STIHL HS 45 (4228) Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces. Kurbelgehäuse, Zylinder Crankcase, Cylinder Carter, Cylindre
|
|
- Cameron Newman
- 6 years ago
- Views:
Transcription
1 STIHL HS 45 (48) Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces A B C D E F G H J K Kurbelgehäuse, Zylinder Crankcase, Cylinder Carter, Cylindre Zündanlage, Schalldämpfer Ignition system, Muffler Dispositif d'allumage, Silencieux Luftfilter, Kraftstofftank Air filter, Fuel tank Filtre à air, Réservoir d'essence Anwerfvorrichtung, Griffgehäuse Rewind starter, Handle housing Dispositif de lancement, Carter de poignée Vergaser C1Q S70 Carburetor C1Q S70 Carburateur C1Q S70 Vergaser C1Q-S67 Carburetor C1Q-S67 Carburateur C1Q-S67 Vergaser C1Q-S54 Carburetor C1Q-S54 Carburateur C1Q-S54 Vergaser C1Q-S49B Carburetor C1Q-S49B Carburateur C1Q-S49B Getriebe, Griffrohr mit Handschutz Gear head, Handlebar with hand guard Réducteur, Poignée tubulaire avec protège-main Schneideinrichtung, Werkzeuge Cutter bar, Tools Barre de coupe, Outils ANDREAS STIHL AG & Co. KG,
2 Illustration A Kurbelgehäuse, Zylinder Crankcase, Cylinder Carter, Cylindre , , ET01 SC HS 45
3 Illustration A Kurbelgehäuse, Zylinder Crankcase, Cylinder Carter, Cylindre Bild- Nr. Teile-Nr. St.- Zahl Benennung Part Name Désignation Kurbelgehäuse Crankcase Carter de vilebrequin WDR DIN3760-AS1xx7 Oil seal1xx7 Bague d'étanchéité 1xx Kugellager DIN Grooved ball bearing 601 Roulement rainuré à billes Scheibe Washer Rondelle (5.005) (5.005) (5.005) Kurbelwelle Crankshaft Vilebrequin (6.001), (5.005) (6.001), (5.005) (6.001), (5.005) Kurbelwelle Crankshaft Vilebrequin (5.005) (5.005) (5.005) Zylinderdichtung Cylinder gasket Joint de cylindre Kurbelwanne Engine pan Carter inférieur Zylinder mit Kolben Ø 34 mm Cylinder with piston Ø 34 mm Cylindre avec piston Ø 34 mm ) ) ) Zylinder mit Kolben Ø 34 mm ) (3.003) (3.003) (3.003) Cylinder with piston Ø 34 mm ) Cylindre avec piston Ø 34 mm ) Kolben Ø 34 mm ) 1-14 Piston Ø 34 mm ) 1-14 Piston Ø 34 mm ) Verdichtungsring Ø 34x1,5 mm Piston ring Ø 34x1.5 mm Segment de piston Ø 34x1,5 mm Sprengring 8x0,7 Snap ring 8x0.7 Jonc d'arrêt 8x0, Kolbenbolzen Piston pin Axe de piston Schraube IS-D5x60 Pan head self-tapping screw Vis cylindrique IS-D5x60 IS-D5x Zündkerze Bosch WSR 6 F Spark plug Bosch WSR 6 F Bougie Bosch WSR 6 F Zündkerze NGK BPMR7A Spark plug NGK BPMR7A Bougie NGK BPMR7A Dichtungsmasse Dirko HT rot Tube of sealant Dirko HT red Tube de pâte d'étanchéité Dirko HT rouge Dichtungssatz ), 7 Set of gaskets ), 7 Jeu de joints ), 7 HS 45 3
4 Illustration B Zündanlage, Schalldämpfer Ignition system, Muffler Dispositif d'allumage, Silencieux , , ET017 SC 4 HS 45
5 Illustration B Zündanlage, Schalldämpfer Ignition system, Muffler Dispositif d'allumage, Silencieux Bild- Nr. Teile-Nr. St.- Zahl Benennung Part Name Désignation (5.005) (5.005) (5.005) Schwungrad Flywheel Rotor Bundmutter M8x1 Collar nut M8x1 Ecrou à embase M8x Zündmodul Ignition module Module d'allumage (6.001) (6.001) (6.001) Zündmodul Ignition module Module d'allumage Steckzunge Connector tag Languette enfichable Schraube IS-D4x Pan head self-tapping screw Vis cylindrique IS-D4x IS-D4x Spiralgehäuse Spiral housing Carter en volute Schraube IS-D5x4 Pan head self-tapping screw Vis cylindrique IS-D5x4 IS-D5x Schalldämpfer Muffler Silencieux Schalldämpfer USA, AUS, CDN Muffler USA, AUS, CDN ) 11 Silencieux USA, AUS, CDN ) 11 ) Stutzen mit Gitter Stub with screen Embout avec grille Auspuffdichtung Exhaust gasket Joint d'échappement Schraube IS-D5x60 Pan head self-tapping screw Vis cylindrique IS-D5x60 IS-D5x Kupplung ) 15 Clutch ) 15 Embrayage ) Zugfeder Tension spring Ressort de tension Dichtungssatz ) 1 Set of gaskets ) 1 Jeu de joints ) 1 HS 45 5
6 Illustration C Luftfilter, Kraftstofftank Air filter, Fuel tank Filtre à air, Réservoir d'essence ,13,14, , , ET019 SC 6 HS 45
7 Illustration C Luftfilter, Kraftstofftank Air filter, Fuel tank Filtre à air, Réservoir d'essence Bild- Nr. Teile-Nr. St.- Zahl Benennung Part Name Désignation Filter Filter Filtre Vorfilter Prefilter Préfiltre Filtergehäuse ) 1,, 4, 5, 7, 9 Filter housing ) 1,, 4, 5, 7, 9 Boîtier de filtre ) 1,, 4, 5, 7, Hebel Lever Levier Chokeklappe Choke shutter Volet de démarrage (6.001) (6.001) (6.001) Chokeklappe Choke shutter Volet de démarrage Federmutter 4x9,6x1,8 Push nut 4.0x9.6x1.8 Clip-écrou 4,0x9,6x1, Mutter DIN934-M5-10 Hexagon nut M5 Ecrou à six pans M Filterdeckel Filter cover Couvercle de filtre (6.001) (6.001) (6.001) Filterdeckel Filter cover Couvercle de filtre Dichtung Gasket Joint Vergaser C1Q S70 Carburetor C1Q S70 Carburateur C1Q S70 (48.00) (48.00) (48.00) Vergaser C1Q-S67 Carburetor C1Q-S67 Carburateur C1Q-S67 (6.001) (6.001) (6.001) Vergaser C1Q-S54 Carburetor C1Q-S54 Carburateur C1Q-S Vergaser C1Q-S49B Carburetor C1Q-S49B Carburateur C1Q-S49B Dichtung Gasket Joint Zwischenflansch Spacer flange Bride intermédiaire Spannstück Tensioner Pièce de serrage (6.001) (6.001) (6.001) Bolzen Pin Boulon Federmutter 4x9,6x1,8 Push nut 4.0x9.6x1.8 Clip-écrou 4,0x9,6x1, Schraube IS-M4x Spline screw IS-M4x16 Vis cylindrique IS-M4x Schraube IS-D5x4 Pan head self-tapping screw Vis cylindrique IS-D5x4 IS-D5x Schraube DIN931-M5x Hexagon head screw M5x65 Vis à six pans M5x Dichtung Gasket Joint HS 45 7
8 Illustration C Luftfilter, Kraftstofftank Air filter, Fuel tank Filtre à air, Réservoir d'essence ,13,14, , , ET019 SC 8 HS 45
9 Illustration C Luftfilter, Kraftstofftank Air filter, Fuel tank Filtre à air, Réservoir d'essence Bild- Nr. Teile-Nr. St.- Zahl Benennung Part Name Désignation Kraftstofftank ) 6-34 Fuel tank ) 6-34 Réservoir d'essence ) Tülle Grommet Douille Schlauch Hose Tuyau Schlauch Hose Tuyau Tülle Grommet Douille Saugkopf Pickup body Crépine d'aspiration Hülse Sleeve Douille Tankverschluss ) 33, 34 Filler cap ) 33, 34 Bouchon du réservoir ) 33, Seil Rope Corde Verliersicherung Filler cap retainer Pièce de sùreté Schraube IS-P6x5 Pan head self-tapping screw IS-P6x5 Vis cylindrique IS-P6x Dichtungssatz ) 11, 16, 4 Set of gaskets ) 11, 16, 4 Jeu de joints ) 11, 16, 4 HS 45 9
10 Illustration D Anwerfvorrichtung, Griffgehäuse Rewind starter, Handle housing Dispositif de lancement, Carter de poignée 5,6 30 3, ET06 SC 10 HS 45
11 Illustration D Anwerfvorrichtung, Griffgehäuse Rewind starter, Handle housing Dispositif de lancement, Carter de poignée Bild- Nr. Teile-Nr. St.- Zahl Lüftergehäuse mit Anwerfvorrichtung USA, AUS, CDN ) Lüftergehäuse mit Anwerfvorrichtung ) 1-7, Lüftergehäuse ) Benennung Part Name Désignation Fan housing with rewind starter USA, AUS, CDN ) 1-8 Fan housing with rewind starter ) 1-7, 9-11 Fan housing ) Carter de ventilateur avec lanceur USA, AUS, CDN ) 1-8 Carter de ventilateur avec lanceur ) 1-7, 9-11 Carter de ventilateur ) Niet DIN7340-BK6,5x0,5x8,8 Rivet 6.5x0.5x8.8 Rivet 6,5x0,5x8, Rückholfeder Rewind spring Ressort de rappel Seilrolle Rope rotor Poulie à câble Scheibe Washer Rondelle Feder Spring Ressort Klinke Pawl Cliquet Griff USA, AUS, CDN Starter grip USA, AUS, CDN Poignée USA, AUS, CDN Griff ElastoStart Ø 3 mm ) 10, 11 Starter grip ElastoStart Ø 3 mm ) 10, 11 Poignée ElastoStart Ø 3 mm ) 10, Anwerfseil Ø 3x1060 mm Starter rope Ø 3x1060 mm Câble de lancement Ø 3x1060 mm Anwerfseil Ø 3 mm x 30,5 m Starter rope Ø 3 mm x 30.5 m Câble de lancement Ø 3 mm x 30,5 m Kappe Cap Capuchon Schraube IS-D5x0 Screw IS-D5x0 Vis cylindrique IS-D5x Schraube IS-P6x5 Pan head self-tapping screw Vis cylindrique IS-P6x5 IS-P6x Typenschild HS 45 Model plate HS 45 Plaque matricule HS Griffgehäuse Handle housing Carter de poignée Druckfeder Compression spring Ressort de pression Startgasknopf Starting throttle lock Bouton de gaz de démarrage Bolzen Pin Boulon Gashebel Throttle trigger Manette des gaz Gaszug Throttle cable Câble de commande des gaz Sperrhebel Trigger interlock Levier d'arrêt Schenkelfeder Torsion spring Ressort coudé HS 45 11
12 Illustration D Anwerfvorrichtung, Griffgehäuse Rewind starter, Handle housing Dispositif de lancement, Carter de poignée 5,6 30 3, ET06 SC 1 HS 45
13 Illustration D Anwerfvorrichtung, Griffgehäuse Rewind starter, Handle housing Dispositif de lancement, Carter de poignée Bild- Nr. Teile-Nr. St.- Zahl Benennung Part Name Désignation Griffschale Handle molding Monture de poignée Griffschale ) 3, 5 Handle molding ) 3, 5 Monture de poignée ) 3, Stoppschalter Stop switch Commutateur d'arrêt Stoppschalter Stop switch Commutateur d'arrêt Kurzschließleitung Short circuit wire Câble de court-circuit Schraube IS-D4x15 Pan head self-tapping screw Vis cylindrique IS-D4x15 IS-D4x Schraube IS-D5x4 Pan head self-tapping screw Vis cylindrique IS-D5x4 IS-D5x Warnhinweis Piktogramm HS Warning pictogram HS Pictogramme d'avertissement HS Warnhinweis Piktogramm Tankdeckel USA, CDN Warning pictogram Filler cap USA, CDN Pictogramme d'avertissement Bouchon de réservoir USA, CDN HS 45 13
14 Illustration E Vergaser C1Q S70 Carburetor C1Q S70 Carburateur C1Q S ET00 SC 14 HS 45
15 Illustration E Vergaser C1Q S70 Carburetor C1Q S70 Carburateur C1Q S70 Bild- Nr. Teile-Nr. St.- Zahl Benennung Part Name Désignation Vergaser C1Q S70 ) 1-34 Carburetor C1Q S70 ) 1-34 Carburateur C1Q S70 ) Drosselwelle mit Hebel Throttle shaft with lever Axe de papillon avec levier Feder Spring Ressort Drosselklappe Throttle shutter Papillon Halbrundschraube Round head screw Vis à tête ronde Sicherungsscheibe E-clip Circlip Bolzen Pin Boulon Sicherungsring E-clip Circlip Pumpenmembrane Pump diaphragm Membrane de pompe Dichtung Gasket Joint Abschlussdeckel End cover Couvercle Kugel Ball Bille Leerlaufanschlagschraube Idle speed adjustment screw Vis de réglage de régime de ralenti Linsensenkschraube Oval head screw Vis à tête bombée fraisée Einlassnadel Inlet needle Pointeau d'admission Feder Spring Ressort Einlassregelhebel Inlet control lever Levier de réglage d'admission Achse Spindle Axe Bundschraube Collar screw Vis à embase Dichtung Gasket Joint Regelmembrane Metering diaphragm Membrane de réglage Flansch Flange Bride Schraube Screw Vis Leerlaufstellschraube Low speed adjustment screw Vis L de richesse au ralenti Hauptstellschraube High speed adjustment screw Vis H de richesse à haut régime Kappe Cap Capuchon Sieb Strainer Tamis Festdüse 0.39 Fixed jet 0.39 Gicleur fixe Abschlussdeckel End cover Couvercle Kappe Cap Capuchon Scheibe Washer Rondelle Pumpenkolben Pump piston Piston de pompe Dichtring Sealing ring Anneau de joint Feder Spring Ressort Sieb Strainer Tamis Satz Vergaserteile ) 8, 9, 19, 0 Set of carburetor parts ) 8, 9, 19, 0 Jeu de pièces de carburateur ) 8, 9, 19, 0 HS 45 15
16 Illustration F Vergaser C1Q-S67 Carburetor C1Q-S67 Carburateur C1Q-S ET015 SC 16 HS 45
17 Illustration F Vergaser C1Q-S67 Carburetor C1Q-S67 Carburateur C1Q-S67 Bild- Nr. Teile-Nr. St.- Zahl Benennung Part Name Désignation (48.00) (48.00) (48.00) Vergaser C1Q-S67 ) 1-34 Carburetor C1Q-S67 ) 1-34 Carburateur C1Q-S67 ) Drosselwelle mit Hebel Throttle shaft with lever Axe de papillon avec levier Feder Spring Ressort Drosselklappe Throttle shutter Papillon Halbrundschraube Round head screw Vis à tête ronde Sicherungsscheibe E-clip Circlip Bolzen Pin Boulon Sicherungsring E-clip Circlip Pumpenmembrane Pump diaphragm Membrane de pompe Dichtung Gasket Joint Abschlussdeckel End cover Couvercle Kugel Ball Bille Leerlaufanschlagschraube Idle speed adjustment screw Vis de réglage de régime de ralenti Linsensenkschraube Oval head screw Vis à tête bombée fraisée Einlassnadel Inlet needle Pointeau d'admission Feder Spring Ressort Einlassregelhebel Inlet control lever Levier de réglage d'admission Achse Spindle Axe Bundschraube Collar screw Vis à embase Dichtung Gasket Joint Regelmembrane Metering diaphragm Membrane de réglage Flansch Flange Bride Schraube Screw Vis Leerlaufstellschraube Low speed adjustment screw Vis L de richesse au ralenti Hauptstellschraube High speed adjustment screw Vis H de richesse à haut régime Kappe Cap Capuchon Sieb Strainer Tamis Festdüse 0.39 Fixed jet 0.39 Gicleur fixe Abschlussdeckel End cover Couvercle Kappe Cap Capuchon Scheibe Washer Rondelle Pumpenkolben Pump piston Piston de pompe Dichtring Sealing ring Anneau de joint Feder Spring Ressort Sieb Strainer Tamis Satz Vergaserteile ) 8, 9, 19, 0 Set of carburetor parts ) 8, 9, 19, 0 Jeu de pièces de carburateur ) 8, 9, 19, 0 HS 45 17
18 Illustration G Vergaser C1Q-S54 Carburetor C1Q-S54 Carburateur C1Q-S ET013 SC 18 HS 45
19 Illustration G Vergaser C1Q-S54 Carburetor C1Q-S54 Carburateur C1Q-S54 Bild- Nr. Teile-Nr. St.- Zahl Benennung Part Name Désignation (6.001) (6.001) (6.001) Vergaser C1Q-S54 ) 1-9 Carburetor C1Q-S54 ) 1-9 Carburateur C1Q-S54 ) Drosselwelle mit Hebel Throttle shaft with lever Axe de papillon avec levier Feder Spring Ressort Drosselklappe Throttle shutter Papillon Halbrundschraube Round head screw Vis à tête ronde Sicherungsscheibe E-clip Circlip Bolzen Pin Boulon Sicherungsring E-clip Circlip Pumpenmembrane Pump diaphragm Membrane de pompe Dichtung Gasket Joint Abschlussdeckel End cover Couvercle Linsensenkschraube Oval head screw Vis à tête bombée fraisée Einlassnadel Inlet needle Pointeau d'admission Feder Spring Ressort Einlassregelhebel Inlet control lever Levier de réglage d'admission Achse Spindle Axe Bundschraube Collar screw Vis à embase Dichtung Gasket Joint Regelmembrane Metering diaphragm Membrane de réglage Flansch Flange Bride Schraube Screw Vis Leerlaufdrehzahlschraube Idle speed adjustment screw Vis de réglage de régime de ralenti Sieb Strainer Tamis Austrittsventil Outlet valve Soupape de sortie Verschlussplatte Cup plug Plaque de fermeture Abschlussdeckel End cover Couvercle Kappe Cap Capuchon Verschlussplatte Cup plug Plaque de fermeture Festdüse 0.43 Fixed jet 0.43 Gicleur fixe Scheibe Washer Rondelle Satz Vergaserteile ) 8, 9, 17, 18 Set of carburetor parts ) 8, 9, 17, 18 Jeu de pièces de carburateur ) 8, 9, 17, 18 HS 45 19
20 Illustration H Vergaser C1Q-S49B Carburetor C1Q-S49B Carburateur C1Q-S49B ET01 SC 0 HS 45
21 Illustration H Vergaser C1Q-S49B Carburetor C1Q-S49B Carburateur C1Q-S49B Bild- Nr. Teile-Nr. St.- Zahl Benennung Part Name Désignation (6.001) (6.001) (6.001) Vergaser C1Q-S49B ) 1-9 Carburetor C1Q-S49B ) 1-9 Carburateur C1Q-S49B ) Drosselwelle mit Hebel Throttle shaft with lever Axe de papillon avec levier Feder Spring Ressort Drosselklappe Throttle shutter Papillon Halbrundschraube Round head screw Vis à tête ronde Sicherungsscheibe E-clip Circlip Bolzen Pin Boulon Sicherungsring E-clip Circlip Pumpenmembrane Pump diaphragm Membrane de pompe Dichtung Gasket Joint Abschlussdeckel End cover Couvercle Linsensenkschraube Oval head screw Vis à tête bombée fraisée Einlassnadel Inlet needle Pointeau d'admission Feder Spring Ressort Einlassregelhebel Inlet control lever Levier de réglage d'admission Achse Spindle Axe Bundschraube Collar screw Vis à embase Dichtung Gasket Joint Regelmembrane Metering diaphragm Membrane de réglage Flansch ) 17-0, 6 Flange ) 17-0, 6 Bride ) 17-0, Schraube Screw Vis Leerlaufdrehzahlschraube Idle speed adjustment screw Vis de réglage de régime de ralenti Schraube Screw Vis Sieb Strainer Tamis Austrittsventil Outlet valve Soupape de sortie Verschlussplatte Cup plug Plaque de fermeture 6 1 Abschlussdeckel End cover Couvercle Kappe Cap Capuchon Verschlussplatte Cup plug Plaque de fermeture Festdüse 0.43 Fixed jet 0.43 Gicleur fixe Scheibe Washer Rondelle Satz Vergaserteile ) 8, 9, 17, 18 Set of carburetor parts ) 8, 9, 17, 18 Jeu de pièces de carburateur ) 8, 9, 17, 18 HS 45 1
22 Illustration J Getriebe, Griffrohr mit Handschutz Gear head, Handlebar with hand guard Réducteur, Poignée tubulaire avec protège-main ET03 SC HS 45
23 Illustration J Getriebe, Griffrohr mit Handschutz Gear head, Handlebar with hand guard Réducteur, Poignée tubulaire avec protège-main Bild- Nr. Teile-Nr. St.- Zahl Benennung Part Name Désignation Getriebegehäuse ) - 6 Gear housing ) - 6 Carter de réducteur ) Buchse Bushing Douille Kugellager DIN RS Grooved ball bearing 600-RS Roulement rainuré à billes 600-RS Sicherungsring Circlip 3x1. Circlip 3x1, DIN47-3x1, Stift DIN635-5m6x4 Cylindrical pin 5x4 Goupille cylindrique 5x Verschlussschraube Screw plug Bouchon fileté Sicherungsring DIN471-14x1 Circlip 14x1 Circlip 14x Hebel Lever Levier Zugfeder Tension spring Ressort de tension Bremsband Brake band Collier de frein Hebel Lever Levier Kupplungstrommel Clutch drum Cloche d'embrayage Schraube IS-D5x4 Pan head self-tapping screw Vis cylindrique IS-D5x4 IS-D5x Dichtung Gasket Joint Getriebedeckel Gearbox cover Couvercle de réducteur Dichtung Gasket Joint Schraube IS-D5x18 Pan head self-tapping screw Vis cylindrique IS-D5x18 IS-D5x Griffrohr mit Handschutz Handlebar with hand guard Poignée tubulaire avec protège-main Feder Spring Ressort Schraube IS-P6x6,5 Pan head self-tapping screw Vis cylindrique IS-P6x6,5 IS-P6x Schraube IS-D5x0 Screw IS-D5x0 Vis cylindrique IS-D5x Getriebefett 80 g B Gear lubricant 80 g B Graisse de réducteur 80 g B Hinweisschild USA, CDN Instruction label USA, CDN Plaque indicatrice USA, CDN Hinweisschild USA, CDN Instruction label USA, CDN Plaque indicatrice USA, CDN HS 45 3
24 Illustration K Schneideinrichtung, Werkzeuge Cutter bar, Tools Barre de coupe, Outils 9 11, , , , ET006 SC 4 HS 45
25 Illustration K Schneideinrichtung, Werkzeuge Cutter bar, Tools Barre de coupe, Outils Bild- Nr. Teile-Nr. St.- Zahl Benennung Part Name Désignation Zahnrad Spur gear Pignon Anlaufscheibe Thrust washer Rondelle de butée Schraube Countersunk screw M5x16 Vis à tête fraisée M5x16 DIN7991-M5x Messer 450 mm / 18'' Stück Blade 450 mm / 18'' pieces Couteau 450 mm / 18'' pièces Führung 450 mm Guide 450 mm / 18'' Glissière de guidage 450 mm Schraube IS-M5x (Stückzahl nach Bedarf) Spline screw IS-M5x16 (quantity as required) Vis cylindrique IS-M5x16 (quantité suivant besoin) Scheibe (Stückzahl nach Bedarf) Washer (quantity as required) Rondelle (quantité suivant besoin) Hülse 4,8 mm (Stückzahl nach Bedarf) Sleeve 4.8 mm (quantity as required) Douille 4,8 mm (quantité suivant besoin) Mutter DIN697-M5-10 (Stückzahl nach Bedarf) Hexagon nut M5 (quantity as required) Ecrou à six pans M5 (quantité suivant besoin) Einlage 450 mm Insert 450 mm Pièce intercalaire 450 mm Messerschutz 450 mm / 18'' Blade guard 450 mm / 18'' Protège-couteaux 450 mm / 18'' Messer 600 mm / 4'' Stück Blade 600 mm / 4'' pieces Couteau 600 mm / 4'' pièces Führung 600 mm Guide 600 mm / 4'' Glissière de guidage 600 mm Messerschutz 600 mm / 4'' Blade guard 600 mm / 4" Protège-couteaux 600 mm / 4'' Schraubendreher Screwdriver Tournevis Kombischlüssel Combination wrench Clé multiple Schutzbrille Safety glasses Lunettes de protection HS 45 5
26 ANDREAS STIHL AG & Co. KG, 007 Gedruckt auf chlorfrei gebleichtem Papier Printed on chlorine-free paper Imprimé sur papier blanchi sans chlore D Zeichenerklärung = darin enthalten Bild-Nr = Maschine älterer Bauart = nicht abgebildet = nur Sonderzubehör = ab Werk nicht mehr lieferbar = einzeln kein Ersatzteil = Ausführungsarten G Key to symbols = including item No. = previous Models = not illustrated = option = no longer available from factory = not available as separate item = versions available F Légende = y compris Fig. No. = machines d'ancienne construction = non illustré = uniquement accessoire optionnel = n'est plus livrable départ usine = n'est pas livrable séparément = différentes exécutions E Aclaración de símbolos = contiene núm. de ilustración = máquinas de ejecución anterior = sin ilustración = sólo accesorios especiales = ya no se suministra de fábrica = la pieza suelta no se suministra como repuesto = clases de ejecución h Tumač znakova = u istom sadrži dijelove, slike br. = strojevi starije izvedbe = nedostaje slika = samo kao poseban pribor = više se ne isporučuje fco tvornica = ne isporučuje se pojedinačno kao pričuvni dio = vrste izvedbi S Teckenförklaring = ingår bild-nr = maskiner av tidigare utförande = ej avbildat = endast tillbehör = levereras inte längre från fabriken = ingen separat reservdel = varianter f N Merkkien selitys = johon sisältyvät kuvan numerot = vanhemmanmalliset koneet = ei kuvassa = ainoastaan lisävaruste = ei toimiteta enää tehtaalta = ei toimiteta erikseen = Mallit Tegnforklaring = medfølger fig. nr = Maskiner av eldre modell = ikke avbildet = bare ekstrautstyr = leveres ikke lenger fra fabrikk = enkeltdeler leveres ikke som reservedel = utførelser I c Leggenda = comprendente fig. n. = Macchine di costruzione anteriore = non illustrato = solo accessorio a richiesta = non più fornibile dallo stabilimento = non disponibile come ricambio singolo = versioni Vysvětlivky = obsahuje obr. č. = stroje starší konstrukce = není vyobrazeno = jen zvláštní příslušenství = ze závodu se již nedodává = jednotliví žádný náhradní díl = druhy provedení d H Symbolforklaring = inklusive fig. nr. = maskiner af ældre konstruktion = ikke afbilledet = kun ekstratilbehør = leveres ikke mere fra fabrik = leveres ikke som løs reservedel = modelbetegnelser Jelmagyarázat = abban tartalmazott ábra-szám = Régebbi épitéssorozatú gépek = Nincs ábrázolva = Csak külön tartozék = Gyár már nem szállítja = nem alkatrész, egyenként = Kivitelezési módok P Explicação dos símbolos = Incl. a fig. No. = Máquinas de construção mais antiga = não ilustrado = unicamente acessórios especiais = já não fornecível ex-fábrica = a peça individual não é nenhuma peça de reposição = Configurações n Toelichting symbolen = daarin begrepen pos.nr. = machines van een oudere uitvoering = niet afgebeeld = uitsluitend speciaal toebehoren = af fabriek niet meer leverbaar = niet los leverbaar = uitvoeringen g Επεξήγηση συμβόλων = περιλαμβάνει τον αριθμό του είδους = Μηχανήματα παλαιότερων μοντέλων = δεν απεικονίζεται = μόνο προαιρετικά είδη = δεν διατίθεται από τον κατασκευαστή = δεν παραδίδεται ως ξεχωριστό είδος = διαφορετικοί τύποι που διατίθενται T b İşaret açıklaması = İndeks numarada dahildir = Eski model makinalar = Şemada yoktur = Ekstradır = Fabrikadan artık temin edilmez = Ayrı verilmez = Mevcut modellerr Explicação dos símbolos = inclusive fig. n. = máquinas antigas = não ilustrado = somente acessórios especiais = não mais fornecido pela fábrica = não fornecida separadamente = diferentes versões p W Objaśnienie znaków = zawiera rysunki nr. = maszyny starszego typu budowy = nie zilustrowano = tylko jako wyposażenie specjalne = nie dostarczane przez producenta = nie wystepuje jako samodzielna część zamienna = rodzaj wykonania Legendă = include figura nr. = Utilaje de fabricaţie mai veche = neilustrat = doar ca accesoriu opţional = nu se mai livrează din fabrică = fără piesă de schimb separată = diferite modele R Пояснения к условным обозначениям = сюда входят номера позиций = машины более старого типа конструкции = не изображено на иллюстрации = только в виде специальных принадлежностей = заводом больше не выпускается = не поставляется отдельно как запасная деталь = Виды исполнений زومرلا حرش = ةروص مقر یلع يوتحت = ميدق زارط نم تانيکام = ةروصم ريغ = طقف ةصاخ تامزلتسم = عنصملا نم ديروتلل ةلباق ريغ = هدرفمبرايغ ةعطقک سيل = تازارطلا عاونا a (...,1)
STIHL FS 100, 100 R, 100 RX, 110, 110 R, 110 X, 110 RX (4180)
STIHL FS 100, 100 R, 100 RX, 110, 110 R, 110 X, 110 RX (410) Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces A Zylinder, Kurbelwanne Cylinder, Engine pan Cylindre, Carter inférieur M Zweihandgriff Bike
More informationSTIHL FSE 60 (4809) Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces. Elektromotor Electric motor Moteur électrique
STIHL FSE 60 (4809) Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces A B C Elektromotor Electric motor Moteur électrique Schaft Drive tube assembly Tube complet Werkzeug, Sonderzubehör Tools, Extras Outils,
More informationSTIHL 019 T (1132) Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces
STIHL 019 T (32) Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces A B C D E F G H J Zylinder mit Kolben, Zündanlage Cylinder with piston, Ignition system Cylindre avec piston, Dispositif d'allumage Motorgehäuse
More informationSTIHL FC 100, 110 (4180)
STIHL FC 100, 110 (4180) Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces A Zylinder, Kurbelwanne Cylinder, Engine pan Cylindre, Carter inférieur M FC 100: Schaft, Getriebe FC 100: Drive tube assembly,
More informationDrawing A Crankcase, Cylinder
Drawing A Crankcase, Cylinder 1 Drawing A Crankcase, Cylinder Reference Item number Qty Description 1 4140 021 0300 1 Crankcase 2 9639 003 1230 2 Oil seal12x22x7 3 9503 003 0242 2 Grooved ball bearing
More informationSTIHL KM 85, 85 R (4137)
STIHL KM 5, 5 R (4137) Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces A Kurbelgehäuse, ehäuse, Zylinder Crankcase, Cylinder Carter, Cylindre N Werkzeuge, Sonderzubehör Tools, Extras Outils, Accessoires
More informationSTIHL FS 300, 350 (4134)
STIHL FS 300, 350 (44) Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces A Kurbelgehäuse, Zylinder Crankcase, Cylinder Carter, Cylindre N Getriebe Gear head Réducteur B C Anwerfvorrichtung, Zündanlage
More informationDrawing A Crankcase TS 410, TS 420 SCS
Drawing A Crankcase 1 Drawing A Crankcase Reference Item number Qty Description 1 4238 020 2901 1 Crankcase 2-4 2 9503 003 0351 1 Grooved ball bearing 15x36.3x11 3 0000 953 6606 3 Stud 4 9630 951 1696
More informationDrawing A Shortblock MS 250, MS 250 C 1 SCS
Drawing A Shortblock 1 Drawing A Shortblock Reference Item number Qty Description 1 1123 020 1209 1 Cylinder with piston Ø 42.5 mm (1,3-6) 4-8, 15 2 1123 020 1220 1 Cylinder with piston Ø 42.5 mm (2,6)
More informationHEL 700, HEL 700 K. Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces. DE Heckenschneider EN Hedge cutters FR Coupe-haies
Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces HEL 700, HEL 700 K DE Heckenschneider EN Hedge cutters FR Coupe-haies Seite Page Page A Elektromotor Electric motor Moteur électrique 2-3 B Schutzrohr,
More informationDrawing A Crankcase. Drawing A Crankcase
Drawing A Crankcase Drawing A Crankcase 1 4238 020 2901 1 Crankcase 2-4 2 9503 003 0351 2 Grooved ball bearing 15x36.3x11 3 0000 953 6606 3 Stud 4 9630 951 1696 1 Oil seal 15x26x7 5 4238 020 2605 1 Crankcase,
More informationDrawing A Engine housing. Drawing A Engine housing
Drawing A Engine housing Drawing A Engine housing 1 1130 020 3002 1 Engine housing (1,2) 4-8, 10-13 2 1130 020 3011 1 Engine housing (3-8) 4-13 4 1120 162 5200 1 Pin 5 1123 162 5200 1 Pin 6 1123 162 5205
More informationDrawing A Cylinder, Engine pan
Drawing A Cylinder, Engine pan 1 Drawing A Cylinder, Engine pan Reference Item number Qty Description 1 4180 020 1207 1 Cylinder with piston Ø 38 mm (33.2008) 2-9, 16 2 4180 025 2002 2 Valve 3 4180 025
More informationSTIHL E 14 (1206) Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces. A Elektromotor E 14 Electric motor E 14 Moteur électrique E 14
STIHL E 14 (1206) Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces A Elektromotor E 14 Electric motor E 14 Moteur électrique E 14 B C D E Elektromotor E 14 C Electric motor E 14 C Moteur électrique E
More informationPrinted from MediaCat
Illustration A Crankcase Illustration A Crankcase Ref.Nr. Item code Quantity Description 1 1124 020 2116 1 Crankcase 2-15 2 0000 988 5215 1 Connector 3 9371 470 2610 2 Cylindrical pin 5x18 4 1120 162 5200
More informationOnline version - not for reprint
(3) A Shortblock 0... B Shortblock 03, 03 L... 3 C Shortblock 0... 4 D Engine housing... D Engine housing... E Quick tensioner parts... F Oil pump... G Clutch... H Chain brake... J Muffler... K Ignition
More informationDrawing A Crankcase, Cylinder
Drawing A Crankcase, Cylinder 1 Drawing A Crankcase, Cylinder Reference Item number Qty Description 1 4241 021 0300 1 Crankcase 2 9639 003 1230 2 Oil seal 12x22x7 3 9523 003 0000 2 Grooved ball bearing
More informationrev 1_ MH-246.4DS
rev 1_02-10-15 MH-246.4DS 1 Shaft, Handle, Cutting Attachment 16 9 7 1 8 6 38 11 15 10 3 2 218 4 37 2 1 Shaft, Handle, Cutting Attachment 1 1 660195626 LOOP HANDLE SET POIGNÉE CPL. 1 INC. 6-9,16 1 2 326036-4
More informationSTIHL HT 100, 101 (4182)
STIHL HT 100, 101 (182) Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces A Zylinder, Kurbelwanne Cylinder, Engine pan Cylindre, Carter inférieur N Winkelgetriebe Angle drive Engrenage d'angle B Ventilsteuerung
More informationTable of contents Copyright ANDREAS STIHL AG & Co. KG 2017 (3)
03-2016 USA Table of contents FS 94, FS 94 C, FS 94 R, FS 94 RC 4 Crankcase, Cylinder 6 Rewind starter 8 Rewind starter ErgoStart/Easy2Start 10 Muffler, Shroud, Ignition system 12 Fuel tank 14 Air filter,
More informationPrinted from MediaCat
Illustration A Crankcase, Crankshaft Illustration A Crankcase, Crankshaft Ref.Nr. Item code Quantity Description 1 1117 020 2106 1 Crankcase 2-9 2 9022 341 1050 4 Spline screw IS-M5x25 3 0000 988 5211
More informationPrinted from MediaCat
Illustration A Crankcase Illustration A Crankcase Ref.Nr. Item code Quantity Description 1 1119 020 2118 1 Crankcase (1,3,5) 2-11 1 1119 020 2109 1 Crankcase (6,8,9) 2-11 1 1119 020 2119 1 Crankcase (2,4)
More informationDrawing A Crankcase. Drawing A Crankcase
Drawing A Crankcase Drawing A Crankcase 1 1122 020 2101 1 Crankcase 2-18 2 9022 341 1300 2 Spline screw IS-M6x20 3 0000 988 5211 1 Connector 4 9371 470 2610 2 Cylindrical pin 5x18 5 0000 974 1200 1 Notched
More informationEDR-260 Engine Drill EDR-260 Drill moteur
Accessories for ECHO products can be found at: Pour obtenir des accessoires pour les produits ECHO, consulter notre catalogue d'accessoires à: http://www.echo.ca/products/catalogs PARTS CATALOG NOMENCLATURE
More informationDiscount-Equipment.com
STIHL TS 700 (4224) A B C D E F G Kurbelgehäuse Crankcase Carter de vilebrequin Zylinder, Schalldämpfer Cylinder, Muffler Cylindre, Silencieux Spannvorrichtung, Kupplung Belt tensioner, Clutch Système
More informationDrawing A Crankcase 041 AV SCS
Drawing A Crankcase 1 Drawing A Crankcase Reference Item number Qty Description 1 1110 020 2105 1 Crankcase 2-5, 9, 10, 12 2 9371 470 3120 2 Cylindrical pin 6x20 3 9048 216 1010 8 Pan head screw M5x18
More informationPrinted from MediaCat
Illustration A Crankcase Illustration A Crankcase Ref.Nr. Item code Quantity Description 1 1106 020 2506 1 Crankcase (2) 2-11 2 0000 988 5217 1 Connector (2) 3 0000 988 5200 2 Connector (2) 4 1106 641
More informationTable of contents. Copyright ANDREAS STIHL AG & Co. KG 2017 (2)
0-0 D-GB Table of contents MS, MS C Crankcase Cylinder, Muffler Oil pump, Clutch Chain brake Ignition system, Wiring harness Rewind starter Tank housing AV system, Handlebar Shroud, Housing Carburetor
More informationPrinted from MediaCat
Illustration A Crankcase, Cylinder Illustration A Crankcase, Cylinder Ref.Nr. Item code Quantity Description 1 1113 020 2107 1 Crankcase (1,2,4,5,7,8) 2-11 1 1113 020 2108 1 Crankcase (3,6) 2-11 2 1113
More informationUse Genuine Spare Parts specified in the parts list for repair and/or replacement. The contents described in the parts list may change due to
Use Genuine Spare Parts specified in the parts list for repair and/or replacement. The contents described in the parts list may change due to improvement. The drawings of the spare parts are only indicative
More informationILLUSTRATED PARTS MANUAL/ MANUEL DE PIÈCES DÉTACHÉES
ILLUSTRATED PARTS MANUAL/ MANUEL DE PIÈCES DÉTACHÉES 277cc ZS 78-SU Horizontal Shaft OHV Snow Engine Moteurs de 277 cm3 ZS 78-SU à arbre horizontal et soupapes en tête MTD Products Ltd., P. O. Box 1386,
More informationPB-500T Backpack Blower PB-500T Soufflante Dorsale
Accessories for ECHO products can be found at: Pour obtenir des accessoires pour les produits ECHO, consulter notre catalogue d'accessoires à: http://www.echo.ca/products/catalogs OPTIONAL ACCESSORIES
More informationILLUSTRATED PARTS MANUAL/ MANUEL DE PIÈCES DÉTACHÉES
ILLUSTRATED PARTS MANUAL/ MANUEL DE PIÈCES DÉTACHÉES 208cc ZS 370-SUB Horizontal Shaft OHV Snow Engine Moteurs de 208 cm3 ZS 370-SUB à arbre horizontal et soupapes en tête MTD Products Ltd., P. O. Box
More informationPB-500H Backpack Blower PB-500H Soufflante Dorsale
Accessories for ECHO products can be found at: Pour obtenir des accessoires pour les produits ECHO, consulter notre catalogue d'accessoires à: http://www.echo.ca/products/catalogs OPTIONAL ACCESSORIES
More informationILLUSTRATED PARTS MANUAL/ MANUEL DE PIÈCES DÉTACHÉES
ILLUSTRATED PARTS MANUAL/ MANUEL DE PIÈCES DÉTACHÉES 140 cc 5T65RU OHV Vertical Shaft Engine Moteurs de 140 cm3 5T65RU à arbre vertical MTD Products Ltd., P. O. Box 1386, KITCHENER, ONT. N2G 4J1 PRINTED
More informationPB-770H Power Blower PB-770H Soufflante Dorsale
Accessories for ECHO products can be found at: Pour obtenir des accessoires pour les produits ECHO, consulter notre catalogue d'accessoires à: http://www.echo.ca/products/catalogs PARTS CATALOG NOMENCLATURE
More informationeasymotoculture ILLUSTRATED PARTS LIST
ILLUSTRATED PARTS LIST Use Genuine Spare Parts specified in the parts list for repair and/or replacement. The contents described in the parts list may change due to improvement. The drawings of the spare
More informationHIRTH MOTOREN ~Ei EL45/82R4. HIRTH Engine Moteur HIRTH. Spare Parts List Liste de pieces de rechange
HIRTH MOTOREN ~Ei 7141 BENNINGENt NECKAR KREIS LUDWIG SB URG WEST GERMANY EL45/8R4 HIRTH Engine Moteur HIRTH Spare Parts List Liste de pieces de rechange plate tableau 148 picturo quantity part numbor
More informationIllustrated Parts List Nomenclature des Pièces
Illustrated Parts List Nomenclature des Pièces AH Articulating Hedge Trimmer AH Taille-Haie Articulé SERIAL NUMBERS / NUMÉROS DE SÉRIE T0000 - T Accessories for Shindaiwa products can be found at: Pour
More information435e, 440e A
SERVICE IPL,, 008-05, 505 0 15-01 Spare parts Ersatzteile Pièces détachées Reserve onderdelen Repuestos Reservdelar 505 0 15-01 A1 435e, 440e 13 1 18 1 9 8 10 15 6 14 3 5 7 4 16 11 17 15 Page A1 435e,
More informationSTIHL RE 142 K, 142 K PLUS (4743) RE 162 K, 162 K PLUS (4744)
STIHL RE 142 K, 142 K PLUS (4743) RE 162 K, 162 K PLUS (4744) Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces A B C Elektromotor Electric motor Moteur électrique Pumpe, Ventilblock Pump, valve block
More informationK950 Chain. Reservdelar Spare parts Ersatzteile Pieces de rechange Piezas de repuesto Ricambi Peças sobresselente
IPL, K90 Chain, 2007-01, 44 93 7-01 K90 Chain Reservdelar Spare parts Ersatzteile Pieces de rechange Piezas de repuesto Ricambi Peças sobresselente 44 93 7-01 HUSQVARNA CONSTRUCTION PRODUCTS No. Pos. Description
More informationPièces de rechange Spare parts list. Version commandes à cables Cable-control version
Pièces de rechange Spare parts list Version commandes à cables Cable-control version MOTOBINEUSE TILLER 25146f Rep Ref. Désignation Description Qté N Qty 55098 Étoile départ simple 40x4 G STD Simple rotating
More informationrev 1_09/20/2017 PS-35C EA3500SR
C 1 Tank, Handle 5 7 6 8 17 9 1 2 10 11 12 13 18 19 20 3 21 4 22 23 14 16 2 1 Tank, Handle 1 1 168507-3 TANK CAP COMPLETE 1 1 INC. 2 1 2 213080-9 O RING 29.5 1 1 1 3 163447-0 GASOLINE FILTER 1 1 1 4 195757-7
More informationPistol Grip Screwdriver Models MP2460-C, MP2460-M, MP2461-C, MP2461-M, MP2462-C, MP2462-M (Type 4) Reversible
Parts Manual Ersatzteil Liste Pistol Grip Screwdriver Models MP2460-C, MP2460-M, MP2461-C, MP2461-M, MP2462-C, MP2462-M (Type 4) Reversible Model Number 1/4" Hex Quick Change Chuck Wood (in oak) Fastener
More informationK950 RING. model_enhet_yyyy-mm
A K950 RING 2 3 5 7 1 4 6 8 model_enhet_yyyy-mm Page A K950 Ring Pos. Part No. Description Quantity Notes New Part 1 506 28 09-02 BELT GUARD 1 Incl. 2, 3 2 544 87 25-01 LABEL 1 3 503 20 34-19 SCREW 4 4
More informationFigure A ALSAGROUPE A01 126A0119 Moteur ENGINE
ALSAGROUPE 7500 Figure A A01 126A0119 Moteur ENGINE A02 126A0120 Bobine START SOLENOID A03 126A0121 Démarreur STARTER A04 126A0122 Rondelle SPRING WASHER A05 126A0123 Vis SOCKET BOLT A06 126A0124 Rondelle
More informationHUSQVARNA CONSTRUCTION PRODUCTS
IPL, K950 Ring, 007-0, 544 93 60-0 K950 Ring Reservdelar Spare parts Ersatzteile Pieces de rechange Piezas de repuesto Ricambi Peças sobresselente 544 93 60-0 HUSQVARNA CONSTRUCTION PRODUCTS No. Pos. Description
More informationK960 Chain. Reservdelar Spare parts Ersatzteile Pieces de rechange Piezas de repuesto Ricambi Peças sobresselente
IPL, K960 Chain, 2008-03, 506 54 27-0 K960 Chain Reservdelar Spare parts Ersatzteile Pieces de rechange Piezas de repuesto Ricambi Peças sobresselente 506 54 27-0 HUSQVARNA CONSTRUCTION PRODUCTS No. Pos.
More informationEngine/Moteur 1P70FUA
Engine/Moteur 1P70FUA 29 21 9 8 15 1 7 2 19 18 1 24 10 28 6 5 4 14 27 16 2 Ref. No./ Réf. Part No./ No. de pièce Description Désignation 1. 951-1068 Fuel Tank Réservoir d essence 2. 951-1069 Flywheel Shroud
More informationK&T Saw Shop or
11-400060-02 TITAN 2100 08/92 to 10/92 IPL 211404 Page 1 of 12 Carburetor Assembly www.ktoutdoor.com 11-400060-02 TITAN 2100 08/92 to 10/92 IPL 211404 Page 2 of 12 Carburetor Assembly 1 224142-03 1 Carburetor
More informationfile://g:\documents and Settings\All Users\Application Data\ProQuestMS\PartsMana... PP TIF GSX1000SZ Z 1982 / * PREFACE DU CATALOGUE *
Page 1 sur 105 PP011416.TIF GSX1000SZ Z 1982 / * PREFACE DU CATALOGUE * Page 2 sur 105 PP044593.TIF GSX1000SZ Z 1982 / * CHARTE COULEUR * Page 3 sur 105 DP012575.TIF GSX1000SZ Z 1982 / CARTER DE CULASSE
More information60cc Mini Swift PROMOTIONAL - TaG
60cc Mini Swift PROMOTIONAL - TaG FEATURES - CARACTERISTIQUES Cylinder Volume Volume du cylindre 59.00 cm³ Bore Alésage 41.80 mm Max. theoretical bore Alèsage théoretique max. 42.10 mm Stroke Course 43
More informationYour contact person Mr Tim Snyder. Technical Data
Comfortable use by a safety valve embedded into the hand grip Ideally for internal grinding, deburring of hollow spaces (e.g. motor blocks, tubes, turbine blades) and for finishing welding lines Robust
More informationSPARE PARTS LIST BRUSHCUTTERS/CLEARING SAWS 240 R,
SPARE PARTS LIST BRUSHCUTTERS/CLEARING SAWS 240 R, 2005-09 ACCESSORIES 240 R, 2005-09 ACCESSORIES 240 R, 2005-09 Ref Part No Description Remark QTY KIT 501 19 22-01 TOOL CASING 1 501 60 02-03 SCREWDRIVER
More informationK650 Cut-n-Break. Reservdelar Spare parts Ersatzteile Pieces de rechange Piezas de repuesto Ricambi Peças sobresselente
IPL, K650 Cut-n-Break, 2007-01, 544 80 51-03 K650 Cut-n-Break Reservdelar Spare parts Ersatzteile Pieces de rechange Piezas de repuesto Ricambi Peças sobresselente 544 80 51-03 HUSQVARNA CONSTRUCTION PRODUCTS
More informationK1250 K1250 RAIL. Reservdelar Spare parts Ersatzteile Pieces de rechange Piezas de repuesto Ricambi Peças sobresselente
IPL, K1250, K1250 RAIL, 2007-01, 544 93 37-02 K1250 K1250 RAIL Reservdelar Spare parts Ersatzteile Pieces de rechange Piezas de repuesto Ricambi Peças sobresselente 544 93 37-02 HUSQVARNA CONSTRUCTION
More informationPB-265LN Backpack Blower
Accessories for ECHO products can be found at: Pour obtenir des accessoires pour les produits ECHO, consulter notre catalogue d'accessoires à: http://www.echo.ca/products/catalogs OPTIONAL ACCESSORIES
More information136GLF-2125 Right Angle Grinder
Parts Manual Ersatzteil Liste 82067-1 16GLF-2125 Right Angle Grinder For additional product information visit our website at www.cooperpowertools.com N O R T H A M E R I C A Cooper Power Tools P.O. Box
More informationSTIHL RE 600 W (4712) RE 630 W (4706)
STIHL RE 600 W (4712) RE 630 W (4706) Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces A Elektromotor Electric motor Moteur électrique N Abdeckhaube Machine cover Capot B Pumpe Pump Pompe O Pistole, Strahlrohr
More informationRK-33 BRUSH CUTTER - FIG 1
BRUSH CUTTER - FIG 1 BRUSH CUTTER - FIG 2 BRUSH CUTTER - FIG 3 BRUSH CUTTER - FIG 1 150 2090198 ANGLE TRANSMISSION 73.38 150-1 2820020 GEAR HOUSING 10.69 150-2 2200029 SPIRAL BEVEL GEAR 7.05 150-3 2200028
More informationK 970 Chain. Reservdelar Spare parts Ersatzteile Pieces de rechange Piezas de repuesto Ricambi Peças sobresselente
IPL, K 970 Chain, 2011-12, 576 41 80-01 K 970 Chain Reservdelar Spare parts Ersatzteile Pieces de rechange Piezas de repuesto Ricambi Peças sobresselente 576 41 80-01 HUSQVARNA CONSTRUCTION PRODUCTS No.
More informationG561AV/G561AVS G621AV/G621AVS
2622-93121 CHAIN SAWS G561AV/G561AVS G621AV/G621AVS APPLICABLE SERIAL NUMBERS: AUGUST 1997 G561AV / G561AVS 714103 and up G621AV / G621AVS 719739 and up Fig.1 1 Fig.2 2 Fig.1 Part Number Q'ty Key No. Description
More informationK&T Saw Shop or
14-400030-11 MAC 100 HD 03/88 to 02/89 IPL 22276-01 Page 1 of 10 Carburetor Assembly 14-400030-11 MAC 100 HD 03/88 to 02/89 IPL 22276-01 Page 2 of 10 Carburetor Assembly 1 224142-02 1 Carburetor Asy (WT
More informationParts Explosions. A. Gear Housing Assembly - Single Edge Hedge Trimmer. B. Gear Housing Assembly - Double Edge Hedge Trimmer
Parts Explosions A. Gear Housing Assembly - Single Edge Hedge Trimmer B. Gear Housing Assembly - Double Edge Hedge Trimmer 1 71 Pinion 1 7 Washer 1 7 Upper Bushing 1 00000 Gear Hsg Assem. (inc. No., 6,
More informationCHAIN SAW PARTS CATALOG MODEL CS-6700 TYPE 1E SERIAL NUMBER & UP
CHAIN SAW PARTS CATALOG MODEL CS-00 TYPE 1E SERIAL NUMBER 0001 & UP ECHO, INCORPORATED 400 OAKWOOD ROAD LAKE ZURICH, IL 004 999203008 0/03 CS-00 TYPE 1E ENGINE, CRANKCASE, CYLINDER, PISTON 20 1 2 38 39
More informationPièces de rechange Spare parts list ELITE MOTOBINEUSE TILLER
Pièces de rechange Spare parts list ELITE MOTOBINEUSE TILLER 0501010031_a 02/2007 1 6 7 4 37 15 24 2 8 11 12 38 31 35 34 36 17 18 1 20 21 22 24 25 26 30 28 27 33 2 42 43 4 47 48 46 45 63 78 60 62 76 57
More informationSPARE PARTS LIST BRUSHCUTTERS/CLEARING SAWS 223 L,
SPARE PARTS LIST BRUSHCUTTERS/CLEARING SAWS 223 L, 2006-01 ACCESSORIES 223 L, 2006-01 ACCESSORIES 223 L, 2006-01 Ref Part No Description Remark QTY KIT 1 501 78 33-01 SUSPENSION BAIL 1 2 503 21 83-16 SCREW
More informationK760. Reservdelar Spare parts Ersatzteile Pieces de rechange Piezas de repuesto Ricambi Peças sobresselente IPL, K760, ,
IPL, K760, 203-0, 579 24 04-0 K760 Reservdelar Spare parts Ersatzteile Pieces de rechange Piezas de repuesto Ricambi Peças sobresselente 579 24 04-0 HUSQVARNA CONSTRUCTION PRODUCTS A K760 BELT GUARD &
More informationK&T Saw Shop or
11-600076 SUPER PRO 125C 01/77 to 06/77 IPL 92219-R1 Page 1 of 22 Accessories www.ktoutdoor.com 11-600076 SUPER PRO 125C 01/77 to 06/77 IPL 92219-R1 Page 2 of 22 Accessories 64797 Wrench - Spark plug 61040
More informationK&T Saw Shop or
12-400062-04 TITAN 2310 12/93 to 09/96 IPL 211533 Page 1 of 11 Carburetor Assembly www.ktoutdoor.com 12-400062-04 TITAN 2310 12/93 to 09/96 IPL 211533 Page 2 of 11 Carburetor Assembly 1 224142-02 Carburetor
More informationK750 2 A
A 4 5 6 8 9 0 9 8 0 7 7 4 6 5 6 5 4 7 8 9 Page A Pos. Part No. Description Quantity Notes 506 8 44-0 COLLAR SCREW 506 9 6-0 BELT GUARD Incl. 506 6 66-04 BELT TENSIONER ASSY Incl. 4-6 4 506 40 9-0 NUT 5
More informationYour contact person Mr Tim Snyder. Technical Data
Inclusive adapter DIN M10 30 to connect to felxible shafts Inclusive rebuild set to G 16000 H Powerful machine with centrifugal governor extensions up to 1000 mm Your contact person Mr Tim Snyder 586-776-1480
More informationK750. Reservdelar Spare parts Ersatzteile Pieces de rechange Piezas de repuesto Ricambi Peças sobresselente IPL, K750, ,
IPL,, 008-10, 544 93 6-05 Reservdelar Spare parts Ersatzteile Pieces de rechange Piezas de repuesto Ricambi Peças sobresselente 544 93 6-05 HUSQVARNA CONSTRUCTION PRODUCTS No. Pos. Description No. Pos.
More informationTRIMMER/BRUSH CUTTER PARTS CATALOG MODELS SRM-3800 TYPE 1
TRIMMER/BRUSH CUTTER PARTS CATALOG MODELS SRM-3800 TYPE 1 SERIAL NUMBER 0001 & UP MODELS SRM-3800 TYPE 1E SERIAL NUMBER 0001 & UP ECHO, INCORPORATED 400 OAKWOOD ROAD LAKE ZURICH, IL 004 2224 0/ ENGINE,
More informationG5200. Fig.1 POWER UNIT
CHAIN SAW 5200 Fig.1 POWER UNIT Fig.1 POWER UNIT Key# PART NUMBER DESCRIPTION NOTE 1 2880-12111 Cylinder 1 ø45 2 2880-14111 Inlet Pipe 1 3 2880-14120 Spring 5 2880-14150 Inner Guide 1 6 2670-14311 Bracket
More informationK760 Cut-n-Break. Reservdelar Spare parts Ersatzteile Pieces de rechange Piezas de repuesto Ricambi Peças sobresselente
IPL, K760 Cut-n-Break, 2009-, 575 66 02-0 K760 Cut-n-Break Reservdelar Spare parts Ersatzteile Pieces de rechange Piezas de repuesto Ricambi Peças sobresselente 575 66 02-0 HUSQVARNA CONSTRUCTION PRODUCTS
More informationSPARE PARTS LIST TRIMMERS/EDGERS 325 E X-SERIES,
SPARE PARTS LIST TRIMMERS/EDGERS 325 E X-SERIES, 2001-01 ACCESSORIES 325 E X-SERIES, 2001-01 ACCESSORIES 325 E X-SERIES, 2001-01 Ref Part No Description Remark QTY KIT 501 60 02-03 SCREWDRIVER 1 502 11
More informationSHRED 'N' VAC PLUS PARTS CATALOG MODEL ES-2100 TYPE 1 TYPE 1E
SHRED 'N' VAC PLUS PARTS CATALOG MODEL ES-00 TYPE TYPE E SERIAL NUMBER 0000 & UP ECHO, INCORPORATED 00 OAKWOOD ROAD LAKE ZURICH, IL 00 www.echo-usa.com Copyright 00 ECHO, Incorporated. All Rights Reserved
More informationSPARE PARTS LIST. POWER CUTTERS K960 Chain,
SPARE PARTS LIST POWER CUTTERS K960 Chain, 2008-03 AIR FILTER K960 Chain, 2008-03 AIR FILTER K960 Chain, 2008-03 Ref Part No Description Remark QTY KIT 1 503 21 53-45 SCREW ITXSCM 2 2 544 87 46-01 LABEL
More informationPARTS LIST MCV3101TS(10)-01 CONTENTS
PARTS LIST MCV101TS(10)-01 CONTENTS 1. ENGINE...1 ~ 2 2. OIL PUMP... ~ 4. CARBURETOR...5 ~ 8 4. ENGINE CASE... ~ 10 5. RECOIL STARTER...11 ~ 12 6. HANDLE...1 ~ 14. CHAIN CASE...15 ~ 16 8. LABEL, ACCESSORIES...1
More informationHEDGE CLIPPER MODEL HC-1600
PARTS CATALOG HEDGE CLIPPER MODEL HC-00 SERIAL NUMBER 0000 & UP ECHO, INCORPORATED 00 OAKWOOD ROAD LAKE ZURICH, IL 00 0 0/ HC-00 ENGINE, CRANKCASE, COVER 0 ENGINE, CRANKCASE, COVER KEY PART NUMBER QTY
More informationK960. Reservdelar Spare parts Ersatzteile Pieces de rechange Piezas de repuesto Ricambi Peças sobresselente IPL, K960, ,
IPL,, 007-0, 544 9 6-07 Reservdelar Spare parts Ersatzteile Pieces de rechange Piezas de repuesto Ricambi Peças sobresselente 544 9 6-07 HUSQVARNA CONSTRUCTION PRODUCTS No. Pos. Description No. Pos. Description
More informationSuper 1050 Chain Saw UT Page 1 of 16 Carburetor Chamber
Super 1050 Chain Saw UT-10139 Page 1 of 16 Carburetor Chamber Super 1050 Chain Saw UT-10139 Page 2 of 16 Carburetor Chamber 1 58319A 1 RING- Retaining 2 592301 1 COVER- Air filter 3 A70326 1 NUT- Cover
More informationSPARE PARTS LIST POLE PRUNER/POLE SAWS 327 P4
SPARE PARTS LIST POLE PRUNER/POLE SAWS ACCESSORIES ACCESSORIES Ref Part No Description Remark QTY KIT 1 537 04 07-10 ACCESSORY BAG 1 2 501 69 17-01 COMBINATION WRENCH 1 3 502 21 58-01 WRENCH 1 4 503 97
More informationErsatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces de rechange K K 355 *UL
Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces de rechange 1.786-680.0 *UL www.karcher.com 5.952-856.0 1.0 EINZELTEILE 1.0 PIECE PARTS 1.0 PIECES CONSTITUANTES A1 GRUPPE: 1.0 EINZELTEILE 1.0 PIECE PARTS
More information240 Chain Saw UT Page 1 of 16 Air Cleaners & Handles & Oil Pump
240 Chain Saw UT-10627 Page 1 of 16 Air Cleaners & Handles & Oil Pump 240 Chain Saw UT-10627 Page 2 of 16 Air Cleaners & Handles & Oil Pump Ref # Part Number Qty Description 1 95036 1 ROD- Throttle 2 95222
More informationPièces de rechange Spare parts list. L Senior
Pièces de rechange Spare parts list L Senior 0501050002 _a 03/2007 40 1 6 22 51 26 5 12 32 47 13 11 41 2 46 14 43 3 45 15 23 9 50 39 25 31 33 10 4 21 2 20 17 1 52 4 37 42 3 44 49 35 4 36-1- Rep N Ref.
More informationK&T Saw Shop or
12-600031U PRO MAC 55 08/73 to 03/77 IPL 92384A-R1 Page 1 of 20 Accessories www.ktoutdoor.com 12-600031U PRO MAC 55 08/73 to 03/77 IPL 92384A-R1 Page 2 of 20 Accessories 84453 Kit - Piston tool 69191 Kit
More informationSPARE PARTS LIST BRUSHCUTTERS/CLEARING SAWS 336 FR
SPARE PARTS LIST BRUSHCUTTERS/CLEARING SAWS BEVEL GEAR BEVEL GEAR Ref Part No Description Remark QTY KIT 1 544 21 64-01 GEAR 1 2 537 29 59-02 GEAR HOUSING 1 1 3 738 21 99-00 BALL BEARING 1 1 4 505 13 33-01
More informationSPARE PARTS LIST BRUSHCUTTERS/CLEARING SAWS 325 RX,
SPARE PARTS LIST BRUSHCUTTERS/CLEARING SAWS 325 RX, 2008-03 ACCESSORIES 325 RX, 2008-03 ACCESSORIES 325 RX, 2008-03 Ref Part No Description Remark QTY KIT 1 531 00 92-48 FILTER OIL 1 2 502 28 59-01 STOP
More informationSPARE PARTS LIST BRUSHCUTTERS/CLEARING SAWS 135 R
SPARE PARTS LIST BRUSHCUTTERS/CLEARING SAWS ACCESSORIES ACCESSORIES Ref Part No Description Remark QTY KIT 1 501 19 22-01 TOOL 1 2 531 00 92-48 FILTER OIL 1 3 503 97 65-01 GREASE 1 4 502 28 59-01 STOP
More informationPARTS LIST MCV31T CONTENTS
PARTS LIST MCV1T CONTENTS 1. ENGINE...1 ~ 2 2. OIL PUMP... ~ 4. CARBURETOR...5 ~ 4. ENGINE CASE... ~ 10 5. RECOIL STARTER...11 ~ 12. HANDLE...1 ~ 14 7. CHAIN CASE...15 ~ 1. LABEL, ACCESSORIES...17 ~ 1
More informationCHAIN SAWS G561AVS G621AVS
2626-93121 CHAIN SAWS G561AVS G621AVS APPLICABLE SERIAL NUMBERS: OCTOBER 1998 G561AVS 814608 and up G621AVS 820954 and up Fig.1 1 Fig.2 2 Fig.1 1 1 2616-12112 2618-12115 CYLINDER 1 K4 2 3356-12141 GROMMET
More informationSPARE PARTS LIST. POLE PRUNER/POLE SAWS 327 P5x
SPARE PARTS LIST POLE PRUNER/POLE SAWS ACCESSORIES ACCESSORIES Ref Part No Description Remark QTY KIT 1 537 04 07-10 ACCESSORY BAG 1 2 501 69 17-01 COMBINATION WRENCH 1 3 502 21 58-01 WRENCH 1 4 503 98
More informationSRM-225 Trimmer SRM-225 Coupe-Herbe
Accessories for ECHO products can be found at: Pour obtenir des accessoires pour les produits ECHO, consulter notre catalogue d'accessoires à: http://www.echo.ca/products/catalogs OPTIONAL ACCESSORIES:
More informationBRUSH CUTTER MODEL SRM-2100 TYPE 1E SERIAL NUMBER & UP MODEL SRM-2110 TYPE 1E PARTS CATALOG ECHO, INCORPORATED
PARTS CATALOG BRUSH CUTTER MODEL SRM-00 TYPE E SERIAL NUMBER 0000 & UP MODEL SRM-0 TYPE E SERIAL NUMBER 0000 & UP ECHO, INCORPORATED 00 OAKWOOD ROAD LAKE ZURICH, ILLINOIS 00 WWW.ECHO-USA.COM 00 ECHO, Incorporated.
More informationDPC6430. Documents DPC Tank and handle grips. 2 Hood, air filter. 3 Muffler, connecting muff. 4 Carburetor. 5 Starter assy., ignition assy.
Documents 1 Tank and handle grips 2 Hood, air filter 3 Muffler, connecting muff 4 Carburetor 5 Starter assy., ignition assy. 6 Cylinder, crankshaft, clutch 7 Cutting device, protection hood 8 Blades, tools
More informationIPL, TF 335, TF 335. Spare parts Pièces détachées. teg.by _ - 09/2016
SERVICE IPL, TF, - TF Spare parts Pièces détachées _ - / PART - FRAME GREY CHASSIS GRIS - SCREW H X Z NOTCHED SHOULDER VIS H X Z EMB CR FILETAGE PARTIEL - SPACER XX z ENTRETOISE XX Z - SCREW BDR HM SMOOTH
More information