CONCEPT CREATION. Dipartimento di comunicazione Emmebi S.p.A. / Communication and image department Emmebi S.p.A. Copyright Murtragroup
|
|
- Cathleen Johnson
- 5 years ago
- Views:
Transcription
1
2 CONCEPT CREATION Dipartimento di comunicazione Emmebi S.p.A. / Communication and image department Emmebi S.p.A. Copyright Murtragroup
3 MURTRA GROUP SINCE 1892 Per datare le origini dell azienda dobbiamo risalire all anno 1892, quando un giovane di nome Ramòn Murtra fondò una piccola impresa tessile a Granollers con pochi telai manuali. Con il supporto della famiglia Murtra agli inizi del XX secolo l azienda cominciò ad espandersi, consolidandosi come produttrice di nastri industriali e diventando presto leader nel settore. To pinpoint the origins of the company we have to go back to 1892, when a young man called Ramón Murtra founded a small textile business in Granollers with a few handoperated looms. With the support of his family, he helped the business take off at the beginning of the 20th century, consolidating its activity as a manufacturer of industrial tape and rapidly becoming the leader in the sector. Murtra, sin dai suoi inizi, ha sviluppato cicli di produzione innovativi alla ricerca della perfezione, considerandola come modello da perseguire per affrontare nuove sfide. Tutto ciò lo si può riscontrare nei prodotti nati a partire dall anno 1892 fino ai giorni nostri. L innovazione applicata ai processi produttivi è il motore che ha guidato l azienda lungo tutta la sua storia, ponendo le basi in una manifattura con una forte componente tessile, che tuttavia ha saputo evolversi con lo sviluppo di nuovi prodotti e mercati. Murtra è alla continua ricerca di nuove linee, opportunità di crescita e miglioramenti dei cicli produttivi. Right from the outset, Murtra has sought to develop better ways of doing things, striving for perfection and establishing it as the model to follow and the basis for undertaking new challenges. This can be seen through all products it has developed since 1892 until the present. Innovation applied to processes and products is the driving force that, throughout its history, has guided a textile-based production which has, however, successfully evolved towards the development of new products and markets. Murtra continues to seek new lines, new business opportunities and improvements in its processes. Murtra è molto più che un azienda con una lunga tradizione nel settore tessile e nella produzione di nastri industriali. Nel corso di più di un secolo, cinque generazioni di imprenditori hanno saputo essere al contempo motore e guida nell identificazione degli sviluppi che hanno portato l azienda a collocarsi come punto di riferimento nel settore tessile a livello globale. Murtra is more than just a company with a long tradition in the textile sector and in the manufacture of industrial tapes. For more than a century, five generations of entrepreneurs have successfully acted as the drivers of the business and, at the same time, as guides when it comes to identifying the major advances that have helped it position itself as a benchmark in the global textile sector.
4 Il gruppo Murtra è composto da quattro principali settori business, specializzati nello sviluppo prodotto, nella produzione e nel marketing del settore tessile. Murtra Group comprises four major business divisions specializing in product development, production and marketing in the textile sector. DIV. INDUSTRIALE Filo Yarn Nastri Webbing Cinghie Slings No Limits. DIV. DECORAZIONE Accessori per tendaggi Curtain Accessories Tende standard Standard Curtains Tende su misura Made-To-Measure Curtains Decorazione della finestra Window Decoration DIV. NON WOVEN Tessuto Non Tessuto Non-Woven Fabric DIV. LAB Nuovi Progetti New Projects
5 SETTORE DECORAZIONE DECORATION DIVISION Il Settore Decorazione del Gruppo Murtra è specializzato nell offrire soluzioni per la decorazione della finestra: design, sviluppo prodotto, produzione e marketing di un ampia gamma di accessori per la decorazione. Le soluzioni offerte comprendono sia prodotti tecnici sia prodotti decorativi tessili, accessori, binari, profili, tende e complementi, il tutto nelle configurazioni standard o a misura. Destinati a soddisfare qualsiasi esigenza. In sostanza, Una Tenda, Una Soluzione. The Decoration Division of the Murtra Group specializes in offering solutions for window decoration. Design, Development, Production and Marketing of a full range of window decoration accessories. From technical products to textile decorative products; accessories, rails, rods, curtains, blinds and accessories, both standard and made-to-measure. Intended to satisfy any need. In short, A Window, A Solution. ITALIA. ITALY EMMEBI S.P.A. Azienda fondata negli anni sessanta, specializzata nella produzione di nastri arricciatenda, tende a rullo, sistemi tecnici ed accessori decorativi per la confezione e l installazione di tende. Company founded in the 60 s, specialized in the manufacturing of shirring tapes for curtains, technical systems and decorative accessories for curtain making and installation
6
7 TENDE A RULLO / ROLLER BLINDS EMMEBITEC QUALITÀ, RICERCA E DESIGN L attenzione nella progettazione di ogni dettaglio, la continua ricerca di un corretto e raffinato equilibrio tra innovazione e tradizione e un adeguata gamma di tessuti tecnici e decorativi pregiati rendono la collezione EMMEBITEC un valido alleato per creare le giuste atmosfere e arredare sapientemente gli interni contemporanei. QUALITY, RESEARCH AND DESIGN The focus in the design of every detail, the ongoing search for a correct and refined balance between innovation and tradition and a wide range of technical and prestigious fabrics make EMMEBITEC collection a valuable ally to create the right atmosphere and skillfully decorate contemporaries interiors.
8 Guida per il consumatore / User s guide CONFIGURAZIONE DEL PRODOTTO. PRODUCT CONFIGURATION Per configurare il prodotto scelto, selezionare le caratteristiche desiderate seguendo le istruzioni e sommare i rispettivi prezzi riportati a catalogo / To set up the product chosen, select the features you want by following the instructions below, and summing the respective prices shown in the catalogue Le misure in questo catalogo, se non diversamente indicato, sono espresse in cm / Shown sizes in this catalogue are expressed in centimeters, unless otherwise indicated 1. STRUTTURA. STRUCTURE Ø 32 MM xx,xx xx,xx xx,xx xx,xx xx,xx xx,xx xx,xx xx,xx 2. TESSUTI. FABRICS H L xxxx xxxx xxxx xxxx xxxx xxxx xxxx xxxx xxxx xxxx 120 xxxx xxxx xxxx xxxx xxxx xxxx xxxx xxxx xxxx xxxx 3. OPZIONI E SUPPLEMENTI. OPTIONS AND SUPPLEMENTS (se desiderato / if desired) ARGANO. CRANK Descrizione Description Con maniglia snodata / With adjustable handle Grigio / Grey (IVA esclusa) xx,xxpz 4. MOTORIZZAZIONE. MOTORIZATION (se desiderato / if desired) MOTORE STANDARD. STANDARD ENGINE Descrizione Description Motore meccanico / Mechanical engine Motore elettronico cablato / Electronic wired engine (IVA esclusa) xx,xx cp xx,xx cp
9 Guida per il consumatore / User s guide ICONE. PICTOGRAMS TIPOLOGIA DI TENDA. CURTAIN TIPOLOGY Rullo. Roller blind Rullo con box. Roller blind with box Rullo Night & day. Night & Day roller blind Rullo Night & day con box. Night & Day roller blind with box Rullo a molla rallentata. Slow spring roller blind Tenda a zip. Zip blind COMANDO. CONTROL LATO COMANDO. SIDE CONTROL Catena. Chain Argano. Crank Motore. Engine Destro. Right Sinistro. Left INSTALLAZIONE. INSTALLATION AVVOLGIMENTO TELO. WRAPPING A soffitto. Ceiling A parete. Wall Avvolgimento convenzionale. Standard roll up Avvolgimento Rovesciato. Non conventional roll up
10 Normative sulla sicurezza / Safety regulations Sicurezza per i bambini Children safety Tutti i nostri prodotti sono conformi alla normativa sulla sicurezza per i bambini. Includono infatti tutti i dispositivi necessari per adattare i sistemi per tende ad ambienti sicuri. La Commissione Europea ha aggiornato la normativa EN13120 sulla la sicurezza dei bambini per le tende da interno inserendo due nuovi standard: EN16433 inerente i test per prevenire lo strangolamento e EN16434 contenente i requisiti dei dispositivi di sicurezza. Emmebi S.p.A. ha inserito in questo catalogo, alla fine della presentazione di ogni sistema, le diverse componenti richieste per ottenere la conformità con gli standard europei di sicurezza. All our accesories comply with the child safety regulations. They include all the necessary devices to adapt curtains to a safe environment. The European Commission has updated child safety regulations for interior curtains in EN13120, together with two new standards: EN16433 on testing methods associated to protection against strangling and EN16434 which details the requisites for safety devices. Emmebi S.p.A. has included at the end of each system the different components required to comply with these new standards.
11 Normative sulla sicurezza / Safety regulations ALTEZZA INSTALLAZIONE TENDA (H 0 ) CONOSCIUTA. HEIGHT OF CURTAIN INSTALLATION (H0) KNOWN CATENA CON TENDICORDA CHAIN WITH COUNTERWEIGHT CATENA CON SGANCIO DI SICUREZZA CHAIN WITH BREAKAWAY CATENA LIBERA FREE CHAIN H 1 = 150 cm minimo dal pavimento H 1 = 150 cm minimum from floor H 1 = 60 cm minimo dal pavimento H 1 = 60 cm minimum from floor H 1 = 150 cm minimo dal pavimento H 1 = 150 cm minimum from floor 220 cm 180 cm 150 cm 120 cm H 0 H 0 H cm 60 cm H 1 H 1 H 1 0 cm ALTEZZA INSTALLAZIONE TENDA SCONOSCIUTA. HEIGHT OF CURTAIN INSTALLATION UNKNOWN CATENA CON TENDICORDA CHAIN WITH COUNTERWEIGHT CATENA CON SGANCIO DI SICUREZZA CHAIN WITH BREAKAWAY se H>250 cm, H 2 =150 cm se H<250 cm, H 2 =100 cm H 2 =2/3 di H 220 cm 180 cm H 2 H cm H H 120 cm 100 cm 60 cm 0 cm NOTE. NOTES + La catena verrà fornita con dispositivi di sicurezza e in altezza standard secondo la normativa vigente per la sicurezza dei bambini. Per altezze diverse contattare il servizio clienti / The chain will be provided with safety devices and in standard height respecting the current regulations for the children safety. For different heights contact customer service + L asta dell argano verrà fornita in altezza standard proporzionalmente all altezza della tenda. Per altezze diverse contattare il servizio clienti / The crank rod will be provided in standard height proportionally to the curtain height. For different heights contact customer service
12 INDICE. INDEX SISTEMI LIBERI / FREE HANGING SYSTEMS SISTEMI A CASSONETTO / BOX SYSTEMS COLLEZIONE TESSUTI / FABRIC COLLECTION
13 LEDA Sistemi decorativi / Decorative systems 18 PEGASO Sistemi basic / Basic systems 26 ANDROMEDA Sistemi notte e giorno / Night & day systems 34 ERIS Sistema a molla rallentata / Slow motion spring system 40 CALIPSO Sistema a catena con risalita decelerata / Chain system with decelerator 44 VEGA PEGASO Sistemi a cassonetto basic / Basic box systems 50 VEGA ANDROMEDA Sistemi a cassonetto notte e giorno / Night & day box systems 58 ARGO Sistemi zip / Zip systems 62 Filtranti / Filtering 72 Oscuranti / Black Out 83 Disegnati / Drawn 90 Digital 94 Night & Day 96 MODULI D ORDINE. ORDER FORMS P98 CONDIZIONI DI VENDITA. SALES CONDITIONS P108
14 LEDA SISTEMI DECORATIVI DECORATIVE SYSTEMS EMMEBITEC 16
15 17 EMMEBITEC
16 LEDA GEOMETRIA, ELEGANZA E SEMPLICITÀ. Linea di supporti decorativi in alluminio. Dettagli semplici e funzionali per una linea pratica ed essenziale GEOMETRY, ELEGANCE AND SIMPLICITY. Decorative aluminum support line. Simple and functional details for a practical and essential range Aries Ø 32 MM - Ø 43 MM - Ø 48 MM
17 Libra Ø 43 MM - - Ø 48 MM - Ø 56 MM Disponibili in due diverse versioni e in cinque pregiate finiture, arredano con stile e carattere gli interni contemporanei. Available in two different versions and in five elegant furnishings to decorate with style and character all contemporary interiors. Satinato / Satined Cromato / Chromium plated Bianco / White Oro satinato / Satined gold Bronzo satinato / Satined bronze
18 Leda ARIES Ø 32 MM Ø 43 MM Ø 48 MM SUPPORTI ARIES. ARIES SUPPORTS Descrizione Description (IVA esclusa) Satinato / Satined 243,00cp Cromato / Chromium plated 267,00cp Bianco / White 198,00cp Oro satinato / Satined gold 206,00cp Bronzo satinato / Satined bronze 206,00cp Il prezzo include / Supports price list includes: Coppia di supporti Aries e catena metallica cromata / Couple of Aries supports and chromium plated metallic chain STANDARD STANDARD STANDARD EMMEBITEC 20
19 Leda LIBRA Ø 43 MM Ø 48 MM Ø 56 MM SUPPORTI LIBRA. LIBRA SUPPORTS Descrizione Description (IVA esclusa) Satinato / Satined 245,00cp Cromato / Chromium plated 286,00cp Bianco / White 198,00cp Oro satinato / Satined gold 206,00cp Bronzo satinato / Satined bronze 206,00cp Il prezzo include / Supports price list includes: Coppia di supporti Libra e catena metallica cromata / Couple of Libra supports and chromium plated metallic chain STANDARD STANDARD STANDARD 21 EMMEBITEC
20 LEDA Sistemi decorativi / Decorative systems LISTINO MECCANICHE. STRUCTURE PRICE LIST (senza tessuto. without fabric) Prezzi / Price : (IVA esclusa) INCLUDE / IT INCLUDES: Tubo in alluminio / Meccanismo in termoplastico e metallo / Fondale occulto Aluminium tube / Thermoplastic and metal mechanism / Hidden counterweight Supporti ARIES e LIBRA non inclusi / ARIES and LIBRA supports not included Ø 32 MM ,00 60,00 65,00 69,00 74,00 79,00 84,00 88,00 Ø 43 MM ,00 64,00 70,00 75,00 80,00 86,00 91,00 97,00 102,00 108,00 114,00 Ø 43 MM - FRIZIONE DEMOLTIPLICATA. GEARED DOWN CLUTCH ,00 71,00 77,00 82,00 87,00 93,00 98,00 104,00 109,00 115,00 121,00 Ø 48 MM - FRIZIONE DEMOLTIPLICATA. GEARED DOWN CLUTCH ,00 82,00 90,00 98,00 105,00 114,00 122,00 130,00 138,00 146,00 155,00 163,00 171,00 Ø 56 MM - FRIZIONE DEMOLTIPLICATA. FRICTION CONTROL ,00 113,00 121,00 130,00 138,00 147,00 155,00 163,00 172,00 181,00 190,00 198,00 207,00 216,00 225,00 + I limiti massimi delle meccaniche dipendono anche dallo spessore del tessuto. Controllare le rispettive tabelle Pag 70 / Structure upper limits also depend on the thickness of the fabric. Check the specific tabs Pag 70 + Per misure diverse da quelle riportate in tabella, contattare il servizio clienti / For different sizes, contact customer service DIMENSIONI. DIMENSIONS ARIES LIBRA X Y C A C A B B D D DIMENSIONI SISTEMA. SYSTEM SIZES INGOMBRO SUPPORTI. SUPPORT SIZES ARIES Ø 32 - Ø 43 - Ø 48 mm X + Y= 42 mm A = 110 mm B = 75 mm C = 60 mm D = 10 mm LIBRA Ø 43 - Ø 48 - Ø 56 mm X + Y= 42 mm A = 130 mm B = 80 mm C = 75 mm D = 15 mm EMMEBITEC 22
21 LEDA Sistemi decorativi / Decorative systems MOTORIZZAZIONI. MOTORIZATIONS MOTORE STANDARD. STANDARD MOTOR Descrizione Description Motore meccanico / Mechanical motor Motore elettronico cablato / Electronic wired motor Motore radio integrato / Built-in radio motor (IVA esclusa) 178,00pz 194,00pz 334,00pz ACCESSORI MOTORIZZAZIONE STANDARD. ACCESSORIES FOR STANDARD MOTORIZATION Descrizione Description (IVA esclusa) Telecomando a 1 canale / 1 channel remote control 67,00pz Telecomando a 7 canali / 7 channels remote control 92,00pz Comando a parete 1 canale / 1 channel wall control 78,00pz MOTORE SOMFY. SOMFY MOTOR Descrizione Description (IVA esclusa) Motore meccanico ø 40 / Mechanical motor ø ,00pz Motore radio integrato ø 40 / Built-in radio motor ø 40 Motore meccanico ø 50 / Mechanical motor ø 50 Motore radio integrato ø 50 / Built-in radio motor ø ,00pz 198,00pz 405,00pz ACCESSORI MOTORIZZAZIONI SOMFY. ACCESSORIES FOR SOMFY MOTORIZATION Descrizione Description Telecomando 1 canale con supporto a muro / 1 channel remote control with wall support Telecomando 4 canali con supporto a muro / 4 channels remote control with wall support (IVA esclusa) 120,00pz 155,00pz Comando a parete 1 canale / 1 channel wall control 78,00pz 23 EMMEBITEC
22 LEDA Sistemi decorativi / Decorative systems OPZIONI. OPTIONS FONDALE OCCULTO. HIDDDEN COUNTERWEIGHT Descrizione Description Con tappo bianco / With white cap Con tappo nero / With black cap (IVA esclusa) Standard Standard FONDALE A VISTA. VISIBLE COUNTERWEIGHT Ø 15 mm Descrizione Description (IVA esclusa) Satinato / Satined 7,90ml Cromato / Chromium plated 7,90ml Bianco / White 7,20ml Oro satinato / Satined gold 7,90ml Bronzo satinato / Satined bronze 7,90ml FONDALE A VISTA. VISIBLE COUNTERWEIGHT Ø 20 mm Descrizione Description (IVA esclusa) Satinato / Satined 9,20ml Cromato / Chromium plated 9,20ml Bianco / White 8,50ml Oro satinato / Satined gold 9,20ml Bronzo satinato / Satined bronze 9,20ml EMMEBITEC 24
23 25 EMMEBITEC
24 PEGASO SISTEMI LIBERI FREE HANGING SYSTEMS EMMEBITEC 26
25 27 EMMEBITEC
26 Sistemi liberi / Free hanging systems PEGASO Ø 32 MM Ø 43 MM Ø 48 MM Ø 56 MM TENDA A RULLO LIBERA. FREE HANGING ROLLER BLIND Comando a catena / Chain control CARATTERISTICHE STRUTTURA STANDARD. STANDARD STRUCTURE FEATURES Tubo in alluminio / Meccanismo in termoplastico e metallo / Supporto in acciaio termolaccato con cover e copriviti / Catena in plastica trasparente / Fondale occulto / Dispositivi di sicurezza Aluminium tube / Thermoplastic and metal mechanism / Steel support lacquered with white cover and covered screws / Transparent plastic chain / Hidden counterweight / Safety devices FINITURE DISPONIBILI. AVAILABLE FINISHES Bianco / White RAL 9016 Nero / Black RAL 9004 Grigio / Grey RAL 7038 Nichelato / Nickel plated Perla / Pearl RAL 1013 Cromato / Chromium plated STANDARD STANDARD STANDARD EMMEBITEC 28
27 PEGASO Sistemi liberi / Free hanging systems LISTINO MECCANICHE. STRUCTURE PRICE LIST (senza tessuto. without fabric) Prezzi / Price : (IVA esclusa) PEGASO Ø 32 MM ,00 60,00 65,00 69,00 74,00 79,00 84,00 88,00 PEGASO Ø 43 MM ,00 64,00 70,00 75,00 80,00 86,00 91,00 97,00 102,00 108,00 114,00 PEGASO Ø 43 MM - FRIZIONE DEMOLTIPLICATA. GEARED DOWN CLUTCH ,00 71,00 77,00 82,00 87,00 93,00 98,00 104,00 109,00 115,00 121,00 PEGASO Ø 48 MM - FRIZIONE DEMOLTIPLICATA. GEARED DOWN CLUTCH ,00 82,00 90,00 98,00 105,00 114,00 122,00 130,00 138,00 146,00 155,00 163,00 171,00 PEGASO Ø 56 MM - FRIZIONE DEMOLTIPLICATA. GEARED DOWN CLUTCH ,00 113,00 121,00 130,00 138,00 147,00 155,00 163,00 172,00 181,00 190,00 198,00 207,00 216,00 225,00 + I limiti massimi delle meccaniche dipendono anche dallo spessore del tessuto. Controllare le rispettive tabelle Pag 70 / Structure maximum limits also depend on the thickness of the fabric. Check the specific tabs Pag 70 + Per misure diverse da quelle riportate in tabella, contattare il servizio clienti / For different sizes, contact customer service DIMENSIONI. DIMENSIONS X Y B A DIMENSIONI SISTEMA. SYSTEM SIZES INGOMBRO SUPPORTI. SUPPORT SIZES Ø mm Ø 56 mm Ø mm Ø 56 mm Ø mm Ø 56 mm X + Y = 34 mm X + Y = 36 mm X + Y = 39 mm X + Y = 45 mm X + Y = 35 mm X + Y = 46 mm (S) A = 50 mm B = 40 mm (M) A = 60 mm B = 40 mm (L) A = 70 mm B = 60 mm (XL) A = 90 mm B = 60 mm (XXL) A = 120 mm B = 80 mm + La scelta del supporto da utilizzare dipende dall ingombro del tessuto / Support s choice depends on the fabric size. 29 EMMEBITEC
28 PEGASO Sistemi liberi / Free hanging systems MOTORIZZAZIONI. MOTORIZATIONS MOTORE STANDARD. STANDARD MOTOR Descrizione Description Motore meccanico / Mechanical motor Motore elettronico cablato / Electronic wired motor Motore radio integrato / Built-in radio motor (IVA esclusa) 178,00pz 194,00pz 334,00pz ACCESSORI MOTORIZZAZIONE STANDARD. ACCESSORIES FOR STANDARD MOTORIZATION Descrizione Description (IVA esclusa) Telecomando a 1 canale / 1 channel remote control 67,00pz Telecomando a 7 canali / 7 channels remote control 92,00pz Comando a parete 1 canale / 1 channel wall control 78,00pz MOTORE SOMFY. SOMFY MOTOR Descrizione Description (IVA esclusa) Motore meccanico ø 40 / Mechanical motor ø ,00pz Motore radio integrato ø 40 / Built-in radio motor ø 40 Motore meccanico ø 50 / Mechanical motor ø 50 Motore radio integrato ø 50 / Built-in radio motor ø ,00pz 198,00pz 405,00pz ACCESSORI MOTORIZZAZIONI SOMFY. ACCESSORIES FOR SOMFY MOTORIZATION Descrizione Description Telecomando 1 canale con supporto a muro / 1 channel remote control with wall support Telecomando 4 canali con supporto a muro / 4 channels remote control with wall support (IVA esclusa) 120,00pz 155,00pz Comando a parete 1 canale / 1 channel wall control 78,00pz EMMEBITEC 30
29 PEGASO Sistemi liberi / Free hanging systems OPZIONI. OPTIONS COVER PER SUPPORTO. COVER FOR SUPPORT Plastica / Plastic Descrizione Description (IVA esclusa) Per/ For Ø32, Ø43, Ø48, Ø56 Bianca / White RAL 9016 Standard Grigia / Grey RAL 7038 Standard Perla / Pearl RAL 1013 Standard Nera / Black RAL 9004 Standard Per/ For Ø32, Ø43, Ø48 Nichelata / Nickel plated 7,30cp Cromata / Cromium plated 7,30cp Per/ For Ø56 Cromata / Cromium plated 9,30cp CATENA. CHAIN + Descrizione Description (IVA esclusa) Plastica / Plastic Trasparente / Transparent Standard Metallica / Metallic Cromata / Chromium plated 1,70ml + Per maggiori informazioni vedere la normativa sulla sicurezza PAG13 / For more information, see safety regulations PAG13 KIT ARGANO. CRANK KIT + Descrizione Description (IVA esclusa) Argano + snodo magnetico + maniglia snodata /Crank + magnetic joint + knuckle handle Per/ For Ø32, Ø43 Grigio / Grey 93,00pz Per/ For Ø56 Grigio / Grey 116,00pz + Per maggiori informazioni vedere la normativa sulla sicurezza PAG13 / For more information, see safety regulations PAG13 SUPPORTO CENTRALE DI CONGIUNZIONE. CENTRAL CONNECTION SUPPORT Per / For Ø 43, Ø 48 Descrizione Description (IVA esclusa) Comando indipendente / Indipendent control 14,50pz Comando combinato / Combined control 14,50pz + Non utilizzabile con profilo di montaggio / It can t be used with support profile + Per comando a catena, argano o motore / For chain, crank or motor movement + Finiture disponibili: bianco, grigio, perla, nero /Finishes available : white, grey, pearl, black 31 EMMEBITEC
30 PEGASO Sistemi liberi / Free hanging systems PROFILO DI MONTAGGIO. SUPPORT PROFILE + Bianco, nichel, cromato / White, nickel, chromium plated Larghezza tenda Curtain width ,00 15,00 16,00 18,50 21,00 23,50 26,00 28,50 31,00 33,50 36,00 38,50 41,00 FONDALE OCCULTO. HIDDDEN COUNTERWEIGHT Descrizione Description Con tappo bianco / With white cap Con tappo nero / With black cap (IVA esclusa) Standard Standard FONDALE A VISTA. VISIBLE COUNTERWEIGHT Ø 15 mm Descrizione Description (IVA esclusa) Satinato / Satined 7,90ml Cromato / Chromium plated 7,90ml Bianco / White 7,20ml Nero / Black 7,20ml FONDALE A VISTA. VISIBLE COUNTERWEIGHT Ø 20 mm Descrizione Description (IVA esclusa) Satinato / Satined 9,20ml Cromato / Chromium plated 9,20ml Bianco / White 8,50ml Nero / Black 8,50ml FONDALE A VISTA. VISIBLE COUNTERWEIGHT 12 x 42 mm Descrizione Description Bianco / White Argento anodizzato / Anodized silver (IVA esclusa) 14,10ml 14,10ml EMMEBITEC 32
31 PEGASO Sistemi liberi / Free hanging systems FONDALE CON GUIDA CAVO INOX. COUNTERWEIGHT WITH INOX CABLE Fondale / Counterweight: Ø 20 mm Cavo / Cable: Ø 1,2 mm Larghezza tenda Curtain width Fondale bianco / White counterweight Fondale nero / Black counterweight Fondale satinato / Satined counterweight Fondale cromato / Chromium counterweight 47,00 50,00 53,00 56,00 59,00 62,00 65,00 68,00 71,00 74,00 77,00 80,00 83,00 86,00 89,00 47,00 50,00 53,00 56,00 59,00 62,00 65,00 68,00 71,00 74,00 77,00 80,00 83,00 86,00 89,00 49,00 52,00 56,00 60,00 63,00 67,00 71,00 74,00 78,00 81,00 85,00 89,00 92,00 96,00 99,00 49,00 52,00 56,00 60,00 63,00 67,00 71,00 74,00 78,00 81,00 85,00 89,00 92,00 96,00 99,00 33 EMMEBITEC
32 ANDROMEDA SISTEMI NOTTE & GIORNO NIGHT & DAY SYSTEMS EMMEBITEC 34
33 35 EMMEBITEC
34 Sistemi Notte & Giorno / Night & Day systems ANDROMEDA Ø 32 MM Ø 43 MM TENDA A RULLO LIBERA. FREE HANGING ROLLER BLIND Comando a catena / Chain control CARATTERISTICHE STANDARD. STANDARD FEATURES Tubo in alluminio / Meccanismo in termoplastico e metallo / Supporto in acciaio termolaccato con cover e copriviti / Profilo di montaggio / Catena ad anello continuo in plastica bianca / Fondale a vista 37x23 mm / Tendicorda di sicurezza Aluminium tube / Thermoplastic and metal mechanism / Steel support lacquered with white cover and covered screws / Support profile / Continuous plastic ring chain / 37x23 mm Counterweight / Safety tensioner device FINITURE DISPONIBILI. AVAILABLE FINISHES Bianco / White RAL 9016 Grigio / Grey RAL 7038 Nero / Black RAL 9004 STANDARD STANDARD STANDARD EMMEBITEC 36
35 ANDROMEDA Sistemi Notte & Giorno / Night & Day systems LISTINO MECCANICHE. STRUCTURE PRICE LIST (senza tessuto. without fabric) Prezzi / Price : (IVA esclusa) ANDROMEDA Ø 32 MM ,00 101,00 113,00 126,00 138,00 150,00 163,00 175,00 ANDROMEDA Ø 43 MM ,00 106,00 119,00 132,00 145,00 158,00 171,00 184,00 197,00 210,00 222,00 ANDROMEDA Ø 43 MM - FRIZIONE DEMOLTIPLICATA. GEARED DOWN CLUTCH ,00 113,00 126,00 139,00 152,00 165,00 178,00 191,00 204,00 217,00 229,00 DIMENSIONI. DIMENSIONS X Y B A DIMENSIONI SISTEMA. SYSTEM SIZES INGOMBRO SUPPORTI CON PROFILO. SUPPORT WITH PROFILE SIZES Ø mm Ø 43 mm X + Y = 34 mm X + Y = 39 mm (mini) X + Y = 45 mm (maxi) (S) A = 50 mm B = 40 mm (M) A = 60 mm B = 40 mm (L) A = 70 mm B = 60 mm + La scelta del supporto da utilizzare dipende dall ingombro del tessuto / Support s choice depends on the fabric size. Ø 43 mm X + Y = 35 mm 37 EMMEBITEC
36 ANDROMEDA Sistemi Notte & Giorno / Night & Day systems MOTORIZZAZIONI. MOTORIZATIONS MOTORE STANDARD. STANDARD MOTOR Descrizione Description Motore meccanico / Mechanical motor Motore elettronico cablato / Electronic wired motor Motore radio integrato / Built-in radio motor (IVA esclusa) 178,00pz 194,00pz 334,00pz ACCESSORI MOTORIZZAZIONE STANDARD. ACCESSORIES FOR STANDARD MOTORIZATION Descrizione Description (IVA esclusa) Telecomando a 1 canale / 1 channel remote control 67,00pz Telecomando a 7 canali / 7 channels remote control 92,00pz Comando a parete 1 canale / 1 channel wall control 78,00pz MOTORE SOMFY. SOMFY MOTOR Descrizione Description (IVA esclusa) Motore meccanico ø 40 / Mechanical motor ø ,00pz Motore radio integrato ø 40 / Built-in radio motor ø 40 Motore meccanico ø 50 / Mechanical motor ø 50 Motore radio integrato ø 50 / Built-in radio motor ø ,00pz 198,00pz 405,00pz ACCESSORI MOTORIZZAZIONI SOMFY. ACCESSORIES FOR SOMFY MOTORIZATION Descrizione Description Telecomando 1 canale con supporto a muro / 1 channel remote control with wall support Telecomando 4 canali con supporto a muro / 4 channels remote control with wall support (IVA esclusa) 120,00pz 155,00pz Comando a parete 1 canale / 1 channel wall control 78,00pz EMMEBITEC 38
37 ANDROMEDA Sistemi Notte & Giorno / Night & Day systems OPZIONI. OPTIONS COVER PER SUPPORTO. COVER FOR SUPPORT Plastica / Plastic Descrizione Description (IVA esclusa) Per/ For Ø32, Ø43, Ø48, Ø56 Bianca / White RAL 9016 Standard Grigia / Grey RAL 7038 Standard Nera / Black RAL 9004 Standard CATENA AD ANELLO CONTINUO. CONTINUOUS CHAIN + Descrizione Description (IVA esclusa) Plastica / Plastic Bianca / White Standard Metallica / Metallic Cromata / Chromium plated 1,70ml + Per maggiori informazioni vedere la normativa sulla sicurezza PAG13 / For more information, see safety regulations PAG13 KIT ARGANO. CRANK KIT + Descrizione Description (IVA esclusa) Argano + snodo magnetico + maniglia snodata /Crank + magnetic joint + knuckle handle Per/ For Ø32, Ø43 Grigio / Grey 93,00pz + Per maggiori informazioni vedere la normativa sulla sicurezza PAG13 / For more information, see safety regulations PAG13 PROFILO DI MONTAGGIO. SUPPORT PROFILE Descrizione Description (IVA esclusa) Alluminio / Aluminium Bianco / White Standard Argento anodizzato / Silver Standard Nero / Black Standard FONDALE A VISTA. VISIBLE COUNTERWEIGHT Descrizione Description (IVA esclusa) A vista / Visible Bianco / White Standard Argento anodizzato / Silver Standard Nero / Black Standard 39 EMMEBITEC
38 ERIS SISTEMA A MOLLA RALLENTATA SLOW MOTION SPRING SYSTEM EMMEBITEC 40
39 41 EMMEBITEC
40 Sistema a molla rallentata / Slow spring system ERIS Ø 26 MM TENDA A RULLO LIBERA. FREE HANGING ROLLER BLIND Comando a molla rallentata / Slow spring operation CARATTERISTICHE STANDARD. STANDARD FEATURES Tubo in alluminio senza ogiva / Staffe di fissaggio in PVC / Fondale a vista Ø 21mm in alluminio con tappi in PVC trasparente e nappina con corda di tiraggio Aluminium tube without slot / Pvc support brackets / Ø 21 mm aluminium shown counterweight with transparent PVC caps and pull cord FINITURE DISPONIBILI. AVAILABLE FINISHES Bianco / White RAL 9010 Nero opaco / Black Matt RAL 9005 STANDARD EMMEBITEC 42
41 ERIS Sistema a molla rallentata / Slow spring system LISTINO MECCANICHE. STRUCTURE PRICE LIST (senza tessuto. without fabric) Prezzi / Price : (IVA esclusa) ERIS Ø 26 MM - MOLLA RALLENTATA. SLOW SPRING ,00 97,00 101,00 104,00 108,00 112,00 + Per misure diverse da quelle riportate in tabella, contattare il servizio clienti (Larghezza minima del sistema: 45 cm) / For different sizes, contact customer service (Minimum system width: 45 cm) + Sistema da utilizzare con tessuti fino a 350 g/m 2 / Suitable for lightweight fabrics (up to 350 g/m 2 ) DIMENSIONI. DIMENSIONS X Y A B C DIMENSIONI SISTEMA. SYSTEM SIZES Ø 26 mm X + Y = 35 mm INGOMBRO SUPPORTI. SUPPORT SIZES A = 50 mm; B = 41 mm; C = 26 mm 43 EMMEBITEC
42 CALIPSO SISTEMA A CATENA CON RISALITA DECELERATA CHAIN SYSTEM WITH DECELERATOR EMMEBITEC 44
43 45 EMMEBITEC
44 Sistema a catena con risalita decelerata / Chain system with decelerator CALIPSO Ø 40 MM TENDA A RULLO LIBERA. FREE HANGING ROLLER BLIND Rallentatore e gruppo molla di richiamo per la risalita automatica del telo / Compensating spring and speed control unit to automatically roll up the fabric CARATTERISTICHE STANDARD. STANDARD FEATURES Tubo in alluminio con ogiva / Staffe di fissaggio / Cover in PVC / Profilo di montaggio / Fondale a vista con tappi in PVC / Catena in nylon con grani in PVC / Sistemi di sicurezza Aluminium tube with slot / Support brackets / PVC cover / Support profile / Visible counterweight with PVC endcaps / Nylon and PVC chain / Child safety devices FINITURE DISPONIBILI. AVAILABLE FINISHES Bianco / White RAL 9010 Grigio / Grey RAL 7038 Nero / Black RAL 9005 STANDARD STANDARD STANDARD EMMEBITEC 46
45 CALIPSO Sistema a catena con risalita decelerata / Chain system with decelerator LISTINO MECCANICHE. STRUCTURE PRICE LIST (senza tessuto. without fabric) Prezzi / Price : (IVA esclusa) CALIPSO Ø 40 MM - CATENA COMBINATA. COMBINED CHAIN ,00 201,00 223,00 234,00 245,00 256,00 275,00 282,00 + Per misure diverse da quelle riportate in tabella, contattare il servizio clienti / For different sizes, contact customer service + Sistema da utilizzare con tessuti fino a 350 g/m 2 / Suitable for lightweight fabrics (up to 350 g/m 2 ) DIMENSIONI. DIMENSIONS X Y C A B DIMENSIONI SISTEMA. SYSTEM SIZES INGOMBRO SUPPORTI. SUPPORT SIZES Ø 40 mm X + Y = 38 mm MINI A = 46 mm; B = 65 mm; C = 26 mm MEDIUM A = 46 mm; B = 77 mm; C = 26 mm + La scelta del supporto utilizzato dipende dall ingombro del tessuto / Support s choice depends on the fabric encumbrance OPZIONI. OPTIONS STAFFE A L PER ATTACCO A PARETE. L SUPPORTS FOR WALL MUNTING Descrizione Description Ferro verniciato / Steel powder coated Bianco / White RAL 9010 Grigio / Grey Nero / Black RAL 9005 (IVA esclusa) 10,10pz 10,10pz 10,10pz 47 EMMEBITEC
46 VEGA SISTEMI A CASSONETTO BOX SYSTEMS
47
48 Sistemi a cassonetto / Box systems VEGA PEGASO TENDA A RULLO LIBERA CON CASSONETTO. FREE HANGING ROLLER BLIND WITH BOX SYSTEM Comando a catena / Chain control CARATTERISTICHE STANDARD. STANDARD FEATURES Box cassonetto in alluminio / Tubo in alluminio / Meccanismo in termoplastico e metallo / Supporto in acciaio termolaccato / Catena in plastica trasparente / Fondale occulto / Dispositivi di sicurezza Aluminuum Box / Aluminium tube / Thermoplastic and metal mechanism / Steel support lacquered / Transparent plastic chain / Hidden counterweight / Safety devices FINITURE DISPONIBILI. AVAILABLE FINISHES Bianco / White RAL 9016 Nero / Black Argento anodizzato / Anodized Silver Inox STANDARD STANDARD STANDARD EMMEBITEC 50
49 VEGA PEGASO Sistemi a cassonetto / Box systems LISTINO MECCANICHE CON CASSONETTO. BOX STRUCTURE PRICE LIST (senza tessuto. without fabric) Prezzi / Price : (IVA esclusa) Finiture STANDARD: Bianco, Nero, Argento anodizzato / STANDARD finishes: White, Black, Anodized silver BOX 50 - (tubo.tube ø28) Standard 99,00 116,00 132,00 148,00 165,00 Inox 103,00 120,00 138,00 153,00 171,00 BOX 70 - (tubo.tube ø32) Standard 106,00 122,00 141,00 159,00 177,00 196,00 214,00 227,00 244,00 261,00 Inox 112,00 128,00 148,00 167,00 187,00 207,00 227,00 244,00 262,00 281,00 BOX 90 - (tubo.tube ø43) Standard 120,00 140,00 161,00 179,00 199,00 220,00 241,00 263,00 284,00 306,00 329,00 351,00 374,00 Inox 128,00 149,00 171,00 192,00 213,00 236,00 258,00 282,00 305,00 329,00 353,00 376,00 400,00 BOX 90 - FRIZIONE DEMOLTIPLICATA. GEARED DOWN CLUTCH - (tubo.tube ø43) Standard 127,00 147,00 168,00 187,00 207,00 227,00 248,00 270,00 291,00 313,00 336,00 358,00 381,00 Inox 136,00 157,00 179,00 200,00 220,00 243,00 265,00 289,00 312,00 336,00 360,00 383,00 407,00 + La scelta della tipologia di BOX dipende sia dalla larghezza della tenda finita sia dal tessuto utilizzato Pag. 70 / The choice of the BOX depends both on the width of the completed curtain and on the fabric used Pag Per misure diverse da quelle riportate in tabella, contattare il servizio clienti / For different sizes, contact customer service DIMENSIONI. DIMENSIONS X Y B A DIMENSIONI SISTEMA. SYSTEM SIZES BOX 50 BOX 70 BOX 90 BOX 90 BOX 90 X + Y = 37 mm X + Y = 43 mm X + Y = 41 mm X + Y = 44,5 mm (mini) X + Y = 50 mm (maxi) X + Y = 42 mm INGOMBRO BOX. BOX SIZES BOX 50 A = 56 mm B = 53 mm BOX 70 A = 67 mm B = 70 mm BOX 90 A = 89 mm B = 92 mm 51 EMMEBITEC
50 VEGA PEGASO Sistemi a cassonetto / Box systems MOTORIZZAZIONI. MOTORIZATIONS MOTORE STANDARD. STANDARD MOTOR Descrizione Description Motore meccanico / Mechanical motor Motore elettronico cablato / Electronic wired motor Motore radio integrato / Built-in radio motor (IVA esclusa) 178,00pz 194,00pz 334,00pz ACCESSORI MOTORIZZAZIONE STANDARD. ACCESSORIES FOR STANDARD MOTORIZATION Descrizione Description (IVA esclusa) Telecomando a 1 canale / 1 channel remote control 67,00pz Telecomando a 7 canali / 7 channels remote control 92,00pz Comando a parete 1 canale / 1 channel wall control 78,00pz MOTORE SOMFY. SOMFY MOTOR Descrizione Description (IVA esclusa) Motore meccanico ø 40 / Mechanical motor ø ,00pz Motore radio integrato ø 40 / Built-in radio motor ø 40 Motore meccanico ø 50 / Mechanical motor ø 50 Motore radio integrato ø 50 / Built-in radio motor ø ,00pz 198,00pz 405,00pz ACCESSORI MOTORIZZAZIONI SOMFY. ACCESSORIES FOR SOMFY MOTORIZATION Descrizione Description Telecomando 1 canale con supporto a muro / 1 channel remote control with wall support Telecomando 4 canali con supporto a muro / 4 channels remote control with wall support (IVA esclusa) 120,00pz 155,00pz Comando a parete 1 canale / 1 channel wall control 78,00pz EMMEBITEC 52
51 VEGA PEGASO Sistemi a cassonetto / Box systems OPZIONI. OPTIONS CATENA. CHAIN + Descrizione Description (IVA esclusa) Plastica / Plastic Trasparente / Transparent Standard Metallica / Metallic Cromata / Chromium plated 1,70ml + Per maggiori informazioni vedere la normativa sulla sicurezza PAG13 / For more information, see safety regulations PAG13 KIT ARGANO. CRANK KIT + Descrizione Description (IVA esclusa) Argano + snodo magnetico + maniglia snodata /Crank + magnetic joint + knuckle handle Per/ For BOX 90 Grigio / Grey 93,00pz + Per maggiori informazioni vedere la normativa sulla sicurezza PAG13 / For more information, see safety regulations PAG13 FONDALE OCCULTO. HIDDDEN COUNTERWEIGHT Descrizione Description Con tappo bianco / With white cap Con tappo nero / With black cap (IVA esclusa) Standard Standard FONDALE A VISTA. VISIBLE COUNTERWEIGHT Ø 15 mm Descrizione Description (IVA esclusa) Satinato / Satined 7,90ml Cromato / Chromium plated 7,90ml Bianco / White 7,20ml Nero / Black 7,20ml FONDALE A VISTA. VISIBLE COUNTERWEIGHT Ø 20 mm Descrizione Description (IVA esclusa) Satinato / Satined 9,20ml Cromato / Chromium plated 9,20ml Bianco / White 8,50ml Nero / Black 8,50ml 53 EMMEBITEC
52 VEGA PEGASO Sistemi a cassonetto / Box systems FONDALE A VISTA. VISIBLE COUNTERWEIGHT 12 x 42 mm Descrizione Description Bianco / White Argento anodizzato / Anodized silver (IVA esclusa) 14,10ml 14,10ml FONDALE CON GUIDA CAVO INOX. COUNTERWEIGHT WITH INOX CABLE Fondale / Counterweight: Ø 20 mm Cavo / Cable: Ø 1,2 mm Larghezza tenda Curtain width Fondale bianco / White counterweight Fondale nero / Black counterweight Fondale satinato / Satined counterweight Fondale cromato / Chromium counterweight 47,00 50,00 53,00 56,00 59,00 62,00 65,00 68,00 71,00 74,00 77,00 80,00 83,00 86,00 89,00 47,00 50,00 53,00 56,00 59,00 62,00 65,00 68,00 71,00 74,00 77,00 80,00 83,00 86,00 89,00 49,00 52,00 56,00 60,00 63,00 67,00 71,00 74,00 78,00 81,00 85,00 89,00 92,00 96,00 99,00 49,00 52,00 56,00 60,00 63,00 67,00 71,00 74,00 78,00 81,00 85,00 89,00 92,00 96,00 99,00 EMMEBITEC 54
53 VEGA PEGASO Sistemi a cassonetto / Box systems GUIDE LATERALI IN ALLUMINIO. ALUMINIUM SIDE CHANNEL + + Fondale a vista 12x42 mm incluso nel prezzo / 12x42 mm visible counterweight included in the price + Finiture disponibili: bianco, nero, argento anodizzato / Finishes available: white, black, anodized silver 40X13 MM 40X22 MM 55X13 MM Altezza tenda Curtain height (IVA esclusa) , , , , , , , , , , ,00 Altezza tenda Curtain height (IVA esclusa) , , , , , , , , , , ,00 Altezza tenda Curtain height (IVA esclusa) , , , , , , , , , , ,00 55X22 MM 55X28 MM - ATTACCO FRONTALE 55X28 MM - FRONTAL CONNECTION 50X24 MM - GUIDA TELESCOPICA + 50X24 MM - TELESCOPIC SIDE CHANNEL 40 / 55 Altezza tenda Curtain height (IVA esclusa) , , , , , , , , , , ,00 Altezza tenda Curtain height (IVA esclusa) , , , , , , , , , , ,00 Altezza tenda Curtain height (IVA esclusa) , , , , , , , , , , ,00 + GUIDA TELESCOPICA: Disponibile con profilo interno da 40x13 mm o 55x13 mm / TELESCOPIC SIDE CHANNEL: Available with 40x13 mm or 55x13 mm inner profile 55 EMMEBITEC
54 VEGA PEGASO Sistemi a cassonetto / Box systems SCELTA DEL BOX IN BASE ALL ALTEZZA DELLA TENDA. BOX SELECTION BASED UP TO THE CURTAIN HEIGHT + H LAGOS NATURA FR BARCELONA LONDON SILKSHADE D ALU SCREEN ESSENTIAL 3005 SCREEN ESSENTIAL 4005 SCREEN 1003 SCREEN 1010 SOLTIS 92 SOLTIS 99 T838 BASIC BLACK-OUT 183 BRUGES SOLTIS B92 SOLTIS B99 BERLIN PARIS ASPEN FIRENZE PORTO LISBOA DIGITAL SCREEN DIGITAL OLONA BOX 50 BOX 70 BOX 90 + Se l altezza della tenda supera la misura massima indicata, il prodotto verrà fornito con box di diametro superiore / If the curtain height exceed the maximum sizes indicated, the product will be provided with a larger diameter box + Le misure e gli ingombri qui riportati sono puramente indicativi. Per informazioni più dettagliate, contattare il servizio clienti / Measures and dimensions given here are purely indicative. For more detailed information, contact customer service EMMEBITEC 56
55
56 Sistemi a cassonetto / Box systems VEGA ANDROMEDA TENDA A RULLO LIBERA CON CASSONETTO. FREE HANGING ROLLER BLIND WITH BOX SYSTEM Comando a catena / Chain control CARATTERISTICHE STANDARD. STANDARD FEATURES Box cassonetto in alluminio / Tubo in alluminio / Meccanismo in termoplastico e metallo / Supporto in acciaio termolaccato / Catena ad anello continuo in plastica bianca / Fondale a vista 37x23 mm / Dispositivi di sicurezza Aluminuum Box / Aluminium tube / Thermoplastic and metal mechanism / Steel support lacquered / Plastic ring chain / 37x23 mm visible counterweight / Safety devices FINITURE DISPONIBILI. AVAILABLE FINISHES Bianco / White RAL 9016 Nero / Black RAL 9004 Argento anodizzato / Anodized Silver STANDARD STANDARD STANDARD EMMEBITEC 58
57 VEGA ANDROMEDA Sistemi a cassonetto / Box systems LISTINO MECCANICHE CON CASSONETTO. BOX STRUCTURE PRICE LIST (senza tessuto. without fabric) Prezzi / Price : (IVA esclusa) Finiture STANDARD: Bianco, Nero, Argento anodizzato / STANDARD finishes: White, Black, Anodized silver BOX 70 - (tubo.tube ø32) Standard 140,00 163,00 189,00 216,00 241,00 267,00 293,00 314,00 338,00 363,00 BOX 90 - (tubo.tube ø43) Standard 154,00 182,00 210,00 236,00 264,00 292,00 321,00 350,00 379,00 408,00 BOX 90 - FRIZIONE DEMOLTIPLICATA. GEARED DOWN CLUTCH - (tubo.tube ø43) Standard 161,00 189,00 217,00 243,00 271,00 299,00 328,00 357,00 386,00 415,00 + La scelta della tipologia di BOX dipende sia dalla larghezza della tenda finita sia dal tessuto utilizzato Pag. 70 / The choice of the BOX depends both on the width of the completed curtain and on the fabric used Pag Per misure diverse da quelle riportate in tabella, contattare il servizio clienti / For different sizes, contact customer service DIMENSIONI. DIMENSIONS X Y B A DIMENSIONI SISTEMA. SYSTEM SIZES INGOMBRO BOX. BOX SIZES BOX 70 BOX 90 X + Y = 43 mm X + Y = 41 mm BOX 70 A = 67 mm B = 70 mm BOX 90 A = 89 mm B = 92 mm BOX 90 X + Y = 44,5 mm (mini) X + Y = 50 mm (medium) BOX 90 X + Y = 42 mm 59 EMMEBITEC
58 VEGA ANDROMEDA Sistemi a cassonetto / Box systems MOTORIZZAZIONI. MOTORIZATIONS MOTORE STANDARD. STANDARD MOTOR Descrizione Description Motore meccanico / Mechanical motor Motore elettronico cablato / Electronic wired motor Motore radio integrato / Built-in radio motor (IVA esclusa) 178,00pz 194,00pz 334,00pz ACCESSORI MOTORIZZAZIONE STANDARD. ACCESSORIES FOR STANDARD MOTORIZATION Descrizione Description (IVA esclusa) Telecomando a 1 canale / 1 channel remote control 67,00pz Telecomando a 7 canali / 7 channels remote control 92,00pz Comando a parete 1 canale / 1 channel wall control 78,00pz MOTORE SOMFY. SOMFY MOTOR Descrizione Description (IVA esclusa) Motore meccanico ø 40 / Mechanical motor ø ,00pz Motore radio integrato ø 40 / Built-in radio motor ø 40 Motore meccanico ø 50 / Mechanical motor ø 50 Motore radio integrato ø 50 / Built-in radio motor ø ,00pz 198,00pz 405,00pz ACCESSORI MOTORIZZAZIONI SOMFY. ACCESSORIES FOR SOMFY MOTORIZATION Descrizione Description Telecomando 1 canale con supporto a muro / 1 channel remote control with wall support Telecomando 4 canali con supporto a muro / 4 channels remote control with wall support (IVA esclusa) 120,00pz 155,00pz Comando a parete 1 canale / 1 channel wall control 78,00pz EMMEBITEC 60
59 VEGA ANDROMEDA Sistemi a cassonetto / Box systems OPZIONI. OPTIONS CATENA AD ANELLO CONTINUO. CONTINUOUS CHAIN + Descrizione Description (IVA esclusa) Plastica / Plastic Bianca / White Standard Metallica / Metallic Cromata / Chromium plated 1,70ml + Per maggiori informazioni vedere la normativa sulla sicurezza PAG13 / For more information, see safety regulations PAG13 KIT ARGANO. CRANK KIT + Descrizione Description (IVA esclusa) Argano + snodo magnetico + maniglia snodata /Crank + magnetic joint + knuckle handle Per/ For BOX 90 Grigio / Grey 93,00pz + Per maggiori informazioni vedere la normativa sulla sicurezza PAG13 / For more information, see safety regulations PAG13 FONDALE A VISTA. VISIBLE COUNTERWEIGHT Descrizione Description (IVA esclusa) A vista / Visible Bianco / White Standard Argento anodizzato / Silver Nero / Black Standard Standard SCELTA DEL BOX IN BASE ALL ALTEZZA DELLA TENDA. BOX SELECTION BASED UP TO THE CURTAIN HEIGHT + H KOBE SEOUL BOX 70 BOX 90 + Se l altezza della tenda supera la misura massima indicata, il prodotto verrà fornito con box di diametro superiore / If the curtain height exceed the maximum sizes indicated, the product will be provided with a larger diameter box 61 EMMEBITEC
60 ARGO SISTEMI ZIP ZIP SYSTEMS
61
62 Sistemi zip / Zip systems ARGO Q90 T90 Q105 T105 TENDA A ZIP CON CASSONETTO. ZIP BLIND WITH BOX Applicazione: interno-esterno / Application: indoor-outdoor CARATTERISTICHE STANDARD. STANDARD FEATURES Box cassonetto in alluminio quadrato (Q90-Q105) o tondo (T90-T105) / Tubo in acciaio con ogiva / Testate laterali in alluminio verniciato in tinta con il cassonetto / Guide in alluminio e alette in PVC / Fondale piatto con profilo in ferro zincato, tappi finali in PVC e spazzolino Aluminuum squared box (Q90-Q105) or round box (T90-T105) / Steel tube with slot / Aluminium end cheeks / Aluminium side channels with inner rail in PVC / Flat counterweight with PVC end caps and brush FINITURE DISPONIBILI. AVAILABLE FINISHES Bianco / White RAL 9010 Avorio / Ivory RAL 1013 Nero opaco / Black matt Ral 9005 Marrone / Brown RAL 8017 Argento anodizzato / Anodized Silver STANDARD STANDARD STANDARD EMMEBITEC 64
63 ARGO Sistemi zip / Zip systems LISTINO MECCANICHE CON CASSONETTO E GUIDE. BOX AND GUIDES STRUCTURE PRICE LIST (senza tessuto. without fabric) Prezzi / Price: (IVA esclusa) ZIP Q90 - T90 ARGANO.CRANK (tubo.tube ø42) Prezzi comprensivi di argano / Prices with crank tubo.tube ø42 H/L ZIP Q90 - T90 MOTORE.MOTOR (tubo.tube ø60) Prezzi comprensivi di motore / Prices with motor tubo.tube ø60 H/L ZIP Q105 - T105 ARGANO.CRANK Prezzi comprensivi di argano / Prices with crank tubo.tube ø42 tubo.tube ø78 H/L ZIP Q105 - T105 MOTORE.MOTOR Prezzi comprensivi di motore / Prices with motor: (IVA esclusa) tubo.tube ø60 tubo.tube ø78 H/L EMMEBITEC
64 ARGO Sistemi zip / Zip systems DIMENSIONI. DIMENSIONS BOX Q90 - Q105 BOX T90 - T105 X Y B B A A DIMENSIONI SISTEMA. SYSTEM SIZES ZIP Q90 ZIP T90 ZIP Q105 ZIP T105 X + Y = 80 mm X + Y = 80 mm X + Y = 80 mm X + Y = 80 mm INGOMBRO SUPPORTI. SUPPORT SIZES ZIP Q90 A = 83 mm B = 99 mm ZIP T90 A = 89 mm B = 99 mm ZIP Q105 A = 103 mm B = 121 mm ZIP T105 A = 105 mm B = 121 mm OPZIONI. OPTIONS ACCESSORI MOTORIZZAZIONE STANDARD. ACCESSORIES FOR STANDARD MOTORIZATION Descrizione Description (IVA esclusa) Telecomando a 1 canale / 1 channel remote control 67,00pz Telecomando a 7 canali / 7 channels remote control 92,00pz Comando a parete 1 canale / 1 channel wall control 78,00pz TESTATE PER CASSONETTO. END CHEEKS BOX Descrizione Description (IVA esclusa) Autoportanti in guida / Selfstanding end cheeks 28,60 TESTATE PER CASSONETTO. END CHEEKS BOX Descrizione Description (IVA esclusa) Per attacco laterale / End cheeks for side fixing 28,60 EMMEBITEC 66
65 ARGO Sistemi zip / Zip systems GUIDE. SIDE CHANNELS Descrizione Description Profilo di chiusura in alluminio e anima con alette in PVC / Aluminium side channels with winged inner rail in PVC (IVA esclusa) Standard Guide autoportanti / Self supporting side channels 28,60 GUIDE AD INCASSO. ENCASEMENT SIDE CHANNELS Per sistemi motorizzati / For motorized systems Descrizione Description Profilo di chiusura per guida ad incasso / Cover for encasement (IVA esclusa) 51,40m FONDALI E ACCESSORI. COUNTERWEIGHTS AND ACCESSORIES Descrizione Description Profilo in PVC antipioggia / PVC waterproof strip Bianco, grigio, nero / White, grey, black (IVA esclusa) Standard + Indicare nell ordine se desiderato / If desired, please specify in the order 67 EMMEBITEC
66 TESSUTI FABRICS
67
68 Listino prezzi. Price list TESSUTI. FABRICS Tessuto Fabric Altezza (cm) Height (cm) Peso (g/m 2 ) Weight (g/m 2 ) Composizione Composition Reazione al fuoco Fire retardancy Al taglio ( /ml) Fabric cut ( /ml) Pag. Pag. FILTRANTI. FILTERING Lagos % PES - 35,00 72 Natura FR % PES C1 / B1 44,00 73 Barcelona London % PES 30% Lino 100% PES Trevira CS - 106,00 74 C1 / B1 / B-S1 D0 104,00 75 Silkshade D Alu % PES Trevira Cs B1 / C1 / M1 / B-S1 D0 129,00 76 Screen Essential 3005 (5% of) % PES 70% Lino B1 77,00 77 Screen Essential 4005 (5% of) % PES 70% Lino B1 98,00 78 Screen 1003 (3% of) % Fibra di vetro 64% PVC C1 / B1 98,00 79 Screen 1010 (10% of) % Fibra di vetro 64% PVC C1 / B1 103,00 80 Soltis PES spalmato PVC C1 / B-S2 D0 * 102,00 81 Soltis PES spalmato PVC C1 / B-S2 D0 *** 95,00 82 OSCURANTI. BLACK-OUT T838 Black-out % PES FR C1 172,00 83 Basic Black-out % Fibra di vetro 67% PVC C1 55,00 84 Bruges % PES - 77,00 85 Soltis B PES spalmato PVC C1 / B-S2 D0 ** 145,00 86 Soltis B PES spalmato PVC B1 / Method 2 128,00 87 Berlin % PES - 62,00 88 Aspen % PES 50% PES FR C1 - B1 71,00 89 EMMEBITEC 70
69 Tessuti / Fabrics Tessuto Fabric Altezza (cm) Height (cm) Peso (g/m 2 ) Weight (g/m 2 ) Composizione Composition Reazione al fuoco Fire retardancy Al taglio ( /ml) Fabric cut ( /ml) Pag. Pag. DISEGNATI. DRAWN FABRICS Firenze Paris Lisboa Porto % PES Trevira CS 100% PES Trevira CS 100% PES Trevira CS 100% PES Trevira CS C1 149,00 90 C1 124,00 91 C1 154,00 92 C1 168,00 93 DIGITAL Screen PL Basic % PES 70% PVC C1 / B1 su richiesta on request 94 Tela olona resinata % PES - su richiesta on request 95 NIGHT & DAY Kobe % PES - 52,00 96 Seoul % PES - 93, Minimo fatturabile / Minimum purchase amount: 1 ml * ** *** IN ESAURIMENTO / TO BE DISCONTINUED B1 / BS 7837 / BS 5867 / SCHWERBRENNBAR-Q1-TR1 / ONORM A / M1 / VKF 5.2 / AS-NZS / G1 / METHOD 1 / CSFM T19 / CA B1 / SCHWERBRENNBAR-Q1-TR1 / VKF 5.2 / BS 5867 / METHOD 1 AND 2 / CA B1 / BS 7837 / BS 5867 / SCHWERBRENNBAR-Q1-TR1 / ONORM A / M1 / VKF 5.2 / AS-NZS / G1 / METHOD 1 AND 2 / CSFM T19 / CA / CAN ULCS 71 EMMEBITEC
70 TESSUTI. FABRICS LAGOS FILTRANTI. FILTERING 100% 100% poliestere polyester 200 altezza (cm) height (cm) 0,30 spessore (mm) thickness (mm) 180 peso (g/m 2 ) weight (g/m 2 ) PVC and Halogen free anti-microbial treatment H L Giunta del tessuto / Fabric junction Ø 32 Ø 43 Ø 48 Ø 56 COLORI DISPONIBILI. AVAILABLE COLORS GTOT (EN ): calcolato considerando doppio vetro con copertura termoprotettiva (U: 1.6 W/m2k; g: 0,7) e tende chiuse calculated considering double-glazed glass pane with thermoprotective cover (U: 1.6 W/m2k; g: 0,7) and closed curtains COLOR GTOT APPLICAZIONE. APPLICATION INTERNO - INDOOR EMMEBITEC 72
71 TESSUTI. FABRICS NATURA FR FILTRANTI. FILTERING 100% 100% poliestere polyester 200 altezza (cm) height (cm) 0,30 spessore (mm) thickness (mm) 210 peso (g/m 2 ) weight (g/m 2 ) PVC and Halogen free anti-microbial treatment fire resistant H L Giunta del tessuto / Fabric junction Ø 32 Ø 43 Ø 48 Ø 56 COLORI DISPONIBILI. AVAILABLE COLORS GTOT (EN ): calcolato considerando doppio vetro con copertura termoprotettiva (U: 1.6 W/m2k; g: 0,7) e tende chiuse calculated considering double-glazed glass pane with thermoprotective cover (U: 1.6 W/m2k; g: 0,7) and closed curtains COLOR GTOT APPLICAZIONE. APPLICATION INTERNO - INDOOR 73 EMMEBITEC
72 TESSUTI. FABRICS BARCELONA FILTRANTI. FILTERING 70% 30% polyester fr lino / linen 330 altezza (cm) height (cm) 0,30 spessore (mm) thickness (mm) 155 peso (g/m 2 ) weight (g/m 2 ) H L Ø 32 Ø 43 Ø 48 Ø 56 COLORI DISPONIBILI. AVAILABLE COLORS APPLICAZIONE. APPLICATION INTERNO - INDOOR EMMEBITEC 74
73 TESSUTI. FABRICS LONDON FILTRANTI. FILTERING 100% Trevira cs 330 altezza (cm) height (cm) 0,50 spessore (mm) thickness (mm) peso (g/m 2 ) 260 weight (g/m 2 ) fire resistant H L Ø 32 Ø 43 Ø 48 Ø 56 COLORI DISPONIBILI. AVAILABLE COLORS APPLICAZIONE. APPLICATION INTERNO - INDOOR 75 EMMEBITEC
74 TESSUTI. FABRICS SILKSHADE D ALU FILTRANTI. FILTERING 100% Trevira cs 290 altezza (cm) height (cm) 0,37 spessore (mm) thickness (mm) 165 peso (g/m 2 ) weight (g/m 2 ) fire resistant H L Giunta del tessuto / Fabric junction Ø 32 Ø 43 Ø 48 COLORI DISPONIBILI. AVAILABLE COLORS LATO ALLUMINIO. ALUMINIUM SIDE GTOT (EN / EN14501): Calcolato considerando doppio vetro con copertura termoprotettiva (U: 1.6 W/m2k; g: 0,7) calculated considering double-glazed glass pane with thermoprotective cover (U: 1.6 W/m2k; g: 0,7) COLOR GTOT APPLICAZIONE. APPLICATION INTERNO - INDOOR EMMEBITEC 76
75 TESSUTI. FABRICS SCREEN ESSENTIAL 3005 FILTRANTI. FILTERING 30% 70% polyester PVC 5% apertura openess 250 altezza (cm) height (cm) 0,55 spessore (mm) thickness (mm) 410 peso (g/m 2 ) weight (g/m 2 ) anti-microbial treatment uv resistant fire resistant H L Giunta del tessuto / Fabric junction Ø 32 Ø 43 Ø 48 Ø 56 COLORI DISPONIBILI. AVAILABLE COLORS SUPPLEMENTO SISTEMA A ZIP. EXTRA FOR ZIP SYSTEM: 25,00 m x H tenda.curtain GTOT (EN14501): COLOR GTOT EXT GTOT INT APPLICAZIONE. APPLICATION INTERNO - INDOOR 77 EMMEBITEC
76 TESSUTI. FABRICS SCREEN ESSENTIAL 4005 FILTRANTI. FILTERING 30% 70% polyester PVC 5% apertura openess 300 altezza (cm) height (cm) 0,64 spessore (mm) thickness (mm) 530 peso (g/m 2 ) weight (g/m 2 ) anti-microbial treatment uv resistant fire resistant H L Giunta del tessuto / Fabric junction Ø 32 Ø 43 Ø 48 Ø 56 COLORI DISPONIBILI. AVAILABLE COLORS SUPPLEMENTO SISTEMA A ZIP. EXTRA FOR ZIP SYSTEM: 25,00 m x H tenda.curtain GTOT (EN14501): COLOR GTOT EXT GTOT INT APPLICAZIONE. APPLICATION INTERNO - INDOOR ESTERNO - OUTDOOR EMMEBITEC 78
77 TESSUTI. FABRICS SCREEN 1003 FILTRANTI. FILTERING 36% 64% fiberglass PVC 3% apertura openess 250 altezza (cm) height (cm) 0,46 spessore (mm) thickness (mm) 430 peso (g/m 2 ) weight (g/m 2 ) fire resistant H L Giunta del tessuto / Fabric junction Ø 32 Ø 43 Ø 48 Ø 56 COLORI DISPONIBILI. AVAILABLE COLORS SUPPLEMENTO SISTEMA A ZIP. EXTRA FOR ZIP SYSTEM: 25,00 m x H tenda.curtain GTOT (EN14501): COLOR GTOT EXT GTOT INT APPLICAZIONE. APPLICATION INTERNO - INDOOR 79 EMMEBITEC
78 TESSUTI. FABRICS SCREEN 1010 FILTRANTI. FILTERING 36% 64% fiberglass PVC 10% apertura openess 300 altezza (cm) height (cm) 0,42 spessore (mm) thickness (mm) 370 peso (g/m 2 ) weight (g/m 2 ) fire resistant H L Giunta del tessuto / Fabric junction Ø 32 Ø 43 Ø 48 Ø 56 COLORI DISPONIBILI. AVAILABLE COLORS SUPPLEMENTO SISTEMA A ZIP. EXTRA FOR ZIP SYSTEM: 25,00 m x H tenda.curtain GTOT (EN14501): COLOR GTOT EXT 0,17 0,13 0,15 0,13 0,09 0,07 GTOT INT 0,38 0,39 0,41 0,42 0,44 0,54 APPLICAZIONE. APPLICATION INTERNO - INDOOR EMMEBITEC 80
79 TESSUTI. FABRICS SOLTIS 92 FILTRANTI. FILTERING 100% Poliestere spalmato PVC PVC coated polyester 177/267 altezza (cm) height (cm) 0,45 spessore (mm) thickness (mm) 420 peso (g/m 2 ) weight (g/m 2 ) PRECONTRAINT GARANZIA fire resistant H L Giunta del tessuto / Fabric junction Per tessuti / For fabrics : h 177 Per tessuti / For fabrics : h 267 Ø 32 Ø 43 Ø 48 Ø 56 COLORI DISPONIBILI. AVAILABLE COLORS SUPPLEMENTO SISTEMA A ZIP. EXTRA FOR ZIP SYSTEM: GTOT (EN14501): 25,00 m x H tenda.curtain APPLICAZIONE. APPLICATION INTERNO - INDOOR ESTERNO - OUTDOOR COLOR GTOT EXT GTOT INT EMMEBITEC
80 TESSUTI. FABRICS SOLTIS 99 FILTRANTI. FILTERING 100% Poliestere spalmato PVC PVC coated polyester 177/267 altezza (cm) height (cm) 0,32 spessore (mm) thickness (mm) 290 peso (g/m 2 ) weight (g/m 2 ) PRECONTRAINT GARANZIA fire resistant H L Giunta del tessuto / Fabric junction Per tessuti / For fabrics : h 177 Per tessuti / For fabrics : h 267 COLORI DISPONIBILI. AVAILABLE COLORS Ø 32 Ø 43 Ø 48 Ø 56 APPLICAZIONE. APPLICATION INTERNO - INDOOR COLORE / ALLUMINIO. COLOR / ALUMINIUM COLORE / COLORE. COLOR / COLOR 2332 SUPPLEMENTO SISTEMA A ZIP. EXTRA FOR ZIP SYSTEM: 25,00 m x H tenda.curtain GTOT (EN14501): COLOR GTOT INT B GTOT INT A A: Lato alluminio esposto al sole / Aluminum side exposed to the sun B: Lato colore esposto al sole / Color side exposed to the sun EMMEBITEC 82
81 TESSUTI. FABRICS T838 OSCURANTI. BLACK-OUT poliestere FR 100% polyester FR 300 altezza (cm) height (cm) 0,45 spessore (mm) thickness (mm) peso (g/m 2 ) PVC and Proper Lighting of 325 weight (g/m 2 ) Halogen free fire resistant the work environment H L Ø 32 Ø 43 Ø 48 COLORI DISPONIBILI. AVAILABLE COLORS APPLICAZIONE. APPLICATION INTERNO - INDOOR 83 EMMEBITEC
82 TESSUTI. FABRICS BASIC BLACK-OUT 183 OSCURANTI. BLACK-OUT 33% 67% Fiberglass PVC 183 altezza (cm) height (cm) 0,36 spessore (mm) thickness (mm) 480 peso (g/m 2 ) weight (g/m 2 ) fire resistant H L Giunta del tessuto / Fabric junction Ø 32 Ø 43 Ø 48 Ø 56 COLORI DISPONIBILI. AVAILABLE COLORS SUPPLEMENTO SISTEMA A ZIP. EXTRA FOR ZIP SYSTEM: 25,00 m x H tenda.curtain APPLICAZIONE. APPLICATION INTERNO - INDOOR EMMEBITEC 84
83 TESSUTI. FABRICS BRUGES OSCURANTI. BLACK-OUT poliestere 100% polyester 250 altezza (cm) height (cm) 0,45 spessore (mm) thickness (mm) 330 peso (g/m 2 ) weight (g/m 2 ) H L Giunta del tessuto / Fabric junction Ø 32 Ø 43 Ø 48 Ø 56 COLORI DISPONIBILI. AVAILABLE COLORS APPLICAZIONE. APPLICATION INTERNO - INDOOR 85 EMMEBITEC
84 TESSUTI. FABRICS SOLTIS B92 OSCURANTI. BLACK-OUT 100% Poliestere spalmato PVC PVC coated polyester 170 altezza (cm) height (cm) 0,60 spessore (mm) thickness (mm) 650 peso (g/m 2 ) weight (g/m 2 ) PRECONTRAINT GARANZIA fire resistant H L Giunta del tessuto / Fabric junction Ø 32 Ø 43 Ø 48 Ø 56 COLORI DISPONIBILI. AVAILABLE COLORS LATO BLACK-OUT. BLACK-OUT SIDE GTOT (EN14501): COLOR B92-VERSO GTOT EXT GTOT INT APPLICAZIONE. APPLICATION INTERNO - INDOOR ESTERNO - OUTDOOR EMMEBITEC 86
85 TESSUTI. FABRICS SOLTIS B99 OSCURANTI. BLACK-OUT 100% Poliestere spalmato PVC PVC coated polyester 170 altezza (cm) height (cm) 0,47 spessore (mm) thickness (mm) 540 peso (g/m 2 ) weight (g/m 2 ) PRECONTRAINT GARANZIA fire resistant H L Giunta del tessuto / Fabric junction Ø 32 Ø 43 Ø 48 Ø 56 COLORI DISPONIBILI. AVAILABLE COLORS LATO BLACK-OUT. BLACK-OUT SIDE GTOT (EN14501): COLOR B99-VERSO GTOT INT APPLICAZIONE. APPLICATION INTERNO - INDOOR 87 EMMEBITEC
86 TESSUTI. FABRICS BERLIN OSCURANTI. BLACK-OUT IN ESAURIMENTO / TO BE DISCONTINUED 100% Poliestere Polyester 205 altezza (cm) height (cm) 0,22 spessore (mm) thickness (mm) 155 peso (g/m 2 ) weight (g/m 2 ) PVC and Halogen free Proper Lighting of the work environment H L Giunta del tessuto / Fabric junction Ø 32 Ø 43 Ø 48 Ø 56 COLORI DISPONIBILI. AVAILABLE COLORS LATO BLACK-OUT. BLACK-OUT SIDE GTOT (EN14501): COLOR GTOT APPLICAZIONE. APPLICATION INTERNO - INDOOR EMMEBITEC 88
87 TESSUTI. FABRICS ASPEN OSCURANTI. BLACK-OUT IN ESAURIMENTO / TO BE DISCONTINUED 50% 50% PES PES FR 205 altezza (cm) height (cm) 0,22 spessore (mm) thickness (mm) 165 peso (g/m 2 ) weight (g/m 2 ) Proper Lighting of the work environment fire resistant H L Giunta del tessuto / Fabric junction Ø 32 Ø 43 Ø 48 Ø 56 COLORI DISPONIBILI. AVAILABLE COLORS LATO BLACK-OUT. BLACK-OUT SIDE GTOT (EN14501): COLOR GTOT INT APPLICAZIONE. APPLICATION INTERNO - INDOOR 89 EMMEBITEC
88 TESSUTI. FABRICS FIRENZE DISEGNATI. DRAWN 100% Trevira cs 300 altezza (cm) height (cm) 0,33 spessore (mm) thickness (mm) 170 peso (g/m 2 ) weight (g/m 2 ) PVC and Halogen free fire resistant H L Ø 32 Ø 43 Ø 48 COLORI DISPONIBILI. AVAILABLE COLORS APPLICAZIONE. APPLICATION: INTERNO - INDOOR EMMEBITEC 90
89 TESSUTI. FABRICS PARIS DISEGNATI. DRAWN 100% trevira cs 300 altezza (cm) height (cm) 0,36 spessore (mm) thickness (mm) 175 peso (g/m 2 ) weight (g/m 2 ) PVC and Halogen free fire resistant H L Ø 32 Ø 43 Ø 48 Ø 56 COLORI DISPONIBILI. AVAILABLE COLORS APPLICAZIONE. APPLICATION: INTERNO - INDOOR 91 EMMEBITEC
90 TESSUTI. FABRICS LISBOA DISEGNATI. DRAWN 100% Trevira cs 300 altezza (cm) height (cm) 0,36 spessore (mm) thickness (mm) 177 peso (g/m 2 ) weight (g/m 2 ) PVC and Halogen free fire resistant H L COLORI DISPONIBILI. AVAILABLE COLORS Ø 32 Ø 43 Ø APPLICAZIONE. APPLICATION: INTERNO - INDOOR EMMEBITEC 92
91 TESSUTI. FABRICS PORTO DISEGNATI. DRAWN IN ESAURIMENTO / TO BE DISCONTINUED 100% trevira cs 320 altezza (cm) height (cm) 0,42 spessore (mm) thickness (mm) 200 peso (g/m 2 ) weight (g/m 2 ) PVC and Halogen free fire resistant H L Ø 32 Ø 43 Ø 48 COLORI DISPONIBILI. AVAILABLE COLORS APPLICAZIONE. APPLICATION: INTERNO - INDOOR 93 EMMEBITEC
92 TESSUTI. FABRICS DIGITAL SCREEN PL BASIC 30% 70% polyester PVC 300 altezza (cm) height (cm) 0,55 spessore (mm) thickness (mm) 410 peso (g/m 2 ) weight (g/m 2 ) fire resistant TARIFFA A. PRICE LIST A H L Ø 32 Ø 43 TARIFFA B. PRICE LIST B H L Ø 32 Ø 43 TARIFFA C. PRICE LIST C H L Ø 32 Ø 43 EMMEBITEC 94
93 TESSUTI. FABRICS DIGITAL TELA OLONA RESINATA 100% poliestere polyester 240 altezza (cm) height (cm) 0,34 spessore (mm) thickness (mm) 200 peso (g/m 2 ) weight (g/m 2 ) TARIFFA A. PRICE LIST A TARIFFA B. PRICE LIST B H L H L Ø 32 Ø 43 Ø 32 Ø 43 TARIFFA C. PRICE LIST C H L Ø 32 Ø EMMEBITEC
94 TESSUTI. FABRICS KOBE NIGHT & DAY 100% poliestere polyester 250 altezza (cm) height (cm) 0,28 spessore (mm) thickness (mm) 120 peso (g/m 2 ) weight (g/m 2 ) H L Ø 32 Ø 43 COLORI DISPONIBILI. AVAILABLE COLORS APPLICAZIONE. APPLICATION INTERNO - INDOOR EMMEBITEC 96
95 TESSUTI. FABRICS SEOUL NIGHT & DAY 100% poliestere polyester 285 altezza (cm) height (cm) 0,47 spessore (mm) thickness (mm) 185 peso (g/m 2 ) weight (g/m 2 ) H L Ø 32 Ø 43 COLORI DISPONIBILI. AVAILABLE COLORS APPLICAZIONE. APPLICATION INTERNO - INDOOR 97 EMMEBITEC
96 MODULO ORDINE. ORDER FORM ARIES CLIENTE. CUSTOMER CODICE CLIENTE. CUSTOMER ID DATA. DATE RIFERIMENTO. REFERENCE INDIRIZZO. ADDRESS LOCALITÀ. CITY CAP. ZIP CODE TEL. TEL Q.TA' Q.TY DIMENSIONI DIMENSION SISTEMA (ØMM) SYSTEM FINITURA FINISHES MOTORIZZAZIONE MOTORIZATION # - l h * 48* - MOTORE MOTOR TELECOMANDO REMOTE * FRIZIONE DEMOLTIPLICATA.FRICTION CONTROL COMANDO CONTROL AVVOLGIMENTO ENFOLDING FONDALE COUNTERWEIGHT TESSUTO FABRIC # TIPOLOGIA MODEL FINITURA FINISH COLLEZIONE COLLECTION CODICE COLORE COLOR CODE LEGENDA: FINITURE.FINISHES S - SATINATO/SATINED CR - CROMATO/CHROMED B - BIANCO/WHITE O - ORO SATINATO/SATINED GOLD B - BRONZO SATINATO/BRONZE SAT. l MOTORI.MOTORS STMC - STANDARD MECCANICO/STANDARD MECHANIC STEC - STANDARD ELETTRONICO CABLATO/ STANDARD WIRED STRI - STANDARD RADIO INTEGRATO/ STANDARD BUILT-IN RADIO SYMC - SOMFY MECCANICO/SOMFY MECHANIC SYRI - SOMFY RADIO INTEGRATO/SOMFY BUILT-IN RADIO SYBT - SOMFY A BATTERIA/SOMFY BATTERY ENGINE TELECOMANDI.REMOTES 1CN - 1 CANALE/1 CHANNEL 4CN - 4 CANALI/4 CHANNELS 7CN - 7 CANALI/7 CHANNELS CWALL - COMANDO A PARETE / WALL CONTROL ALTEZZA INSTALLAZIONE TENDA. BLIND INSTALLATION HEIGHT NOTE. NOTES h STANDARD STANDARD Indicare nell ordine la finitura del sistema; se non indicata verra consegnato nel colore bianco. Indicate the finishing in the order; if not indicated, it will delivered in white color. EMMEBITEC - EMMEBI SPA - VIA LECCHETTO, CARVICO - BG (ITALIA) - TEL FAX E.mail: ordini.clienti@emmebispa.com -
97 MODULO ORDINE. ORDER FORM LIBRA CLIENTE. CUSTOMER CODICE CLIENTE. CUSTOMER ID DATA. DATE RIFERIMENTO. REFERENCE INDIRIZZO. ADDRESS LOCALITÀ. CITY CAP. ZIP CODE TEL. TEL Q.TA' Q.TY DIMENSIONI DIMENSION SISTEMA (ØMM) SYSTEM FINITURA FINISHES MOTORIZZAZIONE MOTORIZATION # - l h 43 43* 48* 56* - MOTORE MOTOR TELECOMANDO REMOTE * FRIZIONE DEMOLTIPLICATA.FRICTION CONTROL COMANDO CONTROL AVVOLGIMENTO ENFOLDING FONDALE COUNTERWEIGHT TESSUTO FABRIC # TIPOLOGIA MODEL FINITURA FINISH COLLEZIONE COLLECTION CODICE COLORE COLOR CODE LEGENDA: FINITURE.FINISHES S - SATINATO/SATINED CR - CROMATO/CHROMED B - BIANCO/WHITE O - ORO SATINATO/SATINED GOLD B - BRONZO SATINATO/BRONZE SAT. l MOTORI.MOTORS STMC - STANDARD MECCANICO/STANDARD MECHANIC STEC - STANDARD ELETTRONICO CABLATO/ STANDARD WIRED STRI - STANDARD RADIO INTEGRATO/ STANDARD BUILT-IN RADIO SYMC - SOMFY MECCANICO/SOMFY MECHANIC SYRI - SOMFY RADIO INTEGRATO/SOMFY BUILT-IN RADIO SYBT - SOMFY A BATTERIA/SOMFY BATTERY ENGINE TELECOMANDI.REMOTES 1CN - 1 CANALE/1 CHANNEL 4CN - 4 CANALI/4 CHANNELS 7CN - 7 CANALI/7 CHANNELS CWALL - COMANDO A PARETE / WALL CONTROL ALTEZZA INSTALLAZIONE TENDA. BLIND INSTALLATION HEIGHT NOTE. NOTES h STANDARD STANDARD Indicare nell ordine la finitura del sistema; se non indicata verra consegnato nel colore bianco. Indicate the finishing in the order; if not indicated, it will delivered in white color. EMMEBI SPA - VIA LECCHETTO, CARVICO - BG (ITALIA) - TEL FAX E.mail: ordini.clienti@emmebispa.com EMMEBITEC
98 MODULO ORDINE. ORDER FORM PEGASO CLIENTE. CUSTOMER CODICE CLIENTE. CUSTOMER ID DATA. DATE RIFERIMENTO. REFERENCE INDIRIZZO. ADDRESS LOCALITÀ. CITY CAP. ZIP CODE TEL. TEL Q.TA' Q.TY DIMENSIONI DIMENSION SISTEMA (ØMM) SYSTEM FINITURA FINISHES CATENA CHAIN ARGANO CRANK MOTORIZZAZIONE MOTORIZATION # - l h * 48* 56* - STD MET - MOTORE MOTOR TELECOMANDO REMOTE * FRIZIONE DEMOLTIPLICATA.FRICTION CONTROL INSTALLAZIONE INSTALLATION COMANDO CONTROL AVVOLGIMENTO ENFOLDING GUIDA SIDE GUIDE FONDALE COUNTERWEIGHT PROFILO DI MONTAGGIO INSTALLATION PROFILE TESSUTO FABRIC # CAVO INOX INOX CABLE TIPOLOGIA MODEL FINITURA FINISH - COLLEZIONE COLLECTION CODICE COLORE COLOR CODE LEGENDA: FINITURE.FINISHES B - BIANCO/WHITE NE - NERO/BLACK G - GRIGIO/GREY P - PERLA/PEARL NI - NICHEL C - CROMATO/CHROMED CATENA.CHAIN STD - STANDARD MET - METALLICA/METALLIC l MOTORI.MOTORS STMC - STANDARD MECCANICO/STANDARD MECHANIC STEC - STANDARD ELETTRONICO CABLATO/ STANDARD WIRED STRI - STANDARD RADIO INTEGRATO/ STANDARD RADIO INTEGRATED SYMC - SOMFY MECCANICO/SOMFY MECHANIC SYRI - SOMFY RADIO INTEGRATO/SOMFY RADIO INTEGRATED SYBT - SOMFY A BATTERIA/SOMFY BATTERY ENGINE TELECOMANDI.REMOTES 1CN - 1 CANALE/1 CHANNEL 4CN - 4 CANALI/4 CHANNELS 7CN - 7 CANALI/7 CHANNELS CWALL - COMANDO A PARETE / WALL CONTROL ALTEZZA INSTALLAZIONE TENDA. BLIND INSTALLATION HEIGHT NOTE. NOTES h STANDARD STANDARD Indicare nell ordine la finitura del sistema; se non indicata verra consegnato nel colore bianco. Indicate the finishing in the order; if not indicated, it will delivered in white color. EMMEBITEC - EMMEBI SPA - VIA LECCHETTO, CARVICO - BG (ITALIA) - TEL FAX E.mail: ordini.clienti@emmebispa.com -
99 ANDROMEDA MODULO ORDINE. ORDER FORM CLIENTE. CUSTOMER CODICE CLIENTE. CUSTOMER ID DATA. DATE RIFERIMENTO. REFERENCE INDIRIZZO. ADDRESS LOCALITÀ. CITY CAP. ZIP CODE TEL. TEL Q.TA' Q.TY DIMENSIONI DIMENSION SISTEMA (ØMM) SYSTEM FINITURA FINISHES CATENA CHAIN MOTORIZZAZIONE MOTORIZATION FONDALE COUNTERWEIGHT # - l h * - STD MET MOTORE MOTOR TELECOMANDO REMOTE FINITURA FINISH * FRIZIONE DEMOLTIPLICATA.FRICTION CONTROL INSTALLAZIONE INSTALLATION COMANDO CONTROL AVVOLGIMENTO ENFOLDING PROFILO DI MONTAGGIO INSTALLATION PROFILE TESSUTO FABRIC # FINITURA FINISH COLLEZIONE COLLECTION CODICE COLORE COLOR CODE LEGENDA: FINITURE.FINISHES B - BIANCO/WHITE G - GRIGIO/GREY NE - NERO/BLACK CATENA.CHAIN STD - STANDARD MET - METALLICA/METALLIC l MOTORI.MOTORS STMC - STANDARD MECCANICO/STANDARD MECHANIC STEC - STANDARD ELETTRONICO CABLATO/ STANDARD WIRED STRI - STANDARD RADIO INTEGRATO/ STANDARD RADIO INTEGRATED SYMC - SOMFY MECCANICO/SOMFY MECHANIC SYRI - SOMFY RADIO INTEGRATO/SOMFY RADIO INTEGRATED SYBT - SOMFY A BATTERIA/SOMFY BATTERY ENGINE TELECOMANDI.REMOTES 1CN - 1 CANALE/1 CHANNEL 4CN - 4 CANALI/4 CHANNELS 7CN - 7 CANALI/7 CHANNELS CWALL - COMANDO A PARETE / WALL CONTROL ALTEZZA INSTALLAZIONE TENDA. BLIND INSTALLATION HEIGHT NOTE. NOTES h STANDARD STANDARD Indicare nell ordine la finitura del sistema; se non indicata verra consegnato nel colore bianco. Indicate the finishing in the order; if not indicated, it will delivered in white color. EMMEBI SPA - VIA LECCHETTO, CARVICO - BG (ITALIA) - TEL FAX E.mail: ordini.clienti@emmebispa.com EMMEBITEC
100 MODULO ORDINE. ORDER FORM ERIS CLIENTE. CUSTOMER CODICE CLIENTE. CUSTOMER ID DATA. DATE RIFERIMENTO. REFERENCE INDIRIZZO. ADDRESS LOCALITÀ. CITY CAP. ZIP CODE TEL. TEL Q.TA' Q.TY DIMENSIONI DIMENSION FINITURA FINISHES INSTALLAZIONE INSTALLATION AVVOLGIMENTO ENFOLDING TESSUTO FABRIC # - l h - COLLEZIONE COLLECTION CODICE COLORE COLOR CODE l ALTEZZA INSTALLAZIONE TENDA. BLIND INSTALLATION HEIGHT h STANDARD NOTE. NOTES Indicare nell ordine la finitura del sistema; se non indicata verra consegnato nel colore bianco. Indicate the finishing in the order; if not indicated, it will delivered in white color. EMMEBITEC - EMMEBI SPA - VIA LECCHETTO, CARVICO - BG (ITALIA) - TEL FAX E.mail: ordini.clienti@emmebispa.com -
101 MODULO ORDINE. ORDER FORM CALIPSO CLIENTE. CUSTOMER CODICE CLIENTE. CUSTOMER ID DATA. DATE RIFERIMENTO. REFERENCE INDIRIZZO. ADDRESS LOCALITÀ. CITY CAP. ZIP CODE TEL. TEL Q.TA' Q.TY DIMENSIONI DIMENSION FINITURA FINISHES SUPPORTO A L L SUPPORT # - l h - - INSTALLAZIONE INSTALLATION COMANDO CONTROL AVVOLGIMENTO ENFOLDING TESSUTO FABRIC # COLLEZIONE COLLECTION CODICE COLORE COLOR CODE l ALTEZZA INSTALLAZIONE TENDA. BLIND INSTALLATION HEIGHT h STANDARD NOTE. NOTES STANDARD Indicare nell ordine la finitura del sistema; se non indicata verra consegnato nel colore bianco. Indicate the finishing in the order; if not indicated, it will delivered in white color. EMMEBI SPA - VIA LECCHETTO, CARVICO - BG (ITALIA) - TEL FAX E.mail: ordini.clienti@emmebispa.com EMMEBITEC
102 MODULO ORDINE. ORDER FORM VEGA PEGASO CLIENTE. CUSTOMER CODICE CLIENTE. CUSTOMER ID DATA. DATE RIFERIMENTO. REFERENCE INDIRIZZO. ADDRESS LOCALITÀ. CITY CAP. ZIP CODE TEL. TEL Q.TA' Q.TY DIMENSIONI DIMENSION SISTEMA SYSTEM FINITURA FINISHES CATENA CHAIN ARGANO CRANK MOTORIZZAZIONE MOTORIZATION # - l h * 90 90* - STD MET - MOTORE MOTOR TELECOMANDO REMOTE * FRIZIONE DEMOLTIPLICATA.FRICTION CONTROL INSTALLAZIONE INSTALLATION COMANDO CONTROL AVVOLGIMENTO ENFOLDING FONDALE COUNTERWEIGHT GUIDA GUIDE TESSUTO FABRIC # TIPOLOGIA MODEL FINITURA FINISH CAVO INOX INOX CABLE OSCURANTI SIDE CHANNELS COLLEZIONE COLLECTION CODICE COLORE COLOR CODE LEGENDA: FINITURE.FINISHES B - BIANCO/WHITE NE - NERO/BLACK G - GRIGIO/GREY P - PERLA/PEARL NI - NICHEL C - CROMATO/CHROMED CATENA.CHAIN STD - STANDARD MET - METALLICA/METALLIC l MOTORI.MOTORS STMC - STANDARD MECCANICO/STANDARD MECHANIC STEC - STANDARD ELETTRONICO CABLATO/ STANDARD WIRED STRI - STANDARD RADIO INTEGRATO/ STANDARD RADIO INTEGRATED SYMC - SOMFY MECCANICO/SOMFY MECHANIC SYRI - SOMFY RADIO INTEGRATO/SOMFY RADIO INTEGRATED SYBT - SOMFY A BATTERIA/SOMFY BATTERY ENGINE TELECOMANDI.REMOTES 1CN - 1 CANALE/1 CHANNEL 4CN - 4 CANALI/4 CHANNELS 7CN - 7 CANALI/7 CHANNELS CWALL - COMANDO A PARETE / WALL CONTROL ALTEZZA INSTALLAZIONE TENDA. BLIND INSTALLATION HEIGHT NOTE. NOTES h STANDARD STANDARD Indicare nell ordine la finitura del sistema; se non indicata verra consegnato nel colore bianco. Indicate the finishing in the order; if not indicated, it will delivered in white color. EMMEBITEC - EMMEBI SPA - VIA LECCHETTO, CARVICO - BG (ITALIA) - TEL FAX E.mail: ordini.clienti@emmebispa.com -
103 VEGA ANDROMEDA MODULO ORDINE. ORDER FORM CLIENTE. CUSTOMER CODICE CLIENTE. CUSTOMER ID DATA. DATE RIFERIMENTO. REFERENCE INDIRIZZO. ADDRESS LOCALITÀ. CITY CAP. ZIP CODE TEL. TEL Q.TA' Q.TY DIMENSIONI DIMENSION SISTEMA SYSTEM FINITURA FINISHES CATENA CHAIN ARGANO CRANK MOTORIZZAZIONE MOTORIZATION # - l h 70 70* 90 90* - STD MET - MOTORE MOTOR TELECOMANDO REMOTE * FRIZIONE DEMOLTIPLICATA.FRICTION CONTROL INSTALLAZIONE INSTALLATION COMANDO CONTROL FONDALE COUNTERWEIGHT TESSUTO FABRIC # FINITURA FINISH COLLEZIONE COLLECTION CODICE COLORE COLOR CODE LEGENDA: FINITURE.FINISHES B - BIANCO/WHITE NE - NERO/BLACK G - GRIGIO/GREY P - PERLA/PEARL NI - NICHEL C - CROMATO/CHROMED CATENA.CHAIN STD - STANDARD MET - METALLICA/METALLIC l MOTORI.MOTORS STMC - STANDARD MECCANICO/STANDARD MECHANIC STEC - STANDARD ELETTRONICO CABLATO/ STANDARD WIRED STRI - STANDARD RADIO INTEGRATO/ STANDARD RADIO INTEGRATED SYMC - SOMFY MECCANICO/SOMFY MECHANIC SYRI - SOMFY RADIO INTEGRATO/SOMFY RADIO INTEGRATED SYBT - SOMFY A BATTERIA/SOMFY BATTERY ENGINE TELECOMANDI.REMOTES 1CN - 1 CANALE/1 CHANNEL 4CN - 4 CANALI/4 CHANNELS 7CN - 7 CANALI/7 CHANNELS CWALL - COMANDO A PARETE / WALL CONTROL ALTEZZA INSTALLAZIONE TENDA. BLIND INSTALLATION HEIGHT NOTE. NOTES h STANDARD Indicare nell ordine la finitura del sistema; se non indicata verra consegnato nel colore bianco. Indicate the finishing in the order; if not indicated, it will delivered in white color. EMMEBI SPA - VIA LECCHETTO, CARVICO - BG (ITALIA) - TEL FAX E.mail: ordini.clienti@emmebispa.com EMMEBITEC
104 MODULO ORDINE. ORDER FORM ARGO ZIP CLIENTE. CUSTOMER CODICE CLIENTE. CUSTOMER ID DATA. DATE RIFERIMENTO. REFERENCE INDIRIZZO. ADDRESS LOCALITÀ. CITY CAP. ZIP CODE TEL. TEL Q.TA' Q.TY DIMENSIONI DIMENSION SISTEMA SYSTEM FINITURA FINISHES TESTATE END CHEEKS STAFFE SUPPORTS # - l h INSTALLAZIONE INSTALLATION COMANDO CONTROL GUIDA GUIDE FONDALE COUNTERWEIGHT TESSUTO FABRIC # - - COLLEZIONE COLLECTION CODICE COLORE COLOR CODE LEGENDA: FINITURE.FINISHES B - BIANCO/WHITE NE - NERO/BLACK G - GRIGIO/GREY P - PERLA/PEARL NI - NICHEL C - CROMATO/CHROMED CATENA.CHAIN STD - STANDARD MET - METALLICA/METALLIC l ALTEZZA INSTALLAZIONE TENDA. BLIND INSTALLATION HEIGHT NOTE. NOTES h STANDARD Indicare nell ordine la finitura del sistema; se non indicata verra consegnato nel colore bianco. Indicate the finishing in the order; if not indicated, it will delivered in white color. EMMEBITEC - EMMEBI SPA - VIA LECCHETTO, CARVICO - BG (ITALIA) - TEL FAX E.mail: ordini.clienti@emmebispa.com -
105 CAMPIONI. SAMPLES CAMPIONARIO TESSUTI. SAMPLE BOOK Raccoglitore EMMEBITEC contenente cartelle colore dell intera gamma di tessuti / EMMEBITEC sample book with color folders of the entire fabric range ESPOSITORE EMMEBITEC. SAMPLE BOOK CARATTERISTICHE ESPOSITORE. EXHIBITOR FEATURES Struttura. Frame: legno / wood Dimensioni. Dimensions: 200 x 60 x 16 cm Montaggio rapido con pannelli preforati. Quick installation with perforated panels Minuteria per il montaggio inclusa. All necessary mounting hardware included. CONFIGURAZIONE STANDARD. STANDARD CONFIGURATION LATO A: + Tenda a rullo 52x64 cm PEGASO BASIC versione standard, Tessuto London TT Tenda a rullo 52x64 cm PEGASO BASIC versione nichelata con fondale a vista d15mm e catena cromata, Tessuto Porto TT1326 LATO B: + Tenda a rullo 52x64 cm NIGHT & DAY BASIC versione nichelata, Tessuto Seoul TT7039 Per configurazioni opzionali, contattare il servizio clienti / For optional configurations, contact customer service TESSUTI STAMPATI. PRINTED FABRICS I tessuti possono essere soggetti a stampa di immagini e loghi, limitatamente ai colori chiari. Il sistema di stampa utilizzato è una procedura digitale. Le immagini da stampare devono pervenire in formato vettoriale per gestire le modifiche grafiche. Images and logos may be printed directly onto the fabric as long as the fabric colour is pale enought. Digital printing is employed hence the image must be supplied in a vectorial format to facilitate graphic manipulation. 107 EMMEBITEC
Bigfoot Module Table
Bigfoot Modulo Tavolo È composto da un sistema scorrevole che può essere integrato in una parete in cartongesso o intonaco con una guida incassata nel soffitto (versione IN), o applicato in adiacenza ad
More informationIndice dei prodotti/product index
2 Indice dei prodotti/product index Rullo/Roller Plissé/Pleated Plissé Black-out/Pleated Black-out Plissé Black-out Frame/Pleated Black-out Frame Veneziana/Venetian Lisage Pacchetto/Soft-shade Prodotti
More informationScopri la bellezza in movimento. Discover beauty in motion
Scopri la bellezza in movimento Discover beauty in motion Leggero, senza cavi ed incredibilmente silenzioso TECNOLOGIA E INNOVAZIONE - TECHNOLOGY AND INNOVATION Perchè scegliere? Why choose? Innovazione
More informationAudrey con rivestimento in silicone e testa in materiale composito. Audrey with silicone covering and composite head.
Califfa con rivestimento colore testa di moro e oro rosa anodizzato Califfa with dark brown covering and anodized rose gold. Califfa con rivestimento colore bordeaux e testa nero cromato. Califfa with
More informationdal 1956 i nostri prodotti hanno un anima tutta italiana.
7 SERIE 640 dal 956 i nostri prodotti hanno un anima tutta italiana. since 956 our products have a spirit all italian. 2 Indice Index SERIE 640 pag. 06 640 SERIE page 06 CASSE pag. 2 CUPS page 2 BASETTE
More informationLKM Trifase/Three-phase
LKM Trifase/Three-phase Light Kit Main è un sistema di binari trifase, a tre accensioni, disponibile in quattro lunghezze per applicazioni a plafone e a sospensione. Le differenti versioni, da appoggio
More informationINFORMAZIONI / INFORMATION SISTEMI SCORREVOLI / SLIDING SYSTEMS PPROFILO PLUS / PLUS PROFILE WEST 2 TRACK WIND PLUS 4 PLUS 4E
494 ANTE E ACCESSORI PER MOBILI, ARMADI E CABINE ARMADIO INFORMAZIONI / INFORMATION SISTEMI SCORREVOLI / SLIDING SYSTEMS ALUROLLER 1 ALUROLLER 2 GLIDER 1 GLIDER 2 PPROFILO PLUS / PLUS PROFILE PLUS 4 PLUS
More informationEku Clipo 15 porte in legno interne Clipo 15 wood interior Descrizioni Description Set di carrelli per 2 porte Sliding set for 2 doors.
EKU CLIPO EKU CLIPO Eku Clipo 15 porte in legno interne Clipo 15 wood interior Descrizioni Description Set di carrelli per 2 porte Sliding set for 2 doors 43783 20 1 Tecnoplastica / Plastic 15 kg Meccanismo
More informationPC 01 - Telaio Easy Plus 9 - Laccato opaco Bianco DA - 80x210 cm PC 01 - Easy Frame Plus 9 - DA matt laquered - 80x210 cm
PANDORA COLLECTION PC 01 versione EASY PC 01 - Telaio Easy Plus 9 - Laccato opaco Bianco DA - 80x210 cm PC 01 - Easy Frame Plus 9 - DA matt laquered - 80x210 cm PC 02 version EASY PC 02 - Telaio Easy Plus
More informationTOTEM Complementi accessoriati a sviluppo verticale Vertical storage units
TOTEM Complementi accessoriati a sviluppo verticale Vertical storage units Design F. Mirenzi Una gamma di complementi da fissare a parete, o autoportanti, o a colonna pavimento-soffitto o pavimento-parete,
More informationminima parete mario nanni 2016
minima parete mario nanni 2016 corpo illuminante a perete per interni IP20 realizzato in alluminio ossidato argento acca o nero55, composto da una supporto a parete contenente l alimentatore sul quale
More informationT-TOP IN ALLUMINIO UNIVERSALI (importazione USA) Adjustable Aluminium T-Top (made in USA)
T-TOP IN ALLUMINIO UNIVERSALI (importazione USA) Adjustable Aluminium T-Top (made in USA) T-TOP ART.363.00 T-TOP MOD.PICCOLO Registrable in larghezza universale Fornito di telo colore bianco o blu. Il
More informationDLN DIF >112< PREZZI / PRICES. N. mm* A A A A A A A A
DIF DLN PREZZI / PRICES 90 Caratteristiche: Diffusori lineari a feritoie con deflettore a goccia. Costruzione: Alluminio anodizzato estruso, deflettore nero RAL 9005 in polipropilene (bianco RAL 900 su
More informationCHI SIAMO ABOUT US AZIENDA ITALIANA DI DESIGN ITALIAN DESIGN COMPANY QUALITÀ GARANTITA GUARANTEED QUALITY IL NUOVO DESIGN ITALIANO
MADE IN ITALY ABOUT US CHI SIAMO ITALIAN DESIGN COMPANY Cieffe is the Italian leading Company manufacturing components and systems for furniture's industries exporting his made in Italy worldwide. Founded
More information7. 05 APPENDIABITI HANG HANG WARDROBE LIFTS. Hang per armadio Hang for wardrobe. Hang a parete Wall-mounted Hang.
438 ANTE E ACCESSORI PER MOBILI, ARMADI E CABINE ARMADIO APPENDIABITI HANG HANG WARDROBE LIFTS Hang per armadio Hang for wardrobe A 450-600 92837 11 1 600-830 92838 11 1 830-1.150 92839 11 1 Acciaio e
More informationSISTEMI SCORREVOLI 6SLIDING SYSTEMS
SISTEMI SCORREVOLI 6SLIDING SYSTEMS 6.01 Sistemi scorrevoli 6.05 Informazione de sistemi scorrevoli Sistema scorrevole superiore per armadio 6.09 6.13 6.15 6.33 6.34 6.35 6.36 Space + Neco regolabile Neco
More informationCONCEPT CREATION. Dipartimento di comunicazione Murtra 1982 / Communication and image department Murtra Copyright Murtragroup
CONCEPT CREATION Dipartimento di comunicazione Murtra 1982 / Communication and image department Murtra 1892 Copyright Murtragroup MURTRA GROUP SINCE 1892 Per datare le origini dell azienda dobbiamo risalire
More informationArt Host. Art X Categorie rivestimenti disponibili: A, H Covering categories available: A, H. Tubo Tube Ø16 Tubo Tube Ø16
68 Art. 791 740 740 Art. 793 740X740 69 400 710 400 Categorie rivestimenti disponibili: A, H Covering categories available: A, H 70 - Wow Art. 791, sedute singole con schienale rivestite in finta pelle
More information_nastri arriccianti _pleating tapes. Composizione Composition PES-PP. Corde Cords 2 Altezza Width (mm) 90. art. 905/100/2 TR. art.
_nastri arriccianti _pleating tapes _AUTOTEX art. 905/100/2 Corde Cords 4 Altezza Width (mm) 100 art. 905/100/2 TR Corde Cords 4 Altezza Width (mm) 100 art. 906/90/2 -PP Altezza Width (mm) 90 4 _APETEX
More informationSistemi per Pensiline Canopies Systems
Sistemi per Pensiline Canopies Systems Sistemi per Pensiline Canopies Systems 62 Sistemi 02 Sistemi per pensiline Canopies systems - Attacco Inox muro-tirante Stainless steel wall-to-rod connection pag.
More informationTappi centina PVC Batticolpi, paracolpo in gomma Supporti parafango Parafanghi Guidovie ganci carne e supporti Ganci carne Sollevatori per paratie
F.T.S. si riserva di apportare senza alcun preavviso qualsiasi modifica alle caretteristiche tecniche indicate nel presente catalogo. F.T.S. reserves the right to modify the technical data mentioned into
More informationMinistar 429. ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions
Ministar 429 ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions Ministar 429 Maniglione antipanico da applicare con dimensioni ridotte idoneo anche per profili metallici e porte con fascia. Caratteristiche:
More informationE-MOTION / SEMIAUTOMATIC & ACOUSTIC GLASS MOVING WALLS ACOUSTIC TRASPARENCY E-MOTION FOR YOUR SPACE
/ SEMIAUTOMATIC & ACOUSTIC GLASS MOVING WALLS ACOUSTIC TRASPARENCY FOR YOUR SPACE FINITURE/FINISHINGS: Cristalli trasparenti, sabbiati o retroverniciati/clear, frosted or back painted glass panels Pannelli
More informationvalvole 16 mm ad azionamento pneumatico
valvole 6 mm ad azionamento pneumatico - 6 mm Valvole a spola 5/ con attacchi filettati G/8 (scarichi M5) 5/ spool valves with G/8 threaded ports (M5 exhaust ports) Spessore della valvola: 6 mm Valve thickness:
More informationSerie 100. SERIE 100 Lo scorrivetro KIT 0117V-0113/1 - MAX 70 KG. SERIES 100 The glass door system. Legenda altri componenti Legend other items
KIT 0117V-011/1 - MA 70 KG Sistemi scorrevoli per porte / Sliding systems for interior doors 017 011 0117V 0170/1 Carrello con cuscinetti a rulli Legenda Truck KIT with roller-bearings / Kit Legend Supporto
More informationItalo REV NEVERDROP. Parete doccia Walk-In per installazione laterale - spessore 6 mm. Walk-in panel - thickness 6 mm
Walk-in panel - thickness 6 mm 28 Italo Parete doccia fissa per installazione laterale e ad angolo. Fissata alla parete per mezzo dell'apposita barra di rinforzo e irrigidimento Parete doccia Walk-In per
More informationInformazioni Tecniche Technical Information NIGHT
Informazioni Tecniche Technical Information 86 Finiture / Finishes Laccatura / Lacquering M = Opaco / Matt G = Lucido / High gloss LE FINITURE DI MOBILEFFE HANNO DIVERSE VARIANTI: 2 ESSENZE, 20 TINTE LACCATE
More informationOUTDOOR RECESSED INCASSI DA ESTERNO
268 OUTDOOR RECESSED INCASSI DA ESTERNO 269 OUTDOOR RECESSED SEGNAPASSI SEGNAPASSO STEP LIGHT La serie dei Segnapassi è costituita da incassi LED calpestabili con luce radente a pavimento. Sono previsti
More informationMOON. a palo / pole-top MOON270 MOON200
P. 318 P. 320 314 315 MOON a palo / pole-top La ricerca di una linea austera, il cui stile è quindi destinato a durare nel tempo tanto quanto la sua struttura in acciaio inox AISI 316L, porta alla scelta
More information233 STRIKE VES RIPIANI STRIKE STRIKE SHEL Scilm Catalogo 2015_pag interne_def.indd /04/15 15:50
STRIKE 233 STRIKE 28 - sistema ripiani brevettato - patented shelf system STRIKE 28 STRIKE 28 Ripiano altezza 28 mm con sede per vetro o pannello da 4 mm. Può essere fornito: 1 Luminoso montato con vetro
More informationWood Plus. Tettuccio / Hood. Profilo gronda strutturale / Structural gutter profile
Wood lus DESCRIZIONE / DESCRITION Tettuccio / Hood rofilo gronda strutturale / Structural gutter profile FINITURE LEGNO / WOOD COLOURS Tinta Mogano Mahogany colours Impregnatura Impregnation Con supplemento
More informationRoof boxes AND roof bars BAULI E BARRE PORTATUTTO
Roof boxes AND roof bars BAULI E BARRE PORTATUTTO HIGH QUALITY, MODERN DESIGN AND ELEGANT FINISHING MAKE FARAD ROOF BOXes YOUR IDEAL TRavel companion. THANKS TO THE WIDE choice of colors, dimensions and
More informationa-fil coplanar sliding system MI AL
a-fil coplanar sliding system 2600 a-fil.2 SISTEMA 2 ANTE 2 doors system carrello mm 400 truck mm 400 1600 1550 ANTA > 1300 mm a richiesta carrello personalizzato door > 1300 mm on request custom truck
More informationserie teste multiple a giunti universali adjustable joint multispindle heads 6-1
serie teste multiple a giunti universali adjustable joint multispindle heads Le teste multiple a giunti universali sono in produzione dal 1961; nel corso degli anni hanno subito modifiche e aggiornamenti,
More informationINFORMAZIONI TECNICHE TECHNICAL INFORMATION
MINI ONE collection MINI ONE è un cubo di piccole dimensioni dal design rigoroso e geometrico, che unisce sobria eleganza con grande flessibilità di utilizzo: il corpo base può essere installato per ottenere
More informationApparecchi da incasso a soffitto - Recessed downlights QUANTUM130. arcluce.it. quantum
Apparecchi da incasso a soffitto - Recessed downlights QUANTUM130 arcluce.it quantum 323 Predisposto per controllo via BLE, per dettagli contattare l azienda. Suitable for BLE control device, for details
More informationINDOOR OUTDOOR PIANI FINITURE. COLLEZIONE TABLES COLLECTION 105 modelli / models 330 varianti / variants. pag. 4. pag. 15. pag. 20. pag.
tables 2017 INDOOR pag. 4 OUTDOOR pag. 15 PIANI pag. 20 FINITURE pag. 24 COLLEZIONE TABLES COLLECTION 5 modelli / models 330 varianti / variants BASAMENTO METROPOL XL TRAVERSA 94 cm base with 94 cm cross
More informationDado. Parete doccia con doppia porta saloon. Saloon door NEVERDROP
Saloon door 160 Dado Parete doccia con apertura saloon interno/esterno per installazione in nicchia. Abbinata alla Parete fissa di profondità DA-F forma cabine doccia ad angolo Saloon door inward/outward
More informationGROPPALLI. Accessori per Stufe a Pellet Flue Systems for Pellet Stoves
GROPPALLI Accessori per Stufe a Pellet Flue Systems for Pellet Stoves Numero commessa Commission number 001-15-CAB Emesso Issued 19/02/2015 QONCERT S.r.l. Organismo di Valutazione della Conformità QONCERT
More informationArredi disponibili nelle seguenti finiture: rovere naturale, rovere sbiancato, rovere wengé. rovere grigio.
NUDA Un sistema di arredo per il bagno che privilegia la razionalità e la libertà di composizione. Top, disponibili nella versione destro o sinistro, pensili, cassettiere e pouf si combinano mantenendo
More informationIncassi a parete - Recessed wall-mounted luminaires THUNDER110. arcluce.it. thunder
Incassi a parete - Recessed wall-mounted luminaires arcluce.it thunder 181 Predisposto per controllo via BLE, per dettagli contattare l azienda. Suitable for BLE control device, for details consult the
More informationBase per coperchio manuale Base for manual lid. Contenitore per coperchio manuale Container for manual lid. 8.
535 30 Base per coperchio manuale Base for manual lid A Modulo Module A P 600 503-540 422-490 89123 21 1 800 703-740 422-490 80383 21 1 900 803-840 422-490 89122 21 1 1.000 868-940 422-490 80384 21 1 P
More informationGaia. Parete doccia con doppia porta scorrevole. Double sliding door NEVERDROP
Double sliding door 72 Gaia Parete doccia con doppia porta scorrevole per installazione in nicchia. Abbinata alla Parete fissa di profondità GA-FA forma una cabina doccia ad angolo Parete doccia con doppia
More informationOMP. Hydraulic Breakers. Hydraulic Breakers. Top Level Demolition. MADE IN ITALY
OMP Top Level Demolition Hydraulic Breakers Hydraulic Breakers www.ompmolfetta.com MADE IN ITALY O.M.P. sas mechanical company with over 25 years of experience in precision machining for hydraulic breakers
More informationSez. R VILLA VALVOLE. TIPOLOGIE MODELS Pag. 2. Giunti AXILOCK AXILOCK type Pag. 3. Giunti AXIFLEX AXIFLEX type Pag. 5
Giunti di congiunzione Pipe couplings GIUNTI TEEKAY TEEKAY COUPLINGS TIPOLOGIE MODELS Pag. 2 Giunti AXILOCK AXILOCK type Pag. 3 Giunti AXILOCK Fire proof AXILOCK Fire proof Pag. 4 Giunti AXIFLEX AXIFLEX
More informationS I N G L E s y s t e m
cm 2.5 0.99 S I N G L E Single Mini Canopy Rosone 154033 Ø cm 8 3.14 Rosone per lampada singola dimensioni ridotte Single ceiling bracket small size Nero Opaco Matte Black Bronzo Ramato Coppery Bronze
More informationApproval certificate. Certificato di approvazione CA GEWISS SPA VIA A. VOLTA CENATE SOTTO BG IT - Italy
SN.N000I9 PID: 02701200 CID: C.1993.1338 Certificato di approvazione Approval certificate IMQ, ente di certificazione accreditato, autorizza la ditta IMQ, accredited certification body, grants to GEWISS
More informationPASSASPINA E VASCHETTE CANCELLERIA CABLE HOLDERS AND STATIONERY TRAYS
S E Z I O N E 0-2 0 1 7 COLORI/FINITURE STANDARD STANDARD COLOURS/FINISHINGS COLORE NERO cod. 09004 BLACK Colour 09004 COLORE ANTRACITE cod. 07016 ANTHRACYTE Colour 07016 art./09004 (34/09004) COLORE GRIGIO
More informationvalvole ad azionamento pneumatico
Valvole a spola /-5/-5/ con attacchi filettati G/8 -G/4 /-5/-5/ spool valves with G/8 -G/4 threaded ports Montaggio in linea, su collettori multipli o su basi manifold (pag. 9-0) Installation in-line,
More information1 I M P E R I A L L I N E
IMPERIAL LINE 1 2 3 4 5 Tra semplicità e ricercatezza, la collezione Oplà di Imperial Line è fresca e colorata, come un giorno d estate. Un omaggio alla bella stagione e agli spazi all aperto. IMPERIAL
More informationunit Motor oil capacity [kg] 52 minimum Maximum casing pressure continuo NOTES
GS2 Displacement Cilindrata Bore Alesaggio Stroke Corsa Specific torque Coppia specifica Continuous pressure(¹) Pressione in continuo(¹) Peak pressure Pressione di picco Peak power (²) Potenza di picco
More informationPagina mm FRONTE PANNELLO FRONT PANEL. 8 1 mm ARTICOLO / ITEM ( INSERTO 20 ) O /O FORO INTERNO 15 mm O HOLE 15 mm / / Pavimento / Floor
Pagina 01 48 mm 30 18 FRONTE PANNEO FRONT PANE Melaminico / Melamine 8 1 mm ARTICOO / ITEM ( INSERTO ) / / / O /O FORO INTERNO 15 mm O OE 15 mm O GIERA 34 mm O RING 34 mm Pavimento / Floor Pagina 02 1
More informationRADIUS design Asahara Sigeaki
RADIUS design Asahara Sigeaki Apparecchio da incasso a soffitto per i illuminazione di ampi spazi commerciali. Corpo in pressofusione di alluminio alettato per la massima dissipazione del calore nella
More informationLumina series. vetro temperato 6mm tempered thick glass 6mm
90 vetro temperato 6mm tempered thick glass 6mm per la loro leggerezza sul piano estetico: rinunciano al telaio e rendono dominante il vetro cerniere, in ottone cromato, sono state studiate con una particolare
More informationMICROVALVOLE IN TECNOPOLIMERO TECHNOPOLYMER MICROVALVES
.0.00 serie 00 MV M5-AU4 00 MV M5-AU4 line Prodotto Product MV = Microvalvola Microvalve Taglia Body width 5 = 5 mm Guida alle referenze Guide to references Connessione Connection AU4= Raccordi automatici
More informationPNEUMATIKA.
PNEUMATIKA www.metraluminium.it CALIBRATED "ISO" CYLINDERS, METRIC THREAD WITH ROLLING Spessore minimo S Minimum thickness "S" 32 40 50 63 80 100 125 160 +0.25 +0.25 +0.25 +0.35 +0.35 +0.35 +0.6 +0.7 R5219
More informationVolo REV PMR NEVERDROP. Parete doccia con porta a soffietto girevole. Bi-folding door
Bi-folding door 186 Volo Parete doccia con apertura a soffietto e girevole per installazione in nicchia. Abbinata ad un'altra Parete VO-PSO o alla Parete VO-F forma una cabina doccia ad angolo Parete doccia
More informationIncassi a terreno - Recessed floor fittings INGROUND180. arcluce.it. inground
Incassi a terreno - Recessed floor fittings INGROUND180 93 Predisposto per controllo via BLE, per dettagli contattare l azienda. Suitable for BLE control device, for details consult the factory. APPARECCHIO
More informationKYPI-A A P-S. sistema di codifica coding system. Movimento / Movement G girevole 360 / swivel 360 A autoallineante / auto-return F fisso / fix.
sistema di codifica coding system Movimento / Movement G girevole 360 / swivel 360 A autoallineante / auto-return F fisso / fix Tipo Aggancio / Hook System S standard A automatico / automatic Kylie KYPI-A
More informationSonny, like. a young friend. Sedia Chair
Sonny The Sonny collection is the benchmark of our design philosophy to create pieces using soft shapes and forms, and mixing them with strong elements such as metal and wood. So the Sonny and Danny where
More informationHarmony, elegance and use functionality are the main features that make the decorative luminaries innovative, versatile and unique.
Armonia, eleganza e funzionalità di impiego sono le caratteristiche fondamentali che rendono gli apparecchi della serie decorativo, innovativi, versatili ed originali. Harmony, elegance and use functionality
More informationCSE-lii-A4-ORGATEC.qxp_Layout 1 05/12/ :55 Page 2 CSE-lii-A4-ORGATEC.qxp_Layout 1 05/12/ :55 Page 3 Li 2 33
Lii 2 3 Lii SEATING UNA SEDUTA INNOVATION INNOVATIVA OVERVIEW: IN GENERALE: CARATTERISTICHE: FEATURES: Lii offers a flexible range of lightweight and versatile guest Lii è la serie di sedute da ospite
More informationEDIL Vent o 2 20 ann year
EDIL Vent anno 2011 year 2011 EDILINOX, presente sul mercato da svariati anni, ha acquisito una lunga e consolidata esperienza nel settore degli accessori in acciaio inox, tra i quali canne fumarie, recinzioni,
More informationINDOOR pag. 4. OUTDOOR pag. 17. PIANI pag. 22. FINITURE pag. 26. COLLEZIONE TABLES COLLECTION 110 modelli / models 350 varianti / variants
tables 2018 INDOOR pag. 4 OUTDOOR pag. 17 PIANI pag. 22 FINITURE pag. 26 COLLEZIONE TABLES COLLECTION 1 modelli / models 350 varianti / variants BASAMENTO METROPOL XL TRAVERSA 94 cm base with 94 cm cross
More informationACCESSORI E MOTORIDUTTORI PER AVVOLGIBILI ACCESSORIES AND MOTORS FOR ROLLING SHUTTERS 100% MADE IN ITALY
CCESSORI E MOTORIDUTTORI PER VVOLGIBILI CCESSORIES ND MOTORS FOR ROLLING SHUTTERS 100% MDE IN ITLY 162 RGNI D ST E CCESSORI, MOLLE DI COMPENSZIONE HND CRNK GERS ND FITTINGS, SSIST SPRINGS 163 n 13 RGNI
More informationcanne fumarie inox isolate doppiaparete aria double wall chimney air insulated in stainless steel
EDILINOX, presente sul mercato da svariati anni, ha acquisito una lunga e consolidata esperienza nel settore degli accessori in acciaio inox, tra i quali canne fumarie, recinzioni, cancelli, parapetti
More informationPORTE TAGLIAFUOCO IN ACCIAIO STEEL FIRE DOORS NEW IDRA EI2 60/120
PORTE TAGLIAFUOCO IN ACCIAIO STEEL FIRE DOORS NEW IDRA EI2 60/120 7 CERTIFICAZIONI E CONFORMITÀ DI PRODOTTO CERTIFICATIONS AND PRODUCT CONFORMITY 9 NEW IDRA 12 PERFORMANCE E CARATTERISTICHE TECNICHE,
More informationMinirete Mini basket tray
ZH Minirete Mini basket tray 67 Perché scegliere ZH Why choosing ZH 1 SICURO, ROBUSTO, ECONOMICO surriscaldamento limitato Reliable, strong, cheap, limited heating 2 COMPONENTISTICA REALIZZABILE DIRETTAMENTE
More informationLegati al presente guardiamo al futuro
FRAME AUTOMATION comunello.com/mowin Legati al presente guardiamo al futuro Il segreto dei successi Comunello si basa essenzialmente sulla passione e la capacità creativa di affrontare le sfide, assieme
More informationYFC... II 2 GD Ex d IIC T6 Ex td A21 IP 66/67 T85 C. IECEx SIR /9/CE EN EN EN EN
Finecorsa ESECUZIONE ANTIEFLAGRANTE II 2 G Ex d IIC T6 Ex t A21 IP 66/67 T85 C Limit switches EX COE CERTIFICAZIONE SIRA 07 ATEX 1316 CERTIFICATE IECEx SIR 07.0104 IRETTIVA 94/9/CE IRECTIVE NORME INSTALLAZIONE
More informationIncontri elettrici. Electric strikes. New
Electric strikes New CARATTERISTICHE TECNICHE E FUNZIONI TECHNICAL DETAILS AND FUNCTIONS Slitta Antiripetitore a cuneo per facilitare lo sgancio dello scrocco serratura Slide wedge cut (permanent release)
More informationGaia REV. Parete doccia con porta scorrevole. Sliding door NEVERDROP
Sliding door 70 Gaia Parete doccia con porta scorrevole per installazione in nicchia. Abbinata alla Parete fissa di profondità GA-F forma una cabina doccia ad angolo Sliding door for niche installation.
More informationGROPPALLI. Accessori per caldaie a condensazione Fittings for condensing boilers
GROPPALLI Accessori per caldaie a condensazione Fittings for condensing boilers KIT PROLUNGA EXTENSIONS GROPPALLI systems L evoluzione del mercato ha portato Groppalli a sviluppare una gamma completa di
More informationYFC... II 2 GD Ex d IIC T6 Ex td A21 IP 66/67 T85 C. IECEx SIR /9/CE EN EN EN EN
Finecorsa ESECUZIONE ANTIEFLAGRANTE II 2 G Ex d IIC T6 Ex t A21 IP 66/67 T85 C Limit switches EX COE CERTIFICAZIONE SIRA 07 ATEX 1316 CERTIFICATE IECEx SIR 07.0104 IRETTIVA 94/9/CE IRECTIVE NORME EN 60079-0
More informationBASE COLONNA FRIGO REFRIGERATOR
SE OLONN FRIGO REFRIGERTOR SE SE OLONN FRIGO REFRIGERTOR SE L SE OLONN FRIGO SILM È RELIZZT IN MTERILE TERMOPLSTIO D ELEVT RESISTENZ TERMI, DIMENSIONLE E MENI. QUEST SE È STT STUDIT PER ESSERE ESTETIMENTE
More informationHotellerie MANIGLIONI IN OTTONE CON TUBO Ø 2 E BORCHIA DA BARRA Ø 6,5 HANDLES MADE IN BRASS WITH TUBE Ø 2 AND KNOB Ø 6,5 DESCRIZIONE DESCRIPTION
Hotellerie 212 213 MANIGLIONI IN OTTONE CON TUBO Ø 2 E BORCHIA DA BARRA Ø 6,5 HANDLES MADE IN BRASS WITH TUBE Ø 2 AND KNOB Ø 6,5 113 Porta kleenex acciaio inox appoggio/parete Kleenex dispenser in stainless
More informationRODLESS CYLINDERS VERINS SANS TIGE CILINDRI SENZA STELO
Air Work's rodless cylinders are born from the requirement to reduce dimensions while granting the same stroke dimension. They are available in several versions and the bores vary from to mm. Main feature
More informationIO vaso scarico s/p wc s/p trap. art.io117. ø 55. ø 100. connessione di scarico wc a pavimento (in dotazione) wc floor drainage connector
1 350 530 430 3 1 260 3 4 0 420 vaso scarico s/p wc s/p trap art.117 530 connessione di scarico wc a pavimento (in dotazione) wc floor drainage connector (included in the box) 320 210 530 350 ø 55 3 60
More informationUn sostegno alla ricerca. A support to research
Laboratory Un sostegno alla ricerca Una linea di sedute, sgabelli e tondelli progettati appositamente per l utilizzo nelle diverse tipologie di laboratori. Si avvalgono di componenti particolari, come
More informationIndex. Complementi Complements. Sedie Chairs. Tavoli Tables Times 64 T/ Aria Sat 66 T/ T/ T/
Index Tavoli Tables Sedie Chairs Complementi Complements T/2113 6 3083 Aria 2 40 1050 Times 64 T/2124 9 3034 42 1080 Sat 66 T/2126 10 3073 44 3010 67 T/2115 14 178 46 3013 67 T/2122 16 174 47 1000 Miami
More informationEDIL Protek. anno 2011
EDIL Protek anno 2011 year 2011 EDILINOX, presente sul mercato da svariati anni, ha acquisito una lunga e consolidata esperienza nel settore degli accessori in acciaio inox, tra i quali canne fumarie,
More informationØ18. ACCIAIO INOX STAINLESS STEEL сталь
Ø18 STAINLESS STEEL сталь 104 ASTE CON ANELLI RODS WITH RINGS 61 GX18160 GX18200 GX18240 GX18300 160 200 240 300 Asta a strappo d.18 acciaio inox con anelli GX (1 ogni 10 cm) Hand operated rod d.18 stainless
More informationSistema scorrevole INVISIBILE per porte in legno, vetro e alluminio. INVISIBLE sliding system for wooden, glass and aluminium doors
Sistema scorrevole INVISIBILE per porte in legno, vetro e alluminio INVISIBLE sliding system for wooden, glass and aluminium doors R serie 0 Legno e Alluminio Wood and Aluminim /Version A con parziale
More informationLED SPOTS. The ready-to-install solution for You
The ready-to-install solution for You Assembled with components of the highest quality and performance, our are the ideal solution for quick installations. Proposed in combination with TCI LED drivers,
More informationDISTRIBUTED BY OLTREMOTO S.R.L.
www.helmo-milano.it DISTRIBUTED BY OLTREMOTO S.R.L. SI APRE UNA NUOVA ERA Il riferimento alla patria della moda e del design italiano è chiaro, a partire dal nome. Helmo Milano è un incursione originale
More informationvalvole unidirezionali one-way valves
La FOR rafforza la propria gamma prodotti con l introduzione delle valvole unidirezionali. Tali valvole permettono il libero passaggio in un solo senso (quello indicato dalla freccia) e lo impediscono
More informationApproval certificate. Certificato di approvazione CA IGUZZINI ILLUMINAZIONE SPA VIA MARIANO GUZZINI RECANATI MC IT - Italy
PID: 04010011 CID: C.1993.1550 Certificato di approvazione Approval certificate IMQ, ente di certificazione accreditato, autorizza la ditta IMQ, accredited certification body, grants to IGUZZINI ILLUMINAZIONE
More informationVA M I R R O R S N C O L I L TECT IYON V A N I T Y V E L V E T Y B O S S C O C C O D R I L L O L A M È P I U M E G L I T T E R I N O
VANITY C O L L E C T I O N VANIT Y M I R R O R S C O L L E C T I O N V A N I T Y V E L V E T Y B O S S C O C C O D R I L L O L A M È P I U M E G L I T T E R I N O V A I T Y VANIT Y L66 K1 Vanity Argento
More informationUNIVERSAL WHEEL TRIMS COPRICERCHI UNIVERSALI
COPRICERCHI UNIVERSALI 129 WHEEL COVERS FARAD is present on the trade from more than 30 years, with the widest range of wheel trims in Europe, establishing as one of the trade leaders. THE products are
More informationØ
EdilTech 2014 EDILINOX, presente sul mercato da svariati anni, ha acquisito una lunga e consolidata esperienza nel settore degli accessori in acciaio inox, tra i quali canne fumarie, recinzioni, cancelli,
More informationSerie 100. SERIE 100 La porta pieghevole SERIES 100 The folding door KIT 0122 P - MAX 60 KG KIT 0123 P - MAX 60 KG KIT 0132 P - MAX 60 KG
IT P - M 0 G 012 0127 0124 012 SPESSORE PORT /DOOR THICNESS 30 mm. IT P - M 0 G 012 0127 27 RT. 0120 RT. RT. 9 0124 012 SPESSORE PORT /DOOR THICNESS 30 mm. IT 02 P - M 0 G 20 RT. 012 RT. 0129 0129 00 =
More informationPremier Accessories. Accessories for Premier products Accessori per i prodotti Premier
Premier Accessories Accessories for Premier products Accessori per i prodotti Premier Premier Accessories Accessori Premier EN Straghtening rods - Large aluminium handles - Aluminium joints for backs IT
More informationWINE VINO IL VOSTRO VINO È SEMPRE IN BUONE MANI. QUELLE DI CHI SA MANTENERE UNA TEMPERATURA COSTANTE.
VINO YOUR IS ALWAYS IN GOOD HANDS. THOSE KNOWING HOW TO KEEP CONSTANT TEMPERATURE. IL VOSTRO VINO È SEMPRE IN BUONE MANI. QUELLE DI CHI SA MANTENERE UNA TEMPERATURA COSTANTE. If you have good wine, you
More informationCordless Lighting Collection
Cordless Lighting Collection MADE IN TUSCANY Cordless Lighting Collection EIGHT HOTEL - PARAGGI Cordless Lighting Collection 3 Cordless Lighting DESIGN LED TECH RECHARGEABLE Un nuovo modo di concepire
More information2 START PERKINS POMPE GRUPPO PUMPS GROUP ESEMPIO DI ORDINAZIONE IN CODICE /EXAMPLE OF ORDERING CODE 2SP PRKS - G. Pompe ad ingranaggi Gear pumps
POMPE GRUPPO PUMPS GROUP Pompe ad ingranaggi 2 START A= ESEMPIO DI ORDINAZIONE IN CODICE /EXAMPLE OF ORDERING CODE 2SP A 14 D (H) - 1 G (VT) CILINDRATA cm³/giro DISPLACEMENT c m ³ /rev. Flangia e coperchio
More informationvalvole VDMA 18 mm azionamento pneumatico
valvole VDMA 18 mm azionamento pneumatico pneumatically piloted valves - VDMA 18 mm Valvole a spola 5/-5/3 5/-5/3 spool valves A norma VDMA 4563 - taglia 0 (18 mm) Compliant to norm VDMA 4563 - size 0
More informationIL VOSTRO PARTNER PER LA FORNITURA INDUSTRIALE YOUR PARTNER FOR INDUSTRIAL EQUIPMENT SRL
IL VOSTRO PARTNER PER LA FORNITURA INDUSTRIALE YOUR PARTNER FOR INDUSTRIAL EQUIPMENT SRL AS SABBADIN sorge in un complesso edilizio ampio e funzionale con un fornito magazzino. L azienda, nata nei primi
More informationPRODOTTI - PRODUCTS. Trasmissioni - Transmissions. Riduttori Epicicloidali Planetary Gearboxes. Riduttori per Rotazione Slewing Gearboxes
Company Profile Con un esperienza di oltre 30 anni costantemente arricchita dalla ricerca tecnologica, Dinamic Oil si presenta completamente rinnovata per cogliere con successo le sfide del mercato globale.
More informationArturo. Piatto doccia H 3 cm. Shower tray H 3 cm
Shower tray H 3 cm 58 Arturo Piatto doccia H 3 cm Shower tray H 3 cm Piatto doccia realizzato in Arock con superfici a vista in gelcoat. Personalizzabile in 33 colori e con tagli a misura Arock shower
More informationArturo. Piatto doccia con bordi. Shower tray with rims
Shower tray with rims 60 Arturo Piatto doccia con bordi Shower tray with rims Piatto doccia realizzato in Arock con superficie e bordi in gelcoat. Personalizzabile in 33 colori e con tagli a misura Shower
More information