CORONE DENTATE CROWN GEARS

Size: px
Start display at page:

Download "CORONE DENTATE CROWN GEARS"

Transcription

1 CORON DENTT Crown-gear CCESSORI PER RIMORCHI ED TTREZZTURE TRINTE _ CCESSORIES FOR TRILERS ND TRILED EQUIPMENT CORONE DENTTE CROWN GERS Materiale: Fe S275JR Material: Fe S275JR D Modulo - Module Nr. denti - Teeth Nr. Peso Weight , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,00

2 CCESSORI PER RIMORCHI ED TTREZZTURE TRINTE _ CCESSORIES FOR TRILERS ND TRILED EQUIPMENT CORONE DENTTE CROWN GERS PIGNONE DENTTO CON MOZZO Toothed pinion with hub Materiale: C45 Material: C45 Diametro Diameter Modulo Module Nr. denti Teeth Nr. C Ch Ø E , , , PIGNONE DENTTO SENZ MOZZO Toothed pinion without hub Materiale: C45 Material: C45 Diametro - Diameter Modulo - Module Nr. denti - Teeth Nr. Ch , , , ,

3 CCESSORI PER RIMORCHI ED TTREZZTURE TRINTE _ CCESSORIES FOR TRILERS ND TRILED EQUIPMENT MOLLE LESTR LEF SPRINGS SOSPENSIONI PNEUMTICHE PER RIMORCHI Pneumatic air springs for trailer 228,6 M20x1,5 M12x1,5 M12 Ø ,5 190 Ø 26 70,7 2x M12 Ø , richiesta si forniscono modelli diversi On request we can supply different models SOSPENSIONI PNEUMTICHE TORPRESS PER RIMORCHI Pneumatic air springs Torpress for trailer Ø 228,6 73 M12x1,5 157, richiesta si forniscono modelli diversi On request we can supply different models MOLL LESTR OCCHIO/SLITT Leaf springs with eye/flat N. foglie Leaves no. Sezione piatto Flat section Corda - Lenght Freccia - rch Ø C Foro - Hole x x x x x x x x x x x x Peso Weight

4 CCESSORI PER RIMORCHI ED TTREZZTURE TRINTE _ CCESSORIES FOR TRILERS ND TRILED EQUIPMENT MOLLE LESTR LEF SPRINGS LESTRINO SUPPLEMENTRE Helper spring N. foglie Leaves Nr. Sezione piatto Flat section Corda - Lenght Peso Weight x x x x x x x x x MOLL PROLIC Parabolic leaf spring N. foglie Leaves Nr. Sezione piatto Flat section Spessore foglia Leaf thickness Corda - Lenght Freccia - rch C Ø Foro - Hole Ø Peso Weight MOLL PROLIC CON LESTRINO Parabolic leaf spring with helper N. foglie Leaves Nr. Sezione piatto Flat section Spessore - foglia Leaf thickness Corda - Lenght Freccia - rch C Ø Foro - Hole Ø Peso Weight

5 MOLL CNTILEVER Cantilever springs CCESSORI PER RIMORCHI ED TTREZZTURE TRINTE _ CCESSORIES FOR TRILERS ND TRILED EQUIPMENT MOLLE LESTR LEF SPRINGS - Kg. Wheelbase richiesta si eseguono molle cantilever a disegno con portate da 4000 a Kg. Per ordinare specificare portata,interasse, numero e sezione delle foglie. On request we can supply special cantilever springs with capacity load from 4000 to Kg. When you order specify the capacity load, the distance between the centers, the number and section of the leaves. N. foglie Leaves Nr. Sezione piatto Flat section Interasse ruote Wheelbase Corda Lenght Peso Weight x x x SOSPENSIONE OGIE ogie suspension Le altezze delle sospensioni si riferiscono alle condizioni di carico nullo o pieno carico sempre considerando il veicolo orizzontale. Si possono fornire sospensioni ogie con assali ed interassi su misura. The height of suspensions refers to the empty or full loading conditions always considering the vehicle in a horizontal position. We can provide with ogie suspension axles and wheelbase as your drawing. Sezione assale* xle section* Tipo balestra Spring type x x x x x x x x x x x x x x x x 20-7 * Gli assali sono esclusi dalla fornitura * The axles are not supplied

6 CCESSORI PER RIMORCHI ED TTREZZTURE TRINTE _ CCESSORIES FOR TRILERS ND TRILED EQUIPMENT MOLLE LESTR LEF SPRINGS KIT SOSPENSIONE LESTR MONOSSE Spring suspension kit Single-xle C * Gli assali sono esclusi dalla fornitura * The axles are not supplied x kit (2 pezzi) load x kit (2 pieces) C Sezione assale xle section Tipo balestra Spring type x x x25-4 E possibile incrementare l altezza dell attacco balestra - Le altezze delle sospensioni si riferiscono alle condizioni di carico nullo o pieno carico sempre considerando il veicolo orizzontale. Occorre pertanto valutare con precisione l inclinazione del telaio del veicolo. It s possible to increase the height of the leaf spring - The height of suspensions refers to the empty or full loading condition always considering the vehicle in a horizontal position. Therefore, it s very important to verify exactly the frame inclination of the vehicle. KIT SOSPENSIONE LESTR TNDEM Spring suspension kit Tandem C D * Gli assali sono esclusi dalla fornitura * The axles are not supplied x kit (4 pezzi) load x kit (4 pieces) Dim. - Dim. (mm) Dim. - Dim. (mm) Sezione assale D xle section C Tipo balestra Spring type x x x25-4 E possibile incrementare l altezza dell attacco balestra - Le altezze delle sospensioni si riferiscono alle condizioni di carico nullo o pieno carico sempre considerando il veicolo orizzontale. Occorre pertanto valutare con precisione l inclinazione del telaio del veicolo. It s possible to increase the height of the leaf spring - The height of suspensions refers to the empty or full loading condition always considering the vehicle in a horizontal position. Therefore, it s very important to verify exactly the frame inclination of the vehicle. TTENZIONE: i dati tecnici contenuti in questo catalogo sono da ritenersi a titolo indicativo. WRNING: the technical data contained in this catalogue are intended to be of a general nature only.

7 CCESSORI PER RIMORCHI ED TTREZZTURE TRINTE _ CCESSORIES FOR TRILERS ND TRILED EQUIPMENT MOLLE LESTR LEF SPRINGS KIT SOSPENSIONE LESTR TRIDEM Spring suspension kit Tridem C D * Gli assali sono esclusi dalla fornitura * The axles are not supplied x kit (6 pezzi) load x kit (6 pieces) Dim. - Dim. (mm) Dim. - Dim. (mm) Sezione assale D xle section C Tipo balestra Spring type x x x25-4 E possibile incrementare l altezza dell attacco balestra - Le altezze delle sospensioni si riferiscono alle condizioni di carico nullo o pieno carico sempre considerando il veicolo orizzontale. Occorre pertanto valutare con precisione l inclinazione del telaio del veicolo. It s possible to increase the height of the leaf spring - The height of suspensions refers to the empty or full loading condition always considering the vehicle in a horizontal position. Therefore, it s very important to verify exactly the frame inclination of the vehicle. SUPPORTO SLITT CON PTTINO Slide support with shoe C D E F G Tipo di alestra Spring type C D x x x x , x 20 E F G SUPPORTO OCCHIO Eye support C D E Tipo di alestra Spring type C D , E

8 CCESSORI PER RIMORCHI ED TTREZZTURE TRINTE _ CCESSORIES FOR TRILERS ND TRILED EQUIPMENT MOLLE LESTR LEF SPRINGS SPINOTTO CON DDO UTOLOCCNTE E INGRSSTORE Pin with selflocking nut and greasing screw Ø D L Ø M16x1, M18x1, M30x2 30 STFF QUDR CON DDI PER FISSGGIO LESTRE racket with bolt for spring fixing Ø C M14x1, M16x1, M16x1, M16x1, Ø C M16x1, M16x1, M18x1, M22x1, M22x1,5 PISTR CENTRLE FORT Central drilled plate Dimensioni - Dimensions (mm) C D Tipo di alestra e ssale Leaf Spring and xle type (mm) alestra Spring ssale xle TMPONE DI FINE CORS PER LESTRE End-running buffer for springs richiesta si forniscono modelli diversi On request we can supply different models

9 SSLI XLES SSLE SENZ FRENO xle without brake CCESSORI PER RIMORCHI ED TTREZZTURE TRINTE _ CCESSORIES FOR TRILERS ND TRILED EQUIPMENT Per assali a 4 fori specificare se foratura FIT o alilla richiesta misure diverse di carreggiata For axles with 4 holes please specify between FIT or alilla drilling On request other truck dimensions are available Sezione quadro Square section ttacco Connection NC - Ø - - C Carreggiata Truck Cuscinetti earings L (20X47) FIT (25X52) L FIT L (20X47) FIT (25X52) L FIT L (20X47) FIT (32X62) L FIT assi 2 axles per assale per axle (Kg a 25 Km/h) 1 asse 1 axle Tandem 2 assi 2 axles per assale per axle (Kg a 40 Km/h) 1 asse 1 axle Tandem (45x85) (30x62) (65x120) (50x90) (65x120) (50x90) (75x130) P (60x110) (75x130) (60x110) P NC = Numero colonnette; Ø = Diametro colonnette; = Diametro centraggio (foro centrale disco ruota); = Interasse colonnette NC = Nr. Holes; Ø = Studs diameter; = Disc stop; = Wheel-ase holes Peso Weight

10 SSLI XLES SSLE CON FRENO xle with brake CCESSORI PER RIMORCHI ED TTREZZTURE TRINTE _ CCESSORIES FOR TRILERS ND TRILED EQUIPMENT Per assali a 4 fori specificare se foratura FIT o alilla richiesta misure diverse di carreggiata For axles with 4 holes please specify between FIT or alilla drilling On request other truck dimensions are available Sezione quadro Square section ttacco Connection NC - Ø L FIT L FIT L FIT C Carreggiata Truck 1000 Freno rake (mm) 140x30 140x x x40 Cuscinetti earings per assale per axle (Kg a 25 Km/h) 2 assi 2 axles 1 asse 1 axle Tandem 2 assi 2 axles per assale per axle (Kg a 40 Km/h) 1 asse 1 axle Tandem NC = Numero colonnette; Ø = Diametro colonnette; = Diametro centraggio (foro centrale disco ruota); = Interasse colonnette NC = Nr. Holes; Ø = Studs diameter; = Disc stop; = Wheel-ase holes Peso Weight , , x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x

11 SSLI XLES SSLE CON FRENO xle with brake CCESSORI PER RIMORCHI ED TTREZZTURE TRINTE _ CCESSORIES FOR TRILERS ND TRILED EQUIPMENT Per assali a 4 fori specificare se foratura FIT o alilla richiesta misure diverse di carreggiata For axles with 4 holes please specify between FIT or alilla drilling On request other truck dimensions are available Sezione quadro Square section ttacco Connection NC - Ø - - C Carreggiata Truck Freno rake (mm) 300x60 Cuscinetti earings per assale per axle (Kg a 25 Km/h) 2 assi 2 axles 1 asse 1 axle Tandem 2 assi 2 axles per assale per axle (Kg a 40 Km/h) 1 asse 1 axle Tandem x P x x x x x x x x x x x P x x P x x x x x x x P x x P x NC = Numero colonnette; Ø = Diametro colonnette; = Diametro centraggio (foro centrale disco ruota); = Interasse colonnette NC = Nr. Holes; Ø = Studs diameter; = Disc stop; = Wheel-ase holes Peso Weight

12 SSLI XLES SSLE UTOSTERZNTE Steering axle CCESSORI PER RIMORCHI ED TTREZZTURE TRINTE _ CCESSORIES FOR TRILERS ND TRILED EQUIPMENT 1800 richiesta misure diverse di carreggiata On request other truck dimensions are available Sezione quado Square section ttacco - Connection NC - Ø P P Carrying capacity Cuscinetti earings Freno - rake 25 Km/h 40 Km/h Escluso Excluding x x x x x x x90 80P x x x x x x x P x NC = Numero colonnette; Ø = Diametro colonnette; = Diametro centraggio (foro centrale disco ruota); = Interasse colonnette NC = Nr. Holes; Ø = Studs diameter; = Disc stop; = Wheel-ase holes TTENZIONE: i dati tecnici contenuti in questo catalogo sono da ritenersi a titolo indicativo. WRNING: the technical data contained in this catalogue are intended to be of a general nature only.

13 SSLI XLES SEMISSE SENZ FRENO Stub axle without brake CCESSORI PER RIMORCHI ED TTREZZTURE TRINTE _ CCESSORIES FOR TRILERS ND TRILED EQUIPMENT Per assali a 4 fori specificare se foratura FIT o alilla richiesta misure diverse di carreggiata For axles with 4 holes please specify between FIT or alilla drilling On request other truck dimensions are available Sezione quadro Square section ttacco Connection NC - Ø L FIT L FIT L FIT L FIT L FIT L FIT L Cuscinetti earings 2 assi 2 axles per assale per axle (Kg a 25 Km/h) 1 asse 1 axle Tandem 2 assi 2 axles per assale per axle (Kg a 40 Km/h) 1 asse 1 axle NC = Numero colonnette; Ø = Diametro colonnette; = Diametro centraggio (foro centrale disco ruota); = Interasse colonnette NC = Nr. Holes; Ø = Studs diameter; = Disc stop; = Wheel-ase holes Tandem P P

14 SSLI XLES SEMISSE CON FRENO Stub axle with brake CCESSORI PER RIMORCHI ED TTREZZTURE TRINTE _ CCESSORIES FOR TRILERS ND TRILED EQUIPMENT Per assali a 4 fori specificare se foratura FIT o alilla richiesta misure diverse di carreggiata For axles with 4 holes please specify between FIT or alilla drilling On request other truck dimensions are available Sezione quadro Square section ttacco Connection NC - Ø L FIT L FIT L FIT L FIT L FIT L FIT L Freno rake Cuscinetti earings 2 assi 2 axles per assale per axle (Kg a 25 Km/h) 1 asse 1 axle Tandem 2 assi 2 axles per assale per axle (Kg a 40 Km/h) NC = Numero colonnette; Ø = Diametro colonnette; = Diametro centraggio (foro centrale disco ruota); = Interasse colonnette NC = Nr. Holes; Ø = Studs diameter; = Disc stop; = Wheel-ase holes 1 asse 1 axle Tandem x x x x x x x x x P P x x x x TTENZIONE: i dati tecnici contenuti in questo catalogo sono da ritenersi a titolo indicativo. WRNING: the technical data contained in this catalogue are intended to be of a general nature only.

15 D E CCESSORI PER RIMORCHI ED TTREZZTURE TRINTE _ CCESSORIES FOR TRILERS ND TRILED EQUIPMENT SSLI XLES SEMISSE STERZNTE SENZ FRENO Steering stub axle without brake C 3 Ø F richiesta si possono fornire semiassi sterzanti con freno On request we can produce with brake steering stub axles Sezione quadro Square section ttacco Connection NC - Ø - - C D E F Carrying capacity (Kg a 25 Km/h) Cuscinetti earings FIT L IDENTIFICZIONE COMPONENTI SSLI Identification of axles components Pos. Descrizione Description 1 Tenuta Seal 2 Cuscinetto interno Internal bearing 3 Nilos interno Internal nilos 4 Nilos esterno External nilos 5 Spina elastica Elastic pin 6 Cuscinetto esterno Ext. bearing 7 Dado ad intagli Crown nut 8 Calotta Cap

16 CCESSORI PER RIMORCHI ED TTREZZTURE TRINTE _ CCESSORIES FOR TRILERS ND TRILED EQUIPMENT SSLI XLES IDENTIFICZIONE COMPONENTI SSLI Identification of axles components Pos. Descrizione Description 9 Massa freno rake 10 Piastra porta ceppi rake support 11 Rondella Washer 12 Spina elastica Elastic pin 13 Dado Nut 14 Seeger camma Cam shaft seeger 15 ronzina ush RONDELL LIMES Limes washer Dimensioni Dimensions (mm) Ø RONDELL PER GEMELLTUR Twin washer Dimensioni Dimensions (mm) Ø COPPETT ZINCT PER MOZZI Zinc-plated hub cap for stub-axles Dimensioni Dimensions (mm) Ø

17 CCESSORI PER RIMORCHI ED TTREZZTURE TRINTE _ CCESSORIES FOR TRILERS ND TRILED EQUIPMENT SSLI XLES COLONNETT PER SSLI Wheel for axles C Tipo mozzo - Hub type ttacco Fitting M12 x 1,5 8,5 Senza freno - Without brake Singolo - Single M14 x 1,5 10,5 Senza freno - Without brake Singolo - Single M16 x 1,5 11,5 Senza freno - Without brake Singolo - Single M18 x 1,5 13 Senza freno - Without brake Singolo - Single M18 x 1,5 - Con freno - With brake Singolo - Single M18 x 1,5 15 Senza freno - Without brake Gemellato - Twin M18 x 1,5 - Con freno - With brake Gemellato - Twin M20 x 1,5 15 Senza freno - Without brake Singolo - Single M20 x 1,5 16 Senza freno - Without brake Gemellato - Twin M20 x 1,5 - Con freno - With brake Singolo - Single M20 x 1,5 - Con freno - With brake Gemellato - Twin M22 x 1,5 16 Senza freno - Without brake Singolo - Single M22 x 1,5 - Con freno - With brake Singolo - Single M22 x 1,5 - Con freno - With brake Gemellato - Twin C DDO PER COLONNETTE Wheel nut C C Ch M12x1,5 15 R M14x1,5 20 R M16x1,5 18 R M18x1,5 25 R * M20x1, * M22x1, * da applicare con rondelle Limes * to be fitted with Limes washers

18 CCESSORI PER RIMORCHI ED TTREZZTURE TRINTE _ CCESSORIES FOR TRILERS ND TRILED EQUIPMENT SSLI XLES CILINDRO PER FRENI IDRULICI Cylinder for hydraulic brakes Pressione d esercizio - Operating pressure: 150 R Corsa - Stroke: 85 mm Omologato CEMGREF Homologated CEMGREF CILINDRO PER FRENI IDRULICI Cylinder for hydraulic brakes Corsa Stroke (mm) Resistenza a pressione Resistance to pressure (bar) Semplice effetto Single acting CILINDRO PER FRENI IDRULICI CON MOLLE Cylinder for hydraulic brakes with springs Corsa: 100 mm Stroke: 100 mm TTENZIONE: i dati tecnici contenuti in questo catalogo sono da ritenersi a titolo indicativo. WRNING: the technical data contained in this catalogue are intended to be of a general nature only.

19 CCESSORI PER RIMORCHI ED TTREZZTURE TRINTE _ CCESSORIES FOR TRILERS ND TRILED EQUIPMENT RUOTE IN GOMM RUER WHEELS RUOT IN GOMM PIEN PER CRICHI PESNTI Solid rubber wheel for heavy duty D C C D RUOT IN GOMM PIEN PER CRICHI PESNTI CON FORCELL Solid rubber wheel with fork for heavy duty C D Supporto Support C D Girevole - Revolving Fisso - Fixed Girevole - Revolving Fisso - Fixed Girevole - Revolving Fisso - Fixed Girevole - Revolving Fisso - Fixed Girevole - Revolving Fisso - Fixed Girevole - Revolving Fisso - Fixed RUOT IN POLIURETNO IMPERFORILE CON CERCHIO Unpierceable polyurethane wheel with rim Tipo Type D C Mozzo Hub Disco Rim C D Plastica - Plastic " Ferro - Steel x Plastica - Plastic " Ferro - Steel Plastica - Plastic " Ferro - Steel x Plastica - Plastic " 25 51,5 2 Ferro - Steel Plastica - Plastic " Ferro - Steel Plastica - Plastic " Ferro - Steel 1. Foro liscio / Smooth hole - 2. Cuscinetto a sfere / all bearing

20 CCESSORI PER RIMORCHI ED TTREZZTURE TRINTE _ CCESSORIES FOR TRILERS ND TRILED EQUIPMENT RUOTE IN GOMM RUER WHEELS RUOT PNEUMTIC CON CERCHIO IN FERRO Pneumatic wheel with steel rim * perno fornito separatamente * pin supplied separately Tipo Type D C Mozzo Hub N Tele Ply Rating attistrada Tyre tread C D " Garden /3.50-4" Rigato - Ribbed x5.00-6" Garden Rigato - Ribbed x6.00-6" occola - ush Garden " " Rigato - Ribbed x6.50-8" Garden /3.50-4" Garden x5.00-6" , Rigato - Ribbed x6.00-6" ,5 Cuscinetto a sfere Garden 250 all bearing " Rigato - Ribbed " x6.50-8" Rigato - Ribbed * " Con perno - With 4 3. Rigato - Ribbed * " pin Ø 30x150* 6 1. Trailer 400

21 CCESSORI PER RIMORCHI ED TTREZZTURE TRINTE _ CCESSORIES FOR TRILERS ND TRILED EQUIPMENT RUOTE IN GOMM RUER WHEELS RUOT PNEUMTIC CON CERCHIO IN FERRO 4 FORI Pneumatic wheel with 4 holes steel rim * Cerchio con 2 flange spess. 3 mm * Two flanges rim with 3 mm thickness Tipo Type Foratura Drilling N Tele Ply Rating attistrada Tyre tread " Rigato - Ribbed "Fiat" " Trailer " Rigato - Ribbed "alilla" " Trailer Rigato - Ribbed x6.50-8" "Fiat" 3. Garden * 2. Trailer " "Fiat" 2. Trailer " RUOT IN GOMM PIEN CON CERCHIO IN FERRO Solid rubber wheel with iron rim Tipo Type D C Mozzo Hub Disco Rim C D Plastica Plastic occola ,50-6" ush ,50-6" " " , ,50-6" ,5 250 Ferro ,50-6" ,5 Cuscinetto Steel a sfere " all bearing " * 3,50-6" ,5 Con perno - With pin * " Ø 28x80* * Con perno - With pin Ø 35x120* 500 * perno fornito separatamente * pin supplied separately

22 CCESSORI PER RIMORCHI ED TTREZZTURE TRINTE _ CCESSORIES FOR TRILERS ND TRILED EQUIPMENT RUOTE IN GOMM RUER WHEELS RUOT PNEUMTIC CON CERCHIO PER CRRELLI (MX 100 KM/H) Pneumatic wheel with rim for trailers (max 100km/h) Tipo Type Foratura Drilling N Tele Ply Rating " " R 10" Radial R 13" Radial R 13" Radial R 13" Radial "Fiat" /70-13" R 13" Radial /70-13" /65-14" /65-14" R 14" I pneumatici sopracitati vengono forniti nuovi TTENZIONE: non idonei per il montaggio su automobili The tyres listed above are supplied new WRNING: not suitable for mounting on cars RUOT PNEUMTIC CON CERCHIO PER RIMORCHI ED TTREZZTURE GRICOLE (MX 40 KM/H) Pneumatic wheel with rim for trailers and agricultural implement (max 40km/h) Tipo Type Foratura Drilling N Tele Ply Rating " ,3" /80-15, /65-18" /80-18" TTENZIONE: i dati tecnici contenuti in questo catalogo sono da ritenersi a titolo indicativo. WRNING: the technical data contained in this catalogue are intended to be of a general nature only.

23 CCESSORI PER RIMORCHI ED TTREZZTURE TRINTE _ CCESSORIES FOR TRILERS ND TRILED EQUIPMENT RUOTE IN GOMM RUER WHEELS RUOT PNEUMTIC CON CERCHIO PER TTREZZTURE GRICOLE (MX 40 KM/H) Pneumatic wheel with rim for agricultural implement (max 40km/h) Tipo Type Foratura Drilling R 12" /70 R 13" /60 R 14" /65 R 14" Fiat /65 R 14" /60 R 14" /65 R 14" R 12" /70 R 13" /60 R 14" /65 R 14" alilla /65 R 14" /60 R 14" /65 R 14" /70 R 13" /65 R 14" /65 R 14" /60 R 14" /65 R 14" /65 R 15" /60 R 15" /65 R 15" /60 R 15" /65 R 15" /70 R 15" /65 R 15" /60 R 15" /65 R 15" /60 R 15" /65 R 15" /70 R 15" /70 R 15" /75 R 15" /70 R 15" /75 R 15" /65 R 15" C TTENZIONE: non idonei per il montaggio su automobili WRNING: not suitable for mounting on cars TTENZIONE: i dati tecnici contenuti in questo catalogo sono da ritenersi a titolo indicativo. WRNING: the technical data contained in this catalogue are intended to be of a general nature only.

24 CCESSORI PER RIMORCHI ED TTREZZTURE TRINTE _ CCESSORIES FOR TRILERS ND TRILED EQUIPMENT RUOTE IN GOMM RUER WHEELS RUOT PNEUMTIC CON CERCHIO PER RIMORCHI SSI (MX 40 KM/H) Pneumatic wheel with rim for low loading trailers (max 40km/h) Tipo Type Foratura Drilling Posizione flangia cerchio Flange rim position " Fiat Centrale - Central " Centrale - Central Laterale - Lateral R 15" Centrale - Central (8 R) Laterale - Lateral Centrale - Central Laterale - Lateral R 15" Centrale - Central (8 R) Laterale - Lateral Centrale - Central Laterale - Lateral /75 R 17,5" Centrale - Central (6 R) Laterale - Lateral Centrale - Central Laterale - Lateral /75 R17,5" Centrale - Central (6 R) Laterale - Lateral Centrale - Central Laterale - Lateral /75 R 17,5" Centrale - Central (6 R) Laterale - Lateral Centrale - Central Laterale - Lateral /75 R 17,5" Centrale - Central (6 R) Laterale - Lateral Centrale - Central Laterale - Lateral /70 R 17,5" Centrale - Central (8 R) Laterale - Lateral Centrale - Central Laterale - Lateral R 17,5" Centrale - Central (6 R) Laterale - Lateral RUOT PNEUMTIC CON CERCHIO PER GRU E CRRELLI EDILI (MX 40 KM/H) Pneumatic wheel with rim for building crane and trailers (max 40km/h) I pneumatici sopracitati vengono forniti nuovideclassati richiesta è possibile fornirli usati. The tires listed above are provided new-derated On request we can supply used ones. Tipo Type Foratura Drilling N Tele Ply Rating I pneumatici sopracitati vengono forniti ricoperti (Ex vio). richiesta è possibile fornirli usati " ,5" " The tyres listed above are supplied covered (Ex vio). On request we can supply used ones.

25 CCESSORI PER RIMORCHI ED TTREZZTURE TRINTE _ CCESSORIES FOR TRILERS ND TRILED EQUIPMENT RUOTE IN GOMM RUER WHEELS RUOT PNEUMTIC CON CERCHIO PER DUMPER E CRRIOTTE (MX 40 KM/H) Pneumatic wheel with rim for dumper and tank- trailers (max 40km/h) Tipo Type Foratura Drilling attistrada Tyre tread /65 R 22, (15 R 22,5) /65 R 22, (/16,5 R 22,5) /65 R 22, /60 R 22, /60 R 22, RUOT IN GOMM SUPER-ELSTIC CON CERCHIO TIPO VIO Super-elastic solid rubber tyre wheel vio type I pneumatici sopracitati vengono forniti nuovideclassati. richiesta è possibile fornirli usati. The tyres listed above are supplied new-derated. On request we can supply used ones. Tipo Type Foratura Drilling Fiat NELLO IN GOMM PIEN SUPER-ELSTIC PER CRRELLI ELEVTORI Super-soft solid rubber tyres for forklifts Tipo Type Cerchio da impiegare Rim to be used x 3" x 4" x4½ D x 8" x R x 8" x F x 10" x G x 12" 4100

26 CCESSORI PER RIMORCHI ED TTREZZTURE TRINTE _ CCESSORIES FOR TRILERS ND TRILED EQUIPMENT IMPINTI DI FRENTUR RKING SYSTEMS IMPINTO FRENTUR PNEUMTIC PER RIMORCHI GRICOLI D 1 SSE Pneumatic braking system for agricultural trailers with 1 axle Descrizione - Description Impianto completo Complete braking system Composizione dell impianto - raking system composition Descrizione - Description Caratteristiche Features Riferimento nel disegno Drawing reference Pezzi per kit Pieces per kit Semiaccoppiamento mobile CUN - CUN mobile semicoupling M16 x 1, Valvola servoautodistributore - Servodistributing valve 3 uscite - 3 ways Raccordo 90 - Tiltable 90 fitting for Rilsan pipe M22 x 1,5 T Raccordo diritto - Straight fitting for Rilsan pipe M30 x 1,5 T Raccordo diritto - Straight fitting for Rilsan pipe M30 x 1,5 T Raccordo 90 - Tiltable 90 fitting for Rilsan pipe M22 x 1,5 T Valvola spurgo manuale - Manual drain valve M22 x 1, Tappo - Threaded plug M22 x 1, Elemento frenante a membrana (rake Chamber) 12" Raccordo diritto - Straight fitting for Rilsan pipe M16 x 1,5 T Rondella di tenuta in alluminio - Retaining aluminium washer Ø Rondella di tenuta in alluminio - Retaining aluminium washer Ø Rondella di tenuta in alluminio - Retaining aluminium washer Ø ussola di rinforzo - Stiffening bushing Ø ussola di rinforzo - Stiffening bushing Ø Fascetta - Clamp Ø Fascetta - Clamp Ø 16-2 Serbatoio, volantino, tubi e spirali sono esclusi dal kit richiesta si eseguono impianti di frenatura a disegno Tank, parking brake, tubes and spirals are excluded from the kit On request we can make braking air system according to your drawing TTENZIONE: i dati tecnici contenuti in questo catalogo sono da ritenersi a titolo indicativo. WRNING: the technical data contained in this catalogue are intended to be of a general nature only.

27 CCESSORI PER RIMORCHI ED TTREZZTURE TRINTE _ CCESSORIES FOR TRILERS ND TRILED EQUIPMENT IMPINTI DI FRENTUR RKING SYSTEMS IMPINTO FRENTUR PNEUMTIC PER RIMORCHI GRICOLI 2 SSI Pneumatic braking system for agricultural trailers with 2 axles Descrizione - Description Impianto completo Complete braking system Composizione dell impianto - System composition Descrizione - Description Caratteristiche Features Riferimento nel disegno Drawing reference Pezzi per kit Pieces per kit Semiaccoppiamento mobile CUN - CUN mobile semicoupling M16 x 1, Valvola servoautodistributore - Servodistributing valve 3 uscite - 3 ways Raccordo 90 - Tiltable 90 fitting for Rilsan pipe M22 x 1,5 T Raccordo diritto - Straight fitting for Rilsan pipe M30 x 1,5 T Raccordo diritto - Straight fitting for Rilsan pipe M30 x 1,5 T Raccordo 90 - Tiltable 90 fitting for Rilsan pipe M 22 x 1,5 T Valvola spurgo manuale - Manual drain valve M 22 x 1, Tappo - Threaded plug M 22 x 1, Elemento frenante a membrana (rake Chamber) 16" Raccordo tre vie - Connection 3-way fitting for Rilsan pipe T Rondella di tenuta in alluminio - Retaining aluminium washer Ø Rondella di tenuta in alluminio - Retaining aluminium washer Ø Rondella di tenuta in alluminio - Retaining aluminium washer Ø ussola di rinforzo - Stiffening bushing Ø ussola di rinforzo - Stiffening bushing Ø Fascetta - Clamp Ø Fascetta - Clamp Ø 16-2 Serbatoio, volantino, tubi e spirali sono esclusi dal kit richiesta si eseguono impianti di frenatura a disegno Tank, parking brake, tubes and spirals are excluded from the kit On request we can make braking air system according to your drawing TTENZIONE: i dati tecnici contenuti in questo catalogo sono da ritenersi a titolo indicativo. WRNING: the technical data contained in this catalogue are intended to be of a general nature only.

28 CCESSORI PER RIMORCHI ED TTREZZTURE TRINTE _ CCESSORIES FOR TRILERS ND TRILED EQUIPMENT IMPINTI DI FRENTUR RKING SYSTEMS IMPINTO FRENTUR PNEUMTIC PER RIMORCHI GRICOLI 3 SSI Pneumatic braking system for agricultural trailers with 3 axles Descrizione - Description Impianto completo Complete braking system Composizione dell impianto - System composition Descrizione - Description Caratteristiche Features Riferimento nel disegno Drawing reference Pezzi per kit Pieces per kit Semiaccoppiamento mobile CUN - CUN mobile semicoupling M16 x 1, Valvola servoautodistributore - Servodistributing valve 4 uscite - 4 ways Raccordo 90 - Tiltable 90 fitting for Rilsan pipe M22x1,5 T Raccordo diritto - Straight fitting for Rilsan pipe M28x1,5 T Raccordo diritto - Straight fitting for Rilsan pipe M16x1,5 T Tappo - Threaded plug M18x1, Raccordo 90 - Tiltable 90 fitting for Rilsan pipe M22x1,5 T Valvola scarico condensa - Manual drain valve M22 x 1, Tappo - Threaded plug M22x1, Elemento frenante a membrana (rake Chamber) 12" 16a Elemento frenante a membrana (rake Chamber) 16" 16b Raccordo 90 - Tiltable 90 fitting for Rilsan pipe M16x1,5 T Raccordo tre vie - Connection 3-way fitting for Rilsan pipe T Rondella di tenuta in alluminio - Retaining aluminium washer Ø Rondella di tenuta in alluminio - Retaining aluminium washer Ø Rondella di tenuta in alluminio - Retaining aluminium washer Ø ussola di rinforzo - Stiffening bushing Ø ussola di rinforzo - Stiffening bushing Ø Fascetta - Clamp Ø Fascetta - Clamp Ø 16-2 Serbatoio, tubi e spirali sono esclusi dal kit richiesta si eseguono impianti di frenatura a disegno Tank, tubes and spirals are excluded from the kit On request we can make braking air system according to customer s drawing TTENZIONE: i dati tecnici contenuti in questo catalogo sono da ritenersi a titolo indicativo. WRNING: the technical data contained in this catalogue are intended to be of a general nature only.

29 CCESSORI PER RIMORCHI ED TTREZZTURE TRINTE _ CCESSORIES FOR TRILERS ND TRILED EQUIPMENT IMPINTI DI FRENTUR RKING SYSTEMS VLVOL SERVOUTODISTRIUTORE TIPO K Servodistributing valve K type Raccorderia esclusa (Kit: 58030) Fittings excluded (Kit: Item 58030) N uscite Ways no. Tipo Type Utilizzo Used K Impianti freni a 2 o 3 assali raking system with 2 or 3 axles Impianti freni a 1 assale raking system with 1 axle CORREDO RCCORDERI PER VLVOL K (RT ) Fittings equipment for K valve ( ) Descrizione - Description Kit impianto freni completo Complete braking system Elementi del kit - Kit items Descrizione - Description Posizione nell impianto raking system position Dimensioni Dimensions (mm) Pezzi per kit Pieces per kit Raccordo diritto - Straight fitting Raccordo diritto - Straight fitting Tappo - Threaded plug Raccordo di connessione flessibile Fitting of flexible connection Rondella di tenuta in alluminio Retaining aluminium washer Rondella di tenuta in alluminio Retaining aluminium washer Dalla valvola ai cilindri From valve to cylinders Entrata nella valvola del serbatoio Entry into the tank valve Per chiudere le uscite inutilizzate della valvola To close the unused outputs of the valve Uscita valvola verso il semiaccoppiamento Outlet valve to the half coupling M22 x 1,5 T16 3 M28 x 1,5 T16 1 M22 x 1,5 3 M22 x 1,5 T Ø int Ø int VLVOL SERVOUTODISTRIUTRICE TIPO CR Servodistributing valve CR type Raccorderia inclusa Fittings included N uscite Ways no. Utilizzo Used Impianti freni a 2 o 3 assali raking system with 2 or 3 axles Impianti freni a 1 assale raking system with 1 axle

30 CCESSORI PER RIMORCHI ED TTREZZTURE TRINTE _ CCESSORIES FOR TRILERS ND TRILED EQUIPMENT SERVODISTRIUTORE RELÈ Relay emergency valve IMPINTI DI FRENTUR RKING SYSTEMS Pressione di esercizio max 10 R Max operating pressure 10 R Caratteristiche - Features Senza rubinetto di sfrenatura - Without release valve Con rubinetto di sfrenatura - With release valve CORRETTORE DI FRENT UTOMTICO COMNDO MECCNICO utomatic brake adjuster with mechanical control Pressione di esercizio max 10 R Max operating pressure 10 R CORRETTORE DI FRENT MNULE Manual brake adjuster Pressione di esercizio max 10 R Max operating pressure 10 R CORRETTORE DI FRENT PNEUMTICO Pneumatic brake adjuster 58042

31 CCESSORI PER RIMORCHI ED TTREZZTURE TRINTE _ CCESSORIES FOR TRILERS ND TRILED EQUIPMENT IMPINTI DI FRENTUR RKING SYSTEMS VLVOL DI SFRENTUR E STZIONMENTO RIMORCHIO Release valve for service and parking Caratteristiche - Features Colore - Colour Frenatura di servizio Service braking Frenatura di stazionamento Parking braking lu - lue Rosso - Red SERTOIO RI OMOLOGTO IN CCIIO Homologated steel air tank Capienza (Lt.) KIT STFFE DI MONTGGIO PER SERTOIO (2 PEZZI) Mounting bracket Kit for tank (2 pieces) Capacità - (Lt.) Caratteristiche - Features Diametro - Diameter (mm) / /65 360

32 CCESSORI PER RIMORCHI ED TTREZZTURE TRINTE _ CCESSORIES FOR TRILERS ND TRILED EQUIPMENT IMPINTI DI FRENTUR RKING SYSTEMS SEMICCOPPIMENTO MOILE CUN PER RIMORCHIO CUN movable semicoupling for trailers Dispositivo conforme alle norme CUN NC Device conforms to CUN NC GIUNTO DI CCOPPIMENTO CUN PER MOTRICE CUN coupling joint for tractor Dispositivo conforme alle norme CUN NC Device conforms to CUN NC SEMICCOPPIMENTO MOILE ISO PER RIMORCHIO ISO movable semicoupling for trailers Dispositivo conforme alle norme UNI 9129 e ISO 1728 Device conforms to UNI 9129 and ISO 1728 Colore tappo - Plug color Giallo - Yellow Rosso - Red SEMICCOPPIMENTO MOILE ISO PER RIMORCHIO COMPLETO DI FILTRO ISO movable semicoupling for trailers with filter Dispositivo conforme alle norme UNI 9129 e ISO 1728 Device conforms to UNI 9129 and ISO F TUO IN RILSN NERO (ROTOLI D 50 MT.) lack Rilsan pipe (50 mt. rolls) Dimensione - Dimension (mm) Esterno - Outer Ø Interno - Inner Ø

33 CCESSORI PER RIMORCHI ED TTREZZTURE TRINTE _ CCESSORIES FOR TRILERS ND TRILED EQUIPMENT IMPINTI DI FRENTUR RKING SYSTEMS SEMICCOPPIMENTO MOILE ISO PER RIMORCHIO COMPLETO DI FILTRO E PRES DI PRESSIONE ISO movable semicoupling for trailers with filter and test connector Dispositivo conforme alle norme UNI 9129 e ISO 1728 Device conforms to UNI 9129 and ISO P GIUNTO DI CCOPPIMENTO ISO PER MOTRICE ISO coupling joint for tractor Dispositivo conforme alle norme UNI 9129 e ISO 1728 Device conforms to UNI 9129 and ISO 1728 Colore tappo - Plug color Giallo - Yellow Rosso - Red ELEMENTO FRENNTE MEMRN (RKE CHMER) Membrane braking element Dimensione - Dimension (pollici - inch) I-ELEMENTO FRENNTE MEMRN CON DOPPI CMER (TRISTOP) Membrane braking bi-element with double chamber (Tristop) Dimensione lato servizio Dimension service side Diametro - Diameter (inches) Corsa - Stroke (mm) Dimensione lato stazionamento Dimension parking side Diametro - Diameter (inches) Corsa - Stroke (mm) " 64 24" " 64 24" " 75 30" " 64 24" " 75 30" " 64 30" 64 TTENZIONE: i dati tecnici contenuti in questo catalogo sono da ritenersi a titolo indicativo. WRNING: the technical data contained in this catalogue are intended to be of a general nature only.

34 CCESSORI PER RIMORCHI ED TTREZZTURE TRINTE _ CCESSORIES FOR TRILERS ND TRILED EQUIPMENT IMPINTI DI FRENTUR RKING SYSTEMS PISTR PER RKE CHMER rake chamber plate ELEMENTO FRENNTE STNTUFFO Piston braking element Dimensione - Dimension (mm) x x x x x 65 TUO SPIRLE IN RILSN Ø12X9 L = 5 MT. RCCORDT Fitted rilsan spiral pipe Ø 12x9 L = 5 mt. Colore - Color Dimensione - Dimension (mm) M22 x 1, M16 x 1,5 Rosso - Red M16 x 1, F18 x 1, C M22 x 1, M16 x 1,5 Giallo - Yellow M16 x 1, F18 x 1, C - Chiuso/Closed RCCORDO DIRITTO PER TUO RILSN Straight fitting for Rilsan pipe Dimensione - Dimension (mm) Ø C L CH1 CH M16X1, M18X1, M22X1, M22X1, M28X1, M30X1,

35 CCESSORI PER RIMORCHI ED TTREZZTURE TRINTE _ CCESSORIES FOR TRILERS ND TRILED EQUIPMENT IMPINTI DI FRENTUR RKING SYSTEMS RCCORDO DIRITTO DI CONGIUNZIONE PER TUO RILSN Connection straight fitting for Rilsan pipe Dimensione - Dimension (mm) Ø Ø L CH1 CH2 CH RCCORDO 90 ORIENTILE PER TUO RILSN Tiltable 90 fitting for Rilsan pipe Dimensione - Dimension (mm) Ø L L1 CH1 CH2 CH M22 x 1, M22 x 1, RCCORDO DIRITTO CON MOLL PER TUO RILSN Straight fitting with spring for Rilsan pipe Dimensione - Dimension (mm) Ø C L CH1 CH M16 x 1, M22 x 1, RCCORDO 4 VIE DI CONGIUNZIONE PER TUO RILSN Connection 4-ways fitting for Rilsan pipe Dimensione - Dimension (mm) Ø Ø Ø C Ø D L L1 CH1 CH2 CH VLVOL DI SCRICO CONDENS MNULE Manual drain valve Pressione d esercizio: Max 14 R Operating pressure: Max 14 R FSCETT PORTTUO Hose holder clamp C L ,5 8,

36 CCESSORI PER RIMORCHI ED TTREZZTURE TRINTE _ CCESSORIES FOR TRILERS ND TRILED EQUIPMENT IMPINTI DI FRENTUR RKING SYSTEMS VLVOL DI SCRICO CONDENS UTOMTIC utomatic drain valve Pressione d esercizio: Max 14 R Operating pressure: Max 14 R TPPO FILETTTO Threaded plug Dimensione - Dimension (mm) M16x1, M18x1, M22x1, M30x1,5 RONDELL DI TENUT IN LLUMINIO Retaining aluminium washer C ,5 USSOL DI RINFORZO PER TUO RILSN Stiffening bushing for Rilsan pipe Ø Esterno Ø Outer RCCORDO DIRITTO DI TTRVERSMENTO D INNESTO RPIDO Crossing straight fitting quick coupling F M P L L1 L2 ch1 ch x 1,5 16 x 1,5 22 x 1, x 1,5 22 x 1, ,5 22 x 1, x 1,5 28 x 1,

37 CCESSORI PER RIMORCHI ED TTREZZTURE TRINTE _ CCESSORIES FOR TRILERS ND TRILED EQUIPMENT IMPINTI DI FRENTUR RKING SYSTEMS RCCORDO DIRITTO MSCHIO D INNESTO RPIDO Straight male fitting quick coupling Tubo Hose M Ch L1 L x 6 10 x , x 6 12 x 1, , x 6 14 x 1, , x 6 16 x 1, , x 6 22 x 1, , x 6 G 1/ , x 6 G 1/ , x 6 16 x 1,5 22 8,5 25, x 7 12 x 1, x 7 14 x 1, , x 7 16 x 1, x 7 22 x 1, , x 8 16 x 1,5 20 8, x 8 22 x 1, , x 9 12 x 1, , x 9 14 x 1, ,5 Tubo Hose M Ch L1 L x 9 16 x 1, , x 9 22 x 1, , x 9 G 1/ , x x 1, , x x 1, , x x 1, , x x 1, x x 1, ,5 RCCORDO GIREVOLE GOMITO D INNESTO RPIDO Elbow turning fitting quick coupling Tubo Hose M ch1 ch2 ch3 L1 L2 L x x 1, x , x 1, x 1, x x 1, x x 1, x 1, x 1, x 7 16 x 1, x 1, x 1, x 9 16 x 1, x 1, x x 1, x 1, RCCORDO DIRITTO DI TTRVERSMENTO CON O-RING PER RCCORDI D INNESTO RPIDO Crossing straight fitting with O-Ring for quick coupling M F P L L1 L2 ch1 ch x 1,5 10 x 1 16 x 1, x 1,5 10 x 1 16 x 1, x 1,5 16 x 1,5 22 x 1, x 1,5 16 x 1,5 22 x 1,

38 CCESSORI PER RIMORCHI ED TTREZZTURE TRINTE _ CCESSORIES FOR TRILERS ND TRILED EQUIPMENT IMPINTI DI FRENTUR RKING SYSTEMS DTTTORE GOMITO PER RCCORDI D INNESTO RPIDO Elbow threaded adaptor for quick coupling F L Ch x 1, x 1, x 1, DTTTORE 3 VIE PER RCCORDI D INNESTO RPIDO 3 way threaded adaptor for quick coupling F Ch x 1, x 1, x 1,5 30 DTTTORE 3 VIE CON STFF PER RCCORDI D INNESTO RPIDO 3 way threaded adaptor with bracket for quick coupling F Ch x 1,5 22 DTTTORE 3 VIE ORIENTILE PER RCCORDI D INNESTO RPIDO 3 way threaded adaptor adjustable for quick coupling Dimensioni - Dimensions (mm) F M L L1 L2 ch1 ch2 D x 1,5 12 x 1, x 1,5 16 x 1, , x 1,5 22 x 1, , x 1,5 22 x 1, TTENZIONE: i dati tecnici contenuti in questo catalogo sono da ritenersi a titolo indicativo. WRNING: the technical data contained in this catalogue are intended to be of a general nature only.

39 CCESSORI PER RIMORCHI ED TTREZZTURE TRINTE _ CCESSORIES FOR TRILERS ND TRILED EQUIPMENT IMPINTI DI FRENTUR RKING SYSTEMS RCCORDO 3 VIE ORIENTILE PER RCCORDI D INNESTO RPIDO Tiltable 3 ways fitting for quick coupling F M L L1 L2 ch1 ch2 D x 1,5 12 x 1, x 1,5 16 x 1, , x 1,5 22 x 1, , x 1,5 22 x 1, RCCORDO GOMITO ORIENTILE PER RCCORDI D INNESTO RPIDO Tiltable elbow fitting for quick coupling F M L L1 L2 ch1 ch2 D x 1,5 12 x 1, x 1,5 16 x 1, , x 1,5 16 x 1, , x 1,5 22 x 1, , x 1,5 22 x 1, RCCORDO GOMITO ORIENTILE PER RCCORDI D INNESTO RPIDO Tiltable elbow fitting for quick coupling M L1 L2 L3 CH1 CH x 1, CODOLO PORTGOMM PER RCCORDI D INNESTO RPIDO Hosetail fitting for quick coupling Tubo Hose M L L1 L2 CH x 1, x 1,5 54,5 38 8, x 1, x 1,5 46,

40 CCESSORI PER RIMORCHI ED TTREZZTURE TRINTE _ CCESSORIES FOR TRILERS ND TRILED EQUIPMENT IMPINTI DI FRENTUR RKING SYSTEMS CUNEO DI STZIONMENTO NORME DIN IN METLLO Steel parking chocks at DIN standards Materiale: lamiera d acciaio saldata, zincato bianco Omologazione TÜV nr 452/87/1 Material: welded steel plate, galvanized TÜV homologation nr. 452/87/1 Raggio max pneumatico Max tyre radius (mm) Carico max sulla ruota Max load on wheel C D E Peso Weight Piccolo - Small , Medio - Medium , Grande - Large ,00 SUPPORTO PER CUNEO DI STZIONMENTO IN METLLO Support for steel parking chocks Materiale: lamiera d acciaio saldata, zincato bianco Material: welded steel plate, galvanized C D E G H Peso Weight Piccolo - Small , Medio - Medium ,5 0, Grande - Large ,2 CUNEO DI STZIONMENTO NORME DIN IN PLSTIC Plastic parking chocks at DIN standards Omologazione TÜV nr 452/87/1 TÜV homologation nr. 452/87/1 Raggio max pneumatico Max tyre radius (mm) Carico max sulla ruota Max load on wheel Colore Colour C D E Peso Weight Piccolissimo - Extra small 900 Nero - lack , Piccolo - Small 1600 Nero - lack , Nero - lack G Medio - Medium Giallo - Yellow , Nero - lack G Grande - Large Giallo - Yellow ,90

41 CCESSORI PER RIMORCHI ED TTREZZTURE TRINTE _ CCESSORIES FOR TRILERS ND TRILED EQUIPMENT IMPINTI DI FRENTUR RKING SYSTEMS SUPPORTO PER CUNEO DI STZIONMENTO IN PLSTIC Support for plastic parking chocks Utilizzabile solo per il cuneo Usable only for parking chock LEV FRENO MNO NORME CUN Hand brake lever CUN standards Descrizione - Description Leva grezza - Raw lever 30103Z Leva zincata - Galvanized lever Supporto per leva - Lever support FRENO DI STZIONMENTO VOLNTINO Hand wheel parking brake Carrucola Ø 50 mm Corsa 180 mm Puley Ø 50 mm Stroke 180 mm VOLNTINO IN LLUMINIO DI RICMIO luminium hand wheel 30115V Ø 220 mm FRENO DI STZIONMENTO LEV Lever parking brake Carrucola Ø 50 mm Corsa 180 mm Pulley Ø 50 mm Stroke 180 mm

42 CCESSORI PER RIMORCHI ED TTREZZTURE TRINTE _ CCESSORIES FOR TRILERS ND TRILED EQUIPMENT IMPINTI DI FRENTUR RKING SYSTEMS LEV FRENO MNO TIPO GERMNI Hand brake lever Germany type Descrizione Description Leva freno a mano Hand brake lever Supporto per leva Lever support L (mm) LEV FRENO MNO TIPO PRCHEGGIO Hand brake lever Parking type Versione Version Destra - Right 30111S Sinistra - Left Versione DX in figura Right type on drawing LEV FRENO MNO TIPO FRNCI Hand brake lever France type Dimensione - Dimension (mm) L H Tipo Type Piccola - Small Media - Medium Grande - Large LEV FRENO MNO PER CRRELLI Hand brake lever for fork lifts Le leve vengono fornite zincate Levers are supplied galvanized Carrucola Pulley Materiale carrucola Pulley material Ø carrucola Pulley Ø (mm) cciaio - Steel 70

43 CCESSORI PER RIMORCHI ED TTREZZTURE TRINTE _ CCESSORIES FOR TRILERS ND TRILED EQUIPMENT IMPINTI DI FRENTUR RKING SYSTEMS LEV FRENO MNO TIPO FIT Hand brake lever Fiat type Le leve vengono fornite zincate e con impugnatura in P.V.C. Levers are supplied galvanized and with P.V.C. handle Tipo Type Carrucola Pulley Ø Ø Ø Ø LEV FRENO MNO TIPO L-KO Hand brake lever L-KO type OCCOL REGISTRO PER LEV FRENO LKO ush for hand brake lever LKO type TIRFILO ZINCTO Galvanized wire-ties L (mm)

44 CCESSORI PER RIMORCHI ED TTREZZTURE TRINTE _ CCESSORIES FOR TRILERS ND TRILED EQUIPMENT IMPINTI DI FRENTUR RKING SYSTEMS CRRUCOL Pulley Diametro - Diameter (mm) Materiale - Material Ø Foro - Ø Hole (mm) 30130* 48 Nylon 8, Ghisa - Cast iron 8, * Con Perno * With Pin FUNE DI CCIIO ZINCT 49 FILI PREFORMT PER IMPINTI DI FRENTUR Preformed galvanized steel rope 49 wire for braking system Dimensioni - Dimensions Ø Nominale Nominal Ø (mm) Sezione Section (mm²) Carico di rottura reaking load , , , , Confezioni da 100 mt. richiesta confezioni da 500/1000 mt. Idonea per impianto freni 100 meters packs. On request 500/1000 mt. packs. Suitable for breaking system FUNE DI CCIIO ZINCT 19 FILI TIPO SPIROIDLE Galvanized steel rope 19 wire spiral type Dimensioni - Dimensions Ø Nominale Nominal Ø (mm) Sezione Section (mm²) Carico di rottura reaking load , , , , Confezioni da 100 mt. richiesta confezioni da 500/1000 mt. Idonea per impianto freni 100 meters packs On request 500/1000 mt. packs Suitable for breaking system GUIN IN CCIIO PLSTIFICT Plastified steel sheath Confezioni da 50 mt. 50 meters packs Ø Interno Internal Ø Ø Interno Internal Ø Ø Fune Rope Ø Sezione Section ,2 8 3 Tonda , Round Piatta - Flat TTENZIONE: i dati tecnici contenuti in questo catalogo sono da ritenersi a titolo indicativo. WRNING: the technical data contained in this catalogue are intended to be of a general nature only.

45 CCESSORI PER RIMORCHI ED TTREZZTURE TRINTE _ CCESSORIES FOR TRILERS ND TRILED EQUIPMENT IMPINTI DI FRENTUR RKING SYSTEMS FUNE Ø 5-49 FILI RCCORDT COMPLET DI ST REGISTRO (PER LEVE FRENO TIPO L-KO ) Rope Ø 5-49 wires with rod register (for brake lever L-KO type) Descrizione - Description Fune/Rope L = Fune/Rope L = occola capoguaina ush-end caps CPOGUIN Sheath holdfast Ø Guaina Sheath Ø COPRIGUIN Sheath cover Ø Guaina Sheath Ø REGISTRO PER GUIN Sheath adjuster REDNCE ZINCT Galvanized wire rope thimbles Ø Fil. Ø Thread Ch. Ø Guaina Ø Sheath Ø Fune Ø Rope M M M Fune - Rope Ø Ø Ø Ø 6

46 CCESSORI PER RIMORCHI ED TTREZZTURE TRINTE _ CCESSORIES FOR TRILERS ND TRILED EQUIPMENT RGNI WINCHES RGNO MNULE SENZ FRENO Hand winch without brake - Rapporto - Ratio Manovella - Crank C ,25 Estraibile - Extractable , , Fissa - Fixed RGNO MNULE CON FRENO Hand winch with manual brake Rapporto Ratio C , RGNO MNULE CON FRENO UTOMTICO Hand winch with automatic brake Rapporto Ratio C , , RGNO MNULE NORMTIV CE Hand winch at CE standard Rapporto Ratio C , ,

47 CCESSORI PER RIMORCHI ED TTREZZTURE TRINTE _ CCESSORIES FOR TRILERS ND TRILED EQUIPMENT RGNI WINCHES RGNO MNULE TIPO OP CON FRENO UTOMTICO OP type hand winch with automatic brake Rivestimento in nichel-zinco anti corrosione (400h nebbia salina) Nickel-plated zinc anti-corrosion (400h salt spray test) Rapporto Ratio C D E F G Peso Weight , , , , * , , * , , * , ,0 * Con automatismo di srotolamento * With automatic unreeling RGNO MNULE TIPO CON FRENO UTOMTICO type hand winch with automatic brake Zincatura galvanica (200h nebbia salina) Galvanized (200h salt spray test) Rapporto Ratio C D E F G Peso Weight , , , , * , ,0 * Con automatismo di srotolamento * With automatic unreeling RGNO MNULE TIPO SENZ FRENO type hand winch without brake G F E D C Zincatura galvanica (200h nebbia salina) Galvanized (200h salt spray test) Rapporto Ratio C D E F G Peso Weight , , , * , ,0 * Con manovella estraibile * With removable handle

48 CCESSORI PER RIMORCHI ED TTREZZTURE TRINTE _ CCESSORIES FOR TRILERS ND TRILED EQUIPMENT RGNI WINCHES RGNO ELETTRICO PER TRZIONE 12 V. 12 V electrical winch for traction In dotazione manovella manuale d emergenza Hand crank for emergency TTENZIONE: Questi argani devono essere usati per il traino, non sono progettati per il sollevamento WRNING: These winches are designed for towing and not for lifting Trazione Pull capacity Velocità Speed (mt/min.) Lunghezza fune Cable lenght (mt) Diametro fune Cable diameter (mm) Peso Weight Comando a distanza Remote control ,6 25 Radio ,5 21 Cavo/Cable 3 mt. RGNO ELETTRICO PER TRZIONE 12 V. 12 V electrical winch for traction TTENZIONE: Questi argani sono progettati per il traino e non per il sollevamento WRNING: These winches are designed for towing and not for lifting Trazione Pull capacity Velocità Speed (mt/min.) Lunghezza fune Cable lenght (mt) Diametro fune Cable diameter (mm) Peso Weight , CINGHI CON TENSORE E LOCCGGIO CON GNCI LOCCO elt with tensor and locking with lock belt fastener Lunghezza totale Overall length (mm) Lunghezza cinghia fissa Fixed length (mm) Larghezza Width (mm) Carico max. reaking load Peso Weight CINGHI CON TENSORE E LOCCGGIO CON GNCI LOCCO elt with tensor and locking with lock belt fastener Lunghezza totale Overall length (mm) Lunghezza cinghia fissa Fixed length (mm) Larghezza Width (mm) Carico max. reaking load Peso Weight , ,7 TTENZIONE: i dati tecnici contenuti in questo catalogo sono da ritenersi a titolo indicativo. WRNING: the technical data contained in this catalogue are intended to be of a general nature only.

49 CCESSORI PER RIMORCHI ED TTREZZTURE TRINTE _ CCESSORIES FOR TRILERS ND TRILED EQUIPMENT PRFNGHI E CSSETTE PORT TTREZZI MUDGURDS ND TOOL OXES CSSETT PORT TTREZZI IN LMIER ZINCT Zinc-plated tool box C Disponibile a richiesta con scritta personalizzata vailable on personalized text CSSETT PORT TTREZZI IN LMIER ZINCT Zinc-plated tool box C Disponibile a richiesta con scritta personalizzata vailable on personalized text CSSETT PORT TTREZZI IN POLIPROPILENE NERO lack polypropylene tool box C Disponibile a richiesta con scritta personalizzata vailable on personalized text

50 CCESSORI PER RIMORCHI ED TTREZZTURE TRINTE _ CCESSORIES FOR TRILERS ND TRILED EQUIPMENT PRFNGHI E CSSETTE PORT TTREZZI MUDGURDS ND TOOL OXES MEZZO PRFNGO ZINCTO CON ORDO IN GOMM PER RIMORCHI Zinc-plated half-mudguard with rubber edge for trailers PRFNGO ZINCTO CON ORDO IN GOMM Zinc-plated mudguard with rubber edge Sviluppo Develop Utilizzi Uses Fiat "Ducato" Iveco "Daily" Iveco "Daily" Iveco "Daily" Iveco "Eurocargo" Iveco "145-17" Iveco " " Iveco " " Iveco "190" - Volvo Iveco 3 assi " " PRFNGO IN POLIPROPILENE Polypropylene mudguard Sviluppo Develop Utilizzi Uses Fiat "Ducato" Iveco "Daily" Iveco "Daily" Iveco " " Iveco "145-17" Iveco " " SUPPORTO ZINCTO PER PRFNGHI Zinc-plated mudguards support 30970

51 CCESSORI PER RIMORCHI ED TTREZZTURE TRINTE _ CCESSORIES FOR TRILERS ND TRILED EQUIPMENT PRFNGHI E CSSETTE PORT TTREZZI MUDGURDS ND TOOL OXES TPPO PVC NERO PER SUPPORTO PRFNGHI lack PVC cap for mudguards support SOSTEGNO ZINCTO PER SUPPORTI PRFNGHI Zinc-plated support for mudguards CSSETT PORT ESTINTORE ox fire extinguisher C TNIC IN PVC D LT Lt. PVC canister Descrizione - Description Tanica completa - Complete canister Supporto - Support Tanica - Canister TTENZIONE: i dati tecnici contenuti in questo catalogo sono da ritenersi a titolo indicativo. WRNING: the technical data contained in this catalogue are intended to be of a general nature only.

52 CCESSORI PER RIMORCHI ED TTREZZTURE TRINTE _ CCESSORIES FOR TRILERS ND TRILED EQUIPMENT RMPE RMPS RMP D CRICO IN LLUMINIO CON ORDO luminium loading ramp with edge alla coppia su interasse of the pair of wheelbase Interasse veicolo Vehicle wheelbase (mm) Lunghezza totale Total length Larghezza interna Internal width Larghezza ltezza bordo esterna Edge height External width Peso Weight , ,0 RMP D CRICO IN LLUMINIO SENZ ORDO luminium loading ramp without edge alla coppia su interasse of the pair of wheelbase Interasse veicolo Vehicle wheelbase (mm) Lunghezza totale Total length Larghezza interna Internal width Larghezza esterna External width Peso Weight ,0 RMP D CRICO IN LLUMINIO FISS luminium fixed loading ramp alla coppia su interasse of the pair of wheelbase Interasse veicolo Vehicle wheelbase (mm) Lunghezza totale Total length Larghezza Width Peso Weight , ,6 TTENZIONE: i dati tecnici contenuti in questo catalogo sono da ritenersi a titolo indicativo. WRNING: the technical data contained in this catalogue are intended to be of a general nature only.

53 CCESSORI PER RIMORCHI ED TTREZZTURE TRINTE _ CCESSORIES FOR TRILERS ND TRILED EQUIPMENT CCESSORI VRI VRIOUS CCESSORIES TMPONE PRCOLPI CONICO IN GOMM NER lack rubber conical buffer Peso: Kg 0,312 Weight: Kg 0,312 TMPONE PRCOLPI IN GOMM NER CON 2 FORI lack rubber buffer with two holes Peso: Kg 0,604 Weight: Kg 0,604

Catalogo Parti Di Ricambio Spare Parts List

Catalogo Parti Di Ricambio Spare Parts List Catalogo Parti Di Ricambio Spare Parts List ASSALE 0.SI 0.SI AXLE REF. st EDITION - April / 0 REVISION DATE: Jan/0 - CM P/N: CA 0.SI AXLE REF. INDICE INDEX.0.0 Corpo assale Axle housing.0. Calotte e cilindro

More information

Catalogo Parti Di Ricambio Spare Parts List

Catalogo Parti Di Ricambio Spare Parts List Catalogo Parti Di Ricambio Spare Parts List ASSALE.M AXLE.M REF. 0 st EDITION 0/' REVISION DATE 0/0 P/N: CA0 AXLE.M REF. 0 INDEX INDICE INDEX.0. Corpo assale.0. Freni Axle housing Brakes.0. Calotte e cilindro

More information

Catalogo Parti Di Ricambio Spare Parts List

Catalogo Parti Di Ricambio Spare Parts List Catalogo Parti Di Ricambio Spare Parts List ASSALE.M FR.M FR AXLE REF. / st EDITION: April / 0 REVISION DATE: July / 0 - CM P/N: CA AXLE.M FR REF. / Indice Index.0. Corpo assale Axle housing.0.0 Calotte

More information

2 START PERKINS POMPE GRUPPO PUMPS GROUP ESEMPIO DI ORDINAZIONE IN CODICE /EXAMPLE OF ORDERING CODE 2SP PRKS - G. Pompe ad ingranaggi Gear pumps

2 START PERKINS POMPE GRUPPO PUMPS GROUP ESEMPIO DI ORDINAZIONE IN CODICE /EXAMPLE OF ORDERING CODE 2SP PRKS - G. Pompe ad ingranaggi Gear pumps POMPE GRUPPO PUMPS GROUP Pompe ad ingranaggi 2 START A= ESEMPIO DI ORDINAZIONE IN CODICE /EXAMPLE OF ORDERING CODE 2SP A 14 D (H) - 1 G (VT) CILINDRATA cm³/giro DISPLACEMENT c m ³ /rev. Flangia e coperchio

More information

Catalogo Parti Di Ricambio Spare Parts List

Catalogo Parti Di Ricambio Spare Parts List Catalogo Parti Di Ricambio Spare Parts List ASSALE.FR.FR AXLE REF. 0 st EDITION - Apr/0 - CM 0 REVISION DATE -00/00 - C.M. P/N: CA00 Indice Index.0.0 Corpo assale Axle housing.0.0 Coppia conica Bevel gear

More information

GUARNIZIONI PRINCIPALI / KIT - MAIN GASKETS / SET

GUARNIZIONI PRINCIPALI / KIT - MAIN GASKETS / SET GUARNIZIONI PRINCIPALI / KIT - MAIN GASKETS / SET MOTORE / ENGINE: 8060.04 Dati tecnici: / Technical data: N Cyl: 6 L Ø 03.00 mm Cilindrata/Capacity: 5499 cc Aspirato/Aspirated Montato su: / Fitting on:

More information

LIST PARTS. ELECTRIC BIKE SF601 ( Rev.00 )

LIST PARTS. ELECTRIC BIKE SF601 ( Rev.00 ) LIST PARTS ELECTRIC BIKE ( Rev.00 ) CODICI ITEMS FOTO PHOTO DESCRIZIONE DESCRIPTION MOTO ELETTRICA ELECTRIC BIKE SF602 TELAIO PRINCIPALE IN CARBONIO 2pz. CARBON FIBER MAIN CHASSIS 2pcs. SF603 SUPPORTO

More information

Catalogo Parti Di Ricambio Spare Parts List

Catalogo Parti Di Ricambio Spare Parts List Catalogo Parti Di Ricambio Spare Parts List ASSALE.+TB.+TB AXLE REF. 00 st EDITION 0/ REVISION DATE Jan 0 C.M. P/N: CA Indice Index.0. Corpo assale Axle housing.0..0. Calotte e cilindro di sterzo Swivel

More information

Catalogo Parti Di Ricambio Spare Parts List

Catalogo Parti Di Ricambio Spare Parts List Catalogo Parti Di Ricambio Spare Parts List ASSALE. + TB00. + TB00 REF. st EDITION: December/ 0 - CM P/N: CA00 AXLE. + TB00 REF. Indice Index.0.0 Corpo assale Axle housing.0.0 Coppia conica Bevel gear

More information

108 RACCOLTA TECNICA

108 RACCOLTA TECNICA RACCOLTA TECNICA TECHNICAL BOOK Rev. 20-2 CARATTERISTICHE GENERALI TECHNICAL DATA Momento dinamico max (danm) Max dynamic moment 900 Versione Q max Portata max (kg) S 2230 Max load 2S 220 3S 2020 Versione

More information

Serie/Series1000 RACCORDI A CALZAMENTO PUSH-ON FITTINGS

Serie/Series1000 RACCORDI A CALZAMENTO PUSH-ON FITTINGS 1 Serie/Series1000 RCCORDI CZMENTO PUSH-ON FITTINGS Caratteristiche Tecniche / Technical Characteristics Materiali e Componenti / Component Parts and Materials 1 Dado in Ottone Nichelato 1 Nickel-plated

More information

L.E.M. MOTOR S.R.L mod. 01/06/2005

L.E.M. MOTOR S.R.L mod. 01/06/2005 34 73 118 38 74 17 16 14 17 16 37 39 28 13 10 74 41 33 34 7 43 31 32 29 84 109 122 125 57 110 109 59 9 26 18 19 23 23 1 103 107 106 105 15 104 111 108 102 12 11 88 46 21 116 20 22 85 30 68 77 8 27 47 2

More information

dal 1956 i nostri prodotti hanno un anima tutta italiana.

dal 1956 i nostri prodotti hanno un anima tutta italiana. 7 SERIE 640 dal 956 i nostri prodotti hanno un anima tutta italiana. since 956 our products have a spirit all italian. 2 Indice Index SERIE 640 pag. 06 640 SERIE page 06 CASSE pag. 2 CUPS page 2 BASETTE

More information

Catalogo Parti Di Ricambio Spare Parts List

Catalogo Parti Di Ricambio Spare Parts List Catalogo Parti Di Ricambio Spare Parts List ASSALE. AXLE. REF. 400 st EDITION 0/'0 REVISION DATE 00 AXLE. REF. 400 INDEX INDICE INDEX.0.0 Corpo assale Axle housing.0.0 Calotte e cilindro di sterzo Swivel

More information

SECTION X: SPARE PARTS LIST AND EXPLOSION DRAWINGS Valid for: ZF 45C versions 07,, 001; Valid for: ZF 45C - Walter version 08, 002; Valid for: ZF 45C

SECTION X: SPARE PARTS LIST AND EXPLOSION DRAWINGS Valid for: ZF 45C versions 07,, 001; Valid for: ZF 45C - Walter version 08, 002; Valid for: ZF 45C S P A R E P A R T S L I S T A N D E X P L O S I O N V I E W P A S C A T A L O G U E R T R E A S P ZF 45 C version 07; ; 001 ZF 45 C - Walter version 08; 002 ZF 45 C - Toyota version 11; 003 ZF 63 C version

More information

GUARNIZIONI PRINCIPALI / KIT - MAIN GASKETS / SET

GUARNIZIONI PRINCIPALI / KIT - MAIN GASKETS / SET GUARNIZIONI PRINCIPALI / KIT - MAIN GASKETS / SET MOTORE / ENGINE: 8060.24 Dati tecnici: / Technical data: N Cyl: 6 L Ø 03.00 mm Cilindrata/Capacity: 5500 cc Turbo Montato su: / Fitting on: 5.7 S 35.7

More information

GUARNIZIONI PRINCIPALI / KIT - MAIN GASKETS / SET

GUARNIZIONI PRINCIPALI / KIT - MAIN GASKETS / SET GUARNIZIONI PRINCIPALI / KIT - MAIN GASKETS / SET MOTORE / ENGINE: 8040.02 Dati tecnici: / Technical data: N Cyl: 4 L Ø 00.00 mm Cilindrata/Capacity: 3455 cc Aspirato/Aspirated Montato su: / Fitting on:

More information

ESPLOSO RICAMBI MINITRANSPORTER

ESPLOSO RICAMBI MINITRANSPORTER ESPLOSO RICAMBI MINITRANSPORTER MODELLO DISEGNI ESPLOSI DELLA LINEA WORK AMT-3.0D-G04 Pag. 1 di 15 MINITRANSPORTER / D04 INDICE INDEX CARRO COMPLETO MINITRANSPORTER COMPLETE PAG.3 CAMBIO GEAR BOX PAG.8

More information

MC 20/20 REVISIONE NR. DATA EMISSIONE

MC 20/20 REVISIONE NR. DATA EMISSIONE Applicazione a Motore a Scoppio, 2-4 tempi, con Valvola Regolazione, senza Piedi (6084 0001) For 2-4 Stroke Gas Engines, with Regulation Valve, without Feet REVISIONE NR. DATA EMISSIONE 42 REVISION NR.

More information

ACCESSORI PER MOBILI COMPONIBILI ACCESSORIES FOR MODULAR FURNITURES

ACCESSORI PER MOBILI COMPONIBILI ACCESSORIES FOR MODULAR FURNITURES ACCESSORI PER MOBILI ACCESSORIES FOR MODULAR S E Z I O N E 0-2 0 1 7 COLORI/FINITURE STANDARD STANDARD COLOURS/FINISHINGS COLORE NERO cod. 0900 BLACK Colour code 0900 COLORE ANTRACITE cod. 07016 ANTHRACYTE

More information

Eku Clipo 15 porte in legno interne Clipo 15 wood interior Descrizioni Description Set di carrelli per 2 porte Sliding set for 2 doors.

Eku Clipo 15 porte in legno interne Clipo 15 wood interior Descrizioni Description Set di carrelli per 2 porte Sliding set for 2 doors. EKU CLIPO EKU CLIPO Eku Clipo 15 porte in legno interne Clipo 15 wood interior Descrizioni Description Set di carrelli per 2 porte Sliding set for 2 doors 43783 20 1 Tecnoplastica / Plastic 15 kg Meccanismo

More information

AR 115 bp - AR 135 bp - AR 115 bp/1000 giri-rpm

AR 115 bp - AR 135 bp - AR 115 bp/1000 giri-rpm AR bp - AR bp - AR bp/000 giri-rpm 8800 8 8 8 8 0 8 9 9 8 - - SL0000-EZ 8 0 9 8 9 8 0 9 9 0 9 0 9 8 8 9 - - SL0000-EZ UN99000-IB 8 8 90 89 9 9 9 9 9 9 ( ) 80 8 9 9 9 99 00 0 98 9 88 0 0 8 0 0 UN99000-IB

More information

Sistemi per Pensiline Canopies Systems

Sistemi per Pensiline Canopies Systems Sistemi per Pensiline Canopies Systems Sistemi per Pensiline Canopies Systems 62 Sistemi 02 Sistemi per pensiline Canopies systems - Attacco Inox muro-tirante Stainless steel wall-to-rod connection pag.

More information

Montato su: / Fitting on: EUROCARGO 80/95/100/135/180E21 ( ) 135E18 ( B) EUROFIRE 95E18W ( B) 135E22W ( L)

Montato su: / Fitting on: EUROCARGO 80/95/100/135/180E21 ( ) 135E18 ( B) EUROFIRE 95E18W ( B) 135E22W ( L) GUARNIZIONI PRINCIPALI / KIT - MAIN GASKETS / SET MOTORE / ENGINE: 8060.45 8060.45 B/L Dati tecnici: / Technical data: N Cyl: 6 L Ø 04.00 mm Cilindrata/Capacity: 5868 cc Turbo Intercooler Montato su: /

More information

Serbatoi ed accessori per centraline oleodinamiche Oil tanks and accessories for hydraulic power units. Accessori - Accessories 07

Serbatoi ed accessori per centraline oleodinamiche Oil tanks and accessories for hydraulic power units. Accessori - Accessories 07 Serbatoi ed accessori per centraline oleodinamiche Oil tanks and accessories for hydraulic power units Accessori - Accessories 07 CP3GC - CP6GC Serbatoi completi Complete oil tanks 3-6 dm 3 Costruiti in

More information

GUARNIZIONI PRINCIPALI / KIT - MAIN GASKETS / SET

GUARNIZIONI PRINCIPALI / KIT - MAIN GASKETS / SET GUARNIZIONI PRINCIPALI / KIT - MAIN GASKETS / SET MOTORE / ENGINE: 8060.25V Dati tecnici: / Technical data: N Cyl: 6 L Ø 04.00 mm Cilindrata/Capacity: 5868 cc Turbo Montato su: / Fitting on: EUROCARGO

More information

Catalogo Parti Di Ricambio Spare Parts List

Catalogo Parti Di Ricambio Spare Parts List Catalogo Parti Di Ricambio Spare Parts List ASSALE.. AXLE REF. st EDITION - Apr/0 CM 00 P/N: CA00 Indice Index.0.0 Corpo assale Axle housing.0.0 Calotte e cilindro di sterzo Swivel housings and steering

More information

Catalogo Parti Di Ricambio Spare Parts List Catalogue Pieces De Rechange Ersatzteilkatalog

Catalogo Parti Di Ricambio Spare Parts List Catalogue Pieces De Rechange Ersatzteilkatalog Catalogo Parti Di Ricambio Spare Parts List Catalogue Pieces De Rechange Ersatzteilkatalog ASSALE.M AXLE.M ESSIEU.M ACHSE.M REF. st EDITION 0/' REVISION DATE 00/00 P/N: CA AXLE.M REF. INDEX INDICE INDEX

More information

Technical data AR 813 AP C/C

Technical data AR 813 AP C/C Technical data AR 8 AP C/C Descrizione Details Value ARCode 631 Category Anodized High Pressure Product AR 8 Version AP C/C Number of diaph 3 Delivery (l/min) 79,9 Delivery (gpm) 21,1 Pressure (bar) 50

More information

PNEUMATIKA.

PNEUMATIKA. PNEUMATIKA www.metraluminium.it CALIBRATED "ISO" CYLINDERS, METRIC THREAD WITH ROLLING Spessore minimo S Minimum thickness "S" 32 40 50 63 80 100 125 160 +0.25 +0.25 +0.25 +0.35 +0.35 +0.35 +0.6 +0.7 R5219

More information

T-TOP IN ALLUMINIO UNIVERSALI (importazione USA) Adjustable Aluminium T-Top (made in USA)

T-TOP IN ALLUMINIO UNIVERSALI (importazione USA) Adjustable Aluminium T-Top (made in USA) T-TOP IN ALLUMINIO UNIVERSALI (importazione USA) Adjustable Aluminium T-Top (made in USA) T-TOP ART.363.00 T-TOP MOD.PICCOLO Registrable in larghezza universale Fornito di telo colore bianco o blu. Il

More information

ACCESSORI PER MOBILI COMPONIBILI ACCESSORIES FOR MODULAR FURNITURES

ACCESSORI PER MOBILI COMPONIBILI ACCESSORIES FOR MODULAR FURNITURES ACCESSORI PER MOBILI ACCESSORIES FOR MODULAR S E Z I O N E 0-2 0 1 COLORI/FINITURE STANDARD STANDARD COLOURS/FINISHINGS COLORE NERO cod. 0900 BLACK Colour code 0900 COLORE ANTRACITE cod. 07016 ANTHRACYTE

More information

GUARNIZIONI PRINCIPALI / KIT - MAIN GASKETS / SET

GUARNIZIONI PRINCIPALI / KIT - MAIN GASKETS / SET GUARNIZIONI PRINCIPALI / KIT - MAIN GASKETS / SET MOTORE / ENGINE: 8210.42-8210.42R Dati tecnici: / Technical data: N Cyl: 6 L Ø 137.00 mm Cilindrata/Capacity: 13798 cc Turbo Intercooler Montato su: /

More information

Montato su: / Fitting on: Adattabile a: Suitable for: incl. TC / CHG

Montato su: / Fitting on: Adattabile a: Suitable for: incl. TC / CHG GUARNIZIONI PRINCIPALI / KIT - MAIN GASKETS / SET MOTORE / ENGINE: 8280.01 8280.02 Dati tecnici: / Technical data: N Cyl: 8 V (8280.01) N Cyl: 8 L (8280.02) Ø 145.00 mm Cilindrata/Capacity: 17174 cc Aspirato/Aspirated

More information

GUARNIZIONI PRINCIPALI / KIT - MAIN GASKETS / SET

GUARNIZIONI PRINCIPALI / KIT - MAIN GASKETS / SET GUARNIZIONI PRINCIPALI / KIT - MAIN GASKETS / SET MOTORE / ENGINE: 840.6 Dati tecnici: / Technical data: Mot. 050633 - Grano/Dowel pin: 0 mm Mot. 050634 - Grano/Dowel pin: 3 mm N Cyl: 4 L - Aspirato/Aspirated

More information

Crane Kran Grue - Grua Gru 603T TECHNICAL SHEET. Rev. 07 (11/2012)

Crane Kran Grue - Grua Gru 603T TECHNICAL SHEET. Rev. 07 (11/2012) Crane Kran Grue - Grua Gru 63T TECHNICAL SHEET Rev. 7 (11/212) TECHNICAL DATA DATI TECNICI Max dynamic moment [danm] Momento Massimo Dinamico 24 Version Q max Max capacity [kg] 1S 19 Portata Massima [kg]

More information

SP N_S. Ventilconvettori Fan Coil Units. Parti di ricambio / Spare parts

SP N_S. Ventilconvettori Fan Coil Units. Parti di ricambio / Spare parts SP252-0411 Ventilconvettori Fan Coil Units Parti di ricambio / Spare parts Ventilconvettore modello da incasso con ventilatore centrifugo fan coil concealed unit with centrifugal fan 1 2 3 4 5 6 7 G E

More information

ACCESSORI PER OFFICINE ACCESSORIES FOR WORKSHOPS

ACCESSORI PER OFFICINE ACCESSORIES FOR WORKSHOPS S E Z I O N E 0-2 0 1 7 COLORI/FINITURE STANDARD STANDARD COLOURS/FINISHINGS COLORE ROSSO cod. 03020 RED Colour code 03020 art./03020 (65/03020) COLORE GIALLO cod. 20447 YELLOW Colour code 20447 art./20447

More information

Catalogo Parti Di Ricambio Spare Parts List Catalogue Pieces De Rechange Ersatzteilkatalog

Catalogo Parti Di Ricambio Spare Parts List Catalogue Pieces De Rechange Ersatzteilkatalog Catalogo Parti Di Ricambio Spare Parts List Catalogue Pieces De Rechange Ersatzteilkatalog ASSALE.MFR AXLE.MFR PONT.MFR ACHSE.MFR REF. st EDITION 0/00 REVISION DATE 00/00 P/N: CA AXLE.M FR REF. INDEX INDICE

More information

Brake Chamber GAM GAM CILINDRO A MOLLA T-61 CILINDRO A MOLLA T-51

Brake Chamber GAM GAM CILINDRO A MOLLA T-61 CILINDRO A MOLLA T-51 Brake Chamber CILINDRO A MOLLA T-61 GAM100.020.001 1186754 K028254N00 CILINDRO A MOLLA T-51 GAM100.020.002 1186753 K028253N00 Iveco Eurocargo Original part numbers may be used for comparison purposes only

More information

GUARNIZIONI PRINCIPALI / KIT - MAIN GASKETS / SET

GUARNIZIONI PRINCIPALI / KIT - MAIN GASKETS / SET GUARNIZIONI PRINCIPALI / KIT - MAIN GASKETS / SET MOTORE / ENGINE: 840.2 Dati tecnici: / Technical data: Mot. 050633 - Grano/Dowel pin: 0 mm Mot. 050634 - Grano/Dowel pin: 3 mm N Cyl: 4 L Ø 93.00 mm -

More information

Static Complessivo Macchina

Static Complessivo Macchina Static 17-19 Complessivo Macchina Static Classic - Static Exrta Frame and Chassy (Assembly) 1 3605 0114 Vite Screw 5x16 4 14 3609 28 Vite Screw M10x20 2 2 0477 0285 Carenatura Frontale Front Cover Grigio

More information

GUARNIZIONI PRINCIPALI / KIT - MAIN GASKETS / SET

GUARNIZIONI PRINCIPALI / KIT - MAIN GASKETS / SET GUARNIZIONI PRINCIPALI / KIT - MAIN GASKETS / SET MOTORE / ENGINE: 820.02 Dati tecnici: / Technical data: N Cyl: 6 L Ø 37.00 mm Cilindrata/Capacity:3798 cc Aspirato/Aspirated Montato su: / Fitting on:

More information

ACCESSORI PER OFFICINE ACCESSORIES FOR WORKSHOPS

ACCESSORI PER OFFICINE ACCESSORIES FOR WORKSHOPS S E Z I O N E 0-2 0 1 4 COLORI/FINITURE STANDARD STANDARD COLOURS/FINISHINGS COLORE ROSSO cod. 03020 RED Colour code 03020 Esempio codifica/code example: art./03020 (65/03020) COLORE GIALLO cod. 20447

More information

TECTOR 5 F4AFE411 GUARNIZIONI PRINCIPALI / KIT - MAIN GASKETS / SET MOTORE / ENGINE: TECTOR F4AE F4AE3481

TECTOR 5 F4AFE411 GUARNIZIONI PRINCIPALI / KIT - MAIN GASKETS / SET MOTORE / ENGINE: TECTOR F4AE F4AE3481 GUARNIZIONI PRINCIPALI / KIT - MAIN GASKETS / SET MOTORE / ENGINE: TECTOR F4AE048 - F4AE348 TECTOR 5 F4AFE4 Dati tecnici: / Technical data: TECTOR 4 Ø 02.00 mm Cilindrata/Capacity: 3920 cc 6V - common

More information

Valvola a sfera sanitaria manuale. Manual sanitary ball valve

Valvola a sfera sanitaria manuale. Manual sanitary ball valve Valvola a sfera sanitaria manuale Manual sanitary ball valve Valvola a sfera sanitaria manuale Manual sanitary ball valve elemento element qtà quantity Elenco parti / Parts list descrzione description

More information

Posizione Descrizione Qtà Position Description Qty

Posizione Descrizione Qtà Position Description Qty EXPLODED VIEWS Posizione Scocca Body Carter anteriore Front casing 3 Chiusura laterale Side casing 4 Piastra interruttore generale Main switch plate 5 Piastra fermacavi Cables holder plate 6 Chiusura posteriore

More information

GUARNIZIONI PRINCIPALI / KIT - MAIN GASKETS / SET

GUARNIZIONI PRINCIPALI / KIT - MAIN GASKETS / SET GUARNIZIONI PRINCIPALI / KIT - MAIN GASKETS / SET MOTORE / ENGINE: 820.02 Dati tecnici: / Technical data: N Cyl: 6 L Ø 37.00 mm Cilindrata/Capacity:3798 cc Aspirato/Aspirated Montato su: / Fitting on:

More information

AUTOMATIC TYRE CHANGER SMONTAGOMME AUTOMATICO A 2010 PEZZI DI RICAMBIO SPARE PARTS LIST. T.I. vers. G E 06 / 93

AUTOMATIC TYRE CHANGER SMONTAGOMME AUTOMATICO A 2010 PEZZI DI RICAMBIO SPARE PARTS LIST. T.I. vers. G E 06 / 93 SMONTAGOMME AUTOMATICO A 2010 AUTOMATIC TYRE CHANGER A A H M PEZZI DI RICAMBIO SPARE PARTS LIST F G E D C T.I. vers. 06 / 93 Fig. A - 10a / 92 Cassone Chassis 3 2 14 33 23 32 18 4 7 13 12 2 428845 3 432825

More information

GUARNIZIONI PRINCIPALI / KIT - MAIN GASKETS / SET

GUARNIZIONI PRINCIPALI / KIT - MAIN GASKETS / SET GUARNIZIONI PRINCIPALI / KIT - MAIN GASKETS / SET MOTORE / ENGINE: 8280.22 Dati tecnici: / Technical data: N Cyl: 8 V Ø 45.00 mm Cilindrata/Capacity: 774 cc Turbo Montato su: / Fitting on: 90/220/240.38

More information

GUARNIZIONI PRINCIPALI / KIT - MAIN GASKETS / SET

GUARNIZIONI PRINCIPALI / KIT - MAIN GASKETS / SET GUARNIZIONI PRINCIPALI / KIT - MAIN GASKETS / SET MOTORE / ENGINE: 820.22 Dati tecnici: / Technical data: N Cyl: 6 L Ø 37.00 mm Cilindrata/Capacity: 3798 cc Turbo Montato su: / Fitting on: (A) 70.30-90.30-90.30GV

More information

Technical data AR 560 bp Twin C/C

Technical data AR 560 bp Twin C/C Technical data AR 60 bp Twin C/C Descrizione Details Value ARCode Category Low Pressure Product AR 60 bp Twin Version C/C Number of diaph 12 Delivery (l/min) 43,2 Delivery (gpm) 1, Pressure (bar) 20 Pressure

More information

OPERATOR S MANUAL PARTS BOOK

OPERATOR S MANUAL PARTS BOOK OPERATOR S MANUAL PARTS BOOK Ed. 01.2009 2 Index 1. Foreword 4 2. General notices 5 3. Identifying the twin-rotor tedder 6 4. Identification of decals and plates 7 5. Getting to know your machine 8 6.

More information

unit Motor oil capacity [kg] 52 minimum Maximum casing pressure continuo NOTES

unit Motor oil capacity [kg] 52 minimum Maximum casing pressure continuo NOTES GS2 Displacement Cilindrata Bore Alesaggio Stroke Corsa Specific torque Coppia specifica Continuous pressure(¹) Pressione in continuo(¹) Peak pressure Pressione di picco Peak power (²) Potenza di picco

More information

GUARNIZIONI PRINCIPALI / KIT - MAIN GASKETS / SET

GUARNIZIONI PRINCIPALI / KIT - MAIN GASKETS / SET GUARNIZIONI PRINCIPALI / KIT - MAIN GASKETS / SET MOTORE / ENGINE: 203A/6 Dati tecnici: / Technical data: N Cyl: 6 L Ø 30.00 mm Cilindrata/Capacity: 548 cc Aspirato/Aspirated Montato su: / Fitting on:

More information

Catalogo Parti Di Ricambio Spare Parts List Catalogue Pieces De Rechange Ersatzteilkatalog

Catalogo Parti Di Ricambio Spare Parts List Catalogue Pieces De Rechange Ersatzteilkatalog Catalogo Parti Di Ricambio Spare Parts List Catalogue Pieces De Rechange Ersatzteilkatalog ASSALE. AXLE. ESSIEU. ACHSE. REF. 0 st EDITION 0/' REVISION DATE 00/'00 P/N: CA0 AXLE. REF. 0 INDEX INDICE INDEX

More information

GUARNIZIONI PRINCIPALI / KIT - MAIN GASKETS / SET

GUARNIZIONI PRINCIPALI / KIT - MAIN GASKETS / SET GUARNIZIONI PRINCIPALI / KIT - MAIN GASKETS / SET MOTORE / ENGINE: 8280.22 Dati tecnici: / Technical data: N Cyl: 8 V Ø 45.00 mm Cilindrata/Capacity: 774 cc Turbo Montato su: / Fitting on: 90/220/240.38

More information

Serie 100. SERIE 100 Lo scorrivetro KIT 0117V-0113/1 - MAX 70 KG. SERIES 100 The glass door system. Legenda altri componenti Legend other items

Serie 100. SERIE 100 Lo scorrivetro KIT 0117V-0113/1 - MAX 70 KG. SERIES 100 The glass door system. Legenda altri componenti Legend other items KIT 0117V-011/1 - MA 70 KG Sistemi scorrevoli per porte / Sliding systems for interior doors 017 011 0117V 0170/1 Carrello con cuscinetti a rulli Legenda Truck KIT with roller-bearings / Kit Legend Supporto

More information

Cuscinetti di base a due giri di sfere, dentatura esterna. Double row ball bearing, external toothed EB2 SERIES

Cuscinetti di base a due giri di sfere, dentatura esterna. Double row ball bearing, external toothed EB2 SERIES Cuscinetti di base a due giri di sfere, dentatura esterna Double row ball bearing, external toothed EB2 SERIES DUE GIRI DI SFERE, DENTATURA ESTERNA - DOUBLE ROW BALL, EXTERNAL TOOTHED EB2 SERIE STANDARD

More information

Sez. R VILLA VALVOLE. TIPOLOGIE MODELS Pag. 2. Giunti AXILOCK AXILOCK type Pag. 3. Giunti AXIFLEX AXIFLEX type Pag. 5

Sez. R VILLA VALVOLE. TIPOLOGIE MODELS Pag. 2. Giunti AXILOCK AXILOCK type Pag. 3. Giunti AXIFLEX AXIFLEX type Pag. 5 Giunti di congiunzione Pipe couplings GIUNTI TEEKAY TEEKAY COUPLINGS TIPOLOGIE MODELS Pag. 2 Giunti AXILOCK AXILOCK type Pag. 3 Giunti AXILOCK Fire proof AXILOCK Fire proof Pag. 4 Giunti AXIFLEX AXIFLEX

More information

39/M/15. Ultimo aggiornamento (Last Update): 19 maggio Tm Racing Spa Via Fano Pesaro ITALY

39/M/15. Ultimo aggiornamento (Last Update): 19 maggio Tm Racing Spa Via Fano Pesaro ITALY Ultimo aggiornamento (Last Update): 19 maggio 2012 39/M/15 Tm Racing Spa Via Fano 6 61100 Pesaro ITALY Phone: +39 0721 25.113 Fax +39 0721 40.18.08 (Amministrazione) Fax +39 0721 40.66.44 (Magazzino Ricambi)

More information

Sez./Section B Valvole di sequenza Sequence Valves

Sez./Section B Valvole di sequenza Sequence Valves Sez./Section B Valvole di sequenza Sequence Valves Valvole di sequenza ad azione diretta Queste valvole sono impiegate quando il funzionamento di un attuatore deve avvenire in modo automatico e sequenziale

More information

GUARNIZIONI PRINCIPALI / KIT - MAIN GASKETS / SET

GUARNIZIONI PRINCIPALI / KIT - MAIN GASKETS / SET GUARNIZIONI PRINCIPALI / KIT - MAIN GASKETS / SET MOTORE / ENGINE: 840.6 Dati tecnici: / Technical data: Mot. 050633 - Grano/Dowel pin: 0 mm Mot. 050634 - Grano/Dowel pin: 3 mm N Cyl: 4 L - Aspirato/Aspirated

More information

Sez./Section B Valvole di sequenza Sequence Valves

Sez./Section B Valvole di sequenza Sequence Valves Sez./Section B Valvole di sequenza Sequence Valves Valvole di sequenza ad azione diretta Queste valvole sono impiegate quando il funzionamento di un attuatore deve avvenire in modo automatico e sequenziale

More information

GUARNIZIONI PRINCIPALI / KIT - MAIN GASKETS / SET

GUARNIZIONI PRINCIPALI / KIT - MAIN GASKETS / SET GUARNIZIONI PRINCIPALI / KIT - MAIN GASKETS / SET MOTORE / ENGINE: 220 Dati tecnici: / Technical data: N Cyl: 6 L Ø 120.00 mm Cilindrata/Capacity: 9161 cc Aspirato/Aspirated Montato su: / Fitting on: 643N

More information

SETTORE MOBILIO - FURNITURE CASTORS

SETTORE MOBILIO - FURNITURE CASTORS SETTORE MOBILIO - FURNITURE CASTORS INDICE - INDEX FORCELLA-D Pag. 4 FORCELLA-D/7 Pag. 7 FORCELLA-D/8 Pag. 7 FORCELLA-DY Pag. 10 FORCELLA-DR Pag. 12 FORCELLA-R2 GEMELLATA Pag. 14 FORCELLA-R2/7 GEMELLATA

More information

Modello: Tolleranza: Classe 1, sec. DIN IEC 584. Terminale: Esempio

Modello: Tolleranza: Classe 1, sec. DIN IEC 584. Terminale: Esempio Termocoppia ad isolamento minerale con testa a squadra leggera T-220 Termocoppia ad isolamento minerale con testa a squadra Din B sec DIN 43729 Materiale isolante: Guaina inox: MgO super compresso Acciaio

More information

GUARNIZIONI PRINCIPALI / KIT - MAIN GASKETS / SET

GUARNIZIONI PRINCIPALI / KIT - MAIN GASKETS / SET GUARNIZIONI PRINCIPALI / KIT - MAIN GASKETS / SET MOTORE / ENGINE: 820.22 Dati tecnici: / Technical data: N Cyl: 6 L Ø 37.00 mm Cilindrata/Capacity: 3798 cc Turbo Montato su: / Fitting on: (A) 70.30-90.30-90.30GV

More information

CARRELLI PER FUNE CARRELLI REGOLABILI E ACCESSORI

CARRELLI PER FUNE CARRELLI REGOLABILI E ACCESSORI CRRELLI PER FUNE CRRELLI REGOLBILI E CCESSORI TROLLEYS FOR ROPES, DJUSTBLE TROLLEYS ND CCESSORIES Ci riserviamo la facoltà di apportare, senza alcun preavviso, modifiche costruttive al fine di migliorare

More information

GUARNIZIONI PRINCIPALI / KIT - MAIN GASKETS / SET

GUARNIZIONI PRINCIPALI / KIT - MAIN GASKETS / SET GUARNIZIONI PRINCIPALI / KIT - MAIN GASKETS / SET MOTORE / ENGINE: 8200.02 Dati tecnici: / Technical data: N Cyl: 6 L Ø 22.00 mm Cilindrata/Capacity: 989 cc Aspirato/Aspirated Montato su: / Fitting on:

More information

Drying Tunnel DT. Doc. Nr.: ( ) DT 90 CATALOGO PARTI DI RICAMBIO SPARE PARTS CATALOGUE. E Tutti/All. Da Ser.Nr./From Ser.nr.

Drying Tunnel DT. Doc. Nr.: ( ) DT 90 CATALOGO PARTI DI RICAMBIO SPARE PARTS CATALOGUE. E Tutti/All. Da Ser.Nr./From Ser.nr. CATALOGO PARTI DI RICAMBIO SPARE PARTS CATALOGUE Drying Tunnel DT h DT900 DT600 DT 90 Marchio/Brand: Paese/Country: E Tutti/All Page: 1 Ed.2015-05 INDICE / INDEX Disegno/ Drawing Descrizione / Description

More information

49/M/18. Tm Racing Spa Via Fano Pesaro ITALY

49/M/18. Tm Racing Spa Via Fano Pesaro ITALY 49/M/18 Tm Racing Spa Via Fano 6 61100 Pesaro ITALY Phone: +39 0721 25.113 Fax +39 0721 40.18.08 (Amministrazione) Fax +39 0721 40.66.44 (Magazzino Ricambi) Versione 1.3 Ultimo aggiornamento (Last Update):

More information

Cerniere Fermaporta Accessori per furgoni frigoriferi. Hynges Stop door Fitting for frigo van

Cerniere Fermaporta Accessori per furgoni frigoriferi. Hynges Stop door Fitting for frigo van F.T.S. si riserva di apportare senza alcun preavviso qualsiasi modifica alle caretteristiche tecniche indicate nel presente catalogo. F.T.S. reserves the right to modify the technical data mentioned into

More information

RODLESS CYLINDERS VERINS SANS TIGE CILINDRI SENZA STELO

RODLESS CYLINDERS VERINS SANS TIGE CILINDRI SENZA STELO Air Work's rodless cylinders are born from the requirement to reduce dimensions while granting the same stroke dimension. They are available in several versions and the bores vary from to mm. Main feature

More information

GUARNIZIONI PRINCIPALI / KIT - MAIN GASKETS / SET

GUARNIZIONI PRINCIPALI / KIT - MAIN GASKETS / SET GUARNIZIONI PRINCIPALI / KIT - MAIN GASKETS / SET MOTORE / ENGINE: D4 - DS4 Dati tecnici: / Technical data: N Cyl: 8 V Ø 27.00 mm Cilindrata/Capacity: 4200 cc Turbo Intercooler Montato su: / Fitting on:

More information

ACCESSORI ACCESSORIES

ACCESSORI ACCESSORIES ACCESSORI ACCESSORIES A art. 556 ACCESSORI - Rubinetti portamanometri a tre vie costruzione in bronzo limite di impiego 16 bar / 80 C attacchi M F - - 1/2 - tipo C/FLANGIA - tipo C/FLANGIA E PREMISTOPPA

More information

GUARNIZIONI PRINCIPALI / KIT - MAIN GASKETS / SET

GUARNIZIONI PRINCIPALI / KIT - MAIN GASKETS / SET GUARNIZIONI PRINCIPALI / KIT - MAIN GASKETS / SET MOTORE / ENGINE: 220 Dati tecnici: / Technical data: N Cyl: 6 L Ø 120.00 mm Cilindrata/Capacity: 9161 cc Aspirato/Aspirated Montato su: / Fitting on: 643N

More information

ERON. Hydraulic Hand Pumps. Fluid Power MEDIUM

ERON. Hydraulic Hand Pumps. Fluid Power MEDIUM luid Power ERON Hydraulic Hand Pumps MEDIUM Pompa Tipo GL+GLVN - Pump Type GL+GLVN unzionamento doppio effetto con invertitore per comando cilindri doppio effetto Double-stroke function with diverter for

More information

Serie 100. SERIE 100 La porta pieghevole SERIES 100 The folding door KIT 0122 P - MAX 60 KG KIT 0123 P - MAX 60 KG KIT 0132 P - MAX 60 KG

Serie 100. SERIE 100 La porta pieghevole SERIES 100 The folding door KIT 0122 P - MAX 60 KG KIT 0123 P - MAX 60 KG KIT 0132 P - MAX 60 KG IT P - M 0 G 012 0127 0124 012 SPESSORE PORT /DOOR THICNESS 30 mm. IT P - M 0 G 012 0127 27 RT. 0120 RT. RT. 9 0124 012 SPESSORE PORT /DOOR THICNESS 30 mm. IT 02 P - M 0 G 20 RT. 012 RT. 0129 0129 00 =

More information

mod. BETA R /11/07

mod. BETA R /11/07 mod. BETA R-10 2007 28/11/07 motore/engine R10 2007 cod.3742828.100 motore/engine R10 2007 Cod. 3742828 100 N. CODICE N. CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION POS. NUMBER POS. NUMBER DESCRIZIONE DESCRIPTION 1

More information

GUARNIZIONI PRINCIPALI / KIT - MAIN GASKETS / SET

GUARNIZIONI PRINCIPALI / KIT - MAIN GASKETS / SET GUARNIZIONI PRINCIPALI / KIT - MAIN GASKETS / SET MOTORE / ENGINE: OM 422 A - OM 422 LA Dati tecnici: / Technical data: N Cyl: V Ø 12.00 mm Cilindrata/Capacity: 1461 cc OM422A: Turbo OM422LA: Turbo Intercooler

More information

GUARNIZIONI PRINCIPALI / KIT - MAIN GASKETS / SET

GUARNIZIONI PRINCIPALI / KIT - MAIN GASKETS / SET GUARNIZIONI PRINCIPALI / KIT - MAIN GASKETS / SET MOTORE / ENGINE: OM 442 A - OM 442 LA Dati tecnici: / Technical data: N Cyl: V Ø 12.00 mm Cilindrata/Capacity: 1461 cc OM442A: Turbo OM442LA: Turbo Intercooler

More information

INFORMAZIONI / INFORMATION SISTEMI SCORREVOLI / SLIDING SYSTEMS PPROFILO PLUS / PLUS PROFILE WEST 2 TRACK WIND PLUS 4 PLUS 4E

INFORMAZIONI / INFORMATION SISTEMI SCORREVOLI / SLIDING SYSTEMS PPROFILO PLUS / PLUS PROFILE WEST 2 TRACK WIND PLUS 4 PLUS 4E 494 ANTE E ACCESSORI PER MOBILI, ARMADI E CABINE ARMADIO INFORMAZIONI / INFORMATION SISTEMI SCORREVOLI / SLIDING SYSTEMS ALUROLLER 1 ALUROLLER 2 GLIDER 1 GLIDER 2 PPROFILO PLUS / PLUS PROFILE PLUS 4 PLUS

More information

GUARNIZIONI PRINCIPALI / KIT - MAIN GASKETS / SET

GUARNIZIONI PRINCIPALI / KIT - MAIN GASKETS / SET GUARNIZIONI PRINCIPALI / KIT - MAIN GASKETS / SET MOTORE / ENGINE: OM 441 A - OM 441 LA Dati tecnici: / Technical data: N Cyl: V Ø 128.00 mm Cilindrata/Capacity: 1090 cc OM441A: Turbo OM441LA: Turbo Intercooler

More information

GUARNIZIONI PRINCIPALI / KIT - MAIN GASKETS / SET

GUARNIZIONI PRINCIPALI / KIT - MAIN GASKETS / SET GUARNIZIONI PRINCIPALI / KIT - MAIN GASKETS / SET MOTORE / ENGINE: 8140.63 Dati tecnici: / Technical data: N Cyl: 4 L Ø 94.40 mm Cilindrata/Capacity: 2500 cc Aspirato/Aspirated Montato su: / Fitting on:

More information

GUARNIZIONI PRINCIPALI / KIT - MAIN GASKETS / SET

GUARNIZIONI PRINCIPALI / KIT - MAIN GASKETS / SET GUARNIZIONI PRINCIPALI / KIT - MAIN GASKETS / SET MOTORE / ENGINE: 840.27S (4x4) Dati tecnici: / Technical data: N Cyl: 4 L Ø 93.00 mm Cilindrata/Capacity: 2500 cc Turbo Montato su: / Fitting on: NEWDAILY

More information

GUARNIZIONI PRINCIPALI / KIT - MAIN GASKETS / SET

GUARNIZIONI PRINCIPALI / KIT - MAIN GASKETS / SET N Cyl: V Ø 30.00 mm 503-537-57 HP Cilindrata/Capacity: 6000 cc MB 542.920-926/940-94 MB 942.90-92/925/930 MB 942.960/967/970/90/990 SERIE GUARNIZIONI MOTORE / ENGINE GASKETS SET 0066.00 0735.00+20967.00

More information

IVECO. EuroTrakker CURSOR EuroMover RICAMBI IN GOMMA-METALLO / METAL-RUBBER SPARE PARTS

IVECO. EuroTrakker CURSOR EuroMover RICAMBI IN GOMMA-METALLO / METAL-RUBBER SPARE PARTS 1042.00 8141581 Silent-Bloc supporto cabina ribaltabile Silentblock, tilting cab, support 2x / 1075.10 500398364 Silent-Bloc sospensione cabina (destro) Silentblock, cab suspension (right) 1x / = 23 mm

More information

11/2011. Mod: G17/BRI8-N. Production code:

11/2011. Mod: G17/BRI8-N. Production code: 11/2011 Mod: G17/BRI8-N Production code: 373104 SPARE PARTS CATALOGUE CATALOGO PARTI DI RICAMBIO BRASIERA GAS-ELETTRICA E700XP GAS-ELECTRIC BRATT-PAN E700XP PNC Model Ref Pag. Brand Version Notes 371103

More information

GUARNIZIONI PRINCIPALI / KIT - MAIN GASKETS / SET

GUARNIZIONI PRINCIPALI / KIT - MAIN GASKETS / SET MOTORE / ENGINE: OM 50 LA N Cyl: V Ø 30.00 mm 320-30-408-435-45 HP Cilindrata/Capacity: 2000 cc ACTROS MP (995) - MP2 (2002) - MP3 (2008) 52.940/950 54.920-928/940-952/90/970-978/980/98/99-993/99/998 94.90/920/92/929/930/940/90/970/980/98/990

More information

mod. BETA R /09/10

mod. BETA R /09/10 mod. BETA R-12 2010 23/09/10 motore/engine R12 2010 cod.3742828.300 08/06/2010 motore/engine R12 2010 Cod. 3742828 300 08/06/2010 N. CODICE N. CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION POS. NUMBER POS. NUMBER DESCRIZIONE

More information

IVECO 180E42-190E42-240E42-260E42 400E42-440E42 190E42-240E42-260E42-400E42-440E42 190E47-240E47-260E47-400E47-440E47.

IVECO 180E42-190E42-240E42-260E42 400E42-440E42 190E42-240E42-260E42-400E42-440E42 190E47-240E47-260E47-400E47-440E47. 190E42-240E42-260E42 - adattabili a / 1026.00 42078196 Silent-Bloc supporto laterale cambio Silentblock, gearbox side support Telaio / Chassis C00102 2x / /Star 190/240/400/440E42 2x / 440E47 Rallentatore

More information

valvole 16 mm ad azionamento pneumatico

valvole 16 mm ad azionamento pneumatico valvole 6 mm ad azionamento pneumatico - 6 mm Valvole a spola 5/ con attacchi filettati G/8 (scarichi M5) 5/ spool valves with G/8 threaded ports (M5 exhaust ports) Spessore della valvola: 6 mm Valve thickness:

More information

GUARNIZIONI PRINCIPALI / KIT - MAIN GASKETS / SET

GUARNIZIONI PRINCIPALI / KIT - MAIN GASKETS / SET GUARNIZIONI PRINCIPALI / KIT - MAIN GASKETS / SET MOTORE / ENGINE: 840.27 4x4 Dati tecnici: / Technical data: Mot. 050633 - Grano/Dowel pin: 0 mm Mot. 050634 - Grano/Dowel pin: 3 mm N Cyl: 4 L - Turbo

More information

GUARNIZIONI PRINCIPALI / KIT - MAIN GASKETS / SET

GUARNIZIONI PRINCIPALI / KIT - MAIN GASKETS / SET GUARNIZIONI PRINCIPALI / KIT - MAIN GASKETS / SET MOTORE / ENGINE: 8060.45 M/S Dati tecnici: / Technical data: N Cyl: 6 L Ø 04.00 mm Cilindrata/Capacity: 5868 cc Turbo Intercooler Montato su: / Fitting

More information

GUARNIZIONI PRINCIPALI / KIT - MAIN GASKETS / SET

GUARNIZIONI PRINCIPALI / KIT - MAIN GASKETS / SET GUARNIZIONI PRINCIPALI / KIT - MAIN GASKETS / SET MOTORE / ENGINE: 840.43 B/C/K/N/R/S Dati tecnici: / Technical data: N Cyl: 4 L Ø 94.40 mm Cilindrata/Capacity: 2800 cc Turbo Montato su: / Fitting on:

More information

mod. BETA R /11/07

mod. BETA R /11/07 mod. BETA R-10 2008 28/11/07 motore/engine R10 2008 cod.3742828.100 motore/engine R10 2008 Cod. 3742828 100 N. CODICE N. CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION POS. NUMBER POS. NUMBER DESCRIZIONE DESCRIPTION 1

More information

GUARNIZIONI PRINCIPALI / KIT - MAIN GASKETS / SET

GUARNIZIONI PRINCIPALI / KIT - MAIN GASKETS / SET GUARNIZIONI PRINCIPALI / KIT - MAIN GASKETS / SET MOTORE / ENGINE: OM 442 A - OM 442 LA Dati tecnici: / Technical data: N Cyl: V Ø 12.00 mm Cilindrata/Capacity: 1461 cc OM442A: Turbo OM442LA: Turbo Intercooler

More information

DIM. EST. mm EXT. SIZE mm COMPATIBILE COMPATIBLE NS. COD. CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION IMMAGINE / IMAGE

DIM. EST. mm EXT. SIZE mm COMPATIBILE COMPATIBLE NS. COD. CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION IMMAGINE / IMAGE 01607 Mareno Cuscinetto per guida cassetti completo di albero per tavoli TR 13 17 21 Bearing for drawer slide complete with shaft for tables TR 13 17 21 Ø 28 01608 Mareno Albero per cuscinetto Shaft for

More information

Flange Pneurop - ISO Pneurop ISO Flanges

Flange Pneurop - ISO Pneurop ISO Flanges Flange Pneurop - ISO Pneurop ISO Flanges 1 - Griffa Claw grip 2 - Anello centraggio Centering ring 3 - Flangia Flange 4 - Flangia Girevole Rotary flange 5 - Griffa a parete Wall clamp 6 - Parete Wall Utilizzabili

More information