E/0 Vysvetlenie piktogramov hlavičky tabuliek. E/0 Piktogramy technických parametrov

Size: px
Start display at page:

Download "E/0 Vysvetlenie piktogramov hlavičky tabuliek. E/0 Piktogramy technických parametrov"

Transcription

1 Vysvetlenie hlavičky tabuliek Poznámky, vysvetlivky Menovitý výkon Typ objímky Svetelný tok (lm) Teplota chromatičnosti (K) Náhrada kompaktnej žiarivky Počet E Trieda účinnosti Náhrada klasickej žiarovky Menovitý prúd Náhrada metal-halogenidu Náhrada halogénovej žiarovky Náhrada lineárnej žiarivky on toff oba oneskorenia Výška a priemer stĺpa Stupeň krytia oba svietenia Počet príchytiek tienidla Životnosť Účinnosť Intenzita svetla, osvetlenie C (μf) Elektrická kapacita Farba tienidla pcs Balenie Priemer výrezu Zásuvka Schuko Vyžarovací uhol Rozmery 180 Výklopné svietidlo Kapacita akumulátora S ochranným kolíkom Farba Ipr Primárny prúd Isec Maximálny sekundárny prúd Napätie akumulátora Typ akumulátora Menovité napätie Piktogramy technických parametrov Menovité napätie Svietidlo triedy ochrany I. Svietidlo triedy ochrany II. Svietidlo triedy ochrany III. 3 x 1,5 mm 2 30 cm Svietidlo montovateľné na strop Menovitá frekvencia Prierez zapojiteľných vodičov mm 2 2 x 1,5 Svietidlo určené pre svietenie v interiéri Svietidlo montovateľné na stenu Prierez zapojiteľných vodičov 3 x 1 mm 2 05VV-F Svietidlo určené pre svietenie v interiéri a exteriéri Svietidlo montovateľné na strop a stenu Prierez zapojiteľných vodičov 65 Svietidlo určené pre svietenie v exteriéri Svietidlo zapustiteľné do dutého stropu Stupeň krytia lux EVG Životnosť Nie je použiteľné so stmievačom Miesto pre rezanie Intenzita svetla, osvetlenie S elektronickým predradníkom VVG Ta C S tlmivkou Teplota okolia Počet spínaní > Použiteľné so stmievačom Snímač SM E s 12min 1 3 g 0 mg Typ E Interval doby oneskorenia Minimálna vzdialenosť od osvetleného predmetu Obsah ortuti iaľkový ovládač 250 Tup<1s 0,6...1,5m/s Nevymeniteľný svetelný zdroj Index podania farby Vyžarovací uhol oba nábehu Snímaná rýchlosť pohybu 180 Snímací uhol E27 Typ objímky G13 Typ objímky R7s Typ objímky

2 SVIETIÁ A SVETENÉ ZROJE alové E svietidlá - interiérové 6 alové E svietidlá - exteriérové 7 Pouličné E svietidlá, séria SJA 8 Pouličné E svietidlá, séria SJK 8 Pouličné E svietidlá, séria SJC 9 oplnky k pouličným E svietidlám 9 E reflektory, séria RSMB 10 E reflektory, séria R-SM 11 E reflektory, séria R-SMP 11 Reflektory typu SM 12 E Reflektory typu SM, ploché prevedenie Prenosné / montážne E reflektory Reflektory pre lineárne žiarovky Oválne reflektory Prenosné reflektory 15 Metal-halogenidové reflektory typy bez zapaľovacej súpravy Metal-halogeindové výbojky Podhľadové okrúhle E svietidlá Podhľadové okrúhle E svietidlá s dekoračným lemom Podhľadové štvorcové E svietidlá Povrchové okrúhle E svietidlá Montážny rám k E panelom Predradník k E panelom pripojiteľný k stmievaču Závesná súprava k E panelu 19 E panely Podhľadové svietidlá pre dichroickú žiarovku Podhľadové svietidlá pre kompaktné žiarivky Plastové nástenné svietidlá so snímačom pohybu Nástenné ochranné okrúhle svietidlá Nástenné E svietidlá Nástenné a stropné interiérové svietidlá UFO Nástenné priemyselné E svietidlá Plastové nástenné svietidlo, s ručným otvorením krytu Nástenné priemyselné svietidlá Chránené priemyselné E svietidlá E/1

3 SVIETIÁ A SVETENÉ ZROJE Priemyselné prachotesné svietidlá Elektronické predradníky k svietidlám s lin. žiarivkou T8 Invertory pre núdzové osvetlenie Kompenzačné kondenzátory k žiarivkám Montážna lampa so žiarivkou 31 Núdzové E svietidlá 32 Núdzové svietidlo 33 Nábytkové E svietidlá, ploché prevedenie Nábytkové E svietidlá, trojuholníkové prevedenie Príslušenstvo k nábytkovým ed svietidlám Nábytkové E svietidlá, plastové 36 Prisadené nábytkové svietidlá pre lineárnu žiarivku T8 Nábytkové svietidlá pre lin. žiarivku T8, so zásuvkami Nábytkové svietidlá pre lin. žiarivku T5, výklopné Nábytkové E svietidlo, výklopné Nábytkové svietidlá pre lin. žiarivku T4, prepojovateľné Mriežkové svietidlá pre lineárne žiarivky T E pásy Miniatúrne regulátory k jednofarebným E pásom 40 E pásy - súpravy Miniatúrne regulátory k RGB E pásom Elektronické zdroje pre napájanie E žiaroviek liníkové profily k E pásom E žiarovky s olejovým chladením oplnky k E pásom COG E žiarovky E žiarovky Guľa a ruška E žiarovky reflektorové E žiarovky Sviečka Power Spot E žiarovky 50 SM E žiarovky (15 E) SM E žiarovky (12 E) Stmievateľné COB E žiarovky COB E žiarovky Priemyselné E žiarovky 53 E/2

4 1340lm 940lm 710lm 415lm lm 1980lm 1200lm 840lm 630lm 405lm 235lm 1550lm 1200lm 900lm 800lm 650lm 350lm 1600lm 1055lm 950lm 600lm 220lm SVIETIÁ A SVETENÉ ZROJE E žiarovky s päticou R7s E žiarovky s päticou G9 E žiarovky s päticou G ineárne E žiarivky 55 Fitlamp lumen /50 28/40 18/ lm 370lm I CF E Porovnávacia tabuľka výkonu svetelných zdrojov Kompaktné žiarivky, trubice 2U, 3U, 4U Výkonová kompaktná žiarivka, 4U Kompaktné žiarivky, krátka špirála (KS) Kompaktné žiarivky, sviečka (GY) Kompaktné žiarivky, miniatúrna špirála (MS) Kompaktné žiarivky, krátka špirála (KS) Kompaktné žiarivky, guľa (G), hruška (G) Kompaktné žiarivky, GR10q (2) Kompaktné žiarivky, G24d, G24q Kompaktné žiarivky, R7s ineárne halogénové žiarovky Keramické pätice k lineárnym halogénovým žiarovkám Nízkonapäťové halogénové žiarovky Reflektorové žiarovky 65 ichroické halogénové žiarovky 12 V Keramická pätica k dichroickým žiarovkám 12 V Keramická pätica k dichroickým žiarovkám V~ ichroické halogénové žiarovky V~ Keramická objímka E Adaptér k montáži dichroických žiaroviek MR Elektronické predradníky k žiarovkám MR11 a MR16 Infračervené snímače pohybu zapustiteľné Rádiofrekvenčné snímače pohybu Snímače pohybu do objímky E Infračervený snímač pohybu stropný Infračervené snímače pohybu nástenné Súmrakové spínače 71 E/3

5 SVIETIÁ A SVETENÉ ZROJE Professional E ighting Series E technológia v súčasnosti dosiahla už takú úroveň, ktorá umožňuje výmenu rozšírených metal-halogenidových svietidiel za E svietidlá s vysokou účinnosťou, hospodárnejšou prevádzkou a ľahkou regulovateľnosťou intenzity svetla. Výrazná úspora energie a dlhá záručná doba garantujú návratnosť Vašich investičných nákladov. E svietidlá odporúčané pre náhradu za výbojkové svietidlá zaručujú rovnakú intenzitu svetla pri osvetlení pracovnej roviny. Ponúkame profesionálne E svietidlá pre pouličné a halové osvetlenie ako aj priemyselné reflektory. E svietidlá dodávame v najrozšírenejšej teplote chromatičnosti na svete: K. Typy s odlišnou teplotou chromatičnosti je možné objednať za príplatok. Na požiadanie môžu byť svietidlá vybavené a dodané aj inteligentným predradníkom umožňujúcim reguláciu intenzity svetla. Použitím pouličných E svietidiel je možné zvýšiť úsporu energie reguláciou intenzity svetla a vypínaním nepoužitých svietidiel, ako aj ovládaním týchto svietidiel pomocou snímača pohybu. V našom web-shope je možné nájsť dátový list jednotlivých typov E osvetlenia s podrobnými technickými parametrami. átové listy obsahujú svetelné krivky, mechanické rozmery, atď.! NAČÍTAJTE KÓ! Pozrite si naše novinky! Buďte informovaný! Náš sortiment sa neustále a rýchlo rozrastá. Predložený katalóg odzrkadľuje stav k máju roku Pre aktuálne informácie, prosím, navštívte našu internetovú stránku! E/4

6 Professional E ighting Series Skúšanie a projektovanie osvetlenia SVIETIÁ A SVETENÉ ZROJE Ponúkané výrobky svetelnej techniky nepretržite testujeme vo vlastnej skúšobni, čím neustále garantujeme ich dobrú kvalitu pre našich obchodných partnerov. Spectrophotocolorimeter Test Report Page 1 of 1 ight Source Test Report = 16.8m/nm CIE1931 EVERFINE x = y = Tc = 3959K avelength(nm) CIE Color Parameters: Chromaticity Coordinate:x= y=0.3816/u= v= (duv=1.41e-003) CCT:Tc= 3959K Prcp ave: d=578.5nm Purity=29.5% Peak ave: p=465nm alf idth: p=36.9nm tio:r=19.0% G=75.5% B=5.5% Average ave: 571nm Rendering Index:=83.4 R1 =87 R2 =99 R3 =87 R4 =75 R5 =85 R6 =95 R7 =78 R8 =63 R9 =21 R10=98 R11=75 R12=68 R13=92 R14=93 R15=79 Photo Parameters: Flux: =860.89(lm) uminous Efficacy: 92.67(lm/) uminous Power:P=2.694() Electrical Parameters: U=.0V I=0.0855A P=9.289 PF=0.472 Instrument Status: Scan nge:380.0nm-800.0nm Interval:5.0nm Ip = 57629(G=4,=48) REF = % = 0.100% TMP(PMT) = 26.8degrees centigrade Product Type:OA55E2710N-1 Manufacturer:Tracon Instrument:PMS-50 System Test epartment:tracon Temperature:27.6deg umidity:65.0% Test Operator:Szabó Renáta Test ate: :12 Vyhotovenie svetelno-technického výpočtu podporujeme softvérovým systémom Relux podľa zákazníckych požiadaviek na navrhovanú osvetľovaciu sústavu. S cieľom uľahčiť projektovanie osvetľovacích sústav, k našim profesionálnym E svietidlám sú k dispozícii fotometrické dátové súbory formátu IES importovateľné do programov pre projektovanie (ialux, Relux). Tieto súbory je možné stiahnuť z našej web-stránky..ies E/5

7 SVIETIÁ A SVETENÉ ZROJE Professional E ighting Series alové E svietidlá - interiérové > EPISTAR E Ta C >0,95 B lm K A+ B lm K A+ B lm K A+ B lm K A+ B lm K A B lm K A B60 B B ,5 366, ,5 316,5 B ,5 371,5 B200 B300 Tienidlo (clona) je súčasťou dodávky svietidiel B, preto pri objednávaní svietidla je za obj. číslo potrebné uviesť aj typ (uhol) clony! Pri doobjednávaní ďalšej clony sa vyúčtuje jej cena. Tienidlá k halovým E svietidlám B... BB mm BB mm BB mm E/6

8 Professional E ighting Series SVIETIÁ A SVETENÉ ZROJE alové E svietidlá - exteriérové > EPISTAR E Ta C >0,95 BO lm K A+ BO lm K A+ BO lm K A+ BO lm K A BO lm K A BO lm K A BO lm K A BO80 BO BO BO BO BO PRIPRAVUJEME! BO500 E/7

9 SVIETIÁ A SVETENÉ ZROJE Professional E ighting Series Pouličné E svietidlá, séria SJA > Ta C 100 lm >0,95 / att 4 kv 65 SJA lm K 50 mm 6 m A+ SJA lm K 50 mm 6 m A+ SJA lm K 50 mm 6 m A+ SJA lm K 60 mm 8 m A+ SJA lm K 60 mm 8 m A SJA lm K 60 mm 8 m A SJA lm K 60 mm 12 m A SJA lm K 60 mm 12 m A SJA lm K 73 mm 12 m A SJA lm K 73 mm 12 m A B B Ø Pouličné E svietidlá, séria SJK > SM E 3 x 1,5mm 30 cm 1 65 SJK lm K A E/8

10 Professional E ighting Series SVIETIÁ A SVETENÉ ZROJE Pouličné E svietidlá, séria SJC > Ta C 100 lm >0,95 / att 4 kv 65 SJC lm K 50 mm 6 m A SJC lm K 50 mm 6 m A SJC lm K 60 mm 8 m A SJC lm K 60 mm 8 m A B Ø B oplnky k pouličným E svietidlám SJKAV SJKAF SJAA SJAA SJAA Adaptér k pouličnému svietidlu SJK, na horizontálny výložník, 50 mm Adaptér k pouličnému svietidlu SJK, na vertikálny výložník, 50 mm Adaptér na výložník k pouličným ed svietidlám SJA30/50/60 Nastaviteľný adaptér k pouličnému svietidlu, (0/90 )±10, 50/60 mm Nastaviteľný adaptér k pouličnému svietidlu, (0/90 )±10, 60/60 mm SJAA SJAA SJKAV SJKAF NAČÍTAJTE KÓ! Pozrite si naše novinky! Buďte informovaný! Náš sortiment sa neustále a rýchlo rozrastá. Predložený katalóg odzrkadľuje stav k máju roku Pre aktuálne informácie, prosím, navštívte našu internetovú stránku! E/9

11 SVIETIÁ A SVETENÉ ZROJE E reflektory, séria RSMB Reflektory > SM Ta E C RSMB lm K A RSMB lm K A RSMB lm K A RSMB lm K A RSMB lm K A RSMB lm K A RSMB lm K A RSMB lm K A B Reflektory v základnom stave sú dodávané s optikou zaručujúcou vyžarovací uhol 120. Ak je potrebné použitie reflektora s iným vyžarovacím uhlom (60, 90 ), tento uhol je potrebné uviesť pri objednávaní. E/10

12 Reflektory SVIETIÁ A SVETENÉ ZROJE E reflektory, séria R-SM > SM E Ta C 1 65 R-SM lm K A R-SM lm K A R-SM lm K A R-SM lm K A B R-SM-100 R-SM-120 R-SM-150 R-SM-200 E reflektory, séria R-SMP > SM E Ta C 1 65 R-SMP lm K A R-SMP lm K A R-SMP lm K A R-SMP lm K A B E/11

13 SVIETIÁ A SVETENÉ ZROJE Reflektory typu SM Reflektory SM E 0, lux s 7min R-SM-10 R-SMM lm K A R-SM-20 R-SMM lm K A R-SM-30 R-SMM lm K A R-SM-50 R-SMM lm K A max. 12 m SM E 0,5 R-SM lm K A R-SM lm K A R-SM lm K A R-SM lm K A 1,5-3,5 m Reflektory typu SM, ploché prevedenie E/12

14 Refl ektory Prenosné / montážne E reflektory SVIETIÁ A SVETENÉ ZROJE SM E Ta C 3 x 1,5mm 30 cm I-ION RSMACC lm K h 7.2V/2.2 Ah A RSMACC lm K h 14,4V/4,4 Ah A RSMSZ lm K 120 A RSMA lm K 120 A RSMACC10 RSMACC20 RSMSZ20 RSMA220 E/13

15 SVIETIÁ A SVETENÉ ZROJE Reflektory Reflektor pre kompaktné žiarivky 54 R-E E27 A++, A+, A, B, C,, E REEVANT STANAR EN Oválne reflektory 54 1 R7s lux s 8min 0,6...1,5m/s l RK-150 RKM mm RK-500 RKM mm RK mm RK mm A++, A+, A, C,, E 1,5-3,5 m max. 12 m RK- RK- RKM- E/14

16 Refl ektory SVIETIÁ A SVETENÉ ZROJE Reflektory pre lineárne žiarovky 54 1 R7s lux s 8min 0,6...1,5m/s R-150 RM mm R-150FE RM-150FE mm R-500 RM mm R-500FE RM-500FE mm R mm R-1000FE mm A++, A+, A, C,, E 1,5-3,5 m max. 12 m Prenosné reflektory 44 1 R7s 3 x 1 mm 2 05VV-F h RU mm 1.2 m R mm 1.2 m R mm 1.2 m RSZ mm 1.2 m RA mm 2.5 m RA mm 3 m A++, A+, A, C,, E h R... RA... RU-150 REEVANT STANAR EN RSZ-500 E/15

17 SVIETIÁ A SVETENÉ ZROJE Reflektory Metal-halogenidové reflektory, typy bez zapaľovacej súpravy 65 1 A SZ R-F-R7S-150A Rx7s A A R-F-R7S-150SZ Rx7s SZ A R-F-E27-150A E A A R-F-E27-150SZ E SZ A R-F-E40-400A E A A R-F-E40-400SZ E SZ A Typ A: Prevedenie s asymetrickou osvetľovacou krivkou Typ SZ: Prevedenie so symetrickou osvetľovacou krivkou Metal-halogenidové reflektory, typy so zapaľovacou súpravou 65 1 VVG R-FSZ-R7S-70A Rx7s A A R-FSZ-R7S-150A Rx7s A A R-FSZ-R7S-70SZ Rx7s SZ A R-FSZ-R7S-150SZ Rx7s SZ A R-FSZ-E40-250A E A A R-FSZ-E40-400A E A A R-FSZ-E40-250SZ E SZ A R-FSZ-E40-400SZ E SZ A Typ A: Prevedenie s asymetrickou osvetľovacou krivkou Typ SZ: Prevedenie so symetrickou osvetľovacou krivkou Zapaľovacie súpravy (tlmivka+štartér) k metal-halogenidovým reflektorom VVG FE A FE ,8 A FE ,4 A FE ,25 A E/16

18 Reflektory Metal-halogenidové reflektory otočiteľné SVIETIÁ A SVETENÉ ZROJE 20 1 VVG R-FK-70-FE G12 70 SZ A R-FK-150-FE G SZ A R-FK-70-FEK G12 70 SZ A R-FK-150-FEK G SZ A R-FK Metal-halogeindové výbojky >70 F-R7S-70 Rx7s K lm A F-R7S-150 Rx7s K lm A F-E27-70 E K lm A F-E E K lm A F-E E K lm A F-E E K lm A E40 Rx7s NAČÍTAJTE KÓ! Pozrite si naše novinky! Buďte informovaný! Náš sortiment sa neustále a rýchlo rozrastá. Predložený katalóg odzrkadľuje stav k máju roku Pre aktuálne informácie, prosím, navštívte našu internetovú stránku! E/17

19 SVIETIÁ A SVETENÉ ZROJE Podhľadové svietidlá Podhľadové okrúhle E svietidlá > SM E E--6N lm K 110 mm mm A E lm K 160 mm mm A E--12N lm K 160 mm mm A E lm K 205 mm mm A E--18N lm K 205 mm mm A Zabudované E jednotky sa napájajú cez elektronický zdroj, ktorý je súčasťou prívodného vedenia. Podhľadové okrúhle E svietidlá s dekoračným lemom > SM E E-P-6N lm K 75 mm mm A E-P-12N lm K 130 mm mm A E-P-18N lm K 170 mm mm A Zabudované E jednotky sa napájajú cez elektronický zdroj, ktorý je súčasťou prívodného vedenia. E/18

20 Podhľadové svietidlá Podhľadové štvorcové E svietidlá SVIETIÁ A SVETENÉ ZROJE > SM E E-N-6N lm K mm mm A E-N-12N lm K mm mm A E-N-18N lm K mm mm A Zabudované E jednotky sa napájajú cez elektronický zdroj, ktorý je súčasťou prívodného vedenia. Povrchové okrúhle E svietidlá > SM E E-F-6N lm K mm A E-F-12N lm K mm A E-F-18N lm K mm A E-F-28N lm K mm A Zabudované E jednotky sa napájajú cez elektronický zdroj, ktorý je súčasťou prívodného vedenia. E/19

21 SVIETIÁ A SVETENÉ ZROJE E panely Podhľadové svietidlá > SM E P303019N lm K mm A P lm K mm A P606040N lm K mm A PE606050N lm K mm A P lm K mm A P N lm K mm A Je možné ich montovať do dutých stropov kancelárií, dielní, spoločenských priestorov, ich prevedenie umožňuje zápustnú montáž. Panely mm majú šírku 1 rastra, čím je možné ich použiť ako náhradu za svietidlá s lineárnymi žiarivkami Panel mm má šírku pol- a dĺžku dvoch rastrov, jeho rozmery sú zhodné s rozmermi svietidiel 2 36 na lineárne žiarivky. Tento typ je obzvlášť vhodným riešením pre osvetlenie chodieb. E panely pri súčasnom používaní s invertorom INV--15 sú použiteľné aj na núdzové svietenie. K ponúkaným E panelom je možné doobjednať inštalačné súpravy pre stropnú a závesnú montáž. Taktiež je možné objednať panely s odlišnými technickými parametrami (iný výkon, teplota chromatičnosti, farba rámu, rozmery a stmievateľné prevedenie). Rám a zadná stena: Predný panel: Farba rámu panelu: hliník polykarbonát biela E/20

22 avelength(nm) Montážny rám k E panelom Podhľadové svietidlá SVIETIÁ A SVETENÉ ZROJE 50 mm P6060K P30120K P606040N P N Umožňujú montáž E panelov na povrch. Medzi panel a montážny povrch je možné umiestniť predradník maximálnej výšky 32 mm. 50 mm Materiál: hliník. Závesná súprava k E panelu P606040F* P606040N Oceľové lanko dĺžky 1,5 m Používa sa hlavne v priestoroch s extrémne vysokým stropom. Umožňuje montáž E panelu o 1,5 m nižšie od sádrokartónového stropu. Obsah súpravy: pätky, oceľové lano, profily, karabínky. * Iba k panelom P Predradník k E panelom pripojiteľný k stmievaču Ipr Isec PCC VAC; 0,23 A VC; 950 ma > 85 % Triac % Jeho použitie umožňuje ovládanie intenzity svetla (stmievanie) E panelu pomocou externého stmievača (na báze triaku). Skúšanie a projektovanie osvetlenia Ponúkané výrobky svetelnej techniky nepretržite testujeme vo vlastnej skúšobni, čím neustále garantujeme ich dobrú kvalitu pre našich obchodných partnerov. Spectrophotocolorimeter Test Report Page 1 of 1 ight Source Test Report 1.0 = 16.8m/nm CIE1931 EVERFINE x = y = Tc = 3959K CIE Color Parameters: Chromaticity Coordinate:x= y=0.3816/u= v= (duv=1.41e-003) CCT:Tc= 3959K Prcp ave: d=578.5nm Purity=29.5% Peak ave: p=465nm alf idth: p=36.9nm tio:r=19.0% G=75.5% B=5.5% Average ave: 571nm Rendering Index:=83.4 R1 =87 R2 =99 R3 =87 R4 =75 R5 =85 R6 =95 R7 =78 R8 =63 R9 =21 R10=98 R11=75 R12=68 R13=92 R14=93 R15=79 Photo Parameters: Flux: =860.89(lm) uminous Efficacy: 92.67(lm/) uminous Power:P=2.694() Electrical Parameters: U=.0V I=0.0855A P=9.289 PF=0.472 Instrument Status: Scan nge:380.0nm-800.0nm Interval:5.0nm Ip = 57629(G=4,=48) REF = % = 0.100% TMP(PMT) = 26.8degrees centigrade Vyhotovenie svetelno-technického výpočtu podporujeme softvérovým systémom Relux podľa zákazníckych požiadaviek na navrhovanú osvetľovaciu sústavu. Product Type:OA55E2710N-1 Manufacturer:Tracon Instrument:PMS-50 System Test epartment:tracon Temperature:27.6deg umidity:65.0% Test Operator:Szabó Renáta Test ate: :12 E/21

23 SVIETIÁ A SVETENÉ ZROJE Podhľadové svietidlá Podhľadové svietidlá pre dichroickú žiarovku 12 V 2 x 0,5mm 20 AC/C max. FIX TC-2C TC-2MC TC-2MG TC-2MR TC-2 TC-2MC TC-2MG TC-2 30 TC-6C TC-6MC TC-6MG TC-6MR TC-6 TC-6C A++, A+, A, B, C,, E A++, A+, A, B, C,, E A++, A+, A, B, C,, E A++, A+, A, B, C,, E A++, A+, A, B, C,, E TC-6 TC-6MG TC-6MR TC-6MC min 80 TC-2MR min 80 TC-2C 50 G cm 95 Podhľadové svietidlá pre kompaktné žiarivky TK-15E-E27 TK-15-2E-E27 Ta C mm2 h max. 26 max ,75-1,5 d h REEVANT STANAR E/22 40 E27 E27 EN mm 220 mm A++, A+, A, B, C,, E

24 Nástenné svietidlá Plastové nástenné svietidlá so snímačom pohybu SVIETIÁ A SVETENÉ ZROJE lux s 12min 3 SM E MFM01* 1 E27 max IP A++, A+, A, B, C,, E MFM02* SM IP A MFM03* 2 E14 max IP A++, A+, A, B, C,, E MFM04* SM IP A MF SM IP 54 - A MF SM IP 20 - A *s mikrovlnným snímačom pohybu MFM04 MFM01, MF05 MFM02 MFM m 1-6 m E/23

25 SVIETIÁ A SVETENÉ ZROJE Nástenné svietidlá Nástenné plastové E svietidlá so snímačom pohybu a bezpečnostnými funkciami lux s 12min 3 SM E MFM04C 16 / 1,6 6 s 30 min. 96 SM IP A MFM04E 10 / 5 10 s 12 min. 56 SM IP A Typ MFM04C je svietidlo so snímačom pohybu, ktoré v prípade nedetegovania pohybu (pohotovostnom stave) poskytuje svetlo intenzity 10 % celkovej intenzity svetla svietidla. V prípade detegovania pohybu prepne na plnú (100 %-nú) intenzitu, a tú si zachováva až do uplynutia nastaveného MFM04C časového oneskorenia. Po jeho uplynutí sa intenzita svetla vráti na hodnou 10 %. Táto funkcia zaisťuje základné úsporné osvetlenie aj v priestoroch bez umelého svetla, čím umožňuje bezpečnú orientáciu 10% % osôb v tomto priestore. MFM04E Typ MFM04E obsahuje zabudovaný akumulátor a invertor, čo umožňuje trvalé svietenie na znížený výkon (30 % plnej intenzity) do doby 120 minút po prerušení (odpojení) napájacieho napätia. Vzhľadom k tomu, že funkcia snímača pohybu je aktívna aj pri zníženom výkone, doba prevádzky pri odpojení napájania v prerušovanom režime môže dosiahnuť aj niekoľkonásobok 120 minút! 2-4 m 1-6 m REEVANT STANAR EN Nástenné E svietidlá > SM E 65 FV40N lm K mm A FV60N lm K mm A 40, 60 E/24

26 Nástenné svietidlá SVIETIÁ A SVETENÉ ZROJE Nástenné ochranné okrúhle svietidlá SM E TKV-2-16 G10q 16 Priehľadná IP 54 A TKV-2-21 G10q 21 Priehľadná IP 54 A TKV-2-28 G10q 28 Priehľadná IP 54 A TKV-2-38 G10q 38 Priehľadná IP 54 A TKV-E27 E27 max. 60 Opál IP 54 A++, A+, A, B, C,, E TKV-E27 E27 max. 60 Priehľadná IP 54 A++, A+, A, B, C,, E Nástenné a stropné interiérové svietidlá UFO mm x 2,5 UFO-1-B E mm A++, A+, A, B, C,, E UFO-1-F E mm A++, A+, A, B, C,, E UFO-1-K E mm A++, A+, A, B, C,, E UFO-1-Z E mm A++, A+, A, B, C,, E UFO-2-B E mm A++, A+, A, B, C,, E UFO-2-F E mm A++, A+, A, B, C,, E UFO-2-K E mm A++, A+, A, B, C,, E UFO-2-Z E mm A++, A+, A, B, C,, E UFO-F-B E mm A++, A+, A, B, C,, E UFO-F-F E mm A++, A+, A, B, C,, E UFO-F-K E mm A++, A+, A, B, C,, E UFO-F-Z E mm A++, A+, A, B, C,, E E/25

27 SVIETIÁ A SVETENÉ ZROJE Nástenné priemyselné E svietidlá Svietidlá so zvýšeným krytím > SM E O lm K mm A K lm K mm A K lm K mm A K lm K mm A Plastové ochranné nástenné svietidlo, s ručným otvorením krytu 44 0,5 E27 T-08S E27 max mm A++, A+, A, B, C,, E EASY OPEN REEVANT STANAR EN E/26

28 Svietidlá so zvýšeným krytím Nástenné priemyselné svietidlá SVIETIÁ A SVETENÉ ZROJE mm 2 44 E27 2/3 x 1,5 Prevedenie T-04 Oválne, kovové telo, kovová mriežka A++...E T-04 Oválne, kovové telo, kovová mriežka A++...E T-04RN Oválne, kovové telo, bez mriežky A++...E T-04RN Oválne, kovové telo, bez mriežky A++...E T-04F Oválne, kovové telo, s oblým tienidlom A++...E T-04F Oválne, kovové telo, s oblým tienidlom A++...E T-04FF Oválne, kovové telo, s tienidlom, zvislé A++...E T-04FF Oválne, kovové telo, s tienidlom, zvislé A++...E T-05 Okrúhle, kovové telo, kovová mriežka A++...E T-05 Okrúhle, kovové telo, kovová mriežka A++...E 60 T-05RN Okrúhle, kovové telo, bez mriežky A++...E T-05RN Okrúhle, kovové telo, bez mriežky A++...E T-05F Okrúhle, kovové telo, s oblým tienidlom A++...E T-05F Okrúhle, kovové telo, s oblým tienidlom A++...E T-05KR Okrúhle, kovové telo, kruhová kovová mriežka A++...E T-05KR Okrúhle, kovové telo, kruhová kovová mriežka A++...E T-08 Oválne, plastové telo, plastová mriežka A++...E T-08 Oválne, plastové telo, plastová mriežka A++...E T-08FR Oválne, plastové telo, kovová mriežka A++...E T-08FR Oválne, plastové telo, kovová mriežka A++...E T-14 Oválne, kovové telo, kovová mriežka A++...E T-14 Oválne, kovové telo, kovová mriežka A++...E T-14RN Oválne, kovové telo, bez mriežky A++...E T-14RN Oválne, kovové telo, bez mriežky A++...E T-14F Oválne, kovové telo, s oblým tienidlom A++...E T-14F Oválne, kovové telo, s oblým tienidlom A++...E T-14FF Oválne, kovové telo, s tienidlom, zvislé A++...E T-14FF Oválne, kovové telo, s tienidlom, zvislé A++...E T-15 Okrúhle, kovové telo, kovová mriežka A++...E 100 T-15 Okrúhle, kovové telo, kovová mriežka A++...E T-15RN Okrúhle, kovové telo, bez mriežky A++...E T-15RN Okrúhle, kovové telo, bez mriežky A++...E T-15F Okrúhle, kovové telo, s oblým tienidlom A++...E T-15F Okrúhle, kovové telo, s oblým tienidlom A++...E T-15KR Okrúhle, kovové telo, kruhová kovová mriežka A++...E T-15KR Okrúhle, kovové telo, kruhová kovová mriežka A++...E T-100 Okrúhle, plastové telo A++...E T-100 Okrúhle, plastové telo A++...E E/27

29 SVIETIÁ A SVETENÉ ZROJE Chránené priemyselné E svietidlá Svietidlá so zvýšeným krytím lux s 12min 3 SM E TFV lm K SM3528 A TFVM18* lm K SM3528 A *s mikrovlnným snímačom pohybu 1,5-3,5 m max. 8 m 65 G13 TFVE mm A++, A+, A TFVE mm A++, A+, A N E T8 E T8 Prachotesné svietidlá k E trubiciam E/28

30 Svietidlá so zvýšeným krytím SVIETIÁ A SVETENÉ ZROJE Priemyselné prachotesné svietidlá 65 G13 T8 EVG TFV-118E A TFV-136E A TFV-158E A TFV-218E A TFV-236E A TFV-258E A VVG TFV-118M A TFV-136M A TFV-158M A TFV-218M A TFV-236M A TFV-258M A EVG: typy s elektronickým predradníkom VVG: typy s tlmivkou REEVANT STANAR EN TFV-BKZ Elektronické predradníky k svietidlám s lineárnou žiarivkou T8 T8 EVG A2 TFV-EE TFV-EE TFV-EE TFV-EE TFV-EE TFV-EE TFV-EE REEVANT STANAR EN E/29

31 SVIETIÁ A SVETENÉ ZROJE Svietidlá so zvýšeným krytím Invertory pre núdzové osvetlenie Ni-Cd T5 T8 INV ,5 h 3,6 V mah INV ,5 h 4,8 V mah INV ,5 h 6 V mah INV ,5 h 3,6 V mah INV ,5 h 4,8 V mah INV ,5 h 6 V mah INV * * k TKV-2-28, TKV-2-38, viď str. E/25 0,5 h 3,6 V mah INV--15** ** k E panelom do 50, viď str. E/18 0,5 h 19,2 V mah Slúžia na realizáciu funkcie núdzového osvetlenia aj so svietidlami, ktoré nie sú vybavené na núdzové svietenie. Zostava: invertor+akumulátor+dióda ed. Ak napájacie napätie je prítomné, akumulátor sa nabíja, na prevádzku svietidla sa využíva sieťové napätie. Pri výpadku napätia siete, invertor prepne na napájanie svietidla z akumulátora. Je možné pripojiť ed diódu na signalizáciu stavu nabíjania. Uvedená doba svietenia je platná pri nepretržitom nabíjaní min. 24 hodín! REEVANT STANAR EN Kompenzačné kondenzátory k žiarivkám mm C (μf) TKC-2010 TKC-2011 TKC-2012 TKC-2021 TKC TKC-4010 TKC-4011 TKC-4012 TKC-4021 TKC TKC-4510 TKC-4511 TKC-4512 TKC-4521 TKC , TKC-7010 TKC-7011 TKC-7012 TKC-7021 TKC TKC-8010 TKC-8011 TKC-8012 TKC-8021 TKC TKC-9010 TKC-9011 TKC-9012 TKC-9021 TKC Skrutka M8 Pružinové svorky E/30 Samoupínací S vodičmi

32 Montážne lampy Ostatné svietidlá SVIETIÁ A SVETENÉ ZROJE 2x0,75 mm 2 5 m 05RN ST-02 8 A ST-03 E27 60 A++, A+, A, ST-04 E27 60 B, C,, E ST-02 Montážna lampa so žiarivkou ST-03 Montážna lampa s kovovým ochranným krytom ST-04 Montážna lampa s plastovým ochranným krytom E montážne lampy 6 V C ST h 6 V A E/31

33 SVIETIÁ A SVETENÉ ZROJE Núdzové svietidlá Núdzové E svietidlá 20 EXIT-01-J 4 3 h 240 lm V 900 mah Ni-Cd A EXIT-02-J 3 3 h 180 lm V 900 mah Ni-Cd A EXIT-03-J 6 3 h 360 lm V 900 mah Ni-Cd A 1 2 EXIT-02-J EXIT-03-J EXIT-01-J 2 1 E/32

34 Núdzové svietidlá SVIETIÁ A SVETENÉ ZROJE Núdzové svietidlá TBV-18A 8 G5 (T5) 1 h 2,4 V 1,5 Ah Ni-Cd IP 65 M A TBV-18M 8 G5 (T5) 3 h 2,4 V 5 Ah Ni-Cd IP 65 M A TBV-18NM 8 G5 (T5) 3 h 2,4 V 5 Ah Ni-Cd IP 65 NM A TBVE h 4,8 V 900 mah Ni-Cd IP 65 M A Slúžia na osvetlenie únikových ciest a východov pri poruche dodávky elektrickej energie v budovách. Typy podľa režimu: Režim M: Trvalé svietenie, tak pri existencii ako po výpadku napájacieho napätia. Svietidlo je vypnuté iba počas prepínacej doby (do 1 s). Režim NM: Svietenie iba po výpadku napájacieho napätia. Pri prítomnosti napätia v sieti je dobíjaný zabudovaný akumulátor svietidiel. oba prepínania plynúca od výpadku sieťového napätia po zapnutie svietidla je menej ako 1 sekunda. TBV-18-KJ TBV-18-K Piktogram zaklapávací k montáži svietidiel TBV-18 na strop, šípka smerujúca na bok Piktogram zaklapávací k montáži svietidiel TBV-18 na strop, šípka smerujúca dole E/33

35 SVIETIÁ A SVETENÉ ZROJEPrisadené svietidlá Prisadené nábytkové E svietidlá, ploché prevedenie 12 V C > SM E BS lm K SM3528 A BS5N lm K SM3528 A BS5C lm K SM3528 A BS lm K SM3528 A BS11C lm K SM3528 A Svietidlá neobsahujú vypínač, ich montáž odporúčame na rovnú plochu. Je možné ich vzájomne prepájať priamo (pomocou pribaleného spojovacieho elementu), ako aj kolmo, za použitia rohového elementu (viď príslušenstvo na str. E/35). Nábytkové E svietidlá, trojuholníkové prevedenie 12 V C > SM E SBS lm K SM3528 A SBS5C lm K SM3528 A SBS lm K SM3528 A SBS11C lm K SM3528 A SBS5T lm K SM3528 A SBS5CT lm K SM3528 A Je možné ich prepájať iba priamo za použitia pribaleného spojovacieho elementu. Montáž svietidiel odporúčame na rozhranie nábytok-stena. 30%, 50%, 100% Trojuholníkové svietidlá s obj. číslom s príponou T sa zapínajú a vypínajú dotykom prsta kovového krytu. Ďalšími dotykmi prsta je možné ovládanie intenzity svetla (30%, 50%, 100%). Funkciu ovládanie dotykom nie je možné aplikovať na rozvetvené svietidlá! Je možné k nim doobjednať príslušenstvo, sortiment viď nižsie. E/34

36 Prisadené svietidlá SVIETIÁ A SVETENÉ ZROJE oplnky k prisadeným nábytkovým E svietidlám Napájacie zdroje E-CV E-CV E-CV-24 V / 12 V 24 E-CV-48 V / 12 V 48 E-CV-24 V / 12 V 24 E-CV-48 V / 12 V 48 E-CV-96 V / 12 V 96 Vypínače BSKK SBK, SBKT BSR BSKK BSK TOUC ( %) BSKT TOUC ( %) + BSR (voliteľ. príslušenstvo) BSR iaľ. ovládač k BSKT Spojovacie prvky BSTK - BSC05 = 0,5 m BSC1 = 1 m BSC41 1:4 BSC61 1:6 Rohová spojka Odbočný kábel Spojovací kábel E/35

37 SVIETIÁ A SVETENÉ ZROJEPrisadené svietidlá Nábytkové E svietidlá, plastové 20 2 x 0,5mm 1,2 m > SM E g 0 mg Tup<1s BV lm K A+ BV lm K A+ BV lm K A+ BV lm K A+ = 1,2 m = 15 cm E/36

38 Prisadené svietidlá SVIETIÁ A SVETENÉ ZROJE Prisadené nábytkové svietidlá pre lineárnu žiarivku T8 20 EVG mm 2 3 x 1,5 T-10 G13 10 T K A T-15 G13 15 T K A T-18 G13 18 T K A T-30 G13 30 T K A T-36 G13 36 T K A odávame so žiarivkou. Prisadené nábytkové svietidlá pre lineárnu žiarivku T8, so zásuvkami 20 EVG mm 2 3 x 1,5 10 A TF-10 TF-10F G13 10 T K A TF-15 TF-15F G13 15 T K A TF-18 TF-18F G13 18 T K A TF-30 TF-30F G13 30 T K A odávame so žiarivkou. REEVANT STANAR EN E/37

39 SVIETIÁ A SVETENÉ ZROJE Prisadené svietidlá Prisadené nábytkové svietidlá pre lineárnu žiarivku T5, s výklopným vnútrom 20 EVG 2x0,75 mm 2 1,5 m 120 FF-T5-8 G5 8 T K A FF-T5-14 G5 14 T K A FF-T5-21 G5 21 T K A FF-T5-28 G5 28 T K A odávame so žiarivkou. Prisadené nábytkové svietidlo E, s výklopným vnútrom 20 SM E 2x0,75 mm 2 1,5 m 120 FF-E-20 3, A E/38

40 Prisadené svietidlá SVIETIÁ A SVETENÉ ZROJE Prisadené nábytkové svietidlá pre lineárnu žiarivku T5, prepojovateľné 20 EVG 2x0,75 mm 2 1,5 m FT58 G5 8 T K A FT513 G5 13 T K A FT521 G5 21 T K A FT528 G5 28 T K A FT535 G5 35 T K A Ich hlavné výhody sú malé rozmery a možnosť vzájomného prepojovania. V prípade radenia viac svietidiel za sebou, kolík nachádzajúci sa na jednom konci tela svietidla je možné zasunúť do zásuvky druhého svietidla, čím je zabezpečené priebežné napájanie druhého príp. ďalších svietidiel. Ak svietidlá nie sú uložené v jednej rovine, vzájomné prepojovanie je možné uskutočniť aj pomocou priloženého prepojovacieho kábla. Napájanie je realizované priloženým pohyblivým prívodom s vidlicou a prívodkou. Vypínač a elektronický predradník sú zabudované. odávame so žiarivkou. REEVANT STANAR EN Prisadené mriežkové svietidlá pre lineárne žiarivky T8 20 EVG mm 2 3 x 1,5 MF-T8-115 G T K A MF-T8-118 G T K A MF-T8-130 G T K A MF-T8-136 G T K A MF-T8-218 G T K A MF-T8- G T K A MF-T8-236 G T K A odávame so žiarivkou. E/39

41 SVIETIÁ A SVETENÉ ZROJE E pásy E pásy 12 V C > SM E 120 g 0 mg Tup<1s E-SZ-48-4,8 / m 180 lm / m 8 mm K IP SM3528 / m E-SZ-48-C 4,8 / m 200 lm / m 8 mm K IP SM3528 / m E-SZK-48-4,8 / m 180 lm / m 8 mm K IP SM3528 / m E-SZK-48-N 4,8 / m 180 lm / m 8 mm K IP SM3528 / m E-SZK-48-C 4,8 / m 200 lm / m 8 mm K IP SM3528 / m E-SZK-72-7,2 / m 310 lm / m 10 mm K IP SM5050 / m E-SZK-72-N 7,2 / m 330 lm / m 10 mm K IP SM5050 / m E-SZK-72-C 7,2 / m 320 lm / m 10 mm K IP SM5050 / m E-SZK-72-RGB 7,2 / m 10 mm RGB IP SM5050 / m E-SZ-96-9,6 / m 360 lm / m 8 mm K IP SM3528 / m E-SZ-96-C 9,6 / m 400 lm / m 8 mm K IP SM3528 / m E-SZ ,4 / m 600 lm / m 10 mm K IP SM5050 / m E-SZ-144-C 14,4 / m 640 lm / m 10 mm K IP SM5050 / m E-SZ-144-RGB 14,4 / m 10 mm RGB IP SM5050 / m E-SZTR ,4 / m 330 lm / m 10 mm K IP SM5050 / m E-SZTR-144-C 14,4 / m 360 lm / m 10 mm K IP SM5050 / m E-SZK ,4 / m 600 lm / m 10 mm K IP SM5050 / m E-SZK-144-N 14,4 / m 330 lm / m 10 mm K IP SM5050 / m E-SZK-144-C 14,4 / m 640 lm / m 10 mm K IP SM5050 / m E-SZK-144-RGB 14,4 / m 10 mm RGB IP SM5050 / m Používajú sa na jednoduchú, rýchlu a lacnú realizáciu dekoratívneho osvetlenia. Typy s príponou RGB sa vyznačujú nastaviteľnou teplotou chromatičnosti (nastavenie farby), je potrebné k nim použiť regulátor E-RFRGB mm 5 m E/40

42 E pásy - súpravy E pásy SVIETIÁ A SVETENÉ ZROJE 12 V C > SM E 120 g 0 mg Tup<1s E-SET-B- 4,8 / m 120 lm / m 8 mm K IP SM3528 / m E-SET-K-RGB 14,4 / m 450 lm / m 10 mm RGB IP SM5050 / m Obsahujú všetky komponenty na ovládanie E pásov. Typ s príponou RGB obsahujú aj dekóder s diaľkovým ovládačom, pomocou ktorého je možné nastaviť požadovanú farbu svetla zo zložiek R (červená), G (zelená) a B (modrá). Parametre pásov súpravy sú zhodné s parametrami klasických pásov. 5 m Miniatúrne regulátory k jednofarebným E pásom V C E-RF VC 12 A E-RF VC 12 A Spôsob ovládania S tlačidlami na zadnej strane regulátora, ovládanie intenzity svetla, predprogramované svetelné efekty s nastaviteľnou rýchlosťou. Spôsob ovládania S rádiofrekvenčným diaľkovým ovládačom, ovládanie intenzity svetla, predprogramované svetelné efekty s nastaviteľnou rýchlosťou. Umožňujú realizáciu svetelných efektov jednofarebných E pásov ktoré sú dopredu naprogramované v regulátore. K regulátorom je potrebné vybrať napájací zdroj s výstupným napätím VC. Regulátory je potrebné zapojiť medzi napájací zdroj a jednofarebný E pás. Regulátor E-RF-1 sa ovláda tlačidlami nachádzajúcimi sa na jeho tele. Regulátor E-RF-2 sa ovláda priloženým diaľkovým ovládačom, ktorý vďaka mikrovlnnej technológii nemusí byť vo viditeľnom dosahu regulátora. Jedným regulátorom je možné ovládať jednofarebný E pás maximálnej dĺžky 5 m. E/41

43 SVIETIÁ A SVETENÉ ZROJE E pásy Miniatúrne regulátory k RGB E pásom V C E-RFRGB VC 72 RGB IP 20 E-RFRGB VC 144 RGB IP 20 Umožňujú realizáciu svetelných efektov farebných E pásov RGB. K regulátorom je potrebné vybrať napájací zdroj s výstupným napätím VC. Regulátory je potrebné zapojiť medzi napájací zdroj a E pás RGB. Súčasťou dodávky oboch regulátorov je diaľkový ovládač, ktorý vďaka mikrovlnnej technológii nemusí byť vo viditeľnom dosahu regulátora. Jedným regulátorom je možné ovládať E pás RGB maximálnej dĺžky 5 m. Elektronické zdroje pre napájanie E žiaroviek E-CV IP 20 1,3 A ,7 mm E-CV IP 20 2,5 A ,5 18,2 mm E-CV IP 20 4,2 A mm E-CV IP 65 2,5 A mm E-CV IP ,2 A mm E-CV65-.. E-CV-.. Sú vhodné na napájanie E žiaroviek s menovitým napätím 12 V. Zdroje sa napájajú sieťovým napätím, výstupné napätie je 12 V C. Typy s konštantným prúdom zabezpečujú vyššiu životnosť žiaroviek. Typ E-CV-50 je zásuvkový, ostatné sú ploché. E/42

44 E pásy SVIETIÁ A SVETENÉ ZROJE liníkové profily k E pásom ESZSIM ESZTRIO ESZSURFACE ESZCORNER V.. l ESZSIM 8 mm 1 m VSIM ESZBSO ESZTRIO 10 mm 1 m VTRIO ESZBCTO; ESZBCTT ESZSURFACE 10 mm 1 m VSURFACE ESZBCTO; ESZBCTT ESZCORNER 10 mm 1 m VCORNER ESZBCTO; ESZBCTT ESZBSO ESZBCTT K optimálnej prevádzke a zabezpečeniu dlhej životnosti E pásov odporúčame použitie hliníkových profilov. Profily zabezpečujú nielen samotné chladenie E pásov, ale aj ich estetický vzhľad a splynutie s prostredím po montáži. Profily sa vyznačujú krytím IP 20, preto interiérové pásy vložené do profilov neumožňujú ich montáž do vonkajších priestorov. Výrobky sa predávajú v metrových kusoch. Otvory sa na dne profilov nenachádzajú, je potrebné ich dodatočne vyvŕtať na mieste montáže vzhľadom na lokálne podmienky. E pás sa vloží na spodnú časť profilu, krycie tienidlo sa zasúva do hornej časti profilu. oplnky k E pásom SZT8 SZT10 SZTC8 SZTC10 SZTRGB SZTCRGB SZJF55 SZJM55 Typ Rýchlospojka k bezspájkovému pripojeniu jednofarebných E pásov Rýchlospojka k bezspájkovému pripojeniu jednofarebných E pásov, s vodičmi 15 cm Rýchlospojka k bezspájkovému pripojeniu E pásov RGB Rýchlospojka k bezspájkovému pripojeniu E pásov RGB, s vodičmi 15 cm Adaptér medzi jednofarebný E pás a regulátor Použitie/Prevedenie K E pásom šírky 8 mm K E pásom šírky 10 mm K E pásom šírky 8 mm, rýchlospojka s vodičmi 15 cm K E pásom šírky 10 mm, rýchlospojka s vodičmi 15 cm K E pásom RGB K E pásom RGB, rýchlospojka s vodičmi 15 cm Zásuvka 5,5 mm JACK / svorkovnica 2p Kolík 5,5 mm JACK / svorkovnica 2p Ponúkané doplnky uľahčujú montáž E pásov. Umožňujú ich viacnásobné vzájomné radenie, ako aj ich pripojenie k regulátoru. oplnky sú k dispozícii tak pre jednofarebné ako pre viacfarebné (RGB) pásy. SZTCRGB SZTC10 SZTC8 SZJM55 SZTRGB SZJF55 E/43

45 Inovujme naše svetelné zdroje! Konečne svetová novinka na trhu! Neustály vývoj techniky postupne vytláča z trhu klasické wolframové žiarovky s vysokým výkonom, ich úlohu svietenia v našich domácnostiach prevzali kompaktné úsporné žiarivky. lhý nábeh, neestetický dizajn sú faktory, kvôli ktorým mnohí užívatelia ešte doteraz používajú klasické žiarovky. Prudký vývoj E technológie otvára nové možnosti pre jej aplikáciu aj v svetelnej technike. Staršie E žiarovky kvôli ich veľkým rozmerom, úzkospektrálnemu svetlu a vysokej cene si našli uplatnenie len u malej skupiny užívateľov ako náhrady za klasické žiarovky. Prezentovaná nová E technológia je liekom pre tieto nevýhody. E moduly produkujú veľké množstvo tepla, preto E žiarovka si vyžaduje veľkoplošné chladenie, čo zvyšuje jej rozmery a zmenšuje vyžarovací uhol. Táto nevýhoda je kompenzovaná na základe novej myšlienky: použitím olejového chladenia. Túto svetovú novinku prezentuje TRACON. E/44 Ak E modul ponoríme do olejového kúpeľa, odovzdané teplo sa stáva optimálnym pre vonkajšie okolie pri súčasnom zmenšovaní fyzikálnych rozmerov. Takto vytvorená E žiarovka sa rozmermi približuje klasickej žiarovke pri oveľa menšej spotrebe. Olej vypĺňajúci banku žiarovky rozptyľuje svetlo vyprodukované pomocou E, čím sa osvetlený priestor stáva väčším, kombinácia oleja a opálovej banky zaručuje pekné rovnomerné svetlo. Olej používaný na chladenie v žiarovke je nezávadný materiál používaný aj v kozmetike. Pri súčasnom použití plastovej, takmer nerozbitnej banky je možné vytvoriť dostatočne odolnú a širokospektrálne použiteľnú E žiarovku. Je to rad produktov FITamp+, v ktorom sa nachádzajú E žiarovky tvaru guľa (OA, OG) a sviečka (OC). Kontaktujte nás! Stojí to za to! Tracon Electric, špecialista na E osvetlenie sk.traconelectric.com Viac informácií nájdete u našich odberateľov a v našom internetovom obchode!

46 SVIETIÁ A SVETENÉ ZROJE E žiarovky E žiarovky s olejovým chladením 50/60z > g E 0 mg SM Tup<1s 360 OCE143 OCE143N OCE144 OCE144N OGE144 OGE144N OA45E276 OA45E276N OA45E278 OA45E278N OA55E2710 OA55E2710N E14 E14 E14 E14 E14 E14 E27 E27 E27 E27 E27 E OGE lm 300 lm 400 lm 400 lm 400 lm 400 lm 550 lm 550 lm 700 lm 700 lm 900 lm 900 lm K K K K K K K K K K K K mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm A+ A+ A+ A+ A+ A+ A+ A+ A+ A+ A+ A+ Chladenie E zaručuje špeciálny kozmetický olej, ktorý sa vyznačuje nasledovnými vlastnosťami: Má výbornú schopnosť odvádzania tepla Nespôsobuje koróziu Je šetrný k životnému prostrediu Je nezápalný OA55.. TECNOÓGIA ASEROVÉO ZVÁRANIA! OA45.. OCE E/45

47 SVIETIÁ A SVETENÉ ZROJEE žiarovky COG E žiarovky > COG E g 0 mg Tup<1s 360 COGP452 E lm K mm P45 A+ COGC372 E lm K mm C37 A+ COGA604 E lm K mm A60 A+ COGA606 E lm K mm A60 A+ COG technológia Tieto svetelné zdroje vďaka E čipom osadeným na špeciálnu sklenú základnú dosku poskytujú energeticky úsporné svietenie. Pri COG E (Chip On Glass) samotný E čip je upevnený na povrchu substrátu vyrobeného zo skla. Touto technikou je možné vytvoriť aj svietiace tyčinky a žiarovky emitujúce svetlo v celom priestorovom uhle. Estetické aj pri osvetlení priestorov so starožitným nábytkom. COGP452 COGC372 E/46

48 E žiarovky SVIETIÁ A SVETENÉ ZROJE COGA604 COGA606 E/47

49 SVIETIÁ A SVETENÉ ZROJEE žiarovky E žiarovky Guľa a ruška > SM E g 0 mg Tup<1s MG453 E lm K mm A+ MG455 E lm K mm A+ MG455N E lm K mm A+ G454 E lm K mm A+ G455 E lm K mm A+ G455N E lm K mm A+ A555 E lm K mm A+ A608 E lm K mm A+ A608N E lm K mm A+ A609 E lm K mm A+ A6511 E lm K mm A+ A6511N E lm K mm A+ A6512 E lm K mm A+ A6015 E lm K mm A A8012 E lm K mm A A8012 A6015 G454 MG454 A6512 E/48 A555 A608 A609 A6511

50 E žiarovky Sviečka E žiarovky SVIETIÁ A SVETENÉ ZROJE > SM E g 0 mg Tup<1s 250 GYT5 E lm K mm A+ GY5 E lm K mm A+ GY5 GYT5 E žiarovky reflektorové > SM E g 0 mg Tup<1s 100 R506 E lm K mm A+ R638 E lm K mm A+ R638 R506 E/49

51 SVIETIÁ A SVETENÉ ZROJE Power Spot E žiarovky E žiarovky 12 V AC/C > SM g 0 mg Tup<1s E 40 MR165 MR16/G lm K mm A+ MR165C MR16/ G V lm K mm A+ MR167 MR16/G5.3 AC/C lm K mm A+ MR167C MR16/G lm K mm A+ GU105 GU lm K mm A+ GU105N GU lm K mm A+ GU105C GU lm K mm A+ GU107 GU lm K mm A+ GU107N GU lm K mm A+ GU107C GU lm K mm A+ E145 E14 V lm K mm A+ E145C E14 AC lm K mm A+ E147 E lm K mm A+ E147C E lm K mm A+ E275 E lm K mm A+ E275C E lm K mm A+ E277 E lm K mm A+ E277C E lm K mm A+ E27.. MR16 E/50

52 SM E žiarovky (15 E) E žiarovky SVIETIÁ A SVETENÉ ZROJE 12 V AC/C > SM E g 0 mg Tup<1s SM-E E lm K mm A+ SM-E14-15-C E lm K mm A+ SM-E E lm K mm A+ V SM-E27-15-C E lm K mm A+ AC SM-GU GU lm K mm A+ SM-GU10-15-C GU lm K mm A+ SM-GU10-15-N GU lm K mm A+ SM-MR MR16/G V lm K mm A+ SM-MR16-15-C MR16/G5.3 AC/C lm K mm A+ SM-MR SM-GU SM E žiarovky (12 E) 12 V AC/C > SM E g 0 mg Tup<1s SM-E E lm K mm A+ SM-E14-12-C E lm K mm A+ SM-E E lm K mm A+ V SM-E27-12-C E lm K mm A+ AC SM-GU GU lm K mm A+ SM-GU10-12-C GU lm K mm A+ SM-GU10-12-N GU lm K mm A+ SM-MR MR16/G V lm K mm A+ SM-MR16-12-C MR16/G5.3 AC/C lm K mm A+ SM-E SM-E E/51

53 SVIETIÁ A SVETENÉ ZROJE COB E žiarovky E žiarovky > COB E g 0 mg Tup<1s 40 COBGU105 GU lm K mm A+ COBGU105C GU lm K mm A+ COBGU107 GU lm K mm A+ COBGU107C GU lm K mm A+ Stmievateľné COB E žiarovky > COB E g 0 mg Tup<1s 40 COBGU105 GU lm K mm A+ COBGU105C GU lm K mm A+ Ich technické parametre sa zhodujú s parametrami klasických (nestmievateľných) COB E žiaroviek, avšak ich svietivosť je možné ovládať v rozsahu % menovitého svetelného toku. Stmievateľnosť COB E žiaroviek označuje písmeno v obj. čísle. COB technológia ve etapy vývoja E technológie pretavené do všeobecnej svetelnej techniky predstavujú E žiarovky typu COB. COB E sa líšia od tradičných SM E tým, že ich čipy sú umiestnené priamo na povrchu kovovej základnej dosky (Chip On Board), tesne vedľa seba. Tým je dosiahnuté dobré chladenie a rovnomerné vyžarovanie svetla umožňujúce dlhotrvajúci a veľmi príjemný svetelný efekt pre užívateľa. E/52

54 Priemyselné E žiarovky E žiarovky SVIETIÁ A SVETENÉ ZROJE > SM E g 0 mg Tup<1s 360 PE2720N E lm K mm A PE2725N E lm K mm A PE4050N E lm K mm A E žiarovky s päticou R7s > SM E g 0 mg Tup<1s R7S785N R7s lm K A+ R7S1188N R7s lm K A+ R7S18914N R7s lm K A+ E/53

55 SVIETIÁ A SVETENÉ ZROJE E žiarovky s päticou G9 E žiarovky > SM E g 0 mg Tup<1s G92 G9 2, lm K mm A+ G92N G9 2, lm K mm A+ G93 G lm K mm A+ G9S3 G lm K mm A+ G9S3N G lm K mm A+ G94 G lm K mm A+ G9S4 G lm K mm A+ G9S4N G lm K mm A+ G92 G93 G9S3 G9S4 G94 E žiarovky s päticou G > SM E g 0 mg Tup<1s G41,5 G4 1, lm K mm A+ G41,5N G4 1, lm K mm A+ G42 G4 2, lm K mm A+ G42N G4 2, lm K mm A+ G4K2 G lm K mm A+ G4K2N G lm K mm A+ G42 G41,5 G4K2 E/54

56 ineárne E žiarivky E žiarovky SVIETIÁ A SVETENÉ ZROJE SM 120 > E g 0 mg Tup<1s G13 E-T lm 600 mm K 75 SM3022 A+ E-T N lm 600 mm K 75 SM3022 A+ E-T C lm 600 mm K 75 SM3022 A+ E-T lm mm K 165 SM3022 A+ E-T N lm mm K 165 SM3022 A+ E-T C lm mm K 165 SM3022 A+ FIX E-T lm mm K 195 SM3022 A+ E-T N lm mm K 195 SM3022 A+ E-T C lm mm K 195 SM3022 A+ E-T lm mm K 225 SM3022 A+ E-T N lm mm K 225 SM3022 A+ E-T C lm mm K 225 SM3022 A+ E-T8R-06-9N lm 600 mm K 75 SM2835 A+ E-T8R-12-18N lm mm K 150 SM A+ E-T8R-15-24N lm mm K 180 SM2835 A+ Používajú sa ako náhrady za klasické lineárne žiarivky, bez nutnosti zasiahnutia do pôvodného elektrického zapojenia svietidla. U typov svietidiel s elektronickým predradníkom je potrebné predradník vymontovať zo svietidla, a napájanie priviesť na označenú stranu trubice. U typov s tlmivkou je potrebné vložiť prepojku na miesto štartéra. Prepojka je automaticky pribalená k E žiarivke. Používanie lineárnych E žiariviek predstavuje úsporu elektrickej energie. E/55

57 V každej predajni elektroinštalačných výrobkov a svietidiel sa uskutočnil nasledovný dialóg medzi predávajúcim a kupujúcim: Kúpil som si u Vás 11 -ovú kompaktnú (úspornú) žiarovku, AE ÁVA MÁO SVETA! Kúpte si 18 -ovú, tá Vám určite poskytne viac svetla. Síce dáva dostatok svetla, ale trčí z tienidla a príliš oslňuje. Žiaľ, pre riešenie Vášho problému nemám viac nápadov! Kompaktná žiarovka Fitamp vyrieši tieto problémy! Kompaktná žiarivka Fitamp je taká veľká ako klasická 75 -ová žiarovka! Kompaktná žiarivka Fitamp dáva toľko svetla ako klasická 75 -ová žiarovka! TECNOÓGIA Kompaktná žiarivka s elektronickým predradníkom SVETENÝ TOK 1070 lm MENOVITÝ VÝKON 18 VÝŠKA 99 mm TEPOTA CROMATIČNOSTI 2700 K (teplá biela) MENOVITÉ NAPÄTIE V (50 z) PRIEMERNÁ ŽIVOTNOSŤ 6000 hodín INEX POANIA FARBY () 82 ÚSPORA EEKTRICKEJ ENERGIE 80 % ZÁVIT E27 Kompaktnú žiarivku Fitamp budete mať radi, lebo je pekná a moderná! E/56 Obj. číslo: F18

58 Jeden stojan obsahuje 12 ks kompaktných žiariviek Fitamp. E/57

59 SVIETIÁ A SVETENÉ ZROJEKompaktné žiarivky Porovnávacia tabuľka výkonu svetelných zdrojov lm lm lm 20 lumen 1340lm lm 710lm lm lm lm 840lm 630lm 405lm 235lm /50 28/40 18/ lm 900lm 800lm 650lm 350lm lm 950lm 600lm 370lm 300lm 220lm I CF E Energetický štítok: naše kompaktné žiarivky sú energetickej triedy A tup<60s; 60%lm: doba zapálenia svetelného zdroja po dosiahnutie 60 % svetelného toku : index podania farby (100: prirodzený zdroj svetla) : počet spínacích cyklov do poškodenia svetelného zdroja g: obsah ortuti v kompaktnej žiarivke cos : účinnosť svetelného zdroja Tvar kompaktných žiariviek TRAUX Objímky a pätice kompaktných žiariviek TRAUX 2U 3U 4U GY M RS MS KS G G Trubice 2U E27, G24q, G24d Trubice 3U E27 Trubice 4U E27 Sviečka E14 Miniatúrny valec E14 Krátka špirála E27 Miniatúrna špirála E14, E27, GU10, G9 Malá špirála E14, E27 Guľa E14, E27 ruška E14, E27 E27 G9 GR10q E14 G24d G24q 3U, 4U Špirála R7s 2 Trubice 2 GR10q GU10 R7s E/58

60 Kompaktné žiarivky SVIETIÁ A SVETENÉ ZROJE Kompaktné žiarivky, trubice 2U, 3U, 4U Tup<60s g <2,5 mg TKF-2U-E27-11 E lm K 80 ma 6000 h > A TKF-2U-E27-14 E lm K 100 ma 6000 h > A TKF-3U-E27-9 E lm K 65 ma 8000 h > A TKF-3U-E27-11 E lm K 80 ma 8000 h > A TKF-3U-E27-13 E lm K 95 ma 8000 h > A TKF-3U-E27-15 E lm K 105 ma 8000 h > A TKF-4U-E27-9 E lm K 65 ma 8000 h > A TKF-4U-E27-11 E lm K 80 ma 8000 h > A TKF-4U-E27-15 E lm K 105 ma 8000 h > A TKF-4U-E27-20 E lm K 150 ma 8000 h > A Výkonová kompaktná žiarivka, 4U Tup<60s g <2,5 mg TKF-PN-E27-35 E lm K 170 ma 6000 h > A NAČÍTAJTE KÓ! Pozrite si naše novinky! Buďte informovaný! Náš sortiment sa neustále a rýchlo rozrastá. Predložený katalóg odzrkadľuje stav k máju roku Pre aktuálne informácie, prosím, navštívte našu internetovú stránku! E/59

61 SVIETIÁ A SVETENÉ ZROJE Kompaktné žiarivky, krátka špirála (RS) Kompaktné žiarivky Tup<60s g <2,5 mg TKF-RS-E27-15 E lm K 105 ma 8000 h > A TKF-RS-E27-20 E lm K 150 ma 8000 h > A TKF-RS-E27-24 E lm K 180 ma 8000 h > A TKF-RSN-E27-15 E lm K 105 ma 8000 h > A TKF-RSN-E27-20 E lm K 150 ma 8000 h > A TKF-RSN-E27-24 E lm K 180 ma 8000 h > A Kompaktné žiarivky, sviečka (GY) Tup<120s g <2,5 mg TKF-GY-E14-9 E lm K 65 ma 8000 h > A E žiarovky Sviečka E/60 E/49

62 Kompaktné žiarivky SVIETIÁ A SVETENÉ ZROJE Kompaktné žiarivky, miniatúrna špirála (MS) Tup<60s g <2,5 mg TKF-MS-E14-7 E lm K 50 ma 8000 h > A TKF-MS-E14-9 E lm K 65 ma 8000 h > A TKF-MS-E14-11 E lm K 80 ma 8000 h > A TKF-MS-E14-15 E lm K 105 ma 8000 h > A TKF-MS-E27-7 E lm K 50 ma 8000 h > A TKF-MS-E27-9 E lm K 65 ma 8000 h > A TKF-MS-E27-11 E lm K 80 ma 8000 h > A TKF-MS-E27-15 E lm K 105 ma 8000 h > A TKF-MS-G9-7 G lm K 50 ma 8000 h > A TKF-MS-G9-9 G lm K 65 ma 8000 h > A TKF-MS-G9-11 G lm K 80 ma 8000 h > A TKF-MS-GU10-7 GU lm K 50 ma 8000 h > A TKF-MS-GU10-9 GU lm K 65 ma 8000 h > A TKF-MS-GU10-11 GU lm K 80 ma 8000 h > A TKF-MSN-E14-11 E lm K 80 ma 8000 h > A TKF-MSN-E14-15 E lm K 105 ma 8000 h > A TKF-MSN-GU10-11 GU lm K 80 ma 8000 h > A Kompaktné žiarivky, krátka špirála (KS) Tup<60s g <2,5 mg TKF-E14-11-KS E lm K 80 ma 6000 h > A TKF-E14-13-KS E lm K 95 ma 6000 h > A TKF-E27-11-KS E lm K 80 ma 6000 h > A TKF-E27-13-KS E lm K 95 ma 6000 h > A TKF-E27-15-KS E lm K 105 ma 6000 h > A E/61

63 SVIETIÁ A SVETENÉ ZROJE Kompaktné žiarivky, guľa (G), hruška (G) Kompaktné žiarivky Tup<60s g <2,5 mg TKF-G-E14-9 E lm K 65 ma 8000 h > A TKF-G-E27-9 E lm K 65 ma 8000 h > A TKF-G-E27-15 E lm K 105 ma 8000 h > A TKF-G-E27-20 E lm K 150 ma 8000 h > A TKF-G-E14-11 E lm K 80 ma 8000 h > A TKF-G-E27-11 E lm K 80 ma 8000 h > A Kompaktné žiarivky, GR10q (2) Tup<60s g <2,5 mg TKF-2-GR10Q-10 GR10q lm K 65 lm/ 8000 h > A TKF-2-GR10Q-16 GR10q lm K 66 lm/ 8000 h > ,8 14,8 A TKF-2-GR10Q-21 GR10q lm K 64 lm/ 8000 h > ,8 14,8 A TKF-2-GR10Q-28 GR10q lm K 73 lm/ 8000 h > ,2 21,2 A TKF-2-GR10Q-38 GR10q lm K 71 lm/ 8000 h > ,2 21,2 A M M E/62

64 Kompaktné žiarivky Kompaktné žiarivky, G24d, G24q SVIETIÁ A SVETENÉ ZROJE Tup<60s g <2,5 mg TKF-13 G24d lm K 8000 h A TKF-18 G24d lm K 8000 h A TKF-26 G24d lm K 8000 h A TKF-13-4P G24q lm K 8000 h A TKF-18-4P G24q lm K 8000 h A TKF-26-4P G24q lm K 8000 h A 1 2 Kompaktné žiarivky, R7s Tup<60s g <2,5 mg TKF-R7s-4U-11 R7s lm K 80 ma 8000 h > A TKF-R7s-21 R7s lm K 175 ma 8000 h > A NAČÍTAJTE KÓ! Pozrite si naše novinky! Buďte informovaný! Náš sortiment sa neustále a rýchlo rozrastá. Predložený katalóg odzrkadľuje stav k máju roku Pre aktuálne informácie, prosím, navštívte našu internetovú stránku! E/63

65 SVIETIÁ A SVETENÉ ZROJE Ostatné svetelné zdroje ineárne halogénové žiarovky (s triedou účinnosti C ) =100 g 0 mg R7s TV1C-J ,43 A lm h > K 78 mm C TV1C-J ,53 A lm h > K 78 mm C TV2C-J ,87 A lm h > K 118 mm C TV2C-J 1 A lm h > K 118 mm C TV2C-J ,43 A lm h > K 118 mm C TV2C-J ,74 A lm h > K 118 mm C TV3C-J ,26 A lm h > K 189 mm C Keramické pätice k lineárnym halogénovým žiarovkám R7s TF-C Keramická pätica (2 ks) mm TF-78 Keramická pätica (pár) + rozperka 78 mm 150 mm TF-118 Keramická pätica (pár) + rozperka 118 mm 200 mm TF-189 Keramická pätica (pár) + rozperka 189 mm 200 mm R7s Nízkonapäťové halogénové žiarovky =100 g 0 mg R7s TI-G9-60-F 60 G h > K F TI-G9C G h > K C TI-G9C G h > K C pcs E/64

66 Ostatné svetelné zdroje SVIETIÁ A SVETENÉ ZROJE Reflektorové žiarovky =100 g 0 mg TR-R50-E14-25-F TR-R50-E E h > K F - TR-R63-E E h > K F - TR-R63-E E h > K F ichroické halogénové žiarovky 12 V 12 V AC/C =100 g 0 mg G5.3 MR11-20 MR11 20 G h > K 40 C MR11-35 MR11 35 G h > K 40 C MR16-20 MR16 20 G h > K 30 C MR16-35 MR16 35 G h > K 30 C MR16-50 MR16 50 G h > K 30 C G5.3 MR11 MR16 NAČÍTAJTE KÓ! Pozrite si naše novinky! Buďte informovaný! Náš sortiment sa neustále a rýchlo rozrastá. Predložený katalóg odzrkadľuje stav k máju roku Pre aktuálne informácie, prosím, navštívte našu internetovú stránku! E/65

67 SVIETIÁ A SVETENÉ ZROJE Ostatné svetelné zdroje Keramická pätica k dichroickým žiarovkám 12 V 12 V AC/C G5.3 TG-5.5 G5.3 MR11, MR mm G5.3 REEVANT STANAR EN REEVANT STANAR EN Keramická objímka E E27 FPE27 E27 2 2,5mm 2 REEVANT STANAR EN REEVANT STANAR EN REEVANT STANAR EN Keramická pätica k dichroickým žiarovkám V~ GU10 TGU-10 GU mm GU-10 ichroické halogénové žiarovky V~ REEVANT STANAR EN REEVANT STANAR EN =100 g 0 mg GU10 MR-20 JR+A 20 GU h > K 45 C MR-35 JR+A 35 GU h > K 45 C MR-50 JR+A 50 GU h > K 45 C GU-10 REEVANT STANAR EN E/66

68 Ostatné svetelné zdroje Adaptér k montáži dichroických žiaroviek MR SVIETIÁ A SVETENÉ ZROJE mm 2 3 x 1,5 GU10 TAGU-10 MR 50 Je určený k montáži svietidiel s dichroickou žiarovkou MR. Výhodou jeho používania je fi xácia prívodných vodičov pätice GU-10. Eliminuje sa tým prípadný styk vodičov s horúcim povrchom svietidla. Pripevňuje sa k telu svietidla pomocou jednej fi xačnej pružiny. Súčasťou adaptéra sú: Kovová konzola, pätica GU-10, prívodné vodiče pätice, fi xačný element a svorkovnica prívodných vodičov, kryt svorkovnice. REEVANT STANAR EN Elektronické predradníky k dichroickým halogénovým žiarovkám MR11 a MR16 12 V AC 20 Ta mm C 2 x 1,5 0,99 MRE MRE MRE-150 MR11 / MR MRE MRE E/67

69 SVIETIÁ A SVETENÉ ZROJESnímače pohybu Infračervené snímače pohybu zapustiteľné 0,6...1,5m/s TMB lux 10 s 7 min. IP o krabice TMB lux 10 s 7 min. IP ,6 o dutého stropu TMB-061 Zapustiteľné snímače pohybu zaručujú estetický spôsob automatického ovládania interiérových svietidiel. 1-1,8 m max. 9 m TMB-060 Časové ones korenie a osvetlenie okolia sa dajú spojito nastaviť otočným kolíkom. Upozornenie: Nastavenie je možné realizovať iba pri vymontovaní daného snímača! 2,2-4 m max. 6 m Zaťažiteľnosť TMB-060 TMB-061 Žiarovka Nízkonapäťová halog. žiarovka Žiarivka bez kompenzácie E Rádiofrekvenčné snímače pohybu 360 0,6...1,5m/s TMB-01G lux 10 s 12 min. IP 20 TMB lux 10 s 12 min. IP 20 76, ,8 mmo krabice, 58 40,5 25,5 mm dutého stropu, svietidla 1,5-3,5 m TMB-01 max. 6 m Rádiofrekvenčné snímače pohybu na rozdiel od infračervených typov detegujú pohyb aj cez pevné materiály, čím je možné ich montovať aj do plastových krabíc, sádrokartónu a vnútorného priestoru svietidiel. Je však potrebné brať do úvahy, že rádiové vlny cez kovové materiály neprechádzajú! Podomietková montáž poskytuje estetické a bezpečnostné výhody. Časové oneskorenie, citlivosť snímania a osvetlenie okolia sa dajú spojito nastaviť otočným kolíkom. TMB-01G 1,5-3,5 m E/68 max. 8 m Zaťažiteľnosť TMB-01G TMB-01 Žiarovka Nízkonapäťová halog. žiarovka Žiarivka bez kompenzácie E

70 Snímače pohybu Snímače pohybu do objímky E27 SVIETIÁ A SVETENÉ ZROJE 0,6...1,5m/s 350 TMB-E lux 10 s 5 min. IP 20 64,5 127 E27 TMB-ME lux 10 s 12 min. IP ,5 E27 Typ TMB-ME51 je rádiofrekvenčný, sníma aj cez tenké materiály, aj cez tienidlo svietidla. Typ TMB-E50 je infračervený, nemôže byť preto montovaný do tienidla svietidla. Časové oneskorenie, osvetlenie okolia, u typu TMB-ME51 aj citlivosť snímania sa dajú spojito nastaviť otočným kolíkom. Snímacie okienko infračerveného snímača pohybu TMB-E50 sa po zaskrutkovaní do objímky dá otočiť o 350, čím je možné senzor nastaviť do želanej polohy. 1,5-3,5 m TMB-E50 max. 8 m Zaťažiteľnosť TMB-E50 TMB-ME51 Žiarovka Nízkonapäťová halog. žiarovka Žiarivka bez kompenzácie E ,5 m TMB-ME51 max. 5 m Infračervený snímač pohybu stropný 360 0,6...1,5m/s TMB lux 10 s 7 min. IP na strop Použitie snímača odporúčame na automatické spínanie osvetlenia veľkých interiérových priestorov. Snímací uhol 360 zabezpečuje kužeľovitú zónu snímania s maximálnym polomerom 6 m meraným na podlahe. 2,2-4 m max. 6 m TMB-011 Časové oneskorenie snímača pohybu je spojito nastaviteľné otočným kolíkom v závislosti na osvetlení okolia. Zaťažiteľnosť Žiarovka Nízkonapäťová halog. žiarovka Žiarivka bez kompenzácie E TMB NAČÍTAJTE KÓ! Pozrite si naše novinky! Buďte informovaný! Náš sortiment sa neustále a rýchlo rozrastá. Predložený katalóg odzrkadľuje stav k máju roku Pre aktuálne informácie, prosím, navštívte našu internetovú stránku! E/69

71 SVIETIÁ A SVETENÉ ZROJE Snímače pohybu Infračervené snímače pohybu nástenné 180 0,6...1,5m/s TMB lux 10 s 7 min. IP Na zvislú stenu TMB lux 10 s 7 min. IP Na zvislú stenu TMB-112F lux 10 s 7 min. IP Na zvislú stenu TMB lux 10 s 7 min. IP Na zvislú stenu Nástenné snímače pohybu sú obzvlášť vhodné pre ovládanie vonkajšieho osvetlenia. Ich hlavica je otočiteľná tak v horizontálnom ako vertikálnom smere v rozsahu cca U typu TMB-115 je hlavica nastaviteľná vertikálne v rozsahu 180, horizontálne v rozsahu 360. Časové oneskorenie snímačov pohybu je spojito nastaviteľné otočným kolíkom v závislosti na osvetlení okolia. Typ TMB-115 sa vyznačuje stupňom krytia IP 65, je preto vhodný aj do prašného prostredia. Zaťažiteľnosť TMB-108 TMB-112 TMB-112F TMB-115 TMB-108 TMB-112 TMB-112F TMB-115 Žiarovka Nízkonapäťová halog. žiarovka Žiarivka bez kompenzácie E REEVANT STANAR EN EN E/70

72 Súmrakové spínače SVIETIÁ A SVETENÉ ZROJE Súmrakové spínače AK-IN 5 A lux 1-8 h, OFF 1 min. IP 44 AK-OUT 10 A 5-50 lux - <15 sec IP 44 AK-BOX 16 A lux - <15 sec IP 20 Slúži na automatické spínanie osvetlenia záhrad, parkov, hospodárskych priestorov, reklám, atď. v závislosti od osvetlenia okolia. Ak intenzita osvetlenia okolia snímaná svetelným senzorom poklesne pod nastavenú hodnotu, súmrakový spínač zopne pripojenú záťaž, ak stúpne nad nastavenú hodnotu, vypne ju. Typ AK-IN obsahuje oneskorovací člen, ktorý od okamihu zapnutia vypne pripojenú záťaž po uplynutí nastaveného času, nezávisle na osvetlení okolia. Ak je oneskorovací člen vypnutý, prístroj funguje ako klasický súmrakový spínač. on toff Zaťažiteľnosť AK-IN AK-OUT AK-BOX Žiarovka Nízkonapäťová halog. žiarovka Žiarovka bez kompenzácie E AK-IN AK-OUT AK-BOX N N A N N ' OA N N 220V N Typ/Montáž: Na stenu, vedenie vodičov pod omietkou Typ/Montáž: Na stenu, vedenie nad omietkou Typ/Montáž: Modulárny, s externým senzorom NAČÍTAJTE KÓ! Pozrite si naše novinky! Buďte informovaný! Náš sortiment sa neustále a rýchlo rozrastá. Predložený katalóg odzrkadľuje stav k máju roku Pre aktuálne informácie, prosím, navštívte našu internetovú stránku! E/71

E2/0 Vysvetlenie piktogramov hlavičky tabuliek. E2/0 Piktogramy technických parametrov

E2/0 Vysvetlenie piktogramov hlavičky tabuliek. E2/0 Piktogramy technických parametrov Vysvetlenie hlavičky tabuliek Poznámky, vysvetlivky W Menovitý výkon Typ objímky Intenzita svetla (lm) Teplota chromatičnosti (K) Náhrada kompaktnej žiarivky Počet E Trieda účinnosti Náhrada klasickej

More information

WEGA-MODULE2 LED Recessed Mounting

WEGA-MODULE2 LED Recessed Mounting MODULAR LD Recessed Luminaires for Direct llumination WGA-MODUL2 LD Recessed Mounting 114 MODULAR LD Recessed Luminaires for Direct llumination WGA-MODUL2 LD Recessed Mounting 33 115 MODULAR LD RCSSD Luminaires

More information

: LightBox Displays : Informačné a reklamné svietidlá

: LightBox Displays : Informačné a reklamné svietidlá : LightBox Displays : Informačné a reklamné svietidlá SEC is producer of the whole informational lighting range (LightBox Displays) for both general and special usage. Choose the right information lighting

More information

LEDLUX-SPOT2. Premium Line HighPower LED Emergency Luminaires

LEDLUX-SPOT2. Premium Line HighPower LED Emergency Luminaires HighPower LED Emergency Luminaires LEDLUX-SPOT2 Thanks to the special design of all LED lenses we can cover all kind of applications such as corridors (escape route) and open areas (escape route lighting)

More information

CBA s Official Supplier

CBA s Official Supplier www.wonderful-co.eu CBA s Official Supplier 216 O firmie Jinjiang Wonderful Photovoltaic Lighting Co., Ltd. ( Wonderful ) je spoločnosť so zahraničnou investíciou, ktorá sa zaoberá dizajnom, výrobou a

More information

CANDLE CAND-2W-2500K-E14- NT CAND-2W-2500K-B15- NT 2 WATT. Pc/Ctn:100. G.W(kgs): 3.1. Dimensions of outer carton CM L W H

CANDLE CAND-2W-2500K-E14- NT CAND-2W-2500K-B15- NT 2 WATT. Pc/Ctn:100. G.W(kgs): 3.1. Dimensions of outer carton CM L W H CANDLE CAND-2W-2500K-E14- NT CAND-2W-2500K-B15- NT Pc/Ctn:100 G.W(kgs): 3.1 Dimensions of outer carton CM L W H 41 22 21 1.6 Watt CRI > 95 Base: E12/E14/B15 Dimmable 170 Lumens 106Lumens / Watt Warm White:

More information

Solenoidné ventily. Solenoid pilot valve

Solenoidné ventily. Solenoid pilot valve Solenoidné ventily Solenoid pilot valve 156 Obsah/Content Obr./Pict. Strana/Page Séria 01V 158 Séria 02V 185 Séria 03V 187 Séria 04V 190 Séria 05V 193 Séria 06V 200 Séria 07V 201 Séria 08V 204 157 Solenoidné

More information

convex LED ceiling Engineering & Photometric Data

convex LED ceiling Engineering & Photometric Data LUMINAIRE PHOTOMETRIC TEST REPORT DATA OF LAMP PHOTOMETRIC DATA Eff: 72.1 lm/w MODEL CTTIZEN Imax(cd) 518.5 S/MH(C/18) 1.14 NOMINAL POWER(W) 15 LOR(%) 9.8 S/MH(C9/27) 1.27 RATED VOLTAGE(V) 22 TOTAL FLUX(lm)

More information

Stýkače Ochrana motorov Príslušenstvo

Stýkače Ochrana motorov Príslušenstvo Stýkače Ochrana motorov Príslušenstvo Široký sortiment stýkačov Špičkové stýkače pre vaše aplikácie od 9 do 5 000 A Ministýkače pre kompaktné zariadenia do 5,5 kw Kompaktné stýkače pre všetky priemyselné

More information

ALINEA COMPATIBLE WITH LWES-FL2216CCT VDC-IP20 LWES-FL2216CCT VDC-IP20 AVAILABLE LED SOURCE TYPE CCT DIM/WARM K 33WATT/ METER 24V

ALINEA COMPATIBLE WITH LWES-FL2216CCT VDC-IP20 LWES-FL2216CCT VDC-IP20 AVAILABLE LED SOURCE TYPE CCT DIM/WARM K 33WATT/ METER 24V LWES-FL2216CCT-48-24VDC-IP2 RIGID PCB LED SOURCE TYPE CCT CRI LOAD VOLTAGE SMD 2216 DIM/WARM 3-21K 94CRI 33WATT/ METER 24V LUMEN/METER 1599.1LM/M LUMEN/WATT 48.45LM/W OPTIC CONSTRUCTION COMPATIBILITY DIMENSIONS

More information

OVLÁDACIE A SIGNALIZAČNÉ PRÍSTROJE

OVLÁDACIE A SIGNALIZAČNÉ PRÍSTROJE OVLÁDACIE A SIGNALIZAČNÉ PRÍSTROJE BZ501 2 W OVLÁDACIE A SIGNALIZAČNÉ PRÍSTROJE BZ PREHĽAD SYSTÉMU Ovládacie hlavice Priemer 22,5 mm Spojovací diel Kontaktné jednotky Objímky žiaroviek Núdzové tlačidlá

More information

Technické údaje Passat Variant

Technické údaje Passat Variant 6st. 92kW / 125k ACT 6st. 110kW / 150k ACT 7st. DSG 110kW / 150k 1.8 TSI BlueMotion Technology 7st. DSG 132kW / 180k 6st. DSG 162kW / 220k Rozmery exteriéru Dĺžka / Dĺžka s ťažným zariadením 4.767 mm /

More information

360 LED Mini Corn Lamp 15W

360 LED Mini Corn Lamp 15W Tel: 86-755-2796935 Http:// http://bier.net 360 ED Mini Corn amp 5W Product Features Beam angle: 360 degrees Item o.: BB-HJD-04 Aluminum heat sinks is good for heat dissipation Edition June 203 RoHS It's

More information

400W, 5V - 188V Surface Mount Transient Voltage Suppressor

400W, 5V - 188V Surface Mount Transient Voltage Suppressor 400W, 5V - 188V Surface Mount Transient Voltage Suppressor FEATURES Low profile package Ideal for automated placement Glass passivated junction Excellent clamping capability Fast response time: Typically

More information

AUDIO PHYSIC

AUDIO PHYSIC AUDIO PHYSIC www.audiophysic.de MOC s DPH SUPER AKCIE a Výpredaje na konci cenníka Cena za pár Classic 3 Classic 5 Classic 8 Séria Classic 2018 EUR Walnut, Cherry, Black Ash (jaseň) Semi Gloss White Walnut,

More information

Technické údaje Passat

Technické údaje Passat 6st. 92kW / 125k ACT 6st. 110kW / 150k ACT 7st. DSG 110kW / 150k 1.8 TSI BlueMotion Technology 7st. DSG 132kW / 180k 2.0 TSI BlueMotion Technology 6st. DSG 162kW / 220k Rozmery exteriéru Dĺžka / Dĺžka

More information

Vážení obchodní partneri,

Vážení obchodní partneri, SVETELNÉ DEKORY Vážení obchodní partneri, ORGECO spol. s r.o. úspešne podniká v oblasti slávnostnej svetelnej dekorácie. Od roku 1991 sa zú astnilo na slávnostnej výzdobe vyše 150 miest a obcí. Predkladané

More information

Technické údaje Golf Variant 2017 Golf Variant

Technické údaje Golf Variant 2017 Golf Variant 1.0 TSI BlueMotion Technology 6st. 81kW / 110k 1.0 TSI BlueMotion Technology 7st. DSG 81kW / 110k 92kW / 125k DSG 92kW / 125k Rozmery exteriéru Dĺžka / Dĺžka max. 4.258 mm / 4.351 mm 4.258 mm / 4.351 mm

More information

Nožový posúvač. MARTECH SLOVAKIA, s.r.o., Rajecká 17, ŽILINA

Nožový posúvač. MARTECH SLOVAKIA, s.r.o., Rajecká 17, ŽILINA Strana 1 / 5 Nožový posúvač Stafsjö slúži ako uzatvárací posúvač pre merací snímač alebo senzor na zásobníku, na ktorom je požadovaná krátka stavebná dĺžka. Vďaka unikátnej konštrukcii prírubových otvorov

More information

Prídavné moduly pre RS232 a RS485

Prídavné moduly pre RS232 a RS485 9 281 DEIGO PX Prídavné moduly pre R232 a R485 k integrácii zariadení z tretích (cudzích) strán PXA30-R PXA30-R1 PXA30-R2 Integrácia zariadení z tretích strán a systémov do DEIGO automatizačnej úrovne

More information

IES LM MEASUREMENT AND TEST REPORT. For. EiKO Global, LLC W. 84th St., Shawnee, KS 66227

IES LM MEASUREMENT AND TEST REPORT. For. EiKO Global, LLC W. 84th St., Shawnee, KS 66227 IES LM-79-08 MEASUREMENT AND TEST REPORT For EiKO Global, LLC 23220 W. 84th St., Shawnee, KS 66227 Test Model: LED11WA19/300/827K-GU24-DIM-G5 Report Type: Electrical and Photometric tests including: Luminous

More information

IES LM MEASUREMENT AND TEST REPORT. For. EiKO Global, LLC W. 84th St., Shawnee, KS 66227

IES LM MEASUREMENT AND TEST REPORT. For. EiKO Global, LLC W. 84th St., Shawnee, KS 66227 IES LM-79-08 MEASUREMENT AND TEST REPORT For EiKO Global, LLC 23220 W. 84th St., Shawnee, KS 66227 Test Model: LED15WA21/300/830K-GU24-DIM-G5 Report Type: Electrical and Photometric tests including: Luminous

More information

Technical Application LED Track Light LUZ-TL16-12W

Technical Application LED Track Light LUZ-TL16-12W Technical Application ED Track ight UZ-T16-1W Introduction patent mini track lights with high CRI COB led chip to enhance color fidelity target illumination object. It offers excellent heat dissipation

More information

JESEN 2018 KO M E R C I JA L N A R A SV E TA CENOVNIK A

JESEN 2018 KO M E R C I JA L N A R A SV E TA CENOVNIK A slight JESEN 2018 KOMERCIJALN A RASVETA CENOVNIK A LED MODULI 839,- 1.5W 719,- 1.5W 719,- 1.5W DC 12V DC 12V DC 12V SL LM3030 LED modul set 10/1 sa sočivom, IP65, 10.000K, 50x30mm ugao 20-60 SL LM3030/3

More information

Kössler... mení vodu na energiu. A Voith and Siemens Company PPT-Anleitung Uwe Gobbers

Kössler... mení vodu na energiu. A Voith and Siemens Company PPT-Anleitung Uwe Gobbers Kössler... mení vodu na energiu PPT-Anleitung Uwe Gobbers 2012-09-09 1 Kompetencia v malých vodných elektrárňach Viac ako 80 rokov spoľahlivosti,inovácií, kvality a skúseností vo vybavení malých vodných

More information

Rodless cylinders Rodless cylinders Series RTC. Brochure

Rodless cylinders Rodless cylinders Series RTC. Brochure Series RTC Brochure Bosch Rexroth AG Pneumatics Series RTC Rodless cylinder, Series RTC-BV Ø 16-80 mm; double-acting; with magnetic piston; integrated guide; Basic Version; cushioning: pneumatic, adjustable

More information

Emergency lighting units EM LED Light Engines. EM ready2apply BASIC 1 2 W EM ready2apply

Emergency lighting units EM LED Light Engines. EM ready2apply BASIC 1 2 W EM ready2apply EM readyapply BASIC W EM readyapply Product description LED emergency module suitable for direct installation in ceilings Complete set with integrated electronics, LED module, heat sink, optics and battery

More information

Damper actuators with spring return

Damper actuators with spring return Damper s with spring return 4 Nm 4 Nm damper with spring return 8...16 mm Ø (round shaft), 8...12 mm (square shaft) Max. damper size 0.8 m 2 4 Nm 20 s, -20...+50 C, max. 60 s at -30 C Article Control signal

More information

LED light engines ready2apply. Engine SLA AC G2 50mm SNC Engine SLA ESSENCE

LED light engines ready2apply. Engine SLA AC G2 50mm SNC Engine SLA ESSENCE Engine SLA AC G2 5mm SNC Engine SLA ESSENCE Product description Fits in most existing MR16 / GU1 halogen luminaires 1 W LED Equivalent to 5 W MR16 halogen with higher lumen output Perfect solution for

More information

ABOUT MIDNIGHT DIMMING

ABOUT MIDNIGHT DIMMING STORK 27 ABOUT Traffic roads - Pedestrian Roads - Residental Street/ Area, City Centre - Architectural & Landscape, Sports Lighting, Large Outdoor Industrial Area - Agricultural Area Ventilation cable

More information

Designové radiátory Komfortné vetranie Stropné systémy pre vykurovanie a chladenie Zariadenia na čistenie vzduchu Zehnder Virando

Designové radiátory Komfortné vetranie Stropné systémy pre vykurovanie a chladenie Zariadenia na čistenie vzduchu Zehnder Virando Designové radiátory Komfortné vetranie Stropné systémy pre vykurovanie a chladenie Zariadenia na čistenie vzduchu Zehnder Virando Najlepší pomer cena & kvalita Zehnder Virando Zehnder Virando Popis výrobku

More information

Euro 5 manažment motora. Zlepšenia kvality. Redukcia Emisii

Euro 5 manažment motora. Zlepšenia kvality. Redukcia Emisii MY2011 hlavné body elektrika Euro 5 manažment motora Zlepšenia kvality Redukcia Emisii 158 Prehľad SYSTEM BODY COMPUTER INSTRUMENT CLUSTER SCM (Poistková skrinka motora) ELECTRICKÉ SCHÉMY KABELÁŽ SCM napájací

More information

LEDENVO TM PLUS LED Street Light Datasheet

LEDENVO TM PLUS LED Street Light Datasheet EDENVO TM PUS ED Street ight Datasheet EDENVO TM PUS ED Street light series is a flexible yet powerful, easy to maintain ED street light lantern. It is a high performance, extremely high efficacy platform

More information

3RG4 BERO Inductive Proximity Switches

3RG4 BERO Inductive Proximity Switches 3RG40 11 3RG40 11 0AA00 10/14 3RG40 11 0AB00 10/14 3RG40 11 0AF00 10/13 3RG40 11 0AF05 10/18 3RG40 11 0AF33 10/17 3RG40 11 0AG00 10/13 3RG40 11 0AG05 10/18 3RG40 11 0AG33 10/17 3RG40 11 0CC00 10/14 3RG40

More information

S T O R K L I T T L E B R O T H E R

S T O R K L I T T L E B R O T H E R STORK LITTLE BROTHER 27 ABOUT Traffic roads - Pedestrian Roads - Residental Street/ Area, City Centre - Architectural & Landscape, Sports Lighting, Large Outdoor Industrial Area - Agricultural Area Ventilation

More information

10/97 N Our policy is one of continued research and development. We therefore reserve the right

10/97 N Our policy is one of continued research and development. We therefore reserve the right ISO Cylinders Magnetic Piston Double Acting Ø 10 to 25 mm Magnetic piston as standard Conforming to ISO 6432 Corrosion resistance Buffer and adjustable cushioned models Supplied complete with nose mounting

More information

Type SJK Test Switches

Type SJK Test Switches Type SJK Test Switches No-barrier design Self-extinguishing materials Front-connected, back-connected and flush-mounted styles Blades operate independently or can be ganged together DESCRIPTION STATES

More information

360 LED Corn Lamp 150W

360 LED Corn Lamp 150W 360 ED Corn amp 150W RoH S Item o.: BB-HJD-060 Product Features Beam angle: 360 degrees Aluminum fins heat sinks and active air exchanging cooling system in order to speed up heat dissipation It's major

More information

360 LED Corn Lamp 100W

360 LED Corn Lamp 100W 360 ED Corn amp 100W Http://bier. http://bier.net bier. Product Features Beam angle: 360 degrees Item o.: BB-HJD-058 RoHS Aluminum fins heat sinks and active air exchanging cooling system in order to speed

More information

*Indikátor kapacity hladiny oleja 16,2 l - Capacity until oil level indicator 16,2 l. Váha/Weight 9kg 12 G 1/2 G x M6.

*Indikátor kapacity hladiny oleja 16,2 l - Capacity until oil level indicator 16,2 l. Váha/Weight 9kg 12 G 1/2 G x M6. 21 litrová oceľová nádrž s konzolami 21 litre tank with central support 21 litrová oceľová nádrž s konzolami a otvorom pre filter 21 litre tank with central support and filter preparation *Indikátor kapacity

More information

NVLAP LAB CODE LM Test Report. For LIGHT EFFICIENT DESIGN. (Brand Name:N/A) 188 S. Northwest HighwayCary, IL60013.

NVLAP LAB CODE LM Test Report. For LIGHT EFFICIENT DESIGN. (Brand Name:N/A) 188 S. Northwest HighwayCary, IL60013. LM-79-08 Test Report For LIGHT EFFICIENT DESIGN (Brand Name:N/A) 188 S. Northwest HighwayCary, IL60013 LED Luminaires Model name(s): LED-8046M40-A LED-8046-CW-E40-A Remark: The two models are the same

More information

IESNA LM MEASURING LUMEN MAINTENANCE OF LED LIGHT SOURCES MEASUREMENT AND TEST REPORT. For

IESNA LM MEASURING LUMEN MAINTENANCE OF LED LIGHT SOURCES MEASUREMENT AND TEST REPORT. For IESNA LM-80-2008 MEASURING LUMEN MAINTENANCE OF LED LIGHT SOURCES MEASUREMENT AND TEST REPORT For Guangzhou Hongli Opto-Electronic Co., Ltd. No.1, Xianke Yi Road, Huadong Town, Huadu District, Guangzhou,

More information

DOPRAVNÝ SYSTÉM AIO 1 1/2017

DOPRAVNÝ SYSTÉM AIO 1 1/2017 DOPRAVNÝ SYSTÉM AIO 1 1/2017 DOPRAVNÝ SYSTÉM AIO je ideálne riešenie pre štandardnú logistiku bez vnútorných špecifických požiadaviek. Zjednodušená konštrukcia maimalizuje prakticky bezchybnú a nízkonákladovú

More information

Emergency lighting units EM LED Light Engines

Emergency lighting units EM LED Light Engines EM readyapply SELFTEST W EM readyapply Product description LED emergency module suitable for direct installation in ceilings Complete set with integrated electronics, LED module, heat sink, optics and

More information

Features. when stopping. Various mounting styles. Rod type. Bore size (Heavy Duty) (Standard)

Features. when stopping. Various mounting styles. Rod type. Bore size (Heavy Duty) (Standard) Features Symbol Standard tie rod type hydraulic cylinder Double acting hydraulic cylinder for 70 kgf/cm 2 or 140kgf/cm 2 with bore sizes from 40 to 250. High performance cushion to reduce shock Double

More information

NVLAP LAB CODE LM Test Report. For. LIGHT EFFICIENT DESIGN (Brand Name:N/A) 188 S. Northwest Highway Cary, IL

NVLAP LAB CODE LM Test Report. For. LIGHT EFFICIENT DESIGN (Brand Name:N/A) 188 S. Northwest Highway Cary, IL LM-79-08 Test Report For LIGHT EFFICIENT DESIGN (Brand Name:N/A) 188 S. Northwest Highway Cary, IL 60013 LED Lamp Model name(s): LED-8029E57-A LED-8029M57-A Remark : The suffix of the model name E stand

More information

IES LM MEASUREMENT AND TEST REPORT. For. EiKO Global, LLC W. 84th St., Shawnee, KS 66227

IES LM MEASUREMENT AND TEST REPORT. For. EiKO Global, LLC W. 84th St., Shawnee, KS 66227 IES LM-79-08 MEASUREMENT AND TEST REPORT For EiKO Global, LLC 23220 W. 84th St., Shawnee, KS 66227 Test Model: LED11WA19/300/840K-DIM-G5 Report Type: Electrical and Photometric tests including: Luminous

More information

djangoproject.com skillsapp.com for invite)

djangoproject.com skillsapp.com for invite) DATA DESIGN MEANING djangoproject.com skillsapp.com (tweet @skillsapp for invite) VISUALIZATION SRSLY, GUISE DATA? PROFIT MEANING! acquire parse filter mine represent refine interact acquire parse filter

More information

IES LM MEASUREMENT AND TEST REPORT For. MaxLite Inc 12 York Ave West Caldwell, NJ Test Model: RRECO81227W/V2

IES LM MEASUREMENT AND TEST REPORT For. MaxLite Inc 12 York Ave West Caldwell, NJ Test Model: RRECO81227W/V2 IES LM-79-08 MEASUREMENT AND TEST REPORT For MaxLite Inc 12 York Ave West Caldwell, NJ. 07006 Test Model: RRECO81227W/V2 Report Type: Electrical and Photometric tests including: Luminous Flux, Chromaticity,

More information

No-barrier design Self-extinguishing materials Front-connected, back-connected and flush-mounted styles Blades operate independently or can be ganged together Recognized by UL and cul STATES Type have

More information

Performance Summary Voltage Current Power Frequency Power Factor Current THD A W Total Luminous Flux

Performance Summary Voltage Current Power Frequency Power Factor Current THD A W Total Luminous Flux Report of Test LLIA000965 006 Integrating Sphere Report Performance Summary Voltage Current Power Frequency Power Factor Current THD Total Luminous Flux Efficacy Chromaticity (x,y) (u',v') Duv CCT CRI

More information

IESNA LM MEASURING LUMEN MAINTENANCE OF LED LIGHT SOURCES MEASUREMENT AND TEST REPORT. For

IESNA LM MEASURING LUMEN MAINTENANCE OF LED LIGHT SOURCES MEASUREMENT AND TEST REPORT. For IESNA LM-80-2008 MEASURING LUMEN MAINTENANCE OF LED LIGHT SOURCES MEASUREMENT AND TEST REPORT For Fujian Lightning Optoelectronic Co., Ltd.Shenzhen Branch 5F, Building B, second phase of Chuangjian Industrial

More information

IES LM MEASUREMENT AND TEST REPORT For. MaxLite Inc 12 York Ave West Caldwell, NJ Test Model: RRECO62727W/V2

IES LM MEASUREMENT AND TEST REPORT For. MaxLite Inc 12 York Ave West Caldwell, NJ Test Model: RRECO62727W/V2 IES LM-79-08 MEASUREMENT AND TEST REPORT For MaxLite Inc 12 York Ave West Caldwell, NJ. 07006 Test Model: RRECO62727W/V2 Report Type: Test Engineer: Electrical and Photometric tests including: Luminous

More information

LED light engine / OLED LED compact. Umodule EOS P214-4 umodule EOS

LED light engine / OLED LED compact. Umodule EOS P214-4 umodule EOS Umodule EOS P214-4 umodule EOS Product description General lighting Design and effect lighting Spotlights High-flux LED module Narrow colour temperature tolerance band Compact design Excellent thermal

More information

IESNA LM MEASURING LUMEN MAINTENANCE OF LED LIGHT SOURCES MEASUREMENT AND TEST REPORT. For

IESNA LM MEASURING LUMEN MAINTENANCE OF LED LIGHT SOURCES MEASUREMENT AND TEST REPORT. For IESNA LM-80-2008 MEASURING LUMEN MAINTENANCE OF LED LIGHT SOURCES MEASUREMENT AND TEST REPORT For Room 316, Building 2, No.1, Xianke Yi Road, Huadong Town, Huadu District, Guangzhou, China Model:100B10C10(Ra2)

More information

HighLuxV2-Zenigata Series

HighLuxV2-Zenigata Series Features Light source: 3.6W Zenigata power LED Source life: More than 30,000 hours Low heat, no UV or IR light radiation Homogeneous and well defined illumination Highest Luminous Efficacy: 50 lm/watt

More information

NVLAP LAB CODE LM Test Report. For LIGHT EFFICIENT DESIGN. (Brand Name:N/A) 188 S. Northwest HighwayCary, IL60013.

NVLAP LAB CODE LM Test Report. For LIGHT EFFICIENT DESIGN. (Brand Name:N/A) 188 S. Northwest HighwayCary, IL60013. LM-79-08 Test Report For LIGHT EFFICIENT DESIGN (Brand Name:N/A) 188 S. Northwest HighwayCary, IL60013 LED Luminaires Model name(s): LED-8024M40-A LED-8024-CW-E40-A Remark: The two models are the same

More information

NVLAP LAB CODE LM Test Report. For LIGHT EFFICIENT DESIGN. (Brand Name:N/A) 188 S. Northwest HighwayCary, IL60013.

NVLAP LAB CODE LM Test Report. For LIGHT EFFICIENT DESIGN. (Brand Name:N/A) 188 S. Northwest HighwayCary, IL60013. LM-79-08 Test Report For LIGHT EFFICIENT DESIGN (Brand Name:N/A) 188 S. Northwest HighwayCary, IL60013 LED Luminaires Model name(s): LED-8033E40-A LED-8033-CW-E27-A Remark: The two models are the same

More information

NVLAP LAB CODE LM Test Report. For LIGHT EFFICIENT DESIGN. (Brand Name:N/A) 188 S. Northwest HighwayCary, IL60013.

NVLAP LAB CODE LM Test Report. For LIGHT EFFICIENT DESIGN. (Brand Name:N/A) 188 S. Northwest HighwayCary, IL60013. LM-79-08 Test Report For LIGHT EFFICIENT DESIGN (Brand Name:N/A) 188 S. Northwest HighwayCary, IL60013 LED Luminaires Model name(s): LED-8033E57-A LED-8033-DL-E27-A Remark: The two models are the same

More information

NVLAP LAB CODE LM Test Report. For. LIGHT EFFICIENT DESIGN (Brand Name:N/A) 188 S. Northwest Highway Cary, IL

NVLAP LAB CODE LM Test Report. For. LIGHT EFFICIENT DESIGN (Brand Name:N/A) 188 S. Northwest Highway Cary, IL LM-79-08 Test Report For LIGHT EFFICIENT DESIGN (Brand Name:N/A) 188 S. Northwest Highway Cary, IL 60013 LED Lamp Model name(s): LED-8030M57-A Representative (Tested) Model: LED-8030M57-A Model Different

More information

NVLAP LAB CODE LM Test Report. For. LIGHT EFFICIENT DESIGN (Brand Name:N/A) 188 S. Northwest Highway Cary, IL

NVLAP LAB CODE LM Test Report. For. LIGHT EFFICIENT DESIGN (Brand Name:N/A) 188 S. Northwest Highway Cary, IL LM-79-08 Test Report For LIGHT EFFICIENT DESIGN (Brand Name:N/A) 188 S. Northwest Highway Cary, IL 60013 LED Lamp Model name(s): LED-8036M40-A Representative (Tested) Model: LED-8036M40-A Model Different

More information

Genuine Metaris Gear Product Technical Catalog. Pumps & Components - MH Series Bearing & Bushing Style

Genuine Metaris Gear Product Technical Catalog. Pumps & Components - MH Series Bearing & Bushing Style Genuine Metaris Gear Product Technical Catalog Pumps & Components - MH Series Bearing & Bushing Style www.metaris.com MH365 Series Bushing Pump Features Metaris Bushing Pumps & Motors are available in

More information

NVLAP LAB CODE LM Test Report. For. LIGHT EFFICIENT DESIGN (Brand Name:N/A) 188 S. Northwest Highway Cary, IL

NVLAP LAB CODE LM Test Report. For. LIGHT EFFICIENT DESIGN (Brand Name:N/A) 188 S. Northwest Highway Cary, IL LM-79-08 Test Report For LIGHT EFFICIENT DESIGN (Brand Name:N/A) 188 S. Northwest Highway Cary, IL 60013 LED Lamp Model name(s): LED-8050M50-HV Representative (Tested) Model: LED-8050M50-HV Model Different

More information

NVLAP LAB CODE LM Test Report. For. LIGHT EFFICIENT DESIGN (Brand Name:N/A) 188 S. Northwest Highway Cary, IL

NVLAP LAB CODE LM Test Report. For. LIGHT EFFICIENT DESIGN (Brand Name:N/A) 188 S. Northwest Highway Cary, IL LM-79-08 Test Report For LIGHT EFFICIENT DESIGN (Brand Name:N/A) 188 S. Northwest Highway Cary, IL 60013 LED Lamp Model name(s): LED-8029E40-A LED-8029M40-A Remark : The suffix of the model name E stand

More information

SLA DC. LED light engines ready2apply. Module SLA DC G2 50mm SNC Modules SLA ESSENCE

SLA DC. LED light engines ready2apply. Module SLA DC G2 50mm SNC Modules SLA ESSENCE SLA DC Module SLA DC G2 50mm SNC Modules SLA ESSENCE Product description Fits in most existing MR16 / GU10 halogen luminaires Replacement of 50 W MR16 halogen lamps or 20 W HID lamp Module with integrated

More information

Compact cylinders series NYD Double acting with magnetic piston, ISO M5 to G1/8 Piston Ø 20 to 100 mm

Compact cylinders series NYD Double acting with magnetic piston, ISO M5 to G1/8 Piston Ø 20 to 100 mm Compact cylinders series NYD Double acting with magnetic piston, ISO 21287 M5 to G1/8 Piston Ø 20 to 100 mm 200, 210 220 600, 610 620 Order code NYD-032-125-210 High force cylinder series NYDK and multiple

More information

Outdoor 200 W 2 Channel SL-L2701B0N1KR

Outdoor 200 W 2 Channel SL-L2701B0N1KR Product Data Sheet Rev. 1.0 2017.09.07 1# LED Driver Outdoor 200 W 2 Channel SL-L2701B0N1KR High Efficiency Constant Current LED Driver With Active Power Factor Correction Features & Benefits Output Current:

More information

Cross Reference FUEL INJECTION CORPORATION. Bosch to FIC Part # FIC # Bosch to FIC Part # FIC # Bosch to FIC Part # FIC # Part # FIC # Part # FIC #

Cross Reference FUEL INJECTION CORPORATION. Bosch to FIC Part # FIC # Bosch to FIC Part # FIC # Bosch to FIC Part # FIC # Part # FIC # Part # FIC # 0 261 200 007 150083 0 280 000 139 140139 0 280 000 563 140563 0 280 100 053 200053 0 280 150 725 380725 0 261 200 008 150084 0 280 000 141 140141 0 280 000 564 140564 0 280 100 054 200054 0 280 150 730

More information

LIGHT EFFICIENT DESIGN

LIGHT EFFICIENT DESIGN LM-79-08 Test Report For LIGHT EFFICIENT DESIGN (Brand Name:N/A) 188 S. Northwest HighwayCary, IL60013 LED Luminaires Model name(s): LED-8038E40-A LED-8038-CW-E27-A Remark: The two models are the same

More information

LM Test Report. For LIGHT EFFICIENT DESIGN. (Brand Name:N/A) 188 S. Northwest HighwayCary, IL LED Luminaires

LM Test Report. For LIGHT EFFICIENT DESIGN. (Brand Name:N/A) 188 S. Northwest HighwayCary, IL LED Luminaires LM-79-08 Test Report For LIGHT EFFICIENT DESIGN (Brand Name:N/A) 188 S. Northwest HighwayCary, IL60013 LED Luminaires Model name(s): LED-8038E30-A LED-8038-NW-E27-A Remark: The two models are the same

More information

Wet Locations Use. RoHS. Model: VAC / 28 W PF LM 93 LM/W. Alluminium + Tempered Glass 24-45VDC 0.

Wet Locations Use. RoHS. Model: VAC / 28 W PF LM 93 LM/W. Alluminium + Tempered Glass 24-45VDC 0. LED Wall-PACK/Flood Light DataSheet Cat# 71391 Wet Locations Use RoHS QPL ID # PSQKCNWM Model: 71391 Input Voltage 100-277VAC Input Current 0.5A @100V / 0.2A @277V Input Power 28 W OVERALL LAMP PARAMETERS

More information

SERVICE INSTRUCTION. All Certified Lycoming direct drive engines. TIME OF COMPLIANCE: At owner s discretion.

SERVICE INSTRUCTION. All Certified Lycoming direct drive engines. TIME OF COMPLIANCE: At owner s discretion. 652 Oliver Street Williamsport, PA. 17701 U.S.A. Telephone +1 (800) 258-3279 U.S. and Canada (Toll Free) Telephone +1 (570) 323-6181 (Direct) Facsimile +1 (570) 327-7101 Email Technicalsupport@lycoming.com

More information

NVLAP LAB CODE LM Test Report. For HOCAN GROUP CO.,LTD. (Brand Name: SEPICN LED LIGHTING)

NVLAP LAB CODE LM Test Report. For HOCAN GROUP CO.,LTD. (Brand Name: SEPICN LED LIGHTING) LM-79-08 Test Report For HOCAN GROUP CO.,LTD (Brand Name: SEPICN LED LIGHTING) Rm.1902, Easey Comm. Bldg., 253-261 Hennessy Road,Wanchai, Hong Kong Direct Linear Ambient Luminaires Low-bay Luminaires for

More information

NVLAP LAB CODE LM Test Report. For REMPHOS TECHNOLOGIES LLC. (Brand Name: ) 90 Holten St, Danvers, MA 01923,USA.

NVLAP LAB CODE LM Test Report. For REMPHOS TECHNOLOGIES LLC. (Brand Name: ) 90 Holten St, Danvers, MA 01923,USA. LM-79-08 Test Report For REMPHOS TECHNOLOGIES LLC (Brand Name: ) 90 Holten St, Danvers, MA 01923,USA LED Lamp Model name(s): RPT-LEDBIAX-2000LM-3000K Representative (Tested) Model: RPT-LEDBIAX-2000LM-3000K

More information

Pneumatic cylinders, piston-ø mm Double acting with magnetic piston DIN ISO 15552

Pneumatic cylinders, piston-ø mm Double acting with magnetic piston DIN ISO 15552 Pneumatic cylinders, piston-ø 32 100 mm Double acting with magnetic piston DIN ISO 15552 Technical data for series SL 050 450 Order code SL-032-0250-050 Series Piston-Ø Stroke length (mm) Type of cylinder

More information

NVLAP LAB CODE LM Test Report. For HOCAN GROUP CO.,LTD. (Brand Name: SEPICN LED LIGHTING)

NVLAP LAB CODE LM Test Report. For HOCAN GROUP CO.,LTD. (Brand Name: SEPICN LED LIGHTING) LM-79-08 Test Report For HOCAN GROUP CO.,LTD (Brand Name: SEPICN LED LIGHTING) Rm.1902, Easey Comm. Bldg., 253-261 Hennessy Road,Wanchai, Hong Kong Direct Linear Ambient Luminaires Low-bay Luminaires for

More information

LM Test Report. LIGHT EFFICIENT DESIGN (Brand Name:N/A) LED Luminaire

LM Test Report. LIGHT EFFICIENT DESIGN (Brand Name:N/A) LED Luminaire LM-79-08 Test Report For LIGHT EFFICIENT DESIGN (Brand Name:N/A) 188 S. Northwest Highway Cary, IL 60013 LED Luminaire Model name(s): LED-8050M50 Representative (Tested) Model: LED-8050M50 Model Different

More information

SEAK riadenie osvetlenia

SEAK riadenie osvetlenia SEAK riadenie osvetlenia 19% z celosvetovej spotreby elektriny je pre osvetlenie S inteligentným ovládaním osvetlenia šetríme obvykle 40% tejto energie. Dobré osvetlenie znižuje kriminalitu až o 39%* *

More information

IES LM MEASUREMENT AND TEST REPORT For. Overdrive Electronics Pvt. Ltd C-121, Hosiery Complex, Phase 2 Extn. Noida UP India

IES LM MEASUREMENT AND TEST REPORT For. Overdrive Electronics Pvt. Ltd C-121, Hosiery Complex, Phase 2 Extn. Noida UP India IES LM-79-08 MEASUREMENT AND TEST REPORT For Overdrive Electronics Pvt. Ltd C-121, Hosiery Complex, Phase 2 Extn. Noida 201305 UP India Test Model: L20H80/50K Report Type: Electrical and Photometric tests

More information

ROOF. design: Laura Andreini

ROOF. design: Laura Andreini 526 / 527 ROOF design: Laura Andreini ROOF recessed Body Light sources Power supply Components Sheet steel body with anodized sheet aluminium reflector with smooth or ribbed finish. TC-D, TC-DE compact

More information

~... se_rv_ic_e M_A_NU_AL_2_44_4._z1,~

~... se_rv_ic_e M_A_NU_AL_2_44_4._z1,~ WABCO... se_rv_ic_e M_A_NU_AL_2_44_4._z1, DN-11 DC NEUTRAL RELAYS PARTS LIST This service manual provides parts lists for 4-, 6-, 8-, and IO-point DN-11 DC Neutral Relays. Included in this Parts List is

More information

Catalog Number UPC Number Features. General Lumen Output: 2300 Color Temperature: 5000K Cool White CRI: 70+ Housing Color: Black

Catalog Number UPC Number Features. General Lumen Output: 2300 Color Temperature: 5000K Cool White CRI: 70+ Housing Color: Black Catalog Number 71376 UPC Number 601986713764 Description LED Bullet Flood Light 30 W 2300 Lumens Features Cree CXA LED s, CRI: 70+ Voltage: 120-277VAC Isolated Driver Compartment for Optimal Thermal Management

More information

CERTIFICATE ANTIPOLLUTION OF WATER INSTALLATIONS

CERTIFICATE ANTIPOLLUTION OF WATER INSTALLATIONS Mandated by AFNOR Certification CERTIFICATE ANTIPOLLUTION OF WATER INSTALLATIONS CSTB attests that the products referred to in the appendix comply with the characteristics described in the certification

More information

PNEUMATIC CYLINDERS CYLINDERS ISO solutions SERIES 21 SERIES 21 CYLINDERS ISO 15552

PNEUMATIC CYLINDERS CYLINDERS ISO solutions SERIES 21 SERIES 21 CYLINDERS ISO 15552 PNEUMATIC CYLINDERS 1 2 3 4 SERIEs 21- General Information 32-100 mm diameter 21 series cylinders are manufactured to ISO 15552 standard which specifies interchangeable mounting dimensions. The cylinder

More information

NVLAP LAB CODE LM Test Report. For MAXLITE INC. (Brand Name: N/A) 12 York Ave, West Caldwell, NJ 07006

NVLAP LAB CODE LM Test Report. For MAXLITE INC. (Brand Name: N/A) 12 York Ave, West Caldwell, NJ 07006 LM-79-08 Test Report For MAXLITE INC (Brand Name: N/A) 12 York Ave, West Caldwell, NJ 07006 Outdoor Pole/Arm-Mounted Area and Roadway Luminaires Model name(s): PTD100UT341SMxxx Representative (Tested)

More information

SITRANS F flowmeters. SITRANS F O delta p - Primary differential pressure devices. Orifice plate with annular chambers. 4/358 Siemens FI

SITRANS F flowmeters. SITRANS F O delta p - Primary differential pressure devices. Orifice plate with annular chambers. 4/358 Siemens FI Application Dimensional drawings Suitable for non-corrosive and corrosive gases, vapors and liquids; permissible operating temperature -60 to +550 C. Design Two support rings with replaceable orifice disk

More information

Catalog Number UPC Number Features. General Lumen Output: 800 Color Temperature: 5000K Cool White CRI: 70+ Housing Color: Black

Catalog Number UPC Number Features. General Lumen Output: 800 Color Temperature: 5000K Cool White CRI: 70+ Housing Color: Black Catalog Number 71372 UPC Number 601986713726 Description LED Bullet Flood Light 1 LED 800 Lumen Features Cree CXA LED s, CRI: 70+ Voltage: 120-277VAC Isolated Driver Compartment for Optimal Thermal Management

More information

NVLAP LAB CODE LM Test Report. For GREEN INOVA LIGHTING TECHNOLOGY (SHENZHEN) LTD. (Brand Name: GI LED LIGHTING)

NVLAP LAB CODE LM Test Report. For GREEN INOVA LIGHTING TECHNOLOGY (SHENZHEN) LTD. (Brand Name: GI LED LIGHTING) LM-79-08 Test Report For GREEN INOVA LIGHTING TECHNOLOGY (SHENZHEN) LTD (Brand Name: GI LED LIGHTING) 4th floor, building 2, Zone 2, Hong Hua Ling Industrial Park, Liu xian Block,Nan Shan District, Shenzhen,

More information

NVLAP LAB CODE LM Test Report. For GREEN INOVA LIGHTING TECHNOLOGY (SHENZHEN) LTD. (Brand Name: GI LED LIGHTING)

NVLAP LAB CODE LM Test Report. For GREEN INOVA LIGHTING TECHNOLOGY (SHENZHEN) LTD. (Brand Name: GI LED LIGHTING) LM-79-08 Test Report For GREEN INOVA LIGHTING TECHNOLOGY (SHENZHEN) LTD (Brand Name: GI LED LIGHTING) 4th floor, building 2, Zone 2, Hong Hua Ling Industrial Park, Liu xian Block,Nan Shan District, Shenzhen,

More information

NVLAP LAB CODE LM Test Report. For. MaxLite lnc. (Brand Name: MaxLED) 12 York Ave West Caldwell NJ 07006,USA

NVLAP LAB CODE LM Test Report. For. MaxLite lnc. (Brand Name: MaxLED) 12 York Ave West Caldwell NJ 07006,USA LM-79-08 Test Report For MaxLite lnc. (Brand Name: MaxLED) 12 York Ave West Caldwell NJ 07006,USA OUTDOOR FULL-CUTOFF WALL-MOUNTED AREA LUMINAIRES Model name(s): BP45AUT5XXBPM0 BP45AUT5XXWPM0 Remark: The

More information

Tunable White LED linear / area. Module LLE G2 PREMIUM LLE PREMIUM

Tunable White LED linear / area. Module LLE G2 PREMIUM LLE PREMIUM Module LLE G2 PREMIUM LLE PREMIUM Product description Linear Tunable White LED module with 2,700 and 6,500 K SMT packages Ideal for linear and panel luminaires Optimal solution for Tunable White applications

More information

1set of Lighting Fixture Unit (40W) X 8 hours = more than 4 trees planted

1set of Lighting Fixture Unit (40W) X 8 hours = more than 4 trees planted LEDLITEK CO.,LTD. E-mail w9jung@ledlitek.com www.ledlitek.com Tel +82-70-4331-3550 Fax +82-43-263-3308 Address Buyong District Industrial Complex 246 Kumho-ri Buyong-myeon, Cheongwon-gun, Chungcheongbuk-do,

More information

Performance Summary Voltage Current Power Frequency Power Factor Current THD A W Total Luminous Flux

Performance Summary Voltage Current Power Frequency Power Factor Current THD A W Total Luminous Flux Report of Test LLIA000901 008B Integrating Sphere Report Performance Summary Voltage Current Power Frequency Power Factor Current THD Total Luminous Flux Efficacy Chromaticity (x,y) (u',v') Duv CCT CRI

More information

SMB. Features. Mechanical Characteristics. Maximum Ta=25 unless otherwise specified. Peak Pulse Power Dissipation by10/1000μs Test Waveform

SMB. Features. Mechanical Characteristics. Maximum Ta=25 unless otherwise specified. Peak Pulse Power Dissipation by10/1000μs Test Waveform KLS5-SMBJ Features SMBJ Series *600W peak pulse capability at 0/000μs waveform *IEC 6000-4-2(ESD) 5Kv(air), 8kV(contact) *Quick response to surge voltage *Excellent clamping capability *Typical failure

More information

LM Test Report. For LIGHT EFFICIENT DESIGN. (Brand Name:N/A) 188 S. Northwest HighwayCary, IL LED Luminaires

LM Test Report. For LIGHT EFFICIENT DESIGN. (Brand Name:N/A) 188 S. Northwest HighwayCary, IL LED Luminaires LM-79-08 Test Report For LIGHT EFFICIENT DESIGN (Brand Name:N/A) 188 S. Northwest HighwayCary, IL60013 LED Luminaires Model name(s): LED-8038E57-A LED-8038-DL-E27-A Remark: The two models are the same

More information

LM Test Report. For LIGHT EFFICIENT DESIGN. (Brand Name:N/A) 188 S. Northwest HighwayCary, IL LED Luminaires

LM Test Report. For LIGHT EFFICIENT DESIGN. (Brand Name:N/A) 188 S. Northwest HighwayCary, IL LED Luminaires LM-79-08 Test Report For LIGHT EFFICIENT DESIGN (Brand Name:N/A) 188 S. Northwest HighwayCary, IL60013 LED Luminaires Model name(s): LED-8046M57-A LED-8046-DL-E40-A Remark: The two models are the same

More information

SERVICE INSTRUCTION. 652 Oliver Street Williamsport, PA U.S.A. Tel Fax

SERVICE INSTRUCTION. 652 Oliver Street Williamsport, PA U.S.A. Tel Fax 652 Oliver Street Williamsport, PA. 17701 U.S.A. Tel. 570 323 6181 Fax. 570 327 7101 www.lycoming.com SERVICE INSTRUCTION DATE: March 8, 2012 Service Instruction No. 1098H (Supersedes Service Instruction

More information

NVLAP LAB CODE LM Test Report. For. MaxLite Inc. (Brand Name: MaxLite) 12 York AveWest Caldwell NJ 07006

NVLAP LAB CODE LM Test Report. For. MaxLite Inc. (Brand Name: MaxLite) 12 York AveWest Caldwell NJ 07006 LM-79-08 Test Report For MaxLite Inc. (Brand Name: MaxLite) 12 York AveWest Caldwell NJ 07006 Outdoor Wall-Mounted Area Luminaires Model name(s): BLP35AUT550BPCMA Test & Report By: Sean Zhuo Engineer:

More information

Flexible system approach

Flexible system approach FastFlex LED board 2x8/757 DS Gen3 Datasheet Flexible system approach Outstanding performance while enabling OEM optical differentiation in road, urban and industrial lighting applications. Benefits Enables

More information

Delta Power Company 4484 Boeing Drive - Rockford, IL 61109

Delta Power Company 4484 Boeing Drive - Rockford, IL 61109 VALVE CATALOG MAIN INDEX RELEASED DATE: JUNE 03. QUICK SELECTION GUIDE Page SOLENOID OPERATED DIRECTIONAL CONTROLS (See ENGINEERING DATA for coil specs) Page 7 MECHANICAL DIRECTIONAL CONTROLS Page 5 PRESSURE

More information