SBF 700 EM X60X / SBF 800 EM X60X /

Size: px
Start display at page:

Download "SBF 700 EM X60X / SBF 800 EM X60X /"

Transcription

1 t s i l

2 TON BAR LITERS L./MINUTE RETURN 2 SBF 700 EM SBF 800 EM C85 EM 2 pumps C85 ET 2 pumps C85 C C85 SB A11 V EM 2 pumps A11 V ET A11 V C A11 V PI A11 V SB A11 V C+EM 2 pumps + A11 V C+ET + A7 VOR 350 EM A7 VOR 350 ET A7 VOR 500 EM A7 VOR 500 ET A10 VOR 500 EM A10 V 500 PI A10 VOR SB A7 VARIO EM A7 VARIO ET A10 VARIO EM A10 VARIO ET A10 VARIO C A10 VARIO SB A12 VARIO EM 2 pumps A12 VARIO ET 2 pumps A12 VARIO C A12 VARIO SB X60X / X60X / , X70X / , X70X / , X70X / , X70X / / X65X ,4 / / X65X ,5 / 18 5, / X65X ,2 / / X65X90 / / / / / / / / X65X / / X65X / 7,2/ / 22/ / / X65X /15 7,2/5,5 / 22/18 20/5, X60X ,5 5,5 7 / 6, X30X ,5 5,5 7,5 / X30X ,5 5,5 4 9,5 6, X30X ,5 5, X30X ,5 6,5 4, X35X / / / / / / X35X ,9 6, X35X ,5 6, X35X X35X ,5 6,5 4, X35X ,5 11 7, X70X X35X ,5 3,2 7,7 5, X60X , X60X , X75X X60X ,2 10,7 6,

3 OPTIONALS C85 - A11 Cuneo ad apertura rapida (solo C85) Quick split knife (only C85) Coin de fendage rapide (seulement C85) Spaltkeil Breit (nür C85) Pompa libera solo modelli C (al posto di quella fissa) Detatched pump for C model (instead of fixed pump) Pompe libre seulement pour version C (au lieu de la pompe fixe) Mit Zapfwellenaufsteckpumpe (statt fester Pumpe) Cuneo a croce Four way knife Coin cruciforme Spaltkreuz Attacco a 3 punti (EM-ET-SB) point attachment (EM-ET-SB) Fixation trois points (EM-ET-SB) Dreipunktaufnahme (EM-ET-SB) Motore Honda al posto del Subaru Honda motor instead of Subaru Moteur Honda au lieu du Subaru Honda-Motor statt Subaru Imballaggio per pedana (80x120) Packing on pallet (80x120) Emballage sur palette (80x120) Verpackung für palette (80x120) A7 - A10 VOR - A7 - A10 - A12 VARIO OPA50 Banco di lavoro Working table Table de travail Arbeitstisch Imballaggio in scatola (solo per A5 V-OR/350) Packing in box (only for A5 V-OR/350) Emballage en boîte (uniquement pour A5 V-OR/350) Verpackung in Karton (Nur für A5 V-OR/350) OPA51 Cuneo a croce Four way knife Coin cruciforme Spaltkreuz OPA91 Doppia pompa (solo per A9 VARIO EM-ET) Double pump (only for A9 VARIO EM-ET) Double pompe (uniquement pour A9 VARIO EM-ET) Doppelpumpe (Nur für A9 VARIO EM-ET) Imballaggio per pedana (80x120) Packingin on pallet (80x120) Emballage sur palette (80x120) Verpackung Palette (80x120) Motore Honda al posto del Subaru Honda motor instead of Subaru Moteur Honda au lieu du Subaru Honda-Motor statt Subaru

4 TON BAR LITERS L./MINUTE RETURN PRO 13 K EM 2 pumps X70X , PRO 13 K ET 2 pumps X70X , PRO 13 K PI X70X / / / / / PRO 13 K C X70X PRO 13 K SB X70X ,3 10,7 6, PRO 16 K EM 2 pumps X70X ,5 7, PRO 16 K ET 2 pumps X70X ,5 7, PRO 16 K PI X70X / / / / / PRO 16 K C X70X PRO 16 K SB X70X ,7 7,4 7, BR EM 2 pumps X70X , BR ET 2 pumps X70X , , BR C X70X BR PI X70X / / / / / BR SB X70X ,2 10,7 6, PRO 13 K BASC X70X ,2 10 6, PRO 16 K BASC X70X ,7 7,4 7,

5 PRO13/16K - BR A12/14 VK BASC. OPTIONALS OPA12VK1 Cuneo a croce Four way knife Coin cruciforme Spaltkreuz OPA14VK1 per PRO13-16 K Cuneo a croce 16 Ton Four way knife 16 Ton Coin cruciforme 16 Ton Spaltkreuz 16 Ton Motore Honda al posto del Subaru Honda motor instead of Subaru Moteur Honda au lieu du Subaru Honda-Motor statt Subaru Pompa libera solo modelli C (al posto di quella fissa) Detatched pump for C model (instead of fixed pump) Pompe libre seulement pour version C (au lieu de la pompe fixe) Mit Zapfwellenaufsteckpumpe (statt fester Pumpe) Imballaggio per pedana (80x120) Packing for platform (80x120) Emballage sur palette (80x120) Verpackung Palette (80x120) ONLY BR OPA12V3 Attacco a 3 punti (EM-ET-SB) point attachment (EM-ET-SB) Fixation trois points (EM-ET-SB) Dreipunktaufnahme (EM-ET-SB) ONLY PRO13/16 K BASC. OPBASC.7 Barra luci tutti i modelli lights barre des feux Leuchtenträger

6 TON BAR LITERS L./MINUTE RETURN S13 EM 2 pumps S13 ET S13 C S13 C+EM 2 pumps + S13 C+ET + S13 PI S13 SB 2 pumps S16 EM 2 pumps S16 ET S16 C S16 C+EM 2 pumps + S16 C+ET + S16 PI S16 SB S19BIG ET S19BIG C S19BIG C+ET + S19BIG PI S19BIG SB S22BIG ET S22BIG C S22BIG C+ET + S22BIG PI X120X , X120X , , X120X X120X /16 9/5,5 23/14 15/9 40/ X120X /16 9/5,5 23/14 15/9 40/5, X120X / / / / / / X120X X120X X120X , X120X X120X /20 6/6 16/12 16/12 40/ X120X /20 6/6 16/12 16/12 40/5, X120X / / / / / / X120X X125X , , X125X X125X /20 11/5,5 25/12 19/10 40/5, X125X / / / / / / X125X ,5 18, X125X , , X125X X125X /20 9/4,5 25/12 15/7 40/5, X125X / / / / / /

7 OPTIONALS Cuneo a croce S Four way knife S Coin cruciforme S Spaltkreuz S Pompa libera solo modelli C (al posto di quella fissa) Detatched pump for C model (instead of fixed pump) Pompe libre seulement pour version C (au lieu de la pompe fixe) Mit Zapfwellenaufsteckpumpe (statt fester Pumpe) Cuneo a croce S Four way knife S Coin cruciforme S Spaltkreuz S Imballaggio per pedana (80x120) Packing for platform (80x120) Emballage sur palette (80x120) Verpackung Palette (80x120) Motore Honda al posto del Subaru Honda motor instead of Subaru Moteur Honda au lieu du Subaru Honda-Motor statt Subaru Verricello - Winch - Trewill - Winde 1 TON (S ) Radiocomandato Remote radio control Radiocommande à distance Funkfernsteuerung

8 TON BAR LITERS L./MINUTE RETURN PRO13 EM 2 pumps PRO13 ET PRO13 C PRO13 C+EM 2 pumps + PRO13 C+ET + PRO13 PI PRO13 SB PRO16 EM 2 pumps PRO16 ET PRO16 C PRO16 C+EM 2 pumps + PRO16 C+ET + PRO16 PI PRO16 SB PRO19BIG ET PRO19BIG C PRO19BIG C+ET + PRO19BIG PI PRO19BIG SB PRO22BIG ET PRO22BIG C PRO22BIG C+ET + PRO22BIG PI PRO26BIG C PRO26BIG ET PRO35BIG C PRO35BIG ET X120X , X120X , , X120X X120X /16 9/5,5 23/14 15/9 40/ X120X /16 9/5,5 23/14 15/9 40/5, X120X / / / / / / X120X X120X X120X , X120X X120X /20 6/6 16/12 16/12 40/ X120X /20 6/6 16/12 16/12 40/5, X120X / / / / / / X120X X125X , , X125X X125X /20 11/5,5 25/12 19/10 40/5, X125X / / / / / / X125X ,5 18, X125X , , X125X X125X /20 9/4,5 25/12 15/7 40/5, X125X / / / / / / X135X X135X , X135X X135X ,

9 OPTIONALS Cuneo a croce PRO Four way knife PRO Coin cruciforme PRO Spaltkreuz PRO Tavolo regolabile PRO Adjustable table PRO Plateau réglable PRO verstellbarer Kurzholztisch PRO Cuneo a croce PRO Four way knife PRO Coin cruciforme PRO Spaltkreuz PRO Tavolo regolabile PRO Adjustable table PRO Plateau réglable PRO verstellbarer Kurzholztisch PRO Cuneo a croce PRO Four way knife PRO Coin cruciforme PRO Spaltkreuz PRO Tavolo regolabile PRO Adjustable table PRO Plateau réglable PRO verstellbarer Kurzholztisch PRO Motore Honda al posto del Subaru Honda motor instead of Subaru Moteur Honda au lieu du Subaru Honda-Motor statt Subaru Pompa libera solo modelli C (al posto di quella fissa) Detatched pump for C model (instead of fixed pump) Pompe libre seulement pour version C (au lieu de la pompe fixe) Mit Zapfwellenaufsteckpumpe (statt fester Pumpe) Imballaggio per pedana (80x120) Packing for platform (80x120) Emballage sur palette (80x120) Verpackung Palette (80x120) Verricello - Winch - Trewill - Winde 1 TON (PRO ) (PRO 26-35) Radiocomandato Remote radio control Radiocommande à distance Funkfernsteuerung Versione basculante con pistone idraulico (PRO13/16/19/22) Towable version with hydraulic piston Version basculante avec verin hydraulique 9

10 TON BAR LITERS L./MINUTE RETURN A12 OR 650 EM x120x , A12 OR 650 ET x120x , A12 OR 650 C x70x A12 OR 650 PI x70x / / / / / / A12 OR 650 SB x120x ,3 10,7 6, A12 OR 650 SD Disel x120x ,3 10,7 6, A12 OR 1060 EM x120x , A12 OR 1060 ET x120x , A12 OR 1060 C x80x A12 OR 1060 PI x80x / / / / / A12 OR 1060 SB x120x ,3 10,7 6, A12 OR 1060 SD Disel x120x ,3 10,7 6,

11 OPTIONALS A12 OR 650/1060 OPA12OR1 Motore Honda al posto del Subaru Honda motor instead of Subaru Moteur Honda au lieu du Subaru Honda-Motor statt Subaru OPA12OR5 Caricamento idraulico laterale (solo 1050) Lateral hydraulic loading (only 1050) Chargement hydraulique latéral (seulement 1050) hydraulischer Stammheber (nür für 1050) OPA12OR4 da aggiungere ad asse rigido per mod. C solo con OPA12OR2 to add to rigid axle for C version only with OPA12OR2 Assale molleggiato (differenza tra assele rigido e molleggiato) Sprung axle Essieu suspendu Mehrpreis gefederte Achse (difference between rigid axle and sprung axle) (difference parmi essieu rigide et essieu suspendu) (unterschied zwischen steife achse und gefederte achse) OPA12OR3 per mod. C solo con OPA12OR2 for C version only with OPA12OR2 Ruote e traino su strada (asse rigido, solo su strada privata) Wheels and drawbar for road use (rigid axle, only for private road) Roues et flèche de traction sur route (essieu rigide, seulement pour route privée) Räder und Zugachse für den Straßeneinsatz OPA12OR8 (starre Achse nicht für Straßenverkehr) Cuneo a croce (infilabile) Four way knife (drop on) Coin cruciforme (insérable) Spaltkreuz (insertable) OPA12OR7 Modelli con lunghezze da 1060 a 1500 mm extension Modèles pour longeurs supér. à 1060 et jusqu à 1500 mm Spaltwegverlängerung von 1060 aus 1500 mm OPA12OR2 Pompa libera solo modelli C (al posto di quella fissa) Detatched pump for C model (instead of fixed pump) Pompe libre seulement pour version C (au lieu de la pompe fixe) Mit Zapfwellenaufsteckpumpe (statt fester Pumpe) Imballaggio per pedana (80x120) Packing for platform (80x120) Emballage sur palette (80x120) Verpackung Palette (80x120) OPA12OR11 Attacco a 3 punti (EM-ET-SB-SD) point attachment (EM-ET-SB-SD) Fixation trois points (EM-ET-SB-SD) Dreipunktaufnahme (EM-ET-SB-SD)

12 TON BAR LITERS L./MINUTE RETURN A14 OR 650 ET A14 OR 650 C A14 OR 650 PI A14 OR 650 SB A14 OR 650 SD Disel A14 OR 1060 ET A14 OR 1060 C A14 OR 1060 PI A14 OR 1060 SB A14 OR 1060 SD Disel X120X , X80X X80X / / / / / X120X ,3 7,4 5, X120X ,3 7,4 5, X120X , X80X X80X / / / / / X120X X120X A16 OR 650 ET A16 OR 650 C A16 OR 650 PI A16 OR 650 SB A16 OR 650 SD Disel A16 OR 1060 ET A16 OR 1060 C A16 OR 1060 PI A16 OR 1060 SB A16 OR 1060 SD Disel A16 OR 1060 C+A + Argano X120X , , X80X X80X / / / / / X120X ,7 7,5 4, X120X ,7 7,5 4, X120X , , X80X X80X / / / / / X120X , X120X ,

13 OPTIONALS A14 OR 650/ A16 OR 650/1060 OPA16OR1 Motore Honda al posto del Subaru Honda motor instead of Subaru Moteur Honda au lieu du Subaru Honda-Motor statt Subaru OPA16OR14 Attacco a 3 punti (ET-SB-SD) point attachment (ET-SB-SD) Fixation trois points (ET-SB-SD) Dreipunktaufnahme (ET-SB-SD) OPA16OR5 Caricamento idraulico laterale Log lifter Chargement hydraulique latéral hydraulischer Stammheber OPA16OR9 Cuneo idraulico Hydraulic four way knife Coin hydraulique hydraulisch verstellbarer Spaltkeil OPA16OR15 Caricamento idraulico per macchine con cuneo idraulico o sollevate da terra Lateral hydraulic loading for machines with hydraulic knife or off the ground Chargement hydraulique latéral pour machine avec coin hydr. ou soulevé du sol hydraulischer Stammheber für Modelle mit hydr. verstellbarem Spaltkreuz OPA16OR10 Radiocomando Wireless control Radiocommande Funkfernbedienung OPA16OR7 Modelli con lunghezze da 1060 a 1500 mm extension Modèles pour longeurs supér. à 1060 et jusqu à 1500 mm Spaltwegverlängerung von 1060 aus 1500 mm OPA16OR12 Bronzine di scorrimento in bronzo Bronze slidings Coulisses en bronze Bronzenführungen OPA16OR8 Cuneo a croce (infilabile) Four way knife (drop on) Coin cruciforme (insérable) Spaltkreuz (insertable) OPA16OR2 Pompa libera solo modelli C (al posto di quella fissa) Detatched pump for C model (instead of fixed pump) Pompe libre seulement pour version C (au lieu de la pompe fixe) Mit Zapfwellenaufsteckpumpe (statt fester Pumpe) OPA16OR4 da aggiungere ad asse rigido / to add to rigid axle Assale molleggiato (differenza tra assele rigido e molleggiato) Sprung axle Essieu suspendu Mehrpreis gefederte Achse (difference between rigid axle and sprung axle) (difference parmi essieu rigide et essieu suspendu) (unterschied zwischen steife achse und gefederte achse) OPA16OR3 versione C solo con OPA16OR2 for C version only with OPA16OR2 Ruote e timone traino su strada (asse rigido, solo su strada privata) Wheels and drawbar for road use (rigid axle, only for private road) Räder und Zugachse für den Straßeneinsatz (starre Achse nicht für Straßenverkehr) Räder und Zugachse für den Straßeneinsatz (steife achse, nur für private straße) OPA16OR13 per modello A16/OR/1500-A16/OR/2000-A16/OR/2500 Ruote e timone traino su strada (asse rigido, solo su strada privata) Wheels and drawbar for road use (rigid axle, only for private road) Roues et flèche de traction sur route (essieu rigide, seulement pour route privée) Die Modelle mit Elektromotor sind mit Achse und Zugöse (starre Achse) ausgestattet (nicht für öffentlichen Straßenverkehr) Imballaggio per pedana (80x120) Packing for platform (80x120) Emballage sur palette (80x120) Verpackung Palette (80x120)

14 TON BAR LITERS L./MINUTE RETURN A22 OR 1060 ET X130X , A22 OR 1060 C X90X A22 OR 1060 PI X90X / / / / / / A22 OR 1060 SB X130X , A22 OR 1060 SD Disel X130X , A22 OR 1060 C+A + Argano A30 OR 1060 C X110X , A30 OR 1060 ET X150X ,2 22,1 10,7 12, A30 OR 1060 C+A + Argano , A40 OR 1060 C X110X A40 OR 1060 ET X150X ,5 17,5 8,1 12,

15 OPTIONALS A22/30/40 OR 1060 OPA22OR1 Motore Honda al posto del Subaru Honda motor instead of Subaru Moteur Honda au lieu du Subaru Honda-Motor statt Subaru OPA22OR2 Pompa libera solo modelli C (al posto di quella fissa) Detatched pump for C model (instead of fixed pump) Pompe libre seulement pour version C (au lieu de la pompe fixe) Mit Zapfwellenaufsteckpumpe (statt fester Pumpe) OPA22OR5 Caricamento idraulico laterale Log lifter Chargement hydraulique latéral hydraulischer Stammheber OPA22OR14 Attacco a 3 punti (ET-SB-SD) point attachment (ET-SB-SD) Fixation trois points (ET-SB-SD) Dreipunktaufnahme (ET-SB-SD) OPA22OR16 Caricamento idraulico per macchine con cuneo idraulico o sollevate da terra Lateral hydraulic loading for machines with hydraulic knife or off the ground Chargement hydraulique latéral pour machine avec coin hydr. ou soulevé du sol hydraulischer Stammheber für Modelle mit hydr. verstellbarem Spaltkreuz OPA22OR9 Cuneo idraulico Hydraulic four way knife Coin hydraulique Hydraulischer keil OPA16OR7 Estensione di extension Extension de extension OPA22OR10 Radiocomando Wireless control Radiocommande Funkfernbedienung OPA22OR3 versione C solo con OPA22OR2 Ruote e timone traino su strada (asse rigido, solo su strada privata) Wheels and drawbar for road use (rigid axle, only for private road) Roues et flèche de traction sur route (essieu rigide, seulement pour route privée) Räder und Zugachse für den Straßeneinsatz (starre Achse nicht für Straßenverkehr) OPA22OR12 Bronzine di scorrimento in bronzo Bronze slidings Coulisses en bronze Bronzenführungen OPA22OR4 da aggiungere ad asse rigido / to add to rigid axle Assale molleggiato (differenza tra assele rigido e molleggiato) Sprung axle Essieu suspendu Mehrpreis gefederte Achse OPA22OR15 solo per A22/OR/1500-A22/OR/2000-A22/OR/2500 (difference between rigid axle and sprung axle) (difference parmi essieu rigide et essieu suspendu) (unterschied zwischen steife achse und gefederte achse) Ruote e timone traino su strada (asse rigido, solo su strada privata) Wheels and drawbar for road use (rigid axle, only for private road) Roues et flèche de traction sur route (essieu rigide, seulement pour route privée) Die Modelle mit Elektromotor sind mit Achse und Zugöse (starre Achse) ausgestattet (nicht für öffentlichen Straßenverkehr) OPA22R11 Pinza per tronchi (CA) Scissor grab (CA) Pince de prise des troncs (CA) Greifzange für Stämme (CA) OPA22OR8 Cuneo a croce (infilabile) Four way knife (drop on) Coin cruciforme (insérable) Spaltkreuz (insertable) Imballaggio per pedana (80x120) Packing for platform (80x120) Emballage sur palette (80x120) Verpackung Palette (80x120)

16 TON BAR LITERS L./MINUTE RETURN PRO 22 OR 1250 C PRO 22 OR 1250 ET PRO 35 OR 1250 C PRO 35 OR 1250 ET PRO 45 OR 1250 C PRO 45 OR 1250 ET X160X X176X142/ , , X176X142/ , X176X142/ , ,7 12, X176X142/ X176X142/ ,5 17,5 8 12, OPTIONALS PRO 35 OR - PRO 45 OR OPA3457 Predisposizione per trattore bassa potenza (50 ) Kit low power tractor (50 ) Kit petite puissance (50 ) OPA3459 Argano Winch Treuil OPA3456 Cuneo Knife Coin OPA3458 Lunghezza maggiorata a 2100mm con ruote e luci senza caricatore Increased lenght with wheels and lights without loader Longueur augmentée avec roues et feux sans lève bûche Lunghezza maggiorata a 2600mm con ruote e luci senza caricatore Increased lenght with wheels and lights without loader Longueur augmentée avec roues et feux sans lève bûche Lunghezza maggiorata a 2100mm con ruote e luci con caricatore Increased lenght with wheels and lights with loader Longueur augmentée avec roues et feux avec lève bûche Radiocomando Wireless control Radiocommande Ruote timone e luci Wheels and lights Rouer flèche et feux PRO 22 Cuneo Knife Coin Lunghezza maggiorata a 2600mm con ruote e luci con caricatore Increased lenght with wheels and lights with loader Longueur augmentée avec roues et feux avec lève bûche

17 TON H H SN 440 EM SN 440 ET SN 520 EM SN 520 ET SN 620 EM SN 620 ET SN 620 C SN 620 C+ET - SN 620 C+EM SN 720 ET SN 720 C SN 720 C+ET + Sega Spacca SS 620 C 12T 12 Ton. Sega Spacca SS 720 C 12T 12 Ton x56x x56x x62x x62x x83x x83x / x83x x83x x83x x85x / x85x / x85x / x140x / x140x OPTIONALS SN 440/520/620/720 - SS 620/720 OPSN4402 Telaio con ruote (solo per strada privata) Wheeled frame (only for private road) Chassis sur roues (seulement pour route privée) Räder und Zugachse für den Straßeneinsatz (starre Achse nicht für Straßenverkehr) OPSS6201 Kit per spaccalegna che va con il Cardano della sega e non a prese idrauliche Splitter driven by PTO Fendeuse alimentée par PDF Antrieb angebauter Holzspalter über Zapfwelle OPSN4403 Carrello reggi tronco Hold log cart Charriot pour tenir les troncs Holzschiebeschlitten

18 TON close open SS 80 + NTI x 220 x x 700 x (.) X 3800 H (.) (.) Volani (.) p.d.p. Segatrice a nastro /350 Spaccalegna orizzontale SS 800 C Sega spacca D. 800 Cardano carrellata (spaccalegna orizzontale 16 ton 2-4) SS 800 C NTI5 Sega spacca D. 800 Cardano carrellata con nastro trasportatore da 5 metri (spaccalegna orizzontale 16 ton 2-4) SS 800 ET Sega spacca D. 800 Elettrica trifase (hp 5,5 + 5,5) carrellata (spaccalegna orizzontale 16 ton 2-4) SS 800 ET NTI5 Sega spacca D. 800 Elettrica trifase carrellata con nastro trasportatore da 5 metri (spaccalegna orizzontale 16 ton 2-4) (.) (.) SS 800 C ET 11 NTI5 (elettrica cardano) Sega spacca D. 800 Elettrica trifase + Cardano carrellata + nastro trasportatore 5 metri (spaccalegna orizzontale 16 ton 2-4), ET ( 5,5 + 5,5) e C OPTIONALS SS 800 OPSS1 Nastro 5 metri Conveyor 5 meter Tapis transporteur 5 mètres Verladeförderband 5 Meter / 250 mm OPSS4 Scambiatore di calore (radiatore) per sega azionata da: Motore elettrico Oil cooler: Electrical engine Echangeur de chaleur (radiateur) pour scie entraînée par: Moteur électrique Wärmeaustauscher (strahler) für säge mit antrieb: Elektrischer motor OPSS2 Trasportatore a rulli professionale Professional roller conveyer Transporteur à rouleau professionnel Profi Transportrolle OPSS5 Cuneo 2/6 supplementare Cross knife 2/6 additional Coin 2/6 additionnel Keil 2/6 zusätzlich OPSS3 Scambiatore di calore (radiatore) per sega azionata da: Presa di forza Oil cooler: Power takeoff Echangeur de chaleur (radiateur) pour scie entraînée par: Prise de force Wärmetauscher (Kühler) für Säge mit Antrieb Traktordose

19 H L Lo sconto su Continental 600 è dimezzato rispetto agli altri prodotti. Discount for Continental 600 is half then the other products. La remise sur le Continental 600 est moitié par rapport aux autres produits. CONTINENTAL 380 H L H L CONTINENTAL 600 CONTINENTAL 480 H L TO N CONTINENTAL 380 PI x220x CONTINENTAL 380 SB x220x CONTINENTAL 400 C x220x CONTINENTAL 400 C JOYSTICK CONTINENTAL 400 ET CONTINENTAL 400 ET JOYSTICK CONTINENTAL 480 C JOYSTICK 22 CONTINENTAL 480 C+ET JOYSTICK CONTINENTAL 600 C JOYSTICK 30 CONTINENTAL 600 C+ET JOYSTICK 30 H / max M/S max. 170x260x M/S 170x260x / x250x x250x / x220x140 H H130x220x x220x max. 48 M/S + H OPTIONALS CONTINENTAL 480 / 600 max. Ruote Continental Roues Continental OPSS700PROF3 Wheels Continental Räder Continental Caricatore idraulico a doppia catena 2,5 metri/85 con nastro trasportatore finale H Log rack with double chain 2,5 meter/85 long with final conveyor Deck d alimentation à double chaine 2,5 mètres/85 de longueur avec tapis en bout hydraulischer Zuförderer mit doppelter Kette 2,5 Meter/85 Lang und Querförderband M/S max Cuneo 2/6 supplementare Continental Cross knife 2/6 additional Continental OPSS700PROF4 Coin 2/6 additionnel Continental Caricatore idraulico a doppia catena 5 metri/85 con nastro trasportatore finale Log rack with double chain 5 meter/85 long with final conveyor Deck d alimentation à double chaine 5 mètres/85 de longueur avec tapis en bout hydraulischer Zuförderer mit doppelter Kette 5 Meter/85 Lang und Querförderband catena / 3rd. chain (a modulo di 85 - each form 85) Option Spaltmesser 2/6-fach Continental 480 M/S Cuneo 6 supplementare Continental Cross knife 6 additional Continental Coin 6 additionnel Continental Option Spaltmesser 6-fach Continental CONTINENTAL 380 N.T. 4 metri Husqvarna 365 X-Torq POWER PTO Continental Continental

20 TON DI 600 EM DI 700 C x85x x65x SC 600 EM SC 700 EM SC 700 ET SC 700 C SC 700 SB SC 700 SB ROAD (versione stradale - towable version - version routière) SC 750 ET SC 750 C SC 750 SB SC 750 SB ROAD (versione stradale - towable version - version routière) XC 608 EM XC 708 ET X76X X76X X76X X78X125 / x78X x78X X76X X78X125 / x78X x78X Ton. / Ton. / SC 700 CNT 4 Nastro da 4 metri/26 SC 700 CNT 5 Nastro da 5 metri/26 SC 750 CNT 4 Nastro da 4 metri/26 SC 750 CNT 5 Nastro da 5 metri/ X120X120 / X120X120 / X120X120 / X120X120 / SC 700 CNT Nastro da 4 metri/36 SC 700 CNT Nastro da 5 metri/36 SC 750 CNT Nastro da 4 metri/36 SC 750 CNT Nastro da 5 metri/ X120X120 / X120X120 / X120X120 / X120X120 /

21 OPTIONALS SCNT - SC - XC OPSC60707 Spaccalegna per sega con nastro trasportatore (10 Ton.) Logsplitter for saw with conveyor belt (10 Ton.) Fendeuse pour scie avec tapis transporteur (10 Ton.) Holzspalter für Säge mit Förderband 9 Ton. (10 Ton.) OPSC60705 Maniglia ferma tronco (solo SC) Log grip handle (only SC) OPSC60708 Kit tutto a Cardano per SCNT PTO powered conveyor Jeu tout à Cardan pour SCNT Option Zapfwelle für SCNT (funzionamento del nastro senza le prese idrauliche, ma tutto sia sega che nastro con la sola presa di forza) (conveyor without hydr. feeding, both saw and conveyor feeded only by Cardan shaft) (fonctionnement du tapis sans les prises hydrauliques, mais tous soit la scie que le tapis avec la prise de force) (Säge und Förderband werden über Zapfwellenaufsteckpumpe angetrieben) Manette bloque bois (seulement SC) Niederhalternur für Modelle SC (nur SC) OPSCET Versione tutta elettrica per SCNT Eletric version for SCNT Version toute électrique pour SCNT Option Elektrischer Antrieb für SCNT Imballaggio per pedana (80x120) Packing for platform (80x120) OPSC60704 Kit nastro trasportatore 4/250 PI per sega circolare Kit conveyor 4/250 PI for circular saw Emballage sur palette (80x120) Verpackung Palette (80x120) Kit tapis transporteur 4/250 PI pour scie circulaire Option Förderband 4/250PI zun Nachrüsten OPSC60702 Kit nastro trasportatore 5/250 PI per sega circolare Kit conveyor 5/250 PI for circular saw Kit tapis transporteur 5/250 PI pour scie circulaire Option Förderband 5/250PI zun Nachrüsten

22 In kit di montaggio Assemblig kit En kit de montage H m HL mm L mm H HL L m mm mm NT 5,5/300 EM 2,9/ NT 7,8/300 EM 4/5, NT 5,5/300 ET 2,9/ NT 7,8/300 ET 4/5, NT 5,5/300 SB 2,9/ NT 7,8/300 SB 4/5, NT 5,5/300 PI 2,9/ / NT 7,8/300 PI 4/5, / NT 5,5/400 EM 2,9/ NT 7,6/400 EM 4,6/6, NT 5,5/400 ET 2,9/ NT 7,6/400 ET 4,6/6, NT 5,5/400 SB 2,9/ NT 7,6/400 SB 4,6/6, NT 5,5/400 PI 2,9/ / NT 7,6/400 PI 4,6/6, / NT 6,5/300 EM 3,4/4, NT 8,7/300 EM 4/5, NT 6,5/300 ET 3,4/4, NT 8,7/300 ET 4/5, NT 6,5/300 SB 3,4/4, NT 8,7/300 SB 4/5, NT 6,5/300 PI 3,4/4, / NT 8,7/300 PI 4/5, / NT 6,5/400 EM 3,4/4, NT 8,7/400 EM 4/5, NT 6,5/400 ET NT 6,5/400 SB benzina 3,4/4, ,4/4, NT 8,7/400 ET NT 8,7/400 SB 4/5, /5, NT 6,5/400 PI 3,4/4, / NT 8,7/400 PI 4/5, /

23 INCLUSO INCLUSED INCLUS BF 100 C X92X BF 100 SB x90X OPTIONALS SBF 100 Imballaggio per pedana (80x120) Packing for platform (80x120) Emballage sur palette (80x120) Verpackung für palette (80x120)

24 m/s BF m / 9 mm x185 0, BF m / 10 mm x200 0, BF m / 10 mm x205 0, BF 45 R 90 m / 10 mm x205 0, BF 45 H 85 m / 09 mm x205 0, BF m / 11 mm x215 0, BF 55 R 90 m / 11 mm x215 0, BF 55 H 90 m / 10 mm x215 0, BF m / 11 mm x235 0, BF 75 H 100 m / 11 mm x235 0, BF 90 H 105 m / 12 mm x250 0,

25 OPTIONALS BF OPVERR.3 Catene di ESBOSCO D7X2M colore rosso anello tondo Forest chain D7X2m colour red with round ring Chaine D7X2m rouge avec bague ronde Chocker Kette D7x2m rot mit runden Gliedern OPVERR.13 Gancio terminale ( fino a 7 Ton.) Terminal Hook (till 7 Ton.) Crochet terminal ( jusqu à 7 Ton.) Seilendstück (bis 7 Ton.) OPVERR.11 Catene di ESBOSCO D7X3M colore blu anello quadro chain D7X3m colour blue with square ring Chaine D7X3m blue avec bague carré Chocker Kette D7x3m blau mit quadratischen Gliedern OPVERR.14 Srotolatore idraulico (70-90H) Hydraulic unroll (70-90H) Déroulement hydraulique (70-90H) Hydraulischer Seilausstoß (70-90H) OPVERR.4 Catene di ESBOSCO D8X3M colore blu anello quadro ESBOSCO chain D8X3m colour blue with square ring Chaine ESBOSCO D8X3m blue avec bague carré Chocker Kette D8x3m blau mit quadratischen Gliedern OPVERR.5 Coupling chocker D OPVERR.6 Coupling chocker D OPVERR.12 Puleggia 4 Ton Ton. pulley Poulie 4 Ton Umlenkrolle 4 Ton Imballaggio per pedana (80x120) Packing for platform (80x120) Emballage sur palette (80x120) Verpackung Palette (80x120) OPVERR.7 Puleggia 6 Ton Ton. pulley Poulie 6 Ton Umlenkrolle 6 Ton OPVERR.10 Radiocomando Balfor (solo mod. H) Wireless control Balfor (only mod. H) Radiocommande Balfor (seulement mod. H) Funkfernbedienung Balfor (nür mod. H) OPVERR.10 B Radiocomando BB - ELCA (per versione manuale) Wireless control BB - ELCA (for manual version) Radiocommande Balfor BB - ELCA (pour version manuelle) Funkfernbedienung Balfor BB - ELCA (für manuelle version)

26 NOTES 26

27 NOTES 27

28 w w w. b a l f o r. e u

WOODY N - TURBO TURBO 7 WOODY 50 N TURBO 8 WOODY 505 N +P

WOODY N - TURBO TURBO 7 WOODY 50 N TURBO 8 WOODY 505 N +P WOODY N - TURBO WOODY 50 N TURBO 7 SPACCALEGNA ORIZZONTALI, CON POTENZA DA 4 A 7,5 TONS, CON MOTORE ELETTRICO E A SCOPPIO, POTENTI E COMPATTI, PER USO DOMESTICO POWERFUL AND COMPACT, HORIZONTAL LOG SPLITTERS

More information

LOGSPLIT TERS IS OUR WORLD FAMILY RANGE TECHNICAL DATASHEET

LOGSPLIT TERS IS OUR WORLD FAMILY RANGE TECHNICAL DATASHEET TECNICA DATASEET IS OUR WORD BAR ITERS.MINUTE TO N SPEED SPEED RETURN s s s SBF 700 EM 7 1 55-5 1X60X40 7 20 15 14 3 SBF 800 EM 8 120 55-5 1X60X40 8 20 15 14 3 8,5 156 55-5 160X70X90 24 19 14 max3. 24

More information

avvolgitori ENRUBANNEUSES WRAPPERS

avvolgitori ENRUBANNEUSES WRAPPERS avvolgitori ENRUBANNEUSES WRAPPERS abs 15 p Versione portata (a sollevamento) senza braccio di carico e scarico. Version portée sans bras de chargement et déchargement. Carried version without loading

More information

ROBOT DI FASCIATURA ROBOT FOR THE WRAPPING OF PALLETS WITH STRETCH-FILM ROBOT POUR LE BANDEROLAGE DES PALETTES AVEC FILM ÉTIRABLE

ROBOT DI FASCIATURA ROBOT FOR THE WRAPPING OF PALLETS WITH STRETCH-FILM ROBOT POUR LE BANDEROLAGE DES PALETTES AVEC FILM ÉTIRABLE ROBOT DI FASCIATURA ROBOT FOR THE WRAPPING OF PALLETS WITH STRETCH-FILM ROBOT POUR LE BANDEROLAGE DES PALETTES AVEC FILM ÉTIRABLE FP-EASY 18 FP-EASY-ECO 19 FP/EASY-ECO REGOLAZIONE DELLA TENSIONE DEL FILM

More information

THE COVERING EVOLUTION MCA. Pièces détachées Spare parts Ersatzteile.

THE COVERING EVOLUTION MCA. Pièces détachées Spare parts Ersatzteile. THE COVERING EVOLUTION MCA ricambi 1 4P1.00227 Albero D. 25 con sedi linguetta Arbre D. 25 avec rainures de clavette Shaft D. 25 with key grooves Welle D. 25 mit Passfedernuten 4P1.00283 Albero D. 25 per

More information

PRICE LIST. Collino Costruzioni SRL

PRICE LIST. Collino Costruzioni SRL 2016 PRICE LIST Collino Costruzioni SRL 2 PRICE LIST ALL PRICES EXCLUSIVE OF VAT AND SHIPPING FEE www.collinocostruzioni.com 2 3 PRICE LIST PRO Line Circular saws Security System OPTION Log gripping handle:

More information

Mobile Crane/Grue mobile LTM

Mobile Crane/Grue mobile LTM Mobile Crane/Grue mobile LM 1090-4.2 Preliminary Préliminaire ALL-ROUNDER Ready for anything max ft 110 USt 197 ft 203 ft ft 249 ft Mobile Crane/Grue mobile LM 1090-4.2 197 ft NZK K 31 ft 52 ft m 8.4 ft

More information

CLIMBER 9 SERIES CL EDITION SPARE PARTS BOOKLET. From Serial No

CLIMBER 9 SERIES CL EDITION SPARE PARTS BOOKLET. From Serial No CLIMBER 9 SERIES CL 9.22 2012 EDITION SPARE PARTS BOOKLET From Serial No 553275 CLIMBER S9 52871 11116 CUTTING DECK PIATTO TOSAERBA RASENMÄHER TONDEUSE PLATO CORTACÉSPED 146850 1 54593 136700 76229N 50021

More information

Catalogo parti di ricambio - 3 a Edizione 99 Spare parts catalogue - 3 rd Edition 99 Catalogue des piéces dètachées - 3 re Issue 99. Rev.

Catalogo parti di ricambio - 3 a Edizione 99 Spare parts catalogue - 3 rd Edition 99 Catalogue des piéces dètachées - 3 re Issue 99. Rev. I GB F Catalogo parti di ricambio - 3 a Edizione 99 Spare parts catalogue - 3 rd Edition 99 Catalogue des piéces dètachées - 3 re Issue 99 Rev. 1900 I ELENCO STORICO CATALOGHI RICAMBI GB HISTORICAL SPARE

More information

Art Art Art Art Art Art. 5442

Art Art Art Art Art Art. 5442 ATTREZZI PER BLOCCARE LA ROTAZIONE della PULEGGIA ANTERIORE OUTILS POUR BLOQUER LA ROTATION de LA POULIE ANTÉRIEURE FRONT PULLEY LOCKING TOOL - PREVENT PULLEY ROTATION mm. 136 mm. 166 Art. 5497 Art. 5425

More information

S E N S O R E S E N S O R E Sensor Taps Robinets Capteur 2

S E N S O R E S E N S O R E Sensor Taps Robinets Capteur 2 SENSORE SENSORE SENSORE Sensor Taps Robinets Capteur 2 SENSORE SENSORE Sensor Taps Robinets Capteur 151 154 123 E1700 127 50 MAX - 35 DATI TECNICI Pressione di lavoro: 1,5 -> 8 BAR Temperatura acqua:

More information

All Terrain crane 90 tons

All Terrain crane 90 tons All Terrain crane tons liebherr ltm /1 BOOM LENGTHS: to JB LENGTHS: to JB OFFSETS: - - NOTES: portland office:.8.1 seattle office: 8 Technical Data Caractéristiques techniques LTM/1 Mobile Crane Grue automotrice

More information

STEEL CRANE MATS. Absolutely The Best Crane Mats In The World.

STEEL CRANE MATS. Absolutely The Best Crane Mats In The World. SEEL CRANE MAS BY Absolutely he Best Crane Mats In he World. his document is stored and available in the Raptor ech echnical Document Repository. o help our customers understand certain critical data points

More information

RAPTOR. RAPTOR Rapida da installare

RAPTOR. RAPTOR Rapida da installare POTENTE VELOCE VERSATILE ECONOMICA Trasporto ed installazione Transport and setup RAPTOR Facile da trasportare Progettata per una rapida e totale mobilità. La Raptor è l'unica ad avere una cassa di precarica

More information

Motori personalizzati

Motori personalizzati Customized motors personalizzati Moteurs personnalisés Personifizierte Motoren Personalizati Customized motors Moteurs personnalisés Personifizierte Motoren MOTORE : 2 o 4 poli schermati o condensatore

More information

LKM Trifase/Three-phase

LKM Trifase/Three-phase LKM Trifase/Three-phase Light Kit Main è un sistema di binari trifase, a tre accensioni, disponibile in quattro lunghezze per applicazioni a plafone e a sospensione. Le differenti versioni, da appoggio

More information

ANNEAU-SUPPORT DE ROUE/FLUSH RING-SPACE BRACKET

ANNEAU-SUPPORT DE ROUE/FLUSH RING-SPACE BRACKET ANNEAU-SUPPORT DE ROUE/FLUSH RING-SPACE BRACKET ANNEAUX ENCASTRÉS - FLUSH RINGS 690-090 690-090 ANNEAU ENCASTER 1200 LIVRES FLUSH RING 1200 LBS 690-095 TIPPER LATCH 690-091 ANNEAU 1/4" AVEC 2 TROUS 700LBS

More information

DAVIES CRANE HIRE LTD DAVIES PENSARN WORKS, PENSARN, CARMARTHEN, SA31 2NG TCC t

DAVIES CRANE HIRE LTD DAVIES PENSARN WORKS, PENSARN, CARMARTHEN, SA31 2NG TCC t Port Talbot Tel: 01639 883474 PENSARN WORKS, PENSARN, CARMARTHEN, SA31 2NG Carmarthen Milford Haven Tel: 01267 234660 - Fax: 01267 232346 Tel: 01646 690390 E-mail: enquiries@daviescranehire.co.uk 60 t

More information

MACCHINA AVVOLGITRICE SEMI-AUTOMATICA A BRACCIO ROTANTE SEMI-AUTOMATIC ROTATING ARM BRAS TOURNANT SEMI-AUTOMATIQUE FP65

MACCHINA AVVOLGITRICE SEMI-AUTOMATICA A BRACCIO ROTANTE SEMI-AUTOMATIC ROTATING ARM BRAS TOURNANT SEMI-AUTOMATIQUE FP65 MACCHI AVVOLGITRICE SEMI-AUTOMATICA A BRACCIO ROTANTE SEMI-AUTOMATIC ROTATING ARM BRAS TOURNT SEMI-AUTOMATIQUE FP65 23 CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL CHARACTERISTICS CARACTERISTIQUES TECHNIQUES QUADRO

More information

T-TOP IN ALLUMINIO UNIVERSALI (importazione USA) Adjustable Aluminium T-Top (made in USA)

T-TOP IN ALLUMINIO UNIVERSALI (importazione USA) Adjustable Aluminium T-Top (made in USA) T-TOP IN ALLUMINIO UNIVERSALI (importazione USA) Adjustable Aluminium T-Top (made in USA) T-TOP ART.363.00 T-TOP MOD.PICCOLO Registrable in larghezza universale Fornito di telo colore bianco o blu. Il

More information

AIR WORK FLOW REGULATORS / RÉGULATEUR DE DÉBIT REGOLATORI DI FLUSSO Type / Type / Tipo TECHNICAL DATA / DONNÉES TECHNIQUES / DATI TECNICI

AIR WORK FLOW REGULATORS / RÉGULATEUR DE DÉBIT REGOLATORI DI FLUSSO Type / Type / Tipo TECHNICAL DATA / DONNÉES TECHNIQUES / DATI TECNICI IR FOW RUORS RÉUUR ÉI ROORI I FUSSO P N U M I Q U I P M N he flow regulator has the function to regulate the speed of the pneumatic cylinders and they can be: uni-directiona: the regulation is in one way

More information

7 SUBSIDIARIES 70 COUNTRIES 125 MLN MOTOVARIO KEY FIGURES LOGISTIC ITALY HEADQUARTER ITALY PRODUCTION FOUNDATION HOURS ON 24 SQM OF

7 SUBSIDIARIES 70 COUNTRIES 125 MLN MOTOVARIO KEY FIGURES LOGISTIC ITALY HEADQUARTER ITALY PRODUCTION FOUNDATION HOURS ON 24 SQM OF CORPORATE &PRODUCTS MOTOVARIO KEY FIGURES 1965 FOUNDATION more than 70 COUNTRIES over 600 EMPLOYEES WORLDWIDE PRODUCTION 24 HOURS ON 24 50.000 SQM OF PRODUCTION PBH VSF H B S D M 7 SUBSIDIARIES 125 MLN

More information

FEDERATION INTERNATIONALE DE L AUTOMOBILE

FEDERATION INTERNATIONALE DE L AUTOMOBILE FEDERATION INTERNATIONALE DE L AUTOMOBILE 06.03.2017 FICHE DE PRESENTATION DES SYSTEMES D EXTINCTION FIXES (NORME FIA 8865-2015) PRESENTATION FORM FOR PLUMBED-IN FIRE EXTINGUISHER SYSTEMS (FIA STANDARD

More information

CARRELLI PER FUNE CARRELLI REGOLABILI E ACCESSORI

CARRELLI PER FUNE CARRELLI REGOLABILI E ACCESSORI CRRELLI PER FUNE CRRELLI REGOLBILI E CCESSORI TROLLEYS FOR ROPES, DJUSTBLE TROLLEYS ND CCESSORIES Ci riserviamo la facoltà di apportare, senza alcun preavviso, modifiche costruttive al fine di migliorare

More information

FEDERATION INTERNATIONALE DE L AUTOMOBILE

FEDERATION INTERNATIONALE DE L AUTOMOBILE FEDERATION INTERNATIONALE DE L AUTOMOBILE Date 30.11.2015 FICHE DE PRESENTATION DES SYSTEMES D EXTINCTION FIXES (NORME FIA 8865-2015) PRESENTATION FORM FOR PLUMBED-IN FIRE EXTINGUISHER SYSTEMS (FIA STANDARD

More information

GREY LINE BIG SCISSOR GT-BS GT-BSL GT-BSLP GT-BSULP VEHICLE LIFTS

GREY LINE BIG SCISSOR GT-BS GT-BSL GT-BSLP GT-BSULP VEHICLE LIFTS GREY LINE BIG SCISSOR GT-BS GT-BSL GT-BSLP GT-BSULP VEHICLE LIFTS GT - BS. -.0 -. -. Electrohydraulic scissor lift with double manual alignment and anti-knock valve - Lifting height: 0-60 mm - pneumatic

More information

Fitting Instructions for RAD0171BK Radiator Guard YAMAHA MT

Fitting Instructions for RAD0171BK Radiator Guard YAMAHA MT Fitting Instructions for RAD0171BK Radiator Guard YAMAHA MT-07 2014- In This Kit There Should Be 1x Radiator Guard (RAD0171BK). 4x M6 Nyloc Nuts. 4x M6 Washers. 2x 100mm Lengths of self-adhesive Foam.

More information

Serie 100. SERIE 100 Lo scorrivetro KIT 0117V-0113/1 - MAX 70 KG. SERIES 100 The glass door system. Legenda altri componenti Legend other items

Serie 100. SERIE 100 Lo scorrivetro KIT 0117V-0113/1 - MAX 70 KG. SERIES 100 The glass door system. Legenda altri componenti Legend other items KIT 0117V-011/1 - MA 70 KG Sistemi scorrevoli per porte / Sliding systems for interior doors 017 011 0117V 0170/1 Carrello con cuscinetti a rulli Legenda Truck KIT with roller-bearings / Kit Legend Supporto

More information

View thousands of Crane Specifications on FreeCraneSpecs.com LTM Mobile Crane Grue mobile. Technical Data Caractéristiques techniques

View thousands of Crane Specifications on FreeCraneSpecs.com LTM Mobile Crane Grue mobile. Technical Data Caractéristiques techniques Mobile Crane Grue mobile LM 1350-6.1 echnical Data Caractéristiques techniques able of content ables des matières echnical Data Dimensions 3 Boom/jib combinations 4 7 Weights, Working speeds 8 on telescopic

More information

97Ti, 95Ti, 93T Treadmills Assembly Instructions

97Ti, 95Ti, 93T Treadmills Assembly Instructions 97Ti, 95Ti, 9T Treadmills Assembly Instructions ongratulations... and welcome to the world of The following Parts Identification Listing and the step by step assembly procedures have been assembled to

More information

Tecnical specifications Fiche technique

Tecnical specifications Fiche technique Tecnical specifications Fiche technique Tipper Truck Camion TRIBENNE 20m³ Maz - 33T - 400HP - 6x4 MAZ-650108-8230-700 PURPOSE Utilisation : Transportation of different bulk loads on the roads with allowed

More information

FEDERATION INTERNATIONALE DE L AUTOMOBILE

FEDERATION INTERNATIONALE DE L AUTOMOBILE FEDERATION INTERNATIONALE DE L AUTOMOBILE Date 05.12.2016 FICHE DE PRESENTATION DES SYSTEMES D EXTINCTION FIXES (NORME FIA 8865-2015) PRESENTATION FORM FOR PLUMBED-IN FIRE EXTINGUISHER SYSTEMS (FIA STANDARD

More information

MOTEUR / ENGINE COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA FICHE D HOMOLOGATION HOMOLOGATION FORM 40/M/15 KF4

MOTEUR / ENGINE COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA FICHE D HOMOLOGATION HOMOLOGATION FORM 40/M/15 KF4 FICHE D HOMOLOGATION HOMOLOGATION FORM Homologation N COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA MOTEUR / ENGINE KF4 Constructeur Manufacturer TM RACING S.p.A Marque Make TM RACING Modèle Model MF1 Durée

More information

60AZinkenverstellgeräte. 60A Ajusteurs de Fourches

60AZinkenverstellgeräte. 60A Ajusteurs de Fourches Parts Manual Ersatzteilliste Manuel de pièces détachées c 60A Fork Positioners 60AZinkenverstellgeräte 60A Ajusteurs de Fourches Last revision: 24/03/2011 cascade Parts Manual - 60A82017 35D Fork Positioner

More information

DLN DIF >112< PREZZI / PRICES. N. mm* A A A A A A A A

DLN DIF >112< PREZZI / PRICES. N. mm* A A A A A A A A DIF DLN PREZZI / PRICES 90 Caratteristiche: Diffusori lineari a feritoie con deflettore a goccia. Costruzione: Alluminio anodizzato estruso, deflettore nero RAL 9005 in polipropilene (bianco RAL 900 su

More information

M76H. MONTANARI GIULIO & C. S.r.l.

M76H. MONTANARI GIULIO & C. S.r.l. Dati generali General data Donnees Generales Hauptdaten Argano Gearbox Treuil Getriebe Carico Statico Static Load Charge Static Statische Belastung 2 kg. Rapporti Ratios Rapports Übersetzung - - Capacità

More information

COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA

COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA FICHE D HOMOLOGATION HOMOLOGATION FORM Homologation N COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA MOTEUR / ENGINE KF2 Constructeur Manufacturer OTK-KART-GROUP S.R.L.-(ITALY) Marque Make VORTEX Modèle Model

More information

M1000 (B) - M1000P (B)

M1000 (B) - M1000P (B) M1000 (B) - M1000P (B) E-0868-0869-M1000-GB.PDF 01-2011 D0854-1 0854-1 1 MANDRINO SHAFT ASSEMBLY D0868-0869-1BP 0856-0857-1BP 1BP MANDRINO PNEUMATICO PNEUMATIC SHAFT ASSEMBLY D0487-1.2BP 0487-1.2BP 1.2BP

More information

EA5506. Electrically Actuated Carbon Steel PN16 Ball Valve. Description

EA5506. Electrically Actuated Carbon Steel PN16 Ball Valve. Description Electrically Actuated Carbon Steel PN16 Ball Valve Direct Mount No Brackets Needed Carbon Steel Body WCB Full Bore DN15-DN100 / 1/2-4" Powerful Electric Actuator Many Optional Extras Offered Seats Description

More information

In this kit there should be: 1 x Engine Case Cover (ECC0085) 2 x M6x28mm long button head bolts PLEASE READ THESE INSTRUCTIONS FULLY BEFORE STARTING

In this kit there should be: 1 x Engine Case Cover (ECC0085) 2 x M6x28mm long button head bolts PLEASE READ THESE INSTRUCTIONS FULLY BEFORE STARTING FITTING INSTRUCTIONS FOR ECC0085 LHS WATER PUMP COVER TO FIT ALL WATER COOLED DUCATI S REMOVE REMOVE In this kit there should be: 1 x Engine Case Cover (ECC0085) 2 x M6x28mm long button head bolts PLEASE

More information

VKA VKAS VKA VKAS. Mounting clamp Guard grille Back draft shutter Circular duct silencer

VKA VKAS VKA VKAS. Mounting clamp Guard grille Back draft shutter Circular duct silencer Circular duct fans Ventilateurs pour gaines circulaires Rohrventilatoren Runde kanalventilatorer Circular duct fans are used for air supply or extract in ventilation and air conditioning systems. Are mounted

More information

NEW! Mounting clamp Guard grille Back draft shutter Circular duct silencer

NEW! Mounting clamp Guard grille Back draft shutter Circular duct silencer VKAP 3. NEW! Circular duct fans Ventilateurs pour gaines circulaires Rohrventilatoren Runde kanalventilatorer Circular duct fans are used for air supply or extract in ventilation and air conditioning systems.

More information

Positioner for Pneumatic Actuators

Positioner for Pneumatic Actuators SKU: AP9003 VOLT Digital Electro Pneumatic Positioner Electro Pneumatic Positioner for Rotary Actuators Electro Stellungsregler für Schwenkantriebe Electro neumático Posicionador para Rotary Actuators

More information

NANOtech 130 OUT OUT OUT OUT OUT OUT OUT OUT OUT OUT OUT OUT OUT. Art bc-nc. Art bc-nc. Art bc-nc. Art bc-nc. Art.

NANOtech 130 OUT OUT OUT OUT OUT OUT OUT OUT OUT OUT OUT OUT OUT. Art bc-nc. Art bc-nc. Art bc-nc. Art bc-nc. Art. pag. 72 NANOtech NANOtech 130 106 85 Miscelatore monocomando lavabo 30 max 316 G1 1/4 RTSA106 37 30 max Ø40 Mitigeur lavabo 30 Einhand-Waschtischmischer 30 107 Washbasin mixer 30 min 36 - max 46 Art. 5410

More information

DBF PIÈCES DE RECHANGE / SPARE PARTS

DBF PIÈCES DE RECHANGE / SPARE PARTS PIÈCES DE RECHANGE / SPARE PARTS BR 0 3 6 5 7 9 0 3 BR 0 From BR(x)-000 À partir de BR(x)-000 No. PIÈCE/PART DESCRIPTION QTÉ/QTY HCO73 Écrou mince UNF Thin nut UNF STDC0 Rondelle blocage boulon pivot Lock

More information

COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA

COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA FICHE D HOMOLOGATION HOMOLOGATION FORM Homologation N COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA MOTEUR / ENGINE KF4 Constructeur Manufacturer TM RACING S.P.A. Marque Make TM RACING Modèle Model MF3 Durée

More information

MECA0063 : Driveline systems Part 3: Differentials

MECA0063 : Driveline systems Part 3: Differentials MECA0063 : Driveline systems Part 3: Differentials Pierre Duysinx Research Center in Sustainable Automotive Technologies of University of Liege Academic Year 2018-2019 1 Bibliography T. Gillespie. «Fundamentals

More information

Operating manual FP-2. Index

Operating manual FP-2. Index Operating manual FP-2 Index 1 Introduction... 2 2 Technical data... 2 3 Maintenance... 2 4 Directions of safety... 2 5 Starting... 3 6 Exhaustion... 4 7 Searching for an error... 4 8 Spare parts... 5 9

More information

C88 (A) 6-B 8-42-GP 1-BP BP 2-BP 10-LR 3-BP1. * Particolari reperibili in commercio * Parts on the market

C88 (A) 6-B 8-42-GP 1-BP BP 2-BP 10-LR 3-BP1. * Particolari reperibili in commercio * Parts on the market C88 (A) E-060-C88-GB.PDF 6-B TOUCH 8--GP 1-BP 1.-BP -BP -LR -BP1 D0618-1-BP 0618-1-BP 1-BP MANDRINO PNEUMATICO PNEUMATIC SHAFT ASSEMBLY D08-1.-BP 08-1.-BP 1.-BP TERMINALE SE/C SHAFT END PIECE SE/C D060--BP

More information

UB-2 2 Universal Button

UB-2 2 Universal Button UB-2 2 Universal Button UB-2/LTUL Universal Button with Latching Timer ADA Compliant For UB-2/LTUL the enclosed timer is to be used and installed per the enclosed LT-1UL installation sheet. For access

More information

Used correctly, it s surprising what a small splitter will do but.

Used correctly, it s surprising what a small splitter will do but. 1 Zz Contents Disclaimer: The following information and prices are for indication only and are not binding. Quotations and exact specifications are available on request. FOREST MASTER Mulching Flails...

More information

3. LOCKS AND HINGES: INTERIOR DOORS

3. LOCKS AND HINGES: INTERIOR DOORS 3. LOCKS AND HINGES: INTERIOR DOORS 60 45 CENTRE LOCK WITH EURO PROFILE CYLINDER AND LEVER HANDLES INCLUDING STRIKE PLATE. BLOCCAGGIO CENTRALE CON CILINDRO EURO PROFILO E MANIGLIE DI MANICO COMPRESO LA

More information

PORTABLE WINCH CO. GUIDE DU DÉTAILLANT

PORTABLE WINCH CO. GUIDE DU DÉTAILLANT VUES ECLATÉES TREUILS ACCESSOIRES PORTABLE WINCH CO. +1 819 563-2193 1-888-388-7855 www.portablewinch.com 12.1 TABLE DES MATIÈRES - TABLE OF CONTENT PRODUIT/ PRODUCT DESCRIPTION PCW3000 TREUIL DE TIRAGE

More information

Italo REV NEVERDROP. Parete doccia Walk-In per installazione laterale - spessore 6 mm. Walk-in panel - thickness 6 mm

Italo REV NEVERDROP. Parete doccia Walk-In per installazione laterale - spessore 6 mm. Walk-in panel - thickness 6 mm Walk-in panel - thickness 6 mm 28 Italo Parete doccia fissa per installazione laterale e ad angolo. Fissata alla parete per mezzo dell'apposita barra di rinforzo e irrigidimento Parete doccia Walk-In per

More information

Fitting Instructions for OCG0014BK Oil Cooler Guard Ducati Monster 1100 / 1100S / 1100EVO & 795/796 '09-

Fitting Instructions for OCG0014BK Oil Cooler Guard Ducati Monster 1100 / 1100S / 1100EVO & 795/796 '09- Fitting Instructions for OCG0014BK Oil Cooler Guard Ducati Monster 1100 / 1100S / 1100EVO & 795/796 '09- In This Kit There Should Be 1x Oil Cooler Guard (OCG0014) 1x M6 x 25mm Long Button Head Bolt 1x

More information

Fitting Instructions for RAD0164 BK/OR Radiator Guard KTM 390 DUKE 2013

Fitting Instructions for RAD0164 BK/OR Radiator Guard KTM 390 DUKE 2013 Fitting Instructions for RAD0164 BK/OR Radiator Guard KTM 390 DUKE 2013 In This Kit There Should Be 1x Radiator Guard (RAD0164BK/OR) 4 x Cable/Zip Tie 2x 100mm Lengths of self adhesive Foam To fit the

More information

FEDERATIG IN INTERNATIONALE DE L AUTOMOBILE JAPAN AUTOMOBILE FEDERATION 0 1 MARS FIA Homologation No. H :2 s: ^

FEDERATIG IN INTERNATIONALE DE L AUTOMOBILE JAPAN AUTOMOBILE FEDERATION 0 1 MARS FIA Homologation No. H :2 s: ^ FEDERATION INTERNATIONALE DE L AUTOMOBILE JAPAN AUTOMOBILE FEDERATION H :2 s: ^ 00 3 Groupe S U P E R T O U R I S M E Group S U P E R T O U R I N G JS-006 TfA-157)------ JAF%^^^ B 1 9 9 Æ 1 H.91n FICHE

More information

NOTE: THE ELSPAFOT AND ELSPAFOTH MODELS HAVE THE SAME MEASURES

NOTE: THE ELSPAFOT AND ELSPAFOTH MODELS HAVE THE SAME MEASURES TELESCOPIC ARM FOR FORKLIFT LIFTING ARM FOR FORKLIFT CUSTOM MADE BRAS TÉLÉSCOPIQUE À FIXATION SUR FOURCHES DE CHARIOT ÉLÉVATEUR Hydraulic extension for ELSPAFOTH type On demand Extension hydraulique pour

More information

2513 INTEGRATED TIP NOZZLE

2513 INTEGRATED TIP NOZZLE SERIE UGELLI NOZZLES SERIES SERIES BUSES DUSENSERIES 2513 Integrated TIP THERMODYNE HotRunner Systems - SIPA Division October 2011 Sez. 2.1 Pag. 14 Via Caduti del Lavoro 3, 31029 Vittorio Veneto Tel: +39

More information

hydraulischer oberlenker mit integrierter dämpfung hydraulic top link with shock absorber barres supérieures hydrauliques avec amortissement

hydraulischer oberlenker mit integrierter dämpfung hydraulic top link with shock absorber barres supérieures hydrauliques avec amortissement produktinfo tas pi 17_01_0_de_gb_f product info informations sur le produit tractor Attachment system hydraulischer oberlenker mit integrierter dämpfung hydraulic top link with shock absorber barres supérieures

More information

Dado. Parete doccia con doppia porta saloon. Saloon door NEVERDROP

Dado. Parete doccia con doppia porta saloon. Saloon door NEVERDROP Saloon door 160 Dado Parete doccia con apertura saloon interno/esterno per installazione in nicchia. Abbinata alla Parete fissa di profondità DA-F forma cabine doccia ad angolo Saloon door inward/outward

More information

F.T.S. si riserva di apportare senza alcun preavviso qualsiasi modifica alle caretteristiche tecniche indicate nel presente catalogo.

F.T.S. si riserva di apportare senza alcun preavviso qualsiasi modifica alle caretteristiche tecniche indicate nel presente catalogo. F.T.S. si riserva di apportare senza alcun preavviso qualsiasi modifica alle caretteristiche tecniche indicate nel presente catalogo. F.T.S. reserves the right to modify the technical data mentioned into

More information

GUARNIZIONI PRINCIPALI / KIT - MAIN GASKETS / SET

GUARNIZIONI PRINCIPALI / KIT - MAIN GASKETS / SET MOTORE / ENGINE: OM 50 LA N Cyl: V Ø 30.00 mm 320-30-408-435-45 HP Cilindrata/Capacity: 2000 cc ACTROS MP (995) - MP2 (2002) - MP3 (2008) 52.940/950 54.920-928/940-952/90/970-978/980/98/99-993/99/998 94.90/920/92/929/930/940/90/970/980/98/990

More information

Assessment of the Effect of Specimens Dimensions on the Measured Transmissivity of Planar Tubular Drainage Geocomposites

Assessment of the Effect of Specimens Dimensions on the Measured Transmissivity of Planar Tubular Drainage Geocomposites Assessment of the Effect of Specimens Dimensions on the Measured Transmissivity of Planar Tubular Drainage Geocomposites Eric Blond, eng., M.Sc.A., CTT GROUP / SAGEOS, Canada, eblond@gcttg.com Pascal Saunier,

More information

A110 - ENGINES REFECTION PARTS. A G 1108cc 1100VB bore/stroke 70x72. A cc bore/stroke 71,2 x 72

A110 - ENGINES REFECTION PARTS. A G 1108cc 1100VB bore/stroke 70x72. A cc bore/stroke 71,2 x 72 Page 1 A110 - ENGINES REFECTION PARTS A110 1100G 1108cc 1100VB bore/stroke 70x72 Set of liners and cast pistons Forged racing piston wtih rings (1 + 1,5 + 2,8 ) Original cast piston Cast iron liner Set

More information

VKA VKAS VKA VKAS. Mounting clamp Guard grille Back draft shutter Circular duct silencer

VKA VKAS VKA VKAS. Mounting clamp Guard grille Back draft shutter Circular duct silencer S Circular duct fans Ventilateurs pour gaines circulaires Rohrventilatoren Круглые канальные вентиляторы Circular duct fans are used for air supply or extract in ventilation and air conditioning systems.

More information

COSMETICS RANGE DISPENSERS

COSMETICS RANGE DISPENSERS COSMETICS RANGE DISPENSERS how to use / modo d uso / comment l utiliser / Gebrauchsanweisung / modo de uso DSR330_T 1 2 With security key 3 4 wall bracket DSS or DSB dispenser recharge Made in Italy DSR330_T

More information

PVC FOOT VALVE SKU: CV4674

PVC FOOT VALVE SKU: CV4674 SKU: CV4674 PVC-U Foot Check Valve Socket and BSP PVC-U Fuß Rückschlagventil Sockel und BSP PVC-U Pie válvula de retención del zócalo y BSP PVC-U pied Clapet Socket et BSP PVC Foot Check Valve - Socket

More information

IDROPULITRICI alta pressione

IDROPULITRICI alta pressione High pressure WASHERS 01 IDROPULITRICI alta pressione 1 Make life easier The power of creation Black & Decker has a heritage of over 100 year of delivering innovation designed to make life easy. The new

More information

108 RACCOLTA TECNICA

108 RACCOLTA TECNICA RACCOLTA TECNICA TECHNICAL BOOK Rev. 20-2 CARATTERISTICHE GENERALI TECHNICAL DATA Momento dinamico max (danm) Max dynamic moment 900 Versione Q max Portata max (kg) S 2230 Max load 2S 220 3S 2020 Versione

More information

Ibey Shower A. Angolo angle / corner. SPECIFICHE TECNICHE Caractéristiques Techniques Technical Characteristics. H 185 cm. SX / Ga / Lh.

Ibey Shower A. Angolo angle / corner. SPECIFICHE TECNICHE Caractéristiques Techniques Technical Characteristics. H 185 cm. SX / Ga / Lh. Ibey Shower A Angolo angle / corner H 185 cm SX / Ga / Lh DX / Dr / Rh SPECIFICHE TECNICHE Caractéristiques Techniques Technical Characteristics A 6 Ibey Shower A angolo angle / corner ANTA SCORREVOLE

More information

Catalogue. ESFdirect.com. Câbles ATV & commandes des gaz. Pièces de Remplacement Replacement Parts. Chainsaws Cut-off-saws Trimmers Brushcutters

Catalogue. ESFdirect.com. Câbles ATV & commandes des gaz. Pièces de Remplacement Replacement Parts. Chainsaws Cut-off-saws Trimmers Brushcutters Catalogue Pièces de Remplacement Replacement Parts Chainsaws Cut-off-saws Trimmers Brushcutters Tondeuses Tracteurs de jardin Souffleuses à neige Lawnmowers Riding Tractors Snowthrowers 47-790 Câbles ATV

More information

9 mm. 6 mm COLD NM 03 RAIN NM 01 WIND NM 02 V2 COLD NM 03 V2 WARM NM 04 LAND NM 05 V Mirage Granito Ceramico S.p.A. All right reserved.

9 mm. 6 mm COLD NM 03 RAIN NM 01 WIND NM 02 V2 COLD NM 03 V2 WARM NM 04 LAND NM 05 V Mirage Granito Ceramico S.p.A. All right reserved. Summary of Übersicht über Formate und Verpackungen Récapitulatif formats et emballages Formati Nominali Nominal Sizes 100x600 4 x24 Tutti i formati sono rettificati. All sizes are rectified. Superficie

More information

Installation Instructions

Installation Instructions Installation Instructions FHEZ10A24 FHEZ17A48 Page 1 of 7 IMPORTANT SAFEGUARDS READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS. 1. Do not mount near gas or electric heaters. 2. Do not attempt to service the battery.

More information

Series HQ008- HQ120 Electric Actuator

Series HQ008- HQ120 Electric Actuator SKU: AP9016 HQ008-120 Electric Actuator Electric Actuator Elektrischer Antrieb actuador eléctrico actionneur électrique Series HQ008- HQ120 Electric Actuator Description The HQ series HQ008 HQ120 are rotary

More information

FIREWOOD PROCESSORS. WP200 Series Tractor PRODUCT FEATURES

FIREWOOD PROCESSORS. WP200 Series Tractor PRODUCT FEATURES FIREWOOD PROCESSORS WP200 Series Tractor PRODUCT FEATURES Auto Cycle Ergonomic Controls Adjustable 4-Way Wedge Adjustable Exit Chute Cylinder Cover Adjustable Log Length Guide WP240 25 24" $9,571 Split

More information

INSTALLATION INSTRUCTIONS LIGHTPLANE 3.5. LP3.5 Suspended LED. A nd Avenue, Unit 1. CA P E W alwusa.

INSTALLATION INSTRUCTIONS LIGHTPLANE 3.5. LP3.5 Suspended LED. A nd Avenue, Unit 1. CA P E W alwusa. Oakland, INSTALLATION INSTRUCTIONS LIGHTPLANE 3.5 LP3.5 Suspended LED A 1035 22nd Avenue, Unit 1 n CA 94606 P 510.489.2530 E TalkToUs@alwusa.com W alwusa.com Safety & Warnings! 1. Read all instructions.

More information

GUARNIZIONI PRINCIPALI / KIT - MAIN GASKETS / SET

GUARNIZIONI PRINCIPALI / KIT - MAIN GASKETS / SET N Cyl: V Ø 30.00 mm 503-537-57 HP Cilindrata/Capacity: 6000 cc MB 542.920-926/940-94 MB 942.90-92/925/930 MB 942.960/967/970/90/990 SERIE GUARNIZIONI MOTORE / ENGINE GASKETS SET 0066.00 0735.00+20967.00

More information

MOONRING 1.5 MOONRING 3

MOONRING 1.5 MOONRING 3 INSTALLATION INSTRUCTIONS MOONRING 1.5 MOONRING 3 MR1.5 & MR3 Suspended, Ceiling LED n A 1035 22nd Avenue, Unit 1 Oakland, CA 94606 P 510.489.2530 E TalkToUs@alwusa.com W alwusa.com Safety & Warnings!

More information

CATALOGO ACCESSORI SERIE

CATALOGO ACCESSORI SERIE CATALOGO ACCESSORI SERIE GANCI TRAINO POMMIER (FR) / TOW HOOK POMMIER I prezzi indicati sono senza IVA, senza spese di trasporto e si riferiscono al pezzo non montato. Sono a titolo informativo e possono

More information

FALCO AF3009. en Spare parts list Tire changer Equipment. Parti di ricambio Smontagomme

FALCO AF3009. en Spare parts list Tire changer Equipment. Parti di ricambio Smontagomme FALCO AF009 it Parti di ricambio Smontagomme en Spare parts list Tire changer Equipment 9 0 870 00-07- Hinweise / Notes / Remarques / Advertencias FALCO AF009 Diese Ersatzteilliste enthält zusätzlich zu

More information

BEDIENUNGSANWEISUNG KD KD KD KD KD KDEM KDEM mit Montageanweisungen

BEDIENUNGSANWEISUNG KD KD KD KD KD KDEM KDEM mit Montageanweisungen BEDIENUNGSANWEISUNG mit Montageanweisungen GB F NL I E P Instructions for use and installation instructions Instructions d'utilisation et avis de montage Gebruiksaanwijzing en montagehandleiding Istruzioni

More information

HARTMETALL ESTECH AG Hitzkirch Telefon +41 (0) hartmetall-estech.ch. Industriestrasse 13

HARTMETALL ESTECH AG Hitzkirch Telefon +41 (0) hartmetall-estech.ch. Industriestrasse 13 Hartmetall-Rundstäbe, gesintert/geschliffen h6, L= 330 mm Tungsten carbide rods, as sintered/ground h6, L= 330 mm Cylindres en métal dur, bruts de frittage/réctifié h6, L= 330 mm Cilindretti in metallo

More information

GREY LINE 4 POST LIFTS GT-FP-LT GT-FP VEHICLE LIFTS

GREY LINE 4 POST LIFTS GT-FP-LT GT-FP VEHICLE LIFTS GREY LINE 4 POST LIFTS GT-FP-LT GT-FP VEHICLE LIFTS GT - FP 3.5-4.5-5.5 Four post electrohydraulic lift ideal for 3D technology wheel alignment - 2 independent ropes - pneumatic release with safety lock

More information

Company History. Picture was made in the year First living house including the workshop close to the former main road.

Company History. Picture was made in the year First living house including the workshop close to the former main road. Company History Picture was made in the year 1950. First living house including the workshop close to the former main road. Main Information Of The Company Binderbegrer And Steps Of Growth: Founded in

More information

KUBO Tavoli / Workstations

KUBO Tavoli / Workstations Il design da vivere ogni giorno Design to live trough every day Sono i dettagli che fanno la differenza. KUBO si presenta con linee semplici, ideali per essere vissute nella quotidianità, ma è sufficiente

More information

HIT PRODUCTS CORPORATION

HIT PRODUCTS CORPORATION 17 15 12 10 8 6 4 PROLINE ADJUSTABLE ARC NOZZLES SPANISH Available in 4, 6, 8, 10, 12, 15 and 17 radius Adjustable from 20 to 360 degrees Matched precipitation rates Color coded for easy radius identification

More information

PS 16 bar: DN PS 10 bar: DN Allowable pressure Pression admissible Zulässiger Betriebsdruck PS 10 / 16 bar

PS 16 bar: DN PS 10 bar: DN Allowable pressure Pression admissible Zulässiger Betriebsdruck PS 10 / 16 bar ctuator selection hoix de l actionneur ntriebsauswahl 8412.11/4-90 OX - entred disc butterfly valves with MRING elastomer liner Robinet à papillon centré à étanchéité élastomère MRING Wartungsfreie weichdichtende

More information

US - 120V Models. Knowledge Base FUSES

US - 120V Models. Knowledge Base FUSES US - 120V Models CAUTION AVIS RISK OF ELECTRIC SHOCK. DO NOT OPEN RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE. NE PAS OUVRIR CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT REMOVE COVER (OR BACK) NO USER-SERVICEABLE

More information

GEAR GEAR ST Elettropompe autoadescanti a ingranaggi / Self-priming gear electric pumps

GEAR GEAR ST Elettropompe autoadescanti a ingranaggi / Self-priming gear electric pumps GEAR GEAR ST DESCRIZIONE E APPLICAZIONI Elettropompe volumetriche autoadescanti a ingranaggi particolarmente indicate per il trasferimento di liquidi viscosi privi di sostanze solide in sospensione come:

More information

KUB T120. Kitchen fans. Caisson de ventilation. Küchenabluftboxen. Extractor de cocina KITCHEN FANS

KUB T120. Kitchen fans. Caisson de ventilation. Küchenabluftboxen. Extractor de cocina KITCHEN FANS Kitchen fans Caisson de ventilation Küchenabluftboxen Extractor de cocina Kitchen exhaust units are used for installation where the air is slightly greasy or the air temperature is up to 120 C. Typical

More information

AIR HEATERS AIR TOP EVO 3900 / 5500 Diesel and Gasoline Versions Spare Parts List

AIR HEATERS AIR TOP EVO 3900 / 5500 Diesel and Gasoline Versions Spare Parts List AIR HEATERS AIR TOP EVO 3900 / 5500 Diesel and Gasoline Versions Spare Parts List Parts for Heater External / Pieces pour chauffe - externes 11 1 1310581A Grill Inlet / Entrée d air avec grille [1] 2 88004C

More information

Fitting Instructions for SRG0034 Radiator Guard Radiator Guard KAWASAKI VERSYS

Fitting Instructions for SRG0034 Radiator Guard Radiator Guard KAWASAKI VERSYS Fitting Instructions for SRG0034 Radiator Guard Radiator Guard KAWASAKI VERSYS 650 2015- In This Kit There Should Be 1x Radiator Guard. 1x Spacer. 1 x M6 Bolt. 1x M6 Nut and Washer. 6 x Cable/Zip Ties.

More information

VALDE. Due to a wide range of available elements the shape of the Valde reception desk can be from a circle

VALDE. Due to a wide range of available elements the shape of the Valde reception desk can be from a circle Due to a wide range of available elements the shape of the Valde reception desk can be from a circle through an arch to angular and simple blocks. It allows to arrange even small reception rooms without

More information

LEAF AND DEBRIS COLLECTOR MOD: 4420 (VANGUARD 7.5 H.P.)

LEAF AND DEBRIS COLLECTOR MOD: 4420 (VANGUARD 7.5 H.P.) LEAF AND DEBRIS COLLECTOR MOD: 4420 (VANGUARD 7.5 H.P.) 1 23-55-0021 NYLON FLAIL BRUSH ROTOR COMPL. 1 2 23-25-2400 ROTOR SHAFT (48 7/8" LG) 1 3 23-22-1400 HAMMER SUPPORT 90 4 NC17-46-0020 NYLON HAMMER

More information

(SB2) (SB1) (SB3) (SB5) (SB4) Cylindrical Installation Instructions. A. CHECKLIST (4 each AA Batteries Included) (SB1) (SB4) (SB2) (SB6) (SB6) (SB3)

(SB2) (SB1) (SB3) (SB5) (SB4) Cylindrical Installation Instructions. A. CHECKLIST (4 each AA Batteries Included) (SB1) (SB4) (SB2) (SB6) (SB6) (SB3) A. CHECKLIST (4 each AA Batteries Included) FOR DOOR AND FRAME PREPARATION INSTRUCTIONS, SEE APPENDIX A OR GO TO PROXESS.COM Parts List: Each Proxess C-Series lockset includes Exterior lock assembly (include

More information

Teile und Zubehör - Einbauanleitung

Teile und Zubehör - Einbauanleitung Teile und Zubehör - Einbauanleitung F 36 54 051 Überroll-Schutzsystem für BMW Z3 roadster (E36/7) mit Subwoofer - System Harman Kardon Nicht in Kombination mit starrem/klappbarem Windschutz verbaubar.

More information

Velocità Robustezza Alta qualità ATA STXX22LR-1 STXX16LR-1 STXX10LR-1 SGXX18LR-1 SGXX16LR-1 SGXX10LR-1 SHGX18LR-1 SHGX16LR-1 SHGX10LR-1

Velocità Robustezza Alta qualità ATA STXX22LR-1 STXX16LR-1 STXX10LR-1 SGXX18LR-1 SGXX16LR-1 SGXX10LR-1 SHGX18LR-1 SHGX16LR-1 SHGX10LR-1 Smerigliatrice ad albero lungo Smerigliatrice ad albero lungo SUHNER, NPK, ATA con pinza 6 8 10 mm Lunghezza massima della smerigliatrice ad albero lungo 5000 mm ATA STXX22LR-1 STXX16LR-1 STXX10LR-1 SGXX18LR-1

More information

Mini. certaine personnalité et un certain caractère à cette. particulière de la structure. Légèreté et élégance des. Les lignes horizontales

Mini. certaine personnalité et un certain caractère à cette. particulière de la structure. Légèreté et élégance des. Les lignes horizontales ADDENDUM 2016 P. 4 MINI WOOD P. 5 01 WHITE + NATURAL Mini Design Marcello Ziliani Leggerezza ed eleganza delle forme. La scansione orizzontale dello schienale e la particolare forma dei montanti laterali

More information

CUBO ,00+iva. LP CUE021 lighting OUT

CUBO ,00+iva.  LP CUE021 lighting OUT CODE CUBO 20 Lampada da terra / tavolo Anno di produzione: 1999 Dimensioni: 20 x 20 h 20 cm Peso: 0,7 Kg Imballaggio: 21 x 21 x 26 cm Volume imballaggio: 0,011 m 3 Lampe de sol / de table Année de production:

More information