WOODY N - TURBO TURBO 7 WOODY 50 N TURBO 8 WOODY 505 N +P
|
|
- Ralf Evans
- 5 years ago
- Views:
Transcription
1
2
3
4 WOODY N - TURBO WOODY 50 N TURBO 7 SPACCALEGNA ORIZZONTALI, CON POTENZA DA 4 A 7,5 TONS, CON MOTORE ELETTRICO E A SCOPPIO, POTENTI E COMPATTI, PER USO DOMESTICO POWERFUL AND COMPACT, HORIZONTAL LOG SPLITTERS FOR DOMESTIC USE WITH ELECTRICAL MOTOR AND GASOLINE ENGINE, THRUST FROM 4 TO 7,5 TONS FENDEUSES HORIZONTALES, AVEC PUISSANCE DE 4 À 7,5 TONNES, AVEC MOTEURS ELECTRIQUES ET À ESSENCE. P U I S S A N T E S E T COMPACTES POUR LE TRAVAIL DOMESTIQUE TURBO 8 WOODY 505 N +P HORIZONTALE HOLZSPALTER: LEISTUNGSSTARK UND KOMPAKT FÜR DIE PRIVATANWENDUNG. SCHUBKRAFT VON 4 BIS 7,5 TONNEN, MIT ELEKTRO- UND BENZINMOTOR WOODY 40 N E x 28 x WOODY 50 N E x 28 x WOODY 505 N +P E x 46 x TURBO 7 E x 30 x TURBO 8 E x 48 x TURBO 8 B&S 7, x 48 x
5 SP 21 NEW - BOLIK US - STS T10 SP 21 NEW B&S SPACCALEGNA ORIZZONTALI SEMIPROFESSIONALI, CON POTENZA DA 6 A 10 TONS. SEMI-PROFESSIONAL, HORIZONTAL LOG SPLITTERS, THRUST FROM 6 TO 10 TONS BOLIK 100 ULTRA SPEED FENDEUSES HORIZONTALES SEMI-PROFESSIONNELLES, AVEC PUISSANCE DE 6 À 10 TONNES. HALBPROFESSIONELLE HORIZONTALE HOLZSPALTER, SCHUBKRAFT VON 6 BIS 10 TONNEN. RESTYLING IN PROGRESS STS T10 SP 21 NEW E - B&S 5, x 60 x BOLIK 50 US E x 50 x 78/ BOLIK 100 US E - T 8 57/67/82/ x 53 x 108/ STS T10 E - T x 65 x STS T10 GC x 80 x
6 SPV 6 - SPV 8 SPACCALEGNA VERTICALI COMPATTI SEMIPROFESSIONALI, CON POTENZA DA 6 O 8 TONS COMPACT, SEMI-PROFESSIONAL, VERTICAL LOG SPLITTERS, 6 OR 8 TONS THRUST FENDEUSES VERTICALES COMPACTES SEMI-PROFESSIONNELLES, AVEC PUISSANCE DE 6 OU 8 TONNES KOMPAKTE HALBPROFESSIONELLE VERTIKALE HOLZSPALTER, 6 ODER 8 TONNEN SCHUBKRAFT SPV 6 SPV 8 SPV 6 TM E - T 6 57/ x 72 x SPV 8 TF E - T x 90 x SPV 8 TM E - T 8 57/ x 90 x
7 SPV 7 PLUS - SPV 9 PLUS SPACCALEGNA VERTICALI COMPATTI PROFESSIONALI, CON POTENZA DA 7 O 9 TONS. COMPACT, PROFESSIONAL, VERTICAL LOG SPLITTERS, 7 OR 9 TONS THRUST. FENDEUSES VERTICALES COMPACTES PROFESSIONNELLES AVEC PUISSANCE DE 7 OU 9 TONNES. SPV 7 PLUS KOMPAKTE PROFESSIONELLE VERTIKALE HOLZSPALTER, 7 ODER 9 TONNEN SCHUBKRAFT. SPV 9 PLUS SPV 7 PLUS E -T 7 59/ x 75 x 105/ SPV 7 PLUS B&S 7 59/ x 90 x 105/ SPV 7 PLUS GC 7 59/ x 95 x 105/ SPV 9 PLUS E - T 9 59/ x 80 x 107/ SPV 9 PLUS B&S 9 59/ x 102 x 107/ SPV 9 PLUS GC 9 59/ x 110 x 107/ SPV 9 PLUS GC+T 9 59/ x 110 x 107/
8 CELTIS 65 - CELTIS 80 - CELTIS 100 SPACCALEGNA VERTICALI, CON POTENZA DA 6,5 A 10 TONS, DISPONIBILI CON MOTORE ELETTRICO, A SCOPPIO E ATTACCO AL CARDANO. CELTIS 65 VERTICAL LOG SPLITTERS, THRUST FROM 6,5 TO 10 TONS, AVAILABLE WITH ELECTRIC MOTORS, GASOLINE ENGINE AND TRACTOR COUPLING. CELTIS 80 CELTIS 100 FENDEUSES VERTICALES, AVEC PUISSANCE DE 6,5 À 10 TONNES, DISPONIBLES AVEC MOTEURS ELECTRIQUES, À ESSENCE ET ATTELAGE AU TRACTEUR. VERTIKALE HOLZSPALTER, SCHUBKRAFT VON 6,5 BIS 10 TONNEN. ERHÄLTLICH MIT ELEKTROMOTOREN, BENZINMOTOREN UND ANSCHLUSS AN DEN SCHLEPPER. 7 CELTIS 65 TF E 6, x 72 x 99/ CELTIS 65 TM E 6,5 55/78/ x 72 x 99/ CELTIS 80 TF E - T x 73 x 103/ CELTIS 80 TF-DOUBLE STAGE PUMP E - T x 73 x 103/ CELTIS 80 TF B&S x 97 x 103/ CELTIS 80 TM E - T 8 58/82/ x 73 x 103/ CELTIS 80 TM-DOUBLE STAGE PUMP E - T 8 58/82/ x 73 x 103/ CELTIS 80 TM B&S 8 58/82/ x 97 x 103/ CELTIS 100 TF E - T x 90 x 106/ CELTIS 100 TF-DOUBLE STAGE PUMP E - T x 90 x 106/ CELTIS 100 TF B&S x 112 x 106/ CELTIS 100 TF GC (100) x 110 x 106/ CELTIS 100 TM E - T 10 58/82/ x 90 x 106/ CELTIS 100 TM-DOUBLE STAGE PUMP E - T 10 58/82/ x 90 x 106/ CELTIS 100 TM B&S 10 58/82/ x 112 x 106/ CELTIS 100 TM GC 10 58/82/107 60(100) x 110 x 106/
9 VS K9 - VS S9 SPACCALEGNA VERTICALI E INCLINABILI POTENZA DA 9 TONS VERTICAL AND TILTING LOG SPLITTERS 9 TONS THRUST VS K9 FENDEUSES VERTICALES ET INCLINABLES PUISSANCE DE 9 TONNES STEHENDE UND SCHWENKBARE HOLZSPALTER SCHUBKRAFT 9 TONNEN VS S9 Option VS K9 INCLINABILE E - T x 96 x VS K9 INCLINABILE B&S - HONDA x 110 x VS S9 VERTICALE E -T 9 47/ x 84 x VS S9 VERTICALE-DOUBLE STAGE PUMP E 9 47/ x 84 x VS S9 VERTICALE B&S 9 47/ x 101 x VS S9 VERTICALE GC 9 47/ x 94 x VS S9 INCLINABILE E - T 9 47/ x 95 x VS S9 INCLINABILE-DOUBLE STAGE PUMP E 9 47/ x 95 x VS S9 INCLINABILE B&S 9 47/ x 109 x
10 VSD 42/12 - VSD 42/17 SPACCALEGNA VERTICALI PROFESSIONALI, CON POTENZA DA 12 O 17 TONS. SISTEMA ERGONOMICO PER BLOCCAGGIO TRONCO. PROFESSIONAL, VERTICAL LOG SPLITTERS, 12 OR 17 TONS THRUST. ERGONOMIC LOG BLOCKING SYSTEM. FENDEUSES VERTICALES PROFESSIONNELLES, AVEC PUISSANCE DE 12 OU 17 TONNES. SYSTEME ERGONOMIQUE POUR LE BLOCAGE DU TRONC. VSD 42/17 VSD 42/12 VERTIKALE HOLZSPALTER FÜR DEN PROFESSIONELLEN EINSATZ. 12 ODER 17 TONNEN SCHUBKRAFT. ERGONOMISCHER SYSTEM FÜR DIE KLOTZBLOCKIERUNG. 9 VSD 42/12 E - T 12 53/ x 96 x VSD 42/12 GC 12 53/ x 102 x VSD 42/12 GC+T 12 53/ x 102 x VSD 42/12 IT 12 53/ x 74 x VSD 42/12 TR B&S 12 53/ x263 x VSD 42/17 T 17 53/ x 104 x VSD 42/17 GC 17 53/ x 110 x VSD 42/17 GC+T 17 53/ x 110 x VSD 42/17 IT 17 53/ x 82 x VSD 42/17 TR B&S 17 53/ x 268 x
11 VSD 42/22 - VSD 42/30 SPACCALEGNA VERTICALI PROFESSIONALI, CON POTENZA DA 22 O 30 TONS. SISTEMA ERGONOMICO PER BLOCCAGGIO TRONCO. PROFESSIONAL, VERTICAL LOG SPLITTERS, 22 OR 30 TONS THRUST. ERGONOMIC LOG BLOCKING SYSTEM. F E N D E U S E S V E R T I C A L E S PROFESSIONNELLES, AVEC PUISSANCE DE 22 OU 30 TONNES SYSTEME ERGONOMIQUE POUR LE BLOCAGE DU TRONC VERTIKALE HOLZSPALTER FÜR DEN PROFESSIONELLEN EINSATZ. 22 ODER 30 TONNEN SCHUBKRAFT ERGONOMISCHER SYSTEM FÜR DIE KLOTZBLOCKIERUNG VSD 42/30 VSD 42/22 VSD 42/22 (1) T 22 55/ x 123 x (1)(2) VSD 42/22 GC 22 55/ x 129 x VSD 42/22 (1) GC+T 22 55/ x 129 x (1)(2) VSD 42/30 GC 30 55/ x 134 x (1): disponibile anche con caricatore idraulico - also available with hydraulic loader - disponible aussi avec chargeur hydraulique - auch mit hydraulischer Ladevorrichtung (OPTION) (2): disponibile anche con verricello - also available with winch - disponible aussi avec treuil - auch mit Seilwinde (OPTION)
12 PS 26 N - PS 42 N - SPS 42 PS 26 N SPACCALEGNA ORIZZONTALI PROFESSIONALI, CON POTENZA DA 12 O 20 TONS, TRAINABILI, CON MOTORIZZAZIONE ELETTRICA E A BENZINA. 20 TONS DISPONIBILE ANCHE CON CARICATORE IDRAULICO. PS 42 N RESTYLING TRAILER-MOUNTED, HORIZONTAL LOG SPLITTERS FOR PROFESSIONAL USE, 12 OR 20 TONS THRUST, WITH ELECTRIC MOTOR AND GASOLINE ENGINE.20 TONS ALSO AVAILABLE WITH HYDRAULIC LOADER. F E N D E U S E S H O R I Z O N T A L E S PROFESSIONNELLES, AVEC PUISSANCE DE 12 OU 20 TONNES, TRACTABLES, AVEC MOTEURS ELECTRIQUES ET À ESSENCE. 20 TONNES DISPONIBLE A U S S I AV E C C H A R G E U R HYDRAULIQUE. SPS 42 SCHLEPPBARE HORIZONTALE HOLZSPALTER FÜR DEN PROFESSIONELLEN EINSATZ, 12 ODER 20 TONNEN SCHUBKRAFT. ERHÄLTLICH MIT ELEKTRO- UND BENZINMOTOR. 20 TONNEN AUCH MIT HYDRAULISCHER LADEVORRICHTUNG. PS 26 N T x 96 x PS 26 N B&S - HONDA x 96 x PS 42 N T x 96 x PS 42 N B&S - HONDA x 96 x (1) SPS 42 T x 118 x (1) SPS 42 B&S x 118 x (1): disponibile anche con caricatore idraulico - also available with hydraulic loader - disponible aussi avec chargeur hydraulique - auch mit hydraulischer Ladevorrichtung (OPTION)
13 TS 26 N - TS 42 N - STS 42 TS 26 N SPACCALEGNA ORIZZONTALI PROFESSIONALI, CON POTENZA DA TONS, PER ATTACCO AL TRATTORE. 20 TONS DISPONIBILE ANCHE CON CARICATORE IDRAULICO. HORIZONTAL, PROFESSIONAL LOG SPLITTERS, 12 OR 20 TONS THRUST, FOR TRACTOR COUPLING. 20 TONS ALSO AVAILABLE WITH HYDRAULIC LOADER. TS 42 N RESTYLING F E N D E U S E S H O R I Z O N TA L E S PROFESSIONNELLES, AVEC PUISSANCE DE 12 OU 20 TONNES, POUR ATTELAGE AU TRACTEUR. 20 TONNES DISPONIBLE AUSSI AVEC CHARGEUR HYDRAULIQUE. HORIZONTALE PROFESSIONELLE HOLZSPALTER, 12 UND 20 TONNEN SCHUBKRAFT, FÜR DEN DIREKTANSCHLUSS ZUM SCHLEPPER. 20 TONNEN AUCH MIT HYDRAULISCHER LADEVORRICHTUNG. STS 42 TS 26 N GC x 85 x TS 26 N IT x 85 x TS 42 N GC x 85 x TS 42 N IT x 85 x (1) STS 42 GC x 86 x (1): disponibile anche con caricatore idraulico - also available with hydraulic loader - disponible aussi avec chargeur hydraulique - auch mit hydraulischer Ladevorrichtung (OPTION)
14 STS T18 - STS T22 - STS T30 STS T18 SPACCALEGNA SUPER-PROFESSIONALI, CON POTENZA DA 18 A 30 TONS, PER ATTACCO TRASVERSALE AL TRATTORE, COMPLETI DI CARICATORE E LAMA IDRAULICI. SUPER-PROFESSIONAL LOG SPLITTERS, THRUST FROM 18 TO 30 TONS, FOR TRANSVERSAL TRACTOR COUPLING, COMPLETE WITH HYDRAULIC LOADER AND WEDGE. FENDEUSES SUPER-PROFESSIONNELLES, AVEC PUISSANCE DE 18 À 30 TONNES, POUR ATTELAGE TRANSVERSAL AU TRACTEUR, AVEC CHARGEUR ET LAME HYDRAULIQUES. STS T22 S U P E R - P R O F E S S I O N E L L E H O L Z S PA LT E R, SCHUBKRAFT VON 18 BIS 30 TONNEN, ZUM QUER- ANKUPPELN AN DEN SCHLEPPER. KOMPLETT MIT HYDRAULISCHEN LADEVORRICHTUNG UND MESSER. STS T30 STS T18 GC x 179 x STS T22 GC x 179 x STS T30 GC x 187 x
15 STS 18 TR - STS 22 TR SPACCALEGNA SUPER-PROFESSIONALI, CON POTENZA DA 18 O 22 TONS, PER ATTACCO AL CARDANO, TRAINABILI, COMPLETI DI CARICATORE E LAMA IDRAULICI. SUPER-PROFESSIONAL LOG SPLITTERS, 18 OR 22 TONS THRUST, FOR CARDAN-SHAFT COUPLING, TRAILER- MOUNTED, COMPLETE WITH HYDRAULIC LOADER AND WEDGE. FENDEUSES SUPER-PROFESSIONNELLES, AVEC PUISSANCE DE 18 OU 22 TONNES, POUR ATTELAGE AU CARDAN, TRACTABLES, AVEC CHARGEUR ET LAME HYDRAULIQUES. SCHLEPPBARE SUPER-PROFESSIONELLE HOLZSPALTER, 18 ODER 22 TONNEN SCHUBKRAFT, FÜR DEN ANSCHLUSS AN DEN KARDAN, KOMPLETT MIT HYDRAULISCHEN LADEVORRICHTUNG UND MESSER. STS 18 TR STS 22 TR STS 18 TR GC x 179 x STS 22 TR GC x 179 x
16 MACCHINE SEGATRONCHI CON CARRO BASCULANTE, ALIMENTATE DA MOTORE ELETTRICO. CIRCULAR SAWING MACHINES WITH PIVOTING LOG CARRIAGE, OPERATED BY ELECTRIC MOTOR. SCIES À BÛCHE AVEC CHARIOT BASCULANT, ACTIONNÉES PAR MOTEUR ÉLECTRIQUE. B R E N N H O L Z W I P P S Ä G E N, B E T Ä T I G T V O M ELEKTROMOTOR. Modello Alimentazione Diametro lama Capacità di taglio Dimensioni macchina Peso netto Model Supply Sawblade diameter Log capacity Machine dimensions Net weight Modèle Alimentation Diamètre de la lame Diamètre de coupe Dimensions de la machine Poids net Modell Versorgung Sägeblattdurchmesser Schnittdurchmesser Maschinenabmessungen Nettogewicht (mm) (mm) (cm max) (kg max) SC 45 WIDIA E - T ~ 450 ~ x 80 x SC 60 E ~ 600 ~ x 116 x SC 60 WIDIA E ~ 600 ~ x 116 x
17 Legenda - Legend - Légende - Zeichenerklärung Modello - Alimentazione - Supply - Alimentation E Motore elettrico monofase - Single-phase electric motor - Moteur électrique monophasé - Elektrischer Einphasenmotor T Motore elettrico trifase - Three-Phase electric motor - Moteur électrique triphasé - Elektrischer Dreiphasenmotor B&S Motore a scoppio BRIGGS & STRATTON - Gasoline engine BRIGGS & STRATTON - Moteur à essence BRIGGS & STRATTON - Benzinmotor BRIGGS & STRATTON HONDA Motore a scoppio HONDA - Gasoline engine HONDA - Moteur à essence HONDA - Benzinmotor HONDA GC Gruppo per attacco a cardano - Pump's group for cardan shaft - Groupe branchement sur le cardan - Pumpensatz zur Kardanwelle GC+T Gruppo per attacco a cardano+mot.elettrico trifase - Pump's group for cardan shaft+three-phase el.motor - Groupe branchement sur le cardan+mot.électrique triphasé - Pumpensatz zur Kardanwelle+Elekt.Dreiphasenmotor IT Impianto trattore - Attachment to tractor's hydraulic system - Branchement direct sur le tracteur - Direktanschluß zum Traktor TF Tavola fissa - Fixed table - Table fixe - Fester Tisch TM Tavola mobile - Movable table - Table mobile - Verstellbarer Tisch C Caricatore - Loader - Chargeur - Holzaufnahme TR Trainabile - Trailer-mounted - Tractables - Schleppbare Dimensioni - Dimensions - Dimensions - Abmessungen (cm max) X x Z x Y Y Z X Le immagini sono puramente indicative e non vincolanti - All pictures are merely approximate and therefore not binding Les images sont purement indicatives et done pas contreignantes - Alle Bilder sind nur annährend und nicht binden La BELL si riserva il diritto di variare i dati tecnici in ogni momento e senza preavviso - BELL reserves to change specifications without notice BELL se reserve le droit de modifier ses modéles sans préavis - BELL behält sich das Recht vor, technische Änderungen ohne vorherige Benachrichtung anzubringen.
18 HOW TO REACH US EXIT MANCASALE NORD DOGANA
19
20
avvolgitori ENRUBANNEUSES WRAPPERS
avvolgitori ENRUBANNEUSES WRAPPERS abs 15 p Versione portata (a sollevamento) senza braccio di carico e scarico. Version portée sans bras de chargement et déchargement. Carried version without loading
More informationTHE COVERING EVOLUTION MCA. Pièces détachées Spare parts Ersatzteile.
THE COVERING EVOLUTION MCA ricambi 1 4P1.00227 Albero D. 25 con sedi linguetta Arbre D. 25 avec rainures de clavette Shaft D. 25 with key grooves Welle D. 25 mit Passfedernuten 4P1.00283 Albero D. 25 per
More information2015 AGRIGARDEN MACHINES
AGRIGARDEN MACHINES 2015 G Z1 G Z1 575 EX B&S G Z1 575 EX B&S A G Z1 575 EX B&S HP 3 - kw 2.2 140/1 0,8 (0.84) 155 rpm -- A 28 cm (11 in) 52 cm (20 in) 35 (77) 2 PRINCESS M1 - MR PRINCESS MR EX 17 Robin
More informationDAVIES CRANE HIRE LTD DAVIES PENSARN WORKS, PENSARN, CARMARTHEN, SA31 2NG TCC t
Port Talbot Tel: 01639 883474 PENSARN WORKS, PENSARN, CARMARTHEN, SA31 2NG Carmarthen Milford Haven Tel: 01267 234660 - Fax: 01267 232346 Tel: 01646 690390 E-mail: enquiries@daviescranehire.co.uk 60 t
More informationMotori personalizzati
Customized motors personalizzati Moteurs personnalisés Personifizierte Motoren Personalizati Customized motors Moteurs personnalisés Personifizierte Motoren MOTORE : 2 o 4 poli schermati o condensatore
More informationaluminium abrasive bending
aluminium abrasive bending TMS 400 0 135 125x125 220x65 45 130 115x115 170x60 Electric motor kw HP 1,45 2.0 Blade shaft revolutin rpm 3000 Max blade size 400 Weight without pedestal Kg 90 Weight with pedestal
More informationmachines for aluminium
machines for aluminium TMS 400 0 135 125x125 220x65 45 130 115x115 170x60 Electric motor kw HP 1,45 2.0 Blade shaft revolutin rpm 3000 Max blade size 400 Weight without pedestal Kg 90 Weight with pedestal
More informationS E N S O R E S E N S O R E Sensor Taps Robinets Capteur 2
SENSORE SENSORE SENSORE Sensor Taps Robinets Capteur 2 SENSORE SENSORE Sensor Taps Robinets Capteur 151 154 123 E1700 127 50 MAX - 35 DATI TECNICI Pressione di lavoro: 1,5 -> 8 BAR Temperatura acqua:
More informationM76H. MONTANARI GIULIO & C. S.r.l.
Dati generali General data Donnees Generales Hauptdaten Argano Gearbox Treuil Getriebe Carico Statico Static Load Charge Static Statische Belastung 2 kg. Rapporti Ratios Rapports Übersetzung - - Capacità
More informationCatalogo parti di ricambio - 3 a Edizione 99 Spare parts catalogue - 3 rd Edition 99 Catalogue des piéces dètachées - 3 re Issue 99. Rev.
I GB F Catalogo parti di ricambio - 3 a Edizione 99 Spare parts catalogue - 3 rd Edition 99 Catalogue des piéces dètachées - 3 re Issue 99 Rev. 1900 I ELENCO STORICO CATALOGHI RICAMBI GB HISTORICAL SPARE
More informationKF T120. Kitchen fans. Caisson de ventilation. Küchenabluftboxen. Boksventilator KITCHEN FANS
Kitchen fans Caisson de ventilation Küchenabluftboxen Boksventilator Kitchen exhaust units are used for installation where the air is slightly greasy or the air temperature is up to 120 C. Unit has a swing-out
More informationSBF 700 EM X60X / SBF 800 EM X60X /
8 1 0 2 t s i l TON BAR LITERS L./MINUTE RETURN 2 SBF 700 EM SBF 800 EM C85 EM 2 pumps C85 ET 2 pumps C85 C C85 SB A11 V EM 2 pumps A11 V ET A11 V C A11 V PI A11 V SB A11 V C+EM 2 pumps + A11 V C+ET +
More informationMOTEUR / ENGINE OK-Junior
FICHE D HOMOLOGATION HOMOLOGATION FORM Homologation N COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA MOTEUR / ENGINE OK-Junior Constructeur Manufacturer OTK KART GROUP S.R.L. (ITALY) Marque Make VORTEX Modèle
More informationPositioner for Pneumatic Actuators
SKU: AP9003 VOLT Digital Electro Pneumatic Positioner Electro Pneumatic Positioner for Rotary Actuators Electro Stellungsregler für Schwenkantriebe Electro neumático Posicionador para Rotary Actuators
More informationIP 54 INDIRECT ELECTRIC BOILING PAN ELECTRIC TILTING PENTOLA ELETTRICA INDIRETTA RIBALTAMENTO ELETTRICO PTEM-40 CATERING EQUIPMENT
PENTOLA ELETTRICA INDIRETTA RIBALTAMENTO ELETTRICO PTEM-40 INDIRECT ELECTRIC BOILING PAN COSTRUZIONE ESTREMAMENTE ROBUSTA GRADO DI PROTEZIONE IP54 RISCALDAMENTO INDIRETTO CON INTERCAPEDINE RIBALTAMENTO
More informationCLAMP KIT FOR FULL GLASS DOORS
CLAMP KIT FOR FULL S Pack contents Page 1 of 5 8 Changing glass thickness MAX 0 Kg Replace spacers 8 mm mm 8 8/ mm HV = H+ BASE (see page 3) HV = HR-30 ESSENTIAL (see page 4) HV = HR-15 ESSENTIAL SHOWER
More informationCP 161 DAR - Art
SCHNEIDTABELLE plasma PROF 163 ACC 60 A nhalter holder Art. 1760 (3110227) (mm) 60 3 5,50 140 4,0 5,0 0,3 1,7 60 6 2,30 138 4,0 7,0 0,5 1,8 60 8 2,0 140 4,0 7,0 0,5 1,8 60 10 1,30 140 4,0 7,0 0,6 1,9 60
More informationFITTINGS MIT CHEMIESCHUTZSCHICHT FITTINGS WITH CHEMICAL PROTECTION LAYER FITTINGS AVEC BARRIÈRE ANTI- CORROSION ÉPAISSE
4 FITTINGS MIT CHEMIESCHUTZSCHICHT FITTINGS WITH CHEMICAL PROTECTION LAYER FITTINGS AVEC BARRIÈRE ANTI- CORROSION ÉPAISSE Typ/Type CS-VE/CS-EP PN 10/10 AUS GLASFASERVERSTÄRKTEM VINYLESTERHARZ (VE) ODER
More informationSez./Section W Complementi valvole e corpi standard Valve complements, standard body
FLUID-PRESS Sp Sez./Section W omplementi valvole e corpi standard Valve complements, standard body Raccordi orientabili e kit di fissaggio per FPD...RO Sono raccordi ad occhio con tubi diam. mm per valvole
More informationMOTEUR / ENGINE OK-Junior
FICHE D HOMOLOGATION HOMOLOGATION FORM Homologation N COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA MOTEUR / ENGINE OK-Junior Constructeur Manufacturer IAME S.P.A. ZINGONIA (I) Marque Make PARILLA Modèle
More informationPS 16 bar: DN PS 10 bar: DN Allowable pressure Pression admissible Zulässiger Betriebsdruck PS 10 / 16 bar
ctuator selection hoix de l actionneur ntriebsauswahl 8412.11/4-90 OX - entred disc butterfly valves with MRING elastomer liner Robinet à papillon centré à étanchéité élastomère MRING Wartungsfreie weichdichtende
More informationhurrimix 2 CATALOGO RICAMBI SPARE PARTS LIST versione - version 115 / 230 v~ IT EN
hurrimix 2 hurrimix 2 CATALOGO RICAMBI SPARE PARTS LIST versione - version 115 / 230 v~ IT EN INDICE GENERALE / INDEX - Descrizione e tavole componenti HURRIMIX 2 - Description and tables of components
More information2055 DE1U002_ ENGLISH
ENGLISH 55 55 THE BIGGEST LOADER CRANE IN THE WORLD ON A TON TRUCK! NO LIMITS WITH Lift the axiu. PROGRESS 2.0 autoatically calculates the axiu lifting capacity based on the actual extension of the stabilisers.
More informationLISTINO COMPRESSORI PROFESSIONALI E INDUSTRIALI PROFESSIONAL AND INDUSTRIAL COMPRESSORS PRICE LIST
LISTINO COMPRESSORI PROFESSIONALI E INDUSTRIALI PROFESSIONAL AND INDUSTRIAL COMPRESSORS PRICE LIST GENNAIO 017 January 017 REV. 0 MGF S.r.l. - Via G. Pascoli 15 0081 Abbiategrasso (MI) - ITALY Tel. +9
More informationBESTELL NO. CODE N. CODE N. CODICE N. BESTELL NO. CODE N. CODE N. CODICE N.
VDI C.N.C. Nr. 3 PORTAUTENSILI E ATTREZZATURE PER MACCHINE UTENSILI TOOLHOLDERS AND FIXTURES FOR MACHINE TOOLS PORTE-OUTILS ET APPAREILS POUR MACHINE-OUTILS WERKZEUGHALTER UND AUSRÜSTUNG FÜR WEKZEUGMASCHINEN
More informationDimensioni / Dimensions / Abmessungen / Encombrements / Dimensiones
052/..3 Dimensioni / Dimensions / Abmessungen / Encombrements / Dimensiones CS CS...C CS...D 050 PAM Motore normale / Standard motor / Normaler Motor / Moteur normal / Motor normal Motore autofrenante
More informationArt Art Art Art Art Art. 5442
ATTREZZI PER BLOCCARE LA ROTAZIONE della PULEGGIA ANTERIORE OUTILS POUR BLOQUER LA ROTATION de LA POULIE ANTÉRIEURE FRONT PULLEY LOCKING TOOL - PREVENT PULLEY ROTATION mm. 136 mm. 166 Art. 5497 Art. 5425
More informationPRICE LIST. Collino Costruzioni SRL
2016 PRICE LIST Collino Costruzioni SRL 2 PRICE LIST ALL PRICES EXCLUSIVE OF VAT AND SHIPPING FEE www.collinocostruzioni.com 2 3 PRICE LIST PRO Line Circular saws Security System OPTION Log gripping handle:
More informationFLUID AX POWERTECH LIQUID COOLED ASYNCHRONOUS MOTORS TYPICAL APPLICATIONS SERIES. IP PROTECTION IP54 or IP55 COOLING METHOD LIQUID
POWERTECH FLUID AX SERIES LIQUID COOLED RELIABILITY HIGH EFFICIENCY VERY GOOD TORQUE/WEIGHT RATIO VERY LOW NOISE LEVEL SUITABLE FOR VECTOR DRIVES IGBT COMPLIANT WIDE RANGE OF CUSTOMIZATION AND OPTIONS
More informationCOMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA
FICHE D HOMOLOGATION HOMOLOGATION FORM Homologation N COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA MOTEUR / ENGINE OK Constructeur Manufacturer TM RACING S.P.A. Marque Make TM RACING Modèle Model S-SENIOR
More informationFICHE D HOMOLOGATION HOMOLOGATION FORM COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA. MOTEUR / ENGINE OK-Junior
Homologation N FICHE D HOMOLOGATION HOMOLOGATION FORM COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA MOTEUR / ENGINE OK-Junior Constructeur Manufacturer ASPA S.R.L. Marque Make MODENA ENGINES Modèle Model
More informationIP 54 INDIRECT ELECTRONIC BOILING PAN ELECTRIC TILTING PENTOLE ELETTRONICHE INDIRETTE RIBALTAMENTO ELETTRICO PEIR2-40 PEIR2-50 CATERING EQUIMENT
PENTOLE ELETTRONICHE INDIRETTE RIBALTAMENTO ELETTRICO PEIR2-40 PEIR2-50 INDIRECT ELECTRONIC BOILING PAN ELECTRIC TILTING IP 54 COSTRUZIONE ESTREMAMENTE ROBUSTA GRADO DI PROTEZIONE IP54 RISCALDAMENTO ELETTRICO
More information60AZinkenverstellgeräte. 60A Ajusteurs de Fourches
Parts Manual Ersatzteilliste Manuel de pièces détachées c 60A Fork Positioners 60AZinkenverstellgeräte 60A Ajusteurs de Fourches Last revision: 24/03/2011 cascade Parts Manual - 60A82017 35D Fork Positioner
More informationROBOT DI FASCIATURA ROBOT FOR THE WRAPPING OF PALLETS WITH STRETCH-FILM ROBOT POUR LE BANDEROLAGE DES PALETTES AVEC FILM ÉTIRABLE
ROBOT DI FASCIATURA ROBOT FOR THE WRAPPING OF PALLETS WITH STRETCH-FILM ROBOT POUR LE BANDEROLAGE DES PALETTES AVEC FILM ÉTIRABLE FP-EASY 18 FP-EASY-ECO 19 FP/EASY-ECO REGOLAZIONE DELLA TENSIONE DEL FILM
More informationSez./Section W Complementi valvole e corpi standard Valve complements, standard body
Sez./Section W Complementi valvole e corpi standard Valve complements, standard body Raccordi orientabili e kit di fissaggio per FPD...RO Sono raccordi ad occhio con tubi diam.12 mm per valvole FPD...RO,
More informationMotorised Plasma/LCD Trolley
Motorised Plasma/LCD Trolley User Manual English LINDY No. 40729 www.lindy.com LINDY ELECTRONICS LIMITED & LINDY-ELEKTRONIK GMBH - FIRST EDITION (August 2010) Introduction Thank you for purchasing the
More informationYOU DREAM IT MULTIDROP CREATES IT
YOU DREAM IT MULTIDROP CREATES IT MODELS For decades, the Multidrop has served bakers worldwide. The models (Classic and Compact) are available in a range of versions to accomodate individuals' unique
More informationCLIMBER 9 SERIES CL EDITION SPARE PARTS BOOKLET. From Serial No
CLIMBER 9 SERIES CL 9.22 2012 EDITION SPARE PARTS BOOKLET From Serial No 553275 CLIMBER S9 52871 11116 CUTTING DECK PIATTO TOSAERBA RASENMÄHER TONDEUSE PLATO CORTACÉSPED 146850 1 54593 136700 76229N 50021
More informationPOMPE ROTOMEC BT 2030M η MAX
POMPE ROTOMEC BT 30M-30.4 DN 0 4 rpm Pompe sommergibili con girante bicanale aperta e diffusore autopulente Submersible pumps with 2 channel open impeller and self-cleaning diffuser Pompes submersibles
More informationOil Levels & Windows. Niveaux d'huile et Voyants. Ölstandsanzeiger & Ölaugen
Oil Levels & Windows Niveaux d'huile et Voyants Ölstandsanzeiger & Ölaugen Oil Levels and Windows These units are used in industry to visually check the fluid level within a reservoir or gearbox. Vertical
More informationFEDERATION INTERNATIONALE DE L AUTOMOBILE
FEDERATION INTERNATIONALE DE L AUTOMOBILE 06.03.2017 FICHE DE PRESENTATION DES SYSTEMES D EXTINCTION FIXES (NORME FIA 8865-2015) PRESENTATION FORM FOR PLUMBED-IN FIRE EXTINGUISHER SYSTEMS (FIA STANDARD
More informationiberdur INHALTSVERZEICHNIS TABLE OF CONTENTS SOMMAIRE 2.1 EINLEITUNG INTRODUCTION INTRODUCTION 2 / 1
INHLTSRZEIHNIS TLE OF ONTENTS SOMMIRE 2.1 EINLEITUNG INTRODUTION INTRODUTION 2.2 MESSUNGEN DIMENSIONS DIMENSIONS OGEN ELOW OUDE T-STÜK TEE-FITTING TE REDUZIERTES-T-STÜK REDUED-TEE-FITTING TE REDUIT ROHRSTTEL
More informationFEDERATION INTERNATIONALE DE L AUTOMOBILE
FEDERATION INTERNATIONALE DE L AUTOMOBILE Date 30.11.2015 FICHE DE PRESENTATION DES SYSTEMES D EXTINCTION FIXES (NORME FIA 8865-2015) PRESENTATION FORM FOR PLUMBED-IN FIRE EXTINGUISHER SYSTEMS (FIA STANDARD
More informationSeries HQ008- HQ120 Electric Actuator
SKU: AP9016 HQ008-120 Electric Actuator Electric Actuator Elektrischer Antrieb actuador eléctrico actionneur électrique Series HQ008- HQ120 Electric Actuator Description The HQ series HQ008 HQ120 are rotary
More informationPrecision VISES. Serie di Parallele per fresatura Set of precision parallels Parallelunterlagen Assortiments de cales de fraisage appairées
INDICE INDEX INHALT SOMMAIRE 25 Precision VISES Morse modulari di precisione High precision modular vises Präzisions-Schraubstöcke Étaux de fraisage de précision 1 Morse a macchina Machine vises Maschinenschraubstöcke
More informationInformations générales modèles 60 HZ et 50 HZ MACHINES MOTEURS
CHARGE UTILE POIDS CABLAGE ROPES WEIGHT SUSPENSION ROPING Informations générales modèles 0 HZ et 0 HZ équilibré 0%. 0% balanced. hors de l'équilibre, proportionnel à la charge et pour 21 m de course..
More informationFEDERATION INTERNATIONALE DE L AUTOMOBILE
FEDERATION INTERNATIONALE DE L AUTOMOBILE Date 05.12.2016 FICHE DE PRESENTATION DES SYSTEMES D EXTINCTION FIXES (NORME FIA 8865-2015) PRESENTATION FORM FOR PLUMBED-IN FIRE EXTINGUISHER SYSTEMS (FIA STANDARD
More information17/M/24 PHOTO DE L ARRIÈRE DU MOTEUR COMPLET PHOTO OF THE REAR OF THE COMPLETE ENGINE THIS PAGE CANCELS AND REPLACES PAGE 4 OF THE CIK-FIA FICHE
THIS PAGE CANCELS AND REPLACES PAGE 4 OF THE CIK-FIA FICHE PHOTO DE L ARRIÈRE DU MOTEUR COMPLET PHOTO OF THE REAR OF THE COMPLETE ENGINE Page 1 of 9 THIS PAGE CANCELS AND REPLACES PAGE 9 OF THE CIK-FIA
More informationB170. Dati tecnici Technical Specifications
B170 Dati tecnici Technical Specifications B170 Prestazioni Pali Piling Profondità max. Max. depth 15 ft 50 m Diametro max. Max. diameter 79 in 2000 mm Diametro max. con tubo - Martinetto pull-down Max.
More informationINVERTER TRIFASE HEAVY DUTY
INVERTER TRIFASE HEAVY DUTY Serie di inverter per utilizzi professionali 24h al giorno. Per attività commerciali e artigianali, utenze isolate ed ovunque si voglia ottenere l autonomia energetica anche
More informationPASSASPINA E VASCHETTE CANCELLERIA CABLE HOLDERS AND STATIONERY TRAYS
S E Z I O N E 0-2 0 1 7 COLORI/FINITURE STANDARD STANDARD COLOURS/FINISHINGS COLORE NERO cod. 09004 BLACK Colour 09004 COLORE ANTRACITE cod. 07016 ANTHRACYTE Colour 07016 art./09004 (34/09004) COLORE GRIGIO
More informationORM lg S.P.A. TEL. (+39) r.a. ORMlG S.p.A. P.O. BOX 63
ORM lg S.P.A. TEL. (+39) 0143.80051 r.a. ORMlG S.p.A. TELEFAX (+39) 0143.86568 PIAZZALE ORMlG E-mail: mktg@orm~gspa.com P.O. BOX 63 E-mail: sales@omigspa,com 15076 OVADA (AL) www.omig.com - www.pickandcany.com
More informationACCESSORI PER OFFICINE ACCESSORIES FOR WORKSHOPS
S E Z I O N E 0-2 0 1 4 COLORI/FINITURE STANDARD STANDARD COLOURS/FINISHINGS COLORE ROSSO cod. 03020 RED Colour code 03020 Esempio codifica/code example: art./03020 (65/03020) COLORE GIALLO cod. 20447
More informationInhaltsverzeichnis Table of Contents Table des Matieres 03 TECHNISCHE DATEN SPECIFICATIONS DONNEES TECHNIQUES
PK56502HP Inhaltsverzeichnis Table of Contents Table des Matieres 03 TECHNISCHE DATEN SPECIFICATIONS DONNEES TECHNIQUES 03 / 0100 Technische Daten Specifications Données Techniques 03 / 0200 Transportstellung-
More information2513 INTEGRATED TIP NOZZLE
SERIE UGELLI NOZZLES SERIES SERIES BUSES DUSENSERIES 2513 Integrated TIP THERMODYNE HotRunner Systems - SIPA Division October 2011 Sez. 2.1 Pag. 14 Via Caduti del Lavoro 3, 31029 Vittorio Veneto Tel: +39
More informationDocumentazione Tubo a raggi X Tube Documentation Documentation du Tube
Documentation du Tube RTC 113.6/1.2 Versione speciale per sostituzione in cuffie GE-CGR Fornito con adattatore anodico Special version for reloading in GE-CGR housings Supplied with anode end adaptation
More informationMobile Crane/Grue mobile LTM
Mobile Crane/Grue mobile LM 1090-4.2 Preliminary Préliminaire ALL-ROUNDER Ready for anything max ft 110 USt 197 ft 203 ft ft 249 ft Mobile Crane/Grue mobile LM 1090-4.2 197 ft NZK K 31 ft 52 ft m 8.4 ft
More informationLIPCO GmbH Am Fuchsgraben 5b D Sasbach Tel. +49 (0) Fax +49 (0) Internet
LIPCO GmbH Am Fuchsgraben 5b D-77880 Sasbach Tel. +49 (0) 7841 6068-0 Fax +49 (0) 7841 6068-10 email mail@lipco.com Internet http://www.lipco.com/ 2-14 100020-14 ETL UK 50_60_75_90_100_125 / 24.01.2016
More informationStilo - Stilo/C. Kreadesign. wall lights indoor/outdoor. 314 led light solutions 3. design: Studio KD. ceiling bowls indoor/outdoor
14 applique interni/esterni 314 led light solutions 3 design: Studio KD Stilo - Stilo/C Lampada a sospensione per illuminazione di ambienti con luce diffusa. Diffusore in acrilico opale. Montatura e rosone
More informationHIGH SPEED POWERTECH HIGH SPEED ASYNCHRONOUS MOTORS TYPICAL APPLICATIONS SERIES. IP PROTECTION IP21 or IP54 COOLING METHOD IC 06 or LIQUID
POWERTECH HIGH SPEED SERIES RELIBILITY HIGH EFFICIENCY HIGH TORQUE/INERTI RTIO HIGH SPEED RNGE ND DYNMIC LOW INERTI (4 poles) VERY LOW INERTI (2 poles) SUITBLE FOR VECTOR DRIVES IGBT COMPLINT WIDE RNGE
More informationIP 54 INDIRECT ELECTRONIC BOILING PAN PENTOLE ELETTRONICHE INDIRETTE PEIF-40 PEIF-50 CATERING EQUIPMENT
PENTOLE ELETTRONICHE INDIRETTE PEIF-40 PEIF-50 INDIRECT ELECTRONIC BOILING PAN IP 54 COSTRUZIONE ESTREMAMENTE ROBUSTA GRADO DI PROTEZIONE IP54 COSTRUZIONE IN ACCIAIO INOX AISI 304 ECCELLENTE COIBENTAZIONE
More informationACCESSORI PER OFFICINE ACCESSORIES FOR WORKSHOPS
S E Z I O N E 0-2 0 1 7 COLORI/FINITURE STANDARD STANDARD COLOURS/FINISHINGS COLORE ROSSO cod. 03020 RED Colour code 03020 art./03020 (65/03020) COLORE GIALLO cod. 20447 YELLOW Colour code 20447 art./20447
More informationRAPTOR. RAPTOR Rapida da installare
POTENTE VELOCE VERSATILE ECONOMICA Trasporto ed installazione Transport and setup RAPTOR Facile da trasportare Progettata per una rapida e totale mobilità. La Raptor è l'unica ad avere una cassa di precarica
More informationFORNI PIZZA FORNI LINEA START START LINE OVENS ÖFEN LINIE START FOURS LIGNE START HORNOS LÍNEA START PIZZA OVENS PIZZAÖFEN FOURS À PIZZA HORNOS PIZZAS
FORNI PIZZA PIZZA OVENS PIZZAÖFEN FOURS À PIZZA HORNOS PIZZAS FORNI LINEA LINE OVENS ÖFEN LINIE FOURS LIGNE HORNOS LÍNEA IL FORNO ELETTRICO LINEA IDEALE PER PIZZERIA E ROSTICCERIA. Costruito in acciaio
More informationhydraulischer oberlenker mit integrierter dämpfung hydraulic top link with shock absorber barres supérieures hydrauliques avec amortissement
produktinfo tas pi 17_01_0_de_gb_f product info informations sur le produit tractor Attachment system hydraulischer oberlenker mit integrierter dämpfung hydraulic top link with shock absorber barres supérieures
More informationMOTEUR / ENGINE COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA FICHE D HOMOLOGATION HOMOLOGATION FORM 40/M/15 KF4
FICHE D HOMOLOGATION HOMOLOGATION FORM Homologation N COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA MOTEUR / ENGINE KF4 Constructeur Manufacturer TM RACING S.p.A Marque Make TM RACING Modèle Model MF1 Durée
More informationSERIE 750 _ 1000 BRUCIATORI DI GAS GAS BURNERS. Da 1395 a kw / From 1395 up to kw
M A D E I N I TA LY BRUCIATORI DI GAS GAS BURNERS SERIE 750 _ 1000 Soluzioni integrate per il riscaldamento All purpose heating solutions SERIE 750 _ 1000: I BRUCIATORI DI GAS AD ELEVATA POTENZA SERIE
More informationGIOIA Gioia ItalProget Gioia
GIOIA Ideale per garantire la massima visibilità dei prodotti sia nei piccoli che nei grandi spazi, Gioia rappresenta il carattere giovane e dinamico di ItalProget. Una tecnologia d avanguardia per il
More informationLet s Fall in Love. The new unilite. Advertising
Let s Fall in Love. The new unilite. Advertising Company The Lighter Specialist unilite Feuerzeuge Führend in Qualität und Sicherheit TÜV-geprüfte Sicherheit mit GS-Zeichen bei Volumenprodukten ISO 9001
More informationCOMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA
FICHE D HOMOLOGATION HOMOLOGATION FORM Homologation N COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA MOTEUR / ENGINE KF2 Constructeur Manufacturer OTK-KART-GROUP S.R.L.-(ITALY) Marque Make VORTEX Modèle Model
More informationWATER JACKET Low Voltage
WATER JACKET Low Voltage 12/2016 GENERAL CHARACTERISTICS The designing, manufacturing and testing of squirrel cage induction motors made by Felm are in according to IEC standard, Felm supply high quality
More information2-Stage TC s, Exhaust Gas Recirculation and Waste Heat Recovery
K. Heinrich, ABB Turbo Systems Ltd., 2011-09-27, Ship Efficiency 2011, 3 rd International Conference Advanced Turbo Charging 2-Stage TC s, Exhaust Gas Recirculation and Waste Heat Recovery December 22,
More informationNL Installatievoorschriften p. 3. FR Instructions d installation p. 5. DE Montageanleitung p. 6. EN Operating and installation Instructions p.
NL Installatievoorschriften p. 3 FR Instructions d installation p. 5 DE Montageanleitung p. 6 EN Operating and installation Instructions p. 8 7550 7550_10508_MA1 8 x 906.055 8 x 906.143 8 x 906.192 1 x
More informationKUB T120. Kitchen fans. Caisson de ventilation. Küchenabluftboxen. Extractor de cocina KITCHEN FANS
Kitchen fans Caisson de ventilation Küchenabluftboxen Extractor de cocina Kitchen exhaust units are used for installation where the air is slightly greasy or the air temperature is up to 120 C. Typical
More informationVWR FOR SIEVING. Test sieve shakers and accessories. Ultrasonic sieving systems. Sample splitters. Test sieves. Standards.
VWR FOR SIEVING Test sieve shakers and accessories Ultrasonic sieving systems Sample splitters Test sieves Standards Ultrasonic baths Useful accessories Available from P:0800 34 24 66 www.bio-strategy.com
More information3-phase motors Vector-Speed Synchronous motors
SQ SERIES Dati Generali/General Data Forma costruttiva / Mounting IM 2001 (B35) Protezione motore / Motor Protection type SQC IP 54 (IP 55 ) 2) Equilibratura / Balancing grado R R degree grad R Isolamento
More informationPiling Profondità max. Max. depth 128 ft 37,5 m Diametro max. Max. diameter 51 in 1300 mm
Dati tecnici Technical Specifications B105 NG restazioni ali iling rofondità max. Max. depth 128 ft 37,5 m Diametro max. Max. diameter 51 in 1300 mm Elica continua C.F.A. C.F.A continuous flight auger
More informationHM, HMK, HMC, HMN. Horizontal Multistage Centrifugal Pumps, 50Hz
M, MK, MC, MN orizontal Multistage Centrifugal Pumps, 5z General Data Performance range page 5 Applications M - MK 6 Pump M - MK 6 Operating Conditions M - MK 6 Pipe Connections 6 Liquids to be pumped
More information7 SUBSIDIARIES 70 COUNTRIES 125 MLN MOTOVARIO KEY FIGURES LOGISTIC ITALY HEADQUARTER ITALY PRODUCTION FOUNDATION HOURS ON 24 SQM OF
CORPORATE &PRODUCTS MOTOVARIO KEY FIGURES 1965 FOUNDATION more than 70 COUNTRIES over 600 EMPLOYEES WORLDWIDE PRODUCTION 24 HOURS ON 24 50.000 SQM OF PRODUCTION PBH VSF H B S D M 7 SUBSIDIARIES 125 MLN
More informationCompression Fittings. Serie 50th 01/03/2018. Technical Data Sheet
Technical Data Sheet Compression Fittings Serie 50th 01/03/2018 Function The Serie 50th range of compression fittings was created to fit all types of installation of Serie 50 th and Serie 30 valves. They
More informationIndex. Primary components - back sections Composantes principales - traverses ou meneaux
Thermally broken Split mullion curtain wall - Capped and SSG 2 /2" (63.5mm) profile. Available in 5 /4"(33.4mm) and 6 5/8"(68.3mm) depths. Mur-rideau à meneaux en deux sections avec bris thermique.vss
More informationSUPPORTI ELASTICI per motori marini (Marine Engine Mountings)
SUPPORTI ELASTII per motori marini (Marine Engine Mountings) A B Thread 23.052124 100 30 85 M12 100 Kg 23.052 128 50 110 M16 190 Kg 23.052132 190 58 160 M18 500 Kg Tutti i supporti sono forniti completi
More informationRectangular Flexible connection duct silencer Filter cassette Electrical duct heater LJ/E
Rectangular duct fans Caissons de ventilation pour gaines rectangulaires Rechteckige Kanalventilatoren Rektangulær kanalventilator Rectangular ducts fans for ventilation and air conditioning systems, mounted
More informationA new Dimension. Advertising
A new Dimension Advertising The lighter specialist TOM Feuerzeuge Führend in Qualität und Sicherheit TÜV-geprüfte Sicherheit mit GS-Zeichen bei Volumenprodukten * ISO 9001 Zertifizierung der Produktionsstätten
More informationBLC Ventilatori centrifughi / Centrifugal electric blowers
BLC DESCRIZIONE E APPLICAZIONI Ventilatori centrifughi largamente utilizzati sulle imbarcazioni per l aspirazione e la ventilazione di aria nei locali chiusi (WC, cucine, sala macchine, ecc.). DESCRIPTION
More informationMeier'sNeuheitenAG Werbe-& Geschenkartikel. Markenfeuerzeuge
Meier'sNeuheitenAG Werbe-& Geschenkartikel Markenfeuerzeuge Features The lighter specialist TOM Feuerzeuge Führend in Qualität und Sicherheit TÜV-geprüfte Sicherheit mit GS-Zeichen bei Volumenprodukten
More informationCompression Fittings TR - TP 23/03/2018. Technical Data Sheet
Technical Data Sheet Compression Fittings TR - TP 23/03/2018 Function Luxor manufactures a wide range of compression fittings to fit all types of installation. This includes fittings for copper (or mild
More informationCOMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA
FICHE D HOMOLOGATION HOMOLOGATION FORM Homologation N COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA MOTEUR / ENGINE KF3 Constructeur Manufacturer OTK-KART-GROUP S.R.L.-(ITALY) Marque Make VORTEX Modèle Model
More informationMACCHINA AVVOLGITRICE SEMI-AUTOMATICA A BRACCIO ROTANTE SEMI-AUTOMATIC ROTATING ARM BRAS TOURNANT SEMI-AUTOMATIQUE FP65
MACCHI AVVOLGITRICE SEMI-AUTOMATICA A BRACCIO ROTANTE SEMI-AUTOMATIC ROTATING ARM BRAS TOURNT SEMI-AUTOMATIQUE FP65 23 CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL CHARACTERISTICS CARACTERISTIQUES TECHNIQUES QUADRO
More informationEsecuzioni standard I Standard arrangements I Arrangements standard I Standardausführungen
Esecuzioni standard I Standard arrangements I Arrangements standard I Standardausführungen Esecuzioni standard dei nostri ventilatori Standard arrangements of our fans Arrangement standard de nos ventilateurs
More informationMOTOCOMPRESSORI PETROL ENGINE AIR COMPRESSORS
66 MOTOCOMPRESSORI PETROL ENGINE AIR COMPRESSORS 67 S1504 - PAC S15 S1520 Manico ergonomico Egonomic handle Gruppo filtro riduttore e lubrificatore Regulator filter unit and lubricator Manometro - Pressure
More informationCOSMETICS RANGE DISPENSERS
COSMETICS RANGE DISPENSERS how to use / modo d uso / comment l utiliser / Gebrauchsanweisung / modo de uso DSR330_T 1 2 With security key 3 4 wall bracket DSS or DSB dispenser recharge Made in Italy DSR330_T
More informationM1000 (B) - M1000P (B)
M1000 (B) - M1000P (B) E-0868-0869-M1000-GB.PDF 01-2011 D0854-1 0854-1 1 MANDRINO SHAFT ASSEMBLY D0868-0869-1BP 0856-0857-1BP 1BP MANDRINO PNEUMATICO PNEUMATIC SHAFT ASSEMBLY D0487-1.2BP 0487-1.2BP 1.2BP
More informationLARGE MOTORS kv HIGH VOLTAGE HIGH EFFICIENCY & POWER
LARGE MOTORS kv 6-6.6-1-11 HIGH VOLTAGE HIGH EFFICIENCY & POWER 11/216 GENERAL CHARACTERISTICS The designing, manufacturing and testing of squirrel cage induction motors made by Felm are in according to
More information- D /02/01 SÉP/TAB (D-4) SEC (D04) PAGE
SÉP/TAB (D-4) SEC (D04) PAGE 1 SILENCIEUX POUR TRACTEURS CASE MUFFLERS FOR CASE TRACTORS SÉP/TAB (D-4) SEC (D04) PAGE 2 SÉP/TAB (D-4) SEC (D04) PAGE 3 SÉP/TAB (D-4) SEC (D04) PAGE 4 SÉP/TAB (D-4) SEC (D04)
More informationContemporary Lines. Queen. by MC2 ARCHITETTI ASSOCIATI
Contemporary Lines Queen by MC2 ARCHITETTI ASSOCIATI 76 IT Lavabi e bidet da piano sono disponibili con 2 diverse leve di comando. DE Waschtisch- und Bidetmischer sind mit zwei verschiedenen Bedienhebeln
More informationSKU: AB Way Ball Valve with Pneumatic actuator. L or T Port Screwed BSP or NPT Reduced Bore Double Acting Spring Close or Open
SKU: AB4118 VOLT Pneumatic Actuated 3 Way Stainless Ball Valve VOLT Pneumatische betätigte 3-Wege Edelstahl Kugelhahn VOLT Neumático Accionamiento 3 Way inoxidable Válvula de bola VOLT Pneumatique Actuated
More informationGEAR GEAR ST Elettropompe autoadescanti a ingranaggi / Self-priming gear electric pumps
GEAR GEAR ST DESCRIZIONE E APPLICAZIONI Elettropompe volumetriche autoadescanti a ingranaggi particolarmente indicate per il trasferimento di liquidi viscosi privi di sostanze solide in sospensione come:
More information108 RACCOLTA TECNICA
RACCOLTA TECNICA TECHNICAL BOOK Rev. 20-2 CARATTERISTICHE GENERALI TECHNICAL DATA Momento dinamico max (danm) Max dynamic moment 900 Versione Q max Portata max (kg) S 2230 Max load 2S 220 3S 2020 Versione
More informationService Manual Steering unit OSPQ and OSPD powersolutions.danfoss.com
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Service Manual Steering unit OSPQ and OSPD powersolutions.danfoss.com Table of contents Exploded view OSPQ... 3 Tools... 4 Dismantling OSPQ... 5 Assembling OSPQ... 7 Exploded
More information