SUPPORTI SINGOLI SINGLE SUPPORTS

Size: px
Start display at page:

Download "SUPPORTI SINGOLI SINGLE SUPPORTS"

Transcription

1 SUPPORTI SIGOLI SIGLE SUPPORTS 9 LTERLI D SLDRE Supporti iritti, i lamiera acciaio stampata a freo, muniti i see per il sostegno ell asse el rullo. h 17 2 ei trasportatori a rulli folli e motorizzati. I supporti con see chiusa sono particolarmente inicati persostenere l estremità el rullo motorizzato in presa conil comano ella trasmissione.la scelta e le imensioni ei supporti a aottare sono in funzione el iametro el rullo a sostenere, ella serie a cui appartiene e el i installazione che si vuole realizzare. Consultare le Tabelle 60 e 61 i pag. 56. SIDE SUPPORTS TO E WELDED Vertical supports mae of warpe steel sheet, equippe with holing seat for the shaft of the roller. Tabella 1 SUPPORTI LTERLI DIRITTI Table 1 STRIGT-SIDE SUPPORTS h t , , , ,036 In ile an motorize roller conveyors. Supports with close seat are particularly recommene to hol the en of the motorize roller which is connecte with the rive unit. The selection an the imensions of the supports that must be installe are relate to the iameter of the roller to be hole, to the series to which they belong, an to the of installation which is planne to be one. Please take avice of table 60 an 61 page 56 ESEMPI DI DESIGZIOE - EXMPLES OF DESIGTIO Supporto laterale a salare/sie support to be wele - (h=25, =12,) / tipe Supporto laterale a salare aperto /Sie support to be wele open - (h=80, =, =1,5,) / tipe s h h Tipo chiuso Close s Tipo chiuso Open Tabella 2 Table 2 SUPPORTI LTERLI DIRITTI STRIGT-SIDE SUPPORTS aperto open chiuso close s wight piece kg h = 30 h = 50 h = 60 h = 80 h = ,5 0,055 0,088 0,0106 0,136 0, ,053 0,085 0,095 0,122 0, ,051 0,081 0,092 0,102 0, , ,195 0,215 0,286

2 SUPPORTI SIGOLI SIGLE SUPPORTS 5 LTERLI REGOLILI D SLDRE Supporti i lamiera acciaio stampata a freo,costituiti a un supporto iritto munito i see per il sostegno ell asse el rullo e a una piastrina, a esso collegata meiante vite e ao filettato, per il fissaggio alla struttura a mezzo salatura. Le asole elle sei i giunzione consentono la precisa regolazione ell assetto el rullo. La scelta e le imensioni ei supporti a aottare sono in funzione el iametro el rullo a sostenere, ella serie a cui appartiene e el i installazione che si vuole realizzare. ei trasportatori a a struttura tubolare con stazioni a rulli concavi e piani. Consultare le Tabelle 62, 63, 6 i pag. 57 e le relative illustrazioni. DJUSTLE SIDE SUPPORTS TO E WELDED Supports are mae of warpe sheet steel an constitute by a vertical support equippe with holing seat for shaft of the roller an by a plate, fixe to the support by screw an threae nut, which is wele with the structure. The holes of the connecting seats allow a precise setting of the roller. The selection of the supports imensions to aopt are in function of the iameter of the roller to support, of the which is relate an of the of installation which is to be realize. In conveyors with roun steel structure, equippe with flat 2 or 3 rollers. Please take avice of tables 62, 63, 6 page 57 an relate illustrations. ESEMPI DI DESIGZIOE / EXMPLES OF DESIGTIO Supporto laterale superiore a salare / Superior sie support to be wele - (h=60) / tipe Supporto laterale inferiore a salare sinistro / Inferior sie support to be wele, left, / tipe h,5 50 SUPPORTI LTERLI superiori Tabella Table SIDE SUPPORT upper h , , , ,5 12 Tabella 3 SUPPORTI LTERLI superiori Table 3 SIDE SUPPORT upper Tabella 5 SUPPORTI LTERLI inferiori Table 5 SIDE-SUPPORT lower ,2 sinistro left estro right , ,190

3 6 SUPPORTI SIGOLI SIGLE SUPPORTS CETRLI D SLDRE PER COPPIE DI RULLI Supporti i lamiera acciaio stampata a freo, muniti i ue sei per il sostegno egli assi ei rulli inclinati i. La scelta el e elle imensioni ei supporti a aottare sono in funzione el iametro ei rulli a sostenere e ella serie alla quale appartengono. ei trasportatori a concavo con stazioni a coppie i rulli. Consultare la Tabella 65 i pag. 58 e la relativa illustrazione. CETRL SUPPORTS TO EWELDED FOR 2-ROLLERS TRSORES Supports are mae of warpe sheet steel equippe with one holing for the shafts of the rollers incline by The selection of the supports imensions to aopt are in function of the iameter of the roller to support, of the which is relate to an of the of installation which is to be realize. In ile an motorize roller conveyors. Please take avice of table 67?, of page 59 an the connecte picture. ESEMPI DI DESIGZIOE Supporto centrale superiore a salare per trasportatore a a coppie i rulli, h = EXMPLES OF DESIGTIO Superior lateral sie support to be wele to the transporter the roller 230 v 18 α Tabella 6 SUPPORTI CETRLI per coppie Table 6 CETRL SUPPORTS for 2 rollers transores h 21 vista a V view from V 5 t α h t , , ,360

4 SUPPORTI SIGOLI SIGLE SUPPORTS 7 LTERLI D SLDRE PER COPPIE DI RULLI Supporti i lamiera acciaio stampata a freo, muniti i see per il sostegno ell asse el rullo inclinato i. La scelta el e elle imensioni ei supporti a aottare sono in funzione el iametro el rullo a sostenere e ella serie a cui appartiene. ei trasportatori a concavo con stazioni a coppie irulli. Consultare la Tabella 67? i pag. 59 e la relativa illustrazione. LTERL SIDE SUPPORTS TO E WELDED FOR COUPLE OF ROLLERS TRSORES Supports are mae of warpe sheet steel, equippe with holing seat for the shaft of the roller to substain an of the of the imensions which belong to. In conveyors with roun steel structure, equippe with ouble flat rollers Please take avice of table 67? of pag 59 an the relative picture. ESEMPI DI DESIGZIOE Supporto laterale superiore a salare per trasportatore a larghezza 600 mm a coppie i rulli, a aottare con supporto centrale h = EXMPLES OF DESIGTIO Superior lateral sie support to be wele to transport the roller with 600 mm couple of roller Type 230 central support h= v vista a V view from V 1 5 Tabella 7 Table 7 SUPPORTI LTERLI per rulli a coppie LTERL SUPPORT for 2-rollers troughe ilers con supporto centrale h = with central-support h = con supporto centrale h = with central-support h = con supporto centrale h = with central-support h = , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,60

5 8 SUPPORTI SIGOLI SIGLE SUPPORTS CETRLI D SLDRE PER TERE DI RULLI, 30 e 0 Supporti i lamiera acciaio stampata a freo, muniti i ue sei per il sostegno egli assi ei rulli i cui una normale al piano i fissaggio, l altra inclinata secono angoli i, 30 o 0. La scelta el e elle imensioni ei supporti a aottare sono in funzione el iametro ei rulli a sostenere e ella serie alla quale appartengono. ei trasportatori a concavo con stazioni a terne i rulli. Consultare le Tabelle 68, 69, 70 i pag. 60, 61 e la relativa illustrazione. CETRL SUPPORTS TO E WELDED FOR 3 ROLLERS TRSORES Supports are mae of warpe an printe sheet steel an constitute by a vertical support equippe with two holing seats for the shafts of the roller an by a plate, one vertical an one incline accoring to the angles The selection of the supports imensions to aopt are in function of the iameter of the roller to support, of the which is relate an of the iameter of the rollers of installation one vertical an one uncline to the angles In conveyors with roun steel structure, equippe with three flat rollers Please take avice of table 68, 69, 70 of pag 60, 61 an the relative picture. 15 α 70 Tabella 8 Table 8 SUPPORTI CETRLI per rulli a terne, 30 e 0 h = 80 CETRL SUPPORT for 3-rollers, 30, an 0 h = 80 α t h= Sez. - t ,5 1,5 1, , , ,370 ESEMPI DI DESIGZIOE Supporto centrale a salare per trasportatore a a terne i rulli, h = 80,, EXMPLES OF DESIGTIO Central support to be wele to transport three flat roller, h=80,, ch

6 9 Tabella 9 Table 9 SUPPORTI CETRLI per rulli a terne, 30 e 0 h = 100 CETRL SUPPORTS for 3-rollers, 30 e 0 h = 100 α α t h=100 5 Sez. - Sect. - = = 80 t , , , , , , , , ,95 ESEMPI DI DESIGZIOE Supporto centrale a salare per trasportatore a a terne i rulli 30, h = 100,, 1, EXMPLE OF DESIGTIO: Central support to be wele to transport three flat roller 30, =100,, ch 1, Tabella 10 Table 10 SUPPORTI CETRLI perrulli a terne, 30 e 0 h = 130 CETRL SUPPORTS for 3-rollers, 30 e 0 h = 130 α α t h=130 5 Sez. - Sect. - = = 80 t , , , ,5 50 1, , , , ,680 ESEMPI DI DESIGZIOE Supporto centrale a salare per trasportatore a a terne i rulli 0, h = 130, 25, 550 EXMPLE OF DESIGTIO: Central support to be wele to transport three flat roller 0, h=130, 25, ch, 550

7 10 SUPPORTI SIGOLI SIGLE SUPPORTS LTERLI D SLDRE PER RULLI TERE DI RULLI Supporti i lamiera acciaio stampata a freo, muniti i see per il fissaggio ell asse el rullo inclinato i. La scelta el e elle imensioni ei supporti a aottare sono in funzione el iametro el rullo a sostenere e ella serie a cui appartiene. ei trasportatori a concavo con stazioni a terne i rulli. Consultare le Tabelle 71, 72, 73 i pag. 63 e la relativa illustrazione. LTERL SIDE SUPPORTS TO E WELDED FOR COUPLE OF ROLLERS TRSORES Supports are mae of warpe an printe sheet steel an constitute by a vertical support equippe with two holing seats for the shafts of the roller an by a plate, one vertical an one incline accoring to the angles. The selection of the supports imensions to aopt are in function of the iameter of the roller to support an the iameter which it belongs to. In conveyors with roun steel structure, equippe with three steps rollers. Please take avice of table 71, 72, 73 of pag 63 an the relative picture. ESEMPIO DI DESIGZIOE Supporto laterale a salare per trasportatore a larghezza 500 mm, a terne i rulli, con supporto centrale h = 80,, EXMPLE OF DESIGTIO: Sie support to be wele onto conveyors, with=500 mm, transoms, with central support h=80, =, =, ESEMPI DI DESIGZIOE Supporto laterale a salare per trasportatore a larghezza 600 mm, a terne i rulli, con supporto centrale h = 100,, EXMPLE OF DESIGTIO: Sie support to be wele onto conveyors, with=600 mm, transoms, with central support h=100, =, =, v C m 15 vista a v view from v ESEMPI DI DESIGZIOE Supporto laterale a salare per trasportatore a larghezza 10 mm, a terne i rulli, con supporto centrale h = 130, 30, 22, EXMPLE OF DESIGTIO: Sie support to be wele onto conveyors, with=1.0 mm, transoms, with central support h=130, =30, =22,5, 22613

8 11 Tabella 11 Table 11 SUPPORTI LTERLI D SLDRE PER RULLI TERE con supporti centrali h = 80 LTERL SUPPORT FOR 3-ROLLERS TROUGED IDLERS with central support h = 80 ; 1,5 ; 25; C m , , , , , , , , , ,960 Tabella 12 Table 12 SUPPORTI LTERLI D SLDRE PER RULLI TERE con supporti centrali h = 100 LTERL SUPPORT FOR 3-ROLLERS TROUGED IDLERS with central support h = 100 ; 1,5 ; 25; 30; 22,5 C m , , , , , , ,135 Tabella 13 Table 13 SUPPORTI LTERLI D SLDRE PER RULLI TERE con supporti centrali h = 130 LTERL SUPPORT FOR 3-ROLLERS TROUGED IDLERS with central support h = 130 ; 1,5 ; 25; 30; 22,5 C m , , , , , , , ,000

9 12 SUPPORTI SIGOLI SIGLE SUPPORTS LTERLI D SLDRE PER TERE DI RULLI 30 Supporti i lamiera acciaio stampata a freo, muniti i see per il fissaggio ell asse el rullo inclinato i 30. La scelta el e elle imensioni ei supporti a aottare sono in funzione el iametro el rullo a sostenere e ella serie a cui appartiene. ei trasportatori a concavo con stazioni a terne i rulli. Consultare le Tabelle 7, 75, 76 i pag. 65 e la relativa illustrazione. SIDE SUPPORTS TO E WELDED FOR 3 ROLLERS TRSOMES 30 Supports mae of warpe sheet steel, equippe with holing seat for the shaft of the roller 30. The selection of the supports imensions to aopt are in function of the iamenter or the roller to support, of the which is relate an of the of installation which is to be realize. On the conveyor with 3 rollers transomes stations. Please take avice of tables 7, 75, 76 page 65 an relate illustrations. ESEMPIO DI DESIGZIOE Supporto laterale a salare per trasportatore a larghezza 600 mm, a terne i rulli 30, con supporto centrale h = 80,, 1, EXMPLES OF DESIGTIO Sie support to be wele onto conveyors, with=600 mm, transoms 30, with central support h=80, =, =1,5, ESEMPI DI DESIGZIOE Supporto laterale a salare per trasportatore a larghezza 800 mm, a terne i rulli 30, con supporto centrale h = 100, 25, EXMPLES OF DESIGTIO Sie support to be wele onto conveyors, with=800 mm, transoms 30, with central support h=100, =25, =, v 30 C m 15 vista a v view from v ESEMPI DI DESIGZIOE Supporto laterale a salare per trasportatore a larghezza 1600 mm, a terne i rulli 30, con supporto centrale h = 130, 25, EXMPLES OF DESIGTIO Sie support to be wele onto conveyors, with =1600mm, transoms 30, with central support h=130, =25, ch 33565

10 13 SUPPORTI LTERLI D SLDRE PER TERE 30 con supporti centrali h = 80 LTERL SUPPORTS FOR 3-ROLLERS 30 TROUGED IDLERS with central supports h = 80 Tabella 1 Table 1 ; 1,5 ; 25; C m , , , , , , , , , ,185 SUPPORTI LTERLI D SLDRE PER TERE 30 con supporti centrali h = 80 LTERL SUPPORTS FOR 3-ROLLERS 30 TROUGED IDLERS with central supports h = 100 Tabella 15 Table 15 ; 1,5 ; 25; 30; 22,5 C m , , , , , , ,55 SUPPORTI LTERLI D SLDRE PER TERE 30 con supporti centrali h = 80 LTERL SUPPORTS FOR 3-ROLLERS 30 TROUGED IDLERS with central supports h = 130 Tabella 16 Table 16 ; 1,5 ; 25; 30; 22,5 C m peso 1 pezzo kg , , , , , , , ,590

11 1 SUPPORTI SIGOLI SIGLE SUPPORTS LTERLI D SLDRE PER TERE DI RULLI 0 Supporti i lamiera acciaio stampata a freo, muniti i see per il fissaggio ell asse el rullo inclinato i 0. La scelta el e elle imensioni ei supporti a aottare sono in funzione el iametro el rullo a sostenere e ella serie a cui appartiene. ei trasportatori a concavo con stazioni a terne i rulli. Consultare le Tabelle 77, 78, 79 i pag. 67 e la relativa illustrazione. SIDE SUPPORTS TO E WELDED FOR 3 ROLLERS TRSOMES 0 Supports mae of warpe sheet steel, equippe with holing seat for the shaft of the roller 0. The selection of the supports imensions to aopt are in function of the iamenter of the roller to support, of the which is relate an of the of installation which is to be realize. On the conveyor with 3 rollers transomes stations. Please take avice of tables 77, 78, 79 page 67 an relate illustrations. ESEMPIO DI DESIGZIOE Supporto laterale a salare per trasportatore a larghezza 800 mm, a terne i rulli 0, con supporto centrale h = 80,, 166 EXMPLES OF DESIGTIO Sie support to be wele onto conveyors, with=800 mm, transoms 0, with central support h=80, =, =, 166 ESEMPI DI DESIGZIOE Supporto laterale a salare per trasportatore a larghezza 10 mm, a terne i rulli 0, con supporto centrale h = 100, 30, 22,5 16 EXMPLES OF DESIGTIO Sie support to be wele onto conveyors, with=10 mm, transoms 0, with central support h=100, =30, =22,5, 16. v 0 C m 15 vista a v view from v ESEMPIO DI DESIGZIOE Supporto laterale a salare per trasportatore a larghezza 00 mm, a terne i rulli 0, con supporto centrale h = 130, 30, 22,5 617 EXMPLE OF DESIGTIO: Sie support to be wele onto conveyors, with=00 mm, transoms 0, with central support h=130, =30, =22,5 617

12 SUPPORTI SIGOLI SIGLE SUPPORTS 15 SUPPORTI LTERLI D SLDRE PER TERE 0 con supporti centrali h = 80 LTERL SUPPORTS FOR 3-ROLLERS 0 TROUGED IDLERS with central supports h = 80 Tabella 17 Table 17 ; 1,5 ; 25; C m , , , , , , , , , ,6 SUPPORTI LTERLI D SLDRE PER TERE 0 con supporti centrali h = 100 LTERL SUPPORTS FOR 3-ROLLERS 0 TROUGED IDLERS with central supports h = 100 Tabella 18 Table 18 ; 1,5 ; 25; 30; 22,5 C D , , , , , , ,715 SUPPORTI LTERLI D SLDRE PER TERE 0 con supporti centrali h = 130 LTERL SUPPORTS FOR 3-ROLLERS 0 TROUGED IDLERS with central supports h = 130 Tabella 19 Table 19 ; 1,5 ; 25; 30; 22,5 C m , , , , , , , ,967

13 16 SUPPORTI SIGOLI SIGLE SUPPORTS LTERLI D IMULLORE Supporti a squara con piastra i base munita i fori e asole per il collegamento alla struttura meiante viti e ai filettati. Il i fissaggio consente la precisa regolazione ell assetto el rullo. La scelta el, e elle imensioni, ei supporti a aottare è in funzione el iametro el rullo a sostenere, ella serie a cui appartiene e el installazione che si vuole realizzare. ei trasportatori a con stazioni i rulli piani. Consultare le Tabelle 80, 81, 82 e 83 i pag. 69 e la relativa illustrazione. SIDE SUPPORTS TO E SCREWED ngle supports with base equippe with holes an eyelets for the fixing to the structure with screw an bolts. The fixing an support imensions to be aopte are in fuction with the precise ajustment of the position of the rollers. The selection of the, of the supports imensions to aopt, are in function of the iameter or the roller support, of the which is relate an of the of installation which is to be realize. On the outgoing section of conveyors with 2 rollers station. Please take avice of table 80, 81, 82 an 83 page 69 an relate illustration. ESEMPIO DI DESIGZIOE Supporto laterale superiore a imbullonare = 62,, EXMPLES OF DESIGTIO Superior Sie supports to be screwe =62 mm, =, =, Supporto laterale superiore a imbullonare = 130, 30, 22, Superior Sie supports to be screwe =130 mm, =30, = 22,5, 5502 ESEMPIO DI DESIGZIOE Supporto laterale inferiore a imbullonare, larghezza = 65, 1, EXMPLES OF DESIGTIO nferior Sie supports to be screwe with=65 mm, =, = 1,5, 5503 Supporto laterale inferiore a imbullonare, larghezza = 80, 25, 5506 Inferior Sie supports to be screwe with=80 mm, =25, =, t 5506

14 SUPPORTI SIGOLI SIGLE SUPPORTS t 90 = = t = 80 = 35 5 Tabella SUPPORTI LTERLI superiori = 62 e 85 SIDE SUPPORTS upper = 62 an 85 Table 21 t , Peso kg 85 0, , Tabella 21 SUPPORTI LTERLI superiori = 100 e 130 Table 21 SIDE SUPPORTS upper = 100 an 130 t , , ,5 30 Peso kg 130 0, , Tabella22 SUPPORTI LTERLI inferiori larghezza = 65 SIDE SUPPORTS lover with = 65 Table ,5 550 Peso kg 0, Tabella 23 Table SUPPORTI LTERLI inferiori larghezza = 80 SIDE SUPPORTS lover with = ,5 30 Peso kg 0,370

Serie 100. SERIE 100 Lo scorrivetro KIT 0117V-0113/1 - MAX 70 KG. SERIES 100 The glass door system. Legenda altri componenti Legend other items

Serie 100. SERIE 100 Lo scorrivetro KIT 0117V-0113/1 - MAX 70 KG. SERIES 100 The glass door system. Legenda altri componenti Legend other items KIT 0117V-011/1 - MA 70 KG Sistemi scorrevoli per porte / Sliding systems for interior doors 017 011 0117V 0170/1 Carrello con cuscinetti a rulli Legenda Truck KIT with roller-bearings / Kit Legend Supporto

More information

YFC... II 2 GD Ex d IIC T6 Ex td A21 IP 66/67 T85 C. IECEx SIR /9/CE EN EN EN EN

YFC... II 2 GD Ex d IIC T6 Ex td A21 IP 66/67 T85 C. IECEx SIR /9/CE EN EN EN EN Finecorsa ESECUZIONE ANTIEFLAGRANTE II 2 G Ex d IIC T6 Ex t A21 IP 66/67 T85 C Limit switches EX COE CERTIFICAZIONE SIRA 07 ATEX 1316 CERTIFICATE IECEx SIR 07.0104 IRETTIVA 94/9/CE IRECTIVE NORME EN 60079-0

More information

Sistemi per Pensiline Canopies Systems

Sistemi per Pensiline Canopies Systems Sistemi per Pensiline Canopies Systems Sistemi per Pensiline Canopies Systems 62 Sistemi 02 Sistemi per pensiline Canopies systems - Attacco Inox muro-tirante Stainless steel wall-to-rod connection pag.

More information

Eku Clipo 15 porte in legno interne Clipo 15 wood interior Descrizioni Description Set di carrelli per 2 porte Sliding set for 2 doors.

Eku Clipo 15 porte in legno interne Clipo 15 wood interior Descrizioni Description Set di carrelli per 2 porte Sliding set for 2 doors. EKU CLIPO EKU CLIPO Eku Clipo 15 porte in legno interne Clipo 15 wood interior Descrizioni Description Set di carrelli per 2 porte Sliding set for 2 doors 43783 20 1 Tecnoplastica / Plastic 15 kg Meccanismo

More information

YFC... II 2 GD Ex d IIC T6 Ex td A21 IP 66/67 T85 C. IECEx SIR /9/CE EN EN EN EN

YFC... II 2 GD Ex d IIC T6 Ex td A21 IP 66/67 T85 C. IECEx SIR /9/CE EN EN EN EN Finecorsa ESECUZIONE ANTIEFLAGRANTE II 2 G Ex d IIC T6 Ex t A21 IP 66/67 T85 C Limit switches EX COE CERTIFICAZIONE SIRA 07 ATEX 1316 CERTIFICATE IECEx SIR 07.0104 IRETTIVA 94/9/CE IRECTIVE NORME INSTALLAZIONE

More information

DLN DIF >112< PREZZI / PRICES. N. mm* A A A A A A A A

DLN DIF >112< PREZZI / PRICES. N. mm* A A A A A A A A DIF DLN PREZZI / PRICES 90 Caratteristiche: Diffusori lineari a feritoie con deflettore a goccia. Costruzione: Alluminio anodizzato estruso, deflettore nero RAL 9005 in polipropilene (bianco RAL 900 su

More information

FIXING SYSTEMS FOR SOLAR COLLECTORS

FIXING SYSTEMS FOR SOLAR COLLECTORS DISPOSITIVI PER L INSTALLAZIONE DI COLLETTORI SOLARI TERMICI FIXING SYSTEMS FOR SOLAR COLLECTORS 018 TIV Built from painted hot galvanised steel with stainless steel bolts. The frames have passed the strictest

More information

T-TOP IN ALLUMINIO UNIVERSALI (importazione USA) Adjustable Aluminium T-Top (made in USA)

T-TOP IN ALLUMINIO UNIVERSALI (importazione USA) Adjustable Aluminium T-Top (made in USA) T-TOP IN ALLUMINIO UNIVERSALI (importazione USA) Adjustable Aluminium T-Top (made in USA) T-TOP ART.363.00 T-TOP MOD.PICCOLO Registrable in larghezza universale Fornito di telo colore bianco o blu. Il

More information

ACCESSORIES. ACCESSORI DI INSTALLAZIONE Installation accessories

ACCESSORIES. ACCESSORI DI INSTALLAZIONE Installation accessories Accessori di installazione per tutti i sensori fotoelettrici for all Caratteristiche principali Main features > Staffe per il montaggio > Mounting brackets > Supporti orientabili per un allineamento facilitato

More information

dal 1956 i nostri prodotti hanno un anima tutta italiana.

dal 1956 i nostri prodotti hanno un anima tutta italiana. 7 SERIE 640 dal 956 i nostri prodotti hanno un anima tutta italiana. since 956 our products have a spirit all italian. 2 Indice Index SERIE 640 pag. 06 640 SERIE page 06 CASSE pag. 2 CUPS page 2 BASETTE

More information

RECINZIONI CANCELLI PARAPETTI BALCONI ACCESSORI PER PARAPETTI E CORRIMANO ARREDO URBANO ...

RECINZIONI CANCELLI PARAPETTI BALCONI ACCESSORI PER PARAPETTI E CORRIMANO ARREDO URBANO ... RECINZIONI CANCELLI PARAPETTI BALCONI ARREDO URBANO ACCESSORI PER PARAPETTI E CORRIMANO... CATALOGO 2017 INDICE INDEX RECINZIONI E CANCELLI RECINZIONI - FENCING COMPANY 2 CLASSICA 3 ETICA 4 JET 5 EGO 6

More information

MICROVALVOLE IN TECNOPOLIMERO TECHNOPOLYMER MICROVALVES

MICROVALVOLE IN TECNOPOLIMERO TECHNOPOLYMER MICROVALVES .0.00 serie 00 MV M5-AU4 00 MV M5-AU4 line Prodotto Product MV = Microvalvola Microvalve Taglia Body width 5 = 5 mm Guida alle referenze Guide to references Connessione Connection AU4= Raccordi automatici

More information

Minipack-torre S.p.A. Tunnel 70 Digit

Minipack-torre S.p.A. Tunnel 70 Digit Minipack-torre S.p.A. Via Provinciale, 54-24044 Dalmine (BG) - Italy Tel. (035) 563525 Fax (035) 564945 E-mail: info@minipack-torre.it http://www.minipack-torre.it Tunnel 70 Digit Catalogo ricambi ( Valido

More information

Base per coperchio manuale Base for manual lid. Contenitore per coperchio manuale Container for manual lid. 8.

Base per coperchio manuale Base for manual lid. Contenitore per coperchio manuale Container for manual lid.  8. 535 30 Base per coperchio manuale Base for manual lid A Modulo Module A P 600 503-540 422-490 89123 21 1 800 703-740 422-490 80383 21 1 900 803-840 422-490 89122 21 1 1.000 868-940 422-490 80384 21 1 P

More information

UNA. Istruzioni per il montaggio del vaso art. UNA/WC e del bidet art. UNA/B Installation instructions of wc art. UNA/WC and bidet art.

UNA. Istruzioni per il montaggio del vaso art. UNA/WC e del bidet art. UNA/B Installation instructions of wc art. UNA/WC and bidet art. UNA Istruzioni per il montaggio del vaso art. UNA/WC e del bidet art. UNA/B Installation instructions of wc art. UNA/WC and bidet art. UNA/B 70 590 520 01 48 335 278 374 48 70 140 450 320 60 140 vista

More information

Sez./Section B Valvole di sequenza Sequence Valves

Sez./Section B Valvole di sequenza Sequence Valves Sez./Section B Valvole di sequenza Sequence Valves Valvole di sequenza ad azione diretta Queste valvole sono impiegate quando il funzionamento di un attuatore deve avvenire in modo automatico e sequenziale

More information

Sistema scorrevole INVISIBILE per porte in legno, vetro e alluminio. INVISIBLE sliding system for wooden, glass and aluminium doors

Sistema scorrevole INVISIBILE per porte in legno, vetro e alluminio. INVISIBLE sliding system for wooden, glass and aluminium doors Sistema scorrevole INVISIBILE per porte in legno, vetro e alluminio INVISIBLE sliding system for wooden, glass and aluminium doors R serie 0 Legno e Alluminio Wood and Aluminim /Version A con parziale

More information

Z=2 MAN GRUPPO DI TESTE MULTIPROFILO PER PORTE MULTIPROFILE CUTTERS FOR INTERNAL DOORS

Z=2 MAN GRUPPO DI TESTE MULTIPROFILO PER PORTE MULTIPROFILE CUTTERS FOR INTERNAL DOORS 00 GRUPPO I TESTE MULTIPROFILO PER PORTE MULTIPROFILE CUTTERS FOR INTERNAL OORS Z=2 Manual fee Profili i porte in legno massiccio a spessore variabile. Profiling of soli woo oors with variable thickness.

More information

Sez./Section B Valvole di sequenza Sequence Valves

Sez./Section B Valvole di sequenza Sequence Valves Sez./Section B Valvole di sequenza Sequence Valves Valvole di sequenza ad azione diretta Queste valvole sono impiegate quando il funzionamento di un attuatore deve avvenire in modo automatico e sequenziale

More information

Premier Accessories. Accessories for Premier products Accessori per i prodotti Premier

Premier Accessories. Accessories for Premier products Accessori per i prodotti Premier Premier Accessories Accessories for Premier products Accessori per i prodotti Premier Premier Accessories Accessori Premier EN Straghtening rods - Large aluminium handles - Aluminium joints for backs IT

More information

PHOTOVOLTAIC MODULES

PHOTOVOLTAIC MODULES DISPOSITIVI PER L INSTALLAZIONE D I M O D U L I F O T O V O L AT I C I FIXING SYSTEMS FOR PHOTOVOLTAIC MODULES 06 NOTE: NOTES: Built from painted hot galvanised steel with stainless steel bolts. The frames

More information

Minipack-torre S.p.A. Tunnel 50 Digit

Minipack-torre S.p.A. Tunnel 50 Digit Minipack-torre S.p.A. Via Provinciale, 54-24044 Dalmine (BG) - Italy Tel. (035) 563525 Fax (035) 564945 E-mail: info@minipack-torre.it http://www.minipack-torre.it Tunnel 50 Digit Catalogo ricambi ( Valido

More information

19 RACK. RACK CABINET, 30U, D: 640 MM, RAL 9005 Armadio rack, 30U, P: 640 mm, RAL mm 535 mm 535 mm 535 mm 535 mm

19 RACK. RACK CABINET, 30U, D: 640 MM, RAL 9005 Armadio rack, 30U, P: 640 mm, RAL mm 535 mm 535 mm 535 mm 535 mm 19 RACK 05373 RACK CABINET, 30U, D: 640 MM, RAL 9005 Armadio rack, 30U, P: 640 mm, RAL 9005 150 kg Link with Collegamento con 19 Accessories - Accessori Treatments Trattamenti ral 9005 19 rack cabinet,

More information

ESPLOSO RICAMBI MINITRANSPORTER

ESPLOSO RICAMBI MINITRANSPORTER ESPLOSO RICAMBI MINITRANSPORTER MODELLO DISEGNI ESPLOSI DELLA LINEA WORK AMT-3.0D-G04 Pag. 1 di 15 MINITRANSPORTER / D04 INDICE INDEX CARRO COMPLETO MINITRANSPORTER COMPLETE PAG.3 CAMBIO GEAR BOX PAG.8

More information

GNS. Attuatori pneumatici per taglierini GNS. Air nipper actuators (series GNS)

GNS. Attuatori pneumatici per taglierini GNS. Air nipper actuators (series GNS) GN ttuatori pneumatici per taglierini GN Tre taglie disponibili. Ingombri ridotti. Compatibili con vari modelli di lame standard. Con o senza slitta integrata. La slitta è a doppio effetto con molla in

More information

Lumina series. vetro temperato 6mm tempered thick glass 6mm

Lumina series. vetro temperato 6mm tempered thick glass 6mm 90 vetro temperato 6mm tempered thick glass 6mm per la loro leggerezza sul piano estetico: rinunciano al telaio e rendono dominante il vetro cerniere, in ottone cromato, sono state studiate con una particolare

More information

SUMMARY PROCESS VALVES MULTIPLE FLUIDS

SUMMARY PROCESS VALVES MULTIPLE FLUIDS SUMMARY PROCESS VALVES MULTIPLE FLUIDS P MULTIPLE-FLUID PROCESS VALVES.2 P SOLENOID VALVES, SERIES EV-FLUID.4 P SOLENOID VALVES, SERIES EV-FLUID, DIRECT ACTING.5 P SOLENOID VALVES, SERIES EV-FLUID, SERVO-ASSISTED

More information

2 START PERKINS POMPE GRUPPO PUMPS GROUP ESEMPIO DI ORDINAZIONE IN CODICE /EXAMPLE OF ORDERING CODE 2SP PRKS - G. Pompe ad ingranaggi Gear pumps

2 START PERKINS POMPE GRUPPO PUMPS GROUP ESEMPIO DI ORDINAZIONE IN CODICE /EXAMPLE OF ORDERING CODE 2SP PRKS - G. Pompe ad ingranaggi Gear pumps POMPE GRUPPO PUMPS GROUP Pompe ad ingranaggi 2 START A= ESEMPIO DI ORDINAZIONE IN CODICE /EXAMPLE OF ORDERING CODE 2SP A 14 D (H) - 1 G (VT) CILINDRATA cm³/giro DISPLACEMENT c m ³ /rev. Flangia e coperchio

More information

Tappi centina PVC Batticolpi, paracolpo in gomma Supporti parafango Parafanghi Guidovie ganci carne e supporti Ganci carne Sollevatori per paratie

Tappi centina PVC Batticolpi, paracolpo in gomma Supporti parafango Parafanghi Guidovie ganci carne e supporti Ganci carne Sollevatori per paratie F.T.S. si riserva di apportare senza alcun preavviso qualsiasi modifica alle caretteristiche tecniche indicate nel presente catalogo. F.T.S. reserves the right to modify the technical data mentioned into

More information

SEZIONATORI OMOLOGATI ENEL ENEL CERTIFIED. 400 A Rated Current 400 A. 24 kv Rated Voltage 24 kv. 12,5 ka Short Time Current 1

SEZIONATORI OMOLOGATI ENEL ENEL CERTIFIED. 400 A Rated Current 400 A. 24 kv Rated Voltage 24 kv. 12,5 ka Short Time Current 1 SEZIONATORI OMOLOGATI ENEL ENEL CERTIFIED DISCONNECTORS DY595-Enel item nr. 147214 TIPO EM 362 DY 595 SEZIONATORE TRIPOLARE PER MONTAGGIO VERTICALE DA ESTERNO CON LAME DI TERRA EM 362 TYPE OUTDOOR THREE

More information

Tecpro CSI5. COLLETTORE A 5 VIE INCLINATE - Attacco inferiore 2 G 5 TILTING WAYS COLLECTOR - 2 G. SF(Lt)

Tecpro CSI5. COLLETTORE A 5 VIE INCLINATE - Attacco inferiore 2 G 5 TILTING WAYS COLLECTOR - 2 G. SF(Lt) CSI5 COLLETTORE A 5 VIE INCLINATE - Attacco inferiore 2 G 5 TILTING WAYS COLLECTOR - 2 G 72 filtri con imboccatura stretta - Cheap distribution / drain system for small filters with narrow threaded mouth

More information

SUPPORTI ELASTICI per motori marini (Marine Engine Mountings)

SUPPORTI ELASTICI per motori marini (Marine Engine Mountings) SUPPORTI ELASTII per motori marini (Marine Engine Mountings) A B Thread 23.052124 100 30 85 M12 100 Kg 23.052 128 50 110 M16 190 Kg 23.052132 190 58 160 M18 500 Kg Tutti i supporti sono forniti completi

More information

CATALOGO 2016 TECNOLOGIA AL SERVIZIO DEL CLIENTE

CATALOGO 2016 TECNOLOGIA AL SERVIZIO DEL CLIENTE CATALOGO 2016 TECNOLOGIA AL SERVIZIO DEL CLIENTE - INDICE - A-MM Antivibranti Cilindrici Pag. 4 B-MF Antivibranti Cilindrici Pag. 5 C-FF Antivibranti Cilindrici Pag. 6 D-PM Antivibranti Cilindrici Pag.

More information

Sez. R VILLA VALVOLE. TIPOLOGIE MODELS Pag. 2. Giunti AXILOCK AXILOCK type Pag. 3. Giunti AXIFLEX AXIFLEX type Pag. 5

Sez. R VILLA VALVOLE. TIPOLOGIE MODELS Pag. 2. Giunti AXILOCK AXILOCK type Pag. 3. Giunti AXIFLEX AXIFLEX type Pag. 5 Giunti di congiunzione Pipe couplings GIUNTI TEEKAY TEEKAY COUPLINGS TIPOLOGIE MODELS Pag. 2 Giunti AXILOCK AXILOCK type Pag. 3 Giunti AXILOCK Fire proof AXILOCK Fire proof Pag. 4 Giunti AXIFLEX AXIFLEX

More information

Heaters coefficients (Kc) list Lista coefficienti (Kc) radiatori

Heaters coefficients (Kc) list Lista coefficienti (Kc) radiatori - heat cost allocators ripartitori di calore Mounting Manual Manuale di montaggio Heaters coefficients (Kc) list Lista coefficienti (Kc) radiatori pag. 1 Neoclassical type cast iron Ghisa neoclassico 60

More information

68 Q-MC IP56. Terminali di distribuzione vuoti Empty distribution terminals GW

68 Q-MC IP56. Terminali di distribuzione vuoti Empty distribution terminals GW 68 Q-MC IP56 Terminali di distribuzione vuoti Empty distribution terminals GW 68 77 CODICE GEWISS GEWISS CODE PER MONTAGGIO PRESE INTERBLOCCATE FOR INTERLOCKED SOCKET ASSEMBLY TIPO / TYPE N. / No. PER

More information

Flange Pneurop - ISO Pneurop ISO Flanges

Flange Pneurop - ISO Pneurop ISO Flanges Flange Pneurop - ISO Pneurop ISO Flanges 1 - Griffa Claw grip 2 - Anello centraggio Centering ring 3 - Flangia Flange 4 - Flangia Girevole Rotary flange 5 - Griffa a parete Wall clamp 6 - Parete Wall Utilizzabili

More information

L.E.M. MOTOR S.R.L mod. 01/06/2005

L.E.M. MOTOR S.R.L mod. 01/06/2005 34 73 118 38 74 17 16 14 17 16 37 39 28 13 10 74 41 33 34 7 43 31 32 29 84 109 122 125 57 110 109 59 9 26 18 19 23 23 1 103 107 106 105 15 104 111 108 102 12 11 88 46 21 116 20 22 85 30 68 77 8 27 47 2

More information

Serie 100. SERIE 100 La porta pieghevole SERIES 100 The folding door KIT 0122 P - MAX 60 KG KIT 0123 P - MAX 60 KG KIT 0132 P - MAX 60 KG

Serie 100. SERIE 100 La porta pieghevole SERIES 100 The folding door KIT 0122 P - MAX 60 KG KIT 0123 P - MAX 60 KG KIT 0132 P - MAX 60 KG IT P - M 0 G 012 0127 0124 012 SPESSORE PORT /DOOR THICNESS 30 mm. IT P - M 0 G 012 0127 27 RT. 0120 RT. RT. 9 0124 012 SPESSORE PORT /DOOR THICNESS 30 mm. IT 02 P - M 0 G 20 RT. 012 RT. 0129 0129 00 =

More information

valvole unidirezionali one-way valves

valvole unidirezionali one-way valves La FOR rafforza la propria gamma prodotti con l introduzione delle valvole unidirezionali. Tali valvole permettono il libero passaggio in un solo senso (quello indicato dalla freccia) e lo impediscono

More information

Sez. H VILLA VALVOLE FILTRI A Y STRAINERS Y TYPE. Pag. 8. PHONE FAX

Sez. H VILLA VALVOLE FILTRI A Y STRAINERS Y TYPE. Pag. 8. PHONE FAX VIA VAVOE Sez. Filtri e ombrinali Strainers and Scuppers FITRI A Y STRAINERS Y TYPE in bronzo bronze in acciaio inox stainless steel attacchi a manicotti filettati threaded ends Pag. 2 in ghisa e in bronzo

More information

Un sostegno alla ricerca. A support to research

Un sostegno alla ricerca. A support to research Laboratory Un sostegno alla ricerca Una linea di sedute, sgabelli e tondelli progettati appositamente per l utilizzo nelle diverse tipologie di laboratori. Si avvalgono di componenti particolari, come

More information

serie teste multiple a giunti universali adjustable joint multispindle heads 6-1

serie teste multiple a giunti universali adjustable joint multispindle heads 6-1 serie teste multiple a giunti universali adjustable joint multispindle heads Le teste multiple a giunti universali sono in produzione dal 1961; nel corso degli anni hanno subito modifiche e aggiornamenti,

More information

Installation accessories

Installation accessories HM-1801 Installation 53.5 ST 82 / Accessorio ST cacciavite 82 / Screwdriver per regolazione trimmer ø 2.5 0.5 Sensors Accessori with utilizzabili trimmer con adjustment tutti i sensori elettrici R0.2 R

More information

tubra - PGM / PGR S Il sistema universale per circuiti di riscaldamento The universal system for heating circuits

tubra - PGM / PGR S Il sistema universale per circuiti di riscaldamento The universal system for heating circuits tubra - PGM / PGR S Il sistema universale per circuiti di riscaldamento The universal system for heating circuits tubra - PGM S, PGR S tubra - Trio-mat tubra PGM S I gruppi di distribuzione compatti miscelati

More information

Italo REV NEVERDROP. Parete doccia Walk-In per installazione laterale - spessore 6 mm. Walk-in panel - thickness 6 mm

Italo REV NEVERDROP. Parete doccia Walk-In per installazione laterale - spessore 6 mm. Walk-in panel - thickness 6 mm Walk-in panel - thickness 6 mm 28 Italo Parete doccia fissa per installazione laterale e ad angolo. Fissata alla parete per mezzo dell'apposita barra di rinforzo e irrigidimento Parete doccia Walk-In per

More information

Parsic Italia Contatti Oper. Type. Led Lamp Type

Parsic Italia Contatti Oper. Type. Led Lamp Type HBGQ16 Pushbuttons Switch Series mounting hole : Φ 16 Order Code - Configurazione di un modello Configura un pulsante o un interruttore facendo uso della seguente simbologia : Fronte Front Shape Y : round

More information

CS P SCS P Clamps. Dati generali. Come Ordinare. General data

CS P SCS P Clamps. Dati generali. Come Ordinare. General data Dati generali General data - Prodotte a norme DIN 3015, le staffe di fissaggio vengono fornite in diversi materiali Manufactured to DIN 3015, the collars clamps are manufactured in: Polipropilene copolimero

More information

ACCESSORI PER OFFICINE ACCESSORIES FOR WORKSHOPS

ACCESSORI PER OFFICINE ACCESSORIES FOR WORKSHOPS S E Z I O N E 0-2 0 1 4 COLORI/FINITURE STANDARD STANDARD COLOURS/FINISHINGS COLORE ROSSO cod. 03020 RED Colour code 03020 Esempio codifica/code example: art./03020 (65/03020) COLORE GIALLO cod. 20447

More information

233 STRIKE VES RIPIANI STRIKE STRIKE SHEL Scilm Catalogo 2015_pag interne_def.indd /04/15 15:50

233 STRIKE VES RIPIANI STRIKE STRIKE SHEL Scilm Catalogo 2015_pag interne_def.indd /04/15 15:50 STRIKE 233 STRIKE 28 - sistema ripiani brevettato - patented shelf system STRIKE 28 STRIKE 28 Ripiano altezza 28 mm con sede per vetro o pannello da 4 mm. Può essere fornito: 1 Luminoso montato con vetro

More information

20 Tooling for Shrink-Technic

20 Tooling for Shrink-Technic 20 Tooling for Shrink-Technic Pag. 292 294 UNITA' DI CALETTAMENTO AD INDUZIONE ELCO STATION WITH INDUCTIVE HEATING INDUKTIVE - SCHRUMPFANLAGE APPAREIL DE FRETTAGE Á INDUCTION 296 HEAT SHRINKING CHUCKS

More information

MOON. a palo / pole-top MOON270 MOON200

MOON. a palo / pole-top MOON270 MOON200 P. 318 P. 320 314 315 MOON a palo / pole-top La ricerca di una linea austera, il cui stile è quindi destinato a durare nel tempo tanto quanto la sua struttura in acciaio inox AISI 316L, porta alla scelta

More information

LKM Trifase/Three-phase

LKM Trifase/Three-phase LKM Trifase/Three-phase Light Kit Main è un sistema di binari trifase, a tre accensioni, disponibile in quattro lunghezze per applicazioni a plafone e a sospensione. Le differenti versioni, da appoggio

More information

IO vaso scarico s/p wc s/p trap. art.io117. ø 55. ø 100. connessione di scarico wc a pavimento (in dotazione) wc floor drainage connector

IO vaso scarico s/p wc s/p trap. art.io117. ø 55. ø 100. connessione di scarico wc a pavimento (in dotazione) wc floor drainage connector 1 350 530 430 3 1 260 3 4 0 420 vaso scarico s/p wc s/p trap art.117 530 connessione di scarico wc a pavimento (in dotazione) wc floor drainage connector (included in the box) 320 210 530 350 ø 55 3 60

More information

GRANULATORI SG 16 / 20 SG 23 / 30 / 36 / 43 / 50 / 70 SG 14 / 24

GRANULATORI SG 16 / 20 SG 23 / 30 / 36 / 43 / 50 / 70 SG 14 / 24 GRANULATRI SG 16 0 SG 0 6 4 50 70 SG 14 4 Specifiche tecniche Model SG-161N SG-168N SG-165N() SG-08N() SG-08NC() SG-04N() SG-04NC() Motore (k, 5060z) 1.5. (1.5). (.0). (.0). (.0).0 (4.0).0 (4.0) Giri rotore

More information

Serbatoi ed accessori per centraline oleodinamiche Oil tanks and accessories for hydraulic power units. Accessori - Accessories 07

Serbatoi ed accessori per centraline oleodinamiche Oil tanks and accessories for hydraulic power units. Accessori - Accessories 07 Serbatoi ed accessori per centraline oleodinamiche Oil tanks and accessories for hydraulic power units Accessori - Accessories 07 CP3GC - CP6GC Serbatoi completi Complete oil tanks 3-6 dm 3 Costruiti in

More information

LINEA COMM.LE Cassetta Pavimento/Soffitto Canalizzabili

LINEA COMM.LE Cassetta Pavimento/Soffitto Canalizzabili LINEA COMM.LE Cassetta Pavimento/Soffitto Canalizzabili CATALOGO RICAMBI SPARE PARTS CATALOGUE 00336373 - ed. 06/16 2 CS09 18 HI Pos. Codice Descrizione Description 2 FM00347 Vaschetta acqua u.i. Water

More information

POMPE A PISTONI AD ASSE INCLINATO

POMPE A PISTONI AD ASSE INCLINATO POMPE A PISTONI AD ASSE INCLINATO BENT AXIS PISTON PUMPS Fluido idraulico Fluid Viscosità cinematica consigliata Kinematic viscosity suggested Minerale o sintetico compatibile con guarnizioni: Mineral

More information

ACCESSORI PER MOBILI COMPONIBILI ACCESSORIES FOR MODULAR FURNITURES

ACCESSORI PER MOBILI COMPONIBILI ACCESSORIES FOR MODULAR FURNITURES ACCESSORI PER MOBILI ACCESSORIES FOR MODULAR S E Z I O N E 0-2 0 1 COLORI/FINITURE STANDARD STANDARD COLOURS/FINISHINGS COLORE NERO cod. 0900 BLACK Colour code 0900 COLORE ANTRACITE cod. 07016 ANTHRACYTE

More information

110 1/8 - ø4. Elettropiloti Solenoid valves. Aria filtrata con o senza lubrificazione - Filtered air with or without lubrication C ( F)

110 1/8 - ø4. Elettropiloti Solenoid valves. Aria filtrata con o senza lubrificazione - Filtered air with or without lubrication C ( F) Line 1 1/8 - ø4 Elettropiloti Solenoid valves Dati tecnici - Technical data Fluido - Fluid Temperatura d esercizio - Working temperature Pressione massima d esercizio - Max. working pressure Lubrificazione

More information

> Section 31 Basi colonna Fridge base

> Section 31 Basi colonna Fridge base Section 31 > 2 Sistema di aerazione brevettato > Patented ventilated base system 3 frigo s Superficie di aerazione 200cm² La Volpato Industrie offre per la realizzazione delle colonne frigo una serie completa

More information

Cerniere Fermaporta Accessori per furgoni frigoriferi. Hynges Stop door Fitting for frigo van

Cerniere Fermaporta Accessori per furgoni frigoriferi. Hynges Stop door Fitting for frigo van F.T.S. si riserva di apportare senza alcun preavviso qualsiasi modifica alle caretteristiche tecniche indicate nel presente catalogo. F.T.S. reserves the right to modify the technical data mentioned into

More information

Approval certificate. Certificato di approvazione CA GEWISS SPA VIA A. VOLTA CENATE SOTTO BG IT - Italy

Approval certificate. Certificato di approvazione CA GEWISS SPA VIA A. VOLTA CENATE SOTTO BG IT - Italy SN.N000I9 PID: 02701200 CID: C.1993.1338 Certificato di approvazione Approval certificate IMQ, ente di certificazione accreditato, autorizza la ditta IMQ, accredited certification body, grants to GEWISS

More information

Sez. R VILLA VALVOLE. TIPOLOGIE MODELS Pag. 2. Giunti AXILOCK AXILOCK type Pag. 3. Giunti AXIFLEX AXIFLEX type Pag. 5

Sez. R VILLA VALVOLE. TIPOLOGIE MODELS Pag. 2. Giunti AXILOCK AXILOCK type Pag. 3. Giunti AXIFLEX AXIFLEX type Pag. 5 VILLA VALVOLE Giunti di congiunzione couplings GIUNTI TEEKAY TEEKAY COUPLINGS TIPOLOGIE MODELS Pag. Giunti AXILOCK AXILOCK type Pag. 3 Giunti AXILOCK Fire proof AXILOCK Fire proof Pag. 4 Giunti AXIFLEX

More information

Rps Available Body. Standard CLAMP 1/2" BS. Optional fil. gas m. 3/8"- 1/2" Optional CLAMP 1" BS RPS-05AJZCH-XX-31A

Rps Available Body. Standard CLAMP 1/2 BS. Optional fil. gas m. 3/8- 1/2 Optional CLAMP 1 BS RPS-05AJZCH-XX-31A Standard CLAMP 1/2" BS Esecuzione H a faccia piana H execution flat face -05AGPAH-XX-31A Rps Available Body RPQ-05AGPBH-XX-31A Esecuzione T con tubo di sample T execution with sampling pipe -05AHZCT-XX-31A

More information

Gamma nastratrici Taping range

Gamma nastratrici Taping range ITA / ENG ITA / ENG MACHINERY PRODUCTION PLANTS ROBOPAC MACHINERY Via Fabrizio da Montebello, 81-47892 Gualdicciolo - Repubblica di San Marino T. (+378) 0549 910511 - robopac@robopac.com www.robopac.com

More information

Incontri elettrici. Electric strikes. New

Incontri elettrici. Electric strikes. New Electric strikes New CARATTERISTICHE TECNICHE E FUNZIONI TECHNICAL DETAILS AND FUNCTIONS Slitta Antiripetitore a cuneo per facilitare lo sgancio dello scrocco serratura Slide wedge cut (permanent release)

More information

Triple row axial angular contact ball bearings

Triple row axial angular contact ball bearings Triple row angular contact ball bearings Series DKLF Heavy Series Features Bearings of series DKLF with a bore iameter of 30 mm an 40 mm are available in a Heavy series. This allows the user to achieve

More information

GROPPALLI. Accessori per Stufe a Pellet Flue Systems for Pellet Stoves

GROPPALLI. Accessori per Stufe a Pellet Flue Systems for Pellet Stoves GROPPALLI Accessori per Stufe a Pellet Flue Systems for Pellet Stoves Numero commessa Commission number 001-15-CAB Emesso Issued 19/02/2015 QONCERT S.r.l. Organismo di Valutazione della Conformità QONCERT

More information

APPROVAZIONI / HOMOLOGATIONS

APPROVAZIONI / HOMOLOGATIONS Connettori Industriali Normalizzati DIN 43650/ISO-4400/6952 Le basette mpm vengono utilizzate in abbinamento ai connettori mpm, per collegamenti elettrici in diverse applicazioni; la più comune riguarda

More information

Minirete Mini basket tray

Minirete Mini basket tray ZH Minirete Mini basket tray 67 Perché scegliere ZH Why choosing ZH 1 SICURO, ROBUSTO, ECONOMICO surriscaldamento limitato Reliable, strong, cheap, limited heating 2 COMPONENTISTICA REALIZZABILE DIRETTAMENTE

More information

Gamma nastratrici Taping range

Gamma nastratrici Taping range Rev n. 01-3470300212 - 10/2018 - Acanto Comunicazione ITA / ENG MACHINERY Gamma nastratrici Taping range MYCASE è il configuratore che ti permette di scegliere velocemente e con precisione la nastratrice

More information

Cod REV.01 del 03/08/2007 pag. 1 di 18

Cod REV.01 del 03/08/2007 pag. 1 di 18 Ref. PG_05 Oggetto: SOSTITUZIONE DELLA POMPA A PISTONI PG/SR - PG/SR HYDROSTATIC PUMP SUBSTITUTION 10 Togliere carena laterale sx dopo aver liberato le leve dai pomelli. 10 Remove left fender 20 - Togliere

More information

minima parete mario nanni 2016

minima parete mario nanni 2016 minima parete mario nanni 2016 corpo illuminante a perete per interni IP20 realizzato in alluminio ossidato argento acca o nero55, composto da una supporto a parete contenente l alimentatore sul quale

More information

GROPPALLI. Accessori per caldaie a condensazione Fittings for condensing boilers

GROPPALLI. Accessori per caldaie a condensazione Fittings for condensing boilers GROPPALLI Accessori per caldaie a condensazione Fittings for condensing boilers KIT PROLUNGA EXTENSIONS GROPPALLI systems L evoluzione del mercato ha portato Groppalli a sviluppare una gamma completa di

More information

Approval certificate. Certificato di approvazione CA IGUZZINI ILLUMINAZIONE SPA VIA MARIANO GUZZINI RECANATI MC IT - Italy

Approval certificate. Certificato di approvazione CA IGUZZINI ILLUMINAZIONE SPA VIA MARIANO GUZZINI RECANATI MC IT - Italy PID: 04010011 CID: C.1993.1550 Certificato di approvazione Approval certificate IMQ, ente di certificazione accreditato, autorizza la ditta IMQ, accredited certification body, grants to IGUZZINI ILLUMINAZIONE

More information

RACCORDI OLEODINAMICI HYDRAULIC FITTINGS. Adattatori 60

RACCORDI OLEODINAMICI HYDRAULIC FITTINGS. Adattatori 60 dattatori RCCORDI OLEODINMICI HDRULIC ITTINGS dattatori 099 Nuova Road Nuova Road Presenta dattatori con tenuta Nuova Road Presents dapters 30 Struttura del codice e relativo utilizzo Code symbols and

More information

7. 05 APPENDIABITI HANG HANG WARDROBE LIFTS. Hang per armadio Hang for wardrobe. Hang a parete Wall-mounted Hang.

7. 05 APPENDIABITI HANG HANG WARDROBE LIFTS. Hang per armadio Hang for wardrobe. Hang a parete Wall-mounted Hang. 438 ANTE E ACCESSORI PER MOBILI, ARMADI E CABINE ARMADIO APPENDIABITI HANG HANG WARDROBE LIFTS Hang per armadio Hang for wardrobe A 450-600 92837 11 1 600-830 92838 11 1 830-1.150 92839 11 1 Acciaio e

More information

49/M/18. Tm Racing Spa Via Fano Pesaro ITALY

49/M/18. Tm Racing Spa Via Fano Pesaro ITALY 49/M/18 Tm Racing Spa Via Fano 6 61100 Pesaro ITALY Phone: +39 0721 25.113 Fax +39 0721 40.18.08 (Amministrazione) Fax +39 0721 40.66.44 (Magazzino Ricambi) Versione 1.3 Ultimo aggiornamento (Last Update):

More information

Monoblocchi commerciali accavallati Straddle-type monoblock units

Monoblocchi commerciali accavallati Straddle-type monoblock units MISTRAL AT Units Monoblocci commerciali accavallati Straddle-type monoblock units Monoblocci compatti per la refrigerazione commerciale. Unità adatte al controllo di ambienti a temperatura positiva e negativa,

More information

GUARNIZIONI PRINCIPALI / KIT - MAIN GASKETS / SET

GUARNIZIONI PRINCIPALI / KIT - MAIN GASKETS / SET GUARNIZIONI PRINCIPALI / KIT - MAIN GASKETS / SET MOTORE / ENGINE: 8060.45 M/S Dati tecnici: / Technical data: N Cyl: 6 L Ø 04.00 mm Cilindrata/Capacity: 5868 cc Turbo Intercooler Montato su: / Fitting

More information

Pulegge trapezoidali POLY-V POLY-V Belt pulleys / Keilriemenscheiben POLY-V Poulies trapézoidales POLY-V / Poleas trapezoidales POLY-V

Pulegge trapezoidali POLY-V POLY-V Belt pulleys / Keilriemenscheiben POLY-V Poulies trapézoidales POLY-V / Poleas trapezoidales POLY-V ulegge trapezoiali OY-V OY-V Belt pulleys / eilriemenscheiben OY-V oulies trapézoiales OY-V / oleas trapezoiales OY-V e pulegge per cinghie OY-V presentate alla S.A.T.I. nel presente catalogo sono tutte

More information

LISTA RICAMBI / PART LIST

LISTA RICAMBI / PART LIST MOTORI ENGINE MULTIWORK 170-180 B-D FIG. 1 / 10 1 9 3 4 5 8 7 6 11 1 15 8 13 14 17 16 18 19 30 31 0 5 6 7 3 1 33 34 3 4 35 9 MOTORI ENGINE MULTIWORK 170-180 B-D FIG. 1 / Rif. Cod. Qty. Descrizione Description

More information

AISI 316 KCW9 DIN AISI 304 DIN AISI 304 DIN AISI 304 KCX9 DIN AISI 316 DIN AISI 316 DIN 1.

AISI 316 KCW9 DIN AISI 304 DIN AISI 304 DIN AISI 304 KCX9 DIN AISI 316 DIN AISI 316 DIN 1. Tierre 143 LEGENDA CODICE Model designation KC 9 0812 Codice Tipo Fascetta code clamp Larghezza Banda Dimensioni range Code KCW9 KCX9 FN SG SGX CGX Materiale material INOX AISI 430 INOX AISI 304 INOX AISI

More information

A: 40 mm B: 43 mm C: 45 mm. 11 fori - holes (1x Ø12-2x Ø9-8xØ 7) 1x50 mm² - 2x35 mm² 8x16 mm²

A: 40 mm B: 43 mm C: 45 mm. 11 fori - holes (1x Ø12-2x Ø9-8xØ 7) 1x50 mm² - 2x35 mm² 8x16 mm² BOXdis Morsetti di ripartizione Distribution terminal blocks Rated current Numero poli Poles number BKB1511 BKB16011 BKB501 BKB4001 15A 160A 50A 400A 1 1 1 1 Certificazioni Approval A B C A: 35 mm B: 43

More information

New Dress IL LUSSO DI POTER SCEGLIERE YOU HAVE NOW THE LUXURY OF CHOICE

New Dress IL LUSSO DI POTER SCEGLIERE YOU HAVE NOW THE LUXURY OF CHOICE New Dress I USSO DI POTER SCEGIERE YOU AVE NOW TE UXURY OF COICE New Dress è il radiatore di design a parete firmato ucarelli-rapisarda. Corpo scaldante d arredo che asseconda il tuo stile, da oggi con

More information

Apparecchi da incasso a soffitto - Recessed downlights QUANTUM130. arcluce.it. quantum

Apparecchi da incasso a soffitto - Recessed downlights QUANTUM130. arcluce.it. quantum Apparecchi da incasso a soffitto - Recessed downlights QUANTUM130 arcluce.it quantum 323 Predisposto per controllo via BLE, per dettagli contattare l azienda. Suitable for BLE control device, for details

More information

VALVOLE AD AZIONAMENTO ELETTRICO E PNEUMATICO SERIE VB SOLENOID AND PNEUMATIC ACTUATED VALVES VB SERIES

VALVOLE AD AZIONAMENTO ELETTRICO E PNEUMATICO SERIE VB SOLENOID AND PNEUMATIC ACTUATED VALVES VB SERIES Airwork presenta la nuova serie di valvole VB concepite per rispondere alle sempre maggiori esigenze di compattezza delle dimensioni, senza però rinunciare alla solidità e robustezza. Ecco allora la risposta,

More information

11/2011. Mod: G17/BRI8-N. Production code:

11/2011. Mod: G17/BRI8-N. Production code: 11/2011 Mod: G17/BRI8-N Production code: 373104 SPARE PARTS CATALOGUE CATALOGO PARTI DI RICAMBIO BRASIERA GAS-ELETTRICA E700XP GAS-ELECTRIC BRATT-PAN E700XP PNC Model Ref Pag. Brand Version Notes 371103

More information

INFORMAZIONI / INFORMATION SISTEMI SCORREVOLI / SLIDING SYSTEMS PPROFILO PLUS / PLUS PROFILE WEST 2 TRACK WIND PLUS 4 PLUS 4E

INFORMAZIONI / INFORMATION SISTEMI SCORREVOLI / SLIDING SYSTEMS PPROFILO PLUS / PLUS PROFILE WEST 2 TRACK WIND PLUS 4 PLUS 4E 494 ANTE E ACCESSORI PER MOBILI, ARMADI E CABINE ARMADIO INFORMAZIONI / INFORMATION SISTEMI SCORREVOLI / SLIDING SYSTEMS ALUROLLER 1 ALUROLLER 2 GLIDER 1 GLIDER 2 PPROFILO PLUS / PLUS PROFILE PLUS 4 PLUS

More information

canne fumarie inox isolate doppiaparete aria double wall chimney air insulated in stainless steel

canne fumarie inox isolate doppiaparete aria double wall chimney air insulated in stainless steel EDILINOX, presente sul mercato da svariati anni, ha acquisito una lunga e consolidata esperienza nel settore degli accessori in acciaio inox, tra i quali canne fumarie, recinzioni, cancelli, parapetti

More information

Star Geometrie pure che coniugano funzionalità e comfort When versatility and simplicity become the solution.

Star Geometrie pure che coniugano funzionalità e comfort When versatility and simplicity become the solution. 8 Star 8500 Geometrie pure che coniugano funzionalità e comfort When versatility and simplicity become the solution. Star 8500 è un sistema di sedute e piani scrittura a due o tre posti estremamente versatile

More information

SMILE. co-branding project SMILE

SMILE. co-branding project SMILE 74 Una monoscocca in plastica ampia, confortevole e dai colori vivaci che le conferiscono un look fresco e caratteristico, adatto a tutti gli ambienti. La grande gamma di telai che vanno dalla 4 gambe

More information

SPARE PARTS CATALOGUE CATALOGO PARTI DI RICAMBIO FRIGGITRICI ELETTRICHE 7L E700 XP ELECTRIC FRYERS 7L E700 XP. Pag Index Indice Note 2,3 4 5,6

SPARE PARTS CATALOGUE CATALOGO PARTI DI RICAMBIO FRIGGITRICI ELETTRICHE 7L E700 XP ELECTRIC FRYERS 7L E700 XP. Pag Index Indice Note 2,3 4 5,6 SPARE PARTS CATALOGUE CATALOGO PARTI DI RICAMBIO FRIGGITRICI ELETTRICHE 7L E700 XP ELECTRIC FRYERS 7L E700 XP PNC Model Ref Brand Version Notes 37075 E7FRED200 a ELX EL 7 LITRE TOP 400 MM 37076 E7FREH2200

More information

Serie a rulli incrociati per rotazione di precisione. Crossed roller series for precision rotation

Serie a rulli incrociati per rotazione di precisione. Crossed roller series for precision rotation Serie a rulli incrociati per rotazione di precisione Crossed roller series for precision rotation RB/RE/RU CRBC/CRBH/SX series CO AELLO ESTERO COMPOSTO - WITH COMPOSED OUTER RI RB SERIE DI PRECISIOE A

More information

unit Motor oil capacity [kg] 52 minimum Maximum casing pressure continuo NOTES

unit Motor oil capacity [kg] 52 minimum Maximum casing pressure continuo NOTES GS2 Displacement Cilindrata Bore Alesaggio Stroke Corsa Specific torque Coppia specifica Continuous pressure(¹) Pressione in continuo(¹) Peak pressure Pressione di picco Peak power (²) Potenza di picco

More information

ACCESSORI POMPE E MOTORI PUMPS AND MOTORS ACCESSORIES

ACCESSORI POMPE E MOTORI PUMPS AND MOTORS ACCESSORIES SUPPORTS GROUP SUPPORTS GROUP SUPPORTS GROUP RACCORDI CONNECTORS 1 2 3 MANICOTTI DI TRASCINAMENTO MALES COUPLING Pag. Page D-2 D-3 D-5 D-6 D-8 D-1 -0.060 17.5 M12X1.5-0.060 M6 0-0.011 SUPPORTS GROUP 1

More information

ACCESSORI PER MOBILI COMPONIBILI ACCESSORIES FOR MODULAR FURNITURES

ACCESSORI PER MOBILI COMPONIBILI ACCESSORIES FOR MODULAR FURNITURES ACCESSORI PER MOBILI ACCESSORIES FOR MODULAR S E Z I O N E 0-2 0 1 7 COLORI/FINITURE STANDARD STANDARD COLOURS/FINISHINGS COLORE NERO cod. 0900 BLACK Colour code 0900 COLORE ANTRACITE cod. 07016 ANTHRACYTE

More information

Drying Tunnel DT. Doc. Nr.: ( ) DT 90 CATALOGO PARTI DI RICAMBIO SPARE PARTS CATALOGUE. E Tutti/All. Da Ser.Nr./From Ser.nr.

Drying Tunnel DT. Doc. Nr.: ( ) DT 90 CATALOGO PARTI DI RICAMBIO SPARE PARTS CATALOGUE. E Tutti/All. Da Ser.Nr./From Ser.nr. CATALOGO PARTI DI RICAMBIO SPARE PARTS CATALOGUE Drying Tunnel DT h DT900 DT600 DT 90 Marchio/Brand: Paese/Country: E Tutti/All Page: 1 Ed.2015-05 INDICE / INDEX Disegno/ Drawing Descrizione / Description

More information

HERMETIC SYSTEM. Hermetic System NEW BI MATERIAL CAPS

HERMETIC SYSTEM. Hermetic System NEW BI MATERIAL CAPS 02 HRMTIC SYSTM Hermetic System New sanitary system, excellent water and dirty resistant, provided with a new plinth with a large flap to make the installation easier and bi material caps to grant hermetic

More information