TECHNICKÁ UNIVERZITA V KOŠICIACH MODELOVANIE A VIZUALIZÁCIA ŽELEZNIČNÉHO HLUKU PRE RÔZNE PREVÁDZKOVÉ REŽIMY

Size: px
Start display at page:

Download "TECHNICKÁ UNIVERZITA V KOŠICIACH MODELOVANIE A VIZUALIZÁCIA ŽELEZNIČNÉHO HLUKU PRE RÔZNE PREVÁDZKOVÉ REŽIMY"

Transcription

1 TECHNICKÁ UNIVERZITA V KOŠICIACH STROJNÍCKA FAKULTA MODELOVANIE A VIZUALIZÁCIA ŽELEZNIČNÉHO HLUKU PRE RÔZNE PREVÁDZKOVÉ REŽIMY Diplomová práca 2014 Bc. Monika Modráková

2 TECHNICKÁ UNIVERZITA V KOŠICIACH STROJNÍCKA FAKULTA MODELOVANIE A VIZUALIZÁCIA ŽELEZNIČNÉHO HLUKU PRE RÔZNE PREVÁDZKOVÉ REŽIMY Diplomová práca Študijný program: Študijný odbor: Školiace pracovisko: Školiteľ: Technika ochrany životného prostredia Environmentálne inžinierstvo Katedra environmentalistiky () prof. Ervin Lumnitzer, Phd Košice Bc. Monika Modráková

3 Abstrakt v SJ Práca prezentuje modelovanie a vizualizáciu železničného hluku pre rôzne prevádzkové režimy. Objektom skúmania bol vznik železničného hluku a možnosti jeho vizualizácie. V práci je analyzovaný železničný hluk a jeho zdroje, technické vlastnosti vlakových súprav a železničného zvršku a možnosti vizualizácie železničného hluku. Železničný hluk je zložený z hluku zberača, aerodynamického hluku, hluku hnacieho stroja a válivého hluku. Vizualizácia sa vykonáva pomocou akustických kamier a výstupom je hluková mapa. Tretí bod práce sa zaoberá meraním prejazdov rôznych vlakových súprav a vyhodnocuje v programoch Nor-Xfer a NorReview. Záverečná kapitola sa venuje modelovaniu základných situácií v programe CadnaA a komparáciou výsledkov. Výsledkom danej problematiky je porovnanie výsledkov z merania a výsledkov z programu CadnaA. Kľúčové slova v SJ železničný hluk, vlakové súpravy, vizualizácia hluku, CadnaA Abstrakt v AJ This thesis presents a modeling and visualization of a railway noise for different operating modes. Object of the investigation was the origin of railway noise and the possibilities of its visualization. In this thesis the railway noise and its resourcesare analyzed, as well as technical characteristics of the trainsets and superstructure, and the possibilities of the visualization of the railway noise. Railway noise is composed of pantograph noise, aerodynamic noise, the noise of the drive machine and rolling noise. Visualization is performed using acoustic cameras and the output of this, is the noise map. Third part of this thesis deals with measurement of various passing trainsets and it's evaluation in computer programs Nor-Xfer and NorReview. The final chapter is devoted to modeling of the basic situations in the program CadnaA and comparison of results. The result of this issue is the comparison of the results achieved from measurements with a results from the program CadnaA. Kľúčové slova v AJ railway noise, train sets, visualization noise, CadnaA

4

5 Čestné vyhlásenie Vyhlasujem, že som celú diplomovú prácu vypracovala samostatne s použitím uvedenej odbornej literatúry. Košice, 05. mája vlastnoručný podpis

6 Poďakovanie Touto cestou vyslovujem poďakovanie vedúcemu diplomovej práce prof. Ervinovi Lumnitzerovi, PhD. za pomoc, odborné vedenie, cenné rady a pripomienky pri vypracovaní mojej práce.

7 Obsah Zoznam obrázkov... 9 Zoznam tabuliek Úvod Železničný hluk a jeho zdroje, vlakové súpravy, technické vlastnosti vlakových súprav a železničného zvršku Železničný hluk v rôznych častiach Európy Západná Európa vrátane Talianska Stredná Európa Severná Európa Severo - východná Európa Španielsko a Portugalsko Ostatné oblasti Železničný hluk Zdroj železničného hluku Závislosť rýchlosti a drsnosti Štruktúra koľajníc Železničný spodok Konštrukčné vrstvy železničného spodku Frekvencia Vlakové súpravy Podvozok Hnacia energia Osobné vlaky Vysokorýchlostné vlaky Maglev Vlaky Inter city Vlaky na krátku vzdialenosť... 28

8 Vlaky na dlhú vzdialenosť Nákladné vlaky Vlakové súpravy na Slovensku Technické parametre jednotlivých vlakových súprav Aerodynamický hluk Možnosti vizualizácie železničného hluku CadnaA HLUK LimA Akustická kamera Meranie prejazdov rôznych vlakových súprav a ich vyhodnotenie Všeobecné údaje Situačný popis Použité prístroje Výsledky merania Vyhodnotenie Tvorba hlukových máp základných situácií a komparácia výsledkov modelovania Hlukové mapy Porovnanie výsledkov Záver Zoznam použitej literatúry Prílohy... 64

9 Zoznam obrázkov Obr. 1 Typy hluku zo železničnej dopravy Obr. 2 Bloková schéma železničného hluku [1] Obr. 3 Ilustračný mechanizmus železničného hluku [1] Obr. 4 Graf prejazdu vlaku [1] Obr. 5 Graf prejazdu vlaku [1] Obr. 6 Graf prejazdu jedného vlaku [1] Obr. 7 Príklady priemerných hladín akustického tlaku pre rôzne typy prechádzajúcich vlakov [16] Obr. 8 Najviac rozšírené typy koľajníc [19] Obr. 9 Pandrol Fastclip železničný systém upevnenia [5] Obr. 10 Časti telesa železničného spodku [10] Obr. 11 Konštrukčná vrstva zo štrkopiesku [13] Obr. 12 Konštrukčná vrstva zo štrkopiesku a geotextílie [13] Obr. 13 Konštrukčná vrstva z betónu, piesku a geotextílie [13] Obr. 14 Konštrukčná vrstva z asfaltového betónu, vyrovnávacej vrstvy a zvetrávacej horniny [13] Obr. 15 Konštrukčná vrstva zo štrkopiesku a stabilizovanej zeminy [13] Obr. 16 Zvlnená železnica a graf merania drsnosti [10] Obr. 17Hluk valenia s liatinovými a kotúčovými brzdami [1] Obr. 18 Meranie akustického tlaku na zvlnenej koľajnici v troch rôznych rýchlostiach [1] Obr. 19 Akustické vlakové spektrum TGV Duplex [1] Obr. 20 Odhadované komponenty hluku z kolesa a koľajnice [1] Obr. 21 Odhadované príspevky kolesa a hluku zo železničnej dopravy vo vzťahu k celkovej Obr. 22 Podvozok [6] Obr. 23 Osobný vlak s dvoma úrovňami [21] Obr. 24 Francúzsky TGV [26] Obr. 25 Maglev [26] Obr. 26 Nákladný vlak [21] Obr. 27 Vozeň na prepravu automobilov [21] Obr. 28 Obtekanie modelu súpravy vlaku [2] Obr. 29 Rozloženie tlaku na povrchu prototypu lokomotívy [2] Obr. 30 Trať vedená na úrovni okolitého terénu [4] Obr. 31 Trať vedená na úrovni okolitého terénu s protihlukovým valom vysokým 5 m [4]

10 Obr. 32 Trať vedená na úrovni okolitého terénu s protihlukovou stenou vysokou 2,5 m [4] Obr. 33 Trať vedená v záreze hlbokom 5 m [4] Obr. 34 Grafický výstup z programu CadnaA [22] Obr. 35 3D model programu CadnaA [23] Obr. 36 Grafický výstup z programu HLUK+ [25] Obr. 37 Grafický výstup z programu LimA [24] Obr. 38 Miesto merania Obr. 39 NORSONIC NOR Obr. 40 Druhý merací bod 30 m od osi koľaje Obr. 41 Prejazdy rýchlikov IC v prvom meracom bode Obr. 42 Prejazdy rýchlikov IC v druhom meracom bode Obr. 43 Prejazdy osobných vlakov v prvom meracom bode Obr. 44 Prejazdy osobných vlakov v druhom meracom bode Obr. 45 Prejazd nákladného vlaku v prvom meracom bode Obr. 46 Prejazd nákladného vlaku v druhom meracom bode Obr. 47 Šírenie hluku zo železničnej dopravy Obr. 48 Prvá situácia Obr. 49 Druhá situácia Obr. 50 Tretia situácia Obr. 51 Štvrtá situácia Obr. 52 Piata situácia Obr. 53 Šiesta situácia Obr. 54 Siedma situácia Obr. 55 Ôsma situácia Obr. 56 Deviata situácia Obr. 57 Desiata situácia

11 Zoznam tabuliek Tab. 1 Parametre vlakových súprav [11,21,26] Tab. 2 Vlaky osobnej dopravy na Slovensku Tab. 3 Vlaky nákladnej dopravy na Slovensku Tab. 4 Vlaky osobitého určenia na Slovensku Tab. 5 Technické parametre jednotlivých vlakových súprav [11] Tab. 6 Rušne na Slovensku [11,21] Tab. 7 Vozne na Slovensku [21] Tab. 8 Typy akustických kamier [20] Tab. 9 Parametre prechádzajúcich vlakových súprav Tab. 10 Ekvivalentná hladina A-zvuku v prvom a druhom meracom bode Tab. 11 Výsledky prvej situácie Tab. 12 Výsledky druhej situácie Tab. 13 Výsledky tretej situácie Tab. 14 Výsledky štvrtej situácie Tab. 15 Výsledky piatej situácie Tab. 16 Výsledky šiestej situácie Tab. 17 Výsledky siedmej situácie Tab. 18 Výsledky ôsmej situácie Tab. 19 Výsledky deviatej situácie Tab. 20 Výsledky desiatej situácie Tab. 21 Hlukové mapy pre rýchliky IC Tab. 22 Hlukové mapy pre osobné vlaky Tab. 23 Hluková mapa pre nákladný vlak Tab. 24 Porovnanie výsledkov

12 Úvod Zvuk prináša človeku uspokojenie vo forme hudby, šumenia mora či tečúcej vody. Je tiež prostriedkom pre dorozumievanie, výstrahy či varovanie. Zvuk je bežnou súčasťou každodenného života a množstvo ľudí si často neuvedomuje všetky jeho funkcie a účinky. V modernej dobe sa často stretávame s nepríjemným a rušivým zvukom, ktorý sa všeobecne označuje ako hluk. Pri hodnotení hluku nezáleží len na štandardných hodnotách akustických veličín charakterizujúcich hluk, ale tiež na subjektívnom hodnotení hluku človekom. Hluk nemusí byť príliš hlasný aby pôsobil nepríjemne alebo rušivo. Najhoršou vlastnosťou hluku je jeho potenciálne nebezpečenstvo, ktoré môže spôsobiť dočasné alebo trvalé zdravotné následky, v extrémnych prípadoch aj poškodenie majetku. Napríklad aerodynamický tresk, ktorý dokáže poškodiť omietku alebo okná budov. Hluk z dopravy však takéto riziko nepredstavuje, ale aj tento hluk má negatívny dopad na pohodu a zdravie človeka. Železničný hluk, na ktorý je zameraná aj táto diplomová práca, dosahuje jednu z najvyšších dopravných hlukových hladín. Aby mohli byť vykonané opatrenia na jeho zníženie, je potrebné tento hluk zaznamenať a vyhodnotiť. Meranie železničného hluku sa vykonáva pomocou akustických kamier a následne vyhodnocuje programom, ktorého výstupom sú hlukové mapy. Cieľom hlukových máp je opísať hlukovú situáciu v okolí zdroja hluku a určiť jeho akčné hodnoty. Cieľom tejto práce je opísanie rôznych situácií, ktoré vznikajú pri prejazdoch vlakových súprav krajinou. Nasimulovali sme niektoré základné situácie prejazdu vlaku a situáciu, ktorá vznikla pri meraní. Pri zostavení tejto práce sme využili viacero metód. Základnou metódou bolo štúdium odbornej literatúry. V nasledujúcich častiach práce sa použila komparačná metóda a metóda analýzy a syntézy. 12

13 1. Železničný hluk a jeho zdroje, vlakové súpravy, technické vlastnosti vlakových súprav a železničného zvršku Medzi zdroje hluku zo železničnej dopravy patrí hluk zberača, aerodynamický hluk, hluk hnacieho stroja a válivý hluk. Jednotlivé typy hluku sú znázornené na nasledujúcom obrázku 1. Obr. 1 Typy hluku zo železničnej dopravy Existuje veľa zdrojov hluku a vibrácií v železničnom systéme. Dominantným zdrojom vo väčšine rýchlostí je železničný hluk, ktorý súvisí s rýchlosťou vlaku. Trakčný hluk je oveľa menej závislý na rýchlosti vlaku, takže je často dominantný pri nízkych rýchlostiach. Naopak aerodynamický hluk má omnoho väčšiu rýchlosť a tak sa stáva dominantným pri vysokých rýchlostiach. Počuteľný frekvenčný rozsah je Hz a to v podstate určuje rozsah záujmu pre akustické analýzy. [9,17] 1.1. Železničný hluk v rôznych častiach Európy V nasledujúcich bodoch je opísaný železničný hluk v rôznych oblastiach Európy. [18] Západná Európa vrátane Talianska Vzhľadom k vysokej hustote obyvateľstva a objemu dopravy je železničný hluk dôležitou témou. Extrémne hladiny sú dosiahnuté na trati Rotterdam Janov, alebo v horských prechodoch. V mnohých krajinách už ľudia nie sú ochotní akceptovať železničný hluk. V dôsledku toho vznikol extrémny tlak na orgány aby sa zaručilo zníženie hluku vyhláškou, obmedzením rýchlosti a prevádzkových dôb. [18] Stredná Európa Táto oblasť je charakterizovaná výraznou nákladnou železničnou dopravou. Očakáva sa zvýšenie železničnej dopravy vzhľadom k hospodárskemu rozvoju tejto oblasti. [18] 13

14 Severná Európa Železničný hluk je v týchto oblastiach menším problémom. V Dánsku a Nórsku železničná doprava prechádza oblasťami s veľmi nízkou hustotu obyvateľstva. Taktiež majú pokročilé programy na zníženie železničného hluku v porovnaní so západnou Európou. [18] Severo - východná Európa Fínsko, Estónsko, Lotyšsko a Litva majú široký rozptyl železničných sietí, ktoré sú spojené s Ruskom. Riešenia železničného hluku preto musia zahŕňať aj Rusko, ktoré je mimo kompetencie týchto štátov. Hustota zaľudnenia je nízka, takže železničný hluk je vnímaný ako menší problém v porovnaní so západnou Európu. [18] Španielsko a Portugalsko Oba tieto štáty majú široký rozchod koľajníc (s výnimkou vysokorýchlostnej siete), takže nie sú ovplyvnené cezhraničnou dopravou z Európy. Výsledkom je, že žiadne nákladné vozne z iných častí Európy do tejto oblasti neprúdia. [18] Ostatné oblasti Ďalšie oblasti EÚ ako je Grécko, Cyprus alebo Malta, atď. majú buď malú železničnú dopravu alebo ju nemajú vôbec, preto nie sú spomenuté. [18] 1.2. Železničný hluk Najvýznamnejším zdrojom železničného hluku je hluk spôsobený pohybujúcim sa kolesom o koľajnicu a vibráciami vyvolanými na kontakte koleso koľajnica. Na obrázku 2 je tento mechanizmus ukázaný v blokovej schéme a na obrázku 3 je tento mechanizmus znázornený vizuálne. [16] Obr. 2 Bloková schéma železničného hluku [1] 14

15 Obr. 3 Ilustračný mechanizmus železničného hluku [1] Hlavné vlnové dĺžky, ktoré sú relevantné pre železničný hluk sú medzi mm. Kolesové a pásové vibrácie sú dôležité pre celkový hluk a obe musia byť vzaté do úvahy. Železničný hluk je pomerne široký pojem, jeho relevantný význam vyšších frekvenčných zložiek sa zvyšuje so zvyšujúcou sa rýchlosťou vlaku. [1] 1.3. Zdroj železničného hluku Železničný hluk generovaný interakciou kolesa s koľajnicou v ich stykovej ploche, významne vyžaruje hluk. [1] Ani cesta ani železničná jazdná plocha nie sú úplne hladké. Ich nerovnosti spôsobujú kolesá a koľajnice, ktoré sa voči sebe pohybujú navzájom. Ak je vlna s vlnovou dĺžkou λ na koľajnici (alebo kolese), a to sa pohybuje s rýchlosťou V, sínusové vibrácie sú generované s frekvenciou: ak λ je uvedená v m a f je v Hz, musí byť V v m.s -1. [1] Výsledné vysokofrekvenčné vibrácie sú prenášané do oboch štruktúr (bez ohľadu na to, kde je najväčšie povrchové vlnenie) a vibračná štruktúra zvuku je vyžarovaná do vzduchu. Vlnové dĺžky, ktoré majú význam pre železničný hluk možno stanoviť zo vzťahu [1] a rozsah od desiatok centimetrov až do veľkosti styčnej plochy (približne 1 cm). Táto povrchová nerovnosť je obyčajne pomenovaná ako hrubosť. [1,15] Na nasledujúcich grafoch sú uvedené príklady časových priebehov hladín akustického tlaku z prechádzajúcich vlakov meraných 4 m od železničnej trate. A vážená hladina akustického tlaku 15

16 je uvedená v 0,05 sekundových intervaloch. Na obrázku 4 je graf prejazdu vlaku, ktorý mal sedem prívesov a išiel rýchlosťou 120 km.h -1 a na obrázku 5 je graf prejazdu vlaku, ktorý mal taktiež sedem prívesov, ale išiel rýchlosťou 135 km.h -1. [1,15] Obr. 4 Graf prejazdu vlaku [1] Obr. 5 Graf prejazdu vlaku [1] 1.4. Závislosť rýchlosti a drsnosti Hladina železničného hluku sa zvyšuje so zvyšujúcou sa rýchlosťou vlaku. A- vážená hladina akustického tlaku je zvyčajne adekvátna logaritmu rýchlosti, podľa nasledujúceho vzťahu: ( ) kde L P0 je hladina hluku pri referenčnej rýchlosti V 0. Hodnota rýchlosti N sa stanoví na základe merania, zvyčajne medzi 25 a 35, s typickou hodnotou 30. To znamená, že zdvojnásobenie rýchlosti zodpovedá zvýšeniu A- váženej hladiny akustického tlaku od 8 do 10 db. [1,15] Obrázok 6 ukazuje rad výsledkov nameraných vo vzdialenosti 7,5 m od trate počas priechodu jedného druhu vlaku. Tiež ukazuje priamku podľa vzťahu [2],kde N = 33,3. [1] 16

17 Obr. 6 Graf prejazdu jedného vlaku [1] Príklady priemerných hladín akustického tlaku pre rôzne typy prechádzajúcich vlakov merané vo vzdialenosti 25 m od trati sú zobrazené na obrázku 7. Tieto výsledky sú prevzaté z rôznych zdrojov a výsledky pre rôzne typy vlakov spadajú do dvoch skupín: - vlaky s liatinovými brzdami, - vlaky bez liatinových bŕzd. [16] Tieto dve skupiny sú od seba vo vzdialenosti 8 až 10 db kvôli danej rýchlosti. Obr. 7 Príklady priemerných hladín akustického tlaku pre rôzne typy prechádzajúcich vlakov [16] Na obrázku 7 je plnou hrubou čiarou znázornený prejazd vlaku BR Mk II, bodkovanou čiarou TGV-PSE s kotúčovou brzdou, hrubou čiarkovanou čiarou BR Mk III, plnou čiarou TGV A, 17

18 čiarkovanou čiarou ICE a bodkočiarkovanou čiarou je znázornený Talgo s bubnovými brzdami. [16] Prvá generácia francúzskych vysokorýchlostných vlakov TGV-PSE má okrem kotúčových bŕzd aj liatinové, zatiaľ čo TGV-A majú čisto kotúčové brzdy. Nemecké ICE má kotúčové brzdy a kolesá vybavené tlmičmi. Pri TGV aj ICE sa hladina hluku zvyšuje okolo rýchlosti 300 km.h -1, nad ktorou sa aerodynamický hluk stáva dôležitejším. Aj Keď vysokorýchlostné vlaky jazdia dvojnásobnou rýchlosťou bežných vlakov, ich nedostatok blokových bŕzd znamená, že stupne hluku TGV a ICE sú podobné, pri rýchlostiach km.h -1 tradičným bežným blokovým brzdám pri rýchlosti km.h -1. [1,26] 1.5. Štruktúra koľajníc Koľajnice majú za úlohu zabezpečiť vedenie železničných vozidiel a prenášanie vzniknutých síl na podpory. Sú najviac namáhaným prvkom, pretože prichádzajú do styku s kolesami vlakov, ktoré im predávajú na malých styčných plochách veľké statické tlaky. [19] Najviac rozšírené typy koľajníc: - dvojhlavý, - širokopätný, - stojinový žlliabkový, - blokový žliabkový. Na nasledujúcom obrázku su znázornené najviac rozšírené typy koľajníc: a) dvojhlavý, b) širokopätný, c) stojinový žliabkový, d) blokový žliabkový. Obr. 8 Najviac rozšírené typy koľajníc [19] Koľajnice sú držané klipmi na priečnych podvaloch, ktoré môžu byť vyrobené z betónu, dreva alebo ocele. Tie sú podporované vrstvou kameňov, ktorých hĺbka je zvyčajne 30 cm pod podvalom. [19] 18

19 Obrázok 9 znázorňuje typický upevňovací železničný systém. Je dôležitou súčasťou trate, ktorá má značný vplyv na hluk valenia. Tento systém je vyrobený z gumy alebo zo syntetickej gumy a je umiestnený medzi pätkou koľajnice a podvalom. Tieto doštičky majú primárnu funkciu chrániť podval, najmä časti s vysokým zaťažením, ktoré by mohli popraskať. Ich tuhosť tiež ovplyvňuje hluk v okolí trate. [5, 19] V časti a na obrázku 9 je rozložený pohľad na koľajnicu ukazujúci koľajnice, klipy, izolátory a držiaky pre upevnenie na podvaloch a v druhej časti b je znázornené montované upevnenie. Obr. 9 Pandrol Fastclip železničný systém upevnenia [5] 1.6. Železničný spodok Do železničného spodku sa zaraďuje: 1. teleso železničného spodku (zárez, násyp, odrez, kombinácia zárezu a násypu), 2. odvodňovanie a odvodňovacie stavby, 3. oporné steny, obkladacie steny a zárubne, 4. mosty, tunely, 5. oplotenia, zábradlia a pod. Teleso železničného spodku Je tvorené z horniny a zeminy, v prípade ak sa použije menej kvalitná zemina, tak sa dopĺňa konštrukčnou vrstvou. Na obrázku 10 sú znázornené časti telesa železničného spodku v záreze a násype. [7] Obr. 10 Časti telesa železničného spodku [10] 19

20 Násyp zaisťuje stabilitu podľa geotechnického výpočtu. Príkop je od svahu oddelený lavičkou, ktorá má šírku 1 m zo sklonom 3-5 % ku príkopu. Minimálna hĺbka príkopu je 0,5 m. Pri skole terénu väčšom ako 1:6 je potrebné zariadiť aby boli v podloží násypu stupne. Obojstranné priekopy slúžia k odvedeniu vody zo svahu zárezu, šírka dna 0,4 m a minimálna hĺbka 0,5 m. [7,14] 1.7. Konštrukčné vrstvy železničného spodku Najčastejšie sa používa 6 typov podlažia: 1. Typ 1 železničný zvršok je uložený priamo na zemnom telese železničného spodku. Používa sa pre nesúdržné a priepustné zeminy. [7] 2. Typ 2 - železničný zvršok je uložený na konštrukčnú vrstvu, ktorá je priamo na zemnej pláni. Konštrukčná vrstva je zo štrkopiesku alebo štrkodrti. Na obrázku 11 je znázornená konštrukčná vrstva zo štrkopiesku. [7] Obr. 11 Konštrukčná vrstva zo štrkopiesku [13] 3. Typ 3 - železničný zvršok je uložený na konštrukčnej vrstve, ktorá je na geosyntetickom plošnom výrobku (geotextília, geomriežka a pod.) a tá je uložená na zemnej pláni. Na obrázku 12 je znázornená konštrukčná vrstva zo štrkopiesku a geotextílie. [7,19] Obr. 12 Konštrukčná vrstva zo štrkopiesku a geotextílie [13] 20

21 4. Typ 4 železničný zvršok je uložený na betónovej doske spočívajúcej na vyrovnávajúcej vrstve z piesku alebo štrkopiesku, ktorá je na geotextílii uloženej na zemnej pláni. Ten to typ sa používa na podložie s veľmi nízkou únosnosťou. Na obrázku 13 je znázornená konštrukčná vrstva z betónu, piesku a geotextílie. [7,14] Obr. 13 Konštrukčná vrstva z betónu, piesku a geotextílie [13] 5. Typ 5 železničný zvršok je uložený na vrstve asfaltového betónu alebo obalového kameniva spočívajúceho na vyrovnávacej vrstve z piesku alebo štrkopiesku, ktorý je na zemnej pláni z ľahko zvetrávacích hornín. Na obrázku 14 je znázornená konštrukčná vrstva z asfaltového betónu, vyrovnávacej vrstvy z piesku a zvetrávacej horniny. [7] Obr. 14 Konštrukčná vrstva z asfaltového betónu, vyrovnávacej vrstvy a zvetrávacej horniny [13] 6. Typ 6 železničný zvršok je uložený na konštrukčnej vrstve spočívajúcej na stabilizovanej zemnej pláni alebo na vrstve stabilizovanej zeminy, ktorá je na zemnej pláni. Ku stabilizácii sa využíva vápno, cement alebo chemické prísady. Na obrázku 15 je znázornená konštrukčná vrstva zo štrkopiesku a stabilizovanej zeminy. [7,14] Obr. 15 Konštrukčná vrstva zo štrkopiesku a stabilizovanej zeminy [13] 21

22 Koľajnice môžu trpieť pravidelným opotrebovaním alebo zvlnením. Na obrázku 16 je fotografia zvlnenej železnice, kde svetlé časti zobrazujú zvlnenie a výsledok merania drsnosti na tom istom úseku koľajnice. Obr. 16 Zvlnená železnica a graf merania drsnosti [10] 1.8. Frekvencia Obrázok 17 zobrazuje niektoré príklady hluku valenia s liatinovými a kotúčovými brzdami. Na obrázku je jasne viditeľný vplyv vlnitej dráhy aj keď rozdiel v polohe merania znamená, že hladiny nie sú medzi hodnotami priamo porovnateľné. Pre tento účel boli osi upravené. Hluk je s maximálnou úrovňou okolo 1-2 khz pri rýchlosti vlaku 160 km.h -1. [9] Na obrázku 17 sú liatinové brzdy zobrazené plnou čiarou a kotúčové brzdy čiarou prerušovanou. Obr. 17Hluk valenia s liatinovými a kotúčovými brzdami [1] Zvýšenie rýchlosti zvuku sa v každom pásme nezvyšuje rovnakým tempom. Pri nižších rýchlostiach je vrchol spektra pri nižšej frekvencii, zatiaľ čo pri vyšších rýchlostiach sa pohybuje k vyšším frekvenciám. Toto je zobrazené na obrázku 18, ktorý ukazuje príklad meraní vlakov na hladkej a vlnitej koľajnici v troch rôznych rýchlostiach. Špeciálne pre vlnitú stopu je jasne viditeľný vrchol na 500 Hz pre 80 km.h -1 a na Hz pri 160 km.h -1. [1,9] 22

23 Obrázok 18 znázorňuje vplyv rýchlosti na hladinu akustického tlaku meranú 7,5 m od trate. Vlakové súpravy mali kolesá s liatinovými brzdami na hladkej a) a vlnitej dráhe b) pri rýchlostiach 160 km.h -1 znázornené plnou čiarou, 80 km.h -1 znázornené čiarkovanou čiarou a 40 km.h -1 znázornené bodkočiarkovanou čiarou. [9] Obr. 18 Meranie akustického tlaku na zvlnenej koľajnici v troch rôznych rýchlostiach [1] Obrázok 19 porovnáva frekvencie spektra TGV Duplex vlakov pri rôznych rýchlostiach. Tieto vlaky majú kotúčové brzdy. Je možné vidieť, že vrchol v spektre na obrázku 19 je asi 2 3 khz, čo je vyššia frekvencia ako je vrchol na obrázku 18 pre vlaky pri bežných rýchlostiach. Vysoké hladiny pri nízkych frekvenciách sú spôsobené aerodynamickým hlukom. [1] Obr. 19 Akustické vlakové spektrum TGV Duplex [1] Výsledky na obrázku 19 boli namerané 25 km od trate pri rýchlostiach 200 km.h -1 znázornené bodkočiarkovanou čiarou, 250 km.h -1 znázornené čiarkovanou čiarou a 300 km.h -1 znázornené plnou čiarou. [1,9] 23

24 Aby bolo dosiahnuté zníženie hluku akéhokoľvek systému je nanajvýš dôležité vedieť, že čo je zdrojom hluku, alebo ak existuje viac ako jeden zdroj aký je ich relatívny význam. Preto je už dlho predmetom skúmania či je zdrojom železničného hluku koleso alebo železnica. [1,9] V roku 1984 vo Veľkej Británii boli sponzorované merania spoločnosťou ORE. Na koleso bolo umiestnených 6 meracích polôh a 10 bolo umiestnených na železnicu. Toto bolo vykonané pre štyri meracie rýchlosti v rozmedzí km.h -1 a pre rôzne drsnosti, čo spôsobilo rozsah A- váženej hladiny hluku 40 db. Po tomto výsledku bol použitý len jeden typ kolesa a jeden typ železničnej dráhy. [1,9] Jednotlivé komponenty hluku kolesa a koľajnice (vztiahnuté na celkové meranie hluku) sú znázornené na obrázku 20. Skutočný obsah frekvencie vyžarovaného hluku závisí na rýchlosti ako je vidieť na obrázkoch 18 a 19. [1,9] Obrázok 20 znázorňuje odhadované komponenty hluku z a) kolesa a b) koľajnice. Čiarkovanou čiarou je znázornená priemerná hodnota, čiarkovanou priemerná hodnota so smerodajnou odchýlkou a bodkovanou čiarou je znázornená priemerná hodnota mínus smerodajná odchýlka. [1,9] Obr. 20 Odhadované komponenty hluku z kolesa a koľajnice [1] Pomerné príspevky kolesa a koľajnice na celkovej hladine akustického tlaku závisia aj od rýchlosti. Koľajnica má väčší prínos pri nízkych otáčkach, zatiaľ čo do výsledku koleso prispieva pri vysokých rýchlostiach. Toto je znázornené na obrázku 21. [9] 24

25 Obr. 21 Odhadované príspevky kolesa a hluku zo železničnej dopravy vo vzťahu k celkovej A - váženej hladine hluku v závislosti na rýchlosti vlaku [1] 1.9. Vlakové súpravy Existujú rôzne typy vlakov, ktoré sú určené na špeciálne účely. Vlak môže pozostávať z kombinácie jednej alebo viacerých lokomotív a pripojených vagónov. V mnohých častiach sveta, najmä na ďalekom východe, sú vysokorýchlostné železnice používané najmä na prepravu ľudí. Nákladné vlaky sú zložené s vozňov alebo vozíkov. Existujú aj zmiešané vlaky, ktoré zahŕňajú prepravu osôb aj nákladu. Zvláštne vlaky sa používajú pre údržbu trate. [6] V Spojenom kráľovstve sa používajú vlaky ťahané dvoma lokomotívami a v Kanade a Spojených štátoch je bežné, že vlak ťahajú tri a viac lokomotív. [18] Podvozok Podvozok je kolesový voz alebo vozík. Z mechanického hľadiska to je rámec nesúci kolesá, ktorý je spojený s vozidlom. Podvozky môžu byť na svojom mieste pevné, otočné alebo húsenicové. [6] Zvyčajne má každý vagón dva podvozky, jeden na jednom a druhý na druhom konci vagóna. Väčšina podvozkov má dve nápravy kvôli jednoduchému dizajnu, ale niektoré vozne určené pre veľmi ťažké náklady boli postavené až s piatimi nápravami na podvozku. Ťažké vagóny môžu mať viac než dva podvozky pomocou priečnikov na vykompenzovanie zaťaženia a pripojenia podvozkov. Zvyčajne je podlaha vlaku na úrovni podvozku, okrem nízkopodlažných vlakov. Na obrázku 22 je zobrazený podvozok. [6,19] 25

26 Obr. 22 Podvozok [6] Hnacia energia Prvé vlaky boli ťahané lanom, koňmi alebo poháňané gravitáciou. Od začiatku 19.storočia bolo skoro všetky vlaky poháňané parnými lokomotívami. Neskôr začali byť nahradzované menej náročnými motorovými a elektrickými lokomotívami. Parné lokomotívy sa ešte používajú v lokalitách, kde je lacné uhlie a práca, napríklad v čínskej ľudovej republike. [6,10] Elektrická trakcia ponúka nižšie náklady na kilometer jazdy vlaku, ale má vyššie počiatočné náklady. Tie sú zanedbateľné iba pri dlhých dopravných linkách. [10] Nedávna zmena elektrickej lokomotívy je v palivovom článku, pri ktorom netreba elektrický systém. Avšak, počiatočné náklady takýchto vozidiel s palivovými článkami sú stále vysoké. [11] Osobné vlaky Osobný vlak je ten, ktorý zahŕňa vozidlá s cestujúcimi na palube, ktorý môže byť dlhý a rýchly. Osobné vlaky jazdia medzi stanicami, v ktorých môžu cestujúci nastúpiť alebo vystúpiť. Vo väčšine prípadov jazdia osobné vlaky podľa pevne stanoveného cestovného poriadku. [17] Niektoré osobné vlaky, hlavne tie na dlhé vzdialenosti, sa označujú ako double-decker. Vozne s dvoma úrovňami. Na obrázku 23 je zobrazený osobný vlak s dvoma úrovňami. [17] Obr. 23 Osobný vlak s dvoma úrovňami [21] 26

27 Vysokorýchlostné vlaky Vysokorýchlostné vlaky jazdia rýchlosťou vyššou ako 200 km.h -1 a často prechádzajú po vyhradených tratiach, ktoré sú konštruované na ich vysokú rýchlosť. Japonská Shinkansen začala prevádzku v roku 1964 a bol to prvý úspešný príklad vysokorýchlostného osobného železničného systému. [5, 26] Najrýchlejší kolesový vlak je francúzsky TGV (Train à Grande Vitesse, doslova vysokorýchlostný vlak ), ktorý dosiahol rýchlosť 574,8 km.h -1, čo je dvojnásobok rýchlosti vzletu prúdového lietadla Boeing 727, na základe testu v roku Najvyššia rýchlosť v súčasnej dobe je 350 km.h -1 na vysokorýchlostnej železnici v Číne. TGV jazdí maximálnou rýchlosťou km.h- 1, rovnako ako v Nemecku Inter-City Express a v Španielsku AVE (Alta Velocidad Española). [5,26] Vysokorýchlostná doprava môže časovo a nákladovo konkurovať leteckej doprave, ak vzdialenosť nie je väčšia ako 500 až 600 km. Na obrázku 24 je zobrazený francúzsky TGV. [5] Obr. 24 Francúzsky TGV [26] Niektoré vysokorýchlostné vlaky využívajú technológiu nakláňania s cieľom zlepšiť stabilitu v zákrutách. Príkladom takýchto vlakov sú Advanced Passenger Train (APT), Pendolino, N700 Series Shinkansen, Amtrak ACEL, Express a Talgo. [5] Naklápanie je dynamická forma prevýšenia, ktorá umožňuje produkovať pohodlnú jazdu pre cestujúcich. [5] Maglev Technológia Maglev bola vytvorená za účelom dosiahnutia rýchlejšej prevádzky ako 500 km.h - 1. Shanghai Maglev Train sa otvoril v roku 2003 a je to najrýchlejšia komerčná vlaková preprava pracujúca pri rýchlostiach do 430 km.h -1. Maglev foteraz nebol použitý pri medzimestskej hromadnej doprave. Na obrázku 25 je zobrazený Maglev. [17,26] 27

28 Obr. 25 Maglev [26] Vlaky Inter city Osobné vlaky môžu byť rozdelené do troch skupín: 1. Inter city vlaky slúžia na prepojenie miest v najrýchlejšom možnom čase a obchádzajú všetky medziľahlé stanice. 2. Rýchliky stoja vo väčších medziľahlých staniciach medzi mestami. 3. Regionálne (osobné) vlaky stoja na všetkých medziľahlých staniciach medzi mestami. [11] Rozdiel medzi jednotlivými typmi vlakov je tenký alebo dokonca neexistuje. Vlaky môžu jazdiť ako rýchliky medzi veľkými mestami a potom sa vrátiť k regionálnej doprave. [11] Regionálne vlaky sa prepájajú najčastejšie vidiecke oblasti. [11] skôr medzi mestami, ktoré majú dopyt po doprave, Vlaky na krátku vzdialenosť Pre kratšie vzdialenosti majú mnohé mestá zavedené prímestské vlaky, ktoré jazdia v predmestí mesta. Tie to vlaky sú veľmi efektívnym spôsobom dopravy vyrovnať sa dopytom po doprave v metropole. [6,11] Niektoré vozne môžu mať viac miesta na státie ako miest na sedenie z dôvodu uľahčenia prepravy kočíkov, bicyklov a invalidných vozíkov. Niektoré krajiny majú poschodové osobné vlaky, ale tieto sú častejšie v kontinentálnej Európe. [6,11] Vlaky na dlhú vzdialenosť Diaľkové vlaky jazdia medzi mestami a regiónmi, niekedy aj neprieč niekoľkými štátmi. Často majú jedálensky a lôžkový vozeň. V mnohých krajinách sa cestovanie na vzdialenosť cez 800km vykonáva leteckou dopravou, ale v niektorých krajinách je cestovanie vlakom stále populárne a hlavne to je lacný spôsob cestovania na dlhé vzdialenosti. [11] 28

29 Nákladné vlaky Nákladné vlaky používajú vozne na prepravu tovaru alebo materiálu. Jedná sa o akýkoľvek vlak, ktorý sa nepoužíva na prepravu osôb. Veľa svetového nákladu sa preváža nákladnými vlakmi. V Spojených štátoch sa železničný systém využíva viac na prepravu nákladu ako na prepravu osôb. [6,10,11] Preprava nákladu železničnou dopravou je ekonomická a energeticky účinnejšia ako preprava po ceste. Železničná nákladná doprava je najekonomickejšia vtedy, ak nesený náklad je vo väčších množstvách a je prepravovaný na veľké vzdialenosti. Hlavnou nevýhodou železničnej dopravy je nedostatok flexibility. [10,11] Existuje množstvo typov nákladných vlakov, ktoré sa používajú na prepravu rôzneho druhu materiálu. Jedným z najbežnejších typov na moderných železniciach sú vlakové kontajnery, ktoré je možné nadvihnúť pomocou žeriavu a presúvať na vlak, kamión alebo loď. V Spojených štátoch bol tento druh dopravy nahradený tzv. Boxcar. Je to typ nákladného vlaku, kde náklad musí byť naložený alebo vyložený ručne. Na obrázku 26 je zobrazený nákladný vlak. [11] Obr. 26 Nákladný vlak [21] Existuje aj mnoho ďalších typov, ako sú napríklad vozne na prepravu vozidiel, vozne na prepravu minerálnych látok a sypkého materiálu, vozne na prepravu uhlia a tankery na prepravu kvapalín a plynov. Na obrázku 27 je znázornený vozeň na prepravu automobilov. [11] Obr. 27 Vozeň na prepravu automobilov [21] 29

30 V nasledujúcej tabuľke sú uvedené niektoré parametre najčastejších vlakových súprav. Tab. 1 Parametre vlakových súprav [11,21,26] Typ Najvyššia Počet Dĺžka Šírka Hmot- Výkon rýchlosť sedadiel (m) (m) nosť (t) (pri 25 (km.h -1 ) kw) PSE (Paris Sud Est) ,2 2, La Poste (prerobené z PSE) Atlantique ,5 2, AVE S-100 * TGV AVE S-101 Euromed * Réseau , Duplex , Thalys PBA (Paris Brusel , Amsterdam) Thalys PBKA ( Paris Brusel , Köln/Amsterdam) Eurostar Three Capitals ,7 2, Eurostar North of Londo ,9 2, KTX (Korea Train Express) POS , AGV (pred začiatkom výroby) Duplex Argentina (plánované) * odvodené z Atlantique, pre trate rozchodu mm údaje označené pomlčkou neboli dostupné Vlakové súpravy na Slovensku Vlaky sa na Slovensku označujú druhovou skratkou a číslom, ktoré je v daný deň na celej sieti ŽSR použité iba raz. V nasledujúcich troch tabuľkách sú rozdelené vlakové súpravy na Slovensku s ich označením a charakteristikou. 30

31 Tab. 2 Vlaky osobnej dopravy na Slovensku Názov vlaku Skratka Charakteristika Príklad EuroCity EC - medzinárodný vlak - vozne 1. a 2. triedy, reštauračný vozeň - všetky vozne sú klimatizované - priemerná rýchlosť je vyššia ako - EC 130/131 Varsovia - EC 170/171 Hungaria - EC 177/378 Slovenská strela 90 km.h.1 EuroNight EN - v rámci európskej železničnej siete - jazdí iba v noci - EN 444/445 Slovakia - EN 476/477 Metropol InterCity IC - sú prispôsobené miestnym podmienkam, čiže je ťažko určiť štandard týchto vlakov - IC 500 Tatran - IC 501 MARTINUS.SK - IC 502/507 LYONESS - IC 504 Kriváň Expresný vlak Ex - spája mestá a krajiny na veľké vzdialenosti - Ex 222 Detvan - Ex 146 Kysuca - Ex 22é Fatra RegionalExpres REx - vlaky na trati Bratislava Viedeň - REx REx REx 2533 Rýchlik R - vozne 1. a 2. triedy - veľkopriestorové aj oddielové kupé Elektrické zásuvky (230V), Wi-Fi - plošina pre imobilných cestujúcich - R 600 Váh - R 607 Liptov - R 610/611 Považan - R 441/443 Šírava - priestor pre bicykle EuroRegio ER - vlaky na trati Bratislava Viedeň Zrýchlený vlak Zr - spojenie miest v regiónoch - pomaly nahradzovaný kategóriou vlakov REx - Zr 220/221 Fatra - Zr 222/223 Detvan - Zr 1840/1841 Turiec Osobný vlak Os - krátke vzdialenosti - zastavuje vo všetkých staniciach - Os Os Os 8780 Súpravový vlak Sv - zabezpečuje premiestnenie súprav osobnej dopravy údaje pre rok

32 Tab. 3 Vlaky nákladnej dopravy na Slovensku Názov vlaku Skratka Charakteristika Nákladný vlak Nex - doprava dôležitej záťaže km.h -1 Priebežný nákladný vlak Pn - vlak určený na dopravu medzi miestami nakládky a vykládky - 90 km.h -1 Manipulačný vlak Mn - slúži na obsluhu manipulačných miest - 60 km.h -1 Vlečkový vlak Vleč - slúži na obsluhu vlečiek - 50 km.h -1 údaje pre rok 2014 Tab. 4 Vlaky osobitého určenia na Slovensku Názov vlaku Skratka Charakteristika Rušňový vlak Rv - slúži na dopravu činných a nečinných rušňov, vozňov (pokiaľ sa nejedná o súpravový vlak) - 80 km.h -1 Služobný vlak Služ - slúži pre potreby ŽSR údaje pre rok Technické parametre jednotlivých vlakových súprav V nasledujúcej tabuľke sú uvedené technické parametre jednotlivých vlakových súprav. Rozchod koľajníc na Slovensku je mm. Tab. 5 Technické parametre jednotlivých vlakových súprav [11] Typ Maximálna Výkon Rozsah Šírka Výška Hmotnosť súpravy vlaku rýchlosť vozňov EC 230 km.h kw ,8 m 4,31 m 385 t IC 200 km.h kw ,8 m t R 230 km.h kw - 2,8 m t Os 160 km.h ,8 m - - Výkon a dĺžka osobného vlaku sa nedá presne určiť a to z dôvodu, že oba parametre závisia na type osobného vlaku. 32

33 V nasledujúcich dvoch tabuľkách sú zobrazené rušne a vozne, ktoré jazdia na Slovensku. Tab. 6 Rušne na Slovensku [11,21] Názov Charakteristika Obrázok Rušne elektrické jednosystémové (3 kv) Rušne elektrické jednosystémové (25 kv 50 Hz) Rušne elektrické viacsystémové Rušne motorové - elektrický rušeň na jednosmerný prúd - na vedenie osobných a nákladných vlakov - max.rýchlosť: 120 km.h -1 - hmotnosť: 85 t - výška: 4,64 m - šírka: 2,94 m - elektrický rušeň na jednosmerný prúd - na vedenie osobných a nákladných vlakov - max.rýchlosť: 120 km.h -1 - hmotnosť: 85 t - výška: 4,64 m - šírka: 2,94 m - prevádzka na koridorových tratiach - napájanie z troch trakčných napájacích sústav - max.rýchlosť: 200 km.h -1 - hmotnosť: 86 t - výška: 4,27 m - šírka: 3,08 m - elektrický prenos výkonu - štvornápravový rušeň s usporiadaním pojazdu - maximálna rýchlosť: 100 km.h -1 - hmotnosť: 75 t - výška: 4,103 m - šírka: 2,94 m 33

34 Tab. 7 Vozne na Slovensku [21] Názov Osobné vozne Obrázok Ležadlové a lôžkové vozne Reštauračné vozne Služobné vozne Nákladné vozne 34

35 Názov Batériové vozne Obrázok Historické vozne Aerodynamický hluk Ako jeden z hlavných zdrojov aerodynamického hluku vysokorýchlostných vlakov je podvozok, ktorý obsahuje mnoho prvkov a prúdenie vzduchu okolo neho je veľmi dynamické. U vysokorýchlostných vlakov sa aerodynamický hluk stáva významným v momente, keď vlak presiahne rýchlosť 200 km.h -1. [2,3] Vonkajšia aerodynamika má vplyv na jazdné vlastnosti koľajových vozidiel a vlakových súprav. Aerodynamické sily, ktoré vznikajú pri jazde vozidla s rýchlosťou v rozmedzí km.h -1, ovplyvňujú veľkosť nutného výkonu pohonných jednotiek, stabilitu vozidla, zaťaženie karosérie a detailov na povrchu vozidla. [2,4] Simulácie jazdy vozidla v otvorenej krajine boli vykonané vo forme virtuálneho aerodynamického tunelu, tzn. model nepohyblivého vozidla bol umiestnený vo výpočtovej oblasti a relatívny pohyb medzi vozidlom a okolitým prostredím bol daný parametrami okrajových podmienok na vstupnej ploche výpočtovej oblasti. Pre využitie tejto metódy sú dôležité oblasti a zložitosť povrchu vozidla. [1,3] 35

36 Pre overenie výberu vhodných typov a vhodného nastavenie hodnôt okrajových podmienok pre virtuálny aerodynamický tunel boli vykonané jednoduché výpočtové testy zamerané na porovnanie spôsobu modelovania relatívneho pohybu medzi idúcim vozidlom a obtekajúcim vzduchom. Vybrané ilustračné príklady sú zobrazené na obrázkoch 28 a 29. [1,3] Obr. 28 Obtekanie modelu súpravy vlaku [2] Obr. 29 Rozloženie tlaku na povrchu prototypu lokomotívy [2] Výsledky simulácií umožňujú rozhodnúť o vhodných tvaroch čelných častí koľajových vozidiel (sklon čela, prechody, zaoblenie čelných plôch, tvarovanie detailov), vhodne umiestniť a tvarovať vstupy alebo výstupy klimatizácie na povrchu vozidla, posúdiť aerodynamické zaťaženie detailov na povrchu atď. [3,4] Usporiadanie a povrch okolitej trate má podstatný vplyv na šírenie hluku. Najväčší vplyv majú prekážky, ktoré sa nachádzajú v bezprostrednom okolí trate. [2] Na nasledujúcich obrázkoch sú znázornené jednotlivé príklady. 36

37 Obr. 30 Trať vedená na úrovni okolitého terénu [4] Obr. 31 Trať vedená na úrovni okolitého terénu s protihlukovým valom vysokým 5 m [4] Obr. 32 Trať vedená na úrovni okolitého terénu s protihlukovou stenou vysokou 2,5 m [4] Obr. 33 Trať vedená v záreze hlbokom 5 m [4] 37

38 2. Možnosti vizualizácie železničného hluku V súčasnej dobe sa stále viac uplatňuje tvorba hlukových máp z dopravy. Tieto hlukové mapy nám umožňujú získavať informácie k tvorbe predpokladov pre rozhodovanie o dopadoch hluku na človeka a okolie. [8] Pre vytvorenie hlukových máp máme dva postupy. Prvý postup je pomocou výpočtového softvéru. Pri tomto postupe je možné použiť aktuálny stav, alebo ho použiť pre budúce zisťovanie očakávaného stavu akustickej situácie. Výhodou softvérov je vysoká automatizácia pri získavaní požadovaných údajov, znížená pracnosť, organizačná a časová náročnosť a možnosť opravy pri zmene vstupných údajov. Medzi spomínané softvéry patrí napríklad HLUK+, LimA a CadnaA. [8,22] Druhým je vytvorenie pomocou jedného merania aktuálnej situácie. Takto získané údaje sú viazané na meraný profil komunikácie a podmienky merania. Nevýhoda druhého postupu vzniká pri zmene územia, ako urbanistického tak aj dopravného charakteru. Tento postup nemôže pružne reagovať na vyvolané zmeny a podchytiť ich, preto sú nutné nové merania. Ďalšou nevýhodou je časová náročnosť pri zisťovaní terénnych údajov, vysoká finančná a organizačná náročnosť merania. [8,22] 2.1. CadnaA CadnaA je originálny Windows program pre výpočet a vyhodnotenie imisií hluku spôsobených: - cestnou a koľajovou prevádzkou, - obchodnými podnikmi a priemyselnými závodmi, - športovými a rekreačnými zariadeniami, - alebo inými hlučnými zariadeniami. [23] Jeho prevádzka a výmena dát sú ľahko integrované do softvérového prostredia systému Windows, ako je spracovanie textu, tabuliek a ďalších aplikácií. Toto odlišuje program CadnaA od ostatných programov, ktoré používajú rozhranie systému Windows, ale v skutočnosti bežia v pozadí DOS programy. [22,23] Základný štandardný program s prekážkami (1 000 objektov a bariér) má teoreticky neobmedzený počet zdrojov a imisných bodov. Obsahuje všetky konfigurácie výpočtu s výnimkou lietadiel. Na obrázku 34 je grafický výstup z programu CadnaA s budovou a cestnou premávkou. [22,23] 38

39 Obr. 34 Grafický výstup z programu CadnaA [22] Všetky údaje o projekte sú spracované v jednom súbore, ktorý je možné uložiť. To umožňuje veľmi jednoduchú správu variantov. Objekty je možné editovať, mazať, meniť, posúvať, kopírovať alebo meniť tvar. 3D pohľad umožňuje pohybovať sa vnútri virtuálnej scenérie pre kontrolu modelu. Obrázok 35 znázorňuje grafický výstup 3D pohľadu programu CadnaA. [22,23] Obr. 35 3D model programu CadnaA [23] CadnaA používa veľmi flexibilný systém pre zoskupenia objektov. Všetky objekty, ktoré patria do skupiny môžu byť aktivované alebo deaktivované pomocou jednoduchého kliknutia myšou. [23] Ak sa plánujú diaľnice alebo železničné trasy, hladiny hluku v okolí by mali byť vypočítané. Ak sú hodnoty prekročené, potrebné opatrenia ako protihlukové steny môžu byť testované. Výsledok obsahuje zoznam opatrení, farebné grafy a tabuľky s úrovňou hluku pre akýkoľvek výpočtový imisný bod. [22,23] 39

40 2.2. HLUK+ Program HLUK+ umožňuje výpočet hluku generovaného najvýznamnejšieho zdroja hluku, ktoré sú: - pozemná doprava, - priemyselné zdroje. [25] Nástroje: - výpočet v období deň / večer / noc, - zadávanie líniových a plošných priemyselných zdrojov a ich automatické nahradenie bodovými zdrojmi, - redukcia jednotlivých priemyselných zdrojov, - 3D pohľad. [25] Na nasledujúcom obrázku je zobrazený grafický výstup z programu HLUK+. Obr. 36 Grafický výstup z programu HLUK+ [25] 2.3. LimA Program LimA bol vyvinutý nemeckou firmou. Používa sa k výpočtom šírenia hluku vo vonkajšom prostredí. Poskytuje spoľahlivé výsledky i názorné grafické výstupy. Tento program umožňuje tvorbu hlukových máp v 3D. [12,24] Tvorbu hlukovej štúdie v programe LimA možno rozdeliť do týchto krokov: - príprava podkladov, - zadanie vstupných dát do programu, - modelovanie terénu, - spustenie výpočtu, - tvorba výstupu. [24] 40

41 Nasledujúci obrázok zobrazuje grafický výstup z programu LimA. Obr. 37 Grafický výstup z programu LimA [24] Pre vypracovanie hlukových máp v bode 3 sme vybrali program CadnaA pre jeho výhody oproti spomenutým programom, ako napríklad: správa variantov je jednoduchšia, objekty sa dajú editovať, mazať, meniť tvar, možnosť zobrazenia v 3D a možnosti uloženia dát Akustická kamera Akustická kamera je zariadenie, ktorým je možné detailne identifikovať zdroje emisii hluku pomocou mikrofónovej sústavy a následne namerané akustické dáta graficky prezentovať. Vďaka svojim technickým vlastnostiam a modulárnej skladbe je možné uplatnenie akustickej kamery pri lokalizácii hluku v rôznych oboroch ľudskej činnosti vo vnútornom aj vonkajšom prostredí. [20] Sústava akustickej kamery sa skladá z niekoľkých mikrofónových jednotiek, ktoré sú usporiadané podľa potreby do kruhu, trojuholníka alebo do sféry. [20] Systém pre použitie akustickej kamery je obvykle nastavený takto: akustický fotoaparát (mikrofón so vstavaným fotoaparátom) je pripojený k zariadeniu na ukladanie dát (počítač). Celý tento systém je potrebný na vytvorenie konečného obrazu, ktorý znázorňuje zdroj a intenzitu zvuku. [20] Každý mikrofón zachytí samostatný zvukový signál pretože mikrofóny majú v poli inú pozíciu. Oneskorenie je závislé na vzdialenosti medzi mikrofónom a zdrojom hluku. Spracovanie výsledkov prebieha priamo na mieste v reálnom čase, alebo môže byť vykonané neskôr. Zobrazovací softvér priradí bodom v priestore prislúchajúcu farbu na základe intenzity hluku v každom okamihu. Hneď ako sa ukončí priraďovanie farieb, výstupom je obrázok alebo 3D model. [20] V nasledujúcej tabuľke sú znázornené vybrané typy akustickej kamery s ich charakteristikou. 41

42 Tab. 8 Typy akustických kamier [20] Názov Charakteristika Obrázok Kruhové mikrofónové pole vzdialenosť: 0,5 5 m - mapovanie: 400 Hz 20 khz - 48 mikrofónov - priemer: 75 cm Kruhové mikrofónové pole vzdialenosť: 0,7 3 m - mapovanie: 400 Hz 20 khz - 32 mikrofónov - priemer: 75 cm Kruhové mikrofónové pole vzdialenosť: 0,35 2 m - mapovanie: 400 Hz 20 khz - MicBus mikrofóny - priemer: 35 cm Kruhové mikrofónové pole vzdialenosť: 2 20 m - mapovanie: 250 Hz 20 khz - 72 mikrofónov - priemer: 140 cm 42

43 Názov Charakteristika Obrázok Sférické mikrofónové pole 32 - vzdialenosť: 0,3 1,5 m - priemer: 35 cm - hmotnosť: 1 kg - použitie v interiéri Sférické mikrofónové pole vzdialenosť: 0,5 3,5 m - priemer: 60 cm - hmotnosť: 2 kg mikrofónov - použitie v interiéri Hviezdicové mikrofónové pole - vzdialenosť: m - hmotnosť: 10 kg - dĺžka kamery (zložený stav): 2 m K prednostiam akustickej kamery patrí možnosť zachytiť a monitorovať rôznu úroveň zvuku, a to aj v závislosti na časovom priebehu a schopnosť analyzovať pohyblivé zdroje hluku. Taktiež dovoľuje vytvoriť súvislý zvukový záznam extrémne rýchlych dejov. Samotná kamera má veľký dynamický rozsah, malú citlivosť na šum pozadia a v reálnom čase je schopná zachytiť akustický tlak a akustický rýchlosť. [20] Zostava akustickej kamery dovoľuje voľnú konfiguráciu veľkosti snímacej siete. Pre akustické laboratória sa osvedčuje kruhová zostava s 32 až 72 mikrofónmi, pre všestranné meranie sa používa sférická anténa so 120 mikrofónmi a k tejto rade antén patrí aj hviezdicové pole pre meranie na väčšie vzdialenosti. [20] 43

44 3. Meranie prejazdov rôznych vlakových súprav a ich vyhodnotenie 3.1. Všeobecné údaje Meranie sme vykonali v blízkosti železničnej trate, ktorá sa nachádza neďaleko kameňolomu Hradová. Predmetom merania bola hlučnosť prejazdu vlakových súprav Situačný popis Úsek železničnej trate, pri ktorej boli vykonané merania, sa nachádza v blízkosti kameňolomu Hradová a rieky Hornád. Na obrázku 38 je vyznačené miesto merania. Obr. 38 Miesto merania 3.3. Použité prístroje Pri meraní sme použili zvukomer značky NORSONIC, ktorý je zobrazený na obrázku 39. NORSONIC NOR-140 je presný impulzný integračný zvukomer, ktorý meria s váhovými filtrami A a C. Jeho dynamický rozsah je 120 db. Obr. 39 NORSONIC NOR

45 Meranie sme vykonali v dvoch meracích bodoch. Prvý merací bod bol umiestnený 7,5 m od osi koľaje a druhý merací bod bol umiestnený 30 m od osi koľaje. Na obrázku 40 je zobrazený druhý merací bod. Obr. 40 Druhý merací bod 30 m od osi koľaje 3.4. Výsledky merania V nasledujúcej tabuľke sú uvedené parametre prechádzajúcich vlakových súprav počas merania. Tab. 9 Parametre prechádzajúcich vlakových súprav Typ vlaku Počet vagónov Maximálna povolená Smer rýchlosť na danom úseku 1. Rýchlik IC km.h -1 Košice - Kysak 2. Osobný vlak 4 60 km.h -1 Košice - Kysak 3. Rýchlik IC 7 70 km.h -1 Kysak - Košice 4. Osobný vlak 7 60 km.h -1 Kysak - Košice 5. Rýchlik IC 7 70 km.h -1 Kysak - Košice 6. Osobný vlak 5 60 km.h -1 Košice - Kysak 7. Nákladný vlak km.h -1 Košice - Kysak 45

46 Pri spracovaní výsledkov sme pracovali s programom Nor-Xfer a s programom NorReview. Nasledujúca tabuľka uvádza ekvivalentnú hladinu A- zvuku v prvom a druhom meracom bode. Tab. 10 Ekvivalentná hladina A-zvuku v prvom a druhom meracom bode Typ vlaku L Aeq,T v prvom meracom bode L Aeq,T v druhom meracom bode 1. Rýchlik IC 79,2 db 73,1 db 2. Osobný vlak 81,8 db 75,5 db 3. Rýchlik IC 85,6 db 80,1 db 4. Osobný vlak 82,9 db 77,7 db 5. Rýchlik IC 79,8 db 75,4 db 6. Osobný vlak 83,0 db 59,8 db 7. Nákladný vlak 82,8 db 76,9 db 3.5. Vyhodnotenie Na nasledujúcich dvoch grafoch sú znázornené prejazdy rýchlikov IC v prvom a druhom meracom bode. Prvý rýchlik mal 10 vagónov a druhý a tretí rýchlik mali 7 vagónov. Maximálna povolená rýchlosť na danom úseku pre rýchliky je 70 km.h -1. Obr. 41 Prejazdy rýchlikov IC v prvom meracom bode 46

47 Obr. 42 Prejazdy rýchlikov IC v druhom meracom bode Nasledujúce grafy znázorňujú prejazdy osobných vlakov v prvom a druhom meracom bode. Pri meraní prejazdu tretieho osobného vlaku bola potrebná výmena batérie v druhom meracom bode čo spôsobilo, že merací prístroj nezaznamenal hodnoty potrebné pre vyhodnotenie. Prvý osobný vlak mal 4 vagóny, druhý osobný vlak mal 7 vagónov a tretí osobný vlak mal 5 vagónov. Maximálna povolená rýchlosť na danom úseku pre osobné vlaky je 60 km.h -1. Obr. 43 Prejazdy osobných vlakov v prvom meracom bode 47

48 Obr. 44 Prejazdy osobných vlakov v druhom meracom bode Nasledujúce grafy znázorňujú prejazd nákladného vlaku. Nákladný vlak mal 34 vagónov. Maximálna povolená rýchlosť na danom úseku pre nákladné vlaky je 45 km.h -1. Obr. 45 Prejazd nákladného vlaku v prvom meracom bode 48

49 Obr. 46 Prejazd nákladného vlaku v druhom meracom bode 49

50 4. Tvorba hlukových máp základných situácií a komparácia výsledkov modelovania V tejto kapitole sa venujeme tvorbe hlukových máp v programe CadnaA a komparácii výsledkov modelovania. Na nasledujúcom obrázku je zobrazený výstup z programu CadnaA pre rýchlik, ktorý mal dĺžku 254 m a išiel rýchlosťou 70 km.h -1. Prvý merací bod sme umiestnili 7,5 m od osi koľaje a druhý merací bod 30 m od osi koľaje. Šíreniu hluku nebránili žiadne prekážky. Obr. 47 Šírenie hluku zo železničnej dopravy 4.1. Hlukové mapy Na nasledujúcich obrázkoch sú hlukové mapy niektorých základných situácií. Obrázok na pravej strane (PS) znázorňuje prejazd vlakovej súpravy po zemi a obrázok na ľavej strane (ĽS) prejazd po moste. Výsledky v meracích bodoch sú uvedené v tabuľke. 1. Situácia Vstupné údaje: - rýchlosť vlaku: 70 km.h -1, - dĺžka vlaku: 255 m, - výška mosta: 22 m, - výška imisných bodov: 2 m - výška lesa: 30 m. 50

51 Tab. 11 Výsledky prvej situácie Prvý bod Druhý bod Tretí bod Simulácia PS ĽS PS ĽS PS ĽS Vzdialenosť od trate [m] Výsledok [db] 78,4 75,1 63,0 66,5 60,0 63,5 2. Situácia Vstupné údaje: Obr. 48 Prvá situácia - rýchlosť vlaku: 70 km.h -1, - dĺžka vlaku: 255 m, - výška mosta: 22 m, - výška imisných bodov: 2 m, - výška lesa: 30 m, - asfaltová cesta Tab. 12 Výsledky druhej situácie Prvý bod Druhý bod Tretí bod Simulácia PS ĽS PS ĽS PS ĽS Vzdialenosť od trate [m] Výsledok [db] 76,2 74,6 70,4 72,0 62,7 65,7 51

52 Obr. 49 Druhá situácia 3. Situácia Vstupné údaje: - rýchlosť vlaku: 70 km.h -1, - dĺžka vlaku: 255 m, - výška mosta: 22 m, - výška imisných bodov: 2 m, - výška lesa: 30 m, - asfaltová cesta. Tab. 13 Výsledky tretej situácie Prvý bod Druhý bod Tretí bod Štvrtý bod Simulácia PS ĽS PS ĽS PS ĽS PS ĽS Vzdialenosť od trate [m] Výsledok [db] 74,3 73,4 69,1 70,3 61,0 62,5 59,2 62,4 Obr. 50 Tretia situácia 52

53 4. Situácia Vstupné údaje: - rýchlosť vlaku: 70 km.h -1, - výška kopca: 70 m, - dĺžka vlaku: 255 m, - výška imisných bodov: 2 m. - výška mosta: 22 m, Tab. 14 Výsledky štvrtej situácie Prvý bod Druhý bod Simulácia PS ĽS PS ĽS Vzdialenosť od trate [m] Za kopcom Za kopcom Výsledok [db] 69,8 71,8 36,9 39,3 5. Situácia Vstupné údaje: Obr. 51 Štvrtá situácia - rýchlosť vlaku: 70 km.h -1, - dĺžka vlaku: 255 m, - výška mosta: 22 m, - výška kopca: 70 m, - výška imisných bodov: 2 m, - výška lesa: 30 m. Tab. 15 Výsledky piatej situácie Prvý bod Druhý bod Tretí bod Simulácia PS ĽS PS ĽS PS ĽS Vzdialenosť od trate [m] Za kopcom Za kopcom Výsledok [db] 72,9 73,2 54,8 60,6 36,2 39,5 53

54 Obr. 52 Piata situácia 6. Situácia Vstupné údaje: - rýchlosť vlaku: 70 km.h -1, - výška kopca: 150 m, - dĺžka vlaku: 255 m, - výška imisných bodov: 2 m. - výška mosta: 22 m, Tab. 16 Výsledky šiestej situácie Prvý bod Druhý bod Tretí bod Simulácia PS ĽS PS ĽS PS ĽS Vzdialenosť od trate [m] Na kopci Na kopci Za kopcom Za kopcom Výsledok [db] 74,4 73,8 66,0 67,6 32,8 34,2 Obr. 53 Šiesta situácia 54

55 7. Situácia Vstupné údaje: - rýchlosť vlaku: 70 km.h -1, - rozmer domu: 13 x 17 x 12 m, - dĺžka vlaku: 255 m, - výška imisných bodov: 2 m. - výška mosta: 22 m, Tab. 17 Výsledky siedmej situácie Prvý bod Druhý bod Simulácia PS ĽS PS ĽS Vzdialenosť od trate [m] Za domom Za domom Výsledok [db] 74,5 73,8 63,4 67,0 8. Situácia Vstupné údaje: Obr. 54 Siedma situácia - rýchlosť vlaku: 70 km.h -1, - dĺžka vlaku: 255 m, - výška mosta: 22 m, - výška imisných bodov: 2 m, - 10 domov o rozmeroch: 13 x 17 x 12 m, - výška lesa: 30 m. 55

56 Tab. 18 Výsledky ôsmej situácie Prvý bod Druhý bod Tretí bod Simulácia PS ĽS PS ĽS PS ĽS Vzdialenosť od trate [m] Za domami Za domami Výsledok [db] 71,6 62,9 58,9 51,4 49,5 44,8 Obr. 55 Ôsma situácia 9. Situácia Vstupné údaje: - rýchlosť vlaku: 70 km.h -1, - dĺžka vlaku: 255 m, - výška mosta: 22 m, - výška imisných bodov: 2 m, - bariéra má výšku 2,5 m. Tab. 19 Výsledky deviatej situácie Prvý bod Druhý bod Vzdialenosť od trate [m] 7 15 Výsledok [db] 75,0 64,5 56

57 Obr. 56 Deviata situácia 10. Situácia Vstupné údaje: - rýchlosť vlaku: 70 km.h -1, - dĺžka vlaku: 255 m, - výška imisných bodov: 2 m, - bariéra má výšku: 2,5 m. Tab. 20 Výsledky desiatej situácie Prvý bod Druhý bod Tretí bod Vzdialenosť od trate [m] Za domami Výsledok [db] 65,5 56,8 50,5 Obr. 57 Desiata situácia 57

58 V nasledujúcich troch tabuľkách sú zobrazené situácie prejazdov vlakov a ich vstupné údaje. Prvá tabuľka je pre rýchlik IC, druhá pre osobné vlaky a tretia pre nákladný vlak. Oproti obrázku 47 pribudli dve vedľajšie cesty, ktoré nie sú veľmi frekventované a les po oboch stranách trate. Výška stromov je vo všetkých prípadoch 30 m. Tab. 21 Hlukové mapy pre rýchliky IC Typ vlaku Vstupné údaje Hluková mapa 1. Rýchlik IC Dĺžka vlaku: 254 m Rýchlosť: 70 km.h -1 Lôžko: štrkové 2. Rýchlik IC Dĺžka vlaku: 175 m Rýchlosť: 70 km.h -1 Lôžko: štrkové 3. Rýchlik IC Dĺžka vlaku: 175 Rýchlosť: 70 km.h -1 Lôžko: štrkové 58

59 Tab. 22 Hlukové mapy pre osobné vlaky Typ vlaku Vstupné údaje Hluková mapa 1. Osobný vlak Dĺžka vlaku: 96 m Rýchlosť: 60 km.h -1 Lôžko: štrkové 2. Osobný vlak Dĺžka vlaku: 175 m Rýchlosť: 60 km.h -1 Lôžko: štrkové 3. Osobný vlak Dĺžka vlaku: 123 m Rýchlosť: 60 km.h -1 Lôžko: štrkové 59

60 Tab. 23 Hluková mapa pre nákladný vlak Typ vlaku Vstupné údaje Hluková mapa 1. Nákladný vlak Dĺžka vlaku: 887 m Rýchlosť: 45 km.h -1 Lôžko: štrkové 4.2. Porovnanie výsledkov V tabuľke 24 je porovnanie výsledkov merania pri kameňolome Hradová a výsledkov z programu CadnaA. Tab. 24 Porovnanie výsledkov Typ vlaku Meranie CadnaA Prvý bod Druhý bod Prvý bod Druhý bod Rýchlik IC 1. 79,2 73,1 77,8 72, ,6 80,1 83,9 78, ,8 75,4 79,9 74,3 Osobný vlak 1. 81,8 75,5 79,9 74, ,9 77,7 82,5 76, ,0 59,8 81,0 75,4 Nákladný vlak 1. 82,8 76,9 80,1 74,5 60

Technické údaje Golf Variant 2017 Golf Variant

Technické údaje Golf Variant 2017 Golf Variant 1.0 TSI BlueMotion Technology 6st. 81kW / 110k 1.0 TSI BlueMotion Technology 7st. DSG 81kW / 110k 92kW / 125k DSG 92kW / 125k Rozmery exteriéru Dĺžka / Dĺžka max. 4.258 mm / 4.351 mm 4.258 mm / 4.351 mm

More information

Technické údaje Passat

Technické údaje Passat 6st. 92kW / 125k ACT 6st. 110kW / 150k ACT 7st. DSG 110kW / 150k 1.8 TSI BlueMotion Technology 7st. DSG 132kW / 180k 2.0 TSI BlueMotion Technology 6st. DSG 162kW / 220k Rozmery exteriéru Dĺžka / Dĺžka

More information

Technické údaje Passat Variant

Technické údaje Passat Variant 6st. 92kW / 125k ACT 6st. 110kW / 150k ACT 7st. DSG 110kW / 150k 1.8 TSI BlueMotion Technology 7st. DSG 132kW / 180k 6st. DSG 162kW / 220k Rozmery exteriéru Dĺžka / Dĺžka s ťažným zariadením 4.767 mm /

More information

DOPRAVNÝ SYSTÉM AIO 1 1/2017

DOPRAVNÝ SYSTÉM AIO 1 1/2017 DOPRAVNÝ SYSTÉM AIO 1 1/2017 DOPRAVNÝ SYSTÉM AIO je ideálne riešenie pre štandardnú logistiku bez vnútorných špecifických požiadaviek. Zjednodušená konštrukcia maimalizuje prakticky bezchybnú a nízkonákladovú

More information

Zborník z IX. konferencie so zahraničnou účasťou Bratislava 2009 METÓDY PRE VÝPOČET HLASITOSTI MARTIN VYSOCKÝ ZUZANA FARKAŠOVSKÁ

Zborník z IX. konferencie so zahraničnou účasťou Bratislava 2009 METÓDY PRE VÝPOČET HLASITOSTI MARTIN VYSOCKÝ ZUZANA FARKAŠOVSKÁ METÓDY PRE VÝPOČET HLASITOSTI MARTIN VYSOCKÝ ZUZANA FARKAŠOVSKÁ METHODS FOR CALCULATION OF LOUDNESS ABSTRAKT Tento článok sa zaoberá metódami pre výpočet hlasitosti, pričom tieto metódy možno rozdeliť

More information

POWERSHIFT DIFFERENTIAL TRANSMISSION WITH THREE FLOWS OF POWER

POWERSHIFT DIFFERENTIAL TRANSMISSION WITH THREE FLOWS OF POWER 10.2478/v10138-012-0001-0 POWERSHIFT DIFFERENTIL TRNSMISSION WITH THREE FLOWS OF POWER JROSLV PITOŇÁK, MIROSLV GLBVÝ, JURJ PRODJ University of Žilina, Department of Design and Mechanical Elements, Univerzitná

More information

WEGA-MODULE2 LED Recessed Mounting

WEGA-MODULE2 LED Recessed Mounting MODULAR LD Recessed Luminaires for Direct llumination WGA-MODUL2 LD Recessed Mounting 114 MODULAR LD Recessed Luminaires for Direct llumination WGA-MODUL2 LD Recessed Mounting 33 115 MODULAR LD RCSSD Luminaires

More information

Technické informácie Platné pre modelový rok Úžitkové vozidlá. Crafter. Nový

Technické informácie Platné pre modelový rok Úžitkové vozidlá. Crafter. Nový Technické informácie Platné pre modelový rok 2017 Úžitkové vozidlá Crafter Nový Motory s emisným štandardom Euro 6. 2.0 l TDI s výkonom 75 kw (102 k) s SCR/AdBlue 4) 2.0 l TDI s výkonom 103 kw (140 k)

More information

Kössler... mení vodu na energiu. A Voith and Siemens Company PPT-Anleitung Uwe Gobbers

Kössler... mení vodu na energiu. A Voith and Siemens Company PPT-Anleitung Uwe Gobbers Kössler... mení vodu na energiu PPT-Anleitung Uwe Gobbers 2012-09-09 1 Kompetencia v malých vodných elektrárňach Viac ako 80 rokov spoľahlivosti,inovácií, kvality a skúseností vo vybavení malých vodných

More information

Meranie elektromagnetických polí v okolí vzdušných distribučných vedení

Meranie elektromagnetických polí v okolí vzdušných distribučných vedení ELEKTROENERGETIKA, Vol. 8, No. 2, 2015 13 Cyril Dujava, Iraida Kolcunová, Marek Pavlík Meranie elektromagnetických polí v okolí vzdušných distribučných vedení Tento príspevok sa zaoberá meraním elektromagnetických

More information

Technické pravidlá modelov RC automobilov v mierke 1:24, 1:28 a 1:32

Technické pravidlá modelov RC automobilov v mierke 1:24, 1:28 a 1:32 Technické pravidlá modelov RC automobilov v mierke 1:24, 1:28 a 1:32 Základné ustanovenia: Pretekár je garantom toho, že jeho model zodpovedá po celý priebeh pretekov technickým pravidlám. Žiadna časť

More information

TECHNICKÉ INFORMÁCIE A DODÁVACÍ PROGRAM 2018

TECHNICKÉ INFORMÁCIE A DODÁVACÍ PROGRAM 2018 TECHNICKÉ INFORMÁCIE A DODÁVACÍ PROGRAM 2018 OSOBNÉ VOZIDLÁ I SUV I 4x4 I ĽAHKÉ NÁKLADNÉ VOZIDLÁ TYRES TECHNICKÉ INFORMÁCIE A DODÁVACÍ PROGRAM 2018 OBSAH STRANA I 4 STRANA I 6 STRANA I 8 STRANA I 10 STRANA

More information

VYSOKÉ UČENÍ TECHNICKÉ UNIVERSITY OF TECHNOLOGY

VYSOKÉ UČENÍ TECHNICKÉ UNIVERSITY OF TECHNOLOGY VYSOKÉ UČENÍ TECHNICKÉ V BRNĚ BRNO UNIVERSITY OF TECHNOLOGY ÚSTAV SOUDNÍHO INŽENÝRSTVÍ INSTITUTE OF FORENSIC ENGINEERING MEŘENÍ SPOMALENÍ MOTOCYKLŮ PŘI BRZDĚNÍ MOTOREM MEASURING THE DECELARATION OF MOTORCYCLES

More information

AKO ČELIŤ NÁSTRAHÁM V MENŠÍCH PROJEKTOCH

AKO ČELIŤ NÁSTRAHÁM V MENŠÍCH PROJEKTOCH AKO ČELIŤ NÁSTRAHÁM V MENŠÍCH PROJEKTOCH Aj malý ľadovec dokáže potopiť Titanic. Vojtech Villaris Slovenská technická univerzita Fakulta informatiky a informačných technológií Ilkovičova 3, 842 16 Bratislava

More information

Prídavné moduly pre RS232 a RS485

Prídavné moduly pre RS232 a RS485 9 281 DEIGO PX Prídavné moduly pre R232 a R485 k integrácii zariadení z tretích (cudzích) strán PXA30-R PXA30-R1 PXA30-R2 Integrácia zariadení z tretích strán a systémov do DEIGO automatizačnej úrovne

More information

: LightBox Displays : Informačné a reklamné svietidlá

: LightBox Displays : Informačné a reklamné svietidlá : LightBox Displays : Informačné a reklamné svietidlá SEC is producer of the whole informational lighting range (LightBox Displays) for both general and special usage. Choose the right information lighting

More information

MILETIČOVA 19, BRATISLAVA C E S T N Á D A T A B A N K A

MILETIČOVA 19, BRATISLAVA C E S T N Á D A T A B A N K A MILETIČOVA 19, 826 19 BRATISLAVA C E S T N Á D A T A B A N K A R O A D D A T A B A N K 2011 Pursuant to the Act No. 135/1961 Coll. on Roads (Road Act) Road Data Bank is an integral part of information

More information

OTRYSKÁVACIE HALY. Sandstrahl & Anlagenbau GmbH. Váš Partner pre Otryskávacie Technológie. Your partner for sandblasting technology

OTRYSKÁVACIE HALY. Sandstrahl & Anlagenbau GmbH. Váš Partner pre Otryskávacie Technológie. Your partner for sandblasting technology OTRYSKÁVANIE PRE PROFESIONÁLOV VIAC AKO 40 ROKOV Váš Partner pre Otryskávacie Technológie Your partner for sandblasting technology OTRYSKÁVACIE HALY Ploché dopravníkové systémy / Flat conveyor systems

More information

28/09/2006. ALSTOM Transport. The TGV trainsets

28/09/2006. ALSTOM Transport. The TGV trainsets 28/09/2006 ALSTOM Transport The TGV trainsets GENERAL PRESENTATION TGV 1N / TGV 2N FUTURE DEVELOPMENTS OF THE TGV 2N GENERAL PRESENTATION The TGV concept Advantages of the articulation Adaptability for

More information

MODELING OF STRESS IN THE CAR HALF AXLE

MODELING OF STRESS IN THE CAR HALF AXLE SCIENTIFIC PAPERS OF THE UNIVERSITY OF PARDUBICE Series B The Jan Perner Transport Faculty 15 (2009) MODELING OF STRESS IN THE CAR HALF AXLE Jozef BUCHA & Jozef TURZA Department of Technical Mechanics

More information

Zvolenie vhodných podporných prostriedkov pre riadenie softvérového projektu

Zvolenie vhodných podporných prostriedkov pre riadenie softvérového projektu Zvolenie vhodných podporných prostriedkov pre riadenie softvérového projektu PETER FRIDRICH Slovenská technická univerzita Fakulta informatiky a informačných technológií Ilkovičova 3, 842 16 Bratislava

More information

36 Oldřich Polách O KONŠTRUKCII POJAZDOV S RADIÁLNE NATÁČANÝMI DVOJKOLESIAMI ON THE DESIGN OF RUNNING GEARS WITH RADIAL STEERING WHEEL SETS

36 Oldřich Polách O KONŠTRUKCII POJAZDOV S RADIÁLNE NATÁČANÝMI DVOJKOLESIAMI ON THE DESIGN OF RUNNING GEARS WITH RADIAL STEERING WHEEL SETS C O M M U N I C A T II O N SS 5 Daniela Ďurčanská Milan Moravčík POSUDZOVANIE VPLYVU AUTOMOBILOVEJ DOPRAVY NA ZNEČISTENIE OVZDUŠIA ASSESMENT OF THE IMPACT OF ROAD TRAFFIC ON AIR POLLUTION 16 Vladimír Hlavňa

More information

Efektívne pou itie údajov centrálnych registrov v informačných systémoch.

Efektívne pou itie údajov centrálnych registrov v informačných systémoch. Efektívne pou itie údajov centrálnych registrov v informačných systémoch. Ing. Katarína Hamzová Bratislava, október 2012 1 Agenda Klient údaje, zdroje Centrálne registre koncepcia, zdroje Centrálne registre

More information

Fakulta Matematiky, Fyziky a Informatiky. Univerzity Komenského. Bratislava

Fakulta Matematiky, Fyziky a Informatiky. Univerzity Komenského. Bratislava Fakulta Matematiky, Fyziky a Informatiky Univerzity Komenského Bratislava DIPLOMOVÁ Bratislava 2006 PRÁCA Juraj Kolesár FAKULTA MATEMATIKY, FYZIKY A INFORMATIKY UNIVERZITY KOMENSKÉHO BRATISLAVA Katedra

More information

Zkoušky tramvají vyrobených v závodě. ŠKODA DOPRAVNÍ TECHNIKA pro USA Tests of streetcars manufactured in ŠKODA. Transportation Systems for USA

Zkoušky tramvají vyrobených v závodě. ŠKODA DOPRAVNÍ TECHNIKA pro USA Tests of streetcars manufactured in ŠKODA. Transportation Systems for USA Zkoušky tramvají vyrobených v závodě ŠKODA DOPRAVNÍ TECHNIKA pro USA Tests of streetcars manufactured in ŠKODA Transportation Systems for USA Ing. Jaroslav Škubal jaroslav.skubal skubal@skoda.cz ŠKODA

More information

COACHLAB II + MANUÁL UŽÍVATEĽA D006P. Obrázok 1. Merací panel CoachLab II +

COACHLAB II + MANUÁL UŽÍVATEĽA D006P. Obrázok 1. Merací panel CoachLab II + COACHLAB II + MANUÁL UŽÍVATEĽA D006P Obrázok 1. Merací panel CoachLab II + For our international customers Check the CMA International website (www.cma.science.uva.nl/english) for the latest version of

More information

marec 2017 GDPR ČO BUDE PRE VÁŠ BIZNIS ZNAMENAŤ NOVÉ NARIADENIE NA OCHRANU OSOBNÝCH ÚDAJOV? Viac informácií na tému GDPR sifrovanie.eset.

marec 2017 GDPR ČO BUDE PRE VÁŠ BIZNIS ZNAMENAŤ NOVÉ NARIADENIE NA OCHRANU OSOBNÝCH ÚDAJOV? Viac informácií na tému GDPR sifrovanie.eset. marec 2017 GDPR ČO BUDE PRE VÁŠ BIZNIS ZNAMENAŤ NOVÉ NARIADENIE NA OCHRANU OSOBNÝCH ÚDAJOV? Viac informácií na tému GDPR sifrovanie.eset.sk GDPR DESATORO 1. Povinnosť oznamovať porušenie ochrany osobných

More information

SLOVAK UNIVERSITY OF TECHNOLOGY IN BRATISLAVA Faculty of Mechanical Engineering DESIGN OF HYBRID CAR

SLOVAK UNIVERSITY OF TECHNOLOGY IN BRATISLAVA Faculty of Mechanical Engineering DESIGN OF HYBRID CAR SLOVAK UNIVERSITY OF TECHNOLOGY IN BRATISLAVA Faculty of Mechanical Engineering DESIGN OF HYBRID CAR Bachelor Thesis SjF-5230-58475 2011 Tomáš Nyitray SLOVENSKÁ TECHNICKÁ UNIVERZITA V BRATISLAVE Strojnícka

More information

2015 ROČNÁ SPRÁVA / ANNUAL REPORT

2015 ROČNÁ SPRÁVA / ANNUAL REPORT ROČNÁ SPRÁVA / ANNUAL REPORT TABLE OF CONTENTS Foreword 4 Basic information about the company 8 Subject of business 8 Statutory and supervisory authorities 12 Shareholding structure 12 Production program

More information

VYUŽITEĽNOSŤ PLÁNOVANIA V MALÝCH PROJEKTOCH

VYUŽITEĽNOSŤ PLÁNOVANIA V MALÝCH PROJEKTOCH VYUŽITEĽNOSŤ PLÁNOVANIA V MALÝCH PROJEKTOCH Plánovanie nie je zábava. Je to boj a kto zavrie oči, nemusí sa dočkať šťastného konca. Jaroslav Chnúrik Slovenská technická univerzita Fakulta informatiky a

More information

POZMEŇUJÚCE NÁVRHY

POZMEŇUJÚCE NÁVRHY EURÓPY PARLAMENT 2014-2019 Výbor pre životné prostredie, verejné zdravie a bezpečnosť potravín 17.3.2015 2013/0442(COD) POZMEŇUJÚCE NÁVRHY 380-476 Návrh správy Andrzej Grzyb (PE546.891v01-00) Obmedzenie

More information

HST/VHST Products. October 2006

HST/VHST Products. October 2006 HST/VHST Products October 2006 HST/VHST Market Segments Commercial Speed (Km/h) 350 Very High Speed (VHST) 250 High Speed (HST) 200 200 300 400 500 600 Seats per train HST Products October 2006 HST & Tilting

More information

Simulácie a riadenie hybridného pohonu

Simulácie a riadenie hybridného pohonu 1 Portál pre odborné publikovanie ISSN 1338-0087 Simulácie a riadenie hybridného pohonu Matej Juraj Elektrotechnika 24.06.2013 Nasledujúci príspevok sa zaoberá návrhom riadiacej logiky hybridného pohonného

More information

ALFA MiTo S E R V I C E

ALFA MiTo S E R V I C E ALFA MiTo SERVICE Informácie neuvedené v tomto dodatku je nutné vyhľadať v Návodu k použitiu a údržbe, ku ktorému je priložený. Ak niečo nie je uvedené v tejto prílohe, hľadajte to v Príručke pre použitie

More information

POSÚDENIE BRZDNÝCH VLASTNOSTÍ VYBRANÝCH TYPOV AUTOBUSOV APPRECIATE OF BRAKE PROPERTIES ON CHOSEN TYPES OF BUSES

POSÚDENIE BRZDNÝCH VLASTNOSTÍ VYBRANÝCH TYPOV AUTOBUSOV APPRECIATE OF BRAKE PROPERTIES ON CHOSEN TYPES OF BUSES - 165 - POSÚDENIE BRZDNÝCH VLASTNOSTÍ VYBRANÝCH TYPOV AUTOBUSOV APPRECIATE OF BRAKE PROPERTIES ON CHOSEN TYPES OF BUSES ROMAN SIVÝ IVAN JANOŠKO Abstract The contribution describes appreciating brake properties

More information

Reporting v Power BI, PowerPivot a jazyk DAX

Reporting v Power BI, PowerPivot a jazyk DAX Reporting v Power BI, PowerPivot a jazyk DAX Ing. Michal Chmelár máj 2018 ISBN: 978-80-9773078-0-6 EAN: 97880977307806 2018 Smart People, spol. s r.o. Všetky práva vyhradené. Reprodukcia, prenos, šírenie

More information

TRAKTORY MAXI TRACTION IF MAXI TRACTION PERFORMER 65. Navrhnuté pre maximálne výkony: znížené utužovanie pôdy a väčšia efektívnosť práce:

TRAKTORY MAXI TRACTION IF MAXI TRACTION PERFORMER 65. Navrhnuté pre maximálne výkony: znížené utužovanie pôdy a väčšia efektívnosť práce: SORTIMENT POĽNOHOSPODÁRSKYCH RADIÁLNYCH PNEUMATÍK 2016 TRAKTORY MAXI TRACTION IF Navrhnuté pre maximálne výkony: znížené utužovanie pôdy a väčšia efektívnosť práce: Až o 20% ťažší náklad. Mimoriadny jazdný

More information

KATALÓG PARKETOVÝCH PODLÁH ANTIQUE Štýlové dizajnové podlahy

KATALÓG PARKETOVÝCH PODLÁH ANTIQUE Štýlové dizajnové podlahy KATALÓG PARKETOVÝCH PODLÁH ANTIQUE Štýlové dizajnové podlahy Parketové podlahy ANTIQUE Parkety ANTIQUE ponúkajú kompletný sortiment parketových podláh. Je úplne jednoduché vybrať si podlahu pre všetky

More information

USA TOP FOND o. p. f. PRVÁ PENZIJNÁ SPRÁVCOVSKÁ SPOLOČNOSŤ POŠTOVEJ BANKY, správ. spol., a.s.

USA TOP FOND o. p. f. PRVÁ PENZIJNÁ SPRÁVCOVSKÁ SPOLOČNOSŤ POŠTOVEJ BANKY, správ. spol., a.s. USA TOP FOND o. p. f. PRVÁ PENZIJNÁ SPRÁVCOVSKÁ SPOLOČNOSŤ POŠTOVEJ BANKY, správ. spol., a.s. Polročná správa o hospodárení správcovskej spoločnosti s majetkom v podielovom fonde k 3.6.218 USA TOP FOND

More information

VYSOKÉ UČENÍ TECHNICKÉ V BRNĚ BRNO UNIVERSITY OF TECHNOLOGY

VYSOKÉ UČENÍ TECHNICKÉ V BRNĚ BRNO UNIVERSITY OF TECHNOLOGY VYSOKÉ UČENÍ TECHNICKÉ V BRNĚ BRNO UNIVERSITY OF TECHNOLOGY FAKULTA STROJNÍHO INŽENÝRSTVÍ FACULTY OF MECHANICAL ENGINEERING ENERGETICKÝ ÚSTAV ENERGY INSTITUTE VÝVOJ SIMULAČNÍHO NÁSTROJE PRO SEMI-HERMETICKÝ

More information

Databázové systémy. Dátové modelovanie

Databázové systémy. Dátové modelovanie Databázové systémy Dátové modelovanie Q&A? sli.do#dbs02 alebo nahlas alebo neskôr cez https://askalot.fiit.stuba.sk Review: Čo nám poskytuje DBMS Efektívne Spoľahlivé Vhodné/pohodlné (angl. convenient)

More information

Politika spoločnosti BlackBerry v oblasti ochrany osobných údajov

Politika spoločnosti BlackBerry v oblasti ochrany osobných údajov Politika spoločnosti BlackBerry v oblasti ochrany osobných údajov Spoločnosť BlackBerry Limited spolu so svojimi dcérskymi a pridruženými spoločnosťami (ďalej len spoločnosť BlackBerry ) pristupuje veľmi

More information

Sociálne a ekonomické podmienky ţivota študentov vysokých škôl v Európe

Sociálne a ekonomické podmienky ţivota študentov vysokých škôl v Európe Ústav informácií a prognóz školstva Odbor metodiky a tvorby informácií Oddelenie vysokého školstva Sociálne a ekonomické podmienky ţivota študentov vysokých škôl v Európe EUROSTUDENT IV 8-11 komparatívna

More information

Experience in the construction of the HS trains and the newest train AGV

Experience in the construction of the HS trains and the newest train AGV Experience in the construction of the HS trains and the newest train AGV TRANSPORT The Alstom Products Range 1 The High Speed in Alstom TRANSPORT Pendolino and High Speed EMUs An International success

More information

Euro 5 manažment motora. Zlepšenia kvality. Redukcia Emisii

Euro 5 manažment motora. Zlepšenia kvality. Redukcia Emisii MY2011 hlavné body elektrika Euro 5 manažment motora Zlepšenia kvality Redukcia Emisii 158 Prehľad SYSTEM BODY COMPUTER INSTRUMENT CLUSTER SCM (Poistková skrinka motora) ELECTRICKÉ SCHÉMY KABELÁŽ SCM napájací

More information

Prezúvačka. a príslušenstvo pre poľnohospodárske pneumatiky

Prezúvačka. a príslušenstvo pre poľnohospodárske pneumatiky Prezúvačka a príslušenstvo pre poľnohospodárske pneumatiky Príslušenstvo pre montáž poľnohospodárskych pneumatík Základný sortiment pre montáž poľnohospodárskych pneumatík Číslo tovaru Tovar Popis 472.00.807

More information

Nové trendy a smery vo vývoji akumulátorov pre elektromobily

Nové trendy a smery vo vývoji akumulátorov pre elektromobily 1 Portál pre odborné publikovanie ISSN 1338-0087 Nové trendy a smery vo vývoji akumulátorov pre elektromobily Kaňuch Ján Elektrotechnika 28.03.2016 V tomto príspevku je prezentovaný popis nových trendov

More information

Sborník vědeckých prací Vysoké školy báňské - Technické univerzity Ostrava číslo 2, rok 2009, ročník IX, řada stavební článek č. 32.

Sborník vědeckých prací Vysoké školy báňské - Technické univerzity Ostrava číslo 2, rok 2009, ročník IX, řada stavební článek č. 32. Sborník vědeckých prací Vysoké školy báňské - Technické univerzity Ostrava číslo 2, rok 29, ročník IX, řada stavební článek č. 32 Jozef VISKUP 1 POROVNANIE SPEKTIER SEIZMICKEJ ODOZVY Z JEDNEJ A Z TROCH

More information

VYUŽITIE MOTIVAČNÍCH NÁSTROJOV V LETISKOVEJ SPOLOČNOSTI

VYUŽITIE MOTIVAČNÍCH NÁSTROJOV V LETISKOVEJ SPOLOČNOSTI VYUŽITIE MOTIVAČNÍCH NÁSTROJOV V LETISKOVEJ SPOLOČNOSTI Iveta Podoľaková. ÚVOD Úspech spoločnosti určujú ľudia a ich ochota iniciatívne pracovať. Zamestnanec už nie je iba pracovnou silou, ale stáva sa

More information

Výročná správa Železničnej spoločnosti Slovensko, a.s. za rok 2010

Výročná správa Železničnej spoločnosti Slovensko, a.s. za rok 2010 Výročná správa Železničnej spoločnosti Slovensko, a.s. za rok 2010 V Bratislave, dňa 02. 06. 2011 za spoločnosť: Mgr. Pavel Kravec, v. r. predseda predstavenstva a generálny riaditeľ ZSSK ing. Jaroslav

More information

Dynamický proces vytvárania matice zodpovednosti

Dynamický proces vytvárania matice zodpovednosti Dynamický proces vytvárania matice zodpovednosti KAROL MARTON Slovenská technická univerzita Fakulta informatiky a informačných technológií Ilkovičova 3, 842 16 Bratislava kajo[.]marton[zavináč]gmail[.]com

More information

KOĽKO BIELKOVÍN OBSAHUJE MLIEKO (časť 1)

KOĽKO BIELKOVÍN OBSAHUJE MLIEKO (časť 1) KĽK BIELKVÍ BSAUJE MLIEK (časť 1) Úvod Jedným z dôležitých zdrojov bielkovín je mlieko. Kvalita mlieka a obsah bielkovín je však ovplyvnená niekoľkými faktormi. Kontrola kvality mlieka a mliečnych výrobkov

More information

ŽILINSKÁ UNIVERZITA V ŽILINE DIPLOMOVÁ PRÁCA

ŽILINSKÁ UNIVERZITA V ŽILINE DIPLOMOVÁ PRÁCA ŽILINSKÁ UNIVERZITA V ŽILINE Elektrotechnická fakulta DIPLOMOVÁ PRÁCA 2006 Karol Jacho Anotačný záznam Diplomová práca Priezvisko a meno: Jacho Karol Rok: 2006 Názov diplomovej práce: Kvalitatívne parametre

More information

ŠTÚDIUM EURO NORIEM PRI ZNIŽOVANÍ EMISIÍ Z DOPRAVY. Zdenka DŽOGANOVÁ Peter RUMAN Lenka SELECKÁ

ŠTÚDIUM EURO NORIEM PRI ZNIŽOVANÍ EMISIÍ Z DOPRAVY. Zdenka DŽOGANOVÁ Peter RUMAN Lenka SELECKÁ ŠTÚDIUM EURO NORIEM PRI ZNIŽOVANÍ EMISIÍ Z DOPRAVY Zdenka DŽOGANOVÁ Peter RUMAN Lenka SELECKÁ STUDY OF EURO STANDARDS TO REDUCING OF TRANSPORT EMISSIONS ABSTRAKT Ovzdušie sa nachádza na každom kroku nášho

More information

Počítačové simulácie v procese vývoja brzdového strmeňa

Počítačové simulácie v procese vývoja brzdového strmeňa Bitte decken Sie die schraffierte Fläche mit einem Bild ab. Please cover the shaded area with a picture. (24.4 x 13.2 cm) Počítačové simulácie v procese vývoja brzdového strmeňa www.continental-corporation.com

More information

VYUŽITÍ PREDIKTIVNÍHO MODELOVÁNÍ PRO DETEKCI ÚNAVY ŘIDIČE UTILIZATION PREDICTIVE SIMULATION FOR DETECTION REACTION OF DRIVER

VYUŽITÍ PREDIKTIVNÍHO MODELOVÁNÍ PRO DETEKCI ÚNAVY ŘIDIČE UTILIZATION PREDICTIVE SIMULATION FOR DETECTION REACTION OF DRIVER VYUŽITÍ PREDIKTIVNÍHO MODELOVÁNÍ PRO DETEKCI ÚNAVY ŘIDIČE UTILIZATION PREDICTIVE SIMULATION FOR DETECTION REACTION OF DRIVER Rudolf Volner 1 Anotácia: Táto štúdia pojednáva o možnostiach využitia simulačných

More information

UIC - STATISTICS GROUP

UIC - STATISTICS GROUP UIC - STATISTICS GROUP HIGH-SPEED RAIL STATISTICS Dr.-Ing.habil. Roman Štěrba, the Chairman International Union of Railways Global organization for standardization of international rail transport since

More information

Dopravu môžeme kategorizovať z viacerých hľadísk. Vo všeobecnosti rozlišujeme tieto druhy dopravy:

Dopravu môžeme kategorizovať z viacerých hľadísk. Vo všeobecnosti rozlišujeme tieto druhy dopravy: 7 Doprava Doprava je odvetvie národného hospodárstva zabezpečujúce prepravu resp. premiestňovanie osôb, vecí, správ a pod. (SAV, 2003) Z technického hľadiska môžeme dopravu definovať ako zámerné a organizované

More information

ZOBRAZENIE MRAVNÉHO SUBJEKTU V DIELE JONATHANA SWIFTA

ZOBRAZENIE MRAVNÉHO SUBJEKTU V DIELE JONATHANA SWIFTA 62 ZOBRAZENIE MRAVNÉHO SUBJEKTU V DIELE JONATHANA SWIFTA VIKTÓRIA SVATOVÁ Stupeň, forma, ročník štúdia: Mgr., denná, 1. Študijný program: učiteľstvo anglického jazyka a literatúry a etickej výchovy Konzultant:

More information

e-mobilita Volkswagen Slovensko Auto Gábriel, s.r.o. Košice Volkswagen Prešovská

e-mobilita Volkswagen Slovensko Auto Gábriel, s.r.o. Košice Volkswagen Prešovská e-mobilita Volkswagen Slovensko Auto Gábriel, s.r.o. Košice Volkswagen Prešovská Názov kapitoly...strana Elektro a plug-in hybridné vozidlá...3 Elektro a plug-in hybridné vozidlá údaje v tabuľkovej forme...5

More information

6/8/2017 NÍZKOTEPLOTNÁ STABILITA MOTOROVÝCH NÁFT

6/8/2017 NÍZKOTEPLOTNÁ STABILITA MOTOROVÝCH NÁFT 6/8/2017 NÍZKOTEPLOTNÁ STABILITA MOTOROVÝCH NÁFT Konferencia Reotrib 2017 Peter Boháček 2 Nízkoteplotná operabilitanáft Čo požaduje motorista od nafty v zime - Štartovateľnosť za studena a udržanie motora

More information

DOSTAŇTE SA BLIŽŠIE K POVRCHU VOZOVKY

DOSTAŇTE SA BLIŽŠIE K POVRCHU VOZOVKY Nová Kia DOSTAŇTE SA BLIŽŠIE K POVRCHU VOZOVKY Dizajn novej Kia Stinger je výsledkom práce, ktorá pramení z vášne k motorizmu. Od pokrokového vyjadrenia mriežky chladiča s nezameniteľný podpisom značky

More information

ROČNÁ SPRÁVA HOSPODÁRENIA SPOLOČNOSTI 2014

ROČNÁ SPRÁVA HOSPODÁRENIA SPOLOČNOSTI 2014 ROČNÁ SPRÁVA HOSPODÁRENIA SPOLOČNOSTI 2014 COMPANY ANNUAL ECONOMIC REPORT YEAR 2014 ROČNÁ SPRÁVA 2014 ANNUAL REPORT 2014 Vážené dámy a vážení páni, rok 2014 bol pre našu spoločnosť veľmi úspešný. Podarilo

More information

Subjektívna a sociálna pohoda Európanov

Subjektívna a sociálna pohoda Európanov Subjektívna a sociálna pohoda Európanov Výsledky Topline zo 6. kola Európskej sociálnej sondy Séria výsledkov ESS Topline Problematika 2 Séria výsledkov ESS Topline (5) Prístup k údajom a dokumentácii

More information

Nožový posúvač. MARTECH SLOVAKIA, s.r.o., Rajecká 17, ŽILINA

Nožový posúvač. MARTECH SLOVAKIA, s.r.o., Rajecká 17, ŽILINA Strana 1 / 5 Nožový posúvač Stafsjö slúži ako uzatvárací posúvač pre merací snímač alebo senzor na zásobníku, na ktorom je požadovaná krátka stavebná dĺžka. Vďaka unikátnej konštrukcii prírubových otvorov

More information

Štruktúra používateľskej základne sociálnej siete Facebook

Štruktúra používateľskej základne sociálnej siete Facebook Štruktúra používateľskej základne sociálnej siete Facebook Mgr. Richard Fedorko, PhD. University of Prešov in Prešov Department of marketing and international trade Prešovská ul. 5, 080 01 Prešov, Slovakia

More information

Declaration of Conformity

Declaration of Conformity I Ia The listed prociuct is classified as Class Ha as stateci in Arinex IX of EC Directive 93/42/EEC Chief Operating Officer Declaration ofconíormity / / ĺ: Jř Certificate issued by: BSI (UK) Certificate

More information

SÚHLAS SO SPRACOVANÍM OSOBNÝCH ÚDAJOV.

SÚHLAS SO SPRACOVANÍM OSOBNÝCH ÚDAJOV. SÚHLAS SO SPRACOVANÍM OSOBNÝCH ÚDAJOV www.injoy.sk SÚHLAS SO SPRACOVANÍM OSOBNÝCH ÚDAJOV V SÚLADE S NARIADENÍM EP A R EÚ 2016/679 O OCHRANE FYZICKÝCH OSÔB PRI SPRACÚVANÍ OSOBNÝCH ÚDAJOV A O VOĽNOM POHYBE

More information

AUDIO PHYSIC

AUDIO PHYSIC AUDIO PHYSIC www.audiophysic.de MOC s DPH SUPER AKCIE a Výpredaje na konci cenníka Cena za pár Classic 3 Classic 5 Classic 8 Séria Classic 2018 EUR Walnut, Cherry, Black Ash (jaseň) Semi Gloss White Walnut,

More information

PREPOJENÉ ELEKTRIZAČNE SÚSTAVY

PREPOJENÉ ELEKTRIZAČNE SÚSTAVY PREPOJENÉ ELEKTRIZAČNE SÚSTAVY Základné pojmy Nadradená sústava elektrizačná sústava, ktorá prostredníctvom napájacieho bodu (uzla) napája sústavu nižšieho napätia. Prenosová sústava elektrizačná sústava

More information

CENNÍK KATALÓG. MALOOBCHOD PLATNÝ OD 06/2009 (verzia 13)

CENNÍK KATALÓG. MALOOBCHOD PLATNÝ OD 06/2009 (verzia 13) CENNÍK CENNÍK KATALÓG MALOOBCHOD PLATNÝ OD 06/2009 (verzia 13) OBSAH OBSAH V60 V20 PAJERO SPORT TJ 2 OBSAH OBSAH SAMURAI 3 ZÁRUČNÉ PODMIENKY ZÁRUČNÉ PODMIENKY 4 POZNÁMKY NOTES 5 VÝBER DIELOV PART SELECTION

More information

Európa pre občanov programová príručka verzia platná od roku 2014

Európa pre občanov programová príručka verzia platná od roku 2014 ONLY FOR 2014 The late adoption of the Europe for Citizens Programme 2014-2020 constrained the European Commission and the EACEA to make adjustments for 2014, notably in relation to the deadlines. Therefore

More information

TSA IMPLEMENTATION. Present state of TSA implementation

TSA IMPLEMENTATION. Present state of TSA implementation TSA IMPLEMENTATION Slovak Republic Present state of TSA implementation Slovak statistical Office (SOSR) is responsible for TSA implementation in the SR. The particular tables of TSA have been compiled

More information

WELLSTAR MARKETINGOVÝ PLÁN TÉMY

WELLSTAR MARKETINGOVÝ PLÁN TÉMY WELLSTAR MARKETINGOVÝ PLÁN JAZYK: slovenský VERZIA PLÁNU: platné od prevádzkového mesiaca 09 2013 TÉMY (1) POJMY (2) WELLSTAR FASTSTART PROGRAM od 31.08.2013 (3) PROMÓCIA VYŠŠÍCH POZÍCIÍ PO FASTSTARTE

More information

SROVNÁNÍ SEMI-AKTIVNÍCH A KONVENČNÍCH SYSTÉMŮ ODPRUŽENÍ VOZIDEL Z POHLEDU JÍZDNÍHO KOMFORTU

SROVNÁNÍ SEMI-AKTIVNÍCH A KONVENČNÍCH SYSTÉMŮ ODPRUŽENÍ VOZIDEL Z POHLEDU JÍZDNÍHO KOMFORTU VYSOKÉ UČENÍ TECHNICKÉ V BRNĚ BRNO UNIVERSITY OF TECHNOLOGY FAKULTA STROJNÍHO INŽENÝRSTVÍ ÚSTAV AUTOMOBILNÍHO A DOPRAVNÍHO INŽENÝRSTVÍ FACULTY OF MECHANICAL ENGINEERING INSTITUTE OF AUTOMOTIVE ENGINEERING

More information

Grundfos Blueflux Pokročilá technológia motora, ktorá znižuje spotrebu energie čerpadiel

Grundfos Blueflux Pokročilá technológia motora, ktorá znižuje spotrebu energie čerpadiel Grundfos Blueflux Pokročilá technológia motora, ktorá znižuje spotrebu energie čerpadiel 90% Pokročilá technológia motora, ktorá znižuje spotrebu energie čerpadiel 2/3 všetkých čerpadiel môžu ušetriť až

More information

RIADENIE TECHNOLOGICKÝCH PROCESOV

RIADENIE TECHNOLOGICKÝCH PROCESOV RIADENIE TECHNOLOGICKÝCH PROCESOV Ing. Ján LIGUŠ, PhD. e-mail: jan.ligus@tuke.sk http://poprad.fei.tuke.sk/~ligus Department of Cybernetics and Artificial Intelligence, Faculty of Electrotechnical Engineering

More information

VÝROCNÁ ˇ SPRÁVA. Železničnej spoločnosti Slovensko, a.s. 2011

VÝROCNÁ ˇ SPRÁVA. Železničnej spoločnosti Slovensko, a.s. 2011 VÝROCNÁ ˇ SPRÁVA Železničnej spoločnosti Slovensko, a.s. 2011 VÝROCNÁ ˇ SPRÁVA Železničnej spoločnosti Slovensko, a.s. 2011 V Bratislave, dňa 23.07.2012 Za spoločnosť: Ing. Pavol Gábor Predseda predstavenstva

More information

Ing. Libor Lochman, Ph.D.

Ing. Libor Lochman, Ph.D. Ing. Libor Lochman, Ph.D. CER: Společenství evropských železničních a infrastrukturních podniků CER: The Community of European Railway and Infrastructure Companies The article briefs about the The Community

More information

Transactions of the VŠB Technical University of Ostrava, Mechanical Series. article No Dušan MITAĽ, Miroslav KORMOŠ *

Transactions of the VŠB Technical University of Ostrava, Mechanical Series. article No Dušan MITAĽ, Miroslav KORMOŠ * Transactions of the VŠB Technical University of Ostrava, Mechanical Series No. 2, 2012, vol. LVIII article No. 1921 Dušan MITAĽ, Miroslav KORMOŠ * PROPOSAL OF THE POWER SUPPLY FOR DC AND AC ELECTRIC MOTORS

More information

Ing. Ivo Malina, CSc. Slovo úvodem By way of Introduction. doc. Ing. Karel Sellner, CSc.

Ing. Ivo Malina, CSc. Slovo úvodem By way of Introduction. doc. Ing. Karel Sellner, CSc. Ing. Ivo Malina, CSc. Slovo úvodem By way of Introduction doc. Ing. Karel Sellner, CSc. Porovnání systémů vozidel s naklápěcími skříněmi A comparison of car systems with tilting body casing This contribution

More information

The Ministry of Transport and Construction of the Slovak Republic Nám. slobody 6, P. O. BOX 100, Bratislava

The Ministry of Transport and Construction of the Slovak Republic Nám. slobody 6, P. O. BOX 100, Bratislava The Ministry of Transport and Construction of the Slovak Republic Nám. slobody 6, P. O. BOX 100, 810 05 Bratislava National Plan for the Implementation of the Technical Specifications for Interoperability

More information

HS2 Traction Energy Modelling

HS2 Traction Energy Modelling HS2 Traction Energy Modelling Version 1.1 31 December 2009 Page 1 of 16 Contents 1. Introduction...3 2. Assumptions...3 3. Modelling Approach...3 4. Key Conclusions...4 Appendix A: Imperial College Final

More information

Analýza vybraných akciových indexov

Analýza vybraných akciových indexov Univerzita Komenského v Bratislave Fakulta matematiky, fyziky a informatiky Analýza vybraných akciových indexov Diplomová práca 2017 Bc. Martin Macák Univerzita Komenského v Bratislave Fakulta matematiky,

More information

Largo & Allegro. Skrutkové kompresory. Largo & Allegro 31-90

Largo & Allegro. Skrutkové kompresory. Largo & Allegro 31-90 Largo & Allegro Skrutkové kompresory Largo & Allegro 31-90 ALUP Rozsah, ktorý spĺňa všetky Vaše požiadavky Poháňaný technológiou. Navrhnutý na základe skúseností. U kompresoroch rady Largo & Allegro 31-90

More information

EXPERIMENTAL VALIDATION OF THE GEARBOX NVH PARAMETERS

EXPERIMENTAL VALIDATION OF THE GEARBOX NVH PARAMETERS DOI: 10.1515/mecdc-2015-0007 EXPERIMENTAL VALIDATION OF THE GEARBOX NVH PARAMETERS ALEŠ PROKOP, KAMIL ŘEHÁK, MARTIN ZUBÍK, PAVEL NOVOTNÝ Brno University of Technology, Technická 2, CZ 616 69 Brno, Czech

More information

Roadshow 2017 NC I & CNC & XTS

Roadshow 2017 NC I & CNC & XTS Roadshow 2017 Roadshow 2017 NC I & CNC & XTS Obsah Obecné informácie o riadení pohonov NC I CNC XTS 3 Prehľad implementovaných funkcií NC PTP NC I CNC Kinematika Point To Point riadenie pohybu Riadenie

More information

Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone:

Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone: Úplné znenie zákona č. 222/2004 Z. z. o dani z pridanej hodnoty v znení zákonov č. 350/2004 Z. z., 651/2004 Z. z., 340/2005 Z. z., 523/2005 Z. z., 656/2006 Z. z., 215/2007 Z. z., 593/2007 Z. z., 378/2008

More information

DANI Z PRIDANEJ HODNOTY

DANI Z PRIDANEJ HODNOTY Zákon NR SR č. 222/2004 Z. z. O DANI Z PRIDANEJ HODNOTY v znení zákona 350/2004 Z.z. - účinnosť od 1. júla 2004 v znení zákona 651/2004 Z.z. - účinnosť od 1. januára 2005 v znení zákona 340/2005 Z.z. -

More information

TECHNICAL MEMORANDUM

TECHNICAL MEMORANDUM TECHNICAL MEMORANDUM Selected Train Technologies TM 6.1 Prepared by: Signed document on file 30 May 08_ Joseph Silien Date Checked by: Signed document on file 30 May 08_ Frank Banko Date Approved by: Signed

More information

Zásady ochrany osobných údajov spoločnosti Ringier Axel Springer SK, a.s.

Zásady ochrany osobných údajov spoločnosti Ringier Axel Springer SK, a.s. Zásady ochrany osobných údajov spoločnosti Ringier Axel Springer SK, a.s. Obsah Kto sme?... 2 Aké typy informácii o vás zhromažďujeme?... 2 Prečo spracúvame vaše osobné údaje?... 3 Aký je právny základ

More information

TECHNICAL AND ORGANIZATIONAL ASSUMPTIONS FOR MODULAR PLATFORM TO DECONTAMINATION

TECHNICAL AND ORGANIZATIONAL ASSUMPTIONS FOR MODULAR PLATFORM TO DECONTAMINATION TECHNICAL AND ORGANIZATIONAL ASSUMPTIONS FOR MODULAR PLATFORM TO DECONTAMINATION Witalis PELLOWSKI TECHNICKÉ A ORGANIZAČNÉ PREDPOKLADY PRE MODULÁRNE PLATFORMA PRE DEKONTAMINÁCIU ABSTRAKT Článok prezentuje

More information

Aplikovanie koncepcie spoločenskej zodpovednosti firiem v praxi a porovnanie vybraných firiem

Aplikovanie koncepcie spoločenskej zodpovednosti firiem v praxi a porovnanie vybraných firiem Sekcia filozofie a etiky Aplikovanie koncepcie spoločenskej zodpovednosti firiem v praxi a porovnanie vybraných firiem Martina GOGOVÁ V tejto práci sa venujem prieskumu vybraných firiem, ktoré podporujú

More information

Alcatel OmniPCX Office

Alcatel OmniPCX Office Analógový telefón Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Ako pou½íva² tento návod? How Klávesnica Èíselná klávesnica. Špecifické tlaèidlo èíselnej klávesnice. Iné pou½ívané symboly Iná

More information

Tomáš Renčo, Jana Mlynáriková

Tomáš Renčo, Jana Mlynáriková PRÍPADOVÁ ŠTÚDIA PROJEKTU AQIS - PROBLEMATIKA EFEKTÍVNEHO SPRACOVANIA DÁT DO GIS Tomáš Renčo, Jana Mlynáriková GAMO a.s., Kyjevské nám. 6 974 05 Banská Bystrica, Slovensko tomas.renco@gamo.sk GAMO a.s.,

More information

leaseplan magazín SK ročník 5 leto rokov LeasePlanu 33 CallCentrum vám uľahčia život

leaseplan magazín SK ročník 5 leto rokov LeasePlanu 33 CallCentrum vám uľahčia život leaseplan magazín SK ročník 5 leto 2015 1 10 15 rokov LeasePlanu 33 CallCentrum vám uľahčia život Editoriál / Obsah Skratky v 15-tich Vážení čitatelia, zvolil som netradične názov úvodníka, ktorý sa hodí

More information

Plynový teplomer Typ 73, vyhotovenie z nehrdzavejúcej ocele

Plynový teplomer Typ 73, vyhotovenie z nehrdzavejúcej ocele Mechanické meranie teploty Plynový teplomer Typ 73, vyhotovenie z nehrdzavejúcej ocele Dátový list WIKA TM 73.01 Oblasti použitia Pre meranie agresívnych médií v chemickom, petrochemickom priemysle a procesnom

More information

HARMONIZÁCIA DANÍ A DAŇOVÉ ZAŤAŽENIE V KRAJINÁCH EÚ

HARMONIZÁCIA DANÍ A DAŇOVÉ ZAŤAŽENIE V KRAJINÁCH EÚ NATIONAL AND REGIONAL ECONOMICS VIII HARMONIZÁCIA DANÍ A DAŇOVÉ ZAŤAŽENIE V Jaroslav KOREČKO Technická univerzita, Ekonomická fakulta, Katedra financií, Němcovej 32, 040 01 Košice, Slovensko jaroslav.korecko@tuke.sk

More information

Astronomické projekty na internete a ich využitie vo vyučovaní fyziky a prírodovedných predmetov

Astronomické projekty na internete a ich využitie vo vyučovaní fyziky a prírodovedných predmetov Školská fyzika 2013/2 Fyzikální brouzdaliště Astronomické projekty na internete a ich využitie vo vyučovaní fyziky a prírodovedných predmetov Peter Hanisko 1, Pedagogická fakulta, Katolícka univerzita

More information