Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces de rechange KMR-TRAC KMR TRAC A

Size: px
Start display at page:

Download "Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces de rechange KMR-TRAC KMR TRAC A"

Transcription

1 Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces de rechange KMR TRAC A

2 1.0 GRUNDRAHMEN 1.0 BASE FRAME 1.0 CADRE A1 GRUPPE: 1.0 GRUNDRAHMEN 1.0 BASE FRAME 1.0 CADRE

3 1.1 VERKLEIDUNG / VERS. 1 / 1.1 COVER / VERS. 1 / 1.1 CARROSSAGE / VERS. 1 / B1 Symbolbeschreibung siehe M16 / symbol description see M16 / désignation de système voir M16 /

4 1.1 VERKLEIDUNG / VERS. 1 / 1.1 COVER / VERS. 1 / 1.1 CARROSSAGE / VERS. 1 / POS. BENNENNUNG TEILE-NR. STCK ITM. DESCRIPTION PART-NO. QTY. POS. DESIGNATION NO.PIECE NBR. C1 1 HAUBE / COVER / CAPOT KEHRBEHAELTER LI / SWEEP TANK / BAC BALAYER VERKLEIDUNG LINKS / COVER / CARROSSAGE KEHRBEHAELTER RE / SWEEP TANK / BAC BALAYER VERKLEIDUNG RECHTS / COVER / CARROSSAGE BOWDENZUG / BOWDEN WIRE / CABLE SOUS GAINE FETT-SPRAY FUER BOWDENZUG DOSE 400 ML /GREASE SPRAY FOR BOWDEN WIRE 400 ML TIN /GRAISSE POUR CABLE SOUS GAINE 400 ML BOITE SCHEIBE 4 / WASHER / RONDELLE SCHEIBE 8 / WASHER / RONDELLE KT-MUTTER M 8 / HEXAGON NUT / ECROU U-PROFIL / U-PROFILE / PROFILE EN U U-PROFIL / U-PROFILE / PROFILE EN U VORREIBER MIT GRIFF / SASH FASTENER / TOURNIQUET SCHRAUBE 3,5X14 / SCREW / VIS SCHRAUBE M 6X 16 / SCREW / VIS KAEFIGMUTTER M 6 / NUT / ECROU SCHEIBE 22 / WASHER / RONDELLE SCHEIBE 6 / WASHER / RONDELLE ROHR / PIPE / TUYAU KT-SCHR. M 8X 20 / HEAD SCREW / VIS HANDGRIFF / HANDLE / POIGNEE GUMMIPUFFER / RUBBER BUFFER / BUTOIR CAOUTCHOUC HINWEISSCHILD / INFORMATION SIGN / PLAQUE INDICATRICE "=> xxxxxx" = bis Werknummer / up to serial No. / jusqu' au No. de fabr. / "xxxxxx =>" = ab Werknummer / from serial No. / a partir du No. de fabr. /

5 1.2 VERKLEIDUNG / VERS. 2 / 1.2 COVER / VERS. 2 / 1.2 CARROSSAGE / VERS. 2 / D1 Symbolbeschreibung siehe M16 / symbol description see M16 / désignation de système voir M16 /

6 1.2 VERKLEIDUNG / VERS. 2 / 1.2 COVER / VERS. 2 / 1.2 CARROSSAGE / VERS. 2 / POS. BENNENNUNG TEILE-NR. STCK ITM. DESCRIPTION PART-NO. QTY. POS. DESIGNATION NO.PIECE NBR. E1 1 HAUBE / COVER / CAPOT KEHRBEHAELTER LI / SWEEP TANK / BAC BALAYER VERKLEIDUNG LINKS / COVER / CARROSSAGE KEHRBEHAELTER RE / SWEEP TANK / BAC BALAYER VERKLEIDUNG RECHTS / COVER / CARROSSAGE BOWDENZUG / BOWDEN WIRE / CABLE SOUS GAINE SCHEIBE 4 / WASHER / RONDELLE SCHEIBE 8 / WASHER / RONDELLE KT-MUTTER M 8 / HEXAGON NUT / ECROU U-PROFIL / U-PROFILE / PROFILE EN U U-PROFIL / U-PROFILE / PROFILE EN U SCHNEIDSCHR. M4X 12 / SELF-TAPPING SCREW / VIS AUTOTARAUDEUSE SCHRAUBE M 6X 16 / SCREW / VIS KAEFIGMUTTER M 6 / NUT / ECROU SCHEIBE 6 / WASHER / RONDELLE ROHR / PIPE / TUYAU KT-SCHR. M 8X 20 / HEAD SCREW / VIS GUMMIPUFFER / RUBBER BUFFER / BUTOIR CAOUTCHOUC SCHNEIDSCHR. M4X 25 / SELF-TAPPING SCREW / VIS AUTOTARAUDEUSE KT-SCHR. M 8X 50 / HEAD SCREW / VIS KT-SCHR. M 8X 12 / HEAD SCREW / VIS HINWEISSCHILD / INFORMATION SIGN / PLAQUE INDICATRICE "=> xxxxxx" = bis Werknummer / up to serial No. / jusqu' au No. de fabr. / "xxxxxx =>" = ab Werknummer / from serial No. / a partir du No. de fabr. /

7 1.3 RAHMEN 1.3 FRAME 1.3 CADRE F1 Symbolbeschreibung siehe M16 / symbol description see M16 / désignation de système voir M16 /

8 1.3 RAHMEN 1.3 FRAME 1.3 CADRE POS. BENNENNUNG TEILE-NR. STCK ITM. DESCRIPTION PART-NO. QTY. POS. DESIGNATION NO.PIECE NBR. 2 HAUBE -MOTOR / COVER / CAPOT RAHMEN QUERSTEG H. / FRAME / CADRE KT-SCHRAUBE 5/16" / HEAD SCREW / VIS FEDERRING B 8 / SPRING WASHER / RONDELLE GROWER KT-MUTTER 5/16"-18 / HEXAGON NUT / ECROU KT-SCHR. 1/4-20 / HEAD SCREW / VIS FEDERRING B 6 / SPRING WASHER / RONDELLE GROWER KT-MUTTER 1/4-20 / HEXAGON NUT / ECROU AUFLAGER -TRANSAXLE / SUPPORT / SUPPORT KT-SCHRAUBE / HEAD SCREW / VIS KANTENSCHUTZ / SHEATING / BORD DE PROTECTION GUMMIMATTE / RUBBER MATING / TAPIS DE CAOUTCHOUC GEHAEUSE -LENKUNG / HOUSING / BOITIER KT-SCHR. 5/16-18 / HEAD SCREW / VIS ABDECKUNG -LENKUNG / COVER / CHAPEAU BL.SCHR. ST4,8X16 / SHEET METAL SCREW / VIS A TOLE TRAEGER -SITZ / CARRIER / LONGERON STANGE -BATTERIE / BAR / TIGE BATTERIE 12V / BATTERY / BATTERIE FLUEGELMUTTER 1/4 / WING NUT / ECROU A OREILLES ABDECKUNG -BATTERIE / COVER / CHAPEAU KABEL -POL - ANLASS / CABLE / CABLE WINKEL -KEHRKASTEN / ANGLE / ANGLE KABEL +POL - RELAIS / CABLE / CABLE KABEL -MASSE / CABLE / CABLE SICHERUNGSEINS C7,5 / FUSE INSERT / CARTOUCHE FUSIBLE O-RING 4,0 X 2,0 / GASKET / BAQUE D'ETANCHEITE SCHLAUCH DN 7 / HOSE / TUYAU FLEXIBLE STOPFEN / PLUG / BOUCHON GRIFF / HANDLE / POIGNEE SCHEIBE 10 / WASHER / RONDELLE HEBEL / LEVER / LEVIER ACHSE / AXLE / ESSIEU KT-MUTTER M 6 / HEXAGON NUT / ECROU S-SCHEIBE 4 / LOCK WASHER / RONDELLE D'ARRET G1 POS. BENNENNUNG TEILE-NR. STCK ITM. DESCRIPTION PART-NO. QTY. POS. DESIGNATION NO.PIECE NBR. 42 ZYL.SCHR. M 5X 25 / CHEESE HEAD SCREW / VIS A TETE CYLINDR SCHEIBE 5 / WASHER / RONDELLE KT-MUTTER M 5 / HEXAGON NUT / ECROU "=> xxxxxx" = bis Werknummer / up to serial No. / jusqu' au No. de fabr. / "xxxxxx =>" = ab Werknummer / from serial No. / a partir du No. de fabr. /

9 2.0 LENKUNG 2.0 STEERING 2.0 COMMANDE A2 GRUPPE: 2.0 LENKUNG 2.0 STEERING 2.0 COMMANDE

10 2.1 LENKSAEULE 2.1 STEERING PILLAR 2.1 COLLONNE DE DIRECTION B2 Symbolbeschreibung siehe M16 / symbol description see M16 / désignation de système voir M16 /

11 2.1 LENKSAEULE 2.1 STEERING PILLAR 2.1 COLLONNE DE DIRECTION POS. BENNENNUNG TEILE-NR. STCK ITM. DESCRIPTION PART-NO. QTY. POS. DESIGNATION NO.PIECE NBR. C2 1 DISTANZHUELSE -LENK / SPACER SLEEVE / ENTRETOISE SCHEIBE 0.64"X1.5" / WASHER / RONDELLE SPLINT 3,2X 25 / COTTER / GOUPILLE FENDUE SCHEIBE 0.635X1.24 / WASHER / RONDELLE FLANSCHLAGER / FLANGED BEARING / FLASQUE-BRIDE KAPPE / CAP / CAPUCHON KT-MUTTER 5/16-24 / HEXAGON NUT / ECROU SCHEIBE 8 / WASHER / RONDELLE LENKRAD / STEERING WHEEL / VOLANT STANGE -LENKUNG / BAR / TIGE ROHR - LENKUNG / PIPE / TUYAU KT-MUTTER 1/4-20 / HEXAGON NUT / ECROU KT-SCHR. 1/4-20 / HEAD SCREW / VIS ROHR - LENKUNG / PIPE / TUYAU SCHEIBE / WASHER / RONDELLE AUFLAGER -LENKGETR. / SUPPORT / SUPPORT KT-MUTTER 5/16"-18 / HEXAGON NUT / ECROU FEDERRING B 8 / SPRING WASHER / RONDELLE GROWER SCHRAUBE / SCREW / VIS KT-SCHR. 3/8-24 / HEAD SCREW / VIS SCHEIBE 10 / WASHER / RONDELLE BUNDBUCHSE / BUSHING / DOUILLE KT-MUTTER 3/8-24 / HEXAGON NUT / ECROU ZAHNSEGMENT -LENK. / RACK SEGMENT / SEGMENTAIRE PAR ENGRENAGE KT-MUTTER 3/8-24 / HEXAGON NUT / ECROU ZAHNRAD / GEAR WHEEL / ROUE DENTEE SCHEIBE 12 / WASHER / RONDELLE SCHEIBE 10 / WASHER / RONDELLE RINGSCHRAUBE M8X 60 / EYE SCREW / VIS BOLZEN -NYLON / BOLT / BOULON KT MUTTER 1/2-13 / HEXAGON / "=> xxxxxx" = bis Werknummer / up to serial No. / jusqu' au No. de fabr. / "xxxxxx =>" = ab Werknummer / from serial No. / a partir du No. de fabr. /

12 2.2 ACHSE 2.2 AXLE 2.2 ESSIEU D Symbolbeschreibung siehe M16 / symbol description see M16 / désignation de système voir M16 /

13 2.2 ACHSE 2.2 AXLE 2.2 ESSIEU POS. BENNENNUNG TEILE-NR. STCK ITM. DESCRIPTION PART-NO. QTY. POS. DESIGNATION NO.PIECE NBR. E2 1 PEDAL -BAUGRUPPE / PEDAL / PEDALE KT-SCHR. 5/16-18 / HEAD SCREW / VIS FEDERRING B 8 / SPRING WASHER / RONDELLE GROWER KT-MUTTER 5/16"-18 / HEXAGON NUT / ECROU LAGERBOCK / BEARING BLOCK / SELLE D'APPUI KT-SCHR. 1/4X0.62 / HEAD SCREW / VIS STUETZE -BLECH / STAY / SUPPORT STUETZE -BLECH / STAY / SUPPORT TRAEGER / CARRIER / LONGERON SPLINT 3,2X 32 / COTTER / GOUPILLE FENDUE SCHEIBE 17 / WASHER / RONDELLE FLANSCHLAGER / FLANGED BEARING / FLASQUE-BRIDE ABDECKUNG -LENKUNG / COVER / CHAPEAU FEDERRING B 10 / SPRING WASHER / RONDELLE GROWER KT-MUTTER 3/8-24 / HEXAGON NUT / ECROU KUGELGELENK / GLOBE JOINT / ROTULE SPURSTANGE / STEERING TRACK ROD / BARRE D#ACOUPLEMENT ACHSE -VORDERRAD RE / AXLE / ESSIEU SCHEIBE 10 / WASHER / RONDELLE SPLINT 3,2X 25 / COTTER / GOUPILLE FENDUE BUNDBUCHSE / BUSHING / DOUILLE VENTIL / VALVE / SOUPAPE SCHEIBE 0.64"X1.5" / WASHER / RONDELLE KAPPE / CAP / CAPUCHON ACHSE -VORDERRAD LI / AXLE / ESSIEU RAD KPL. VORNE / WHEEL / ROUE KT-SCHRAUBE / HEAD SCREW / VIS SCHELLE / CLAMP / COLLIER REIFEN VORNE / TIRE / PNEUS SCHLAUCH 11X4.00X5 / HOSE / TUYAU FLEXIBLE SCHEIBE 10 / WASHER / RONDELLE KT-MUTTER 3/8-16 / HEXAGON NUT / ECROU SCHRAUBE / SCREW / VIS VENTIL / VALVE / SOUPAPE VENTILKAPPE / VALVE CAP / CAPUCHON DE VALVE "=> xxxxxx" = bis Werknummer / up to serial No. / jusqu' au No. de fabr. / "xxxxxx =>" = ab Werknummer / from serial No. / a partir du No. de fabr. /

14 3.0 SITZ 3.0 SEAT 3.0 SIEGE A3 GRUPPE: 3.0 SITZ 3.0 SEAT 3.0 SIEGE

15 3.0 SITZ 3.0 SEAT 3.0 SIEGE B3 Symbolbeschreibung siehe M16 / symbol description see M16 / désignation de système voir M16 /

16 3.0 SITZ 3.0 SEAT 3.0 SIEGE POS. BENNENNUNG TEILE-NR. STCK ITM. DESCRIPTION PART-NO. QTY. POS. DESIGNATION NO.PIECE NBR. 1 6KT-SCHRAUBE / HEAD SCREW / VIS SCHEIBE 8 / WASHER / RONDELLE KT-MUTTER 5/16"-18 / HEXAGON NUT / ECROU SCHALTER -SITZ / SWITCH / INTERRUPTEUR STOPFEN / PLUG / BOUCHON BIEGEFEDER -SITZ / SPIRAL SPRING / RESSORT SPIRAL FEDER / SPRING / RESSORT SCHRAUBE 1/4-20 UNC / SCREW / VIS SCHEIBE / WASHER / RONDELLE BUCHSE -GUMMI / BUSH / DOUILLE KT-SCHR. 5/16-18 / HEAD SCREW / VIS TRAEGER -SITZ HINT. / CARRIER / LONGERON PLATTE / PLATE / PLAQUE KT-SCHR. 1/4-20 / HEAD SCREW / VIS FEDERRING B 6 / SPRING WASHER / RONDELLE GROWER KT-MUTTER 1/4-20 / HEXAGON NUT / ECROU CHOKE / CHOKE / ETRANGLEUR BL.SCHR. ST4,8X16 / SHEET METAL SCREW / VIS A TOLE ZUENDSCHLOSS / IGNITION LOCK / SERRURE DE CONTACT ZUENDSCHLUESSEL / IGNITION KEY / CLE DE CONTACT SITZ / SEAT / SIEGE PLATTE -SITZ / PLATE / PLAQUE KT-SCHR. 3/8-16UNC / HEAD SCREW / VIS GEWINDEBOLZEN / PIN / BOULON TARAUDE GASZUG / CARBURATOR CONTROL CABLE / CABLE GASHEBEL / LEVER / LEVIER LEITUNG -BENZIN / CABLE / CABLE D'ALIMENTAT SCHLAUCHSCHELLE / HOSE BAND CLIP / COLLIER DE SERRAGE TANKDECKEL / CAP OF A TANK / BOUCHON DE RESERVOIR KABELBINDER / TIE BAND / SERRE-CABLE BENZINTANK / PETROL TANK / RESERVOIR ESSENCE TRAEGER -SITZ VO. / CARRIER / LONGERON STARTRELAIS / RELAY / RELAIS KABEL RELAIS-ANLASS / CABLE / CABLE KABELBAUM / CABLE TREE / HARNAIS DE CABLES C3 POS. BENNENNUNG TEILE-NR. STCK ITM. DESCRIPTION PART-NO. QTY. POS. DESIGNATION NO.PIECE NBR. 41 HUELSE DISTANZ- / SLEEVE / DOUILLE "=> xxxxxx" = bis Werknummer / up to serial No. / jusqu' au No. de fabr. / "xxxxxx =>" = ab Werknummer / from serial No. / a partir du No. de fabr. /

17 4.0 FAHRWERK 4.0 RUNNING GEAR 4.0 MECANISME D'ROULEMENT A4 GRUPPE: 4.0 FAHRWERK 4.0 RUNNING GEAR 4.0 MECANISME D'ROULEMENT

18 4.1 ACHSE 4.1 AXLE 4.1 ESSIEU B Symbolbeschreibung siehe M16 / symbol description see M16 / désignation de système voir M16 /

19 4.1 ACHSE 4.1 AXLE 4.1 ESSIEU POS. BENNENNUNG TEILE-NR. STCK ITM. DESCRIPTION PART-NO. QTY. POS. DESIGNATION NO.PIECE NBR. C4 1 6KT-SCHR. 1/4-20 / HEAD SCREW / VIS FEDERRING B 6 / SPRING WASHER / RONDELLE GROWER TRAEGER -SCHALTHEB. / CARRIER / LONGERON DISTANZHUELSE / SPACER SLEEVE / ENTRETOISE SPLINT 2,0X 20 / COTTER / GOUPILLE FENDUE SCHEIBE 12 / WASHER / RONDELLE SCHALTHEBEL / SWITCH LEVER / LEVIER DE COMMUTATEUR KNOPF / BUTTON / BOUTON BLECH / PLATE / TOLE SCHEIBE 6 / WASHER / RONDELLE KT-SCHR. 1/4-20 / HEAD SCREW / VIS SCHRAUBE 5/16-24UNF / SCREW / VIS SCHEIBE 8 / WASHER / RONDELLE VENTIL / VALVE / SOUPAPE WINKEL / ANGLE / ANGLE KT-MUTTER 1/4-20 / HEXAGON NUT / ECROU DIFFERENTIALACHSE / DIFFERENTIAL AXLE / ESSIEU DE DIFFERENTIEL KT-MUTTER 5/16"-18 / HEXAGON NUT / ECROU KT SCHR. 5/16-18 / HEXAGON / KT SCHR. 1/4-20 / HEXAGON / FEDERSTECKER 3,2 / SPRING CLIP / FICHE ELECTRIQUE STANGE -SCHALTUNG / BAR / TIGE SICHERUNGSSCHEIBE / LOCK WASHER / RONDELLE D'ARRET FEDER / SPRING / RESSORT REIFEN HINTEN / TIRE / PNEUS SCHLAUCH 16X6.50X8 / HOSE / TUYAU FLEXIBLE RAD KPL. HINTEN / WHEEL / ROUE VENTIL / VALVE / SOUPAPE VENTILKAPPE / VALVE CAP / CAPUCHON DE VALVE "=> xxxxxx" = bis Werknummer / up to serial No. / jusqu' au No. de fabr. / "xxxxxx =>" = ab Werknummer / from serial No. / a partir du No. de fabr. /

20 4.2 GESTAENGE 4.2 LEVERAGE 4.2 TRINGLES D4 Symbolbeschreibung siehe M16 / symbol description see M16 / désignation de système voir M16 /

21 4.2 GESTAENGE 4.2 LEVERAGE 4.2 TRINGLES POS. BENNENNUNG TEILE-NR. STCK ITM. DESCRIPTION PART-NO. QTY. POS. DESIGNATION NO.PIECE NBR. 1 WINKEL -FAHRSTUFE / ANGLE / ANGLE KNOPF / BUTTON / BOUTON KT-SCHRAUBE / HEAD SCREW / VIS FEDERRING B 8 / SPRING WASHER / RONDELLE GROWER KT-MUTTER 5/16"-18 / HEXAGON NUT / ECROU STANGE -FAHRGESCHW. / BAR / TIGE SCHEIBE 8 / WASHER / RONDELLE KAPPE / CAP / CAPUCHON SCHEIBE 0.531X1.25 / WASHER / RONDELLE GUMMISCHEIBE / RUBBER DISC / DISQUE CAOUTCHOUC HEBEL -FAHRGESCHW. / LEVER / LEVIER KNOPF / BUTTON / BOUTON FEDER / SPRING / RESSORT STANGE -BREMSE / BAR / TIGE SPLINT 2,0X 20 / COTTER / GOUPILLE FENDUE SPLINT 2,0X 22 / COTTER / GOUPILLE FENDUE SCHEIBE 8 / WASHER / RONDELLE BOLZEN / BOLT / BOULON STANGE / BAR / TIGE FEDERSTECKER 5/16" / SPRING CLIP / FICHE ELECTRIQUE STANGE -KUPPLUNG / BAR / TIGE FEDER / SPRING / RESSORT STANGE -BREMSE / BAR / TIGE SPLINT 3,2X 32 / COTTER / GOUPILLE FENDUE RIEMENSCHUTZ / BELT PROTECTION / PROTECTION DE COURROIE BOLZEN -RIEMENSCH. / BOLT / BOULON KT-MUTTER 3/8-16 / HEXAGON NUT / ECROU KT-MUTTER 1/4-20 / HEXAGON NUT / ECROU FEDERRING B 6 / SPRING WASHER / RONDELLE GROWER KT SCHR. 1/4-20X1 / HEXAGON / FEDER / SPRING / RESSORT SCHUTZTEIL / PROTECTION PART / PARTIE PROTECTEUR WINKEL / ANGLE / ANGLE BIEGEFEDER / SPIRAL SPRING / RESSORT SPIRAL SCHALTER -PEDAL / SWITCH / INTERRUPTEUR SCHRAUBE DE M5 X 16 / SCREW / VIS KT-MUTTER M 5 / HEXAGON NUT / ECROU E4 POS. BENNENNUNG TEILE-NR. STCK ITM. DESCRIPTION PART-NO. QTY. POS. DESIGNATION NO.PIECE NBR. 42 FEDERRING B 5 / SPRING WASHER / RONDELLE GROWER STANGE / BAR / TIGE HEBEL -RECHTS / LEVER / LEVIER HEBEL -LINKS / LEVER / LEVIER SPANNSTIFT / PIN / GOUPILLE DE SERRAGE "=> xxxxxx" = bis Werknummer / up to serial No. / jusqu' au No. de fabr. / "xxxxxx =>" = ab Werknummer / from serial No. / a partir du No. de fabr. /

22 4.3 ANTRIEB 4.3 ACTUATION 4.3 ENTRAINEMENT F4 Symbolbeschreibung siehe M16 / symbol description see M16 / désignation de système voir M16 /

23 4.3 ANTRIEB 4.3 ACTUATION 4.3 ENTRAINEMENT POS. BENNENNUNG TEILE-NR. STCK ITM. DESCRIPTION PART-NO. QTY. POS. DESIGNATION NO.PIECE NBR. G4 1 DRUCKSCHEIBE / PRESSURE DISC / DISQUE DE PRESSION HALTER -RIEMENSCH. / BRACKET / FIXATION FEDER / SPRING / RESSORT DRUCKSCHEIBE / PRESSURE DISC / DISQUE DE PRESSION HALTER -RIEMENSCH. / BRACKET / FIXATION SCHEIBE 0.635X1.24 / WASHER / RONDELLE BUNDBUCHSE / BUSHING / DOUILLE WELLE / SHAFT / ARBRE SCHRAUBE 3/8"-24UNF / SCREW / VIS FEDER / SPRING / RESSORT KT-MUTTER 3/8-24 / HEXAGON NUT / ECROU KT-MUTTER 3/8-24 / HEXAGON NUT / ECROU KT SCHR. 7/16-20 / HEXAGON / FEDERRING B 12 / SPRING WASHER / RONDELLE GROWER RIEMENSCHEIBE -MOT. / PULLEY / POULIE KEILRIEMEN / LARGE V-BELT / COURROIE TRAPEZOID RIEMENSCHEIBE / PULLEY / POULIE SPANNROLLE / ADJUSTER / GALET TENDEUR SCHEIBE 14 / WASHER / RONDELLE KT MUTTER 9/16-18 / HEXAGON / KT-MUTTER 3/8-16 / HEXAGON NUT / ECROU FEDERRING B 10 / SPRING WASHER / RONDELLE GROWER DISTANZBUCHSE / SPACER / ENTRETOISE SCHEIBE 10 / WASHER / RONDELLE RIEMENSCHEIBE -VAR. / PULLEY / POULIE SCHEIBE 0.56X1.25 / WASHER / RONDELLE DISTANZHUELSE / SPACER SLEEVE / ENTRETOISE KT SCHR. 3/8-16 / HEXAGON / KEILRIEMEN / LARGE V-BELT / COURROIE TRAPEZOID PASSFEDER 1/4X2 / SPRING / RESSORT D'ADJUSTAGE HEBEL / LEVER / LEVIER RIEMENSCHUTZ / BELT PROTECTION / PROTECTION DE COURROIE KEILRIEMEN XPZ1150 / LARGE V-BELT / COURROIE TRAPEZOID "=> xxxxxx" = bis Werknummer / up to serial No. / jusqu' au No. de fabr. / "xxxxxx =>" = ab Werknummer / from serial No. / a partir du No. de fabr. /

24 5.0 KEHRWALZENKASTEN 5.0 SWEEP ROLLER CHEST 5.0 COFFRE DE CYLINDR.BALAYER A5 GRUPPE: 5.0 KEHRWALZENKASTEN 5.0 SWEEP ROLLER CHEST 5.0 COFFRE DE CYLINDR.BALAYER

25 5.1 KEHRWALZE 5.1 REVERSING ROLLING MILL 5.1 TAMBOUR B5 Symbolbeschreibung siehe M16 / symbol description see M16 / désignation de système voir M16 /

26 5.1 KEHRWALZE 5.1 REVERSING ROLLING MILL 5.1 TAMBOUR POS. BENNENNUNG TEILE-NR. STCK ITM. DESCRIPTION PART-NO. QTY. POS. DESIGNATION NO.PIECE NBR. 1 S-RING 12X1 / SPRING CLIP / CIRCLIP RIEMENSCHEIBE / PULLEY / POULIE ACHSE / AXLE / ESSIEU SCHEIBE 8 / WASHER / RONDELLE KT-MUTTER M 8 / HEXAGON NUT / ECROU KEHRWALZENKASTEN / SWEEP ROLLER CHEST / COFFRE DE CYLINDR.BALAYER 7 SCHEIBE 16 / WASHER / RONDELLE UMLENKROLLE / DEFLECTION PULLEY / POULIE KEILRIEMEN XPZ1150 / LARGE V-BELT / COURROIE TRAPEZOID SCHEIBE 8 / WASHER / RONDELLE BLINDNIET 4,0 / BLIND RIVET / RIVET AVEUGLE BLATTFEDER / PLATE SPRING / RESSORT A LAMES => SPANNVERSCHLUSS / LOCK / MANDRIN / => BOWDENZUG KPL. / BOWDEN WIRE / CABLE SOUS GAINE FETT-SPRAY FUER BOWDENZUG DOSE 400 ML /GREASE SPRAY FOR BOWDEN WIRE 400 ML TIN /GRAISSE POUR CABLE SOUS GAINE 400 ML BOITE ZYL.SCHR. M 8X 35 / CHEESE HEAD SCREW / VIS A TETE CYLINDR UMLENKROLLE / DEFLECTION PULLEY / POULIE KEILRIEMEN XPZ980LW / LARGE V-BELT / COURROIE TRAPEZOID RUNDRIEMEN / BELT / COURROIE RONDE SPANNVERSCHLUSS / LOCK / MANDRIN => BL.SCHR. ST3,5X 9,5 / SHEET METAL SCREW / VIS A TOLE STAB / ROD / TIGE ZYL.SCHR. M 8X 20 / CHEESE HEAD SCREW / VIS A TETE CYLINDR BLECH / PLATE / TOLE TOLERANZRING / TOLERANCE RING / BAGUE WELLE LINKS / SHAFT / ARBRE TOLERANZRING / TOLERANCE RING / BAGUE KUGELLAG Z / BALL BEARING / ROULEMENT A BILLE S-RING 17X1 / SPRING CLIP / CIRCLIP C5 POS. BENNENNUNG TEILE-NR. STCK ITM. DESCRIPTION PART-NO. QTY. POS. DESIGNATION NO.PIECE NBR. 29 6KT-SCHR. M16X 50 / HEAD SCREW / VIS SCHWINGE / LEVER / AICE SCHEIBE 16 / WASHER / RONDELLE KT-MUTTER M16 / HEXAGON NUT / ECROU KEHRWALZE PROFI / REVERSING ROLLING MILL / TAMBOUR RIEMENSCHEIBE / PULLEY / POULIE KEILRIEMEN XPZ587LD / LARGE V-BELT / COURROIE TRAPEZOID WELLE RECHTS / SHAFT / ARBRE UMLENKROLLE / DEFLECTION PULLEY / POULIE FL.RD.SCHR. M 8X 40 / SAUCER-HEAD SCREW / BOULON A TETE BOMBEE RIEMENSCHEIBE / PULLEY / POULIE S-RING A 20X 1,2 / SPRING CLIP / CIRCLIP FLANSCHLAGER / FLANGED BEARING / FLASQUE-BRIDE WELLE / SHAFT / ARBRE GEGENHAKEN / HOOK / PATERE => RIEMENSCHEIBE / PULLEY / POULIE KUGELLAGER RS / BALL BEARING / ROULEMENT A BILLE TOLERANZRING BN15 / TOLERANCE RING / BAGUE FEDERRING B 8 / SPRING WASHER / RONDELLE GROWER LASCHE / RETAINER CLIP / ECLISSE KABELBAND / CABLE TIE / PROTECT. DE CABLE "=> xxxxxx" = bis Werknummer / up to serial No. / jusqu' au No. de fabr. / "xxxxxx =>" = ab Werknummer / from serial No. / a partir du No. de fabr. /

27 5.2 KEHRWALZENKASTEN 5.2 SWEEP ROLLER CHEST 5.2 COFFRE DE CYLINDR.BALAYER D5 Symbolbeschreibung siehe M16 / symbol description see M16 / désignation de système voir M16 /

28 5.2 KEHRWALZENKASTEN 5.2 SWEEP ROLLER CHEST 5.2 COFFRE DE CYLINDR.BALAYER POS. BENNENNUNG TEILE-NR. STCK ITM. DESCRIPTION PART-NO. QTY. POS. DESIGNATION NO.PIECE NBR. E5 1 SCHRAUBE M 5X 12 / SCREW / VIS LEISTE / STRIP / BAGUETTE SCHUERZE / APRON / TABLIER LEISTE / STRIP / BAGUETTE SCHUERZE / APRON / TABLIER SCHNELLBEFESTIGER / QUICK-FASTENER / ATTACHE RAPIDE SCHEIBE 10 / WASHER / RONDELLE BOLZEN / BOLT / BOULON SCHUERZE / APRON / TABLIER SCHNEIDSCHR. M5X 20 / SELF-TAPPING SCREW / VIS AUTOTARAUDEUSE BLECHTEIL / PLATE / TOLE BLECHTEIL / PLATE / TOLE SCHRAUBE M 8X 16 / SCREW / VIS ZAHNSCHEIBE A 8,4 / LOCK WASHER / ROUE PLATE FEDERRING B 5 / SPRING WASHER / RONDELLE GROWER "=> xxxxxx" = bis Werknummer / up to serial No. / jusqu' au No. de fabr. / "xxxxxx =>" = ab Werknummer / from serial No. / a partir du No. de fabr. /

29 6.0 MOTOR EINZELTEILE 6.0 MOTOR 6.0 MOTEUR A6 GRUPPE: 6.0 MOTOR EINZELTEILE 6.0 MOTOR 6.0 MOTEUR

30 6.0 MOTOR EINZELTEILE 6.0 MOTOR 6.0 MOTEUR B6 Symbolbeschreibung siehe M16 / symbol description see M16 / désignation de système voir M16 /

31 6.0 MOTOR EINZELTEILE 6.0 MOTOR 6.0 MOTEUR POS. BENNENNUNG TEILE-NR. STCK ITM. DESCRIPTION PART-NO. QTY. POS. DESIGNATION NO.PIECE NBR. 1 AUSPUFFTOPF KPL. / EXHAUST BOX / POT D'ECHAPPEMENT ANLASSERRITZEL / STARTER PINION / PIGNON DE DEMARREUR DICHTUNG / SEAL / BOURRAGE KREUZGRIFF M 6 / STAR HANDLE / POIGNEE EN ETOILE GEHAEUSE -LUFTFILT. / HOUSING / BOITIER LUFTFILTER / AIR FILTER / FILTRE A AIR SCHRAUBKNOPF / SCREW KNOB / BOUTON FILETE LUFTFILTEREINSATZ / AIR FILTER ELEMENT / CARTOUCHE FILTRANTE OELMESSTAB / OIL DIP ROD / JAUGE NIVEAU D'HUILE ZUENDKERZE / IGNITION PLUG / BOUGIE D'ALLUMAGE ZUENDKERZENSTECKER / STARK PLUG CONNECTOR / COSSE POUR BOUGIE KT-SCHR. 5/16-24 / HEAD SCREW / VIS SCHEIBE 8 / WASHER / RONDELLE TUELLE / RUBBER BUSHING / MANCHON BUCHSE / BUSH / DOUILLE SCHEIBE 8 / WASHER / RONDELLE KT-MUTTER 5/16-24 / HEXAGON NUT / ECROU FEDERRING B 8 / SPRING WASHER / RONDELLE GROWER SCHRAUBE 3/8"-16UNC / SCREW / VIS MOTORPLATTE / MOTOR PLATE / PLAQUE (MOTEUR) OELABLASSCHRAUBE / OIL DRAIN SCREW / BOUCHON VIDANGE HUILE ANLASSER / STARTER / DEMARREUR SCHEIBE 0.33"X1.25" / WASHER / RONDELLE BUNDBUCHSE / BUSHING / DOUILLE KRAFTSTOFFILTER / FUEL FILTER / FILTRE CARBURANT KRAFTSTOFFHAHN / FUEL COCK / ROBINET CARBURANT VERGASER -KPL. / CARBURETOR / CARBURATEUR DICHTUNG -VERGASER / SEAL / BOURRAGE DEFLEKTOR / DEFLECTOR / DEFLECTEUR BL.SCHR. ST4,8X16 / SHEET METAL SCREW / VIS A TOLE LADEREGLER / CONTROL DEVICE / REGULATEUR ALTE AUSFUEHRUNG/OLD VERSION/VERSION ANTERIEURE ZUENDSPULE / IGNITION COIL / BOBINE D'ALLUMAGE BENZINMOTOR 8,5 HP / GASOLINE ENGINE / MOTEUR A ESSENCE C6 POS. BENNENNUNG TEILE-NR. STCK ITM. DESCRIPTION PART-NO. QTY. POS. DESIGNATION NO.PIECE NBR. 34 ZYL.SCHR. M 8X 40 / CHEESE HEAD SCREW / VIS A TETE CYLINDR LADESPULE KPL / CHARGING COIL / BOBINE DE CHARGEMENT NEUE AUSFUEHRUNG/NEW VERSION/VERSION NOUVELLE PROFILDICHTUNG / SEAL / ETOUPE PROFILE DICHTUNGSPROFIL / PROFILED JOINT / JOINT D'ETANCHEITE PROF "=> xxxxxx" = bis Werknummer / up to serial No. / jusqu' au No. de fabr. / "xxxxxx =>" = ab Werknummer / from serial No. / a partir du No. de fabr. /

32 7.0 SEITENBESEN 7.0 SIDE BROOM 7.0 BALAI A7 GRUPPE: 7.0 SEITENBESEN 7.0 SIDE BROOM 7.0 BALAI

33 7.0 SEITENBESEN 7.0 SIDE BROOM 7.0 BALAI B7 Symbolbeschreibung siehe M16 / symbol description see M16 / désignation de système voir M16 /

34 7.0 SEITENBESEN 7.0 SIDE BROOM 7.0 BALAI POS. BENNENNUNG TEILE-NR. STCK ITM. DESCRIPTION PART-NO. QTY. POS. DESIGNATION NO.PIECE NBR. C7 1 SCHUTZROHR KPL. / PROTECTION TUBE / TUBE PROTECTEUR PASSFEDER 5X 5X 20 / SPRING / RESSORT D'ADJUSTAGE KT-MUTTER M 6 / HEXAGON NUT / ECROU SCHNECKENGETRIEBE / WORM GEARING / ENGRENAGE A VIS GEW.STIFT M 6X 12 / THREADED PIN / VIS SANS TETE RUNDRIEMEN / BELT / COURROIE RONDE RIEMENSCHEIBE / PULLEY / POULIE SCHEIBE 6 / WASHER / RONDELLE ZYL.SCHR. M 6X 16 / CHEESE HEAD SCREW / VIS A TETE CYLINDR. VERSION SCHRAUBE M 6X 20 / SCREW / VIS NABE / HUB / MOYEU ZYL.SCHR. M 6X 12 / CHEESE HEAD SCREW / VIS A TETE CYLINDR SCHRAUBE M 6X 16 / SCREW / VIS ZYL.SCHR. M10X 60 / CHEESE HEAD SCREW / VIS A TETE CYLINDR ZYL.SCHR. M10X 55 / CHEESE HEAD SCREW / VIS A TETE CYLINDR SEITENBESEN / SIDE BROOM / BALAI SCHEIBE 10 / WASHER / RONDELLE KT-MUTTER M10 / HEXAGON NUT / ECROU VERKLEIDUNG / COVER / CARROSSAGE BL.SCHR. ST4,8X13 / SHEET METAL SCREW / VIS A TOLE SCHEIBE 5 / WASHER / RONDELLE GUMMIPUFFER / RUBBER BUFFER / BUTOIR CAOUTCHOUC SCHEIBE 8 / WASHER / RONDELLE KT-MUTTER M 8 / HEXAGON NUT / ECROU HANDGRIFF / HANDLE / POIGNEE FEDERRING B 6 / SPRING WASHER / RONDELLE GROWER "=> xxxxxx" = bis Werknummer / up to serial No. / jusqu' au No. de fabr. / "xxxxxx =>" = ab Werknummer / from serial No. / a partir du No. de fabr. /

35 8.0 GEBLAESE 8.0 BLOWER 8.0 VENTILATEUR A8 GRUPPE: 8.0 GEBLAESE 8.0 BLOWER 8.0 VENTILATEUR

36 8.0 GEBLAESE 8.0 BLOWER 8.0 VENTILATEUR B8 Symbolbeschreibung siehe M16 / symbol description see M16 / désignation de système voir M16 /

37 8.0 GEBLAESE 8.0 BLOWER 8.0 VENTILATEUR POS. BENNENNUNG TEILE-NR. STCK ITM. DESCRIPTION PART-NO. QTY. POS. DESIGNATION NO.PIECE NBR. C8 1 GEBLAESERAD / BLOWER WHEEL / ROUE DE VENTILATEUR TOLERANZRING / TOLERANCE RING / BAGUE LAGER GEBLAESE / BEARING / PALIER RIEMENSCHEIBE / PULLEY / POULIE KLEMMBUCHSE / CLAMP BUSH / DOUILLE DE SERRAGE RIEMENSCHEIBE / PULLEY / POULIE KEILRIEMEN LI / LARGE V-BELT / COURROIE TRAPEZOID BLECHTEIL / PLATE / TOLE SCHRAUBE M 5X 8 / SCREW / VIS BLECHTEIL / PLATE / TOLE FL.RD.SCHR. M 8X 16 / SAUCER-HEAD SCREW / BOULON A TETE BOMBEE SCHEIBE 8 / WASHER / RONDELLE KT-MUTTER M 8 / HEXAGON NUT / ECROU SCHLAUCHSCHELLE / HOSE BAND CLIP / COLLIER DE SERRAGE SAUGSCHLAUCH DN 80 / SUCTION HOSE / FLEXIBLE D'ASPIRATION SCHRAUBE M 6X 20 / SCREW / VIS "=> xxxxxx" = bis Werknummer / up to serial No. / jusqu' au No. de fabr. / "xxxxxx =>" = ab Werknummer / from serial No. / a partir du No. de fabr. /

38 9.0 FILTERKASTEN 9.0 FILTER BOX 9.0 FILTRE A9 GRUPPE: 9.0 FILTERKASTEN 9.0 FILTER BOX 9.0 FILTRE

39 9.0 FILTERKASTEN 9.0 FILTER BOX 9.0 FILTRE B9 Symbolbeschreibung siehe M16 / symbol description see M16 / désignation de système voir M16 /

40 9.0 FILTERKASTEN 9.0 FILTER BOX 9.0 FILTRE POS. BENNENNUNG TEILE-NR. STCK ITM. DESCRIPTION PART-NO. QTY. POS. DESIGNATION NO.PIECE NBR. C9 1 FORMTEIL KPL. / MOULDED PART / PREFORME SPANNVERSCHLUSS / LOCK / MANDRIN KANTENSCHUTZ / SHEATING / BORD DE PROTECTION FILTER / FILTER / FILTRE GRIFF / HANDLE / POIGNEE HAKEN / HOOK / PATERE FILTERKASTEN / FILTER BOX / FILTRE BUCHSE / BUSH / DOUILLE SCHRAUBE M 6X 20 / SCREW / VIS SCHRAUBE M 6X 16 / SCREW / VIS RAHMEN / FRAME / CADRE STANGE / BAR / TIGE SCHNELLBEFESTIGER / QUICK-FASTENER / ATTACHE RAPIDE STAB / ROD / TIGE ZYL.SCHR. M 6X 10 / CHEESE HEAD SCREW / VIS A TETE CYLINDR RUETTLERWAGEN / VIBRATOR MOTOR / MOTEUR DE VIBRATION BL.SCHR. ST4,2X 9,5 / SHEET METAL SCREW / VIS A TOLE => ABSTREIFER / STRIPPER / DEVETISSEUR SCHLAUCHSCHELLE / HOSE BAND CLIP / COLLIER DE SERRAGE SAUGSCHLAUCH / SUCTION HOSE / FLEXIBLE D'ASPIRATION BLECHTEIL / PLATE / TOLE SCHRAUBE M 6X 12 / SCREW / VIS SCHRAUBE 3,5X14 / SCREW / VIS KT-SCHR. M 8X 16 / HEAD SCREW / VIS SCHEIBE 8 / WASHER / RONDELLE SCHLAUCHSCHELLE / HOSE BAND CLIP / COLLIER DE SERRAGE "=> xxxxxx" = bis Werknummer / up to serial No. / jusqu' au No. de fabr. / "xxxxxx =>" = ab Werknummer / from serial No. / a partir du No. de fabr. /

41 M15 BESTELLHINWEIS SPECIME ORDER EXEMPLE DE COMMANDE Bestellhinweis Bei Ihrer Bestellung sind unbedingt anzugeben : Gerätetyp Herstell-Nr. Benennung Teile-Nr. Stückzahl Machine model Serial-No. Description Part No. Piece No. Type d`appareils No. de série Désignation Référence Quantité Bitte beachten Sie, daß der Teileumfang dieser Ersatzteilliste nicht unbedingt dem Lieferumfang Ihres Geräte enspricht. For your information: It could be that certain parts quoted in this spare parts list were not included with the machine delivery. Pour votre information: il se peut que certaines pièces détacheèes mentionnées sur la liste ne vous aient pas été livrées avec l appareil. siehe Typenschild see name-plate voir plaque signalétique siehe Ersatzteilliste see spare parts list voir liste des piéces de rechange Die in dieser Ersatzteilliste nicht aufgeführten Einzelteile, bestellen Sie bitte direkt beim Vertragskundendienst des jeweiligen Herstellers. Please order the individual parts not included in this assembly directly with the contract aftersales service of the manufacturer in question. Veuillez s il vous plaît, commander les pièces détachées qui ne sont indiquées dans notre liste des pièces détachées, directement auprès du service après-vente des fabricants en question. Bei Bestellung von lackierten Teilen, welche in der Ersatzteilliste nicht in verschiedenen Farben ausgewiesen sind, ist zusätzlich die Farbnummer oder Farbe mit anzugeben. Diese finden Sie auf dem Typenschild oder Farbschild Ihres Gerätes. Upon ordering of varnished parts which are not mentioned in the spare parts list as parts with different colors, kindly additionally mention the number of the color. It can be seen on the type plate of the color plate of your machine. Die Ersatzteile, welche als Meterware geliefert werden, sind auf Einbaulänge selbst zu kürzen. Ebenso sind die Stückzahlen in den jeweiligen Gruppen als Mindestbestellmengen = 1m angegeben und können je nach Bedarf auf weitere volle Meterzahlen erhöht und bestellt werden. Spare Parts which are delivered as cut goods have to be shortened to installation length. The quotation of quantity in each group refers to the minimum order quantity = 1m and may be ordered and raised to further full metre-values according to demand Les pièces de rechange qui sont livrées comme marchandise au métre sont á raccourcir selon la longueur d installation. Les indications de quantité dans chaque group se refèrent à des valeurs de métre de plus. Diese Ersatzteilliste erscheint in gedruckter Form sowie als Mikrofiche. Bei Querverweisen bezieht sich die Angabe "Seitenzahl" auf die gedruckte Ersatzteilliste und die Angabe "Bildtafel" auf die Mikrofilmausgabe. This spare parts list is published both in printed form and as a microfiche. In the crossreferences, "page number" refers to the printed spare parts list and "display table" to the microfilm edition. Cette liste de pièces de rechange est aussi bien imprimée que publiée sous forme de microfiche. Les indications transversales renvoient au "numéro de page" sur la liste imprimée des pièces de rechange et à la "planche" sur la microfiche. Commandant des parts vernissès qui ne sont pas mentionnés comme parts avec une couleur différente dans la liste des piéces détachées, veuillez mentionner de plus le numéro de la couleur. Il se trouve sur la plaque signalétique ou la plaque de couleur de votre machine. Auflistungen von Einzelteilen bei Ersatzteil - u. Pumpensets sind in der Reihe "16" einzusehen, bzw. direkt unter dem entprechenden Set aufgelistet. Listings of single parts upon spare parts kits and pump kits can be seen in row "16" or directly listed below the corresponding kit. Des établissements des piéces dètachées en ce qui concerne les kits des pièces de rechange et les kits de pompes, peuvent être vus á la ligne "16" ou ils sont répertoirés directement au-dessours du jeu correspondant. Technische Änderungen im Rahmen der Weiterentwicklung sowie das Recht der ausschließlichen Auswertung unseres geistigen Eigentums behalten wir uns vor. Vervielfältigung und Nachdruck nur mit Genehmigung und Urheberhinweis möglich. We reserve the right to make technical changes in the course of development work and the right to make exclusive use of our intellectual property. This spare parts list may be duplicated or reprinted only with our approval and with acknowledgement of our copyright. Nous nous réservons le droit de toutes modifications techniques dans le cadre du perfectionnement des mises au point ainsi que le droit de la mise en valeur exclusive de notre propriété intellectuelle. Polycopie et reproduction exclusivement aprés accord et avec mention de l auteur.

42 INDEX M16 GRUPPE: 1.0 GRUNDRAHMEN 1.0 BASE FRAME 1.0 CADRE A1-G1 GRUPPE: 9.0 FILTERKASTEN 9.0 FILTER BOX 9.0 FILTRE A9-C9 GRUPPE: 2.0 LENKUNG 2.0 STEERING 2.0 COMMANDE A2-E2 GRUPPE: 3.0 SITZ 3.0 SEAT 3.0 SIEGE A3-C3 GRUPPE: 4.0 FAHRWERK 4.0 RUNNING GEAR 4.0 MECANISME D'ROULEMENT A4-G4 GRUPPE: 5.0 KEHRWALZENKASTEN 5.0 SWEEP ROLLER CHEST 5.0 COFFRE DE CYLINDR.BALAYER A5-E5 GRUPPE: 6.0 MOTOR EINZELTEILE 6.0 MOTOR 6.0 MOTEUR A6-C6 GRUPPE: 7.0 SEITENBESEN 7.0 SIDE BROOM 7.0 BALAI A7-C7 GRUPPE: 8.0 GEBLAESE 8.0 BLOWER 8.0 VENTILATEUR A8-C8 BEISPIEL: VERSION 1 EXAMPLE: VERSION 1 EXEMPLE: VERSION 1 BESTELLHINWEIS SIEHE M15 EXAMPLE ORDER SEE M15 EXEMPLE DE COMMANDE VOIR M15 BEISPIEL: SIEHE IN GRUPPE 3 EXAMPLE: SEE IN GROUP 3 EXEMPLE: VOIR EN GROUPE 3 WICHTIGER HINWEIS IMPORTANT REMARK REMARCAQUAGE IMPORTANT VARIANTENÜBERSICHT SIEHE L16 VARIANTS SURVEY SEE L16 VUE D'ENSEMBLE DE VARIANTS VOIR L16

HD 850 S. Parts Available from Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces de rechange.

HD 850 S. Parts Available from  Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces de rechange. Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces de rechange 1.877-771.0 * GB 10 2001 www.karcher.com A0008084 5.955-064.0 1.0 EINZELTEILE 1.0 PIECE PARTS 1.0 PIECES CONSTITUANTES A1 GRUPPE: Parts Available

More information

K 2400 HH. Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces de rechange K 2400 HH-Q/C

K 2400 HH. Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces de rechange K 2400 HH-Q/C Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces de rechange 1.194-301.0 -Q/C 1.194-304.0 *CDN 05 2003 www.karcher.com F2000503 5.958-824.0 1.0 EINZELTEILE 1.0 PIECE PARTS 1.0 PIECES CONSTITUANTES A1

More information

Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces de rechange K K 355 *UL

Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces de rechange K K 355 *UL Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces de rechange 1.786-680.0 *UL www.karcher.com 5.952-856.0 1.0 EINZELTEILE 1.0 PIECE PARTS 1.0 PIECES CONSTITUANTES A1 GRUPPE: 1.0 EINZELTEILE 1.0 PIECE PARTS

More information

Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces de rechange

Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces de rechange Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces de rechange CW 50 *USA 1.033-105.0 CW-50 * USA-CDN 1.033-113.0 CW-50 TORNADO *USA 10 2001 A2002536 5.958-071.0 1.0 GERAET-OBERTEIL 1.0 APPLIANCE TOP PART

More information

CW 100. Parts Available from Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces de rechange.

CW 100. Parts Available from  Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces de rechange. Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces de rechange 1.057-101.0 *EU 1.057-102.0 *GB 1.057-103.0 CW - 100 *CH 1.057-104.0 *AU 1.057-141.0 GROBSCHMUTZWALZE 01 2002 www.karcher.com A2002536 5.958-069.0

More information

CW 50. Parts Available from Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces de rechange

CW 50. Parts Available from  Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces de rechange Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces de rechange 1.033-101.0 CW-50 *EU 1.033-102.0 CW-50 *GB 1.033-103.0 CW-50 * CH 1.033-104.0 CW-50 *AU 1.033-108.0 CW-50 -GRAU *EU 1.033-115.0 *AR 1.033-141.0

More information

K 502 M-MS. Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces de rechange K 502 M * USA K 502MS-PLUS *CDN

K 502 M-MS. Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces de rechange K 502 M * USA K 502MS-PLUS *CDN Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces de rechange 1.069-935.0 K 502 M * USA 1.069-936.0 K 502MS-PLUS *CDN 04 2002 www.karcher.com A2002399 5.958-835.0 1.0 EINZELTEILE 1.0 PIECE PARTS 1.0 PIECES

More information

Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces de rechange

Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces de rechange Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces de rechange 1.141-968.0 KING-CRAFT 01 (INATTIVA P 03 2001 5.958-826.0 1.0 EINZELTEILE 1.0 PIECE PARTS 1.0 PIECES CONSTITUANTES A1 GRUPPE: 1.0 EINZELTEILE

More information

BR 700. Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces de rechange BR 700 BAT BR 700 BAT -PACKAGE

BR 700. Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces de rechange BR 700 BAT BR 700 BAT -PACKAGE Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces de rechange 1.990-121.0 BAT 1.990-141.0 BAT -PACKAGE 1.990-202.0 BAT O.SAUGB. 1.990-204.0 BAT -PACKAGE 1.990-205.0 BAT TORN*USA 11 2001 A2001133 5.955-780.0

More information

Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces de rechange HDS HDS 890 A

Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces de rechange HDS HDS 890 A Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces de rechange 1.619-919.0 12 2001 www.karcher.com A0010466 5.952-603.0 1.0 EINZELTEILE 1.0 PIECE PARTS 1.0 PIECES CONSTITUANTES A1 GRUPPE: 1.0 EINZELTEILE

More information

ILLUSTRATED PARTS MANUAL/ MANUEL DE PIÈCES DÉTACHÉES

ILLUSTRATED PARTS MANUAL/ MANUEL DE PIÈCES DÉTACHÉES ILLUSTRATED PARTS MANUAL/ MANUEL DE PIÈCES DÉTACHÉES 277cc ZS 78-SU Horizontal Shaft OHV Snow Engine Moteurs de 277 cm3 ZS 78-SU à arbre horizontal et soupapes en tête MTD Products Ltd., P. O. Box 1386,

More information

HDS 600 CI. Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces de rechange HDS 600 CI * UL

HDS 600 CI. Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces de rechange HDS 600 CI * UL Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces de rechange 1.852-407.0 * UL 1.852-408.0 1.852-409.0 *CSA-CDN 09 2002 www.karcher.com A2001354 5.955-690.0 1.0 EINZELTEILE 1.0 PIECE PARTS 1.0 PIECES CONSTITUANTES

More information

rev 1_ MH-246.4DS

rev 1_ MH-246.4DS rev 1_02-10-15 MH-246.4DS 1 Shaft, Handle, Cutting Attachment 16 9 7 1 8 6 38 11 15 10 3 2 218 4 37 2 1 Shaft, Handle, Cutting Attachment 1 1 660195626 LOOP HANDLE SET POIGNÉE CPL. 1 INC. 6-9,16 1 2 326036-4

More information

PRESCOTT PLR 62E Type:

PRESCOTT PLR 62E Type: PRESCOTT PLR 62E Type: 205-103 POS.-NR. REF.-NO. REP.-NO. BESTELL-NR. PART-NO. N. PIECES ERSATZTEIL SPARE-PARTS RECHANGES WISSELSTUK RESERVEDELS BETEGNELSE 1 1114993 Schraube SCREW VIS SCHROEF SKRUE 2

More information

ILLUSTRATED PARTS MANUAL/ MANUEL DE PIÈCES DÉTACHÉES

ILLUSTRATED PARTS MANUAL/ MANUEL DE PIÈCES DÉTACHÉES ILLUSTRATED PARTS MANUAL/ MANUEL DE PIÈCES DÉTACHÉES 208cc ZS 370-SUB Horizontal Shaft OHV Snow Engine Moteurs de 208 cm3 ZS 370-SUB à arbre horizontal et soupapes en tête MTD Products Ltd., P. O. Box

More information

HDS 655. Parts Available from Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces de rechange.

HDS 655. Parts Available from  Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces de rechange. Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces de rechange 1.026-301.0 *EU 1.026-302.0 *VEX 1.026-341.0 HDS 745 *GB 1.026-342.0 HDS 745 *GB 1.026-343.0 HDS 745 *AU 07 2002 www.karcher.com A2002832 5.958-710.0

More information

Engine/Moteur 1P70FUA

Engine/Moteur 1P70FUA Engine/Moteur 1P70FUA 29 21 9 8 15 1 7 2 19 18 1 24 10 28 6 5 4 14 27 16 2 Ref. No./ Réf. Part No./ No. de pièce Description Désignation 1. 951-1068 Fuel Tank Réservoir d essence 2. 951-1069 Flywheel Shroud

More information

Figure A ALSAGROUPE A01 126A0119 Moteur ENGINE

Figure A ALSAGROUPE A01 126A0119 Moteur ENGINE ALSAGROUPE 7500 Figure A A01 126A0119 Moteur ENGINE A02 126A0120 Bobine START SOLENOID A03 126A0121 Démarreur STARTER A04 126A0122 Rondelle SPRING WASHER A05 126A0123 Vis SOCKET BOLT A06 126A0124 Rondelle

More information

VAP DE Parts Available from Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces de rechange.

VAP DE Parts Available from   Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces de rechange. Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces de rechange 1.092-100.0 DE 4002 *EU 1.092-280.0 DE 4002 *GB 1.092-290.0 DE 4002 *CH 1.092-600.0 DE 4002 * AUS 1.092-700.0 DE 4002 *CSA-CDN 1.092-720.0

More information

Prescott PLT 92-16H Typ

Prescott PLT 92-16H Typ Prescott PLT 92-16H Typ 205-106 ERSATZTEIL SPARE-PARTS RECHANGES WISSELSTUK 1 1115744 Abdeckung FENDER COUVERTURE AFDEKKING AFSKÆRMNING 2 1115745 Gehäuse HOUSING CHASSIS CHASSIS HUS 3 1115746 Abdeckung

More information

Use Genuine Spare Parts specified in the parts list for repair and/or replacement. The contents described in the parts list may change due to

Use Genuine Spare Parts specified in the parts list for repair and/or replacement. The contents described in the parts list may change due to Use Genuine Spare Parts specified in the parts list for repair and/or replacement. The contents described in the parts list may change due to improvement. The drawings of the spare parts are only indicative

More information

Genuine Spare Parts 500-G. Catalogo delle parti di ricambio Spare parts catalogue Catalogue des pieces de rechange Ersatzteilkatalog

Genuine Spare Parts 500-G. Catalogo delle parti di ricambio Spare parts catalogue Catalogue des pieces de rechange Ersatzteilkatalog Genuine Spare Parts 00-G Catalogo delle parti di ricambio Spare parts catalogue Catalogue des pieces de rechange Ersatzteilkatalog 20 Use GLOBAL GARDEN PRODUCT Genuine Spare Parts specified in the parts

More information

ILLUSTRATED PARTS MANUAL/ MANUEL DE PIÈCES DÉTACHÉES

ILLUSTRATED PARTS MANUAL/ MANUEL DE PIÈCES DÉTACHÉES ILLUSTRATED PARTS MANUAL/ MANUEL DE PIÈCES DÉTACHÉES 140 cc 5T65RU OHV Vertical Shaft Engine Moteurs de 140 cm3 5T65RU à arbre vertical MTD Products Ltd., P. O. Box 1386, KITCHENER, ONT. N2G 4J1 PRINTED

More information

92/13AH760E659 (2008)/Segment de direction http://62.154.208.53/interparts/viewer/drawing_print.html?scrollbars=yes,width=800,... 92/13AH760E659 (2008)/Segment de direction Segment de direction http://62.154.208.53/interparts/viewer/applet.html?itemlist=%2finterparts%2fserver%...

More information

Parts Available from

Parts Available from 0 I Ersatzteilliste Spare Parts List Pièces détachées 00 00 0 I 0 auto I min max 0 I 0 I min max POS. NO. BEZEICHNUNG DESCRIPTION DESIGNATION 0 Griff Handle Poignée 0 Schraube KA0x STEEL SCREW F.SYNTH,MAT.

More information

EDR-260 Engine Drill EDR-260 Drill moteur

EDR-260 Engine Drill EDR-260 Drill moteur Accessories for ECHO products can be found at: Pour obtenir des accessoires pour les produits ECHO, consulter notre catalogue d'accessoires à: http://www.echo.ca/products/catalogs PARTS CATALOG NOMENCLATURE

More information

JDP-387A I RADIAL DRILL PRESS PARTS LIST ERSATZTEILLISTE LISTE DE PIECES

JDP-387A I RADIAL DRILL PRESS PARTS LIST ERSATZTEILLISTE LISTE DE PIECES JDP-387A I RADIAL DRILL PRESS 10000405T 3~400V / 50Hz PARTS LIST ERSATZTEILLISTE LISTE DE PIECES Walter Meier (Tool) AG Tämperlistrasse 5 CH-8117 Fällanden Switzerland Phone +41 44 806 47 48 Fax +41 44

More information

5750 DONAHUE STREET, MONTREAL, QUEBEC. H4S 1C1 TEL.: , FAX:

5750 DONAHUE STREET, MONTREAL, QUEBEC. H4S 1C1 TEL.: , FAX: 5750 DONAHUE STREET, MONTREAL, QUEBEC. H4S 1C1 TEL.: 514-336-3820, 800-390-0140 FAX: 514-745-1764 www.airtekltd.com E-MAIL info@airtekltd.com KJ 45S/A 1 713291 1 Head M10 Tête M10 2 71C00281 1 Screw TCEI

More information

easymotoculture ILLUSTRATED PARTS LIST

easymotoculture ILLUSTRATED PARTS LIST ILLUSTRATED PARTS LIST Use Genuine Spare Parts specified in the parts list for repair and/or replacement. The contents described in the parts list may change due to improvement. The drawings of the spare

More information

Genuine Spare Parts EA2000Q. Catalogo delle parti di ricambio Spare parts catalogue Catalogue des pieces de rechange Ersatzteilkatalog

Genuine Spare Parts EA2000Q. Catalogo delle parti di ricambio Spare parts catalogue Catalogue des pieces de rechange Ersatzteilkatalog Genuine Spare Parts EA2000Q Catalogo delle parti di ricambio Spare parts catalogue Catalogue des pieces de rechange Ersatzteilkatalog 2011 Use GLOBAL GARDEN PRODUCT Genuine Spare Parts specified in the

More information

HEL 700, HEL 700 K. Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces. DE Heckenschneider EN Hedge cutters FR Coupe-haies

HEL 700, HEL 700 K. Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces. DE Heckenschneider EN Hedge cutters FR Coupe-haies Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces HEL 700, HEL 700 K DE Heckenschneider EN Hedge cutters FR Coupe-haies Seite Page Page A Elektromotor Electric motor Moteur électrique 2-3 B Schutzrohr,

More information

Pièces de rechange Spare parts list KE00**01** FAUCHEUSE BROYEUSE BRUSH CUTTER

Pièces de rechange Spare parts list KE00**01** FAUCHEUSE BROYEUSE BRUSH CUTTER Pièces de rechange Spare parts list KE00**01** FAUCHEUSE BROYEUSE BRUSH CUTTER k501040002_c 07/04/2015 25 11 26 18 41 41 23 4 30 7 19 35 31 14 10 13 20 3 1 21 40 2 42 16 37 33 29 8 22 29 26 32 37 34 23

More information

I SCROLL SAW. ~230V / 50Hz PARTS LIST ERSATZTEILLISTE LISTE DE PIECES

I SCROLL SAW. ~230V / 50Hz PARTS LIST ERSATZTEILLISTE LISTE DE PIECES JSS-354-M JSS-354V-M I SCROLL SAW ~230V / 50Hz PARTS LIST ERSATZTEILLISTE LISTE DE PIECES Walter Meier (Tool) AG Tämperlistrasse 5 CH-8117 Fällanden Switzerland Phone +41 44 806 47 48 Fax +41 44 806 47

More information

HIRTH MOTOREN ~Ei EL45/82R4. HIRTH Engine Moteur HIRTH. Spare Parts List Liste de pieces de rechange

HIRTH MOTOREN ~Ei EL45/82R4. HIRTH Engine Moteur HIRTH. Spare Parts List Liste de pieces de rechange HIRTH MOTOREN ~Ei 7141 BENNINGENt NECKAR KREIS LUDWIG SB URG WEST GERMANY EL45/8R4 HIRTH Engine Moteur HIRTH Spare Parts List Liste de pieces de rechange plate tableau 148 picturo quantity part numbor

More information

LIPCO GmbH Am Fuchsgraben 5b D Sasbach Tel. +49 (0) Fax +49 (0) Internet

LIPCO GmbH Am Fuchsgraben 5b D Sasbach Tel. +49 (0) Fax +49 (0) Internet LIPCO GmbH Am Fuchsgraben 5b D-77880 Sasbach Tel. +49 (0) 7841 6068-0 Fax +49 (0) 7841 6068-10 email mail@lipco.com Internet http://www.lipco.com/ 2-14 100020-14 ETL UK 50_60_75_90_100_125 / 24.01.2016

More information

Illustrated Parts List Nomenclature des Pièces

Illustrated Parts List Nomenclature des Pièces Illustrated Parts List Nomenclature des Pièces AH Articulating Hedge Trimmer AH Taille-Haie Articulé SERIAL NUMBERS / NUMÉROS DE SÉRIE T0000 - T Accessories for Shindaiwa products can be found at: Pour

More information

PB-500H Backpack Blower PB-500H Soufflante Dorsale

PB-500H Backpack Blower PB-500H Soufflante Dorsale Accessories for ECHO products can be found at: Pour obtenir des accessoires pour les produits ECHO, consulter notre catalogue d'accessoires à: http://www.echo.ca/products/catalogs OPTIONAL ACCESSORIES

More information

PB-500T Backpack Blower PB-500T Soufflante Dorsale

PB-500T Backpack Blower PB-500T Soufflante Dorsale Accessories for ECHO products can be found at: Pour obtenir des accessoires pour les produits ECHO, consulter notre catalogue d'accessoires à: http://www.echo.ca/products/catalogs OPTIONAL ACCESSORIES

More information

PB-770H Power Blower PB-770H Soufflante Dorsale

PB-770H Power Blower PB-770H Soufflante Dorsale Accessories for ECHO products can be found at: Pour obtenir des accessoires pour les produits ECHO, consulter notre catalogue d'accessoires à: http://www.echo.ca/products/catalogs PARTS CATALOG NOMENCLATURE

More information

Pièces de rechange Spare parts list. L Senior

Pièces de rechange Spare parts list. L Senior Pièces de rechange Spare parts list L Senior 0501050002 _a 03/2007 40 1 6 22 51 26 5 12 32 47 13 11 41 2 46 14 43 3 45 15 23 9 50 39 25 31 33 10 4 21 2 20 17 1 52 4 37 42 3 44 49 35 4 36-1- Rep N Ref.

More information

Spare parts list ( ) Spare parts list KMR 1250 BAT

Spare parts list ( ) Spare parts list KMR 1250 BAT Spare parts list (5.963-806.0) Spare parts list KMR 1250 BAT 14.01.2013 www.kaercher.com EN Table of contents Spare parts list KMR 1250 BAT (5.963-806.0)... 6 10 Individual parts (0.209-961.0)... 7 11

More information

Pièces de rechange Spare parts list KE00**02** FAUCHEUSE BROYEUSE BRUSH CUTTER

Pièces de rechange Spare parts list KE00**02** FAUCHEUSE BROYEUSE BRUSH CUTTER Pièces de rechange Spare parts list KE00**02** FAUCHEUSE BROYEUSE BRUSH CUTTER K501040005_D 07/04/2015 18 10 35 41 39 29 1 45 2 28 33 6 53 54 8 25 34 31 34 31 27 17 20 30 47 38 52 19 44 40 11 23 49 36

More information

60AZinkenverstellgeräte. 60A Ajusteurs de Fourches

60AZinkenverstellgeräte. 60A Ajusteurs de Fourches Parts Manual Ersatzteilliste Manuel de pièces détachées c 60A Fork Positioners 60AZinkenverstellgeräte 60A Ajusteurs de Fourches Last revision: 24/03/2011 cascade Parts Manual - 60A82017 35D Fork Positioner

More information

Ersatzteilliste Spare part list Liste de pièce de rechange Tandem KSE 900

Ersatzteilliste Spare part list Liste de pièce de rechange Tandem KSE 900 Ersatzteilliste pare part list Liste de pièce de rechange Tandem KE 900 KE 900 12/04/2013 2 6 1 D227 D227 5 31 31 35 32 32 32 32 9 20 10 D55 D27 7 D27 D144 D144 D562 D562 10 13 D55 92 156 12 11 92 19 196

More information

Paper Roll Clamp Papierrollenklammer Pince à Bobines

Paper Roll Clamp Papierrollenklammer Pince à Bobines Parts Manual Ersatzteilliste Manuel de pièces détachées 90F 90F 90F Paper Roll Clamp Papierrollenklammer Pince à Bobines Last update: 8//05 cascade Parts Manual - 90-RCP-A-09 Safety Decal Warnungsschild

More information

file://g:\documents and Settings\All Users\Application Data\ProQuestMS\PartsMana... PP TIF GSX1000SZ Z 1982 / * PREFACE DU CATALOGUE *

file://g:\documents and Settings\All Users\Application Data\ProQuestMS\PartsMana... PP TIF GSX1000SZ Z 1982 / * PREFACE DU CATALOGUE * Page 1 sur 105 PP011416.TIF GSX1000SZ Z 1982 / * PREFACE DU CATALOGUE * Page 2 sur 105 PP044593.TIF GSX1000SZ Z 1982 / * CHARTE COULEUR * Page 3 sur 105 DP012575.TIF GSX1000SZ Z 1982 / CARTER DE CULASSE

More information

DBF PIÈCES DE RECHANGE / SPARE PARTS

DBF PIÈCES DE RECHANGE / SPARE PARTS PIÈCES DE RECHANGE / SPARE PARTS BR 0 3 6 5 7 9 0 3 BR 0 From BR(x)-000 À partir de BR(x)-000 No. PIÈCE/PART DESCRIPTION QTÉ/QTY HCO73 Écrou mince UNF Thin nut UNF STDC0 Rondelle blocage boulon pivot Lock

More information

Copyright 2014 Global Garden Products MCS 500

Copyright 2014 Global Garden Products MCS 500 Copyright 2014 Global Garden Products MCS 500 1 2 3 6 8 4 5 7 Deck POS PART. NO Q.ty DESCRIPTION DESCRIZIONE DESCRIPTION BESCHREIBUNG REMARKS 1 112293200/0 4 Nut Dado Ecrou Mutter 2 112583500/0 4 Grower

More information

LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE

LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE Mar 2017/ Mars 2018 48-S 174 48-R 524 48-R 522 48-S175 48-S 174 48-S 175 48-R 526 48-S 174 48-R 523 48R522 48R523 48S174 48S175 48R524 48R526 SCREEN-PRINTED PANEL PANNEAU IMPRIMÉ

More information

Genuine Spare Parts. Catalogo delle parti di ricambio Spare parts catalogue Catalogue des pieces de rechange Ersatzteilkatalog

Genuine Spare Parts. Catalogo delle parti di ricambio Spare parts catalogue Catalogue des pieces de rechange Ersatzteilkatalog Genuine Spare Parts Catalogo delle parti di ricambio Spare parts catalogue Catalogue des pieces de rechange Ersatzteilkatalog Use GLOBAL GARDEN PRODUCT Genuine Spare Parts specified in the parts list for

More information

Pièces de rechange Spare parts list. Version commandes à cables Cable-control version

Pièces de rechange Spare parts list. Version commandes à cables Cable-control version Pièces de rechange Spare parts list Version commandes à cables Cable-control version MOTOBINEUSE TILLER 25146f Rep Ref. Désignation Description Qté N Qty 55098 Étoile départ simple 40x4 G STD Simple rotating

More information

Copyright 2013 Global Garden Products MCS 500

Copyright 2013 Global Garden Products MCS 500 Copyright 013 Global Garden Products MCS 500 1 3 6 8 4 5 7 Copyright 013 Global Garden Products GGP - MCS 500 Deck And Height Adjusting POS PART. NO Q.ty DESCRIPTION DESCRIZIONE DESCRIPTION BESCHREIBUNG

More information

GGP PG46E (2018) /PEX. Spare parts list Reservdelar Repuestos Ersatzteile Pièces détachées Reserve onderdelen Catalogo ricambi PG46E (2018)

GGP PG46E (2018) /PEX. Spare parts list Reservdelar Repuestos Ersatzteile Pièces détachées Reserve onderdelen Catalogo ricambi PG46E (2018) GGP 299480678/PEX Spare parts list Reservdelar Repuestos Ersatzteile Pièces détachées Reserve onderdelen Catalogo ricambi Use ST. S.p.A. Genuine Spare Parts specified in the parts list for repair and/or

More information

504 Modell ab Type Modélo Modelo WMV-Dresden, Ersatzteilservice für Elektrowerkzeuge, Motor- und Gartengeräte

504 Modell ab Type Modélo Modelo WMV-Dresden, Ersatzteilservice für Elektrowerkzeuge, Motor- und Gartengeräte Ersatzteilliste Motorhacke 504 Modell ab 2008 Spare parts list Tiller 504 Type 2008 Liste de pièces de rechange Motobineuse 504 Modélo 2008 Lista de piezas de recambio Motoazada 504 Modelo 2008 http://www.solo-germany.com

More information

504 Modell ab Modélo 2008

504 Modell ab Modélo 2008 Ersatzteilliste Motorhacke 504 Modell ab 2008 Spare parts list Tiller 504 Type 2008 Liste de pièces de rechange Motobineuse 504 Modélo 2008 Lista de piezas de recambio Motoazada 504 Modelo 2008 http://www.solo-germany.com

More information

Genuine Spare Parts. Catalogo delle parti di ricambio Spare parts catalogue Catalogue des pieces de rechange Ersatzteilkatalog

Genuine Spare Parts. Catalogo delle parti di ricambio Spare parts catalogue Catalogue des pieces de rechange Ersatzteilkatalog Genuine Spare Parts Catalogo delle parti di ricambio Spare parts catalogue Catalogue des pieces de rechange Ersatzteilkatalog Use GLOBAL GARDEN PRODUCT Genuine Spare Parts specified in the parts list for

More information

FOR APPROVAL ONLY ; WARNING PARTS TO BE INSTALLED

FOR APPROVAL ONLY ; WARNING PARTS TO BE INSTALLED FOR APPROVAL ONLY REVERSE TRANSMISSION KIT (P/N 860 43 600) ; WARNING For safety reasons, this kit must be installed by an authorized Bombardier snowmobile dealer. Should removal of a locking device be

More information

136GLF-2125 Right Angle Grinder

136GLF-2125 Right Angle Grinder Parts Manual Ersatzteil Liste 82067-1 16GLF-2125 Right Angle Grinder For additional product information visit our website at www.cooperpowertools.com N O R T H A M E R I C A Cooper Power Tools P.O. Box

More information

IPL, TF 335, TF 335. Spare parts Pièces détachées. teg.by _ - 09/2016

IPL, TF 335, TF 335. Spare parts Pièces détachées. teg.by _ - 09/2016 SERVICE IPL, TF, - TF Spare parts Pièces détachées _ - / PART - FRAME GREY CHASSIS GRIS - SCREW H X Z NOTCHED SHOULDER VIS H X Z EMB CR FILETAGE PARTIEL - SPACER XX z ENTRETOISE XX Z - SCREW BDR HM SMOOTH

More information

Harbour Clamps. Pinces Portuaires

Harbour Clamps. Pinces Portuaires Parts Manual Ersatzteilliste Manuel de pièces détachées c E E E Harbour Clamps Hafenklammer Pinces Portuaires S.O. number: 70 cascade Parts Manual - E-HCS0 Introduction This Manual shows the parts breakdown

More information

W Pos. Code Q.ty Descrizione Description Description Beshreibung Remarks

W Pos. Code Q.ty Descrizione Description Description Beshreibung Remarks 01D_W480 1 81002609/0 1 CHASSIS GIALLO DECK YELLOW CHÂSSIS JAUNE GEHÄUSE GELB - 81002601/0 1 CHASSIS ROSSO DECK RED CHÂSSIS ROUGE GEHÄUSE ROT 2 12293200/0 4 DADO NUT ECROU MUTTER 3 22399900/0 4 MANOPOLINA

More information

Snowmobiles WARNING PARTS TO BE INSTALLED

Snowmobiles WARNING PARTS TO BE INSTALLED Snowmobiles REVERSE TRANSMISSION KIT (P/N 860 433 00). WARNING For safety reasons, this kit must be installed by an authorized Bombardier snowmobile dealer. Should removal of a locking device be required

More information

Parts Manual Kleen Sweep 27M Walk-Behind Manual Sweeper

Parts Manual Kleen Sweep 27M Walk-Behind Manual Sweeper Parts Manual Kleen Sweep 27M Walk-Behind Manual Sweeper Technical Specifications Model Model No. Kleen Sweep 27M HM27M width w/o side broom mm (in) 720 (28.35) width with side broom mm (in) 790 (31.10)

More information

Snowmobiles REVERSE TRANSMISSION KIT (P / N ) Loctite. Original bolt from vehicle. Loctite. Loctite PAGE 1 OF 6

Snowmobiles REVERSE TRANSMISSION KIT (P / N ) Loctite. Original bolt from vehicle. Loctite. Loctite PAGE 1 OF 6 Snowmobiles REVERSE TRANSMISSION KIT (P / N 860 48 00) WARNING : For safety reasons, this kit must be installed by an authorized Bombardier snowmobile dealer. Should removal of a locking device be required

More information

Pièces de rechange Spare parts list KI00**06** SCARIFICATEUR SCARIFIER

Pièces de rechange Spare parts list KI00**06** SCARIFICATEUR SCARIFIER Pièces de rechange Spare parts list KI00**06** SCARIFICATEUR SCARIFIER K501080014_C 31/08/2017 5 7 7 15 13 6 11 4 1 6 19 18 19 18 2 9 12 17 19 14 14 13 19 15 6 7 8 3 20 10 21 108 106 109 103 102 101 104

More information

Pièces de rechange Spare parts list KI00**06** SCARIFICATEUR SCARIFIER

Pièces de rechange Spare parts list KI00**06** SCARIFICATEUR SCARIFIER Pièces de rechange Spare parts list KI00**06** SCARIFICATEUR SCARIFIER K501080014_B 23/01/2015 5 7 7 15 13 6 11 4 1 6 19 18 19 18 2 9 12 17 19 14 14 13 19 15 6 7 8 3 20 10 21 108 106 109 103 102 101 104

More information

GGP ESL460TR+M (2018) /MBR. Spare parts list Reservdelar Repuestos Ersatzteile Pièces détachées Reserve onderdelen Catalogo ricambi

GGP ESL460TR+M (2018) /MBR. Spare parts list Reservdelar Repuestos Ersatzteile Pièces détachées Reserve onderdelen Catalogo ricambi GGP 299214663/MBR Spare parts list Reservdelar Repuestos Ersatzteile Pièces détachées Reserve onderdelen Catalogo ricambi Use ST. S.p.A. Genuine Spare Parts specified in the parts list for repair and/or

More information

I DRILL PRESS PARTS LIST ERSATZTEILLISTE LISTE DE PIECES

I DRILL PRESS PARTS LIST ERSATZTEILLISTE LISTE DE PIECES JDP-840VADT I DRILL PRESS 50000428T 3~400V / 50Hz PARTS LIST ERSATZTEILLISTE LISTE DE PIECES Walter Meier (Tool) AG Tämperlistrasse 5 CH-8117 Fällanden Switzerland Phone +41 44 806 47 48 Fax +41 44 806

More information

PB-265LN Backpack Blower

PB-265LN Backpack Blower Accessories for ECHO products can be found at: Pour obtenir des accessoires pour les produits ECHO, consulter notre catalogue d'accessoires à: http://www.echo.ca/products/catalogs OPTIONAL ACCESSORIES

More information

Copyright 2013 Global Garden Products DI 474

Copyright 2013 Global Garden Products DI 474 Copyright 2013 Global Garden Products DI 474 18 17 19 13 16 15 14 38 7 7 39 6 12 11 7 8 10 9 1 Copyright 2013 Global Garden Products 2 GGP - DINO 474 POS PART. NO Q.ty DESCRIPTION DESCRIZIONE DESCRIPTION

More information

Copyright 2012 Global Garden Products CS 434 CR 434

Copyright 2012 Global Garden Products CS 434 CR 434 Copyright 2012 Global Garden Products CS 434 CR 434 9 7 1 8 11 3 6 2 10 4 5 12 Copyright 2012 Global Garden Products 2 GGP - CS-CR 434 (2012) POS PART. NO Q.ty DESCRIPTION DESCRIZIONE DESCRIPTION BESCHREIBUNG

More information

For Sales, Service, and Parts Contact ESCO at

For Sales, Service, and Parts Contact ESCO at ESCO #90538 For Sales, Service, and Parts Contact ESCO at 1-800-352-9852 15270 Flight Path Drive, Brooksville FL, 34604 1-800-352-9852 www.esco.net sales@esco.net A Instruction manual Compac wheel dolly,

More information

EP / 2. by GGP ITALY SPA

EP / 2. by GGP ITALY SPA EP 430 185.0 1 / 2 17 19 21 18 22 16 23 14 10 13 12 11 20 24 9 7 4 5 8 6 28 27 24 23 3 2 1 185.0 2 / 2 1 22066700/0 1 CHASSIS ROSSO DECK RED CHÂSSIS ROUGE GEHÄUSE ROT 2 12728680/0 4 VITE SCREW VIS SCHRAUBE

More information

SURFOX D 315 (USA/CANADA/MEXICO)

SURFOX D 315 (USA/CANADA/MEXICO) SURFOX 305 54-D 315 (USA/CANADA/MEXICO) MAR 2018 48R581 48S174 48R580 48S175 48S175 48S174 48S175 48R526 48S174 48R577 48R577 48R580 48S174 48S175 48R581 48R526 SCREEN-PRINTED BASE FOR S305 BASE IMPRIMÉE

More information

STIHL FS 100, 100 R, 100 RX, 110, 110 R, 110 X, 110 RX (4180)

STIHL FS 100, 100 R, 100 RX, 110, 110 R, 110 X, 110 RX (4180) STIHL FS 100, 100 R, 100 RX, 110, 110 R, 110 X, 110 RX (410) Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces A Zylinder, Kurbelwanne Cylinder, Engine pan Cylindre, Carter inférieur M Zweihandgriff Bike

More information

GGP BTRA 50TB (2018) /SCR. Spare parts list Reservdelar Repuestos Ersatzteile Pièces détachées Reserve onderdelen Catalogo ricambi

GGP BTRA 50TB (2018) /SCR. Spare parts list Reservdelar Repuestos Ersatzteile Pièces détachées Reserve onderdelen Catalogo ricambi GGP 295505023/SCR Spare parts list Reservdelar Repuestos Ersatzteile Pièces détachées Reserve onderdelen Catalogo ricambi Use ST. S.p.A. Genuine Spare Parts specified in the parts list for repair and/or

More information

R R 430 S - R 480

R R 430 S - R 480 01D_R430 01T.011 1 81000988/1 1 CHASSIS GIALLO DECK YELLOW CHÂSSIS JAUNE GEHÄUSE GELBES (R 430 - R 430 S) - 81000950/1 1 CHASSIS ROSSO DECK RED CHÂSSIS ROUGE GEHÄUSE ROTES (R 430 - R430 S) - 81001542/1

More information

4AC 02(6E01) 4BC 02(6E31) 5C 02(6E31) 2A6E0 300F1

4AC 02(6E01) 4BC 02(6E31) 5C 02(6E31) 2A6E0 300F1 02(6E01) 02(6E31) 02(6E31) 2A6E0 300F1 A1 FOREWORD This Parts Catalogue is related to the parts for the model(s) in the below frame. When you are ordering replacement parts, please refer to this Parts

More information

Pièces de rechange Spare parts list ELITE MOTOBINEUSE TILLER

Pièces de rechange Spare parts list ELITE MOTOBINEUSE TILLER Pièces de rechange Spare parts list ELITE MOTOBINEUSE TILLER 0501010031_a 02/2007 1 6 7 4 37 15 24 2 8 11 12 38 31 35 34 36 17 18 1 20 21 22 24 25 26 30 28 27 33 2 42 43 4 47 48 46 45 63 78 60 62 76 57

More information

ESL 460 TR. Ihr Ersatzteil-Partner. Pos. Code Q.ty Descrizione Description Description Beshreibung Remarks 1/6

ESL 460 TR. Ihr Ersatzteil-Partner. Pos. Code Q.ty Descrizione Description Description Beshreibung Remarks 1/6 01D_ESL460TR 1 81002536/0 1 CHASSIS ROSSO DECK RED CHÂSSIS ROUGE GEHÄUSE ROT 2 22108271/0 1 CONVOGL. ANTERIORE FRONT CONVEYOR ASSY ENS. CONVOYEUR AVANT HINTERLEITBLECHVORDER 3 22108272/1 1 CONVOGL. POSTERIORE

More information

Genuine Spare Parts. Catalogo delle parti di ricambio Spare parts catalogue Catalogue des pieces de rechange Ersatzteilkatalog

Genuine Spare Parts. Catalogo delle parti di ricambio Spare parts catalogue Catalogue des pieces de rechange Ersatzteilkatalog Genuine Spare Parts Catalogo delle parti di ricambio Spare parts catalogue Catalogue des pieces de rechange Ersatzteilkatalog 00 Use GLOBAL GARDEN PRODUCT Genuine Spare Parts specified in the parts list

More information

Your contact person Mr Tim Snyder. Technical Data

Your contact person Mr Tim Snyder. Technical Data Comfortable use by a safety valve embedded into the hand grip Ideally for internal grinding, deburring of hollow spaces (e.g. motor blocks, tubes, turbine blades) and for finishing welding lines Robust

More information

Cylinder volume Volume du cylindre. Bore Alésage. Stroke Course. RPM limiter Limiteur de régime

Cylinder volume Volume du cylindre. Bore Alésage. Stroke Course. RPM limiter Limiteur de régime 125cc RL-C TaG FEATURES - CARACTERISTIQUES Cylinder volume Volume du cylindre 123.67 cm³ Bore Alésage 54 mm Max. theoretical bore Alésage théorique max. 54.28 mm Stroke Course 54 mm Cooling system Système

More information

Spare Parts Catalogue Catalogue de pièces de rechange. IC UL Ironer Sécheuse repasseuse

Spare Parts Catalogue Catalogue de pièces de rechange. IC UL Ironer Sécheuse repasseuse Spare Parts Catalogue Catalogue de pièces de rechange IC3 3316-3320 UL Ironer Sécheuse repasseuse DOC. NO. 02103005 EDITION 20.2006 List of issues Group Groupe IC33320UL Illustration Table of contents

More information

Copyright 2014 Global Garden Products EP 414

Copyright 2014 Global Garden Products EP 414 Copyright 2014 Global Garden Products EP 414 2 1 13 12 8 31 3 4 5 6 7 9 10 11 32 33 Copyright 2013 Global Garden Products 2 GGP - EP 414 Deck, Height Adjusting and Wheels with Bushing POS PART. NO Q.ty

More information

APL 100 Spare parts list Liste des pièces de rechange

APL 100 Spare parts list Liste des pièces de rechange APL 100 Spare parts list Liste des pièces de rechange 71.52.995 2 / 25 71.52.995 3 / 25 71.52.995 4 / 25 71.52.995 1 Distance bolt M4x15 Entretoise M4x15 12.40.415 2 2 Mounting base self-adhesive 19x19

More information

Parts Manual Ersatzteilliste Manuel de pièces détachées. Turnafork 33E-TME509. Parts Manual. Last revision 04/12/01

Parts Manual Ersatzteilliste Manuel de pièces détachées. Turnafork 33E-TME509. Parts Manual. Last revision 04/12/01 Parts Manual Ersatzteilliste Manuel de pièces détachées c E E E Turnafork Turnafork Turnafork E-TME09 Last revision 0//0 Parts Manual cascade Introduction This Manual shows the parts breakdown for standard

More information

20822 GMC. Bebilderter Teilekatalog, Aktenvernichter 115V. Illustrated Parts List, Document shredder 115V

20822 GMC. Bebilderter Teilekatalog, Aktenvernichter 115V. Illustrated Parts List, Document shredder 115V 08 GMC Bebilderter Teilekatalog, Aktenvernichter 5V Illustrated Parts List, Document shredder 5V Eclaté et liste de pièces détachées, destructeur de documents 5V 96.3.08-A06 0/05 Aktenvernichter 08 GMC

More information

DML 504 W TR DML 504 W TR/E

DML 504 W TR DML 504 W TR/E DML 504 W TR DML 504 W TR/E Copyright 2014 Global Garden Products 45 4 2 3 4 4 40 22 42 2 30 2 21 4 1 2 35 3 34 3 5 3 3 5 25 1 2 1 1 23 41 11 14 12 52 15 1 1 1 40 40 32 33 31 3 5 5 1 53 55 50 54 53 4 5

More information

Pièces de rechange Spare parts list 3200**02** FRAISE ARRIERE REAR TINE TILLER

Pièces de rechange Spare parts list 3200**02** FRAISE ARRIERE REAR TINE TILLER Pièces de rechange Spare parts list 3200**02** FRAISE ARRIERE REAR TINE TILLER 0501320002_- 11/2014 37 27 26 76 56 77 44 60 38 67 19 21 74 20 46 78 43 8 10 5 84 31 28 64 52 4 52 5 3 61 39 75 69 16 1 80

More information

Copyright 2014 Global Garden Products E 380

Copyright 2014 Global Garden Products E 380 Copyright 2014 Global Garden Products E 380 24 25 26 27 29 34 32 31 33 30 52 51 53 55 54 57 56 39 38 46 47 49 4 2 1 3 7 48 36 37 40 35 8 9 11 10 12 14 13 15 16 17 18 19 20 42 41 44 43 45 21 22 23 58 Electric

More information

OE NO. TTC NO. VE Bezeichnung Abbildung PU Description Picture UE Désignation Illustration

OE NO. TTC NO. VE Bezeichnung Abbildung PU Description Picture UE Désignation Illustration 429 010 0220 01.10.084 1 Zylinderkopf (R 403 010 8920) Cylinder head (R 427 010 0220) Culasse de cylindre (R 442 010 0720) 01 Motor Engine Moteur OM 402 W 301 O 303 OM 407 W 307 O 305/G, O 307 OM 421 W

More information

Mod. 733/120 CENTRAL HOUSING TAPPO BOUCHON PLUG STOPFEN INGRASSATORE GRAISSEUR GREASE FITTING KEGEL - SCHMIERNIPPEL

Mod. 733/120 CENTRAL HOUSING TAPPO BOUCHON PLUG STOPFEN INGRASSATORE GRAISSEUR GREASE FITTING KEGEL - SCHMIERNIPPEL 730-01-0001 LIST OF SPARE PARTS Page N. 1 CENTRAL HOUSING 1 734.07.015.01 2 TAPPO BOUCHON PLUG STOPFEN 730 730-01/20 2 008.01.0213 3 000.139354 4 011.07.3352 5 733.06.619.01 2 INGRASSATORE GRAISSEUR GREASE

More information

NG NG 410 S - NG 460

NG NG 410 S - NG 460 NG 0 NG 0 S NG 60 5 0D_NG0 0T.00 800/0 CHASSIS GIALLO DECK YELLOW CHÂSSIS JAUNE GEHÄUSE GELB (NG 0 NG 0 S) 800/0 CHASSIS ROSSO DECK RED CHÂSSIS ROUGE GEHÄUSE ROT (NG 0 NG 0 S) 80087/0 CHASSIS VERDE DECK

More information

X30 125cc RL-C TaG FEATURES - CARACTERISTIQUES. Cylinder volume Volume du cylindre cm³. Bore Alésage. 54 mm

X30 125cc RL-C TaG FEATURES - CARACTERISTIQUES. Cylinder volume Volume du cylindre cm³. Bore Alésage. 54 mm X30 125cc RL-C TaG FEATURES - CARACTERISTIQUES Cylinder volume Volume du cylindre 123.67 cm³ Bore Alésage 54 mm Max. theoretical bore Alésage théorique max. 54.28 mm Stroke Course 54 mm Cooling system

More information

Spare Parts List. English Français Liste de pièces détachées. Air Heater. Air Top 2000 STC

Spare Parts List. English Français Liste de pièces détachées. Air Heater. Air Top 2000 STC Spare Parts List Air Heater English Français Liste de pièces détachées Parts for Heater / Pièces pour appareil Pos Gas 12V Diesel 12V Diesel 24V Part No. Description Notes 1 X 9034525 Replacement heater

More information

hydraulischer oberlenker mit integrierter dämpfung hydraulic top link with shock absorber barres supérieures hydrauliques avec amortissement

hydraulischer oberlenker mit integrierter dämpfung hydraulic top link with shock absorber barres supérieures hydrauliques avec amortissement produktinfo tas pi 17_01_0_de_gb_f product info informations sur le produit tractor Attachment system hydraulischer oberlenker mit integrierter dämpfung hydraulic top link with shock absorber barres supérieures

More information

Pistol Grip Screwdriver Models MP2460-C, MP2460-M, MP2461-C, MP2461-M, MP2462-C, MP2462-M (Type 4) Reversible

Pistol Grip Screwdriver Models MP2460-C, MP2460-M, MP2461-C, MP2461-M, MP2462-C, MP2462-M (Type 4) Reversible Parts Manual Ersatzteil Liste Pistol Grip Screwdriver Models MP2460-C, MP2460-M, MP2461-C, MP2461-M, MP2462-C, MP2462-M (Type 4) Reversible Model Number 1/4" Hex Quick Change Chuck Wood (in oak) Fastener

More information

125cc RL-C TaG FEATURES - CARACTERISTIQUES. Cylinder volume Volume du cylindre cm³. Bore Alésage. 54 mm

125cc RL-C TaG FEATURES - CARACTERISTIQUES. Cylinder volume Volume du cylindre cm³. Bore Alésage. 54 mm 125cc RL-C TaG FEATURES - CARACTERISTIQUES Cylinder volume Volume du cylindre 123.67 cm³ Bore Alésage 54 mm Max. theoretical bore Alésage théorique max. 54.28 mm Stroke Course 54 mm Cooling system Système

More information