ACCESSORI IN ACCIAIO INOX Accessories in stainless steel

Size: px
Start display at page:

Download "ACCESSORI IN ACCIAIO INOX Accessories in stainless steel"

Transcription

1 ACCESSORI IN ACCIAIO INOX Accessories in stainless steel Base con cavallotto. Eye plate s. s. Base con anello inox Ring plate diamond type filo Size D A B H h W d WEIGTH mm mm mm mm mm mm mm , , , filo 5 base 30x filo 6 base 35x filo 8 base 45x50 Base con anello eye plate with sink holes s.s Piastre con cavallotto inox lucidate (a richiesta contropiastra a rinforzo). Inox eye plates polished base 45x base 60x base 80x base 100x32 Dimensioni Dimensions x x x60 Compasso in acciaio inox telescopico con bloccaggio s.s. hatch adjuster Compasso in acciaio inox a molla s.s. hatch spring holder Compasso in acciaio inox a molla con cavo di sicurezza per evitare l allungamento delle molle S.s. hatch spring adjuster with fixed wire LUNGHEZZA DA - A LENGTH TO - TO ,4-43, ,6 DIAMETRO LUNGH. mm DIAMETER LENGTH ,5 260 MOLLA LUNGH. mm SPRING LENGTH ,

2 ACCESSORI IN ACCIAIO INOX Accessories in stainless steel Vite con anello inox 316 Ring bolt s.s Gancio ad asse aisi 316 S hook s.s Supporto a parete inox Deck hinge M6 filo 6 lung. filetto filo M8 filo 8 lung. filetto filo M10 filo 10 lung. filetto filo M12 filo 12 lung. filetto filo filo 8 Puleggia inox 316 con boccola in ottone Stainless steel sheave aisi 316 with brass bushing SIZE (a) A B D WEIGHT mm INCH mm mm mm PC/KGS /

3 LASTRINE STAMPATE E CATENACCI INOX s.s. pressed connectors and bolt flats rod 15 A 15 A A B B 15 Angoli di rinforzo leggeri stampati light pressed angled plates Lastrine stampate 4 fori diritte pressed connectors with 4 holes Lastrine stampate 4 fori angolo pressed angled connectors with 4 holes DATI TECNICI / TECHNICAL DATA (mm) MISURE A B Sp. N.f. V gr/pz SIZE Th. N.h. S gr/pc X ,3 4 3, X ,3 4 3, X ,3 4 3, X ,3 4 3,8 22 DATI TECNICI / TECHNICAL DATA (mm) MISURE A Sp. N.f. V gr/pz SIZE Th. N.h. S gr/pc ,3 4 3,8 9, ,3 4 3,8 12, ,3 4 3, ,3 4 3,8 19, ,3 4 3,8 22,5 DATI TECNICI / TECHNICAL DATA (mm) MISURE A B Sp. N.f. V gr/pz SIZE Th. N.h. S gr/pc X ,3 4 3,8 9, X ,3 4 3,8 12, X ,3 4 3, X ,3 4 3,8 19, X ,3 4 3,8 22,5 A A L piatto 13x6 27 L L 36 B 27 B A Catenacci trasversali extra leggeriasta piatta very light trasverse bolts-flat rod Catenacci porta lucchetto extra leggeriasta piatta very light safety bolts-flat rod Catenacci trasversali leggeri light trasverse bolts DATI TECNICI / TECHNICAL DATA (mm) MISURE A B L N.f. V gr/pz SIZE N.h. S gr/pc DATI TECNICI / TECHNICAL DATA (mm) MISURE A B L N.f. V gr/pz SIZE N.h. S gr/pc DATI TECNICI / TECHNICAL DATA (mm) MISURE A L N.f. V gr/pz SIZE N.h. S gr/pc , ,1 100, ,1 148 L tondo A Catenacci trasversali leggeri-asta tonda light trasverse boltsround rod DATI TECNICI / TECHNICAL DATA (mm) MISURE A L N.f. V gr/pz SIZE N.h. S gr/pc , , , ,

4 LASTRINE STAMPATE INOX s.s. pressed connectors 50 A A 65 A B 50 Giunzioni pesanti diritte connectors stampate flat pressed wood DATI TECNICI / TECHNICAL DATA (mm) MISURE A Sp. f. gr/pz SIZE Th. h. gr/pc , , ,5 140 Giunzioni pesanti ad connectors angolo stampate angled pressed wood DATI TECNICI / TECHNICAL DATA (mm) MISURE A X B Sp. f. gr/pz SIZE Th. h. gr/pc X40 2 5, X60 2 5, X80 2 5,5 140 Giunzioni pesanti diritte stampate flat pressed wood connectors DATI TECNICI / TECHNICAL DATA (mm) MISURE A Sp. f. gr/pz SIZE Th. h. gr/pc ,5 200 A B 65 Giunzioni pesanti ad angolo stampate angled pressed wood connectors DATI TECNICI / TECHNICAL DATA (mm) MISURE A X B Sp. f. gr/pz SIZE Th. h. gr/pc x90 2 5,

5 BITTE - PASSACAVI Cleats Bitte in acciaio inox lucidate a specchio AISI 316. Stainless steel 316 polish bollards. Bitte in ottone cromato. Chromed brass bollards. Bitte in acciaio inox AISI 316. Stainless steel 316 bollards. Lunghezza Altezza Length Height Lunghezza Length A B C D 250 Lunghezza Length A B C A A Bitte in acc. inox Stainless steel bollards. Bitta in alluminio anodizzata AL5. Anodized aluminium bollard AL5. Passacavi in alluminio anodizzato AL5. Aluminium fairlead anodized AL5. Lunghezza Length A A 150 Lunghezza Length Lunghezza Length A Bitta per ormeggio in alluminio anodizzato AL5. Mooring bollard aluminium anodized AL5. Lunghezza Length Passacavi in acciaio inox AISI 316 lucidati a specchio. Stainless steel 316 straight chocks. Lunghezza Length diritti diritti 160 Passacavi inclinati in acc. inox AISI 316 lucidati a specchio. Venduti a coppia. Stainless steel 316 bow chocks 2 pcs. Lunghezza Length destro e sinistro destro e sinistro 141

6 BITTE - PASSACAVI Cleats Bitte in acciaio inox AISI 316. Stainless steel 316 long cleats. Piastra inox AISI 316 per bitte. Stainless steel 316 plates for cleats. Bitte in acciaio inox AISI 316. Stainless steel 316 long cleats. Lunghezza Length per bitta Dimensioni for cleat Dimension A ,5 x 26 x A ,5 x 35 x A x 50 x 110 Lunghezza Length SIZE A B C D E F G K T H INCH mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm Bitta inox AISI 316 low fleat cleat, stainless steel AISI SIZE A B C D E F G K T L WEIGHT INCH mm mm mm mm mm mm mm mm mm (KGS) Bitta inox AISI 316 low fleat cleat, stainless steel AISI 316 DIAMETRO ALTEZZA LARGHEZZA DIAMETER HEIGHT WIDTH Bitta acciaio inox 316 con base rettangolare Stainless steel 316 bollards with baseplate DIAMETRO ALTEZZA LARGHEZZA DIAMETER HEIGHT WIDTH Bitta acciaio inox 316 a saldare Stainless steel 316 bollards for direct welding 142

7 BITTE Cleats Bitta inclinata in ottone cromato Racked bollards chromed brass Bitte a fungo inox lucidate a specchio inox AISI 316 Racked bollards in s. s. AISI x40x100 mm 40x50x140 mm 40x65x175 mm 50x80x200 mm Lungh. 150 mm Lungh. 200 mm Lungh. 260 mm Lungh. 300 mm 143

8 RACCORDI - SUPPORTI - BASI PER CORRIMANO AISI 316 Bow forms - Support - Base for handrails S.S.316 Raccordi per pulpiti in acc. inox lucidati. Stainless steel T 90. Raccordi per pulpiti in acc. inox lucidati. Stainless steel T 60. Raccordi per pulpiti in acc. inox lucidati. Stainless steel stanchion base 60 tubo pipe tee diritto mm A tee diritto mm 25 tubo pipe tee inclinato 60 mm A tee inclinato 60 mm 25 tubo pipe base tonda inclinata 60 mm A base tonda inclinata 60 mm 25 Raccordi per pulpiti in acc. inox lucidati. Stainless steel stanchion base 90 Raccordi per pulpiti, acc. inox lucidati. Polished stainless steel bow forms. Supporto centrale corrimano in acc. inox lucidato a specchio. Handrail central support in stainless steel. tubo pipe base tonda diritta mm A base tonda diritta mm 25 tubo pipe angolare prua o poppa angolare prua o poppa angolare prua o poppa angolare prua o poppa 90 a tre vie angolare prua o poppa angolare prua o poppa angolare prua o poppa angolare prua o poppa 90 a tre vie tubo Altezza pipe height A BY BY Supporto terminale corrimano in acc. inox lucidato a specchio. Handrail end terminal in stainless steel. Base rotonda a 90 in acc. inox per tubo. Stainless steel 90 round base for pipe. Base rettangolare a 90 in acc. inox per tubo. Stainless steel 90 rectangular base for pipe. tubo Altezza pipe height A tubo pipe A 25 tubo pipe A

9 BY RACCORDI - SUPPORTI - BASI PER CORRIMANO Bow forms - Support - Base for handrails Base rettangolare inclinata a 60 con tubo. 60 rectangular base. Base tonda inclinata con tubo. 60 round base fitting. Raccordi per pulpiti a 60 in acc. inox per tubo. 60 stainless steel bow forms for pipe. tubo pipe in acciaio inox in acciaio inox tubo pipe tipo economico in acc.inox tipo economico in acc. inox tubo pipe A 25 Raccordi per pulpiti a 90 in acc. inox per tubo. 90 stainless steel bow forms for pipe. Supporto per corrimano in acc. inox per tubi. Foro passante. Stainless steel handrail fittings. Supporto per corrimano in acc. inox con foro cieco per tubi. Stainless steel handrail with blind hole. tubo pipe A 25 tubo h. Base pipe A tubo h. Base pipe A Base tonda foro diritto in acciaio inox in acciaio inox Round base. Base rotonda foro inclinato 60 round base Guarnizione per basi corrimano in acciaio inox in acciaio inox Plastic base for inox support. 145

10 BY RACCORDI - SUPPORTI - BASI PER CORRIMANO Bow forms - Support - Base for handrails Base rettangolare foro inclinato rectangular base. Base rettangolare foro diritto. Rectangular base. Basette tonde senza fori inox AISI 316. Round bases without holes S.S in acciaio inox in acciaio inox in acciaio inox in acciaio inox Tipo Type diritta dritta dritta Tipo Type inclinata inclinata inclinata Filetto M 8 / Thread M 8 Filetto M 8 / Thread M 8 Supporto per corrimano in ottone cromato passanti per tubi. Handrail fitting in chromed brass. h. esterno external A Supporto per corrimano in ottone cromato cieco per tubi. Blind handrail fitting in chromed brass. h. esterno external A Tubo in acciaio inox AISI 316 lucidato a specchio per pulptiti e corrimano in barre da mt. 2 (a richiesta si possono avere barre da mt. 2 e 3). S.S.316 polished tube for sidebars and handrail. Supplied in length of 2 mt x 1, x 1, x 1, x 1,5 146

11 ACCESSORI PER SCALETTA IN ACCIAIO INOX Stainless steel accessories for ladders BY BY BY T stampati per tubo. T - clip fitting for pipe. T stampati inclinati per tubo. T - clip inclined for pipe. Attacco a V per scalette per tubo. V bracket for boarding ladders in acciaio inox in acciaio inox in acciaio inox in acciaio inox in acciaio inox in acciaio inox BY BY BY Attacco a U per scalette per tubo. U bracket for boarding ladders in acciaio inox in acciaio inox Snodo per scalette per tubo. Bracket for boarding ladder in acciaio inox in acciaio inox Attacchi per rendere sfilabili le scalette. per tubo 25 mm Bracket to remove boarding ladder. for 25 mm tube A BY BY Snodi orientabili per scalette e plancette base inox 64 mm. S.s. swivel brackets for boarding ladder or plattforms base 64 mm. Cerniere per scalette in acc. inox. Hinge for boarding ladder. Cerniere per scalette in acc. inox. Hinge for boarding ladder. A per tubo for tube , ,60 25 x Tubo pipe x30x x20x x30x x20x25 x Tubo Dimensioni pipe Dimensions x36x30 147

12 ACCESSORI IN PLASTICA Rubber accessories Gallocce in nylon nero. Cleat black nylon. Gallocce strozzascotte in nylon nero. Cleat black nylon. Passascotte in nylon nero. Deck eye black nylon. L mm L mm Length mm Length mm L mm Length mm foro foro Hole Hole Supporti elestici CLIPS, in nylon nero. Elastic support in black nylon da 17 a da 27 a da 22 a da 34 a 45 Supporti elestici CLIPS, in nylon nero. Elastic support in black nylon Supporto elastico doppio Spring clips Cricchetto blocca antine e porte. Door fastener Anello passacavo antispruzzo. Fairlead ring anti-spray. 148

13 ACCESSORI IN PLASTICA Rubber accessories A Tappo di sicurezza per boccola di scarico in ottone cromato A Safety drain socket. Tappo con sicurezza per boccola di scarico OVALE Safety drain socket ROUND TYPE OVAL TYPE Snap davits per battelli. Snap davits for boats sale in couples. Tipo Type in hypalon neoprene bianco in hypalon neoprene grigio in PVC bianco in PVC grigio ,7 Boccola di scarico con tappo a vite e guarnizione ,7 Round drain socket with O-Ring Maniglia Flat pull 61. Boccola di scarico per valvola per gommoni. Drain socket for inflatable boat mm / Tappi per tubo interno rettangolare. Cap for rectangular internal tube mm 40x20 N A Tappo e boccola scarico 40 completa di membrana interna N A Drain socket with rub ber L Tappi per tubo. Cap for tube (esterno - external) mm (interno - internal) mm (interno - internal) mm (interno ovale - oval internal) mm 40x20 149

14 SCARICHI A MARE Thru-hull BY A B C D E mm mm mm mm mm / / / Perno scarico alaggio acc. inox completo di o ring. Inox drain plug. Scarichi a mare (ombrinali) in nylon. Thru-hull in nylon. Dimensioni DImensions x60 m/m Scarico a mare in nylon bianco e nero. Thru-hull in white or black nylon. Chiusura a leva per scarico a mare in nylon. Folding hasp in nylon. Tappo espansione fabbricato in nylon nero. Drain plug foro interno L Hole 231-A B C A B C E F 34 Boccola di scarico fabbricata in nylon bianco. int con valvola di non ritorno e con portagomma 42 with valve of not return - with door rubber senza valvola di non ritorno e con portagomma 42 without valve of notreturn - with door rubber Boccola di scarico fabbricata in nylon bianco. int con valvola di non ritorno e senza portagomma 42 with valve of not return - whithout door rubber senza valvola di non ritorno e senza portagom. 42 without valve of not return - without door rubber 150

15 SCARICHI A MARE Thru-hull Boccola di scarico fabbricata in nylon bianco.. int con valvola di non ritorno e senza portagomma 42 with valve of not return - without door rubber senza valvola di non ritorno e senza portagom. 42 without valve of not return - without door rubber Boccola di scarico fabbricata in nylon bianco.. int con valvola di non ritorno e con portagomma 42 with valve of not return - with door rubber senza valvola di non ritorno e con portagomma 42 without valve of notreturn - with door rubber Gomito 90 fabbricato in nylon bianco. Il portagomma è adatto per NBI mm interno. Elbow plastic throngh deck fitting. Manufactured in strong plastic material white A Boccola scarico con portagomma Drain socket with rubber L. A 231.D Scarichi a mare per valvola lunghi Plastic through deck fitting /2 int. 16 H: /4 int. 18 H: int. 24 H: /2 int. 35 H: 103 Boccola gigante con testa bombata Plastic through deck fitting int. 40 L. filetto/screw int. 40 L. filetto/screw int. 50 L. filetto/screw Scarico telescopico con capacità di uscita a norme CE interno 40 mm lunghezza 185 mm Telescopic through deck fitting internal 40 mm length 185 mm L.94 Autosvuotante per gommoni. Large drain socket for rubber boats. Dim. A B C D E H L L. 65 Autosvuotante con valvola di non ritorno. Drain socket. Dim. A B C D E mm mm mm Boccola con portagomma thru-hull

16 SCARICHI A MARE Thru-hull Scarico a mare con portagomma in ottone cromato. Brass skin fittings for hose attachment. Scarico a mare in ottone cromato. Brass skin fittings. Altezza height mm / / / / /2 86 A B C D mm mm mm / / / / / Autosvuotante gigante. Drain socket. A B C D E F G mm mm mm mm mm mm mm

17 SOFFIETTI PASSACAVO E SALVAPOPPA Steering cable rubber and Transom protector Soffietto passacavo bianco base 100 mm e grigio Passacavo conico c/ghiera base 90 mm Soffietto passacavo bianco base 105 mm Steering cable rubber, white base 100 mm Conic steering cable rubber with ring nut base 90 mm Steering cable rubber base 105 mm Cuffia regolabile H: 68 mm 105 mm Adjustable wire steering grommet H: 68 mm 105 mm BY B BY A C D A) Salvapoppa 300 x 210 mm Transom protector 300 x 210 mm N bianco/white N G grigio/grey B) Salvapoppa 430 x 350 mm Transom protector 430 x 350 mm N bianco/white N G grigio/grey C) Salvapoppa c/scarico 420 x 340 mm Transom protector with drain 420 x 340 mm N bianco/white N G grigio/grey D) Salvapoppa a cuneo per motori depotenziati 420 x 340 mm 22 a 1 Transom protector tappered model for depowered engines 420 x 340 mm from 22 to 1 N bianco/white N G grigio/grey SPORTELLI Hatches Tavoletta di poppa in nylon 230 x Tavoletta di poppa in nylon 270 x Nylon transom plate 230 x Nylon transom plate 270 x 100. N Sportello per cassero 270 x 370 mm N Hatch 270 x 370 mm N Sportello 615x230 mm N Hatches 615x230 mm N Sportello per cassero 350 x 600 mm N Hatch 350 x 600 mm 153

18 SPORTELLI Hatches Sportello calpestabile 27X37,5 cm Shock and pressure resistant hatch 27X37,5 cm Sportello calpestabile 37X37,5 cm Shock and pressure resistant hatch 37X37,5 cm Sportello calpestabile 46x51 cm Shock and pressure resistant hatch 46x51 cm Sportello calpestabile 35,3x60,6 cm Shock and pressure resistant hatch 35,3x60,6 cm Sportello calpestabile 31,5x44,0 cm Shock and pressure resistant hatch 31,5x44,0 cm Sportello 285x165 cm Hatches 285x165 cm 154

19 ACCESSORI Accessories Patent pending 231.G L. 145 Boccola 40 con tappo a vite. 231.H Boccola 40 con tappo a vite e membrana non ritorno Valvola con membrana autosvuotante Valve Scarico 40 con griglia Plastic through deck fitting with grate Foro estintore con coperchio Fire port Scarico 40 senza griglia Plastic through deck without grate. Maniglie Sidney in PVC. P.V.C. handle with rigid core suitable for inflatable and rigid boats. Aeratore in plastica Ventilation shaft Aeratore in plastica Ventilation shaft N Colore Lunghezza Altezza Colour Length mm Height mm crema cream grigio chiaro light grey grigio scuro dark grey N Misure Dimension x92 mm x118 mm N Misure Dimension x106 mm Aeratore in plastica Ventilation shaft N Misure Dimension x82 mm Tasca porta oggetti Destra 266x561 mm Sinistra 266x561 mm Utility storage hatches Right 266x561 mm Left 266x561 mm Tasca porta oggetti con porta bicchieri Destra 266x561 mm Sinistra 266x561 mm Utility storage hatches with glass holder Right 266x561 mm Left 266x561 mm 155

20 ACCESSORI Accessories 60 mm Patent pending N Contenitore a scomparsa. 83 H. 100 usare doccetta Art /02 N Vaschetta doppia inclinazione. N Tank deckfill holder. N Doccetta senza tubo. N Shower without hose. N Doccetta con tubo. L. mt. 2,50 N Shower with hose. L. mt. 2,50 N Plastic round box with cap to keep shower. 83 H. 100 use shower Art /02 N Doccetta senza tubo. N Shower without hose. N Doccetta con tubo. L. mt. 2,50 N Shower with hose. L. mt. 2, Nicchia per doccetta 110x155 int. 145x191 est Shower case 110x155 int. 145x191 ext Nicchia conica 110x155 int. 145x191 est Case for deck filler 110x155 int. 145x191 ext Nicchia per doccetta con sportello 110x155 int. 145x191 est Shower case with lid 110x155 int. 145x191 ext Nicchia conica con sportello 110x155 int. 145x191 est Case for deck filler with lid 110x155 int. 145x191 ext. 156

21 ACCESSORI Accessories A B Nicchia porta estintore con sportello 120x370 int Storage cases for fire extinguisher with hatch 120x370 int Nicchia porta estintore senza sportello 120x370 int Storage cases for fire extinguisher without hatch 120x370 int. A) N Nicchia porta estintore con sportello di chiusura 395x155x100 prof. A) N Fire extinguisher hol der with hatch 395x155x100 prof. B) N Nicchia per doccette con sportello di chiusura 230x150x100 prof. B) N Shower holder with hatch 230x150x100 prof Nicchia per doccetta Shower head case Nicchia per doccetta Shower head case Nicchia per doccetta Shower head case 117 mm 150 mm 1/2 3/8 117 mm 180 mm Contenitore con doccetta e miscelatore e 3 metri di tubo White deck shower with 3 mt hose and chrome plated brass mixer tap 170 o 110 mm 189 mm 80 mm 157

22 ACCESSORI Accessories Sessola 365x110 mm Rigid bailer 365x110 mm Sessola 190x135 mm Floating flexible bailer 190x135 mm Caraffa graduata per miscele ø 58 mm h 120 mm Oil measurer ø 58 mm h 120 mm Imbuto flessibile con filtro ø 145 mm Flexible funnel with filter ø 145 mm 158

23 PARABORDI Fenders Parabordi serie standard x40 cm x50 cm x56 cm x64 cm x64 cm Standard duty fenders x40 cm x50 cm x56 cm x64 cm x64 cm Parabordi serie rinforzata x50 cm x56 cm x64 cm x64 cm x76 cm Heavy duty fenders x50 cm x56 cm x64 cm x64 cm x76 cm Parabordi x38 cm x50 cm x58 cm Fenders x38 cm x50 cm x58 cm 159

24 PROLUNGA MOTORI - PAGAIE - GANCI D ACCOSTO OB motor handles - paddles - hooks A B Prolunga telescopica per barra motori F/B. A) Cat. N L. cm 80/111 Prolunga barra motori F/B cm 60. B) Cat. N L. cm 60 Cat. N L. cm 100 Telescopic outboard motor handle. A) Cat. N L. cm 80/111 Universal outboard motor handle with hole. B) Cat. N L. cm 60 Cat. N L. cm Pagaia fissa ø 35 mm L 160 cm Paddle ø 35 mm L 160 cm Pagaia fissa con doppio gancio ø 35 mm L 140 cm Paddle with double hook ø 35 mm L 140 cm Pagaia telescopica con gancio d ancoraggio ø 30 mm L cm ø 30 mm L cm Telescopic paddle with hook ø 30 mm L cm ø 30 mm L cm Gancio d accosto in alluminio anodizzato ø 25 mm L 144 cm ø 25 mm L 185 cm Floating hook in anodized aluminium ø 25 mm L 144 cm ø 25 mm L 185 cm Gancio d accosto telescopico in alluminio anodizzato ø 30 mm L cm ø 30 mm L cm Telescopic floating hook in anodized aluminium ø 30 mm L cm ø 30 mm L cm 160

25 SFIATI Gas tank vents BY BY Sfiati serbatoi inox con re-tine anti-fiamma lucidati a specchio. Completi di da-do inox e anello di tenuta. Gas tank vents stainless steel polished. Sfiati serbatoi ottone cromato con re-tine antifiamma lucidati a specchio. Completi di da-do inox e anello di tenuta. Gas tank vents in chromed brass. Cat. N Foro int. Int. hole Sfiato in acciaio inox 16 Stainless steel tank vent. Cat. N Foro int. Int. hole Sfiato in ottone cromato 16 Tank vent in chromed brass. Cat. N a 90 - portagomma 16 mm. destro right 90 - hose 16 mm a 90 - portagomma 16 mm. sinistro left 90 - hose 16 mm a 90 - portagomma 20 mm. destro right 90 - hose 20 mm a 90 - portagomma 20 mm. sinistro left 90 - hose 20 mm. Sfiato carburante con reticella antifiamma in ottone cromato. Tank vent in chromed brass Portagomma Portagomma 20 Sfiato carburante con reticella antifiamma in ottone cromato ad incasso Hose Hose 20 Tank vent in chromed brass Sfiato carburante con reticella antifiamma in ottone cromato ad incasso. Destro a 90 Portagomma Tank vent in chromed brass. Right 90 Hose Sfiato carburante con reticella antifiamma in ottone cromato ad incasso. Sinistro a 90 Portagomma Tank vent in chromed brass. Left 90 Hose

26 TAPPI IMBARCO Deck fill BY BY BY Nuovo tappo in acc. inox 316 lucidato con ghiera copri vite completi di guarnizione in pvc. New polished stainless steel 316 deck filler with cover screws Tappo in acc. inox lucidato e smaltato a fuoco Fuel (Rosso) 50 mm Deck filler in stainless steel polished Fuel (Red) 50 mm Tappo imbarco in acciaio inox con prolunga. Stainless steel deck filler with extension. Tipo Type Fuel Water Tappo imbarco in acc. inox Water (Azzurro) 35 mm Fuel enamelled fire stainless steel deck fill Water (Blue) 35 mm Chiusura a filo in ottone per boccaporto con tavella regolabile. Brass flush fitting hatch locking device Chiusura a filo in ottone per boccaporto con tavella regolabile a chiusura stagna. Brass flush fitting hatch locking device watertight. Tappi in ottone con levetta per apertura completi di cavetto inox. Brass deck fillers with flush lever complete with stainless steel cable con serratura - cromato - 84 x 68 with lock - chromed - 84 x con serratura - cromato - 84 x 68 with lock - chromed - 84 x cromato fuel chromed fuel semplice - cromato - 84 x 68 without lock - chromed - 84 x semplice - cromato - 84 x 68 without lock - chromed - 84 x cromato fuel chromed fuel Tappi in ottone con levetta per apertura completi di cavetto inox. Brass deck fillers with flush lever complete with stainless steel cable. Tappi in ottone con levetta per apertura completi di cavetto inox. Brass deck fillers with flush lever complete with stainless steel cable. Tappi in ottone con levetta per apertura completi di cavetto inox. Brass deck fillers with flush lever complete with stainless steel cable cromato water chromed water cromato diesel chromed diesel cromato waste chromed waste cromato water chromed water cromato diesel chromed diesel cromato waste chromed waste 162

27 TAPPI IMBARCO Deck fill A B C D E F G H I mm mm mm mm mm mm mm mm mm 80x x Imbarco benzina con sportello. Deckfill for gasoline with cover A B C D E F G H I mm mm mm mm mm mm mm mm mm 80x Imbarco acqua con sportello. Deckfill for water with cover. Tappo imbarco in ottone cromato. Deck filler in chromed brass. Tappo imbarco in plastica. Deckfill for fuel and for water. Tappo di ispezione in nylon bianco. Chiusura a rotazione con baionetta, perfetta tenuta stagna. Nylon hatch cover. Tipo Type Fuel Water Tipo Type fuel water interno esterno int. ext mm 135 mm mm 205 mm Omologazione R.I.Na N. Dip/74/94 163

28 SERBATOI CE Fuel and water tanks certified CE Benzina con filtro L. cm. 33 x Largh. cm. 25 x H. cm. 17,5 Capacità effettiva: Lt Fuel With filter Dimens: Length cm. 33 x Width cm. 25 x H. cm. 17,5 Capacity: Lt Benzina Con indicatore L. cm. 45 x Largh. cm. 31,5 x H. cm. 25,5 Capacità effettiva: Lt Fuel With fuel gauge Dimens: Length cm. 45 x Width cm. 31,5 x H. cm. 25,5 Capacity: Lt Benzina L. cm. 50 x Largh. cm. 35 x H. cm. 30 Capacità effettiva: Lt Fuel Dimens: Length cm. 50 x Width cm. 35 x H. cm. 30 Capacity: Lt Benzina L. cm. 65 x Largh. cm. 35 x H. cm. 30 Capacità effettiva: Lt Fuel Dimens: Length cm. 65 x Width cm. 35 x H. cm. 30 Capacity: Lt Benzina L. cm. 80 x Largh. cm. 35 x H. cm. 30 Capacità effettiva: Lt Fuel Dimens: Length cm. 80 x Width cm. 35 x H. cm. 30 Capacity: Lt. 69 MOD. ERCOLE MOD. ERCOLE MOD. ERCOLE Acqua L. cm. 50 x Largh. cm. 35 x H. cm. 30 Capacità effettiva: Lt Water Dimens: Length cm. 50 x Width cm. 35 x H. cm. 30 Capacity: Lt Acqua L. cm. 65 x Largh. cm. 35 x H. cm. 30 Capacità effettiva: Lt Water Dimens: Length cm. 65 x Width cm. 35 x H. cm. 30 Capacity: Lt Acqua L. cm. 80 x Largh. cm. 35 x H. cm. 30 Capacità effettiva: Lt Water Dimens: Length cm. 80 x Width cm. 35 x H. cm. 30 Capacity: Lt

29 SERBATOI CON FILTRO CE Fuel and water tanks certified CE Benzina con filtro L. cm. 41 x Largh. cm. 26 x H. cm. 19,5 Capacità effettiva: Lt Fuel With filter Dimens: Length cm. 41 x Width cm. 26 x H. cm. 19,5 Capacity: Lt Benzina Con indicatore L. cm. 46 x Largh. cm. 30,5 x H. cm. 26,5 Capacità effettiva: Lt Fuel With fuel gauge Dimens: Length cm. 46 x Width cm. 30,5 x H. cm. 26,5 Capacity: Lt Benzina Con indicatore L. cm. 51 x Largh. cm. 36 x H. cm. 27 Capacità effettiva: Lt Fuel With fuel gauge Dimens: Length cm. 51 x Width cm. 36 x H. cm. 27 Capacity: Lt Benzina L. cm. 65 x Largh. cm. 35 x H. cm. 22 Capacità effettiva: Lt Fuel Dimens: Length cm. 65 x Width cm. 35 x H. cm. 22 Capacity: Lt Benzina L. cm. 85 x Largh. cm. 35 x H. cm. 22 Capacità effettiva: Lt Fuel Dimens: Length cm. 85 x Width cm. 35 x H. cm. 22 Capacity: Lt Benzina L. cm. 110 x Largh. cm. 35 x H. cm. 22 Capacità effettiva: Lt Fuel Dimens: Length cm. 110 x Width cm. 35 x H. cm. 22 Capacity: Lt. 73 MOD. SOGLIOLA MOD. SOGLIOLA MOD. SOGLIOLA Acqua L. cm. 65 x Largh. cm. 35 x H. cm. 22 Capacità effettiva: Lt Water Dimens: Length cm. 65 x Width cm. 35 x H. cm. 22 Capacity: Lt Acqua L. cm. 85 x Largh. cm. 35 x H. cm. 22 Capacità effettiva: Lt Water Dimens: Length cm. 85 x Width cm. 35 x H. cm. 22 Capacity: Lt Acqua L. cm. 110 x Largh. cm. 35 x H. cm. 22 Capacità effettiva: Lt Water Dimens: Length cm. 110 x Width cm. 35 x H. cm. 22 Capacity: Lt. 80 MOD. SOGLIOLA MOD. SOGLIOLA MOD. SOGLIOLA 165

30 SERBATOI E ACCESSORI Fuel tanks and accessories Serbatoio portatile Portable jerrycans lt Misure Sizes Travasatore per serbatoio Spout for jerrycans Tappo per serbatoio Filler cap for jerrycans x 240 x 185 mm x 240 x 250 mm x 240 x 330 mm x 240 x 440 mm Pompetta di aspirazione 150x45 mm diametro tubo 8 mm Fuel primer bulb 150x45 mm hose diameter 8 mm Linea di alimentazione con tubo 8 mm in PVC lunghezza tubo 2 mt Linea di alimentazione con tubo 8 mm in gomma lunghezza 2 mt Fuel primer bulb with 8 mm diameter PVC hose length 2 mt Fuel primer bulb with 8 mm diameter rubber hose length 2 mt lunghezza tubo 3 mt Linea di alimentazione con tubo 8 mm in gomma e filtro hose length 3 mt Fuel primer bulb with 8 mm diameter rubber hose and filter 166

31 ACCESSORI PER SERBATOI Accessories for tanks Indicatore di livello water Water gauges Indicatore di livello fuel Fuel gauges Galleggiante verticale inox per modelli Sogliola. H. mm Inox vertical float for Sogliola type H. mm Galleggiante verticale inox per modelli Sogliola. H. mm Inox vertical float for Sogliola type H. mm Kit per serbatoi Ercole e Sogliola. Diam. mm Kit tanks Ercole and Sogliola. Diam. mm Kit per serbatoi Ercole e Sogliola a 90. Diam. mm 50 Kit 90 tanks Ercole and Sogliola. Diam. mm 50 Kit per serbatoi Ercole e Sogliola. Diam. mm 38 Kit tanks Ercole and Sogliola. Diam. mm 38 Kit per serbatoi Ercole e Sogliola a 90. Diam. mm 38 Kit 90 tanks Ercole and Sogliola. Diam. mm

32 KIT PER SERBATOI Accessories for fuel tanks Innesto Mercury maschio lato serbatoio con portagomma 9,5 mm Male fuel line tank connector with 9,5 mm barb Innesto femmina lato motore o serbatoio con portagomma 9,5 mm Female fuel line tank connector with 9,5 mm barb Innesto Mercury femmina lato motore con portagomma 9,5 mm Female fuel line tank connector with 9,5 mm barb Innesto Mercury maschio per serbatoio con filetto 1/4 NPT Male tank connector for Mercury with 1/4 NPT barb Innesto Yamaha femmina lato motore o serbatoio con portagomma 9,5 mm Female Yamaha fuel line tank connector with 9,5 mm barb Innesto Yamaha maschio per serbatoio con filetto 1/4 NPT Male tank connector for Yamaha with 1/4 NPT barb Innesto OMC / Johnson / Evinrude femmina lato motore o serbatoio con portagomma 9,5 mm Female OMC / Johnson / Evinrude fuel line tank connector with 9,5 mm barb Innesto OMC / Johnson / Evinrude maschio per serbatoio con filetto 1/4 NPT Male tank connector for OMC / Johnson / Evinrude with 1/4 NPT barb Innesto OMC / Johnson / Evinrude maschio con portagomma 6,5 mm Male fuel line tank connector with 6,5 mm barb 168

33 BY MUSONI RIBALTABILI E SCORREVOLI Overturning and sliding bow roller BREVETTATO PATENTED BREVETTATO PATENTED Musone ribaltabile in acciaio inox AISI 316 lucidato a specchio. Stainless steel 316 overturning bow roller. Musone in acc. inox Stainless steel bow roller Quando non si utilizza si ribalta nella posizione verso poppa in modo che non sporga oltre la prua della barca It s enough to turn the release handgrip to overturn the bow roller so that chain don t ruin the fender of boat. Interamente prodotto con acciaio inox AISI 316 lucidato a specchio. In posizione chiusa (Fig. A) il musone rimane a filo della prua della barca. Quando si utilizza basta girare la manopola a scatto e portare il musone nella posizione anteriore in modo che la catena non rovini il parabordo del battello. N.B. Brevettato come modello scorrevole, ribaltabile e girevole. It is made of polished stainless steel Aisi 316. The bow roller remain on the same line as the bow of boat in closed position (drawing A). It s enough to turn the release handgrip to move the bow roller forward so that chain don t ruin the fender of boat. N.B. Bow rollers patented as sliding, overturning and turning model. Larghezza base Lunghezza chiuso Lunghezza aperto Width of base Length stowed Length desployed Larghezza base Lunghezza base Lunghezza registrabile Width of base Length of base Length desployed

34 BY MUSONI - SALPAANCORE Bow roller - Anchor roller Musone di prua inox modello piccolo. Per ancore fino a 7,5 Kg S.s. bow roller small model. For anchors up to 7,5 Kg Musone di prua inox modello diritto. Per ancore fino a 7,5 Kg S.s. bow roller streight model. For anchors up to 7,5 Kg Musone di prua in acciaio inox. Per ancore fino a 7,5 Kg S.s. bow roller. For anchors up to 7,5 Kg Larghezza Lunghezza Width Length Larghezza Lunghezza Width Length Larghezza Lunghezza Width Length Musone di prua in acc. inox lucidato con blocco ancora. Per ancore fino a 7,5 Kg S.s. bow roller polished with anchor blocking device. For anchors up to 7,5 Kg Larghezza Lunghezza Width Length Musone di prua in acc. inox con blocco ancora modello diritto. Per ancore fino a 7,5 Kg S.s. bow roller with anchor blocking device. For anchors up to 7,5 Kg Larghezza Lunghezza Width Length Musone in acciaio inox AISI 316 lucidati a specchio lungh. 330 largh. 80 sp. 4 mm con 1 bloccaggio. Per ancore Bruce/ Danforth fino a 10 Kg Polished stainless steel AISI 316 bow roller length 330 width 80 thickness 4 mm with bloking device. For anchors Bruce/ Danforth up to 10 Kg Salpaancora fisso in lega leggera. Per ancore Bruce/ Danforth fino a 10 Kg Long fairlead anchor roller in aluminium. For anchors Bruce/ Danforth up to 10 Kg Salpaancora in lega leggera. Per ancore Bruce/ Danforth fino a 7,5 Kg Short fairlead anchor roller in aluminium. For anchors Bruce/ Danforth up to 7,5 Kg Salpaancora basculante in lega leggera. Per ancore Bruce/ Danforth fino a 10 Kg Anchor roller with pivoting front in aluminium. For anchors Bruce/ Danforth up to 10 Kg Dimensione appoggio Lunghezza Base dimension Length x Dimensione appoggio Lunghezza Base dimension Length x Dimensione appoggio Lunghezza Base dimension Length x

35 BY MUSONI - SALPAANCORE Bow roller - Anchor roller Musone di prua in acciaio inox 316 lucidato a specchio. 60 x 60 sp. 3 mm Per ancore fino a 10 Kg Polished stainless steel AISI 316 bow roller. Dimension: 60x60 Thickness: 3 mm For anchors up to 10 Kg Musone di prua in acciaio inox 316 lucidato a specchio. base appoggio 150x 50 sp. 3 mm Per ancore fino a 10 Kg Polished stainless steel AISI 316 bow roller. Dimension: 150x150 Thickness: 3 mm For anchors up to 10 Kg Musone di prua in acciaio inox 316 lucidato a specchio. base appoggio 80 x 110 sp. 3 mm Per ancore fino a 10 Kg Polished stainless steel AISI 316 bow roller. Dimension: 80x110 Thickness: 3 mm For anchors up to 10 Kg Musone basculante in acciaio inox 316 lucidato a specchio. Appoggio 68 x 180 lungh. totale 330 sp. 3 mm Per ancore Bruce/Danforth fino a 10 Kg Polished stainless steel AISI 316 bow roller. Dimension: 68x110 Thickness: 3 mm For anchors Bruce/ Danforth up to 10 Kg Musone di prua in acciaio inox 316 lucidato a specchio. Per ancore fino Kg. 10. Base 115x Polished stainless steel AISI 316 bow roller. For anchors up to 10 Kg. Base 115x Musone di prua in acciaio inox 316 lucidato a specchio. Base 100x60 Per ancore fino a 10 Kg Polished stainless steel AISI 316 bow roller. Base 100x60 For anchors up to 10 Kg TIPO A TIPO B 356/00 356/02 356/01 Carrucole bianche in nylon tipo A Nylon wheel type A (mm) Z (mm) D C , , ,8 50 Carrucole bianche in nylon tipo B (con gradino) Nylon wheel type B 356/04 356/05 (mm) Z (mm) D C , ,

36 MUSONI - SALPAANCORE Bow roller - Anchor roller Musone inox x69 Altezza: 70 mm Per ancore Bruce/ Danforth fino a 10 Kg Automatic catapult anchor davit in s. steel Aisi 316, mirror polished Size: 328x69 H: 70 mm For anchors Bruce/ Danforth up to 10 Kg Musone inox x98 Altezza: 100 mm Per ancore Bruce/ Danforth fino a 10 Kg Automatic catapult anchor davit in s. steel Aisi 316, mirror polished Size: 430x98 H: 100 mm For anchors Bruce/ Danforth up to 10 Kg Musone inox x76 Per ancore Bruce/ Danforth fino a 10 Kg Automatic catapult anchor davit in s. steel Aisi 316, mirror polished suitable for anchors. : Bruce, Force, Delta up to 10 Kg Size: 420x76 Musone inox Per ancore fino a 10 Kg Stainless steel anchor roller For anchors up to 10 Kg Musone inox Per ancore fino a 10 Kg Stainless steel anchor roller For anchors up to 10 Kg Musone inox Per ancore fino a 10 Kg Stainless steel bow roller For anchors up to 10 Kg Lunghezza Larghezza Altezza Length Width Hight mm 96/57 mm 75 mm mm 125/57 mm 75 mm mm 148/57 mm 75 mm Lunghezza Larghezza Altezza Length Width Hight mm 96/57 mm 110 mm mm 125/57 mm 110 mm mm 148/57 mm 110 mm Lunghezza Larghezza Spessore Length Width Thk mm 44 mm 2 mm Musone inox Per ancore fino a 10 Kg Stainless steel anchor roller For anchors up to 10 Kg Musone inox Per ancore Bruce/Force/ Cgr fino a 10 Kg Stainless steel anchor roller For anchors Bruce/Force/ Cgr up to 10 Kg Musone inox Per ancore fino a 10 Kg Stainless steel anchor roller For anchors up to 10 Kg Lunghezza Larghezza Spessore Length Width Thk mm 50 mm 3 mm Lunghezza Larghezza Length Width mm 50 mm Lunghezza Larghezza Length Width mm 50 mm 172

37 MUSONI - SALPAANCORE Bow roller - Anchor roller Musone inox Per ancore fino a 10 Kg Stainless steel anchor roller For anchors up to 10 Kg Musone inox Per ancore fino a 10 Kg Stainless steel anchor roller For anchors up to 10 Kg Musone inox Per ancore fino a 10 Kg Stainless steel anchor roller For anchors up to 10 Kg Lunghezza Larghezza Spessore Length Width Thk mm 53 mm 3 mm Lunghezza Larghezza Length Width mm 90 mm Lunghezza Larghezza Length Width mm 50 mm Musone inox Per ancore fino a 10 Kg Stainless steel anchor roller For anchors up to 10 Kg Musone inox Per ancore fino a 10 Kg Stainless steel platform bow roller For anchors up to 10 Kg Musone inox Aisi 316 Bow roller in s.s. 316 Lunghezza Larghezza Length Width mm 98 mm Altezza Larghezza Height Width mm 125 mm mm 190 mm Lunghezza Altezza Length Height mm 155 mm Musone inox Aisi 316 Bow roller in s.s. 316 Lunghezza Altezza Length Height mm 160 mm 173

T-TOP IN ALLUMINIO UNIVERSALI (importazione USA) Adjustable Aluminium T-Top (made in USA)

T-TOP IN ALLUMINIO UNIVERSALI (importazione USA) Adjustable Aluminium T-Top (made in USA) T-TOP IN ALLUMINIO UNIVERSALI (importazione USA) Adjustable Aluminium T-Top (made in USA) T-TOP ART.363.00 T-TOP MOD.PICCOLO Registrable in larghezza universale Fornito di telo colore bianco o blu. Il

More information

Particolati per porte a serranda Chiusure per sponde Catenacci a molla + pista. Roll-up doors fittings Sideboards locks Toogle fastner + sheet

Particolati per porte a serranda Chiusure per sponde Catenacci a molla + pista. Roll-up doors fittings Sideboards locks Toogle fastner + sheet F.T.S. si riserva di apportare senza alcun preavviso qualsiasi modifica alle caretteristiche tecniche indicate nel presente catalogo. F.T.S. reserves the right to modify the technical data mentioned into

More information

Cerniere Fermaporta Accessori per furgoni frigoriferi. Hynges Stop door Fitting for frigo van

Cerniere Fermaporta Accessori per furgoni frigoriferi. Hynges Stop door Fitting for frigo van F.T.S. si riserva di apportare senza alcun preavviso qualsiasi modifica alle caretteristiche tecniche indicate nel presente catalogo. F.T.S. reserves the right to modify the technical data mentioned into

More information

Miscelatore monocomando per lavabo con scarico da 1 1/4 - Flessibili di alimentazione F 3/8. Cod. Finiture / Finishing

Miscelatore monocomando per lavabo con scarico da 1 1/4 - Flessibili di alimentazione F 3/8. Cod. Finiture / Finishing 106 TIMEA mod. V16010 Miscelatore monocomando per lavabo con scarico da 1 1/4 - Flessibili di alimentazione F 3/8. Single-lever basin mixer with 1 1/4 pop-up waste set. B0.010 cromo / chrome 99,00 F0.202

More information

L.E.M. MOTOR S.R.L mod. 01/06/2005

L.E.M. MOTOR S.R.L mod. 01/06/2005 34 73 118 38 74 17 16 14 17 16 37 39 28 13 10 74 41 33 34 7 43 31 32 29 84 109 122 125 57 110 109 59 9 26 18 19 23 23 1 103 107 106 105 15 104 111 108 102 12 11 88 46 21 116 20 22 85 30 68 77 8 27 47 2

More information

Miscelatore monocomando per lavabo con scarico da 1 1/4 - Flessibili di alimentazione F 3/8. Cod. Finiture / Finishing

Miscelatore monocomando per lavabo con scarico da 1 1/4 - Flessibili di alimentazione F 3/8. Cod. Finiture / Finishing 52 PLAVIS mod. V01010 Miscelatore monocomando per lavabo con scarico da 1 1/4 - Flessibili di alimentazione F 3/8. Single-lever basin mixer with 1 1/4 pop-up waste set. 3/8 female connection hoses. B0.010

More information

IS 3.5 SN (001995) FIG. 1 / 4

IS 3.5 SN (001995) FIG. 1 / 4 motore engine IS 3.5 SN (001995) FIG. 1 / 4 1 024406-0 1 Motore Yanmar L.70N Yanmar engine L 70N 2 1 Filtro olio motore Engine oil filter 3 62497 1 Staffa supporto motore Support bracket engine 4 011391

More information

7. 05 APPENDIABITI HANG HANG WARDROBE LIFTS. Hang per armadio Hang for wardrobe. Hang a parete Wall-mounted Hang.

7. 05 APPENDIABITI HANG HANG WARDROBE LIFTS. Hang per armadio Hang for wardrobe. Hang a parete Wall-mounted Hang. 438 ANTE E ACCESSORI PER MOBILI, ARMADI E CABINE ARMADIO APPENDIABITI HANG HANG WARDROBE LIFTS Hang per armadio Hang for wardrobe A 450-600 92837 11 1 600-830 92838 11 1 830-1.150 92839 11 1 Acciaio e

More information

Tappi centina PVC Batticolpi, paracolpo in gomma Supporti parafango Parafanghi Guidovie ganci carne e supporti Ganci carne Sollevatori per paratie

Tappi centina PVC Batticolpi, paracolpo in gomma Supporti parafango Parafanghi Guidovie ganci carne e supporti Ganci carne Sollevatori per paratie F.T.S. si riserva di apportare senza alcun preavviso qualsiasi modifica alle caretteristiche tecniche indicate nel presente catalogo. F.T.S. reserves the right to modify the technical data mentioned into

More information

Flange Pneurop - ISO Pneurop ISO Flanges

Flange Pneurop - ISO Pneurop ISO Flanges Flange Pneurop - ISO Pneurop ISO Flanges 1 - Griffa Claw grip 2 - Anello centraggio Centering ring 3 - Flangia Flange 4 - Flangia Girevole Rotary flange 5 - Griffa a parete Wall clamp 6 - Parete Wall Utilizzabili

More information

quattro FINITURE FINISHES La serie QUATTRO è disponibile nelle seguenti finiture: QUATTRO range is available in the following finishes:

quattro FINITURE FINISHES La serie QUATTRO è disponibile nelle seguenti finiture: QUATTRO range is available in the following finishes: quattro quattro FINITURE FINISHES La serie QUATTRO è disponibile nelle seguenti finiture: QUATTRO range is available in the following finishes: La serie Quattro è disponibile solo con vitone ceramico Quattro

More information

DECK ANCHORING. Deck Fillers Pag. 102

DECK ANCHORING. Deck Fillers Pag. 102 ANCHORING DECK and ACCESSORIES MOORING Ancoraggio Accessori di e coperta Ormeggio Deck Fillers Pag. 102 Anchors, Inspection Chain-Anchor Hatches, Hatches Connectors Pag. Pag. 02 104 Chains, Boxes Mooring

More information

LISTA RICAMBI / PART LIST

LISTA RICAMBI / PART LIST motore/alternatore engine/alternator FIG. 1 / 3 motore/alternatore engine/alternator FIG. 1 / 3 000306 IS 21.5 50Hz IS 21.5 50Hz 000308 IS 23.5 60Hz IS 23.5 60Hz 1 71100 127cm Tubo acqua D.25 Sea water

More information

light listino-price list 18

light listino-price list 18 light e x c l u s i v e e d i t i o n listino-price list 18 light exclusive edition FINITURE FINISHES SP SP La serie LIGHT exclusive edition è disponibile nelle seguenti finiture: LIGHT exclusive edition

More information

GROPPALLI. Accessori per Stufe a Pellet Flue Systems for Pellet Stoves

GROPPALLI. Accessori per Stufe a Pellet Flue Systems for Pellet Stoves GROPPALLI Accessori per Stufe a Pellet Flue Systems for Pellet Stoves Numero commessa Commission number 001-15-CAB Emesso Issued 19/02/2015 QONCERT S.r.l. Organismo di Valutazione della Conformità QONCERT

More information

RECINZIONI CANCELLI PARAPETTI BALCONI ACCESSORI PER PARAPETTI E CORRIMANO ARREDO URBANO ...

RECINZIONI CANCELLI PARAPETTI BALCONI ACCESSORI PER PARAPETTI E CORRIMANO ARREDO URBANO ... RECINZIONI CANCELLI PARAPETTI BALCONI ARREDO URBANO ACCESSORI PER PARAPETTI E CORRIMANO... CATALOGO 2017 INDICE INDEX RECINZIONI E CANCELLI RECINZIONI - FENCING COMPANY 2 CLASSICA 3 ETICA 4 JET 5 EGO 6

More information

GROPPALLI. Accessori per caldaie a condensazione Fittings for condensing boilers

GROPPALLI. Accessori per caldaie a condensazione Fittings for condensing boilers GROPPALLI Accessori per caldaie a condensazione Fittings for condensing boilers KIT PROLUNGA EXTENSIONS GROPPALLI systems L evoluzione del mercato ha portato Groppalli a sviluppare una gamma completa di

More information

LISTA RICAMBI / PART LIST

LISTA RICAMBI / PART LIST motore engine FIG. 1 / 4 motore engine FIG. 1 / 4 Rif. Codice Q.ty Descrizione Description 1 06488 1 Motore Yanmar L.100 AE DEG MA Yanmar L.100 AE engine 2 97536 1 Filtro olio motore Engine oil filter

More information

DIM. EST. mm EXT. SIZE mm COMPATIBILE COMPATIBLE NS. COD. CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION IMMAGINE / IMAGE

DIM. EST. mm EXT. SIZE mm COMPATIBILE COMPATIBLE NS. COD. CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION IMMAGINE / IMAGE 01607 Mareno Cuscinetto per guida cassetti completo di albero per tavoli TR 13 17 21 Bearing for drawer slide complete with shaft for tables TR 13 17 21 Ø 28 01608 Mareno Albero per cuscinetto Shaft for

More information

DECK ANCHORING. Deck Fillers Pag. 108

DECK ANCHORING. Deck Fillers Pag. 108 ANCHORING DECK and ACCESSORIES MOORING Ancoraggio Accessori di e coperta Ormeggio Deck Fillers Pag. 108 Anchors, Inspection Chain-Anchor Hatches, Hatches Connectors Pag. Pag. 02 110 Chains, Boxes Mooring

More information

G G G G G G G M/M 5/8" Ø64mm 0,5kg

G G G G G G G M/M 5/8 Ø64mm 0,5kg NOTE G0105001 G0105060 G0105020 G0105003 G0105004 G0105005 G0105007 M/M 5/8" Ø76mm 0,5kg M/M 5/8" Ø76mm 0,5kg M/M 5/8" Ø76mm 0,5kg M/M 5/8" Ø64mm 0,5kg M/F 5/8" Ø64mm 0,5kg M/M 5/8" Ø76mm 1kg M/F 5/8"

More information

LISTA RICAMBI / PART LIST VOYAGER 5010 FIG. 1 / 5

LISTA RICAMBI / PART LIST VOYAGER 5010 FIG. 1 / 5 cassa frame VOYAGER 5010 FIG. 1 / 5 1 015276 1 Sportello Door 1+2 3+23 018931 1 Sportello completo Complete door 2 62608 2 Chiusura regolabile con serratura Adjustable lock with lock 3 71267 m 2,2 Guarnizione

More information

LINEA COMM.LE Cassetta Pavimento/Soffitto Canalizzabili

LINEA COMM.LE Cassetta Pavimento/Soffitto Canalizzabili LINEA COMM.LE Cassetta Pavimento/Soffitto Canalizzabili CATALOGO RICAMBI SPARE PARTS CATALOGUE 00336373 - ed. 06/16 2 CS09 18 HI Pos. Codice Descrizione Description 2 FM00347 Vaschetta acqua u.i. Water

More information

VALVOLE A SFERA A PASSAGGIO TOTALE, SERIE EXTRA PESANTE PN50 ( 9 filetti) Ball valves full bore, Extra Heavy Type (9 threads)

VALVOLE A SFERA A PASSAGGIO TOTALE, SERIE EXTRA PESANTE PN50 ( 9 filetti) Ball valves full bore, Extra Heavy Type (9 threads) A PASSAGGIO TOTALE, SERIE EXTRA PESANTE PN50 ( 9 filetti) Ball valves full bore, Extra Heavy Type (9 threads) Caratteristiche tecniche Technical features Corpo e sfera : Ottone CW617N UNI EN 12165 Asta

More information

TABLE 11 1/3 November 2015 GRACE-SILENT (FROM S/N )

TABLE 11 1/3 November 2015 GRACE-SILENT (FROM S/N ) TABLE 11 1/3 GRACE-SILENT (FROM S/N 86.500) TABLE 11 2/3 GRACE-SILENT (FROM S/N 86.500) TABLE 11 3/3 GRACE-SILENT (FROM S/N 86.500) LAVAMOQUETTE AD ESTRAZIONE NUOVA GRACE-SILENT (N.SERIE 86.500) TAVOLA

More information

EIMB05 EIMB 10 PLAST DISP EURO120 AUMENTO + 7 % INCREASE Vendita anche sfuso a metri - aumento 15% Sale also at meters - increase 15%

EIMB05 EIMB 10 PLAST DISP EURO120 AUMENTO + 7 % INCREASE Vendita anche sfuso a metri - aumento 15% Sale also at meters - increase 15% Tubo inox flex doppia parete interno liscio AISI 36L Double wall smooth inner surface stainless steel flexible liner AISI 36L EIKDP /m /m /m 2,64 34,2 38, 4,24 47,6 52,00,28 2,64 2 55 2 00 26,64 2 0 26,84

More information

3. LOCKS AND HINGES: INTERIOR DOORS

3. LOCKS AND HINGES: INTERIOR DOORS 3. LOCKS AND HINGES: INTERIOR DOORS 60 45 CENTRE LOCK WITH EURO PROFILE CYLINDER AND LEVER HANDLES INCLUDING STRIKE PLATE. BLOCCAGGIO CENTRALE CON CILINDRO EURO PROFILO E MANIGLIE DI MANICO COMPRESO LA

More information

Solo. cod. NC.SO0011. Miscelatore monocomando lavabo senza scarico up e down cm 13xh16. Basin mixer without up and down waste 13xh16 cm Ø35 Ø49,5

Solo. cod. NC.SO0011. Miscelatore monocomando lavabo senza scarico up e down cm 13xh16. Basin mixer without up and down waste 13xh16 cm Ø35 Ø49,5 cod. NC.SO0011 Miscelatore monocomando lavabo senza scarico up e down cm 13xh16 Basin mixer without up and down waste 13xh16 cm 136 86 380 161 Ø35 Ø49,5 Ø32 32 G 3/8 cod. NC.SO0015 Miscelatore monocomando

More information

Static Complessivo Macchina

Static Complessivo Macchina Static 17-19 Complessivo Macchina Static Classic - Static Exrta Frame and Chassy (Assembly) 1 3605 0114 Vite Screw 5x16 4 14 3609 28 Vite Screw M10x20 2 2 0477 0285 Carenatura Frontale Front Cover Grigio

More information

LISTA RICAMBI / PART LIST

LISTA RICAMBI / PART LIST 000306 IS 21 50Hz IS 21 50Hz 000308 IS 23 60Hz IS 23 60Hz 171100 mt. Tubo acqua di mare Sea water pipe 210793 5 Fascetta D 20/35 Clamp 362270 1 Miscelatore IS21/23 Mixer 430253 1 Termostato VDO 70 Thermostat

More information

DISEGNI ESPLOSI DELLA LINEA WATER PUMPS

DISEGNI ESPLOSI DELLA LINEA WATER PUMPS ESPLOSO RICAMBI MOTOPOMPA AMTG 25 DISEGNI ESPLOSI DELLA LINEA WATER PUMPS AMTG 25 PAG. 1 DI 14 MOTOPOMPA BENZINA DA TRAVASO AMTG25 INDICE INDEX ESPLOSO MOTORE ENGINE EXPLODED VIEW PAG. 3 KIT GUARNIZIONI

More information

SP N_S. Ventilconvettori Fan Coil Units. Parti di ricambio / Spare parts

SP N_S. Ventilconvettori Fan Coil Units. Parti di ricambio / Spare parts SP252-0411 Ventilconvettori Fan Coil Units Parti di ricambio / Spare parts Ventilconvettore modello da incasso con ventilatore centrifugo fan coil concealed unit with centrifugal fan 1 2 3 4 5 6 7 G E

More information

gruppo elettrogeno genset IS 20 TNV ( )

gruppo elettrogeno genset IS 20 TNV ( ) gruppo elettrogeno genset FIG. 1 / 3 1 81672 1 MOT.YANMAR 4TNV 88-GGE NO EPA YANMAR 4TNV88-GGE Engine 1a 92640 1 Termocontatto Temperature switch 1b 016953 1 Elettromagnete Fuel solenoid 1c 92682 1 Pressostato

More information

2 START PERKINS POMPE GRUPPO PUMPS GROUP ESEMPIO DI ORDINAZIONE IN CODICE /EXAMPLE OF ORDERING CODE 2SP PRKS - G. Pompe ad ingranaggi Gear pumps

2 START PERKINS POMPE GRUPPO PUMPS GROUP ESEMPIO DI ORDINAZIONE IN CODICE /EXAMPLE OF ORDERING CODE 2SP PRKS - G. Pompe ad ingranaggi Gear pumps POMPE GRUPPO PUMPS GROUP Pompe ad ingranaggi 2 START A= ESEMPIO DI ORDINAZIONE IN CODICE /EXAMPLE OF ORDERING CODE 2SP A 14 D (H) - 1 G (VT) CILINDRATA cm³/giro DISPLACEMENT c m ³ /rev. Flangia e coperchio

More information

GUARNIZIONI PRINCIPALI / KIT - MAIN GASKETS / SET

GUARNIZIONI PRINCIPALI / KIT - MAIN GASKETS / SET GUARNIZIONI PRINCIPALI / KIT - MAIN GASKETS / SET MOTORE / ENGINE: 8040.02 Dati tecnici: / Technical data: N Cyl: 4 L Ø 00.00 mm Cilindrata/Capacity: 3455 cc Aspirato/Aspirated Montato su: / Fitting on:

More information

INFORMAZIONI / INFORMATION SISTEMI SCORREVOLI / SLIDING SYSTEMS PPROFILO PLUS / PLUS PROFILE WEST 2 TRACK WIND PLUS 4 PLUS 4E

INFORMAZIONI / INFORMATION SISTEMI SCORREVOLI / SLIDING SYSTEMS PPROFILO PLUS / PLUS PROFILE WEST 2 TRACK WIND PLUS 4 PLUS 4E 494 ANTE E ACCESSORI PER MOBILI, ARMADI E CABINE ARMADIO INFORMAZIONI / INFORMATION SISTEMI SCORREVOLI / SLIDING SYSTEMS ALUROLLER 1 ALUROLLER 2 GLIDER 1 GLIDER 2 PPROFILO PLUS / PLUS PROFILE PLUS 4 PLUS

More information

PC 01 - Telaio Easy Plus 9 - Laccato opaco Bianco DA - 80x210 cm PC 01 - Easy Frame Plus 9 - DA matt laquered - 80x210 cm

PC 01 - Telaio Easy Plus 9 - Laccato opaco Bianco DA - 80x210 cm PC 01 - Easy Frame Plus 9 - DA matt laquered - 80x210 cm PANDORA COLLECTION PC 01 versione EASY PC 01 - Telaio Easy Plus 9 - Laccato opaco Bianco DA - 80x210 cm PC 01 - Easy Frame Plus 9 - DA matt laquered - 80x210 cm PC 02 version EASY PC 02 - Telaio Easy Plus

More information

LISTA RICAMBI / PART LIST

LISTA RICAMBI / PART LIST motore / alternatore engine / alternator IS 9 VS FIG. 1 / 3 1 81670 1 Motore YANMAR 3TNV 82A-GMG Engine YANMAR 3TNV 82A-GMG 2 911965 1 Cartuccia filtro nafta Fuel filter cartridge 3 92891 1 Filtro olio

More information

LISTA RICAMBI / PART LIST

LISTA RICAMBI / PART LIST GENERATORE GENERATOS IS 11-13.5 FIG. 1 / 3 GENERATORE GENERATOS IS 11-13.5 FIG. 1 / 3 Rif. Cod. Qty. Descrizione Description 1 71100 cm130 Tubo acqua di mare Sea water pipe 2 10793 8 Fascetta D 20/35 Clamp

More information

Eku Clipo 15 porte in legno interne Clipo 15 wood interior Descrizioni Description Set di carrelli per 2 porte Sliding set for 2 doors.

Eku Clipo 15 porte in legno interne Clipo 15 wood interior Descrizioni Description Set di carrelli per 2 porte Sliding set for 2 doors. EKU CLIPO EKU CLIPO Eku Clipo 15 porte in legno interne Clipo 15 wood interior Descrizioni Description Set di carrelli per 2 porte Sliding set for 2 doors 43783 20 1 Tecnoplastica / Plastic 15 kg Meccanismo

More information

LKM Trifase/Three-phase

LKM Trifase/Three-phase LKM Trifase/Three-phase Light Kit Main è un sistema di binari trifase, a tre accensioni, disponibile in quattro lunghezze per applicazioni a plafone e a sospensione. Le differenti versioni, da appoggio

More information

SISTEMI MECCANICI DI FISSAGGIO MECHANICAL FASTENING DEVICES

SISTEMI MECCANICI DI FISSAGGIO MECHANICAL FASTENING DEVICES SISTEMI MECCANICI DI FISSAGGIO MECHANICAL FASTENING DEVICES L ampia gamma di maniglie, disponibili in plastica, zama, acciaio zincato ed acciaio inossidabile, permette di coprire un vasto campo applicativo

More information

EDIZIONE 2001 LISTA RICAMBI / PART LIST IS 8-9.5/ T FIG. 1 / 7. Rev. / Rel.

EDIZIONE 2001 LISTA RICAMBI / PART LIST IS 8-9.5/ T FIG. 1 / 7. Rev. / Rel. MOTORE ENGINE FIG. 1 / 7 MOTORE ENGINE FIG. 1 / 7 1 81078 1 MOTORE YANMAR 3TNE78A-MG - IS8-10T ENGINE YANMAR 3TNE78A-MG - IS8-10T 1 81127 1 MOTORE YANMAR 3TNE78 MG EPA - IS9.5 ENGINE YANMAR 3TNE78A MG

More information

F.T.S. si riserva di apportare senza alcun preavviso qualsiasi modifica alle caretteristiche tecniche indicate nel presente catalogo.

F.T.S. si riserva di apportare senza alcun preavviso qualsiasi modifica alle caretteristiche tecniche indicate nel presente catalogo. F.T.S. si riserva di apportare senza alcun preavviso qualsiasi modifica alle caretteristiche tecniche indicate nel presente catalogo. F.T.S. reserves the right to modify the technical data mentioned into

More information

TOTEM Complementi accessoriati a sviluppo verticale Vertical storage units

TOTEM Complementi accessoriati a sviluppo verticale Vertical storage units TOTEM Complementi accessoriati a sviluppo verticale Vertical storage units Design F. Mirenzi Una gamma di complementi da fissare a parete, o autoportanti, o a colonna pavimento-soffitto o pavimento-parete,

More information

Modello: Tolleranza: Classe 1, sec. DIN IEC 584. Terminale: Esempio

Modello: Tolleranza: Classe 1, sec. DIN IEC 584. Terminale: Esempio Termocoppia ad isolamento minerale con testa a squadra leggera T-220 Termocoppia ad isolamento minerale con testa a squadra Din B sec DIN 43729 Materiale isolante: Guaina inox: MgO super compresso Acciaio

More information

Serie 100. SERIE 100 Lo scorrivetro KIT 0117V-0113/1 - MAX 70 KG. SERIES 100 The glass door system. Legenda altri componenti Legend other items

Serie 100. SERIE 100 Lo scorrivetro KIT 0117V-0113/1 - MAX 70 KG. SERIES 100 The glass door system. Legenda altri componenti Legend other items KIT 0117V-011/1 - MA 70 KG Sistemi scorrevoli per porte / Sliding systems for interior doors 017 011 0117V 0170/1 Carrello con cuscinetti a rulli Legenda Truck KIT with roller-bearings / Kit Legend Supporto

More information

ALIMENTAZIONE POWER SUPPLY

ALIMENTAZIONE POWER SUPPLY ALIMENTAZIONE POWER SUPPLY CONNETTORI PER BATTERIA... 318 BATTERY CONNECTORS CAVI BATTERIA... 324 BATTERY CABLES CONNETTORI CELLE BATTERIA... 324 BATTERY CELL CONNECTORS RABBOCCO ACQUA BATTERIE... 325

More information

DISEGNI ESPLOSI DELLA LINEA GARDEN

DISEGNI ESPLOSI DELLA LINEA GARDEN ESPLOSO RICAMBI MOTOZAPPA AMTZ_1.0 V DISEGNI ESPLOSI DELLA LINEA GARDEN MOTOZAPPA AMTZ 1.0V PAG. 1 DI 33 MOTOZAPPA AMTZ_1.0V INDICE INDEX TESTA CILINDRO CYLINDER HEAD PAG.3 BASAMENTO CRANKCASE PAG.5 COPERCHIO

More information

Italo REV NEVERDROP. Parete doccia Walk-In per installazione laterale - spessore 6 mm. Walk-in panel - thickness 6 mm

Italo REV NEVERDROP. Parete doccia Walk-In per installazione laterale - spessore 6 mm. Walk-in panel - thickness 6 mm Walk-in panel - thickness 6 mm 28 Italo Parete doccia fissa per installazione laterale e ad angolo. Fissata alla parete per mezzo dell'apposita barra di rinforzo e irrigidimento Parete doccia Walk-In per

More information

Incontri elettrici. Electric strikes. New

Incontri elettrici. Electric strikes. New Electric strikes New CARATTERISTICHE TECNICHE E FUNZIONI TECHNICAL DETAILS AND FUNCTIONS Slitta Antiripetitore a cuneo per facilitare lo sgancio dello scrocco serratura Slide wedge cut (permanent release)

More information

valvole VDMA 18 mm azionamento pneumatico

valvole VDMA 18 mm azionamento pneumatico valvole VDMA 18 mm azionamento pneumatico pneumatically piloted valves - VDMA 18 mm Valvole a spola 5/-5/3 5/-5/3 spool valves A norma VDMA 4563 - taglia 0 (18 mm) Compliant to norm VDMA 4563 - size 0

More information

GUARNIZIONI PRINCIPALI / KIT - MAIN GASKETS / SET

GUARNIZIONI PRINCIPALI / KIT - MAIN GASKETS / SET GUARNIZIONI PRINCIPALI / KIT - MAIN GASKETS / SET MOTORE / ENGINE: 8060.04 Dati tecnici: / Technical data: N Cyl: 6 L Ø 03.00 mm Cilindrata/Capacity: 5499 cc Aspirato/Aspirated Montato su: / Fitting on:

More information

ESPLOSO RICAMBI MINITRANSPORTER

ESPLOSO RICAMBI MINITRANSPORTER ESPLOSO RICAMBI MINITRANSPORTER MODELLO DISEGNI ESPLOSI DELLA LINEA WORK AMT-3.0D-G04 Pag. 1 di 15 MINITRANSPORTER / D04 INDICE INDEX CARRO COMPLETO MINITRANSPORTER COMPLETE PAG.3 CAMBIO GEAR BOX PAG.8

More information

dal 1956 i nostri prodotti hanno un anima tutta italiana.

dal 1956 i nostri prodotti hanno un anima tutta italiana. 7 SERIE 640 dal 956 i nostri prodotti hanno un anima tutta italiana. since 956 our products have a spirit all italian. 2 Indice Index SERIE 640 pag. 06 640 SERIE page 06 CASSE pag. 2 CUPS page 2 BASETTE

More information

Dado. Parete doccia con doppia porta saloon. Saloon door NEVERDROP

Dado. Parete doccia con doppia porta saloon. Saloon door NEVERDROP Saloon door 160 Dado Parete doccia con apertura saloon interno/esterno per installazione in nicchia. Abbinata alla Parete fissa di profondità DA-F forma cabine doccia ad angolo Saloon door inward/outward

More information

GUARNIZIONI PRINCIPALI / KIT - MAIN GASKETS / SET

GUARNIZIONI PRINCIPALI / KIT - MAIN GASKETS / SET GUARNIZIONI PRINCIPALI / KIT - MAIN GASKETS / SET MOTORE / ENGINE: 840.6 Dati tecnici: / Technical data: Mot. 050633 - Grano/Dowel pin: 0 mm Mot. 050634 - Grano/Dowel pin: 3 mm N Cyl: 4 L - Aspirato/Aspirated

More information

LISTA RICAMBI / PART LIST

LISTA RICAMBI / PART LIST motore engine FIG. 1 / 5 motore engine FIG. 1 / 5 Rif. Cod. Qty. Descrizione Description 1 80974 1 Motore YANMAR 3TNE88 G1A IS 12 50Hz YANMAR 3TNE88 G1A engine IS 12 50Hz 1 81128 1 Motore YANMAR 3TNE88

More information

CATALOGO RICAMBI MODELLO AEG 5000M DISEGNI ESPLOSI DELLA LINEA GENERATORS AEG5000M PAG. 1 DI 24

CATALOGO RICAMBI MODELLO AEG 5000M DISEGNI ESPLOSI DELLA LINEA GENERATORS AEG5000M PAG. 1 DI 24 CATALOGO RICAMBI MODELLO AEG 5000M DISEGNI ESPLOSI DELLA LINEA GENERATORS AEG5000M PAG. 1 DI 24 TESTA CILINDRO PAG 4 BASAMENTO PAG 6 COPERCHIO BASAMENTO PAG 8 CYLINDER HEAD PAG 4 CRANKCASE PAG 6 CRANKCASE

More information

CL CONICAL BUCKET WITH CENTRAL AND SIDE UNLOADING

CL CONICAL BUCKET WITH CENTRAL AND SIDE UNLOADING BeNNe SKiPS BENNA CONICA A SCARICO CENTRALE CONICAL BUCKET WITH CENTRAL UNLOADING - Benna conica per calcestruzzo con scarico centrale - A versatile concrete skip with a lever discharge c 0 (mm) C-15 150

More information

della gamma BENEFIT o AU

della gamma BENEFIT o AU CATALOGO PARTI DI RICAMBIO SPARE PARTS CATALOGUE Refrigeration Platform FREEZER 600 LT della gamma BENEFIT o AU NEW STANDARD BENEFIT 600 L Code AVV I-M Type Ref. Page Brand 726318 30/33 600lt -22/-15 C

More information

1/A 1 1/E 1/G 1/D 1/C 1/B 1/D 1/C 1/F 1/E. STEAM BOX PROFESSIONAL 10800W 400V cod U.T. 12/01/2007 Foglio 1/4

1/A 1 1/E 1/G 1/D 1/C 1/B 1/D 1/C 1/F 1/E. STEAM BOX PROFESSIONAL 10800W 400V cod U.T. 12/01/2007 Foglio 1/4 1/A 1 1/E 1/D 1/G 1/C 1/B 1/D 1/F 1/C 1/E cod. 3000550 U.T. 12/01/2007 Foglio 1/4 17 18 x apre verso l'alto 5 23 24 11 10A 7 8 9 16 15 14 12 27 31 10 21 22 8 6 20A 4 26/A 26 3 1 y apre verso il basso 102

More information

GUARNIZIONI PRINCIPALI / KIT - MAIN GASKETS / SET

GUARNIZIONI PRINCIPALI / KIT - MAIN GASKETS / SET GUARNIZIONI PRINCIPALI / KIT - MAIN GASKETS / SET MOTORE / ENGINE: 840.27 4x4 Dati tecnici: / Technical data: Mot. 050633 - Grano/Dowel pin: 0 mm Mot. 050634 - Grano/Dowel pin: 3 mm N Cyl: 4 L - Turbo

More information

ACCESSORI PER CAPPE ACCESSORIES

ACCESSORI PER CAPPE ACCESSORIES AESSORI PER PPE AESSORIES H P L Plenum di aspirazione sopra cappe Mod. P - Plenum for wall hoods Mod. P Realizzato in Acciaio Aisi 430 - Made in 430 Aisi Stainless steel lo P 5-18 P 5-20 P 5-22 P 5-24

More information

19 RACK. RACK CABINET, 30U, D: 640 MM, RAL 9005 Armadio rack, 30U, P: 640 mm, RAL mm 535 mm 535 mm 535 mm 535 mm

19 RACK. RACK CABINET, 30U, D: 640 MM, RAL 9005 Armadio rack, 30U, P: 640 mm, RAL mm 535 mm 535 mm 535 mm 535 mm 19 RACK 05373 RACK CABINET, 30U, D: 640 MM, RAL 9005 Armadio rack, 30U, P: 640 mm, RAL 9005 150 kg Link with Collegamento con 19 Accessories - Accessori Treatments Trattamenti ral 9005 19 rack cabinet,

More information

Informazioni Tecniche Technical Information NIGHT

Informazioni Tecniche Technical Information NIGHT Informazioni Tecniche Technical Information 86 Finiture / Finishes Laccatura / Lacquering M = Opaco / Matt G = Lucido / High gloss LE FINITURE DI MOBILEFFE HANNO DIVERSE VARIANTI: 2 ESSENZE, 20 TINTE LACCATE

More information

Ø

Ø EdilTech 2014 EDILINOX, presente sul mercato da svariati anni, ha acquisito una lunga e consolidata esperienza nel settore degli accessori in acciaio inox, tra i quali canne fumarie, recinzioni, cancelli,

More information

GUARNIZIONI PRINCIPALI / KIT - MAIN GASKETS / SET

GUARNIZIONI PRINCIPALI / KIT - MAIN GASKETS / SET GUARNIZIONI PRINCIPALI / KIT - MAIN GASKETS / SET MOTORE / ENGINE: 840.27S (4x4) Dati tecnici: / Technical data: N Cyl: 4 L Ø 93.00 mm Cilindrata/Capacity: 2500 cc Turbo Montato su: / Fitting on: NEWDAILY

More information

GUARNIZIONI PRINCIPALI / KIT - MAIN GASKETS / SET

GUARNIZIONI PRINCIPALI / KIT - MAIN GASKETS / SET GUARNIZIONI PRINCIPALI / KIT - MAIN GASKETS / SET MOTORE / ENGINE: 840.6 Dati tecnici: / Technical data: Mot. 050633 - Grano/Dowel pin: 0 mm Mot. 050634 - Grano/Dowel pin: 3 mm N Cyl: 4 L - Aspirato/Aspirated

More information

LISTA RICAMBI / PART LIST

LISTA RICAMBI / PART LIST MOTORI ENGINE MULTIWORK 170-180 B-D FIG. 1 / 10 1 9 3 4 5 8 7 6 11 1 15 8 13 14 17 16 18 19 30 31 0 5 6 7 3 1 33 34 3 4 35 9 MOTORI ENGINE MULTIWORK 170-180 B-D FIG. 1 / Rif. Cod. Qty. Descrizione Description

More information

GUARNIZIONI PRINCIPALI / KIT - MAIN GASKETS / SET

GUARNIZIONI PRINCIPALI / KIT - MAIN GASKETS / SET GUARNIZIONI PRINCIPALI / KIT - MAIN GASKETS / SET MOTORE / ENGINE: 840.27 4x4 Dati tecnici: / Technical data: Mot. 050633 - Grano/Dowel pin: 0 mm Mot. 050634 - Grano/Dowel pin: 3 mm N Cyl: 4 L - Turbo

More information

GUARNIZIONI SEALS ACCESSORI ACCESSORIES

GUARNIZIONI SEALS ACCESSORI ACCESSORIES GUARNIZIONI SEALS guarnizioni a sfera ball seals ø int. ø ext. h 451 12 18 13 PVC 452 12 18 13 POM 451 452 coperchietti protezione filetto e canne drain protections and spout ø foro h 850 16 22 851 852

More information

Arredi disponibili nelle seguenti finiture: rovere naturale, rovere sbiancato, rovere wengé. rovere grigio.

Arredi disponibili nelle seguenti finiture: rovere naturale, rovere sbiancato, rovere wengé. rovere grigio. NUDA Un sistema di arredo per il bagno che privilegia la razionalità e la libertà di composizione. Top, disponibili nella versione destro o sinistro, pensili, cassettiere e pouf si combinano mantenendo

More information

ACCESSORI E MOTORIDUTTORI PER AVVOLGIBILI ACCESSORIES AND MOTORS FOR ROLLING SHUTTERS 100% MADE IN ITALY

ACCESSORI E MOTORIDUTTORI PER AVVOLGIBILI ACCESSORIES AND MOTORS FOR ROLLING SHUTTERS 100% MADE IN ITALY CCESSORI E MOTORIDUTTORI PER VVOLGIBILI CCESSORIES ND MOTORS FOR ROLLING SHUTTERS 100% MDE IN ITLY 162 RGNI D ST E CCESSORI, MOLLE DI COMPENSZIONE HND CRNK GERS ND FITTINGS, SSIST SPRINGS 163 n 13 RGNI

More information

CASSETTE SOVRAPPONIBILI STACKABLE CRATES

CASSETTE SOVRAPPONIBILI STACKABLE CRATES CASSETTE SOVRAPPONIBILI STACKABLE CRATES Resistenza alla temperatura -0 C +80 C e durante il lavaggio fino a +120 C. Temperature resistance -0 C +80 C and during the washing up to +120 C. PL 1875 1 980

More information

GUARNIZIONI PRINCIPALI / KIT - MAIN GASKETS / SET

GUARNIZIONI PRINCIPALI / KIT - MAIN GASKETS / SET GUARNIZIONI PRINCIPALI / KIT - MAIN GASKETS / SET MOTORE / ENGINE: 8060.24 Dati tecnici: / Technical data: N Cyl: 6 L Ø 03.00 mm Cilindrata/Capacity: 5500 cc Turbo Montato su: / Fitting on: 5.7 S 35.7

More information

GUARNIZIONI PRINCIPALI / KIT - MAIN GASKETS / SET

GUARNIZIONI PRINCIPALI / KIT - MAIN GASKETS / SET GUARNIZIONI PRINCIPALI / KIT - MAIN GASKETS / SET MOTORE / ENGINE: 8140.63 Dati tecnici: / Technical data: N Cyl: 4 L Ø 94.40 mm Cilindrata/Capacity: 2500 cc Aspirato/Aspirated Montato su: / Fitting on:

More information

L7_. stipite portante in alluminio; aluminium door jamb;

L7_. stipite portante in alluminio; aluminium door jamb; L7_ 5 coprifilo telescopico in alluminio, di serie per misure da 00 mm a 5 mm. Spessore parete massimo 500 mm; telescopic trim in aluminium for wall thickness from 00 up to 5 mm. Available for max wall

More information

BIVENT INOX INOX. Italiano English

BIVENT INOX INOX. Italiano English BIVENT INOX INOX Italiano English 2013 L'INOX NELL'EDILIZIA BUILDING WITH STAINLESS STEEL EXPO INOX opera da sempre nel settore delle lavorazioni in acciaio inossidabile. Ogni particolare è oggetto di

More information

Serie 100. SERIE 100 La porta pieghevole SERIES 100 The folding door KIT 0122 P - MAX 60 KG KIT 0123 P - MAX 60 KG KIT 0132 P - MAX 60 KG

Serie 100. SERIE 100 La porta pieghevole SERIES 100 The folding door KIT 0122 P - MAX 60 KG KIT 0123 P - MAX 60 KG KIT 0132 P - MAX 60 KG IT P - M 0 G 012 0127 0124 012 SPESSORE PORT /DOOR THICNESS 30 mm. IT P - M 0 G 012 0127 27 RT. 0120 RT. RT. 9 0124 012 SPESSORE PORT /DOOR THICNESS 30 mm. IT 02 P - M 0 G 20 RT. 012 RT. 0129 0129 00 =

More information

Ambulatorio Medico Medical surgery

Ambulatorio Medico Medical surgery Ambulatorio Medico Medical surgery Ambulatorio medico - Medical surgery G 201 - Scrivania a 2 cassetti Struttura in tubo di acciaio verniciata in epossidico. Gambe smontabili in tubo di acciaio verniciato

More information

GUARNIZIONI PRINCIPALI / KIT - MAIN GASKETS / SET

GUARNIZIONI PRINCIPALI / KIT - MAIN GASKETS / SET GUARNIZIONI PRINCIPALI / KIT - MAIN GASKETS / SET MOTORE / ENGINE: 840.2 Dati tecnici: / Technical data: Mot. 050633 - Grano/Dowel pin: 0 mm Mot. 050634 - Grano/Dowel pin: 3 mm N Cyl: 4 L Ø 93.00 mm -

More information

AUTOMATIC TYRE CHANGER SMONTAGOMME AUTOMATICO A 2010 PEZZI DI RICAMBIO SPARE PARTS LIST. T.I. vers. G E 06 / 93

AUTOMATIC TYRE CHANGER SMONTAGOMME AUTOMATICO A 2010 PEZZI DI RICAMBIO SPARE PARTS LIST. T.I. vers. G E 06 / 93 SMONTAGOMME AUTOMATICO A 2010 AUTOMATIC TYRE CHANGER A A H M PEZZI DI RICAMBIO SPARE PARTS LIST F G E D C T.I. vers. 06 / 93 Fig. A - 10a / 92 Cassone Chassis 3 2 14 33 23 32 18 4 7 13 12 2 428845 3 432825

More information

Nuovi Codici - New Codes - Nouveaux codes - Nuevos codigos

Nuovi Codici - New Codes - Nouveaux codes - Nuevos codigos Nuovi Codici - New Codes - Nouveaux codes - Nuevos codigos 01/04/2017 // 30/04/2017 CODE Description [ITA] Description [ENG] Price 028317 SERBATOIO ACQUA WATER TANK 2.333,00 028318 SERBATOIO ACQUA WATER

More information

LEGENDA PEZZI, LIST OF PARTS, LISTE DES PIÈCES, ERSATZTEILLISTE, LISTA DE REPUESTOS Model 160/30 160/30 AV 160/30 AVL 200/30 AV 200/30 AVL

LEGENDA PEZZI, LIST OF PARTS, LISTE DES PIÈCES, ERSATZTEILLISTE, LISTA DE REPUESTOS Model 160/30 160/30 AV 160/30 AVL 200/30 AV 200/30 AVL Stiro 30 Vers.13 LEGENDA PEZZI, LIST OF PARTS, LISTE DES PIÈCES, ERSATZTEILLISTE, LISTA DE REPUESTOS Fig. A FIG. A 1 GR543014000300 Till SN J0225000946 L = 750 mm Catena Chain GR550000701065 From SN J0225000947

More information

M928 ERCOLINA Pg. 1/3 - rev. 3.0

M928 ERCOLINA Pg. 1/3 - rev. 3.0 M928 ERCOLINA Pg. 1/3 - rev. 3.0 Rif. Codice 3 0B013AA Boccola attacco cavo Coupling cable 2 1 0B227 Distanziale 10,25x16x6,5 Spacer 10,25x16x6.5 2 2 0B408 Rosetts 10,5x25x5 Washer 10.5x25x5 2 4 0C000250-AL

More information

PENTOLA INDIRETTA 60Lt E700XP BOILING PAN INDIRECT HEATING 60Lt E700XP

PENTOLA INDIRETTA 60Lt E700XP BOILING PAN INDIRECT HEATING 60Lt E700XP SPARE PARTS CATALOGUE CATALOGO PARTI DI RICAMBIO PENTOLA INDIRETTA 60Lt E700XP PNC MODEL Ref Description 371252 E7BSGHIN40 A 60 LT GAS INDIRECT BOILING PAN 371253 E7BSGHIN4R B 60 LT GAS INDIRECT BOILING

More information

Montato su: / Fitting on: EUROCARGO 80/95/100/135/180E21 ( ) 135E18 ( B) EUROFIRE 95E18W ( B) 135E22W ( L)

Montato su: / Fitting on: EUROCARGO 80/95/100/135/180E21 ( ) 135E18 ( B) EUROFIRE 95E18W ( B) 135E22W ( L) GUARNIZIONI PRINCIPALI / KIT - MAIN GASKETS / SET MOTORE / ENGINE: 8060.45 8060.45 B/L Dati tecnici: / Technical data: N Cyl: 6 L Ø 04.00 mm Cilindrata/Capacity: 5868 cc Turbo Intercooler Montato su: /

More information

GUARNIZIONI PRINCIPALI / KIT - MAIN GASKETS / SET

GUARNIZIONI PRINCIPALI / KIT - MAIN GASKETS / SET GUARNIZIONI PRINCIPALI / KIT - MAIN GASKETS / SET MOTORE / ENGINE: 8060.25V Dati tecnici: / Technical data: N Cyl: 6 L Ø 04.00 mm Cilindrata/Capacity: 5868 cc Turbo Montato su: / Fitting on: EUROCARGO

More information

HW Vaschetta Cover Copriventola ad incastro Fan cowling 1 SIMBOLOGIA - SYMBOLS

HW Vaschetta Cover Copriventola ad incastro Fan cowling 1 SIMBOLOGIA - SYMBOLS HW Only for Cod. and Cod. See pag. See pag. 0 0 See pag. UN00-MA 000 Cofano verde Green casing 000 Tappo chiusura Closing plug 000 Pomello regolazione Knob 0000 Gancio Hook 000 Vaschetta Cover 000 Vaschetta

More information

IVECO RICAMBI IN GOMMA-METALLO / METAL-RUBBER SPARE PARTS

IVECO RICAMBI IN GOMMA-METALLO / METAL-RUBBER SPARE PARTS RICAMBI IN GOMMA-METALLO / METAL-RUBBER SPARE PARTS IVECO 1044.00 93192004 Silent-Bloc ammortizzatori cabina Silentblock, cab, shock absorbers -E/Star FICHTEL = 18 mm - Ø 2 = 38.5 mm L = 33 mm 1075.10

More information

IVECO. EuroTrakker CURSOR EuroMover RICAMBI IN GOMMA-METALLO / METAL-RUBBER SPARE PARTS

IVECO. EuroTrakker CURSOR EuroMover RICAMBI IN GOMMA-METALLO / METAL-RUBBER SPARE PARTS 1042.00 8141581 Silent-Bloc supporto cabina ribaltabile Silentblock, tilting cab, support 2x / 1075.10 500398364 Silent-Bloc sospensione cabina (destro) Silentblock, cab suspension (right) 1x / = 23 mm

More information

Valves&Lockshields. Valvole&Detentori

Valves&Lockshields. Valvole&Detentori Valves&Lockshields Valvole&Detentori Valvole&Detentori Valves&Lockshields Valvole semplici e detentori Standard valves and lockshields Valvole Standardline Standardline valves Valvole Termoline Termoline

More information

DLN DIF >112< PREZZI / PRICES. N. mm* A A A A A A A A

DLN DIF >112< PREZZI / PRICES. N. mm* A A A A A A A A DIF DLN PREZZI / PRICES 90 Caratteristiche: Diffusori lineari a feritoie con deflettore a goccia. Costruzione: Alluminio anodizzato estruso, deflettore nero RAL 9005 in polipropilene (bianco RAL 900 su

More information

della gamma BENEFIT o AU

della gamma BENEFIT o AU CATALOGO PARTI DI RICAMBIO SPARE PARTS CATALOGUE Refrigeration Platform REFRIGERATI 600 LT della gamma BENEFIT o AU NEW STANDARD BENEFIT 600 L Code AVV I-M Type Ref. Page Brand 726317 16/19 600lt -2/+10

More information

M859 ERCOLINA REHAB Pg. 1/4 - rev. 3.0

M859 ERCOLINA REHAB Pg. 1/4 - rev. 3.0 M859 ERCOLINA REHAB Pg. 1/4 - rev. 3.0 Rif. Codice 1 0B013 Boccola attacco cavo Coupling cable 1 2 0B227 Distanziale 10,25x16x6,5 Spacer 10,25x16x6.5 2 3 0B408 Rosetts 10,5x25x5 Washer 10.5x25x5 2 4 0C000251

More information

Posizione Descrizione Qtà Position Description Qty

Posizione Descrizione Qtà Position Description Qty EXPLODED VIEWS Posizione Scocca Body Carter anteriore Front casing 3 Chiusura laterale Side casing 4 Piastra interruttore generale Main switch plate 5 Piastra fermacavi Cables holder plate 6 Chiusura posteriore

More information

IVECO 180E42-190E42-240E42-260E42 400E42-440E42 190E42-240E42-260E42-400E42-440E42 190E47-240E47-260E47-400E47-440E47.

IVECO 180E42-190E42-240E42-260E42 400E42-440E42 190E42-240E42-260E42-400E42-440E42 190E47-240E47-260E47-400E47-440E47. 190E42-240E42-260E42 - adattabili a / 1026.00 42078196 Silent-Bloc supporto laterale cambio Silentblock, gearbox side support Telaio / Chassis C00102 2x / /Star 190/240/400/440E42 2x / 440E47 Rallentatore

More information

MOON. a palo / pole-top MOON270 MOON200

MOON. a palo / pole-top MOON270 MOON200 P. 318 P. 320 314 315 MOON a palo / pole-top La ricerca di una linea austera, il cui stile è quindi destinato a durare nel tempo tanto quanto la sua struttura in acciaio inox AISI 316L, porta alla scelta

More information

MC 20/20 REVISIONE NR. DATA EMISSIONE

MC 20/20 REVISIONE NR. DATA EMISSIONE Applicazione a Motore a Scoppio, 2-4 tempi, con Valvola Regolazione, senza Piedi (6084 0001) For 2-4 Stroke Gas Engines, with Regulation Valve, without Feet REVISIONE NR. DATA EMISSIONE 42 REVISION NR.

More information