Incontri elettrici. Electric strikes. New

Size: px
Start display at page:

Download "Incontri elettrici. Electric strikes. New"

Transcription

1 Electric strikes New

2 CARATTERISTICHE TECNICHE E FUNZIONI TECHNICAL DETAILS AND FUNCTIONS Slitta Antiripetitore a cuneo per facilitare lo sgancio dello scrocco serratura Slide wedge cut (permanent release) to ease the release of the latch bolt VERSIONI Sganciamento PERMANENTE Sganciamento LIMITATO Ad INTERRUZIONE DI CORRENTE VERSIONS PERMANENT release FAIL SAFE Leva fermo a giorno per lo sblocco meccanico permanente dell incontro Hold open lever (DAYTIME setting) for the mechanical permanent unlocking of the electric strike. Scrocco regolabile fino a 5mm Latch bolt adjustable up to 5mm Resitenza alla spinta di 350 Kg Resistance to force entry 350 Kg Alimentazione 6-V AC-DC o 24V AC-DC Power supply 6-V AC-DC or 24V AC-DC Dimensioni ridotte del corpo per ogni impiego Reduced core dimensions for all use REVERSIBLITA Tutte le versioni sono reversibili Un unica soluzione per mano DESTRA o SINISTRA REVERSIBILITY All the versions are reversible A single solution for RIGHT or LEFT hand Mano DIN Sinistra DIN Left Hand Mano DIN Destra DIN Right Hand -1mm +4mm Scrocco regolabile anche dopo l installazione -1mm / +4mm Latch bolt adjustable once installed -1mm / +4mm DURABILITA Resistenza allo sfondamento di 350 Kg Testato fino a cicli DURABILITY Resistance to force entry 350 Kg Tested for cycles Norma DIN 107 Esterno Outside Esterno Outside Esterno Outside Esterno Outside Interno Inside Interno Inside Interno Inside Interno Inside DIN Sinistra DIN Left Verso l interno Inwards DIN Sinistra DIN Left Verso l esterno Outwards DIN Destra DIN Right Verso l esterno Outwards DIN Destra DIN Right Verso l interno Inwards 174

3 46 75 A - B Sganciamento PERMANENTE dopo l'impulso elettrico Ripristino della chiusura dopo che la porta è stata aperta e chiusa CON O SENZA FERMO A GIORNO Scrocco regolabile fino a 5mm Reversibile Durata cicli. Resistenza alla spinta sullo scrocco 350 Kg Assorbimento 0,5-0,8 A Alimentazione 6 - V AC/DC e 24V AC/DC a richiesta PERMANENT release Lock is permanently released upon electrical contact. Locking function restored upon the door being opened and closed again. WITH OR WITHOUT HOLD OPEN LEVER Adjustable up to 5mm Reversible Long life span cycles Pressure resistant on the latch bolt 350 Kg Input from 0,5 to 0,8A Power supply 6-V AC/DC and 24V AC/DC optional Utilizzabile con tutti i frontali della Available with all front plate s A Sganciamento PERMANENTE dopo l'impulso elettrico FERMO A GIORNO PERMANENT release HOLD OPEN LEVER Adjustable up to 5mm 00A ,5 9,4 B Sganciamento PERMANENTE dopo l'impulso elettrico SENZA FERMO A GIORNO PERMANENT release WITHOUT HOLD OPEN LEVER 00B

4 46 75 C - D Sganciamento LIMITATO al momento dell'impulso elettrico Ripristino della chiusura quando viene interrotto l'impulso elettrico CON O SENZA FERMO A GIORNO Scrocco regolabile fino a 5mm Reversibile Durata cicli. Resistenza alla spinta sullo scrocco 350 Kg Assorbimento 0,5-0,8 A Alimentazione 6 - V AC/DC e 24V AC/DC a richiesta Lock is released only upon electrical contact. Locking function automatically restored when electrical contact being discontinued WITH OR WITHOUT HOLD OPEN LEVER Adjustable up to 5mm Reversible Long life span cycles Pressure resistant on the latch bolt 350 Kg Input from 0,5 to 0,8A Power supply 6-V AC/DC and 24V AC/DC optional Utilizzabile con tutti i frontali della Available with all front plate s C Sganciamento LIMITATO al momento dell'impulso elettrico FERMO A GIORNO HOLD OPEN LEVER 00C ,5 9,4 D Sganciamento LIMITATO al momento dell'impulso elettrico SENZA FERMO A GIORNO WITHOUT HOLD OPEN LEVER 00D

5 46 75 E Ad INTERRUZIONE DI CORRENTE, in caso di black out la porta resta aperta. Per uso pubblico SENZA FERMO A GIORNO Scrocco regolabile fino a 5mm Reversibile Durata cicli. Resistenza alla spinta sullo scrocco 350 Kg Assorbimento 0,5-0,8 A Alimentazione 6 - V AC/DC e 24V AC/DC a richiesta FAIL SAFE during a Black-Out the electric striker released the door For public use WITHOUT HOLD OPEN LEVER Adjustable up to 5mm Reversible Long life span cycles Pressure resistant on the latch bolt 350 Kg Input from 0,5 to 0,8A Power supply 6-V AC/DC and 24V AC/DC optional Utilizzabile con tutti i frontali della Available with all front plate s E Ad INTERRUZIONE DI CORRENTE, in caso di black out la porta resta aperta. Per uso pubblico SENZA FERMO A GIORNO FAIL SAFE during a Black-Out the electric striker released the door For public use WITHOUT HOLD OPEN LEVER 9,4 00E ,

6 7,5 7,5 3 64,5 27, OTTONE/BRASS Frontale Catenaccio e Scrocco in OTTONE 22mm Front plate Bolt and Latch in BRASS 22mm OTTONE Lucido Verniciato Polished and Lacquered BRASS Frontale Catenaccio e Scrocco in OTTONE 22mm Front plate Bolt and Latch in BRASS 22mm x3x OLV s OS OCL OCS ONS OGR OGM PVD Finiture Speciali Special s n6 INCONTRI ELETTRICI COMPLETI DI PIASTRA FRONTALE ELECTRIC STRIKES COMPLETE WITH FRONT PLATE A O L V Funzione / Function A Sganciamento PERMANENTE Fermo a Giorno PERMANENT release Hold open lever B Sganciamento PERMANENTE PERMANENT release C Sganciamento LIMITATO Fermo a Giorno Hold open lever D Sganciamento LIMITATO E Ad INTERRUZIONE DI CORRENTE FAIL SAFE / s _ A B C D E Incontro elettrico completo di Frontale Art. 822 in OTTONE Electric strike complete with front plate Art. 822 in BRASS 22x3x OLV s OS OCL OCS ONS OGR OGM PVD Finiture Speciali Special s 178

7 7,5 7,5 3 64,5 27, Frontale Catenaccio e Scrocco in Acciaio 22mm Acciaio Stainless Steel Front plate Bolt and Latch in stainless steel 22mm Frontale Catenaccio e Scrocco in Acciaio 22mm Front plate Bolt and Latch in stainless steel 22mm XS0 22x3x s n6 INCONTRI ELETTRICI COMPLETI DI PIASTRA FRONTALE ELECTRIC STRIKES COMPLETE WITH FRONT PLATE A X S 0 Funzione / Function A Sganciamento PERMANENTE Fermo a Giorno PERMANENT release Hold open lever B Sganciamento PERMANENTE PERMANENT release C Sganciamento LIMITATO Fermo a Giorno Hold open lever D Sganciamento LIMITATO E Ad INTERRUZIONE DI CORRENTE FAIL SAFE / s _ A XS B XS C XS D XS E XS0 completi di Frontale Art. 822 in Acciaio complete with front plate Art. 822 in Stainless Steel 22x3x s 179

8 825 Frontale Catenaccio e Scrocco in Acciaio 25mm Acciaio Stainless Steel Front plate Bolt and Latch in stainless steel 25mm Frontale Catenaccio e Scrocco in Acciaio 25mm Front plate Bolt and Latch in stainless steel 25mm 7,5 7,5 n ,5 4 26, XS0 25x3x s INCONTRI ELETTRICI COMPLETI DI PIASTRA FRONTALE ELECTRIC STRIKES COMPLETE WITH FRONT PLATE A X S 0 Funzione / Function A Sganciamento PERMANENTE Fermo a Giorno PERMANENT release Hold open lever B Sganciamento PERMANENTE PERMANENT release C Sganciamento LIMITATO Fermo a Giorno Hold open lever D Sganciamento LIMITATO E Ad INTERRUZIONE DI CORRENTE FAIL SAFE / s _ A XS B XS C XS D XS E XS0 completi di Frontale Art. 825 in Acciaio complete with front plate Art. 825 in Stainless Steel 25x3x s 180

9 830DX-830SX Frontale angolare Catenaccio e Scrocco in Acciaio Verniciato Versione Destra DX e Sinistra SX Acciaio Verniciato Oro, Bronzo, Silver Gold painted steel Angular Front plate Bolt and Latch in painted steel Right side DX and Left side SX SX DIN Sinistra DIN Left DX DIN Destra DIN Right DX 00830SX Frontale angolare Catenaccio e Scrocco in Acciaio Verniciato Versione Destra DX e Sinistra SX Angular Front plate Bolt and Latch in painted steel Right side DX and Left side SX L 25/32x250 s FEG FEB FES 1 20 INCONTRI ELETTRICI COMPLETI DI PIASTRA FRONTALE ELECTRIC STRIKES COMPLETE WITH FRONT PLATE 00830DX _ A F E G Funzione / Function A Sganciamento PERMANENTE Fermo a Giorno PERMANENT release Hold open lever B Sganciamento PERMANENTE PERMANENT release C Sganciamento LIMITATO Fermo a Giorno Hold open lever D Sganciamento LIMITATO E Ad INTERRUZIONE DI CORRENTE FAIL SAFE / s completi di Frontale Art. 830DX e Art. 830SX complete with front plate Art. 830DX and Art. 830SX 00830DXA 00830SXA 00830DXB 00830SXB 00830DXC 00830SXC 00830DXD 00830SXD 00830DXE 00830SXE L 25/32x s FEG FEB FES 181

10 840 Frontale corto Scrocco in Acciaio 25mm Acciaio Stainless Steel Front plate Bolt and Latch in stainless steel 25mm 7, Frontale corto Scrocco in Acciaio 25mm Front plate Bolt and Latch in stainless steel 25mm x3x s 7,5 INCONTRI ELETTRICI COMPLETI DI PIASTRA FRONTALE ELECTRIC STRIKES COMPLETE WITH FRONT PLATE A X S 0 Funzione / Function A Sganciamento PERMANENTE Fermo a Giorno PERMANENT release Hold open lever B Sganciamento PERMANENTE PERMANENT release C Sganciamento LIMITATO Fermo a Giorno Hold open lever D Sganciamento LIMITATO E Ad INTERRUZIONE DI CORRENTE FAIL SAFE / s _ 00840A 00840B 00840C 00840D 00840E completi di Frontale Art. 840 complete with front plate Art x3x s 182

di sicurezza WELKA made in italy Serrature per Serramenti in legno Locks for wooden doors

di sicurezza WELKA made in italy Serrature per Serramenti in legno Locks for wooden doors made in italy Serrature per Serramenti in legno Locks for wooden doors Serrature per serramenti in legno Locks for wooden doors ferroglietto a quattro mandate / Rim lock four turns CILINDRO Cylinder E

More information

T-TOP IN ALLUMINIO UNIVERSALI (importazione USA) Adjustable Aluminium T-Top (made in USA)

T-TOP IN ALLUMINIO UNIVERSALI (importazione USA) Adjustable Aluminium T-Top (made in USA) T-TOP IN ALLUMINIO UNIVERSALI (importazione USA) Adjustable Aluminium T-Top (made in USA) T-TOP ART.363.00 T-TOP MOD.PICCOLO Registrable in larghezza universale Fornito di telo colore bianco o blu. Il

More information

LKM Trifase/Three-phase

LKM Trifase/Three-phase LKM Trifase/Three-phase Light Kit Main è un sistema di binari trifase, a tre accensioni, disponibile in quattro lunghezze per applicazioni a plafone e a sospensione. Le differenti versioni, da appoggio

More information

DIM. EST. mm EXT. SIZE mm COMPATIBILE COMPATIBLE NS. COD. CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION IMMAGINE / IMAGE

DIM. EST. mm EXT. SIZE mm COMPATIBILE COMPATIBLE NS. COD. CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION IMMAGINE / IMAGE 01607 Mareno Cuscinetto per guida cassetti completo di albero per tavoli TR 13 17 21 Bearing for drawer slide complete with shaft for tables TR 13 17 21 Ø 28 01608 Mareno Albero per cuscinetto Shaft for

More information

Dado. Parete doccia con doppia porta saloon. Saloon door NEVERDROP

Dado. Parete doccia con doppia porta saloon. Saloon door NEVERDROP Saloon door 160 Dado Parete doccia con apertura saloon interno/esterno per installazione in nicchia. Abbinata alla Parete fissa di profondità DA-F forma cabine doccia ad angolo Saloon door inward/outward

More information

Volo REV PMR NEVERDROP. Parete doccia con porta a soffietto girevole. Bi-folding door

Volo REV PMR NEVERDROP. Parete doccia con porta a soffietto girevole. Bi-folding door Bi-folding door 186 Volo Parete doccia con apertura a soffietto e girevole per installazione in nicchia. Abbinata ad un'altra Parete VO-PSO o alla Parete VO-F forma una cabina doccia ad angolo Parete doccia

More information

Bigfoot Module Table

Bigfoot Module Table Bigfoot Modulo Tavolo È composto da un sistema scorrevole che può essere integrato in una parete in cartongesso o intonaco con una guida incassata nel soffitto (versione IN), o applicato in adiacenza ad

More information

Gaia REV. Parete doccia con porta scorrevole. Sliding door NEVERDROP

Gaia REV. Parete doccia con porta scorrevole. Sliding door NEVERDROP Sliding door 70 Gaia Parete doccia con porta scorrevole per installazione in nicchia. Abbinata alla Parete fissa di profondità GA-F forma una cabina doccia ad angolo Sliding door for niche installation.

More information

valvole VDMA 18 mm azionamento pneumatico

valvole VDMA 18 mm azionamento pneumatico valvole VDMA 18 mm azionamento pneumatico pneumatically piloted valves - VDMA 18 mm Valvole a spola 5/-5/3 5/-5/3 spool valves A norma VDMA 4563 - taglia 0 (18 mm) Compliant to norm VDMA 4563 - size 0

More information

Italo REV NEVERDROP. Parete doccia Walk-In per installazione laterale - spessore 6 mm. Walk-in panel - thickness 6 mm

Italo REV NEVERDROP. Parete doccia Walk-In per installazione laterale - spessore 6 mm. Walk-in panel - thickness 6 mm Walk-in panel - thickness 6 mm 28 Italo Parete doccia fissa per installazione laterale e ad angolo. Fissata alla parete per mezzo dell'apposita barra di rinforzo e irrigidimento Parete doccia Walk-In per

More information

3. LOCKS AND HINGES: INTERIOR DOORS

3. LOCKS AND HINGES: INTERIOR DOORS 3. LOCKS AND HINGES: INTERIOR DOORS 60 45 CENTRE LOCK WITH EURO PROFILE CYLINDER AND LEVER HANDLES INCLUDING STRIKE PLATE. BLOCCAGGIO CENTRALE CON CILINDRO EURO PROFILO E MANIGLIE DI MANICO COMPRESO LA

More information

Particolati per porte a serranda Chiusure per sponde Catenacci a molla + pista. Roll-up doors fittings Sideboards locks Toogle fastner + sheet

Particolati per porte a serranda Chiusure per sponde Catenacci a molla + pista. Roll-up doors fittings Sideboards locks Toogle fastner + sheet F.T.S. si riserva di apportare senza alcun preavviso qualsiasi modifica alle caretteristiche tecniche indicate nel presente catalogo. F.T.S. reserves the right to modify the technical data mentioned into

More information

System LABORATORY. INSTALLATION Plug-in TEMPERATURE -2/+8 C (TN) -18/-25 C (TB) DEFROST Electric CLIMATIC CLASS 4

System LABORATORY. INSTALLATION Plug-in TEMPERATURE -2/+8 C (TN) -18/-25 C (TB) DEFROST Electric CLIMATIC CLASS 4 System Fresh food () laboratory tables with ventilated refrigeration (VR), finned evaporator and fan positioned in the celi. One piece structure with ecological polyurethane insulation (HCFC & HFC free),

More information

Hotellerie MANIGLIONI IN OTTONE CON TUBO Ø 2 E BORCHIA DA BARRA Ø 6,5 HANDLES MADE IN BRASS WITH TUBE Ø 2 AND KNOB Ø 6,5 DESCRIZIONE DESCRIPTION

Hotellerie MANIGLIONI IN OTTONE CON TUBO Ø 2 E BORCHIA DA BARRA Ø 6,5 HANDLES MADE IN BRASS WITH TUBE Ø 2 AND KNOB Ø 6,5 DESCRIZIONE DESCRIPTION Hotellerie 212 213 MANIGLIONI IN OTTONE CON TUBO Ø 2 E BORCHIA DA BARRA Ø 6,5 HANDLES MADE IN BRASS WITH TUBE Ø 2 AND KNOB Ø 6,5 113 Porta kleenex acciaio inox appoggio/parete Kleenex dispenser in stainless

More information

Sez. R VILLA VALVOLE. TIPOLOGIE MODELS Pag. 2. Giunti AXILOCK AXILOCK type Pag. 3. Giunti AXIFLEX AXIFLEX type Pag. 5

Sez. R VILLA VALVOLE. TIPOLOGIE MODELS Pag. 2. Giunti AXILOCK AXILOCK type Pag. 3. Giunti AXIFLEX AXIFLEX type Pag. 5 VILLA VALVOLE Giunti di congiunzione couplings GIUNTI TEEKAY TEEKAY COUPLINGS TIPOLOGIE MODELS Pag. Giunti AXILOCK AXILOCK type Pag. 3 Giunti AXILOCK Fire proof AXILOCK Fire proof Pag. 4 Giunti AXIFLEX

More information

Sez. R VILLA VALVOLE. TIPOLOGIE MODELS Pag. 2. Giunti AXILOCK AXILOCK type Pag. 3. Giunti AXIFLEX AXIFLEX type Pag. 5

Sez. R VILLA VALVOLE. TIPOLOGIE MODELS Pag. 2. Giunti AXILOCK AXILOCK type Pag. 3. Giunti AXIFLEX AXIFLEX type Pag. 5 Giunti di congiunzione Pipe couplings GIUNTI TEEKAY TEEKAY COUPLINGS TIPOLOGIE MODELS Pag. 2 Giunti AXILOCK AXILOCK type Pag. 3 Giunti AXILOCK Fire proof AXILOCK Fire proof Pag. 4 Giunti AXIFLEX AXIFLEX

More information

Roof boxes AND roof bars BAULI E BARRE PORTATUTTO

Roof boxes AND roof bars BAULI E BARRE PORTATUTTO Roof boxes AND roof bars BAULI E BARRE PORTATUTTO HIGH QUALITY, MODERN DESIGN AND ELEGANT FINISHING MAKE FARAD ROOF BOXes YOUR IDEAL TRavel companion. THANKS TO THE WIDE choice of colors, dimensions and

More information

GEAR GEAR ST Elettropompe autoadescanti a ingranaggi / Self-priming gear electric pumps

GEAR GEAR ST Elettropompe autoadescanti a ingranaggi / Self-priming gear electric pumps GEAR GEAR ST DESCRIZIONE E APPLICAZIONI Elettropompe volumetriche autoadescanti a ingranaggi particolarmente indicate per il trasferimento di liquidi viscosi privi di sostanze solide in sospensione come:

More information

WINE VINO IL VOSTRO VINO È SEMPRE IN BUONE MANI. QUELLE DI CHI SA MANTENERE UNA TEMPERATURA COSTANTE.

WINE VINO IL VOSTRO VINO È SEMPRE IN BUONE MANI. QUELLE DI CHI SA MANTENERE UNA TEMPERATURA COSTANTE. VINO YOUR IS ALWAYS IN GOOD HANDS. THOSE KNOWING HOW TO KEEP CONSTANT TEMPERATURE. IL VOSTRO VINO È SEMPRE IN BUONE MANI. QUELLE DI CHI SA MANTENERE UNA TEMPERATURA COSTANTE. If you have good wine, you

More information

MICROVALVOLE IN TECNOPOLIMERO TECHNOPOLYMER MICROVALVES

MICROVALVOLE IN TECNOPOLIMERO TECHNOPOLYMER MICROVALVES .0.00 serie 00 MV M5-AU4 00 MV M5-AU4 line Prodotto Product MV = Microvalvola Microvalve Taglia Body width 5 = 5 mm Guida alle referenze Guide to references Connessione Connection AU4= Raccordi automatici

More information

Lumina series. vetro temperato 6mm tempered thick glass 6mm

Lumina series. vetro temperato 6mm tempered thick glass 6mm 90 vetro temperato 6mm tempered thick glass 6mm per la loro leggerezza sul piano estetico: rinunciano al telaio e rendono dominante il vetro cerniere, in ottone cromato, sono state studiate con una particolare

More information

Gaia. Parete doccia con doppia porta scorrevole. Double sliding door NEVERDROP

Gaia. Parete doccia con doppia porta scorrevole. Double sliding door NEVERDROP Double sliding door 72 Gaia Parete doccia con doppia porta scorrevole per installazione in nicchia. Abbinata alla Parete fissa di profondità GA-FA forma una cabina doccia ad angolo Parete doccia con doppia

More information

a-fil coplanar sliding system MI AL

a-fil coplanar sliding system MI AL a-fil coplanar sliding system 2600 a-fil.2 SISTEMA 2 ANTE 2 doors system carrello mm 400 truck mm 400 1600 1550 ANTA > 1300 mm a richiesta carrello personalizzato door > 1300 mm on request custom truck

More information

BLC Ventilatori centrifughi / Centrifugal electric blowers

BLC Ventilatori centrifughi / Centrifugal electric blowers BLC DESCRIZIONE E APPLICAZIONI Ventilatori centrifughi largamente utilizzati sulle imbarcazioni per l aspirazione e la ventilazione di aria nei locali chiusi (WC, cucine, sala macchine, ecc.). DESCRIPTION

More information

Entrematic SBU-BBU20-BBU65

Entrematic SBU-BBU20-BBU65 IP2254 2017-03-31 Entrematic -BBU20-BBU65 Istruzioni kit batterie Batteries kit instructions Inclusi nel kit / included in the kit: Descrizione / Description Controllore di carica montato su staffa Charge

More information

valvole ISO 5599/1 taglia 1

valvole ISO 5599/1 taglia 1 valvole ISO 5599/1 taglia 1 ISO 5599/1 valves - size 1 Valvole a spola 5/-5/3 5/-5/3 spool valves Montaggio su basi modulari o a posti fissi Installation on manifolds or multiple sub-bases Azionatore manuale

More information

Product Guide Guida al Prodotto

Product Guide Guida al Prodotto Verg - L 24V 24v Electromechanical barrier 2-5 sec opening time Verg -L 24V Sprint 24v HYDRAULIC BARRIER 4-8 sec OPENING TIME Sprint 24V Sprint 230V Vela Rapid hydraulic barrier 0,8-1,5 sec OPENING TIME

More information

IP Entrematic SBU-IONSBU-BBU20-BBU65 IONSBU

IP Entrematic SBU-IONSBU-BBU20-BBU65 IONSBU 2018-03-09 Entrematic -ION-BBU20-BBU65 Istruzioni kit batterie Batteries kit instructions Inclusi nel kit / included in the kit: ION Controllore di carica montato su staffa Charge controller mounted on

More information

BRACCETTI E AGGANCI STAYS AND LATCHES. New Cod. New. Miniwinch. Miniwinch Forza Force. Coperchi Caps.

BRACCETTI E AGGANCI STAYS AND LATCHES. New Cod. New. Miniwinch. Miniwinch Forza Force. Coperchi Caps. 92 CERNIERE, BRACETTI E CHIUSURE / HINGES, STAYS AND LATCHES BRACCETTI E AGGANCI STAYS AND LATCHES Miniwinch New Miniwinch 4 kg 10095 21 10 6 kg 10096 21 10 10 kg 10097 21 10 1010707 pag. 1.63 14 kg 10098

More information

enerbox Pannello di controllo per 2 pompe (optional) Control panel for 2 pumps (optional) Pannello di controllo standard Standard control panel

enerbox Pannello di controllo per 2 pompe (optional) Control panel for 2 pumps (optional) Pannello di controllo standard Standard control panel enerbox on on enerbox enerbox control pumps 1 11 AUT AUT 0 0 MAN MAN Pannello di controllo standard Standard control panel Pannello di controllo per 2 pompe (optional) Control panel for 2 pumps (optional)

More information

valvole ad azionamento pneumatico

valvole ad azionamento pneumatico Valvole a spola /-5/-5/ con attacchi filettati G/8 -G/4 /-5/-5/ spool valves with G/8 -G/4 threaded ports Montaggio in linea, su collettori multipli o su basi manifold (pag. 9-0) Installation in-line,

More information

BOSTON FASCINO METROPOLITANO

BOSTON FASCINO METROPOLITANO FASCINO METROPOLITANO W H I T E 60x60 24 x 24 30x 60 12 x 24 30x 30 12 x12 W H I T E 60x60 24 x 24 30x 60 12 x 24 30x 30 12 x12 WHITE RETTIFICATO 5 WHITE NATURALE 60x60 24 x24 MOSAICO OTTAGONA WHITE SU

More information

Ministar 429. ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions

Ministar 429. ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions Ministar 429 ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions Ministar 429 Maniglione antipanico da applicare con dimensioni ridotte idoneo anche per profili metallici e porte con fascia. Caratteristiche:

More information

7. 05 APPENDIABITI HANG HANG WARDROBE LIFTS. Hang per armadio Hang for wardrobe. Hang a parete Wall-mounted Hang.

7. 05 APPENDIABITI HANG HANG WARDROBE LIFTS. Hang per armadio Hang for wardrobe. Hang a parete Wall-mounted Hang. 438 ANTE E ACCESSORI PER MOBILI, ARMADI E CABINE ARMADIO APPENDIABITI HANG HANG WARDROBE LIFTS Hang per armadio Hang for wardrobe A 450-600 92837 11 1 600-830 92838 11 1 830-1.150 92839 11 1 Acciaio e

More information

Sez./Section B Valvole di sequenza Sequence Valves

Sez./Section B Valvole di sequenza Sequence Valves Sez./Section B Valvole di sequenza Sequence Valves Valvole di sequenza ad azione diretta Queste valvole sono impiegate quando il funzionamento di un attuatore deve avvenire in modo automatico e sequenziale

More information

SUMMARY PROCESS VALVES MULTIPLE FLUIDS

SUMMARY PROCESS VALVES MULTIPLE FLUIDS SUMMARY PROCESS VALVES MULTIPLE FLUIDS P MULTIPLE-FLUID PROCESS VALVES.2 P SOLENOID VALVES, SERIES EV-FLUID.4 P SOLENOID VALVES, SERIES EV-FLUID, DIRECT ACTING.5 P SOLENOID VALVES, SERIES EV-FLUID, SERVO-ASSISTED

More information

valvole 16 mm ad azionamento pneumatico

valvole 16 mm ad azionamento pneumatico valvole 6 mm ad azionamento pneumatico - 6 mm Valvole a spola 5/ con attacchi filettati G/8 (scarichi M5) 5/ spool valves with G/8 threaded ports (M5 exhaust ports) Spessore della valvola: 6 mm Valve thickness:

More information

Sez./Section W Complementi valvole e corpi standard Valve complements, standard body

Sez./Section W Complementi valvole e corpi standard Valve complements, standard body Sez./Section W Complementi valvole e corpi standard Valve complements, standard body Raccordi orientabili e kit di fissaggio per FPD...RO Sono raccordi ad occhio con tubi diam.12 mm per valvole FPD...RO,

More information

Sez./Section B Valvole di sequenza Sequence Valves

Sez./Section B Valvole di sequenza Sequence Valves Sez./Section B Valvole di sequenza Sequence Valves Valvole di sequenza ad azione diretta Queste valvole sono impiegate quando il funzionamento di un attuatore deve avvenire in modo automatico e sequenziale

More information

QUADRO PROTETTO ISOLATO IN SF6 PER RETI SECONDARIE SF6 INSULATED METAL-ENCLOSED RING MAIN UNIT FOR DISTRIBUTION NETWORKS

QUADRO PROTETTO ISOLATO IN SF6 PER RETI SECONDARIE SF6 INSULATED METAL-ENCLOSED RING MAIN UNIT FOR DISTRIBUTION NETWORKS INDOOR MESG-RMU-GI UP TO 36kV-630A-25kA QUADRO PROTETTO ISOLATO IN SF6 PER RETI SECONDARIE SF6 INSULATED METAL-ENCLOSED RING MAIN UNIT FOR DISTRIBUTION NETWORKS CARATTERISTICHE TECNICHE Le cabine protette

More information

RQE - Analog Meters for alternating current 48x48mm 72x72mm 96x96mm

RQE - Analog Meters for alternating current 48x48mm 72x72mm 96x96mm INDICTORI NLOGICI NLOG METERS Indicatori nalogici - RQE per corrente alternata 48x48mm 72x72mm 96x96mm RQE - nalog Meters for alternating current 48x48mm 72x72mm 96x96mm N Indicazione diretta della corrente

More information

3-phase motors Vector-Speed Synchronous motors

3-phase motors Vector-Speed Synchronous motors SQ SERIES Dati Generali/General Data Forma costruttiva / Mounting IM 2001 (B35) Protezione motore / Motor Protection type SQC IP 54 (IP 55 ) 2) Equilibratura / Balancing grado R R degree grad R Isolamento

More information

SISTEMI MECCANICI DI FISSAGGIO MECHANICAL FASTENING DEVICES

SISTEMI MECCANICI DI FISSAGGIO MECHANICAL FASTENING DEVICES SISTEMI MECCANICI DI FISSAGGIO MECHANICAL FASTENING DEVICES L ampia gamma di maniglie, disponibili in plastica, zama, acciaio zincato ed acciaio inossidabile, permette di coprire un vasto campo applicativo

More information

ACCESSORI ACCESSORIES

ACCESSORI ACCESSORIES ACCESSORI ACCESSORIES A art. 556 ACCESSORI - Rubinetti portamanometri a tre vie costruzione in bronzo limite di impiego 16 bar / 80 C attacchi M F - - 1/2 - tipo C/FLANGIA - tipo C/FLANGIA E PREMISTOPPA

More information

Specifiche Tecniche Standard 4 Specifications of Standard Models. Motore Serie N17 5 Motor Series N17. Motore Serie N45 8 Motor Series N45

Specifiche Tecniche Standard 4 Specifications of Standard Models. Motore Serie N17 5 Motor Series N17. Motore Serie N45 8 Motor Series N45 Indice - Index Specifiche Tecniche Standard 4 Specifications of Standard Models Motore Serie N17 5 Motor Series N17 Motore Serie N45 8 Motor Series N45 Motore Serie N7 12 Motor Series N7 Motore Serie N1

More information

UNIVERSAL WHEEL TRIMS COPRICERCHI UNIVERSALI

UNIVERSAL WHEEL TRIMS COPRICERCHI UNIVERSALI COPRICERCHI UNIVERSALI 129 WHEEL COVERS FARAD is present on the trade from more than 30 years, with the widest range of wheel trims in Europe, establishing as one of the trade leaders. THE products are

More information

SINTHESY QUADRA Scorrevole con mantovana Sliding door with pelmet

SINTHESY QUADRA Scorrevole con mantovana Sliding door with pelmet foaporte < TOUCH UNA ESCLUSIVA FINITURA PER LE NOSTRE COLLEZIONI, TEKNO TRE,, Interpretando le ultime tendenze dell interior-design, dove ritorna protagonista indiscusso il nero, abbiamo messo a punto

More information

Ø18. ACCIAIO INOX STAINLESS STEEL сталь

Ø18. ACCIAIO INOX STAINLESS STEEL сталь Ø18 STAINLESS STEEL сталь 104 ASTE CON ANELLI RODS WITH RINGS 61 GX18160 GX18200 GX18240 GX18300 160 200 240 300 Asta a strappo d.18 acciaio inox con anelli GX (1 ogni 10 cm) Hand operated rod d.18 stainless

More information

dal 1956 i nostri prodotti hanno un anima tutta italiana.

dal 1956 i nostri prodotti hanno un anima tutta italiana. 7 SERIE 640 dal 956 i nostri prodotti hanno un anima tutta italiana. since 956 our products have a spirit all italian. 2 Indice Index SERIE 640 pag. 06 640 SERIE page 06 CASSE pag. 2 CUPS page 2 BASETTE

More information

Arredi disponibili nelle seguenti finiture: rovere naturale, rovere sbiancato, rovere wengé. rovere grigio.

Arredi disponibili nelle seguenti finiture: rovere naturale, rovere sbiancato, rovere wengé. rovere grigio. NUDA Un sistema di arredo per il bagno che privilegia la razionalità e la libertà di composizione. Top, disponibili nella versione destro o sinistro, pensili, cassettiere e pouf si combinano mantenendo

More information

DLN DIF >112< PREZZI / PRICES. N. mm* A A A A A A A A

DLN DIF >112< PREZZI / PRICES. N. mm* A A A A A A A A DIF DLN PREZZI / PRICES 90 Caratteristiche: Diffusori lineari a feritoie con deflettore a goccia. Costruzione: Alluminio anodizzato estruso, deflettore nero RAL 9005 in polipropilene (bianco RAL 900 su

More information

Electromechanical Operators Operatori Lineari Elettromeccanici. Alpha. Surf. Cougar Reversible oil bath. Flipper. Ger

Electromechanical Operators Operatori Lineari Elettromeccanici. Alpha. Surf. Cougar Reversible oil bath. Flipper. Ger Alpha Surf Electromechanical Operators Operatori Lineari Elettromeccanici 330-550 up to / fino a 3,3 m 550 24V up to / fino a 5,5 m 250 (230V) - 350 (230V) up to / fino a 2,5-3,5 m 250 (24V) - 350 (24V)

More information

Serie 100. SERIE 100 Lo scorrivetro KIT 0117V-0113/1 - MAX 70 KG. SERIES 100 The glass door system. Legenda altri componenti Legend other items

Serie 100. SERIE 100 Lo scorrivetro KIT 0117V-0113/1 - MAX 70 KG. SERIES 100 The glass door system. Legenda altri componenti Legend other items KIT 0117V-011/1 - MA 70 KG Sistemi scorrevoli per porte / Sliding systems for interior doors 017 011 0117V 0170/1 Carrello con cuscinetti a rulli Legenda Truck KIT with roller-bearings / Kit Legend Supporto

More information

SD A CO-SD A. Interruttori di manovra sezionatori Switch disconnectors. Commutatori manuali Manual change over switches I-1

SD A CO-SD A. Interruttori di manovra sezionatori Switch disconnectors. Commutatori manuali Manual change over switches I-1 Interruttori di manovra sezionatori Switch disconnectors SD 16 200 A generalità generalities codici ordinazione order references dati tecnici technical data dimensionali dimensions accessori accessories

More information

New Dress IL LUSSO DI POTER SCEGLIERE YOU HAVE NOW THE LUXURY OF CHOICE

New Dress IL LUSSO DI POTER SCEGLIERE YOU HAVE NOW THE LUXURY OF CHOICE New Dress I USSO DI POTER SCEGIERE YOU AVE NOW TE UXURY OF COICE New Dress è il radiatore di design a parete firmato ucarelli-rapisarda. Corpo scaldante d arredo che asseconda il tuo stile, da oggi con

More information

Rps Available Body. Standard CLAMP 1/2" BS. Optional fil. gas m. 3/8"- 1/2" Optional CLAMP 1" BS RPS-05AJZCH-XX-31A

Rps Available Body. Standard CLAMP 1/2 BS. Optional fil. gas m. 3/8- 1/2 Optional CLAMP 1 BS RPS-05AJZCH-XX-31A Standard CLAMP 1/2" BS Esecuzione H a faccia piana H execution flat face -05AGPAH-XX-31A Rps Available Body RPQ-05AGPBH-XX-31A Esecuzione T con tubo di sample T execution with sampling pipe -05AHZCT-XX-31A

More information

PORTE TAGLIAFUOCO IN ACCIAIO STEEL FIRE DOORS NEW IDRA EI2 60/120

PORTE TAGLIAFUOCO IN ACCIAIO STEEL FIRE DOORS NEW IDRA EI2 60/120 PORTE TAGLIAFUOCO IN ACCIAIO STEEL FIRE DOORS NEW IDRA EI2 60/120 7 CERTIFICAZIONI E CONFORMITÀ DI PRODOTTO CERTIFICATIONS AND PRODUCT CONFORMITY 9 NEW IDRA 12 PERFORMANCE E CARATTERISTICHE TECNICHE,

More information

GROPPALLI. Accessori per Stufe a Pellet Flue Systems for Pellet Stoves

GROPPALLI. Accessori per Stufe a Pellet Flue Systems for Pellet Stoves GROPPALLI Accessori per Stufe a Pellet Flue Systems for Pellet Stoves Numero commessa Commission number 001-15-CAB Emesso Issued 19/02/2015 QONCERT S.r.l. Organismo di Valutazione della Conformità QONCERT

More information

Elettropompe sommergibili con girante Vortex certificate ATEX Submersible electropumps with Vortex impeller ATEX approved

Elettropompe sommergibili con girante Vortex certificate ATEX Submersible electropumps with Vortex impeller ATEX approved Elettropompe sommergibili con girante Vortex certificate ATEX Submersible electropumps with Vortex impeller ATEX approved SUBMERSIBLE PUMPS Elettropompe sommergibili con girante Vortex certificate ATEX

More information

233 STRIKE VES RIPIANI STRIKE STRIKE SHEL Scilm Catalogo 2015_pag interne_def.indd /04/15 15:50

233 STRIKE VES RIPIANI STRIKE STRIKE SHEL Scilm Catalogo 2015_pag interne_def.indd /04/15 15:50 STRIKE 233 STRIKE 28 - sistema ripiani brevettato - patented shelf system STRIKE 28 STRIKE 28 Ripiano altezza 28 mm con sede per vetro o pannello da 4 mm. Può essere fornito: 1 Luminoso montato con vetro

More information

Approval certificate. Certificato di approvazione CA GEWISS SPA VIA A. VOLTA CENATE SOTTO BG IT - Italy

Approval certificate. Certificato di approvazione CA GEWISS SPA VIA A. VOLTA CENATE SOTTO BG IT - Italy SN.N000I9 PID: 02701200 CID: C.1993.1338 Certificato di approvazione Approval certificate IMQ, ente di certificazione accreditato, autorizza la ditta IMQ, accredited certification body, grants to GEWISS

More information

PNEUMATIKA.

PNEUMATIKA. PNEUMATIKA www.metraluminium.it CALIBRATED "ISO" CYLINDERS, METRIC THREAD WITH ROLLING Spessore minimo S Minimum thickness "S" 32 40 50 63 80 100 125 160 +0.25 +0.25 +0.25 +0.35 +0.35 +0.35 +0.6 +0.7 R5219

More information

serie teste multiple a giunti universali adjustable joint multispindle heads 6-1

serie teste multiple a giunti universali adjustable joint multispindle heads 6-1 serie teste multiple a giunti universali adjustable joint multispindle heads Le teste multiple a giunti universali sono in produzione dal 1961; nel corso degli anni hanno subito modifiche e aggiornamenti,

More information

SEZIONATORI OMOLOGATI ENEL ENEL CERTIFIED. 400 A Rated Current 400 A. 24 kv Rated Voltage 24 kv. 12,5 ka Short Time Current 1

SEZIONATORI OMOLOGATI ENEL ENEL CERTIFIED. 400 A Rated Current 400 A. 24 kv Rated Voltage 24 kv. 12,5 ka Short Time Current 1 SEZIONATORI OMOLOGATI ENEL ENEL CERTIFIED DISCONNECTORS DY595-Enel item nr. 147214 TIPO EM 362 DY 595 SEZIONATORE TRIPOLARE PER MONTAGGIO VERTICALE DA ESTERNO CON LAME DI TERRA EM 362 TYPE OUTDOOR THREE

More information

KPM CONTRACTORS PUMPS

KPM CONTRACTORS PUMPS CONTRACTORS PUMPS Pompe sommergibili con girante a canali per cantieristica Submersible contractor electropumps with channel impeller Potenze / Power:.4 Mandate / Delivery G G 3 G 4 Designazione / Designation

More information

68 Q-MC IP56. Terminali di distribuzione vuoti Empty distribution terminals GW

68 Q-MC IP56. Terminali di distribuzione vuoti Empty distribution terminals GW 68 Q-MC IP56 Terminali di distribuzione vuoti Empty distribution terminals GW 68 77 CODICE GEWISS GEWISS CODE PER MONTAGGIO PRESE INTERBLOCCATE FOR INTERLOCKED SOCKET ASSEMBLY TIPO / TYPE N. / No. PER

More information

Metrò lx/st. ENERGY SAVING Led. INSTALLATION Plug-in / Remote unit TEMPERATURE -1/+5 C -1/+7 C. DOORS SYSTEM Doors. DEFROST Off cycle CLIMATIC CLASS 3

Metrò lx/st. ENERGY SAVING Led. INSTALLATION Plug-in / Remote unit TEMPERATURE -1/+5 C -1/+7 C. DOORS SYSTEM Doors. DEFROST Off cycle CLIMATIC CLASS 3 Metrò lx/st Pastry display cabinet at ventilated refrigeration. One piece body with ecological polyurethane insulation (HCFC & HFC free), foamed with C0 2-50 mm thick. Display base, service top, rear panel,

More information

INTERRUTTORI ROTATIVI ROTARY SWITCHES

INTERRUTTORI ROTATIVI ROTARY SWITCHES INTERRUTTORI ROTATIVI ROTARY SWITCHES 205 Serie / series Caratteristiche principali / ain features Fino a 6 step da 30 Up to 6 30 steps Camma personalizzabile Customizing cam Disponibili alberini di diverse

More information

VA M I R R O R S N C O L I L TECT IYON V A N I T Y V E L V E T Y B O S S C O C C O D R I L L O L A M È P I U M E G L I T T E R I N O

VA M I R R O R S N C O L I L TECT IYON V A N I T Y V E L V E T Y B O S S C O C C O D R I L L O L A M È P I U M E G L I T T E R I N O VANITY C O L L E C T I O N VANIT Y M I R R O R S C O L L E C T I O N V A N I T Y V E L V E T Y B O S S C O C C O D R I L L O L A M È P I U M E G L I T T E R I N O V A I T Y VANIT Y L66 K1 Vanity Argento

More information

EIMB05 EIMB 10 PLAST DISP EURO120 AUMENTO + 7 % INCREASE Vendita anche sfuso a metri - aumento 15% Sale also at meters - increase 15%

EIMB05 EIMB 10 PLAST DISP EURO120 AUMENTO + 7 % INCREASE Vendita anche sfuso a metri - aumento 15% Sale also at meters - increase 15% Tubo inox flex doppia parete interno liscio AISI 36L Double wall smooth inner surface stainless steel flexible liner AISI 36L EIKDP /m /m /m 2,64 34,2 38, 4,24 47,6 52,00,28 2,64 2 55 2 00 26,64 2 0 26,84

More information

20 Tooling for Shrink-Technic

20 Tooling for Shrink-Technic 20 Tooling for Shrink-Technic Pag. 292 294 UNITA' DI CALETTAMENTO AD INDUZIONE ELCO STATION WITH INDUCTIVE HEATING INDUKTIVE - SCHRUMPFANLAGE APPAREIL DE FRETTAGE Á INDUCTION 296 HEAT SHRINKING CHUCKS

More information

Valigette per centraline e porta-attrezzi. Made in Italy

Valigette per centraline e porta-attrezzi. Made in Italy Valigette per centraline e porta-attrezzi Made in Italy 4 14 7 Made in Italy 6 5 1 9 12 1 10 13 3 11 2 4 8 Le valigette MX sono certificate per garantirne la resistenza all acqua e alle polveri. Il campo

More information

A-OIL. DIMENSION (mm) PERFORMANCE SUCTION TO.ME.S. OIL. name bar volts Ø 1 PROTECTOR A U TO-R ESE T. Fast Trasfer 2800 RPM. Long Life 1400 RPM

A-OIL. DIMENSION (mm) PERFORMANCE SUCTION TO.ME.S. OIL. name bar volts Ø 1 PROTECTOR A U TO-R ESE T. Fast Trasfer 2800 RPM. Long Life 1400 RPM ELETTROPOMPE A-OIL ELECTROPUMPS Elettropompe a palette autoadescanti con motore asincrono a corrente alternata. Corpo pompa costruito con materiali di qualità, leggeri, con acciaio all interno, albero

More information

VALVOLE AD AZIONAMENTO ELETTRICO E PNEUMATICO SERIE VB SOLENOID AND PNEUMATIC ACTUATED VALVES VB SERIES

VALVOLE AD AZIONAMENTO ELETTRICO E PNEUMATICO SERIE VB SOLENOID AND PNEUMATIC ACTUATED VALVES VB SERIES Airwork presenta la nuova serie di valvole VB concepite per rispondere alle sempre maggiori esigenze di compattezza delle dimensioni, senza però rinunciare alla solidità e robustezza. Ecco allora la risposta,

More information

Reflector: three parabolas with different angles of light 12, 24, 48. Wiring: CAE (with high frequency ballast)

Reflector: three parabolas with different angles of light 12, 24, 48. Wiring: CAE (with high frequency ballast) JERRY - MAXI JERRY g cl I 50 Hz 2V IK07 9 Serie di proiettori orientabili da interni Riflettori: tre parabole con diversi angoli luminosi 12, 24, 48 Cablaggi: CAE (con alimentatore elettronico) 05 grigio

More information

MOTORIDUTTORE PER CANCELLI SCORREVOLI

MOTORIDUTTORE PER CANCELLI SCORREVOLI MOTORIDUTTORE PER CANCELLI SCORREVOLI acegeramotor FOR SLIDING GATES Motoriduttore elettromeccanico irreversibile per cancelli scorrevoli. Irreversible electromechanical gearmotor for sliding gates. Motoriduttore

More information

1 I M P E R I A L L I N E

1 I M P E R I A L L I N E IMPERIAL LINE 1 2 3 4 5 Tra semplicità e ricercatezza, la collezione Oplà di Imperial Line è fresca e colorata, come un giorno d estate. Un omaggio alla bella stagione e agli spazi all aperto. IMPERIAL

More information

ø100 RD1200 I Microsabbiato / Micro blasted RD1200 H Antracite / Anthracite RD1200 R Cor-ten Colore LED / LED Colour Ottiche / Optics

ø100 RD1200 I Microsabbiato / Micro blasted RD1200 H Antracite / Anthracite RD1200 R Cor-ten Colore LED / LED Colour Ottiche / Optics Rondò Incassi da esterno / Outdoor recessed Rondò. Rondò. Rondò. ø ø ø 6 6 6 IP67 kg kg,6 IK8 IP67 kg kg,6 IK8 IP67 kg kg,6 IK8 W - 4Vdc RD I Microsabbiato / Micro blasted RD H Antracite / Anthracite RD

More information

Application book Construction and Agricultural machines. Ultrasonic & Inductive Sensors. Ultrasonic & Proximity Sensors

Application book Construction and Agricultural machines. Ultrasonic & Inductive Sensors. Ultrasonic & Proximity Sensors Application book Construction and Agricultural machines Ultrasonic & Inductive Sensors Ultrasonic & Proximity Sensors Catalogue Cod. CAT3E001269501 Application book - Ultrasonic & Inductive Sensors - English

More information

Transition Fittings Giunti di transizione price list 2016 listino prezzi 2016

Transition Fittings Giunti di transizione price list 2016 listino prezzi 2016 Transition Fittings Giunti di transizione price list 2016 listino prezzi 2016 INDEX INDICE COD PAG GALVANIZED TRANSITION FITTING TO WELD PE100 SDR11 GIUNTO ZINCATO A SALDARE PE100 SDR11 100 10 GAS GALVANIZED

More information

S U B M E R S I B L E P U M P S

S U B M E R S I B L E P U M P S SUBMERSIBLE PUMPS Linea Domestica Domestic Range Elettropompe sommergibili con girante Vortex Submersible electropumps with Vortex impeller Potenze / Power:.56.5 Mandate / Delivery G / - G Impieghi La

More information

Mandrini & accessori. Clamping system & accessories MADE IN ITALY

Mandrini & accessori. Clamping system & accessories MADE IN ITALY 290 Mandrini & accessori Clamping system & accessories 291 rticolo Issue Cod. Pag. Mandrini portapinza con cono ISO 30 ghiera di bloccaggio con cuscinetto TH02/1 292 Precision chucks ISO 30 with ball-bearing

More information

Art Host. Art X Categorie rivestimenti disponibili: A, H Covering categories available: A, H. Tubo Tube Ø16 Tubo Tube Ø16

Art Host. Art X Categorie rivestimenti disponibili: A, H Covering categories available: A, H. Tubo Tube Ø16 Tubo Tube Ø16 68 Art. 791 740 740 Art. 793 740X740 69 400 710 400 Categorie rivestimenti disponibili: A, H Covering categories available: A, H 70 - Wow Art. 791, sedute singole con schienale rivestite in finta pelle

More information

2 START PERKINS POMPE GRUPPO PUMPS GROUP ESEMPIO DI ORDINAZIONE IN CODICE /EXAMPLE OF ORDERING CODE 2SP PRKS - G. Pompe ad ingranaggi Gear pumps

2 START PERKINS POMPE GRUPPO PUMPS GROUP ESEMPIO DI ORDINAZIONE IN CODICE /EXAMPLE OF ORDERING CODE 2SP PRKS - G. Pompe ad ingranaggi Gear pumps POMPE GRUPPO PUMPS GROUP Pompe ad ingranaggi 2 START A= ESEMPIO DI ORDINAZIONE IN CODICE /EXAMPLE OF ORDERING CODE 2SP A 14 D (H) - 1 G (VT) CILINDRATA cm³/giro DISPLACEMENT c m ³ /rev. Flangia e coperchio

More information

downloadable after warranty registration of product:

downloadable after warranty registration of product: Approval No: 124R-001026 Extension No: Not applicable VCA Headquarters 1 The Eastgate Office Centre Eastgate Road Bristol, BS5 6XX United Kingdom Switchboard: +44 (0) 117 951 5151 Main Fax: +44 (0) 117

More information

Measure Table CONTENTS

Measure Table CONTENTS Measure Table Measure Table CONTENTS Series 1000 Flat gasket dimensional table for flanges according to Standard EN 1514-1... 2-3 Flat gasket dimensional tables for flanges according to Standard ASME B16.21

More information

RA 11 Dixit LED. Studio Tecnico Ivela

RA 11 Dixit LED. Studio Tecnico Ivela R 11 Dixit LED Studio Tecnico Ivela La gamma di incassi R 11 Dixit LED, con LED COB di ultima generazione, è stata progettata per soddisfare le più diverse esigenze illuminotecniche, in particolare per

More information

110 1/8 - ø4. Elettropiloti Solenoid valves. Aria filtrata con o senza lubrificazione - Filtered air with or without lubrication C ( F)

110 1/8 - ø4. Elettropiloti Solenoid valves. Aria filtrata con o senza lubrificazione - Filtered air with or without lubrication C ( F) Line 1 1/8 - ø4 Elettropiloti Solenoid valves Dati tecnici - Technical data Fluido - Fluid Temperatura d esercizio - Working temperature Pressione massima d esercizio - Max. working pressure Lubrificazione

More information

Sistemi per Pensiline Canopies Systems

Sistemi per Pensiline Canopies Systems Sistemi per Pensiline Canopies Systems Sistemi per Pensiline Canopies Systems 62 Sistemi 02 Sistemi per pensiline Canopies systems - Attacco Inox muro-tirante Stainless steel wall-to-rod connection pag.

More information

Cordless Lighting Collection

Cordless Lighting Collection Cordless Lighting Collection MADE IN TUSCANY Cordless Lighting Collection EIGHT HOTEL - PARAGGI Cordless Lighting Collection 3 Cordless Lighting DESIGN LED TECH RECHARGEABLE Un nuovo modo di concepire

More information

Service kit per la manutenzione ordinaria dei sensori TPMS OE Service kit for the ordinary maintenance of OE TPMS sensors

Service kit per la manutenzione ordinaria dei sensori TPMS OE Service kit for the ordinary maintenance of OE TPMS sensors Service kit per la manutenzione ordinaria dei sensori TPMS OE Service kit for the ordinary maintenance of OE TPMS sensors Ad ogni sostituzione degli pneumatici, i TPMS Service Kit devono essere utilizzati

More information

FISSAGGI PER MATERIE PLASTICHE FASTENERS FOR PLASTICS

FISSAGGI PER MATERIE PLASTICHE FASTENERS FOR PLASTICS 5 FISSAGGI PER MATERIE PLASTICHE FASTENERS FOR PLASTICS 52.16 Pag. Page TIPO TYPE 3 3 3 4 4 4 4 5 5 5 5 INDICE GENERAL INDEX Pag. Page TIPO TYPE 6 7 7 8 8 10 12 14 14 15 15 FXSL FXHSL FXTC FXHL FXHHL FXFL

More information

Drying Tunnel DT. Doc. Nr.: ( ) DT 90 CATALOGO PARTI DI RICAMBIO SPARE PARTS CATALOGUE. E Tutti/All. Da Ser.Nr./From Ser.nr.

Drying Tunnel DT. Doc. Nr.: ( ) DT 90 CATALOGO PARTI DI RICAMBIO SPARE PARTS CATALOGUE. E Tutti/All. Da Ser.Nr./From Ser.nr. CATALOGO PARTI DI RICAMBIO SPARE PARTS CATALOGUE Drying Tunnel DT h DT900 DT600 DT 90 Marchio/Brand: Paese/Country: E Tutti/All Page: 1 Ed.2015-05 INDICE / INDEX Disegno/ Drawing Descrizione / Description

More information

Sez./Section W Complementi valvole e corpi standard Valve complements, standard body

Sez./Section W Complementi valvole e corpi standard Valve complements, standard body FLUID-PRESS Sp Sez./Section W omplementi valvole e corpi standard Valve complements, standard body Raccordi orientabili e kit di fissaggio per FPD...RO Sono raccordi ad occhio con tubi diam. mm per valvole

More information

Parsic Italia Contatti Oper. Type. Led Lamp Type

Parsic Italia Contatti Oper. Type. Led Lamp Type HBGQ16 Pushbuttons Switch Series mounting hole : Φ 16 Order Code - Configurazione di un modello Configura un pulsante o un interruttore facendo uso della seguente simbologia : Fronte Front Shape Y : round

More information

CSE-lii-A4-ORGATEC.qxp_Layout 1 05/12/ :55 Page 2 CSE-lii-A4-ORGATEC.qxp_Layout 1 05/12/ :55 Page 3 Li 2 33

CSE-lii-A4-ORGATEC.qxp_Layout 1 05/12/ :55 Page 2 CSE-lii-A4-ORGATEC.qxp_Layout 1 05/12/ :55 Page 3 Li 2 33 Lii 2 3 Lii SEATING UNA SEDUTA INNOVATION INNOVATIVA OVERVIEW: IN GENERALE: CARATTERISTICHE: FEATURES: Lii offers a flexible range of lightweight and versatile guest Lii è la serie di sedute da ospite

More information

Aspirazione e scarico suction and return EPD60R 3/8 SZ31440 E602 FT90 FT180. Serie tubi di aspirazione G3/8" in EPD Series of EPD G3/8" suction hoses

Aspirazione e scarico suction and return EPD60R 3/8 SZ31440 E602 FT90 FT180. Serie tubi di aspirazione G3/8 in EPD Series of EPD G3/8 suction hoses EPD60R /8 Serie tubi di aspirazione G/8" in EPD Series of EPD G/8" suction hoses Lunghezze disponibili available lenghts 15 0 80 140 185 50 40 100 160 00 50 60 10 180 5 85 E60 Raccordo G/8" in PVC 90 per

More information

INFORMAZIONI TECNICHE TECHNICAL INFORMATION

INFORMAZIONI TECNICHE TECHNICAL INFORMATION MINI ONE collection MINI ONE è un cubo di piccole dimensioni dal design rigoroso e geometrico, che unisce sobria eleganza con grande flessibilità di utilizzo: il corpo base può essere installato per ottenere

More information

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / MOUNTING INSTRUCTIONS

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / MOUNTING INSTRUCTIONS Energon - Regolatore Digitale per Fan Coil Energon - Fan Coil Digital Controller NR9000 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / MOUNTING INSTRUCTIONS APPLICAZIONE ED USO NR9000 è un regolatore digitale per unità terminali

More information

110 FRAMAZ N.V. Oudestraat Aartselaar T. 03/ F. 03/

110 FRAMAZ N.V. Oudestraat Aartselaar T. 03/ F. 03/ 110 FLEX.b Proiettore a luce simmetrica di ridotte dimensioni in rapporto alle molteplici sorgenti luminose previste. Diversi sono i coni di luce generati a seconda della sorgente luminosa prevista; da

More information