOTORS COMPETENCE LEADER www.saccardo.it THE E-MOTORS COMPETENCE LEADER SACCARDO2.0 THE NEVER ENDING QUALITY ERA 50 YEARS EXPERIENCE

More information

Servomotori Brushless serie BT2 tensioni 230 e 400 Vac coppie nominali da 2,2 a 7,5 Nm

Servomotori Brushless serie BT2 tensioni 230 e 400 Vac coppie nominali da 2,2 a 7,5 Nm Servomotori Brushless serie BT2 tensioni 230 e 400 Vac coppie nominali da 2,2 a 7,5 Nm ITE Industrialtecnoelettrica Srl by TEM-ELECTRIC-MOTORS DATI MOTORE Motor ratings SIMBOLI Symbols UNITÀ Units SERIE

More information

EA5506. Electrically Actuated Carbon Steel PN16 Ball Valve. Description

EA5506. Electrically Actuated Carbon Steel PN16 Ball Valve. Description Electrically Actuated Carbon Steel PN16 Ball Valve Direct Mount No Brackets Needed Carbon Steel Body WCB Full Bore DN15-DN100 / 1/2-4" Powerful Electric Actuator Many Optional Extras Offered Seats Description

More information

PRELIMINARY OFFER NR. / NO Data / Date 14/02/2017

PRELIMINARY OFFER NR. / NO Data / Date 14/02/2017 PRELIMINARY OFFER NR. / NO. 2017.0015 Data / Date 14/02/2017 To Attn e-mail From Ref. MR. MATTEO CLEMENTI PRELIMINARY LAYOUT NO.2017.0006 PROFORMA INVOICE NO.2017.0021 AS PER YOUR KIND REQUEST, HERE WE

More information

S U B M E R S I B L E P U M P S

S U B M E R S I B L E P U M P S SUBMERSIBLE PUMPS Linea Domestica Domestic Range Elettropompe sommergibili con girante Vortex Submersible electropumps with Vortex impeller Potenze / Power:.56.5 Mandate / Delivery G / - G Impieghi La

More information

POMPE A PISTONI AD ASSE INCLINATO

POMPE A PISTONI AD ASSE INCLINATO POMPE A PISTONI AD ASSE INCLINATO BENT AXIS PISTON PUMPS Fluido idraulico Fluid Viscosità cinematica consigliata Kinematic viscosity suggested Minerale o sintetico compatibile con guarnizioni: Mineral

More information

NMT ECOBRASS Technical Characteristics. Overall dimensions. Caratteristiche Tecniche. Dimensioni d'ingombro

NMT ECOBRASS Technical Characteristics. Overall dimensions. Caratteristiche Tecniche. Dimensioni d'ingombro Caratteristiche Tecniche NMT ECOBRASS 2017 Technical Characteristics Pressure Pressione Volume Portata RPM giri/min Power Potenza l/min GPM bar PSI 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz HP kw 50 Hz 60 Hz

More information

2513 INTEGRATED TIP NOZZLE

2513 INTEGRATED TIP NOZZLE SERIE UGELLI NOZZLES SERIES SERIES BUSES DUSENSERIES 2513 Integrated TIP THERMODYNE HotRunner Systems - SIPA Division October 2011 Sez. 2.1 Pag. 14 Via Caduti del Lavoro 3, 31029 Vittorio Veneto Tel: +39

More information

YFC... II 2 GD Ex d IIC T6 Ex td A21 IP 66/67 T85 C. IECEx SIR /9/CE EN EN EN EN

YFC... II 2 GD Ex d IIC T6 Ex td A21 IP 66/67 T85 C. IECEx SIR /9/CE EN EN EN EN Finecorsa ESECUZIONE ANTIEFLAGRANTE II 2 G Ex d IIC T6 Ex t A21 IP 66/67 T85 C Limit switches EX COE CERTIFICAZIONE SIRA 07 ATEX 1316 CERTIFICATE IECEx SIR 07.0104 IRETTIVA 94/9/CE IRECTIVE NORME INSTALLAZIONE

More information

valvole VDMA 18 mm azionamento pneumatico

valvole VDMA 18 mm azionamento pneumatico valvole VDMA 18 mm azionamento pneumatico pneumatically piloted valves - VDMA 18 mm Valvole a spola 5/-5/3 5/-5/3 spool valves A norma VDMA 4563 - taglia 0 (18 mm) Compliant to norm VDMA 4563 - size 0

More information

ALKABOX 1 ALKABOX 2 ALKABOX 3 Corpo in Coral Box per montaggio faretto incasso 90 Adatto per incassi di qualsiasi tipo e marca con ghiera max Ø 88 mm e foro incasso Ø 73 mm Box fornito senza faretto. Incasso

More information

Hydraulics. Low Speed High Torque Brake Motors BH Series. Technical Information /Technische Information / Segni/Informacion Tecnica C204

Hydraulics. Low Speed High Torque Brake Motors BH Series. Technical Information /Technische Information / Segni/Informacion Tecnica C204 Technical Information /Technische Information / Segni/Informacion Tecnica 12 Displacements (8.6 to 58.5 in 3 /rev) 12 Schluckvolumen 140... 958 cm 3 /rev 12 ylindrée 12 Despazamientos ont. Int. Maximum

More information

Flange Pneurop - ISO Pneurop ISO Flanges

Flange Pneurop - ISO Pneurop ISO Flanges Flange Pneurop - ISO Pneurop ISO Flanges 1 - Griffa Claw grip 2 - Anello centraggio Centering ring 3 - Flangia Flange 4 - Flangia Girevole Rotary flange 5 - Griffa a parete Wall clamp 6 - Parete Wall Utilizzabili

More information

DFD. DFn T10 T12 T14 ESTREMITÀ USCITA OUTPUT CONFIGURATIONS ENDEN DER AUSGANGSWELLEN. Output shaft. Hollow shaft. Hollow output shaft with shrink disc

DFD. DFn T10 T12 T14 ESTREMITÀ USCITA OUTPUT CONFIGURATIONS ENDEN DER AUSGANGSWELLEN. Output shaft. Hollow shaft. Hollow output shaft with shrink disc SRIÀ USIA OUPU OIGURAIOS R AUSGAGSWLL Output shaft 2 Hollow shaft 4 UB Hollow output shaft with shrink isc 6 B Hollow output shaft with shrink isc 6 Spline hollow shaft 8 Spline output shaft without broache

More information

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / MOUNTING INSTRUCTIONS

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / MOUNTING INSTRUCTIONS Energon - Regolatore Digitale per Fan Coil Energon - Fan Coil Digital Controller NR9000 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / MOUNTING INSTRUCTIONS APPLICAZIONE ED USO NR9000 è un regolatore digitale per unità terminali

More information

Catalogo Parti Di Ricambio Spare Parts List

Catalogo Parti Di Ricambio Spare Parts List Catalogo Parti Di Ricambio Spare Parts List ASSALE.+TB.+TB AXLE REF. 00 st EDITION 0/ REVISION DATE Jan 0 C.M. P/N: CA Indice Index.0. Corpo assale Axle housing.0..0. Calotte e cilindro di sterzo Swivel

More information

Elettropompe sommergibili con girante Vortex certificate ATEX Submersible electropumps with Vortex impeller ATEX approved

Elettropompe sommergibili con girante Vortex certificate ATEX Submersible electropumps with Vortex impeller ATEX approved Elettropompe sommergibili con girante Vortex certificate ATEX Submersible electropumps with Vortex impeller ATEX approved SUBMERSIBLE PUMPS Elettropompe sommergibili con girante Vortex certificate ATEX

More information

BTES. DATI MOTORE Motor ratings. Cat.gen.ed.SEP12.rev.A. SERIE Series. Symbols UNITÀ SIMBOLI. Units. COPPIA Torque Nm 2,3

BTES. DATI MOTORE Motor ratings. Cat.gen.ed.SEP12.rev.A. SERIE Series. Symbols UNITÀ SIMBOLI. Units. COPPIA Torque Nm 2,3 DATI MOTORE Motor ratings SIMBOLI Symbols UNITÀ Units BTES COPPIA Torque Nm 2,3 TIPO DI AVVOLGIMENTO Winding type - - 3022 COPPIA ROTORE BLOC.DT100 C IN ARIA Stall torque dt100 C in air C100a Nm 1,80 COPPIA

More information

CONTROSOFFITTI in fibra minerale mineral fiber tiles

CONTROSOFFITTI in fibra minerale mineral fiber tiles CONTROSOFFITTI in fibra minerale mineral fiber tiles ndf 11620/M 600 600 Trim 1/2 11621/M 600 600 Trim 5/10 12621/M 600 1200 Trim 5/10 11623/M 600 600 Trim 5/8 11624/M 600 600 Reveal 5/8 11625/M 600 600

More information

210FR. Aluminum medium pressure filter regulator, suitable for compressed air FEATURES. Filter-Regulator for inlet pressure up to 30 bar (435 psi).

210FR. Aluminum medium pressure filter regulator, suitable for compressed air FEATURES. Filter-Regulator for inlet pressure up to 30 bar (435 psi). Strada dei Boschi, 40 20852 Villasanta (MB) Italia tel. +39 039 302035 info@idinsertdeal.com www.idinsertdeal.com 210FR Aluminum medium pressure filter regulator, suitable for compressed air FEATURES Filter-Regulator

More information

GEAR GEAR ST Elettropompe autoadescanti a ingranaggi / Self-priming gear electric pumps

GEAR GEAR ST Elettropompe autoadescanti a ingranaggi / Self-priming gear electric pumps GEAR GEAR ST DESCRIZIONE E APPLICAZIONI Elettropompe volumetriche autoadescanti a ingranaggi particolarmente indicate per il trasferimento di liquidi viscosi privi di sostanze solide in sospensione come:

More information

desired air flows are obtained, the knurled ring can be locked into position. In most instances,

desired air flows are obtained, the knurled ring can be locked into position. In most instances, ADJUSTABLE DE ABERTURA AJUSTABLE En In algunas aplicaciones, the el ingeniero be por el the volumen air. salida para some applications, engineer ha must ablevariar to vary volumel of aire outlet Brauer

More information

FALCO AF3009. en Spare parts list Tire changer Equipment. Parti di ricambio Smontagomme

FALCO AF3009. en Spare parts list Tire changer Equipment. Parti di ricambio Smontagomme FALCO AF009 it Parti di ricambio Smontagomme en Spare parts list Tire changer Equipment 9 0 870 00-07- Hinweise / Notes / Remarques / Advertencias FALCO AF009 Diese Ersatzteilliste enthält zusätzlich zu

More information

Specifiche Tecniche Standard 4 Specifications of Standard Models. Motore Serie N17 5 Motor Series N17. Motore Serie N45 8 Motor Series N45

Specifiche Tecniche Standard 4 Specifications of Standard Models. Motore Serie N17 5 Motor Series N17. Motore Serie N45 8 Motor Series N45 Indice - Index Specifiche Tecniche Standard 4 Specifications of Standard Models Motore Serie N17 5 Motor Series N17 Motore Serie N45 8 Motor Series N45 Motore Serie N7 12 Motor Series N7 Motore Serie N1

More information

SUPPORTI ELASTICI per motori marini (Marine Engine Mountings)

SUPPORTI ELASTICI per motori marini (Marine Engine Mountings) SUPPORTI ELASTII per motori marini (Marine Engine Mountings) A B Thread 23.052124 100 30 85 M12 100 Kg 23.052 128 50 110 M16 190 Kg 23.052132 190 58 160 M18 500 Kg Tutti i supporti sono forniti completi

More information

KTS Technical catalogue Catalogo tecnico Technischer Katalog

KTS Technical catalogue Catalogo tecnico Technischer Katalog KTS 840-960 - 1080 Technical catalogue Catalogo tecnico Technischer Katalog rev. 03 del 12/05/2017 Selector vacuum - pressure Selettore Vuoto - Pressione Wähler von Vakuum/Druck Kit Aluminum Final Air

More information

CHO HELICAL-HYPOID GEAR UNITS

CHO HELICAL-HYPOID GEAR UNITS CHO HELICAL-HYPOID GEAR UNITS Kuželočelní převodovky INTRODUCTION CHO helical hypoid gear units have been conceived to be used instead of worm gearboxes where high efficiency is requested, especially with

More information

CAUTION! Exceptional Strength and Durability in a High Performance Motor/Brake Package

CAUTION! Exceptional Strength and Durability in a High Performance Motor/Brake Package Technical Information /Technische Information / Segni/Informacion Tecnica 13 Displacements (8.6 to 58.5 in3/rev) 13 Schluckvolumen 141... 959 cm 3 /rev 13 Cylindrée 13 Despazamientos Cont. Int. Maximum

More information

Elettropompe sommergibili con girante Vortex Submersible electropumps with Vortex impeller

Elettropompe sommergibili con girante Vortex Submersible electropumps with Vortex impeller SUBMERSIBLE PUMPS Linea Domestica Domestic Range Elettropompe sommergibili con girante Vortex Submersible electropumps with Vortex impeller Potenze / Power:.5 1.5 Mandate / Delivery G 1 1 / - G 1 1 / -

More information

Mandrini & accessori. Clamping system & accessories MADE IN ITALY

Mandrini & accessori. Clamping system & accessories MADE IN ITALY 290 Mandrini & accessori Clamping system & accessories 291 rticolo Issue Cod. Pag. Mandrini portapinza con cono ISO 30 ghiera di bloccaggio con cuscinetto TH02/1 292 Precision chucks ISO 30 with ball-bearing

More information

FR314ST-FR338ST-FR312ST-FR334ST

FR314ST-FR338ST-FR312ST-FR334ST Strada dei Boschi, 40 20852 Villasanta (MB) Italia tel. +39 039 30 2035 info@idinsertdeal.com www.idinsertdeal.com FR314ST-FR338ST-FR312ST-FR334ST Stainless steel AISI 316L filter regulator for air, gas

More information

Aerospace. Soluzioni Alberti per Applicazioni Aereonautiche / Alberti Solution for Aerospace Applications

Aerospace. Soluzioni Alberti per Applicazioni Aereonautiche / Alberti Solution for Aerospace Applications Aerospace Soluzioni Alberti per Applicazioni Aereonautiche / Alberti Solution for Aerospace Applications Ali e deriva / Control surfaces Turboflex Svasatore/Rivetting holder Slimline TR90cn-0,5 T90cn-0,5XXL

More information

Lumina series. vetro temperato 6mm tempered thick glass 6mm

Lumina series. vetro temperato 6mm tempered thick glass 6mm 90 vetro temperato 6mm tempered thick glass 6mm per la loro leggerezza sul piano estetico: rinunciano al telaio e rendono dominante il vetro cerniere, in ottone cromato, sono state studiate con una particolare

More information

INVERTER TRIFASE HEAVY DUTY

INVERTER TRIFASE HEAVY DUTY INVERTER TRIFASE HEAVY DUTY Serie di inverter per utilizzi professionali 24h al giorno. Per attività commerciali e artigianali, utenze isolate ed ovunque si voglia ottenere l autonomia energetica anche

More information

Motori personalizzati

Motori personalizzati Customized motors personalizzati Moteurs personnalisés Personifizierte Motoren Personalizati Customized motors Moteurs personnalisés Personifizierte Motoren MOTORE : 2 o 4 poli schermati o condensatore

More information

XLT vers. Ø24. l/min GPM PSI 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz

XLT vers. Ø24. l/min GPM PSI 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz Caratteristiche Tecniche vers. Ø24 Technical Characteristics Pump Pompa Pressure Pressione Volume Portata RPM giri/min Power Potenza bar l/min GPM PSI 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz HP kw 50 Hz 60

More information

Audrey con rivestimento in silicone e testa in materiale composito. Audrey with silicone covering and composite head.

Audrey con rivestimento in silicone e testa in materiale composito. Audrey with silicone covering and composite head. Califfa con rivestimento colore testa di moro e oro rosa anodizzato Califfa with dark brown covering and anodized rose gold. Califfa con rivestimento colore bordeaux e testa nero cromato. Califfa with

More information

Catalogo Parti Di Ricambio Spare Parts List

Catalogo Parti Di Ricambio Spare Parts List Catalogo Parti Di Ricambio Spare Parts List ASSALE. + TB00. + TB00 REF. st EDITION: December/ 0 - CM P/N: CA00 AXLE. + TB00 REF. Indice Index.0.0 Corpo assale Axle housing.0.0 Coppia conica Bevel gear

More information

Apparecchi da incasso a soffitto - Recessed downlights QUANTUM130. arcluce.it. quantum

Apparecchi da incasso a soffitto - Recessed downlights QUANTUM130. arcluce.it. quantum Apparecchi da incasso a soffitto - Recessed downlights QUANTUM130 arcluce.it quantum 323 Predisposto per controllo via BLE, per dettagli contattare l azienda. Suitable for BLE control device, for details

More information

Fluido idraulico Fluid. Viscosità cinematica consigliata Kinematic viscosity suggested

Fluido idraulico Fluid. Viscosità cinematica consigliata Kinematic viscosity suggested POMPE AD INGRANAGGI FISSAGGIO 3 FORI-UNI 3 HOLES-UNI HYDRAULIC CODICE FAMIGLIA FAMILY CODE 05-0 NPH UNI Data: Lunedì 3 giugno 20 Codice fascicolo:997-400-050 Fluido idraulico Fluid Viscosità cinematica

More information

Your Partner in Solutions 24/7. EMAW Worm Gearboxes. Tel: Fax: Web:

Your Partner in Solutions 24/7. EMAW Worm Gearboxes. Tel: Fax: Web: Your Partner in Solutions 24/7 EMAW Worm Gearboxes Tel: 01902 601 403 Fax: 01902 601 408 Email: sales@emag-ltd.co.uk Web: www.emag-ltd.co.uk Worm Gear Units - Installation & Lubrication To install the

More information

English Français Deutsch Italiano Español Dome head Tête plate Flachrundkopf Testa tonda Cabeza alomada Low carbon steel* Stahl*

English Français Deutsch Italiano Español Dome head Tête plate Flachrundkopf Testa tonda Cabeza alomada Low carbon steel* Stahl* Chobert 1121 English Français Deutsch Italiano Español Dome head Tête plate Flachrundkopf Testa tonda Cabeza alomada Low carbon steel* Zinc plated, thickness 10µm Clear trivalent passivated Acier bas carbone*

More information

MORE EFFICIENCY IN A COMPACT DESIGN

MORE EFFICIENCY IN A COMPACT DESIGN MORE EFFICIENCY IN A COMPACT DESIGN INDUSTRIAL SMT8B Series Compact screw pumps for MOBILE low pressure cooling and filtration WIND ENERGY www.settima.it 1 SMT8B Series / Serie SMT8B Settima designs and

More information

CHC SERIES HELICAL GEAR UNITS

CHC SERIES HELICAL GEAR UNITS CHC SERIES HELICAL GEAR UNITS INTRODUCTION CHC series helical gear units is a new generation product, which designed basing on the modular system. It can be connected respectively with motors such as standard

More information

ELECTRIC FEATURES CARATTERISTICHE ELETTRICHE ELEKTRISCHE DATEN FREQ. kw V Hz RPM A kg

ELECTRIC FEATURES CARATTERISTICHE ELETTRICHE ELEKTRISCHE DATEN FREQ. kw V Hz RPM A kg 11 HF motor C24/31 C24/31 ELECTRIC FEATURES CARATTERISTICHE ELETTRICHE ELEKTRISCHE DATEN TYPE TIPO TYP POWER POTENZA LEISTUNG VOLTAGE TENSIONE SPANNUNG FREQ. SPEED VELOCITA DREHZAHL ABSORB. ASSORB. AMP

More information

Intermot Hydraulic Motors. Brakes

Intermot Hydraulic Motors. Brakes Intermot Hydraulic Motors Brakes TECHNICAL CATALOGUE INDEX DISK BRAKES Pag. 2 DRUM BRAKES Pag. 9 1 Intermot Hydraulic Motors Disk Brakes F Series TECHNICAL CATALOGUE INDEX F21R F21DR Pag. 3 F80 F80S Pag.

More information

YFC... II 2 GD Ex d IIC T6 Ex td A21 IP 66/67 T85 C. IECEx SIR /9/CE EN EN EN EN

YFC... II 2 GD Ex d IIC T6 Ex td A21 IP 66/67 T85 C. IECEx SIR /9/CE EN EN EN EN Finecorsa ESECUZIONE ANTIEFLAGRANTE II 2 G Ex d IIC T6 Ex t A21 IP 66/67 T85 C Limit switches EX COE CERTIFICAZIONE SIRA 07 ATEX 1316 CERTIFICATE IECEx SIR 07.0104 IRETTIVA 94/9/CE IRECTIVE NORME EN 60079-0

More information

Medium pressure relief valve AISI 316L Stainless steel AISI 316L relief valves, suitable for compressed air, gas and liquid

Medium pressure relief valve AISI 316L Stainless steel AISI 316L relief valves, suitable for compressed air, gas and liquid Strada dei Boschi, 40 20852 Villasanta (MB) Italia tel. +39 039 30 2035 info@idinsertdeal.com www.idinsertdeal.com Medium pressure relief valve AISI 316L Stainless steel AISI 316L relief valves, suitable

More information

KTM WSM KTM WSM Technical catalogue Catalogo tecnico Technischer Katalog

KTM WSM KTM WSM Technical catalogue Catalogo tecnico Technischer Katalog KTM WSM KTM 1200-1500 - 1800-2300 WSM 2700-3300 Technical catalogue Catalogo tecnico Technischer Katalog rev. 02 del 18/11/2016 Pneumatic Changeover Attuatore pneumatico Pneumatischer Trieb Suction Unit

More information

GROPPALLI. Accessori per caldaie a condensazione Fittings for condensing boilers

GROPPALLI. Accessori per caldaie a condensazione Fittings for condensing boilers GROPPALLI Accessori per caldaie a condensazione Fittings for condensing boilers KIT PROLUNGA EXTENSIONS GROPPALLI systems L evoluzione del mercato ha portato Groppalli a sviluppare una gamma completa di

More information

Sez. R VILLA VALVOLE. TIPOLOGIE MODELS Pag. 2. Giunti AXILOCK AXILOCK type Pag. 3. Giunti AXIFLEX AXIFLEX type Pag. 5

Sez. R VILLA VALVOLE. TIPOLOGIE MODELS Pag. 2. Giunti AXILOCK AXILOCK type Pag. 3. Giunti AXIFLEX AXIFLEX type Pag. 5 Giunti di congiunzione Pipe couplings GIUNTI TEEKAY TEEKAY COUPLINGS TIPOLOGIE MODELS Pag. 2 Giunti AXILOCK AXILOCK type Pag. 3 Giunti AXILOCK Fire proof AXILOCK Fire proof Pag. 4 Giunti AXIFLEX AXIFLEX

More information

UNE ISO RNL

UNE ISO RNL SERIE RNL UNE 166.002 ISO 14001 RNL 1063 Agrupadas según eje Grouped according to the shaft form RNL 1450 R.P.M..M. Altura () Head Altura () Head Caudal (Q) Capacity RNL 2900 R.P.M..M. Caudal (Q) Capacity

More information