CATALOGO 2016 TECNOLOGIA AL SERVIZIO DEL CLIENTE

Size: px
Start display at page:

Download "CATALOGO 2016 TECNOLOGIA AL SERVIZIO DEL CLIENTE"

Transcription

1 CATALOGO 2016 TECNOLOGIA AL SERVIZIO DEL CLIENTE

2 - INDICE - A-MM Antivibranti Cilindrici Pag. 4 B-MF Antivibranti Cilindrici Pag. 5 C-FF Antivibranti Cilindrici Pag. 6 D-PM Antivibranti Cilindrici Pag. 7 E-PF Antivibranti Cilindrici Pag. 8 PMW Antivibranti Cilindrici Pag. 9 PFC Antivibranti Cilindrici Pag. 10 CL Antivibranti a Clessidra Pag. 11 BA Barre Antivibranti Pag. 12 PC Antivibranti Conici Pag. 13 Antivibranti a Campana Con foro passante Pag. 14 Antivibranti a Campana Con Dado Pag. 14 1

3 - INDICE - Antivibranti a Campana Con tampone Pag. 14 Antivibranti a Campana A base quadrata Pag. 14 SR Antivib. a campana rettangolare Pag. 15 HS Supporto Antivibrante Tipo HS Pag. 16 Coni Antivibranti Ovali Pag. 17 Coni Antivibranti Rettangolari Pag. 18 Antivibrante Trapezoidale Pag. 19 Bussole Elastiche Pag. 20 Antivibranti W Pag. 21 Antivibranti Y Pag. 21 Collarini Antivibranti Pag. 22 Lastre in Gomma Pag. 22 2

4 - INDICE - Supporto Tipo U-MM U-MF U-FF U Pag. 23 Antivibranti a Soffitto Pag. 24 PV Piedini Antivibranti a Ventosa Pag. 25 F Piedini Antivib. per Macc. Utensili Pag. 26 PT Paracolpi Troncoconici Pag. 27 PQ Piedini Antivib. Base Quadrata Pag. 28 Parastrappi Marini Pag. 29 Parastrappi Marini Pag. 29 3

5 Antivibranti Cilindrici Tipo A-MM Antivibranti con due viti di fissaggio e zincatura bianca. Antivibration mountings with two fastening screws and white zinking. Ø mm H mm G Z mm Max Load*(daN) AMM00607M M3 5 2 AMM00808M M3 6 3 AMM01010M M AMM01508M M AMM01510M M AMM01515M M AMM01520M M AMM01525M M AMM01530M M AMM0208M M AMM02013M M AMM02015M M AMM02020M M AMM02025M M AMM02030M M AMM02515M M AMM02517M M AMM02520M M AMM02525M M AMM02530M M AMM03015M M AMM03020M M AMM03025M M AMM03030M M AMM03040M M AMM03015M6/M M6/M8 20/25 42 AMM04015M M AMM04020M M AMM04030M M AMM04035M M AMM04040M M AMM04045M M AMM04050M M AMM05020M M Ø mm H mm G Z mm Max Load*(daN) AMM05025M M AMM05030M M AMM05035M M AMM05040M M AMM05045M M AMM05050M M AMM06020M M AMM06030M M AMM06040M M AMM06050M M AMM06060M M AMM06550M M AMM07040M M AMM07045M M AMM07050M M AMM07525M M AMM07530M M AMM07540M M AMM07545M M AMM07550M M AMM07555M M AMM07560M M AMM10040M M AMM10050M M AMM10055M M AMM10060M M AMM10080M M AMM100100M M AMM12550M M AMM12560M M AMM12570M M AMM12580M M AMM15075M M AMM200100M M Durezza standard: 55 Shore Su richiesta: 45/65 Shore 4

6 Antivibranti Cilindrici Tipo B-MF Antivibranti con due viti di fissaggio e zincatura bianca. Antivibration mountings with a fastening screw, a fastening nut and white zinking. Ø mm H mm G Max Z/Z1 mm Load*(daN) AMF00808M M3 6/3 3 AMF01010M M4 10/4 7 AMF01515M M4 10/4 10 AMF01520M M4 10/4 10 AMF01525M M4 10/4 10 AMF01530M M4 10/4 10 AMF02015M M6 20/6 18 AMF02020M M6 20/6 18 AMF02025M M6 20/6 18 AMF02030M M6 20/6 18 AMF02515M M6 20/6 29 AMF02520M M6 20/6 29 AMF02525M M6 20/6 29 AMF02530M M6 20/6 29 AMF03020M M8 25/7 42 AMF03025M M8 25/7 42 AMF03030M M8 25/7 42 AMF03040M M8 25/7 42 AMF04020M M8 25/7 75 AMF04030M M8 25/7 75 AMF04035M M8 25/7 75 AMF04040M M8 25/7 75 AMF04045M M8 25/7 75 AMF04050M M8 25/7 75 AMF05020M M10 30/7 117 AMF05025M M10 30/7 117 AMF05030M M10 30/7 117 AMF05035M M10 30/7 117 AMF05040M M10 30/7 117 AMF05045M M10 30/7 117 Ø mm H mm G Max Z/Z1 mm Load*(daN) AMF05050M M10 30/7 117 AMF06020M M12 40/ AMF06030M M12 40/ AMF06040M M12 40/ AMF06050M M12 40/ AMF06060M M12 40/ AMF06550M M12 40/ AMF07040M M12 40/ AMF07045M M12 40/ AMF07050M M12 40/ AMF07525M M12 40/ AMF07530M M12 40/ AMF07540M M12 40/ AMF07545M M12 40/ AMF07550M M12 40/ AMF07555M M12 40/ AMF07560M M12 40/ AMF10040M M16 47/ AMF10050M M16 47/ AMF10055M M16 47/ AMF10060M M16 47/ AMF10080M M16 47/ AMF100100M M16 47/ AMF12550M M16 45/ AMF12560M M16 45/ AMF12570M M16 45/ AMF12580M M16 45/ AMF15075M M16 45/ AMF200100M M20 45/ Durezza standard: 55 Shore Su richiesta: 45/65 Shore 5

7 Antivibranti Cilindrici Tipo C-FF Antivibranti con due dadi di fissaggio e zincatura bianca. Antivibration mountings with two fastening nuts and white zinking. Ø mm H mm G Z1/Z2 Max Load*(daN) AFF01515M M4 4/4 10 AFF01520M M4 4/4 10 AFF01525M M4 4/4 10 AFF01530M M4 4/4 10 AFF02015M M6 6/6 18 AFF02020M M6 6/6 18 AFF02025M M6 6/6 18 AFF02030M M6 6/6 18 AFF02520M M6 6/6 29 AFF02525M M6 6/6 29 AFF02530M M6 6/6 29 AFF03020M M8 7/7 42 AFF03025M M8 7/7 42 AFF03030M M8 7/7 42 AFF03040M M8 7/7 42 AFF04020M M8 7/7 75 AFF04030M M8 7/7 75 AFF04035M M8 7/7 75 AFF04040M M8 7/7 75 AFF04045M M8 7/7 75 AFF04050M M8 7/7 75 AFF05030M M10 7/7 117 AFF05035M M10 7/7 117 AFF05040M M10 7/7 117 AFF05045M M10 7/7 117 AFF05050M M10 7/7 117 Ø mm H mm G Z1/Z2 Max Load*(daN) AFF06030M M12 10/ AFF06040M M12 10/ AFF06050M M12 10/ AFF06060M M12 10/ AFF06550M M12 10/ AFF07040M M12 10/ AFF07045M M12 10/ AFF07050M M12 10/ AFF07540M M12 10/ AFF07545M M12 10/ AFF07550M M12 10/ AFF07555M M12 10/ AFF07560M M12 10/ AFF10040M M16 16/ AFF10050M M16 16/ AFF10055M M16 16/ AFF10060M M16 16/ AFF10080M M16 16/ AFF100100M M16 16/ AFF12550M M16 18/ AFF12560M M16 18/ AFF12570M M16 18/ AFF12580M M16 18/ AFF15075M M16 18/ AFF200100M M20 21/ Durezza standard: 55 Shore Su richiesta: 45/65 Shore 6

8 Antivibranti Cilindrici Tipo D-PM Antivibranti con una vite di fissaggio e zincatura bianca. Antivibration mountings with a fastening screw and white zinking. Ø mm H mm G Z mm Max Load*(daN) APM00607M M3 5 2 APM00808M M3 6 3 APM01010M M APM01508M M APM01510M M APM01515M M APM01520M M APM01525M M APM01530M M APM02008M M APM02013M M APM02015M M APM02020M M APM02025M M APM02030M M APM02515M M APM02517M M APM02520M M APM02525M M APM02530M M APM03008M M APM03010M M APM03015M M APM03020M M APM03025M M APM03030M M APM03040M M APM04010M M APM04015M M APM04020M M APM04030M M APM04035M M APM04040M M APM04045M M APM04050M M APM05010M M APM05015M M Ø mm H mm G Z mm Max Load*(daN) APM05020M M APM05025M M APM05030M M APM05035M M APM05040M M APM05045M M APM05050M M APM05060M M APM06020M M APM06030M M APM06040M M APM06050M M APM06060M M APM06550M M APM07040M M APM07045M M APM07050M M APM07525M M APM07530M M APM07540M M APM07545M M APM07550M M APM07555M M APM07560M M APM10040M M APM10050M M APM10055M M APM10060M M APM10080M M APM100100M M APM12550M M APM12560M M APM12570M M APM12580M M APM15075M M APM200100M M Standard hardness / Durezza standard: 55 shore On request / Su richiesta: 45/65 shore * Under compression / In compressione. 7

9 Antivibranti Cilindrici Tipo E-PF Antivibranti con un dado di fissaggio e zincatura bianca. Antivibration mountings with a fastening nut and white zinking. Ø mm H mm G Z mm Max Load*(daN) APF00607M M3 3 2 APF00808M M3 3 3 APF01010M M4 4 7 APF01515M M APF01520M M APF01525M M APF01530M M APF02015M M APF02020M M APF02025M M APF02030M M APF02515M M APF02517M M APF02520M M APF02525M M APF02530M M APF03020M M APF03025M M APF03030M M APF03040M M APF04020M M APF04030M M APF04035M M APF04040M M APF04045M M APF04050M M APF05020M M APF05025M M APF05030M M APF05035M M APF05040M M Ø mm H mm G Z mm Max Load*(daN) APF05045M M APF05050M M APF06020M M APF06030M M APF06040M M APF06050M M APF06060M M APF06550M M APF07040M M APF07045M M APF07050M M APF07525M M APF07530M M APF07540M M APF07545M M APF07550M M APF07555M M APF07560M M APF10040M M APF10050M M APF10055M M APF10060M M APF10080M M APF100100M M APF12550M M APF12560M M APF12570M M APF12580M M APF15075M M APF200100M M Durezza standard: 55 Shore Su richiesta: 45/65 Shore 8

10 Antivibranti Cilindrici Tipo PMW Piedini antivibranti con effetto ventosa e zincatura bianca. Antivibration feet with a sucker and white zinking. CODE Ø mm H mm G mm Z mm Ø P mm Z1 mm AMW03020M M AMW03030M M AMW04020M M AMW04030M M AMW04035M M AMW05020M M AMW05025M M AMW05030M M AMW06030M M AMW06040M M AMW07040M M AMW07525M M AMW07540M M AMW10040M M AMW12550M M AMW15075M M AMW200100M M Articolo prodotto su richiesta del cliente in Shore. 9

11 Antivibranti Cilindrici Tipo PFC Antivibrante cilindrico passante con rondella zincata bianca. Cylindrical antivibration mounting with a passer-by hole and a white zinked washer. Ø mm H mm AFC AFC AFC AFC AFC AFC AFC AFC AFC AFC AFC AFC AFC AFC AFC AFC AFC AFC AFC Articolo prodotto su richiesta del cliente con foro centrale personalizzabile (Quota ØP). 10

12 Antivibranti Clessidra Tipo CL Antivibranti con due viti di fissaggio e zincatura bianca. Antivibration mountings with two fastening screws and white zinking. Ø mm D mm H mm G Z mm Max Load*(daN) ACL02015M M ACL02020M M ACL02520M M ACL02524M M ACL03020M M ACL04030M M ACL04030M M ACL04030M M ACL05030M M ACL07540M M ACL08070M M Durezza standard: 55 Shore Su richiesta: 45/65 Shore * In compressione 11

13 Barre Antivibranti Tipo BA Barre antivibranti Antivibration bars L mm I mm H mm S mm Max Load* (dan) Durezza standard: 55 Shore Su richiesta: 45/65 Shore 12

14 Antivibranti Conici Tipo PC Antivibranti con una vite di fissaggio e zincatura bianca. Antivibration mountings with a fastening screw and white zinking. Ø mm H mm G Z mm Max Load*(daN) APC02025M M APC02517M M APC02519M M APC02522M M APC02525M M APC03014M M APC03030M M APC03036M M APC04030M M APC04038M M APC04060M M APC05040M M APC05050M M APC05058M M APC05061M M APC05067M M APC06050M M APC06060M M APC07046M M APC07558M M APC07676M M APC10080M M APC125100M M Durezza standard: 55 Shore Su richiesta: 45/65 Shore 13

15 Antivibranti a Campana Quadri e motori elettrici Compressori Impianti di condizionamento Electric boards and electric motors Air-compressors Air-conditioning plants Con foro passante Sizes Statistics Ø O Ø R Ø M Ø A N T H S Load** Setting.mm.mm.mm.mm.mm.mm.mm.mm DaN.mm 48 37,5 8,2 6, , ,2 8, ,5 16,2 10, , x x ,5 24,2 16, ,5 Con dado Sizes Statistics Ø O Ø R Ø M Ø A N T H S Load** Setting mm mm mm mm mm mm mm mm DaN mm 48 37,5 M8 6, , M10 8, ,5 M12 10, , M12 14x x ,5 M16 16, ,5 Con tampone Sizes Statistics Ø O Ø R Ø M Ø A N T H S Load** Setting mm mm mm mm mm mm mm mm DaN mm M10 8, M12 8, ,5 M12 10, , M12 14x x ,5 M16 16, ,5 A base quadrata Sizes Statistics Ø O Ø R Ø M Ø A N T H S Load** Setting mm mm mm mm mm mm mm mm DaN mm M16 12, , , M ,2 Durezza standard: 55 Shore Su richiesta: 45/65 Shore 14

16 A n t ivibranti a Campana R e t t a ngolare Tipo SR Antivibrante a campana rettangolare zincata bianca. Bell antivibration mounting with a rectangular cap, two clamping holes and white zinking. Hardness O R M A NxT Max H E S (N1xT1) Load* Shore A mm mm mm mm mm mm mm mm dan x11 38 M x11 38 M x11 38 M x11 38 M x13 (20x13) 49 M x13 (20x13) 49 M x13 (20x13) 49 M x13 (20x13) 49 M x13 (20x13) 49 M x18 (26x18) 71 M x18 (26x18) 71 M x18 (26x18) 71 M x18 (26x18) 71 M

17 Supporto Antivibrante Tipo HS Tipo HS Antivibrante a cupola con foro filettato e lamiera zincata bianca per il fissaggio a pavimento. Dome-shaped antivibration mounting with a threaded hole and a white zinked plate suitable for application on the floor. Hardness O RM A N T H S Max Load Shore A mm mm mm mm mm mm mm dan Type M A M A M A x12 59 M8 25 2,5 27 A x12 59 M8 25 2,5 44 A x12 59 M8 25 2,5 75 A x12 59 M ,5 27 A x12 59 M ,5 44 A x12 59 M ,5 75 A M B M B M B M B M B M B M B M B M B 16

18 Coni Antivibranti Ovali Compressori Impianti di condizionamento Air-compressors Air-conditioning plants Coni antivibranti ovali Hardness Ø S T O C Ø A Ø P U V I Load* Shore A mm mm mm mm mm mm mm mm mm dan ,5 12, , ,5 12, , ,5 12, , Hardness Ø S T O C Ø A Ø P U V I Load* Shore A mm mm mm mm mm mm mm mm mm dan ,5 12, , ,5 12, , ,5 12, , Hardness Ø S T O C Ø A Ø P U V I Load* Shore A mm mm mm mm mm mm mm mm mm dan ,5 2, ,5 2, ,5 2, Hardness Ø S T O C Ø A Ø P U V I Load* Shore A mm mm mm mm mm mm mm mm mm dan ,5 2, ,5 2, ,5 2, Antivibrante fornito con due rondelle zincate bianche 17

19 Coni Antivibranti Rettangolari Compressori Impianti di condizionamento Air-compressors Air-conditioning plants Coni Antivibranti Rettangolari Hardness Ø S T O C Ø A Ø P U V I G Load* Shore A mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm dan ,5 3, ,5 3, ,5 3, Hardness Ø S T O C Ø A Ø P U V I G Load* Shore A mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm dan ,5 3, ,5 3, ,5 3, Hardness Ø S T O C Ø A Ø P U V I G Load* Shore A mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm dan Hardness Ø S T O C Ø A Ø P U V I G Load* Shore A mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm dan , , , Antivibrante fornito con due rondelle zincate bianche.. 18

20 Antivibrante Trapezoidale Trapezoidale Antivibrante realizzato per elevate flessibilità di carico verticale e longitudinale, composto da 2 parti metalliche zincate bianche divise da una sezione in gomma a forma trapezoidale con foro centrale. This antivibration mounting is ideal for supporting longitudinal and vertical loads. It is made of two metai plates with white zinking, divided by a trapezoidal rubber section with a central hole. Hardness O R M ØA N T H S Max Load* Shore A mm mm mm mm mm mm mm mm dan , , , * In compressione 19

21 Bussole Elastiche Bussole Elastiche Le bussole elastiche sono costituite da due tubi in acciaio concentrici separati da un anima in gomma. The elastic bushes are made of two concentric steel pipes divided by a rubber core. CODE A B C D Totalmente vulcanizzate: Durezza standard 55 +/- 5 Shore CODE A B C D , , Vulcanizzate su tubo interno: Durezza standard 65 +/- 5 Shore A CODE A B C D , Versione pressata non vulcanizzata: Durezza standard 65 ± 5 shore 20

22 Antivibranti W e Y Tipo W Antivibrante tipo W con due lamiere zincate bianche. Type W antivibration mounting with two white zinked plates. Hardness M T O ØC ØA P H S Load* Shore mm mm mm mm mm mm mm mm dan ,4 6, , ,4 6, , ,4 6, ,5 60 Tipo Y Antivibrante tipo Y con due lamiere zincate bianche. Type Y antivibration mounting with two white zinked plates. Hardness M T O C ØA P F G H S Load* Shore mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm dan ,5 9, ,5 9, ,5 9,

23 Collarini & Lastre Collarini Antivibranti Antivibrante composto da due rondelle zincate bianche con al centro un anima di gomma. Particolarmente adatto a sopportare sollecitazione a compressione e a taglio Antivibration mounting with two white zinked washers and a central rubber core. It is ideal for supporting shearing and compressive stress Hardness A B C D E F S Load* Shore mm mm mm mm mm mm mm dan 45 8, , , , , , ,6 16, , ,6 16, , ,6 16, , , ,5 1, , ,5 1, , ,5 1, , ,5 1, , ,5 1, , ,5 1,5 430 Lastre di Gomma Lastra in gomma naturale vulcanizzata o fustellata di colore nero realizzata su specifica del cliente. Punched or vulcanized black plate in natural rubber. It can be produced on customers request. Dimensioni massime 1.300mm di larghezza, mm di lunghezza e spessore da 2 6mm. Durezza standard 65 ±5 Shore. Su richiesta in durezze da Shore. 22

24 Supporto Tipo U Il supporto ad U zincato bianco è un articolo industriale che ha la caratteristica di poter lavorare sia a compressione che a taglio. The U-shaped vibration insulator is able to work both under compression and under cut. Type U-MM Type U-MF Type U-FF Type Hardness L G H Z Z1 Z2 A Load* Setting F mm Shore A mm mm mm mm mm mm mm dan mm 5700/ M / M / M / M / M / M / M / M / M

25 Antivibranti a Soffitto Antivibranti a Soffitto Antivibrante ferro-gomma specifico per ridurre le vibrazioni al soffitto. Grazie al suo piattino centrale, l antivibrante è adatto sia a sopportare carichi a trazione che ad attutire strappi violenti. This metai to rubber bonded antivibration mounting can be used for applications on ceiling. Thanks to a central metai plate, it is highly resistant to a tensile tress, and ideal for supporting violent tearings. Hardness O R ØM ØA ØN T H E S F G Load* Setting Shore A mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm dan mm , M , , M , , M , Hardness O R ØM ØA ØN T H E S F G Load* Setting Shore A mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm dan mm , M , , M , , M , *A trazione. 24

26 Piedini Antivibranti a Ventosa Tipo PV Piedini antivibranti con un dado di fissaggio e zincatura bianca. Antivibration feet with a fastening nut and white zinking. Compressori Compressors Ø H G Z Max Load* mm mm mm dan M M M M M Durezza standard: 55 Shore Su richiesta: 45/65 Shore 25

27 P i e dini A n t i vib. p e r M a c c h ine U t e n s ili Tipo F Piedini antivibranti con un dado di fissaggio e zincatura bianca. Antivibration feet with a fastening nut and white zinking. Macchine utensili Machine tools Ø H G Z Max Load* mm mm mm dan M M M M Durezza standard: 70 Shore Su richiesta: 45/55/65 Shore 26

28 Paracolpi Troncoconici Tipo PT Antivibranti con una vite di fissaggio e zincatura bianca. Antivibration mountings with a fastening screw and white zinking. Fine corsa Bump stop Ø H G Z Max Load* mm mm mm dan M M M Durezza standard: 55 Shore Su richiesta: 45/65 Shore 27

29 P i e dini A n t i vibranti a Base Q u a d rata Tipo PQ Piedini antivibranti con due viti di fissaggio. Antivibration feet with two fastening screws. Frigoriferi industriali Industrial refrigerators L H I G Z mm mm mm mm M M16 45 Durezza standard: 75 Shore Su richiesta: 45/55/65 Shore 28

30 Parastrappi Marini Motori marini Sea motors Parastrappi marini con un dado ed una vite di fissaggio. Antivibration mountings with a fastening nut and a fastening screw. Ø H G Z Z1 mm mm mm mm M12/ M16/ Parastrappi marini con due viti di fissaggio e zincatura bianca. Antivibration mountings with two fastening screws and white zinking. Ø d H G Z mm mm mm mm M14 37 Durezza standard: 55 Shore Su richiesta: 45/55/75 Shore 29

31 TECNODAM S.R.L. Via Marecchiese 1350, Sant'Ermete di Santarcangelo di Romagna, Rimini Tel Fax info@tecnodam.com

CATALOGO 2012 CATALOGUE 2012

CATALOGO 2012 CATALOGUE 2012 L 2012 LUE 2012 INDIE INDEX -MM ntivibranti ilindrici ylindrical ntivibration Mountings Pag. 4 B-M ntivibranti ilindrici ylindrical ntivibration Mountings Pag. 5 - ntivibranti ilindrici ylindrical ntivibration

More information

CATALOGO 2018 CATALOGUE v.1

CATALOGO 2018 CATALOGUE v.1 v.1 L 2018 LUE 2018 RMN s.r.l - Via ntichi Pastifici, /8 - ona rtigianale - 70056 Molfetta (Bari) Italy 1 INDIE INDEX -MM ntivibranti ilindrici ylindrical ntivibration Mountings Pag. 4 B-M ntivibranti

More information

GROPPALLI. Accessori per caldaie a condensazione Fittings for condensing boilers

GROPPALLI. Accessori per caldaie a condensazione Fittings for condensing boilers GROPPALLI Accessori per caldaie a condensazione Fittings for condensing boilers KIT PROLUNGA EXTENSIONS GROPPALLI systems L evoluzione del mercato ha portato Groppalli a sviluppare una gamma completa di

More information

Sand-Glass Antivibration Mountings. Antivibration Bars Ø G. Type CL. Type BA. Antivibration mountings with two fastening screws and white zinking.

Sand-Glass Antivibration Mountings. Antivibration Bars Ø G. Type CL. Type BA. Antivibration mountings with two fastening screws and white zinking. and-lass ntivibration ountings ype L enerators d ntivibration mountings with two fastening screws and white zinking. d ax 224 20 10 15 6 20 4 219 20 10 20 6 20 4 225 25 10 20 6 20 4 211 25 17 24 6 20 13

More information

SUPPORTI ELASTICI per motori marini (Marine Engine Mountings)

SUPPORTI ELASTICI per motori marini (Marine Engine Mountings) SUPPORTI ELASTII per motori marini (Marine Engine Mountings) A B Thread 23.052124 100 30 85 M12 100 Kg 23.052 128 50 110 M16 190 Kg 23.052132 190 58 160 M18 500 Kg Tutti i supporti sono forniti completi

More information

Tappi centina PVC Batticolpi, paracolpo in gomma Supporti parafango Parafanghi Guidovie ganci carne e supporti Ganci carne Sollevatori per paratie

Tappi centina PVC Batticolpi, paracolpo in gomma Supporti parafango Parafanghi Guidovie ganci carne e supporti Ganci carne Sollevatori per paratie F.T.S. si riserva di apportare senza alcun preavviso qualsiasi modifica alle caretteristiche tecniche indicate nel presente catalogo. F.T.S. reserves the right to modify the technical data mentioned into

More information

Installation accessories

Installation accessories HM-1801 Installation 53.5 ST 82 / Accessorio ST cacciavite 82 / Screwdriver per regolazione trimmer ø 2.5 0.5 Sensors Accessori with utilizzabili trimmer con adjustment tutti i sensori elettrici R0.2 R

More information

Cerniere Fermaporta Accessori per furgoni frigoriferi. Hynges Stop door Fitting for frigo van

Cerniere Fermaporta Accessori per furgoni frigoriferi. Hynges Stop door Fitting for frigo van F.T.S. si riserva di apportare senza alcun preavviso qualsiasi modifica alle caretteristiche tecniche indicate nel presente catalogo. F.T.S. reserves the right to modify the technical data mentioned into

More information

dal 1956 i nostri prodotti hanno un anima tutta italiana.

dal 1956 i nostri prodotti hanno un anima tutta italiana. 7 SERIE 640 dal 956 i nostri prodotti hanno un anima tutta italiana. since 956 our products have a spirit all italian. 2 Indice Index SERIE 640 pag. 06 640 SERIE page 06 CASSE pag. 2 CUPS page 2 BASETTE

More information

Eku Clipo 15 porte in legno interne Clipo 15 wood interior Descrizioni Description Set di carrelli per 2 porte Sliding set for 2 doors.

Eku Clipo 15 porte in legno interne Clipo 15 wood interior Descrizioni Description Set di carrelli per 2 porte Sliding set for 2 doors. EKU CLIPO EKU CLIPO Eku Clipo 15 porte in legno interne Clipo 15 wood interior Descrizioni Description Set di carrelli per 2 porte Sliding set for 2 doors 43783 20 1 Tecnoplastica / Plastic 15 kg Meccanismo

More information

> Section 31 Basi colonna Fridge base

> Section 31 Basi colonna Fridge base Section 31 > 2 Sistema di aerazione brevettato > Patented ventilated base system 3 frigo s Superficie di aerazione 200cm² La Volpato Industrie offre per la realizzazione delle colonne frigo una serie completa

More information

AISI 316 KCW9 DIN AISI 304 DIN AISI 304 DIN AISI 304 KCX9 DIN AISI 316 DIN AISI 316 DIN 1.

AISI 316 KCW9 DIN AISI 304 DIN AISI 304 DIN AISI 304 KCX9 DIN AISI 316 DIN AISI 316 DIN 1. Tierre 143 LEGENDA CODICE Model designation KC 9 0812 Codice Tipo Fascetta code clamp Larghezza Banda Dimensioni range Code KCW9 KCX9 FN SG SGX CGX Materiale material INOX AISI 430 INOX AISI 304 INOX AISI

More information

ELEMENTI DI BLOCCAGGIO IN TERMOPLASTICO

ELEMENTI DI BLOCCAGGIO IN TERMOPLASTICO ELEMENTI DI BLOCCAGGIO 1 POMELLO 6 LOBI MOD.T5 CON BOCCOLA FILETTATA CIECA SIX LOBES FEMALE KNOB E BOCCOLA Ottone Ot58. BUSHING Ot58 brass. MODELLO A B C D E F G T5/30 M6F 30 19 8 M6 9 14 11 T5/30 M8F

More information

DLN DIF >112< PREZZI / PRICES. N. mm* A A A A A A A A

DLN DIF >112< PREZZI / PRICES. N. mm* A A A A A A A A DIF DLN PREZZI / PRICES 90 Caratteristiche: Diffusori lineari a feritoie con deflettore a goccia. Costruzione: Alluminio anodizzato estruso, deflettore nero RAL 9005 in polipropilene (bianco RAL 900 su

More information

LKM Trifase/Three-phase

LKM Trifase/Three-phase LKM Trifase/Three-phase Light Kit Main è un sistema di binari trifase, a tre accensioni, disponibile in quattro lunghezze per applicazioni a plafone e a sospensione. Le differenti versioni, da appoggio

More information

Sez. R VILLA VALVOLE. TIPOLOGIE MODELS Pag. 2. Giunti AXILOCK AXILOCK type Pag. 3. Giunti AXIFLEX AXIFLEX type Pag. 5

Sez. R VILLA VALVOLE. TIPOLOGIE MODELS Pag. 2. Giunti AXILOCK AXILOCK type Pag. 3. Giunti AXIFLEX AXIFLEX type Pag. 5 VILLA VALVOLE Giunti di congiunzione couplings GIUNTI TEEKAY TEEKAY COUPLINGS TIPOLOGIE MODELS Pag. Giunti AXILOCK AXILOCK type Pag. 3 Giunti AXILOCK Fire proof AXILOCK Fire proof Pag. 4 Giunti AXIFLEX

More information

Sez. R VILLA VALVOLE. TIPOLOGIE MODELS Pag. 2. Giunti AXILOCK AXILOCK type Pag. 3. Giunti AXIFLEX AXIFLEX type Pag. 5

Sez. R VILLA VALVOLE. TIPOLOGIE MODELS Pag. 2. Giunti AXILOCK AXILOCK type Pag. 3. Giunti AXIFLEX AXIFLEX type Pag. 5 Giunti di congiunzione Pipe couplings GIUNTI TEEKAY TEEKAY COUPLINGS TIPOLOGIE MODELS Pag. 2 Giunti AXILOCK AXILOCK type Pag. 3 Giunti AXILOCK Fire proof AXILOCK Fire proof Pag. 4 Giunti AXIFLEX AXIFLEX

More information

ACCESSORI PER OFFICINE ACCESSORIES FOR WORKSHOPS

ACCESSORI PER OFFICINE ACCESSORIES FOR WORKSHOPS S E Z I O N E 0-2 0 1 4 COLORI/FINITURE STANDARD STANDARD COLOURS/FINISHINGS COLORE ROSSO cod. 03020 RED Colour code 03020 Esempio codifica/code example: art./03020 (65/03020) COLORE GIALLO cod. 20447

More information

CARRELLI PER FUNE CARRELLI REGOLABILI E ACCESSORI

CARRELLI PER FUNE CARRELLI REGOLABILI E ACCESSORI CRRELLI PER FUNE CRRELLI REGOLBILI E CCESSORI TROLLEYS FOR ROPES, DJUSTBLE TROLLEYS ND CCESSORIES Ci riserviamo la facoltà di apportare, senza alcun preavviso, modifiche costruttive al fine di migliorare

More information

ACCESSORIES. ACCESSORI DI INSTALLAZIONE Installation accessories

ACCESSORIES. ACCESSORI DI INSTALLAZIONE Installation accessories Accessori di installazione per tutti i sensori fotoelettrici for all Caratteristiche principali Main features > Staffe per il montaggio > Mounting brackets > Supporti orientabili per un allineamento facilitato

More information

T-TOP IN ALLUMINIO UNIVERSALI (importazione USA) Adjustable Aluminium T-Top (made in USA)

T-TOP IN ALLUMINIO UNIVERSALI (importazione USA) Adjustable Aluminium T-Top (made in USA) T-TOP IN ALLUMINIO UNIVERSALI (importazione USA) Adjustable Aluminium T-Top (made in USA) T-TOP ART.363.00 T-TOP MOD.PICCOLO Registrable in larghezza universale Fornito di telo colore bianco o blu. Il

More information

APPROVAZIONI / HOMOLOGATIONS

APPROVAZIONI / HOMOLOGATIONS Connettori Industriali Normalizzati DIN 43650/ISO-4400/6952 Le basette mpm vengono utilizzate in abbinamento ai connettori mpm, per collegamenti elettrici in diverse applicazioni; la più comune riguarda

More information

PASSASPINA E VASCHETTE CANCELLERIA CABLE HOLDERS AND STATIONERY TRAYS

PASSASPINA E VASCHETTE CANCELLERIA CABLE HOLDERS AND STATIONERY TRAYS S E Z I O N E 0-2 0 1 7 COLORI/FINITURE STANDARD STANDARD COLOURS/FINISHINGS COLORE NERO cod. 09004 BLACK Colour 09004 COLORE ANTRACITE cod. 07016 ANTHRACYTE Colour 07016 art./09004 (34/09004) COLORE GRIGIO

More information

ACCESSORI PER OFFICINE ACCESSORIES FOR WORKSHOPS

ACCESSORI PER OFFICINE ACCESSORIES FOR WORKSHOPS S E Z I O N E 0-2 0 1 7 COLORI/FINITURE STANDARD STANDARD COLOURS/FINISHINGS COLORE ROSSO cod. 03020 RED Colour code 03020 art./03020 (65/03020) COLORE GIALLO cod. 20447 YELLOW Colour code 20447 art./20447

More information

CS P SCS P Clamps. Dati generali. Come Ordinare. General data

CS P SCS P Clamps. Dati generali. Come Ordinare. General data Dati generali General data - Prodotte a norme DIN 3015, le staffe di fissaggio vengono fornite in diversi materiali Manufactured to DIN 3015, the collars clamps are manufactured in: Polipropilene copolimero

More information

2 START PERKINS POMPE GRUPPO PUMPS GROUP ESEMPIO DI ORDINAZIONE IN CODICE /EXAMPLE OF ORDERING CODE 2SP PRKS - G. Pompe ad ingranaggi Gear pumps

2 START PERKINS POMPE GRUPPO PUMPS GROUP ESEMPIO DI ORDINAZIONE IN CODICE /EXAMPLE OF ORDERING CODE 2SP PRKS - G. Pompe ad ingranaggi Gear pumps POMPE GRUPPO PUMPS GROUP Pompe ad ingranaggi 2 START A= ESEMPIO DI ORDINAZIONE IN CODICE /EXAMPLE OF ORDERING CODE 2SP A 14 D (H) - 1 G (VT) CILINDRATA cm³/giro DISPLACEMENT c m ³ /rev. Flangia e coperchio

More information

ACCESSORI PER MOBILI COMPONIBILI ACCESSORIES FOR MODULAR FURNITURES

ACCESSORI PER MOBILI COMPONIBILI ACCESSORIES FOR MODULAR FURNITURES ACCESSORI PER MOBILI ACCESSORIES FOR MODULAR S E Z I O N E 0-2 0 1 7 COLORI/FINITURE STANDARD STANDARD COLOURS/FINISHINGS COLORE NERO cod. 0900 BLACK Colour code 0900 COLORE ANTRACITE cod. 07016 ANTHRACYTE

More information

Sistemi per Pensiline Canopies Systems

Sistemi per Pensiline Canopies Systems Sistemi per Pensiline Canopies Systems Sistemi per Pensiline Canopies Systems 62 Sistemi 02 Sistemi per pensiline Canopies systems - Attacco Inox muro-tirante Stainless steel wall-to-rod connection pag.

More information

Modello: Tolleranza: Classe 1, sec. DIN IEC 584. Terminale: Esempio

Modello: Tolleranza: Classe 1, sec. DIN IEC 584. Terminale: Esempio Termocoppia ad isolamento minerale con testa a squadra leggera T-220 Termocoppia ad isolamento minerale con testa a squadra Din B sec DIN 43729 Materiale isolante: Guaina inox: MgO super compresso Acciaio

More information

SETTORE MOBILIO - FURNITURE CASTORS

SETTORE MOBILIO - FURNITURE CASTORS SETTORE MOBILIO - FURNITURE CASTORS INDICE - INDEX FORCELLA-D Pag. 4 FORCELLA-D/7 Pag. 7 FORCELLA-D/8 Pag. 7 FORCELLA-DY Pag. 10 FORCELLA-DR Pag. 12 FORCELLA-R2 GEMELLATA Pag. 14 FORCELLA-R2/7 GEMELLATA

More information

GROPPALLI. Accessori per Stufe a Pellet Flue Systems for Pellet Stoves

GROPPALLI. Accessori per Stufe a Pellet Flue Systems for Pellet Stoves GROPPALLI Accessori per Stufe a Pellet Flue Systems for Pellet Stoves Numero commessa Commission number 001-15-CAB Emesso Issued 19/02/2015 QONCERT S.r.l. Organismo di Valutazione della Conformità QONCERT

More information

Mandrini & accessori. Clamping system & accessories MADE IN ITALY

Mandrini & accessori. Clamping system & accessories MADE IN ITALY 290 Mandrini & accessori Clamping system & accessories 291 rticolo Issue Cod. Pag. Mandrini portapinza con cono ISO 30 ghiera di bloccaggio con cuscinetto TH02/1 292 Precision chucks ISO 30 with ball-bearing

More information

Industrial cable trays of PVC-M1

Industrial cable trays of PVC-M1 TRY 43 TRY 43 168 Passerelle industriali in PV-M1 Industrial cable trays of PV-M1 TRY 43 aratteristiche Tecniche Passerelle lunghezza standard 3 metri Passerelle forate e chiuse in PV-M1 rigido Passerella,

More information

ANELLI DI BLOCCAGGIO - RONDELLE: introduzione LOCKING RING - WASHERS: introduction

ANELLI DI BLOCCAGGIO - RONDELLE: introduzione LOCKING RING - WASHERS: introduction ANELLI DI LOAGGIO - RONDELLE: introduzione LOKING RING - WASHERS: introduction omponenti per macchine quali anelli di bloccaggio DIN 705, rondelle e ghiere utili nell'assemblaggio per bloccare, posizionare

More information

LISTINO Price List. PRODOTTI E APPARECCHI LED 03 / 2017 Products and LED Devices 03 / 2017

LISTINO Price List. PRODOTTI E APPARECCHI LED 03 / 2017 Products and LED Devices 03 / 2017 LISTINO Price List PRODOTTI E APPARECCHI LED 03 / 2017 Products and LED Devices 03 / 2017 02 2 Listino / Price List Lampade ed apparecchi disponibili Lamps and fixtures available... Apparecchi su ordinazione

More information

PUNTALI - COPRITESTA - PARACOLPI PEGS - HEAD-CAPS - BUMPERS

PUNTALI - COPRITESTA - PARACOLPI PEGS - HEAD-CAPS - BUMPERS - PEGS - HEAD-CAPS - BUMPERS S E Z I O N E 0-0 1 7 - PEGS - HEAD-CAPS - BUMPERS COLORI/FINITURE STANDARD STANDARD COLOURS/FINISHINGS COLORE NERO cod. 0900 BLACK Colour code 0900 Esempio codifica code example:

More information

IL VOSTRO PARTNER PER LA FORNITURA INDUSTRIALE YOUR PARTNER FOR INDUSTRIAL EQUIPMENT SRL

IL VOSTRO PARTNER PER LA FORNITURA INDUSTRIALE YOUR PARTNER FOR INDUSTRIAL EQUIPMENT SRL IL VOSTRO PARTNER PER LA FORNITURA INDUSTRIALE YOUR PARTNER FOR INDUSTRIAL EQUIPMENT SRL AS SABBADIN sorge in un complesso edilizio ampio e funzionale con un fornito magazzino. L azienda, nata nei primi

More information

Tecpro CSI5. COLLETTORE A 5 VIE INCLINATE - Attacco inferiore 2 G 5 TILTING WAYS COLLECTOR - 2 G. SF(Lt)

Tecpro CSI5. COLLETTORE A 5 VIE INCLINATE - Attacco inferiore 2 G 5 TILTING WAYS COLLECTOR - 2 G. SF(Lt) CSI5 COLLETTORE A 5 VIE INCLINATE - Attacco inferiore 2 G 5 TILTING WAYS COLLECTOR - 2 G 72 filtri con imboccatura stretta - Cheap distribution / drain system for small filters with narrow threaded mouth

More information

minima parete mario nanni 2016

minima parete mario nanni 2016 minima parete mario nanni 2016 corpo illuminante a perete per interni IP20 realizzato in alluminio ossidato argento acca o nero55, composto da una supporto a parete contenente l alimentatore sul quale

More information

TOTEM Complementi accessoriati a sviluppo verticale Vertical storage units

TOTEM Complementi accessoriati a sviluppo verticale Vertical storage units TOTEM Complementi accessoriati a sviluppo verticale Vertical storage units Design F. Mirenzi Una gamma di complementi da fissare a parete, o autoportanti, o a colonna pavimento-soffitto o pavimento-parete,

More information

Pagina mm FRONTE PANNELLO FRONT PANEL. 8 1 mm ARTICOLO / ITEM ( INSERTO 20 ) O /O FORO INTERNO 15 mm O HOLE 15 mm / / Pavimento / Floor

Pagina mm FRONTE PANNELLO FRONT PANEL. 8 1 mm ARTICOLO / ITEM ( INSERTO 20 ) O /O FORO INTERNO 15 mm O HOLE 15 mm / / Pavimento / Floor Pagina 01 48 mm 30 18 FRONTE PANNEO FRONT PANE Melaminico / Melamine 8 1 mm ARTICOO / ITEM ( INSERTO ) / / / O /O FORO INTERNO 15 mm O OE 15 mm O GIERA 34 mm O RING 34 mm Pavimento / Floor Pagina 02 1

More information

CHI SIAMO ABOUT US AZIENDA ITALIANA DI DESIGN ITALIAN DESIGN COMPANY QUALITÀ GARANTITA GUARANTEED QUALITY IL NUOVO DESIGN ITALIANO

CHI SIAMO ABOUT US AZIENDA ITALIANA DI DESIGN ITALIAN DESIGN COMPANY QUALITÀ GARANTITA GUARANTEED QUALITY IL NUOVO DESIGN ITALIANO MADE IN ITALY ABOUT US CHI SIAMO ITALIAN DESIGN COMPANY Cieffe is the Italian leading Company manufacturing components and systems for furniture's industries exporting his made in Italy worldwide. Founded

More information

PNEUMATIKA.

PNEUMATIKA. PNEUMATIKA www.metraluminium.it CALIBRATED "ISO" CYLINDERS, METRIC THREAD WITH ROLLING Spessore minimo S Minimum thickness "S" 32 40 50 63 80 100 125 160 +0.25 +0.25 +0.25 +0.35 +0.35 +0.35 +0.6 +0.7 R5219

More information

ACCESSORI PER MOBILI COMPONIBILI ACCESSORIES FOR MODULAR FURNITURES

ACCESSORI PER MOBILI COMPONIBILI ACCESSORIES FOR MODULAR FURNITURES ACCESSORI PER MOBILI ACCESSORIES FOR MODULAR S E Z I O N E 0-2 0 1 COLORI/FINITURE STANDARD STANDARD COLOURS/FINISHINGS COLORE NERO cod. 0900 BLACK Colour code 0900 COLORE ANTRACITE cod. 07016 ANTHRACYTE

More information

SEZIONATORI OMOLOGATI ENEL ENEL CERTIFIED. 400 A Rated Current 400 A. 24 kv Rated Voltage 24 kv. 12,5 ka Short Time Current 1

SEZIONATORI OMOLOGATI ENEL ENEL CERTIFIED. 400 A Rated Current 400 A. 24 kv Rated Voltage 24 kv. 12,5 ka Short Time Current 1 SEZIONATORI OMOLOGATI ENEL ENEL CERTIFIED DISCONNECTORS DY595-Enel item nr. 147214 TIPO EM 362 DY 595 SEZIONATORE TRIPOLARE PER MONTAGGIO VERTICALE DA ESTERNO CON LAME DI TERRA EM 362 TYPE OUTDOOR THREE

More information

PEGS - HEAD CAPS - BUMPERS

PEGS - HEAD CAPS - BUMPERS - S E Z I O N E 0-0 1 4 - COLORI/FINITURE STANDARD STANDARD COLOURS/FINISHINGS COLORE NERO cod. 09004 LACK Colour code 09004 Esempio codifica code example: art./09004 (QA0/09004) COLORE ANTRACITE cod.

More information

SMT8B pump series. Applications / applicazioni. Flow media/fluidi

SMT8B pump series. Applications / applicazioni. Flow media/fluidi SMT8B pump series Settima designs and manufactures hydraulic 3 screw pumps and helical rotors pumps. Settima screw pumps, coupled together with external or immersed motors, run quietly and with no pulsations,

More information

E-MOTION / SEMIAUTOMATIC & ACOUSTIC GLASS MOVING WALLS ACOUSTIC TRASPARENCY E-MOTION FOR YOUR SPACE

E-MOTION / SEMIAUTOMATIC & ACOUSTIC GLASS MOVING WALLS ACOUSTIC TRASPARENCY E-MOTION FOR YOUR SPACE / SEMIAUTOMATIC & ACOUSTIC GLASS MOVING WALLS ACOUSTIC TRASPARENCY FOR YOUR SPACE FINITURE/FINISHINGS: Cristalli trasparenti, sabbiati o retroverniciati/clear, frosted or back painted glass panels Pannelli

More information

Bigfoot Module Table

Bigfoot Module Table Bigfoot Modulo Tavolo È composto da un sistema scorrevole che può essere integrato in una parete in cartongesso o intonaco con una guida incassata nel soffitto (versione IN), o applicato in adiacenza ad

More information

A: 40 mm B: 43 mm C: 45 mm. 11 fori - holes (1x Ø12-2x Ø9-8xØ 7) 1x50 mm² - 2x35 mm² 8x16 mm²

A: 40 mm B: 43 mm C: 45 mm. 11 fori - holes (1x Ø12-2x Ø9-8xØ 7) 1x50 mm² - 2x35 mm² 8x16 mm² BOXdis Morsetti di ripartizione Distribution terminal blocks Rated current Numero poli Poles number BKB1511 BKB16011 BKB501 BKB4001 15A 160A 50A 400A 1 1 1 1 Certificazioni Approval A B C A: 35 mm B: 43

More information

Audrey con rivestimento in silicone e testa in materiale composito. Audrey with silicone covering and composite head.

Audrey con rivestimento in silicone e testa in materiale composito. Audrey with silicone covering and composite head. Califfa con rivestimento colore testa di moro e oro rosa anodizzato Califfa with dark brown covering and anodized rose gold. Califfa con rivestimento colore bordeaux e testa nero cromato. Califfa with

More information

Serie 100. SERIE 100 Lo scorrivetro KIT 0117V-0113/1 - MAX 70 KG. SERIES 100 The glass door system. Legenda altri componenti Legend other items

Serie 100. SERIE 100 Lo scorrivetro KIT 0117V-0113/1 - MAX 70 KG. SERIES 100 The glass door system. Legenda altri componenti Legend other items KIT 0117V-011/1 - MA 70 KG Sistemi scorrevoli per porte / Sliding systems for interior doors 017 011 0117V 0170/1 Carrello con cuscinetti a rulli Legenda Truck KIT with roller-bearings / Kit Legend Supporto

More information

IO vaso scarico s/p wc s/p trap. art.io117. ø 55. ø 100. connessione di scarico wc a pavimento (in dotazione) wc floor drainage connector

IO vaso scarico s/p wc s/p trap. art.io117. ø 55. ø 100. connessione di scarico wc a pavimento (in dotazione) wc floor drainage connector 1 350 530 430 3 1 260 3 4 0 420 vaso scarico s/p wc s/p trap art.117 530 connessione di scarico wc a pavimento (in dotazione) wc floor drainage connector (included in the box) 320 210 530 350 ø 55 3 60

More information

Automations components

Automations components Automations components COMPONENTS FOR CONVEYORS AND AUTOMATIONS IN ALUMINIUM, STAINLESS STEEL AND STEEL Complete Catalogue Automations components CONTENTS 1. EXAMPLES OF AUTOMATIONS 2. ALUMINIUM PROFILES

More information

ACCESSORI POMPE E MOTORI PUMPS AND MOTORS ACCESSORIES

ACCESSORI POMPE E MOTORI PUMPS AND MOTORS ACCESSORIES SUPPORTS GROUP SUPPORTS GROUP SUPPORTS GROUP RACCORDI CONNECTORS 1 2 3 MANICOTTI DI TRASCINAMENTO MALES COUPLING Pag. Page D-2 D-3 D-5 D-6 D-8 D-1 -0.060 17.5 M12X1.5-0.060 M6 0-0.011 SUPPORTS GROUP 1

More information

Rps Available Body. Standard CLAMP 1/2" BS. Optional fil. gas m. 3/8"- 1/2" Optional CLAMP 1" BS RPS-05AJZCH-XX-31A

Rps Available Body. Standard CLAMP 1/2 BS. Optional fil. gas m. 3/8- 1/2 Optional CLAMP 1 BS RPS-05AJZCH-XX-31A Standard CLAMP 1/2" BS Esecuzione H a faccia piana H execution flat face -05AGPAH-XX-31A Rps Available Body RPQ-05AGPBH-XX-31A Esecuzione T con tubo di sample T execution with sampling pipe -05AHZCT-XX-31A

More information

INFORMAZIONI / INFORMATION SISTEMI SCORREVOLI / SLIDING SYSTEMS PPROFILO PLUS / PLUS PROFILE WEST 2 TRACK WIND PLUS 4 PLUS 4E

INFORMAZIONI / INFORMATION SISTEMI SCORREVOLI / SLIDING SYSTEMS PPROFILO PLUS / PLUS PROFILE WEST 2 TRACK WIND PLUS 4 PLUS 4E 494 ANTE E ACCESSORI PER MOBILI, ARMADI E CABINE ARMADIO INFORMAZIONI / INFORMATION SISTEMI SCORREVOLI / SLIDING SYSTEMS ALUROLLER 1 ALUROLLER 2 GLIDER 1 GLIDER 2 PPROFILO PLUS / PLUS PROFILE PLUS 4 PLUS

More information

Italo REV NEVERDROP. Parete doccia Walk-In per installazione laterale - spessore 6 mm. Walk-in panel - thickness 6 mm

Italo REV NEVERDROP. Parete doccia Walk-In per installazione laterale - spessore 6 mm. Walk-in panel - thickness 6 mm Walk-in panel - thickness 6 mm 28 Italo Parete doccia fissa per installazione laterale e ad angolo. Fissata alla parete per mezzo dell'apposita barra di rinforzo e irrigidimento Parete doccia Walk-In per

More information

FIXING SYSTEMS FOR SOLAR COLLECTORS

FIXING SYSTEMS FOR SOLAR COLLECTORS DISPOSITIVI PER L INSTALLAZIONE DI COLLETTORI SOLARI TERMICI FIXING SYSTEMS FOR SOLAR COLLECTORS 018 TIV Built from painted hot galvanised steel with stainless steel bolts. The frames have passed the strictest

More information

Staffe, supporti e accessori per unità esterne Brackets, supports and accessories for external units

Staffe, supporti e accessori per unità esterne Brackets, supports and accessories for external units Staffe, supporti e accessori per unità esterne rackets, supports and accessories for external units Staffa regolabile in acciaio verniciato con polveri epossidiche djustable brackets of steel painted with

More information

Moduli LED LED modules

Moduli LED LED modules Moduli LED LED modules Moduli LED LED modules Moduli LED disponibili in diverse configurazioni per alimentazione e per settore di utilizzo. I moduli LED per applicazioni office sono caratterizzati da alte

More information

a-fil coplanar sliding system MI AL

a-fil coplanar sliding system MI AL a-fil coplanar sliding system 2600 a-fil.2 SISTEMA 2 ANTE 2 doors system carrello mm 400 truck mm 400 1600 1550 ANTA > 1300 mm a richiesta carrello personalizzato door > 1300 mm on request custom truck

More information

SISTEMI MECCANICI DI FISSAGGIO MECHANICAL FASTENING DEVICES

SISTEMI MECCANICI DI FISSAGGIO MECHANICAL FASTENING DEVICES SISTEMI MECCANICI DI FISSAGGIO MECHANICAL FASTENING DEVICES L ampia gamma di maniglie, disponibili in plastica, zama, acciaio zincato ed acciaio inossidabile, permette di coprire un vasto campo applicativo

More information

Project INTERNATIONAL

Project INTERNATIONAL 7.1 INDICE INDEX SPINE CILINDRICHE DIN 3 UNI 34 A - Cod. 7 DOWEL PINS DIN 3 UNI 34 A 7.5 SPINE CILINDRICHE CON FORO FILETTATO DIN 7979 - Cod. 711 DOWEL PINS WITH TAPPED HOLE DIN 7979 7. O-RINGS - Cod.

More information

Sez. H VILLA VALVOLE FILTRI A Y STRAINERS Y TYPE. Pag. 8. PHONE FAX

Sez. H VILLA VALVOLE FILTRI A Y STRAINERS Y TYPE. Pag. 8. PHONE FAX VIA VAVOE Sez. Filtri e ombrinali Strainers and Scuppers FITRI A Y STRAINERS Y TYPE in bronzo bronze in acciaio inox stainless steel attacchi a manicotti filettati threaded ends Pag. 2 in ghisa e in bronzo

More information

AX121 CODE AX222 CODE

AX121 CODE AX222 CODE Square ACCSSORIS AN OPTIONS AT Reducer category Riduttore AT categoria AT Reducer category 3 Riduttore AT categoria 3 A Use of complety synthetic lubrificants, with oil plug, check out oil level with on

More information

MOON. a palo / pole-top MOON270 MOON200

MOON. a palo / pole-top MOON270 MOON200 P. 318 P. 320 314 315 MOON a palo / pole-top La ricerca di una linea austera, il cui stile è quindi destinato a durare nel tempo tanto quanto la sua struttura in acciaio inox AISI 316L, porta alla scelta

More information

unit Motor oil capacity [kg] 52 minimum Maximum casing pressure continuo NOTES

unit Motor oil capacity [kg] 52 minimum Maximum casing pressure continuo NOTES GS2 Displacement Cilindrata Bore Alesaggio Stroke Corsa Specific torque Coppia specifica Continuous pressure(¹) Pressione in continuo(¹) Peak pressure Pressione di picco Peak power (²) Potenza di picco

More information

Minirete Mini basket tray

Minirete Mini basket tray ZH Minirete Mini basket tray 67 Perché scegliere ZH Why choosing ZH 1 SICURO, ROBUSTO, ECONOMICO surriscaldamento limitato Reliable, strong, cheap, limited heating 2 COMPONENTISTICA REALIZZABILE DIRETTAMENTE

More information

Fibrodischi. Multistrato. Semirigidi

Fibrodischi. Multistrato. Semirigidi Fibrodischi Bombati Ø 180 / Pronti in sottovuoto da 50 pezzi con anticurvatura / Ready vacuum-packed from 50 pieces with anti-fold. D. 150: minimo 2000 pezzi per grana, consegna 60 giorni D. 150: minimum

More information

YFC... II 2 GD Ex d IIC T6 Ex td A21 IP 66/67 T85 C. IECEx SIR /9/CE EN EN EN EN

YFC... II 2 GD Ex d IIC T6 Ex td A21 IP 66/67 T85 C. IECEx SIR /9/CE EN EN EN EN Finecorsa ESECUZIONE ANTIEFLAGRANTE II 2 G Ex d IIC T6 Ex t A21 IP 66/67 T85 C Limit switches EX COE CERTIFICAZIONE SIRA 07 ATEX 1316 CERTIFICATE IECEx SIR 07.0104 IRETTIVA 94/9/CE IRECTIVE NORME INSTALLAZIONE

More information

Roof boxes AND roof bars BAULI E BARRE PORTATUTTO

Roof boxes AND roof bars BAULI E BARRE PORTATUTTO Roof boxes AND roof bars BAULI E BARRE PORTATUTTO HIGH QUALITY, MODERN DESIGN AND ELEGANT FINISHING MAKE FARAD ROOF BOXes YOUR IDEAL TRavel companion. THANKS TO THE WIDE choice of colors, dimensions and

More information

girae e tam associati mario nanni 2006

girae e tam associati mario nanni 2006 girae e tam associati mario nanni 2006 corpo illuminante per esterni IP55 in acciaio inox AISI 304 disponibile nelle finiture bruno antico, nero notte, scurodivals, grigio argento. è alto 4500mm fuori

More information

Sistema scorrevole INVISIBILE per porte in legno, vetro e alluminio. INVISIBLE sliding system for wooden, glass and aluminium doors

Sistema scorrevole INVISIBILE per porte in legno, vetro e alluminio. INVISIBLE sliding system for wooden, glass and aluminium doors Sistema scorrevole INVISIBILE per porte in legno, vetro e alluminio INVISIBLE sliding system for wooden, glass and aluminium doors R serie 0 Legno e Alluminio Wood and Aluminim /Version A con parziale

More information

Apparecchi da incasso a soffitto - Recessed downlights QUANTUM130. arcluce.it. quantum

Apparecchi da incasso a soffitto - Recessed downlights QUANTUM130. arcluce.it. quantum Apparecchi da incasso a soffitto - Recessed downlights QUANTUM130 arcluce.it quantum 323 Predisposto per controllo via BLE, per dettagli contattare l azienda. Suitable for BLE control device, for details

More information

3-phase motors Vector-Speed Synchronous motors

3-phase motors Vector-Speed Synchronous motors SQ SERIES Dati Generali/General Data Forma costruttiva / Mounting IM 2001 (B35) Protezione motore / Motor Protection type SQC IP 54 (IP 55 ) 2) Equilibratura / Balancing grado R R degree grad R Isolamento

More information

PVC equpipments and machining systems for PVC LINEE DI SALDATURA E PULITURA WELDING AND CLEANING LINES

PVC equpipments and machining systems for PVC LINEE DI SALDATURA E PULITURA WELDING AND CLEANING LINES 20 LINEE DI SALDATURA E PULITURA WELDING AND CLEANING LINES LINEA HSL / HSL LINE 1 2 3 Dotata di un ciclo di lavorazione completamente automatico Equipped with a fully automatic processing cycle Equipaggiata

More information

SUPPORTI SINGOLI SINGLE SUPPORTS

SUPPORTI SINGOLI SINGLE SUPPORTS SUPPORTI SIGOLI SIGLE SUPPORTS 9 LTERLI D SLDRE Supporti iritti, i lamiera acciaio stampata a freo, muniti i see per il sostegno ell asse el rullo. h 17 2 ei trasportatori a rulli folli e motorizzati.

More information

MULTISTRATO - VITI AUTOFORANTI PIANALE / BIRCH PLYWOOD VITERIA - BUSSOLE - RIVETTI / SCREWS AND BOLTS SUPPORTI FALSO TELAIO / FRAME SUPPORTS

MULTISTRATO - VITI AUTOFORANTI PIANALE / BIRCH PLYWOOD VITERIA - BUSSOLE - RIVETTI / SCREWS AND BOLTS SUPPORTI FALSO TELAIO / FRAME SUPPORTS 01.01 02.01 MUTISTRATO - VITI AUTOFORANTI PIANAE / BIRC PYWOOD VITERIA - BUSSOE - RIVETTI / SCREWS AND BOTS COMPONENTI 03.01 04.01 05.01 06.01 07.01 08.01 09.01 SUPPORTI FASO TEAIO / FRAME SUPPORTS GANCI

More information

canne fumarie inox isolate doppiaparete aria double wall chimney air insulated in stainless steel

canne fumarie inox isolate doppiaparete aria double wall chimney air insulated in stainless steel EDILINOX, presente sul mercato da svariati anni, ha acquisito una lunga e consolidata esperienza nel settore degli accessori in acciaio inox, tra i quali canne fumarie, recinzioni, cancelli, parapetti

More information

Low pressure hoses. Linea aspirazione / Suction line

Low pressure hoses. Linea aspirazione / Suction line Tubo bassa pressione / Low pressure hose Pagina / Page 2 3 4 5 SAE 100 R6 SAE 100 R3 TFS1006 TFC1006 TFI1006 TFS0003 EN 854 - SAE 100 R6 EN 854 - SAE 100 R6 EN 854 - SAE 100 R6 EN 854 1TE - UniLock 1TE

More information

ACCESSORI E MOTORIDUTTORI PER AVVOLGIBILI ACCESSORIES AND MOTORS FOR ROLLING SHUTTERS 100% MADE IN ITALY

ACCESSORI E MOTORIDUTTORI PER AVVOLGIBILI ACCESSORIES AND MOTORS FOR ROLLING SHUTTERS 100% MADE IN ITALY CCESSORI E MOTORIDUTTORI PER VVOLGIBILI CCESSORIES ND MOTORS FOR ROLLING SHUTTERS 100% MDE IN ITLY 162 RGNI D ST E CCESSORI, MOLLE DI COMPENSZIONE HND CRNK GERS ND FITTINGS, SSIST SPRINGS 163 n 13 RGNI

More information

YFC... II 2 GD Ex d IIC T6 Ex td A21 IP 66/67 T85 C. IECEx SIR /9/CE EN EN EN EN

YFC... II 2 GD Ex d IIC T6 Ex td A21 IP 66/67 T85 C. IECEx SIR /9/CE EN EN EN EN Finecorsa ESECUZIONE ANTIEFLAGRANTE II 2 G Ex d IIC T6 Ex t A21 IP 66/67 T85 C Limit switches EX COE CERTIFICAZIONE SIRA 07 ATEX 1316 CERTIFICATE IECEx SIR 07.0104 IRETTIVA 94/9/CE IRECTIVE NORME EN 60079-0

More information

1 I M P E R I A L L I N E

1 I M P E R I A L L I N E IMPERIAL LINE 1 2 3 4 5 Tra semplicità e ricercatezza, la collezione Oplà di Imperial Line è fresca e colorata, come un giorno d estate. Un omaggio alla bella stagione e agli spazi all aperto. IMPERIAL

More information

UNA. Istruzioni per il montaggio del vaso art. UNA/WC e del bidet art. UNA/B Installation instructions of wc art. UNA/WC and bidet art.

UNA. Istruzioni per il montaggio del vaso art. UNA/WC e del bidet art. UNA/B Installation instructions of wc art. UNA/WC and bidet art. UNA Istruzioni per il montaggio del vaso art. UNA/WC e del bidet art. UNA/B Installation instructions of wc art. UNA/WC and bidet art. UNA/B 70 590 520 01 48 335 278 374 48 70 140 450 320 60 140 vista

More information

CONTROSOFFITTI in fibra minerale mineral fiber tiles

CONTROSOFFITTI in fibra minerale mineral fiber tiles CONTROSOFFITTI in fibra minerale mineral fiber tiles ndf 11620/M 600 600 Trim 1/2 11621/M 600 600 Trim 5/10 12621/M 600 1200 Trim 5/10 11623/M 600 600 Trim 5/8 11624/M 600 600 Reveal 5/8 11625/M 600 600

More information

F.T.S. si riserva di apportare senza alcun preavviso qualsiasi modifica alle caretteristiche tecniche indicate nel presente catalogo.

F.T.S. si riserva di apportare senza alcun preavviso qualsiasi modifica alle caretteristiche tecniche indicate nel presente catalogo. F.T.S. si riserva di apportare senza alcun preavviso qualsiasi modifica alle caretteristiche tecniche indicate nel presente catalogo. F.T.S. reserves the right to modify the technical data mentioned into

More information

GRUPPI ANTINCENDIO FIRE FIGHTING UNITS EN UNI VERTICAL TURBINE VTS IDROFIRE VTS P2M

GRUPPI ANTINCENDIO FIRE FIGHTING UNITS EN UNI VERTICAL TURBINE VTS IDROFIRE VTS P2M GRUPPI ANTINCENDIO FIRE FIGHTING UNITS ERTICA TURBINE TS EN 128 UNI 10779 IDROFIRE TS P1E IDROFIRE TS P2E IDROFIRE TS P1M IDROFIRE TS PEM IDROFIRE TS P2M OCE DI CAPITOATO pilota sommersa, composto da:

More information

Staffe, supporti e accessori per unità esterne Brackets, supports and accessories for external units

Staffe, supporti e accessori per unità esterne Brackets, supports and accessories for external units Staffe, supporti e accessori per unità esterne rackets, supports and accessories for external units Staffa regolabile in acciaio verniciato con polveri epossidiche djustable brackets of steel painted with

More information

KPM CONTRACTORS PUMPS

KPM CONTRACTORS PUMPS CONTRACTORS PUMPS Pompe sommergibili con girante a canali per cantieristica Submersible contractor electropumps with channel impeller Potenze / Power:.4 Mandate / Delivery G G 3 G 4 Designazione / Designation

More information

49/M/18. Tm Racing Spa Via Fano Pesaro ITALY

49/M/18. Tm Racing Spa Via Fano Pesaro ITALY 49/M/18 Tm Racing Spa Via Fano 6 61100 Pesaro ITALY Phone: +39 0721 25.113 Fax +39 0721 40.18.08 (Amministrazione) Fax +39 0721 40.66.44 (Magazzino Ricambi) Versione 1.3 Ultimo aggiornamento (Last Update):

More information

39/M/15. Ultimo aggiornamento (Last Update): 19 maggio Tm Racing Spa Via Fano Pesaro ITALY

39/M/15. Ultimo aggiornamento (Last Update): 19 maggio Tm Racing Spa Via Fano Pesaro ITALY Ultimo aggiornamento (Last Update): 19 maggio 2012 39/M/15 Tm Racing Spa Via Fano 6 61100 Pesaro ITALY Phone: +39 0721 25.113 Fax +39 0721 40.18.08 (Amministrazione) Fax +39 0721 40.66.44 (Magazzino Ricambi)

More information

TORRINI DI ESTRAZIONE CENTRIFUGHI A GETTO ORIZZONTALE SERIE TN CENTRIFUGAL EXHAUST ROOF FANS HORIZONTAL OUTLET TN SERIES

TORRINI DI ESTRAZIONE CENTRIFUGHI A GETTO ORIZZONTALE SERIE TN CENTRIFUGAL EXHAUST ROOF FANS HORIZONTAL OUTLET TN SERIES TORRINI DI ESTRAZIONE CENTRIFUGHI A GETTO ORIZZONTALE SERIE TN CENTRIFUGAL EXHAUST ROOF FANS HORIZONTAL OUTLET TN SERIES Interruttore di sicurezza cablato al motore (1 velocità) - Safety switch with connection

More information

WALL & CEILING RECESSED LUMINAIRES NABILA

WALL & CEILING RECESSED LUMINAIRES NABILA 13 INDOOR COLLECTION WALL & CEILING RECESSED LUMINAIRES The series offers manifold recessed lighting solutions for wall, ceiling or false ceiling applications. Available in black, white or grey matt finish,

More information

Arturo. Piatto doccia con bordi. Shower tray with rims

Arturo. Piatto doccia con bordi. Shower tray with rims Shower tray with rims 60 Arturo Piatto doccia con bordi Shower tray with rims Piatto doccia realizzato in Arock con superficie e bordi in gelcoat. Personalizzabile in 33 colori e con tagli a misura Shower

More information

68 Q-MC IP56. Terminali di distribuzione vuoti Empty distribution terminals GW

68 Q-MC IP56. Terminali di distribuzione vuoti Empty distribution terminals GW 68 Q-MC IP56 Terminali di distribuzione vuoti Empty distribution terminals GW 68 77 CODICE GEWISS GEWISS CODE PER MONTAGGIO PRESE INTERBLOCCATE FOR INTERLOCKED SOCKET ASSEMBLY TIPO / TYPE N. / No. PER

More information

New Dress IL LUSSO DI POTER SCEGLIERE YOU HAVE NOW THE LUXURY OF CHOICE

New Dress IL LUSSO DI POTER SCEGLIERE YOU HAVE NOW THE LUXURY OF CHOICE New Dress I USSO DI POTER SCEGIERE YOU AVE NOW TE UXURY OF COICE New Dress è il radiatore di design a parete firmato ucarelli-rapisarda. Corpo scaldante d arredo che asseconda il tuo stile, da oggi con

More information

Transition Fittings Giunti di transizione price list 2016 listino prezzi 2016

Transition Fittings Giunti di transizione price list 2016 listino prezzi 2016 Transition Fittings Giunti di transizione price list 2016 listino prezzi 2016 INDEX INDICE COD PAG GALVANIZED TRANSITION FITTING TO WELD PE100 SDR11 GIUNTO ZINCATO A SALDARE PE100 SDR11 100 10 GAS GALVANIZED

More information

Application book Construction and Agricultural machines. Ultrasonic & Inductive Sensors. Ultrasonic & Proximity Sensors

Application book Construction and Agricultural machines. Ultrasonic & Inductive Sensors. Ultrasonic & Proximity Sensors Application book Construction and Agricultural machines Ultrasonic & Inductive Sensors Ultrasonic & Proximity Sensors Catalogue Cod. CAT3E001269501 Application book - Ultrasonic & Inductive Sensors - English

More information

ALKABOX 1 ALKABOX 2 ALKABOX 3 Corpo in Coral Box per montaggio faretto incasso 90 Adatto per incassi di qualsiasi tipo e marca con ghiera max Ø 88 mm e foro incasso Ø 73 mm Box fornito senza faretto. Incasso

More information