FEDERATION INTERNATIONALE DU SPORT AUTOMOBILE

Size: px
Start display at page:

Download "FEDERATION INTERNATIONALE DU SPORT AUTOMOBILE"

Transcription

1 FEDERATION INTERNATIONALE DU SPORT AUTOMOBILE Homologation N T" ; Groupe Group T o u t-t e rra in F T FICHE D'HOMOLOGATION CONFORME A L'ANNEXE J DU CODE SPORTIF INTERNATIONAL HOMOLOGATION FORM IN ACCORDANCE WITH APPENDIX J OF THE INTERNATIONAL SPORTING CODE Homologation valable à partir du Homologation valid as from 0 1 JAN en groupe in group T o u t-t e rra in Photo A Photo B 1. DEFINITIONS / DEFINITIONS 101. Contructeur Manufacturer M IT S U B IS H I M O TO RS CORP Dénominatlon(s) coerciale(s) Modèle et type Coercial name(s) Type and model PAJ ERO (L141G) 103. Cylindrée totale Cylinder capacity 2,972.3 cm'' 104. Mode de construction Type of car construction séparée, matériau du châssis separate, material of chassis. monocoque unitary construction Steel 105. Nombre do volumes Number of volumes Nombre de places Number of places. u.

2 MarQue Make Modèle Model PAJERO (L im C ) N Homol. I DIMENSIONS, POIDS / DIMENSIONS, WEIGHT 201. Folds minimum Minimum weight 1,4 4 0 kg 202. Longueur hors-tout Overall length ± 1% 203. Largeur hors-tout Overall w id th 1,695 Endroit de la mesure + 1% Where measured A t r e a r a x le 204. Largeur de la carrosserie: Width of txxjywork: a) A la hauteur de l'axe AV At front a x le ^ b) A la hauteur de l'axe AR At rear axle ^ ± 1% ± 1% 206. Empattement: a) Droit Wheelbase: Right 2,350 b) Gauche; ± 1% L e ft: 2,350 ± 1% 207. Vole maximum AV Maximum track Front 1,400 AR R e a r. 1, Porte-è-faux: a) AV: Overhang: Front: 745 ± 1% b) AR: R ear % 210. Distance «G» (volant parol de séparation AR) Distance «G» (steering wheel rear bulkhead), 1,480 ± 1% 3. MOTEUR / ENGIN E: (En cas de m oteur rotatif, voir Article 335 sur fiche complémentaire). (In case of rotative engine, see Article 335 on com plem entary form). Inclination (F /R ) 301. Emplacement et position du m oteur Location and position of the engine: F r o n t L o n g jt u d in a l - V a r t i r.a! - -a.n g lf i ' : Nombre de supports Number of suppers Cycle Cycle 4 Otto

3 MarQue Make Modèle Model PAJERO (L U IC ) N Homol Suralimentation oui/non; type Supercharging ye»/no; type En cas de suralimentation, voir également l'article 334 sur liche complém entaire) Un case ot supercharging, see also Article 334 on complementary lorm) Nombre et disposition des cylindres Number and layout of the cylinders ^ ^ 306. Mode de refroidissement Cooling system Liquid 307. Cylindrée; a) Unitaire Cylinder capacity: a) Unitary J t a i J L cm b) Totale b) Total _ 2,972.3 cm 308. Volume rriinimal total d'une chambre de combustion Total minimum volume of a combustion cham ber 309; Volume minimum d'une chambre de combustion dans la culasse Minimum volume of a combustion chamber in the cylinderhead 310. Rapport volumétrique maximum (par rapport à l'unité) Maximum compression ratio (in relation with the u n it) 311. Hauteur minimum du bloc-cylindres Minimum height of the cylinder block L 5 is.7 'HI nr L -L J l I {.A. I L L I ( ) cm cm 312. Matériau du bloc-cylindres Cylinder block m ate ria l C ast-iro n 313. Chemises: a) oui/non Sleeves: -y«*/no b) Matériau Material. X X X X c) Type: Type: X X X X 314. Alésage Boro Course Stroke Piston a) Matériau Piston Material Ai-Alloy b) Nombre de segments c) Poids minimum Number of rings Minimum weight - g d) Distance de la mediane de l'axe au soet du piston Distance (rom gudgeon pin center line to highest point of piston c ro w n 32.2 ± 0.1 el D is t a n c e! - /- ) entre le soet du piston au PMH et le plan de joint du bloc-cylindre n c + n i ^ Distance I ' ) between the top of the piston at TOO and the gasket plane of the cylmderblock ~ ') Volume de I évideent du piston Piston groove volume 8_l 2 ± 0.5 cm3

4 Maraue Make Modèle Moael PAJERO IL141C) N Homol. I Blelle; a) Matériau Connecting rod: Material. Steel b) Type de la tète de bielle Big end t y p e c) Diametre intérieur de la tète de bielle (sans coussinets): Interior diameter of ttie big end (without bearings): d) Longueur entre axes: e) Poids minimum: Length between the axes: ^ ( ± 0,1 ) Minimum weight: 5i» Separate 319. Vilebrequin: a) Type de construction Crankshaft: Type of manufacture. b) Matériau.Material c) I I coulé ^ I estampé L J moulded l2li stamped el Type de paliers Type of bearings f) Diametre des paliers Diameter of b e a rin g s 60 g) Matériau des chapeaux des paliers Bearing caps m ate ria l h) Poids minimum du vilbrequin nu Minimum weight of the bare crankshaft ^ ± 0.2% g Plain Cast Integral Cast - iron d) Nombre de paliers Number of bearings. iron i) Diamètre maximum des manetons Maximum diameter of big end journals Volant m oteur a) Matériau Rywheel: Material. -Cast = iron b) Poids minimum avec couronne de démarreur Minimum weight of the flywheel with starter ring. 10, Culasse; a) Nombre de culasses Cylinderhead: Number of cylinderheads b) Matériau Material Aluminum Alloy c) Hauteur minimum Minimum height _ 83.9 whe^rtmeasute^d^'^'^^ Sealing surface c y lin d er block and head - Sealing surface valve cover 322. Epaisseur du joint do culasse serré Thickness ol the tightened cylinderhead gasket 1.3 ± Alimentation par carburateur(s): a) Nombre de carburateurs Fuel feed by carburettor(s): Number ol carburators tiltype c) Marque et modèle l^yp ^.X X X Make and m o d e l

5 Maraue Make Modèle Model PAJERO (L im C ) T N Homol. d) Nombre de passages de gaz par carburateur Number of mixture passages per carburettor Diametre maximum de la tubulure de gaz à la sortie du carburateur Maximum diameter of the flange hole of the carburettor exit port _ f Diametre du diffuseur au point d'étranglement maximum Diameter of the venturi at the narrowest p o in t AJImentatlon par Iniection: Fuel teed by injection; bl Modèle du système d'injection; Model of injection system; Cl Mode de dosage du carburant; mécanique Kind of fuel measurement; I I mechanical c1) Plongeur oui/non Piston pump 7*s/no c3) Mesure de la masse d'air oui/non a) Marque: Manufacturer; ECl - M U L T I M IT S U B IS H I électronique, hydraulique electronical I I hydraulical Measurement of air mass y«*/no c2) Mesure du volume d'air Measurement of air volume c4) Mesure de la vitesse de l'air Measurement of air speed oui/non yes/e = oui/non yes/no c5) Mesure de la pression d'air oui/non Quelle est la pression de réglage? Measurement of air pressure y w /n o Which pressure is taken for measurement? X X X X d) Dimensions effectives du point de mesure au(x) papiilon(s) ou au(x) tiroir(s) d'étranglem ent Effective dimensions of measure position in the throttle a re a ^ ± 0.25 e) Nombre des sorties effectives de carburant Number of effective fuel outlets f) Position des soupapes d'injection; Position of injection valves; Canal d'admission Inlet manifold g) Parties du système d'injection servant au dosage du carburant Statement of fuel measuring pans of injection system I Culasse I Cylinderhead bars A ir flow sensor. T h ro ttle position sensor. O xygen sensor, ECU 325. Arbro à cames: a) Nombre Camshaft: Number c) Système d'entrainement Driving system Notched belt b) Emplacement Location T O P {O H C ) d) Nombre de paliers par arbre Number of bearings for each shaft e) Diamètre des paliers Diameter of bearings 34.0 I) Système de coande des soupapes Type of valve o p e ra tio n Rocker

6 .la rcu e Uake Modele Model PAJERO (L U 1C ) N Homo!. T Admissioa: a) Matériau du collecteur Inlet; Material of thie manifold 0) Nombre d'éléments du collecteur Number of manifold elem ents aldiametre maximum des soupapes Maximum diameter of the valves. 43±0.1 II Longueur de la soupape Length of the v a lv e Aluminum Alloy c) Nombre de soupapes par cylindre Number of valves per cylinder e) Diamètre de la tige de soupape Diameter of the valve stem g) Type des ressorts de soupape Type of valve springs Helical _ 0.2 ni Nombre de ressorts par soupape Number of springs per v a lv e 32S. Echappement; a) Matériau du collecteur Exhaust; Material of the manifold. b) Nombre d'éléments du collecteur 2 Number of manifold elem ents Cast - iron c) Diamètre de(s) sortie(s) du collecteur Diameter of the manifold exit(s) 43 el Diamètre maximum des soupapes Maximum diameter of the valves ±0.1 g)longueur de la soupape Length of the valv e ±1.5 d) Nombre de soupapes par cylir^dre Number of valves per cylinder f) Diamètre de la tige de soupape Diameter of the valve s te m h) Type des ressorts de soupape Type of valve springs _ 0.2 i) Nombre de ressorts par soupape Number of springs per valv e 329. Système anti-pollution Anti pollution system 01 Description D escriptio n a) oui/non Yes/ea- EGR, C atalytic converter 330. Système d'allumage; a) Type Ignition system; Type. bl Nombre de bougies par cylindre Number of plugs per cylinder B attery c) Nombre de distributeurs Number of distributors _ d) Nombre de bobines Number of coils Ventilateur de refroidissement a) Nombre Cooling fan Number c) Matériau de l'hélice.material of the screw plastics e) Type de connection Type of connection _ Thrm o tvpe_ b) Diamètre de l'hélice Diameter of the screw. d) Nombre de pales Number of blades f) Ventilateur dèbrayable Automatic cut in oui/non yes/*» 430 ( F.I.S.A.

7 Maroue Make Modèle Model PAJERO (L141C) N Homo!. r Système de lubrification: a) Type Lubrificalion system: Type Wet SU m p b) Nombre de p>ompes à huile Number of oil pum ps c) Capacité totale Total capa city ^ L d) Radiateur(s) d'huile oui/non Nombre Oil radiator(s) -^«t/n o Number e) Emplacement du/des radiateurs Position of the radiatorls). 5. EQUIPEMENT ELECTRIQUE / ELECTRICAL EQUIPEMENT 501. Batterie(s): a) Nombre Battery(ies): N um ber J b) Tension Tension 12 c) Emplacement L o ca tio n In the engine compartment 502. Gônératrice(s) Generator(s) b) Type T ype Altanator ai Nombre N u m b e r cl Système d'entraînement Drive system V - belt 503. Phares escamotables: al oui/non Retractable headlights: y««-/no bl Système de coande Drive system X X X X 6. TRANSMISSION / DRIVE SOI. Roues motrices: Driving wheels: avant laj front arriéré rear 602. Embrayage Clutch a) Type Tvnp D ry single b) Système de coande Drive syste m c) Nombre de disques Number of plates 1 H yd rau lic d) Diamètre duldesi disquefsl Diameter of the plate(s).j Boite de vitesses: al Emplacement. Gear-box: Location A ttached to engine in the engine compartment b Marque «manuelle» «Manual» make J^IT S U B IS H I. cl Marque «automatique» «Automatic» mak X X X X ;i Emplacement de la coande Location of the gear le v e r Floor 7 ^ i / r o w o B ^

8 8 Marque Make MITSLJRl.^m Modèle Mode! PA ippn (L U 1 C ) N Homol. T Boîle de vitesse Gearbox e) rapports ratios Manuelle / NManual rapports ratio nombre de dents/ number of teeth 6 x: o c >. v> Automatique / Automatic rapports ratio nombre de dents/ number of teeth o w.c oc (/) /14 X /22 X /32 X X /40 AR/R Constante Constant ^ < X f) Grille de vitesse Gear change gate o o o 604. Surmultipiication: a) Type Overdrive: Type b) Rapport R atio X X X X c) Nombre de dents Number of teeth _ X X X X d) Utilisable avec les vitesses suivantes Usuable with the following gears 60S. Couple final: Rnal drive: a) Type du couple final Type of final drive b) Rapport Ratio c) Nombre de dents Teeth number ditype de limitation de différentiel (si prévu) Type of differential limitation (if provided) AV / Front AR / Rear Hypoid & Bevel gear Hypoid & Bevel gear /8 37/8 X X X X Limited Slip

9 Maroue Make Modèle Model PAJERO (L im C ) N»Homol. T ei Rapport de la boite de transfert Ratio of ttie transfer box J : 1, 92^ 506. Type do f arbro do transmission Propeller shaft with two un iversal joint (slid in g, needle roller) Typo of the transmission sh a ft SUSPENSION/SUSPENSION ^ Independent -w ishbone w ith torsion bar spring 701. Typo do suspension; a) AV Front C ^ Typo of suspension: Rigid axle with coil spring bl AR / rear 702. Ressorts hélicoïdaux: AV: oui/non Hélicoïdal springs: Front: ^<-/no AR: Rear, oul/non yes/e AV Front AR /' Rear at f/atenau Material Steel 703. Ressons â lames: Leaf springs: AV: oui/non Front: yes/no AR: Rear: oui/non ^es/no 703. Ressorts à lames Leaf springs A = L a m e m iitre s s e / X ^ U m e ê uxiliê ire 7 2é /e m e / 3 = 3e /a m c / 4 «4 é /em e / 5 5e lim e A - m tio r le it / X ~ iu x /ltir y le tf 2 = 2na le if / 3 = 3ra ie»f /4s 4m leal / S ^ Sth leaf a) Materau Material r I - ^ i 4 5 X ai Maienau Material

10 Maraue Make Moaeie Model PAJERO (L141C) N Homo!. T A. Barrs do torsion: Torsion bar AV: Front: oui/non yes/ - AFt Rear oui/non -ye*/no AV / Front AR / Rear c) Matériau Material Steel X X X X 705. Autre typo de suspension: Voir photo/dessin en page 22 Other typo ot suspension: See photo or drawing on page Stabilisateur : Voir photo/dessin en page 23 StabiiLzer '. See photo/drawing on page 23 AV / Front AR / Rear a) Longueur eflicace Ellective iength b) Diametre efficace Effective diameter c) Matériau Maleriai 1, , Steel Steel 707. Amortisseurs; Shock Absorbers: 3) Nombre par roue Number per wheei oltype Type Avant / Front Arrière / Rear 1 1 Telescopic Telescopic 8. TRAJN ROULANT / RUNNING GEAR 801. Roues Wheels AV / Front AR / Rear a) Diametre Diameter b l Largeur naximale de jante Maximal rim width ^ > 802. Emplacement de la roue de secours - r ^ ^ t h e spare w h e e l On the rear gate lit F.l.S.A. 1 0

11 Marcue Make Moaele Model PAJERO (L141C) Homo!. T Freins: Brakes: a) Système de freinage Braking syste m H ydraulic b) Nombre de maître-cylindres Number of master cylinders T a n d e m c) Servo-frein oui/non Power assisted brakes yes/a» d) Régulateur de freinage oui/non Braking adjuster yes/«b1) Alésage B o re cl) Marque et type Make and type. J ID O S H A K IK l. VA C llm d1) Emplacement Location On th e fra m e above rear Avant / Front Arrière / Rear e) Nombre de cylindres par roue: Number of cylinders per wheel; e l) Alésage Bore I) Freins â tambours: Drum brakes: ft) Diamètre intérieur Interior diameter 12) Nombre de mâchoires par roue. Number of shoes per wheel f3) Surface de freinage Braking surface Î4) Largeur des garnitures Width of the shoes g) Freins â disques: Disc brakes: g 1) Nombres de sabots par roue Number of pads per wheel g2) Nombte d'étriers par roue Number of calipers per wheel g3) Matériau des étriers Caliper material g4) Epaisseur maximale du disque Maximum disc thickness gs) Diamètre extérieur du disque Exterior diameter of the disc g6) Diamètre extérieur de frottement des sabots Exterior diameter of the Shoe s rubbing surface g7) Diamètre intérieur de frottement des sabots Interior diameter of the Shoe s rubbing surtace gs) Longueur hors-tout des sabcts Overall length ol the snoes gsi Disques venules Ventilated disc gto) Surface ce Iremage par roue Braking su.dace per wheel rnm XXXX fj-ia) (-i- 1 ^ ) x x x x x x x x rrm- x x x x ,50±1 2 / 1 Cast - ir o n 22 ± pnrn 5~v-frnÇ) _ oui/ncn yes/e<fc rm' oüi/non yes/no 2 rm* j ( h) Frein de staticn.hement: Parking b.'ake: I f 10 h i ) Système de coande Coand system _ ^^E m p la ce m e n t ce la coand.h3) Efiet sur c! the lev^r Between front qpat On whichjrî^eîà, - - *c s t '^ ^ ÂeâT n F. I. s. A. Cable Rear

12 Maroue VlaKe Modèle Model PAJERO (LIUIG ) N Homo!. TO Direction: a) Type Steering: Type R ecirculating bail and nut b) Rapport Ratio iJ c) Servo-assistance oui/non Power assisted yes/sa 9. CARROSSERIE / BODYWORK 901. Intérieur a) Ventilation Interior Ventilation oui/non yes/«ob) Chauffage oui/non Heating yes/n» d) Sieges Seats c) Climatisation oui/non Air conditionning ye»/no AR / Rear d t ) Type Type Bench Separate d2) Appuie-téte Headrest d3) Poids Weight oui/non ^res/no kg oui/non yes/ft» AV / Front d4) Siege AR rabattable oui/non Car rear seat be folded yes/aet e) Plage arrière oui/non Rear ledge :^«s/no e l ) Matériau Material f) Toit ouvrant optionnel oui/non Sun roof optional ye*/no f2) Système de coande Coand svstem f1 ) Type Type g) Système d'ouverture des vitres latérales; AV/Front: Manual Opening system for the side windows: AR/Rear: 902. Extérieur: a) Nombre de pones b) Hayon AR. oui/non Exterior Number of rinnrc 2 Rear tailgate yes/na cl Matériau des ponieres: AV/Front: Door material A R /R e a r X X X X Steel dl Matériau du capot AV Front bonnet material el Matériau du capot/hayon AR Rear bonnet / tailoate material II Matériau oe la carossene Bodywork material Steel Steel Steel F.I.S.A 12

13 Maroue Make Modele Model PAJERO (L141G) N H om o!., T k) Matériau des vitres latérales avant Front side window material I) Matériau du pare-choc avant Material cl the front b u m p e r m) Matériau du pare<hoc arrière Material of the rear b um per Safety Steel Steel glass n) Essuie-glace AR oui/non Rear wiper -yea/no INFORMATIONS COMPLEMENTAIRES COMPLEMENTARY INFORMATION A rt 321 e) Angle between the axis of the inlet valve and the exhaust valve: m A rt 605 b) Ratio C) Teeth num ber 38/9 39/8 13

14 14 Maraue MaKe Modeie _,, _ Model P A J E R O (L U IC ) N Homol. PHOTOS/PHOTOS Moteur / Engine C) Prolil droit du moteur déposé RIgnt hand view of dismounted engine D) Profil gauche du moteur déposé Left hand view of dismounted engine El Moteur dans son compartiment Engine in its compartment F) Culasse nue Bare cylinderhead AA) Piston de profil Piston profile 8 8 ) Echappement complet ^ Complete exhaust system Ç p j C ^ fr, / r

15 Marque Make Modèle Model PAJERO (U 4 1 G ) T N Homo!. G) Chambre de combustion Combustion chamber H) Carburateur(s) ou système d'injection C arburetorlsl or injection system f T 1 Il Collecteur d'admission Inlel manifold J) Collecteur d échappement Exhaust manifold a ' ± 1.0 X 2 Transmission / Transmission S i Carier de boite de vitesse et cloche d embrayage Gearbox casing and clutch bellhousmg C O Embrayage clutch r~

16 15 viaroue Make Modèle Model PAJERO (L141C) N Homol Suspension / Suspension T) Tram avant complet cèpcsé Complete dismounteo front running gear U) Train arrière com plet déposé Complete dismounted rear running gear Train roulant / Running gear V) Freins avant Front brakes W) Freins arrière Rear brakes EE) Roue de secours dans son emplacement Spare wheel m its location L D J

17 Maroue */ake.modele p a jero (L U IG ) M o d e l ^ _ N Homo!. I Carosserie / Bodywork X) Tûbleau de bord Oasnboard Y) Toit ouvrant Sunroof ï ' ih i - ( F.I.S.A. y 17

18 Marcue Make Modèle Model PAJERO (L H 1C ) N Homol. '^ DESSINS / DRAWINGS Moteur / Engine Orifices d'admission de la culasse, face collecteur (tolérances sur dimensions: - 2%. +4%) Cylinderhead inlet ports, manifold side (tolerances on dimensions: 2%. -*-4%) 37 Orifices du collecteur d'admission. côté culasse (tolérances sur dimensions: -2%. +4%) Inlet manifold ports, cylinderhead side (tolerances on dimensions: 2%. -^4%) III Orifices d'échappement de la culasse, face collecteur (tolérances sur dimensions: -2%. +4%) Cylinderhead exhaust ports, manifold side (tolerances on dimensions; -2%. +4%) IV Orilices du collecteur d échappement, cote culasse (tolerances sur oimensions. -2%. *4%) Exhaust manifold pons, cyimderhead side (toierancfci un dimensions: -2%. -r4 i) 18

19 Marque Make Modèle Model PAJERO (L141G) N Homol. I Susp«nsion / Suspension 'CV Système de suspension, selon l'article 705 ou en remplacement des photos 0 et P. Suspension system according to article 705 or replacing photos O and P. 19

20 Marque Make M IT S U B IS H I Modèle Model PAJERO (L U 1 C ) N Homol. Suspension / Suspension XVI Stabilisateur Stabi1i zer Selon article 706 According to article 706 Front Rear \ / 20

21 FEDERATION INTERNATIONALE DU SPORT AUTOMOBILE Hom ologation N Groupe Group Tout-Terrain Maroue */ake Modèle MOTORS CORP. Mode! PAJERO (L141G) Dimensions intérieures coe définies par le Règlement d hom ologation interior dimensions as definied by the Homologation Regulations. / B (Hauteur sur sièges avant) (Height above front se ats). 1,050 C (Largeur aux sièges avant) (Width at front seats) 1,400 D (Hauteur sur sièges arrière) (Height above rear seats) _ 1,040 E (Largeur aux sièges arriére) (Width at rear seats) ,430? (Volant Pédale de frein) (Steering wheel braxe pedal) 695 G (Volant paroi de separation arrière) (Steering wneel rear bulkhead) 1,480 H =F+G = 2,175 21

22 Page FEDERATION INTERNATIONALE DU SPORT AUTOMOBILE JAPAN AUTOMOBILE FEDERATION j F T -006 VQ- 1 / 1 B ^ 7 ^ 3 1 H F IS A Homologation No T-1011 E xtension No 01 /O 1 vo F O R M O F E X T E N S IO N T O T H E O F F IC IA L F IS A H O M O L O G A T IO N F I S A.i^îS iâ S n e ^ I I ES Sporting evolution of the typ e / x.t: -yiifb I I E T Normal evolution of the type / V F Supply variant / [X] VO Option variant / ER Erratum / fsotie Homologation valid as from 01 rrv in group FISA y '; u - r M anufacturer M IT S U B IS H I M OTORS CO RP. Model and type PAJERO 30QQ f L U I G l Page or ext. Art. JIË Description f Æ Body variation 1 : Canvas top version Photo A1 & B1 Minimum weight : 1400 kg Body variation 2 : wide fen d er version Photo A2 & B2 201 Minimum weight 1470 kg 203 O verall width 1785 ± 1% At fro n t axle 204 Width o f bodyw ork a) A t fro n t axle 1785 ± 1% b) A t rear axle 1750 ± 1% 207 Maximum tra c k a) Front 1435 b) Rear Wheels (F ro n t Rear) a) Diameter 15", 381 b) Maximum rim w idth 7", 178

23 A K A Model ti-îc PAJEF^O 3QQQ fl141g lno Homo!. T - I O I I No Ext. OWO 1w JAF^lg.S- - F T -006 VO- 1 / 1 Page or ext. Description i m 605 Final d riv e b)r atio : c )T e e th num ber : 37/7 =.I.S.A. ^ Page

24 Make ivlltsubishi Model PAJERQ(Lim G) No Homo!. T-1011 P H 0 T 0 S / * No E xt 01 / 0 1^ JAF^g-S-t FT-006 VO- 1/1 % i TB^ m Page 3

25 FEDERATION INTERNATIONALE DU SPORT AUTOMOBILE JAPAN AUTOMOBILE FEOERATION Horn!o g ation No T Extension No F O R M O F E X T E N S IO N TO T H E O F F IC IA L F IS A H O M O L O G A T IO N F I S Vfll J A FT -006 v o - 2 / 2 Xj V O Option varian t / g J A F IÊ fî^ l! ^^ 7^310 Homologation valid as from F I SA%fî «0 01 OCT in group F 1^ K 'tn n ^ -'r M an u fa c tu re r of the car HnsiKiS* M IT S U B IS H I M OTORS CO RP. Model and type mât PAJERO 3000 ROLLBAR/ROLLCAGE Main rollbar Longitudinal / diagonal s tr u t fillîâ / h 9 -y h F ro n t rollbar [)ij a JU '< Rollbar m anufacturer o KiS# M a te ria l tf ïî E x te rio r diam eter n- a Wall thickness R A L L IA R T IN C. Steel Steel Steel STKM 13A - SH / / 40 4J_ Steel _SIKM JJA=SH - E la s tic lim it 22 kg/ 22 kg/ / 22 ^kg/ Tensile stren g th 38 kg/ 38 _kg/ / kg/' 38.kg/* g fixings I ke Complete r olibar / rollcage outside the car 5E)i5;L 1^)41^.: o x * We certify that the present / rollcage complies with the conditions of the FIA Appendix J, in particular with regard to its attachments, its connections and its stress resistances. ±3di i T. Signature of the car manufacturer representative. O f A *\.0 o / U K IM IC H I K IT A N E ral M anager r -c a r Product Planning D ept. flutow Page 1 A

26 Make = M IT S U B IS H I Model Homologation No PAJERO (L U 1 G ) T PHOTOS OR DRAWINGS OF THE ATTACHMENTS ON THE BODY: J /w 11EIW Ext.N o.02 /0 2 VO Main hoop to floor Main hoop to pillar Front hoop to floor Front hoop to roof Rear support to floor Page ^

27 F E D E R A T I O N I N T E R N A T I O N A L E DE L A U T O M O B I L E H omologation No T Extension No. J A P A N A U T O M O B I L E F E D E R A T I O N 0 A / 0 1 ER Croupe Grouop T E R - 3 / 1 h ^ s f l. s i n FICHE D EXTENSION O'HOMOLOGATION FORM OF HOMOLOGATION EXTENSION I I E T Evolution normale de type/normal evolution of the type V O Variante option/o ption variant I I V F Variante de fourniture/s uppiy variant \ / E R Erratum /Errati tum Véhicule: Constructeur Modèle et type Vehicie: Manufactureur MORTORS CORP. Model and type PAJERO 3000 (L141G) Homologation valable à p a rtir du Homologation v a lid as from 01 OCT Arbre à cames: Camshaft : g) Dimensions de la came Cam dimensions Admission In le t A= 35.0 ±0. Imra 41.3 ±0. I Echappement A= 35.0 ± 0. 1 Exhaust B= 41.3 ±0. 1 TA.1 T «d e r a t io n in t e r n a t io n a l e DE L'AUTOMOBILE 8, place de la Concorde, P a r is ^ ^ Services Administratifs ; 8 bis, me Boissy d'anolas Par,y

28 Marque Make MORTORS CORP. Modèle Model Homologation No PAJERO 3000 (L1416) T Extension No. 03 /O 1 a F T E R - 3 / D istribution a) Jeu théorique de d is trib u tio n admission Timing Theoretical clearance fo r valve timing intake d) Levée de came en (arbre démonté) Cam lift in (dismounted camshaft) (dessin / drawing Art. 325) échappement 0.0 exhaust 0.0 ADMISSION / INTAKE ECHAPPEMENT / EXHAUST a 0 ^ V «S t i «0 t-4 3 ^ M 0 M.S-a.a a 4^ ^ B 04i es3 B B 0 es) «> 9 A S-H a a, 0 ^ "ts ^ *<5 «3 «3 4> ^ aj 0 w a M fcxc0 4, 4> be «r 1 4> a V 4-> 0 a be a ^ B a v es) B B a es) 4) 0* 0 * g-h G -H a 0 ^ ts a* <0 a «9 gg 0) 0 a bfi 0 bfl ^ 43 4> -a T 3-4-» -o «> a - 3 a ^ 43 0 bfi oa * B B B a 43 CM a C4 43 a»' a g - H C - H a 0 S a «««fi go 43 ^ P a ^ be 0 bfl *0 43 a a -H 43 0 be cm a B B B 0 43 Cs) a Cs) 43 0* 0 >* g - H Un décalage de l ensemble des mesures de ± 2 degrés est accepté. A s h ift of ± 2 degrees of the whole measurement is a accepted. e) Levée maximum des soupapes Admission / Intake Maximum valve lift Echappement / Exhaust 10.0 ± ±0.2 avec jeu selon Art a with clearance according to A rt.326.a FtDERATION INTERNATIONALE DE L'AUTOMOBILE 8, place de la Concorde, Paris Services Administratifs : 8 bis, rue Boissv d'angias Paris

29 FEDERATION INTERNATIONALE DU SPORT AUTOMOBILE JAPAN AUTOMOBILE FEDERATION PRODUCTION CERTIFICATE ^ M i l F T V O - 1 / 1 Manufacturer Date M lt S U B IS H I MOTOFiS CO R P. S JH.... Car Model Type or coercial designation ÿ-f... HonrKïiogation No. -r m u OT-/Ô + «- Nature of the extension VO... (B ody V ariatio n ) M onth/year n / ^ Number 1 M ay Ju n Jul hereby certify that the production Indicated opposite 4 A u g concerns cars which are entirely completed. Identical and In conformity with the recognition form submitted for the said model Sep O ct Nov é Dec U V It LT t.' i - t 5: C r. tnibfll-'/i L Î -f. Signature Position fliijk a:»... U K IM IC H l K IT A N E P assenger-car Product Planning D ept TOTAL 1,166 Remarks:. Body V ariation 2 : Wide fen d er version JA P A N A U T O M O B I O N (J A F ) F.I.S.A. j rn l P c ' v m S i ^ '

30 FEDERATION INTERNATIONALE DU SPORT AUTOMOBILE JAPAN AUTOMOBILE FEDERATION tta>±a PRODUCTION CERTIRCATE Æ ^ ÜE * Manufacturer MI.T.Sü.ai.SJHJ...MQT.O.RS...CQRP. Date...7..TH..Qct>..19SS.. Car Model U 41G... Type or coercial designation PAJ.ER.Q...30.QQ. Homologation No. - r i H 1 1 Nature of the extension M onth/year n / ^ Number 1 Sep, , I hereby certify that the production indicated opposite concerns cars which are entirely com pleted, identical and in conform ity with the recognition form submitted for the said model J. ^ îs S ïc C C O L 'T îîtij? Sc L T V.'?> C t ^ - C C C Ï i B ^ L ' f c L î r o Signature Position ÂüflRîxSt Y U K IM IC H l K IT A N E Vice^Ceneral M anager Passenger-car Product Planning Dept TOTAL 1,077 Remarks: i± JA PAN A U T O M O B I A T IO N (J A F ) ffi.r F.I.S.A.---- s ; 'A U T C ir.ç S iî^

FEDERATION INTERNATIONALE DE L'AUTOMOBILE JAPAN AUTOMOBILE FEDERATION. Groupe Group A / B

FEDERATION INTERNATIONALE DE L'AUTOMOBILE JAPAN AUTOMOBILE FEDERATION. Groupe Group A / B FEDERATION INTERNATIONALE DE L'AUTOMOBILE JAPAN AUTOMOBILE FEDERATION Groupe Group A / B Homologation N JAF JA-215 JAF 200741 FICHE D'HOMOLOGATION CONFORME A L'ANNEXE J DU CODE SPORTIF INTERNATIONAL HOMOLOGATION

More information

FEDERATIG IN INTERNATIONALE DE L AUTOMOBILE JAPAN AUTOMOBILE FEDERATION 0 1 MARS FIA Homologation No. H :2 s: ^

FEDERATIG IN INTERNATIONALE DE L AUTOMOBILE JAPAN AUTOMOBILE FEDERATION 0 1 MARS FIA Homologation No. H :2 s: ^ FEDERATION INTERNATIONALE DE L AUTOMOBILE JAPAN AUTOMOBILE FEDERATION H :2 s: ^ 00 3 Groupe S U P E R T O U R I S M E Group S U P E R T O U R I N G JS-006 TfA-157)------ JAF%^^^ B 1 9 9 Æ 1 H.91n FICHE

More information

COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA

COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA FICHE D HOMOLOGATION HOMOLOGATION FORM Homologation N COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA MOTEUR / ENGINE KF3 Constructeur Manufacturer OTK-KART-GROUP S.R.L.-(ITALY) Marque Make VORTEX Modèle Model

More information

FEDERATION INTERNATIONALE DE L'AUTOMOBILE

FEDERATION INTERNATIONALE DE L'AUTOMOBILE FEDERATION INTERNATIONALE DE L'AUTOMOBILE JHomojoçjatio^ FICHE D'HOMOLOGATION POUR MOTEUR DE FORMULE 3 HOMOLOGATION FORM FOR FORMULA 3 ENGINE Véhicule : Constructeur et type Vehicle: Manufacturer Adam

More information

1 Informations générales : 1.1 Créateur SUBARU Karting. 1.3 Marque et modèle. 1.4 Cylindrée. 1.5 Photos FICHE HOMOLOGATION MOTEUR KART SUBARU KX-21

1 Informations générales : 1.1 Créateur SUBARU Karting. 1.3 Marque et modèle. 1.4 Cylindrée. 1.5 Photos FICHE HOMOLOGATION MOTEUR KART SUBARU KX-21 FICHE HOMOLOGATION MOTEUR KART SUBARU KX-21 MOTOR KART SUBARU KX-21 HOMOLOGATION FORM 1 Informations générales : 1.1 Créateur SUBARU Karting OF COURSE SARL 1.2 Fabriquant 1.3 Marque et modèle FUJI HEAVY

More information

COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA

COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA FICHE D HOMOLOGATION HOMOLOGATION FORM Homologation N COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA MOTEUR / ENGINE KF2 Constructeur Manufacturer OTK-KART-GROUP S.R.L.-(ITALY) Marque Make VORTEX Modèle Model

More information

MOTEUR / ENGINE COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA FICHE D HOMOLOGATION HOMOLOGATION FORM 40/M/15 KF4

MOTEUR / ENGINE COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA FICHE D HOMOLOGATION HOMOLOGATION FORM 40/M/15 KF4 FICHE D HOMOLOGATION HOMOLOGATION FORM Homologation N COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA MOTEUR / ENGINE KF4 Constructeur Manufacturer TM RACING S.p.A Marque Make TM RACING Modèle Model MF1 Durée

More information

Groupe Group 0 1 JAH Photo B M IT S U B IS H I M O TO RS CORP. 2,

Groupe Group 0 1 JAH Photo B M IT S U B IS H I M O TO RS CORP. 2, Homologation N FEDERATION INTERNATIONALE l'y - 10 1 3 ' DU SPORT AUTOMOBILE '----------------^ Groupe Group T o u t-t e rra in F T - 0]0 FICHE D'HOMOLOGATION CONFORME A L'ANNEXE J DU CODE SPORTIF INTERNATIONAL

More information

FICHE D HOMOLOGATION HOMOLOGATION FORM COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA. MOTEUR / ENGINE OK-Junior

FICHE D HOMOLOGATION HOMOLOGATION FORM COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA. MOTEUR / ENGINE OK-Junior Homologation N FICHE D HOMOLOGATION HOMOLOGATION FORM COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA MOTEUR / ENGINE OK-Junior Constructeur Manufacturer ASPA S.R.L. Marque Make MODENA ENGINES Modèle Model

More information

MOTEUR / ENGINE OK-Junior

MOTEUR / ENGINE OK-Junior FICHE D HOMOLOGATION HOMOLOGATION FORM Homologation N COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA MOTEUR / ENGINE OK-Junior Constructeur Manufacturer OTK KART GROUP S.R.L. (ITALY) Marque Make VORTEX Modèle

More information

MOTEUR / ENGINE OK-Junior

MOTEUR / ENGINE OK-Junior FICHE D HOMOLOGATION HOMOLOGATION FORM Homologation N COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA MOTEUR / ENGINE OK-Junior Constructeur Manufacturer IAME S.P.A. ZINGONIA (I) Marque Make PARILLA Modèle

More information

COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA

COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA FICHE D HOMOLOGATION HOMOLOGATION FORM Homologation N COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA MOTEUR / ENGINE OK Constructeur Manufacturer TM RACING S.P.A. Marque Make TM RACING Modèle Model S-SENIOR

More information

FEDERATION INTERNATIONALE DU SPORT AUTOMOBILE

FEDERATION INTERNATIONALE DU SPORT AUTOMOBILE FEDERATION INTERNATIONALE DU SPORT AUTOMOBILE Homologation N A- 5 2 0 Groupe A / Q Group D FICHE D HOMOLOGATION CONFORME A L'ANNEXE J DU CODE SPORTIF INTERNATIONAL HOMOLOGATION FORM IN ACCORDANCE WITH

More information

FEDERATION INTERNATIONALE DE L AUTOMOBILE. Groupe GT1. Group

FEDERATION INTERNATIONALE DE L AUTOMOBILE. Groupe GT1. Group FEDERATION INTERNATIONALE DE L AUTOMOBILE Groupe Group GT1 FICHE D'HOMOLOGATION CONFORME A L'ANNEXE J DU CODE SPORTIF INTERNATIONAL HOMOLOGATION FORM IN ACCORDANCE WITH APPENDIX J OF THE INTERNATIONAL

More information

COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA

COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA FICHE D HOMOLOGATION HOMOLOGATION FORM Homologation N COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA MOTEUR / ENGINE KF4 Constructeur Manufacturer TM RACING S.P.A. Marque Make TM RACING Modèle Model MF3 Durée

More information

VW FUN CUP ANNEXE III Pour les moteurs essence EVO3

VW FUN CUP ANNEXE III Pour les moteurs essence EVO3 A) Voiture vue de 3/4 avant B) Voiture vue de 3/4 arrière Car seen from 3/4 front Car seen 3/4 rear PHOTO A INSERER PHOTO A INSERER 1. GENERALITES / GENERAL 101. Constructeur Manufacturer W RACING TEAM

More information

X30 125cc RL-C TaG FEATURES - CARACTERISTIQUES. Cylinder volume Volume du cylindre cm³. Bore Alésage. 54 mm

X30 125cc RL-C TaG FEATURES - CARACTERISTIQUES. Cylinder volume Volume du cylindre cm³. Bore Alésage. 54 mm X30 125cc RL-C TaG FEATURES - CARACTERISTIQUES Cylinder volume Volume du cylindre 123.67 cm³ Bore Alésage 54 mm Max. theoretical bore Alésage théorique max. 54.28 mm Stroke Course 54 mm Cooling system

More information

FEDERATION INTERNATIONALE DE L'AUTOMOBILE JAPAN AUTO MOBILE FEDERATION. Groupe Group A / B / N

FEDERATION INTERNATIONALE DE L'AUTOMOBILE JAPAN AUTO MOBILE FEDERATION. Groupe Group A / B / N FEDERATION INTERNATIONALE DE L'AUTOMOBILE JAPAN AUTO MOBILE FEDERATION Homologation N Extension N Groupe Group A / B / N NON VALABLE EN SUPER PRODUCTION NOT VALID IN SUPER PRODUCTION JAF. JAF 2007 4 1.

More information

WATERSWIFT 60cc - TaG

WATERSWIFT 60cc - TaG WATERSWIFT 60cc - TaG FEATURES - CARACTERISTIQUES Cylinder volume Volume du cylindre 59.17 cm³ (60.00 cm³ max) Bore Alésage 41.81 mm Max. theoretical bore Alésage théorétique max. 42.10 mm Stroke Course

More information

VW FUN CUP ANNEXE III - REVISION 01 ( ) Pour les moteurs essence EVO3

VW FUN CUP ANNEXE III - REVISION 01 ( ) Pour les moteurs essence EVO3 A) Voiture vue de 3/4 avant B) Voiture vue de 3/4 arrière Car seen from 3/4 front Car seen 3/4 rear PHOTO A INSERER PHOTO A INSERER 1. GENERALITES / GENERAL 101. Constructeur Manufacturer W RACING TEAM

More information

FEDERATION INTERNATIONALE DU SPORT AUTOMOBILE. Groupe Group. T ou t-t erra in

FEDERATION INTERNATIONALE DU SPORT AUTOMOBILE. Groupe Group. T ou t-t erra in FEDERATION INTERNATIONALE DU SPORT AUTOMOBILE Homologation N T-10 40 Groupe Group T o u t-t erra in F T - 031 1 9 9 0 if- 8 f ] 3 1 a FICHE D HOMOLOGATION CONFORME A L ANNEXE J DU CODE SPORTIF INTERNATIONAL

More information

COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA

COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA VARIANTES OPTIONS À LA FICHE D'HOMOLOGATION OPTION VARIANTS TO THE HOMOLOGATION FORM Homologation N COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA Constructeur : Manufacturer: Tony Kart s.r.l. Adresse : Address:

More information

FEDERATION INTERNATIONALE DU SPORT AUTOMOBILE

FEDERATION INTERNATIONALE DU SPORT AUTOMOBILE FEDERATION INTERNATIONALE DU SPORT AUTOMOBILE Homologation N A- 5 3 2 2 Groupe A / n Group M k / D FICHE D'HOMOLOGATION CONFORME A L'ANNEXE J DU CODE SPORTIF INTERNATIONAL HOMOLOGATION FORM IN ACCORDANCE

More information

ENGINE HOMOLOGATION FORM. Constructeur Manufacturer Marque Make Modèle Model Nombre de pages Number of pages 18. Homologation N

ENGINE HOMOLOGATION FORM. Constructeur Manufacturer Marque Make Modèle Model Nombre de pages Number of pages 18. Homologation N HOMOLOGATION FORM Homologation N ENGINE Constructeur Manufacturer Marque Make Modèle Model Nombre de pages Number of pages 18 Copyright by X125 and Italian Motors. All rights reserved. 1 TECHNICAL INFORMATION

More information

HOMOLOGATION FORM. Constructeur Manufacturer Marque Make Modèle Model Nombre de pages Number of pages 20. Homologation N

HOMOLOGATION FORM. Constructeur Manufacturer Marque Make Modèle Model Nombre de pages Number of pages 20. Homologation N HOMOLOGATION FORM Homologation N ENGINE Constructeur Manufacturer Marque Make Modèle Model Nombre de pages Number of pages 20 Copyright by X125 and Italian Motors. All rights reserved. 1 TECHNICAL INFORMATION

More information

60cc Mini Swift PROMOTIONAL - TaG

60cc Mini Swift PROMOTIONAL - TaG 60cc Mini Swift PROMOTIONAL - TaG FEATURES - CARACTERISTIQUES Cylinder Volume Volume du cylindre 59.00 cm³ Bore Alésage 41.80 mm Max. theoretical bore Alèsage théoretique max. 42.10 mm Stroke Course 43

More information

17/M/24 PHOTO DE L ARRIÈRE DU MOTEUR COMPLET PHOTO OF THE REAR OF THE COMPLETE ENGINE THIS PAGE CANCELS AND REPLACES PAGE 4 OF THE CIK-FIA FICHE

17/M/24 PHOTO DE L ARRIÈRE DU MOTEUR COMPLET PHOTO OF THE REAR OF THE COMPLETE ENGINE THIS PAGE CANCELS AND REPLACES PAGE 4 OF THE CIK-FIA FICHE THIS PAGE CANCELS AND REPLACES PAGE 4 OF THE CIK-FIA FICHE PHOTO DE L ARRIÈRE DU MOTEUR COMPLET PHOTO OF THE REAR OF THE COMPLETE ENGINE Page 1 of 9 THIS PAGE CANCELS AND REPLACES PAGE 9 OF THE CIK-FIA

More information

125cc RL-C TaG FEATURES - CARACTERISTIQUES. Cylinder volume Volume du cylindre cm³. Bore Alésage. 54 mm

125cc RL-C TaG FEATURES - CARACTERISTIQUES. Cylinder volume Volume du cylindre cm³. Bore Alésage. 54 mm 125cc RL-C TaG FEATURES - CARACTERISTIQUES Cylinder volume Volume du cylindre 123.67 cm³ Bore Alésage 54 mm Max. theoretical bore Alésage théorique max. 54.28 mm Stroke Course 54 mm Cooling system Système

More information

X30 ROOKIE 60cc FEATURES - CARACTERISTIQUES. Cylinder volume Volume du cylindre cm³. Bore Alésage mm

X30 ROOKIE 60cc FEATURES - CARACTERISTIQUES. Cylinder volume Volume du cylindre cm³. Bore Alésage mm X30 ROOKIE 60cc FEATURES - CARACTERISTIQUES Cylinder volume Volume du cylindre 59.45 cm³ Bore Alésage 41.81 mm Max. theoretical bore Alésage théorique max. 42.00 mm Stroke Course 43.30 mm Cooling system

More information

Cylinder volume Volume du cylindre. Bore Alésage. Stroke Course. RPM limiter Limiteur de régime

Cylinder volume Volume du cylindre. Bore Alésage. Stroke Course. RPM limiter Limiteur de régime 125cc RL-C TaG FEATURES - CARACTERISTIQUES Cylinder volume Volume du cylindre 123.67 cm³ Bore Alésage 54 mm Max. theoretical bore Alésage théorique max. 54.28 mm Stroke Course 54 mm Cooling system Système

More information

FEDEHATJON INTERNATIONALE DU SPORT AUTOMOBILE

FEDEHATJON INTERNATIONALE DU SPORT AUTOMOBILE FEDEHATJON INTERNATIONALE DU SPORT AUTOMOBILE Homologation 1-1030 Groupe Group Cross Country FICHE D'HOMOLOGATION CONFORME A L'ANNEXE J DU COpE SPORTIF INTERNATIONAL HOMOLOGATION FORM IN ACCORDANCE WITH

More information

FEDERATION INTERNATIONALE DE L AUTOMOBILE. Groupe Group

FEDERATION INTERNATIONALE DE L AUTOMOBILE. Groupe Group FEDERATION INTERNATIONALE DE L AUTOMOBILE T ^» - U 5 6 Groupe Group T4 Camions Tout-Terrain Cross-Country trucks FICHE D'HOMOLOGATION CONFORME A L'ANNEXE J DU CODE SPORTIF INTERNATIONAL HOMOLOGATION FORM

More information

FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE L AUTOMOBILE

FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE L AUTOMOBILE IT S A. Z h o t f n t t a G r 3 FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE L AUTOMOBILE,flC H E DîHj^pLOGATION CONFORME A L ANNEXE J DU CODE SPORTIF INTERNATIONAL POUR LES VOITURES DES GROUPES 1 A 5 BOOK OF RECOGNITION

More information

Cylinder volume Volume du cylindre. Bore Alésage. Stroke Course. RPM limiter Limiteur de régime

Cylinder volume Volume du cylindre. Bore Alésage. Stroke Course. RPM limiter Limiteur de régime 125cc RL-C TaG FEATURES - CARACTERISTIQUES Cylinder volume Volume du cylindre 123.67 cm³ Bore Alésage 54 mm Max. theoretical bore Alésage théorique max. 54.28 mm Stroke Course 54 mm Cooling system Système

More information

B - Cadet 125cc RL - F - TaG

B - Cadet 125cc RL - F - TaG B - Cadet 125cc RL - F - TaG FEATURES CARACTERISTIQUES Cylinder volume Volume du cylindre 123.67 cm³ Bore Alésage 54 mm Max. theoretical bore Alésage théorique max. 54.28 mm Stroke Course 54 mm Cooling

More information

60cc RL FEATURES - CARACTERISTIQUES. Cylinder volume Volume du cylindre cm³ (60.00 cmᵌ max) Bore Alésage mm

60cc RL FEATURES - CARACTERISTIQUES. Cylinder volume Volume du cylindre cm³ (60.00 cmᵌ max) Bore Alésage mm 60cc RL FEATURES - CARACTERISTIQUES Cylinder volume Volume du cylindre 59.45 cm³ (60.00 cmᵌ max) Bore Alésage 41.81 mm Max. theoretical bore Alésage théorique max. 42.00 mm Stroke Course 43.30 mm max Cooling

More information

FEDERATION INTERNATIONALE DU SPORT AUTOMOBILE

FEDERATION INTERNATIONALE DU SPORT AUTOMOBILE . f ( FEDERATION INTERNATIONALE DU SPORT AUTOMOBILE Homologation N W - s n s t. Groupe * Group \ D FICHE D'HOMOLOGATION CONFORME A L'ANNEXE J DU CODE SPORTIF INTERNATIONAL HOMOLOGATION FORM IN ACCORDANCE

More information

X30 SHIFTER 125cc TaG (2011)

X30 SHIFTER 125cc TaG (2011) X30 SHIFTER 125cc TaG (2011) FEATURES - CARACTERISTIQUES Cylinder volume Volume du cylindre 124.08 cm³ Bore Alésage 53.89 mm Max. theoretical bore Alésage théorique max. 54.08 mm Stroke Course 54.40 mm

More information

FEDERATION INTERNATIONALE DU SPORT AUTOMOBILE

FEDERATION INTERNATIONALE DU SPORT AUTOMOBILE FEDERATION INTERNATIONALE DU SPORT AUTOMOBILE Homologation N A-5254 Groupe A / Q Group M/D FICHE D'HOMOLOGATION CONFORM E A L'ANNEXE J DU CODE SPORTIF INTERNATIONAL HOMOLOGATION FORM IN ACCORDANCE WITH

More information

FEDERATION INTERNATIONALE DU SPORT AUTOMOBILE

FEDERATION INTERNATIONALE DU SPORT AUTOMOBILE I, FEDERATION INTERNATIONALE DU SPORT AUTOMOBILE Groupe A Group \ g E j Homologation «- 5 02 6 i FICHE D'HOMOLOGATION CONFORME A L ANNEXE J DU CODE SPORTIF INTERNATIONAL HOMOLOGATION FORM IN ACCORDANCE

More information

Cylinder volume Volume du cylindre. Bore Alésage. Stroke Course

Cylinder volume Volume du cylindre. Bore Alésage. Stroke Course FEATURES - CARACTERISTIQUES Cylinder volume Volume du cylindre 174.56 cm³ (Max 175.5 cm³) Bore Alésage 63.92 mm Max. theoretical bore Alésage théorique max. 64.06 mm Stroke Course 54.40 mm Distance between

More information

X30 SHIFTER 125cc TaG

X30 SHIFTER 125cc TaG X30 SHIFTER 125cc TaG FEATURES - CARACTERISTIQUES Cylinder volume Volume du cylindre 124.08 cm³ Bore Alésage 53.89 mm Max. theoretical bore Alésage théorique max. 54.08 mm Stroke Course 54.40 mm Distance

More information

Tecnical specifications Fiche technique

Tecnical specifications Fiche technique Tecnical specifications Fiche technique Tipper Truck Camion TRIBENNE 20m³ Maz - 33T - 400HP - 6x4 MAZ-650108-8230-700 PURPOSE Utilisation : Transportation of different bulk loads on the roads with allowed

More information

Cylinder volume Volume du cylindre. Bore Alésage. Stroke Course

Cylinder volume Volume du cylindre. Bore Alésage. Stroke Course FEATURES - CARACTERISTIQUES Cylinder volume Volume du cylindre 174.56 cm³ (Max 176.6 cm³) Bore Alésage 63.90 mm Max. theoretical bore Alésage théorique max. 64.26 mm Stroke Course 54.40 mm Distance between

More information

ILLUSTRATED PARTS MANUAL/ MANUEL DE PIÈCES DÉTACHÉES

ILLUSTRATED PARTS MANUAL/ MANUEL DE PIÈCES DÉTACHÉES ILLUSTRATED PARTS MANUAL/ MANUEL DE PIÈCES DÉTACHÉES 277cc ZS 78-SU Horizontal Shaft OHV Snow Engine Moteurs de 277 cm3 ZS 78-SU à arbre horizontal et soupapes en tête MTD Products Ltd., P. O. Box 1386,

More information

TECHNICAL FORM SEAT LEON CUP RACER MK3 1. GENERAL. Homologation N. Extension N. Model: LEON CUP RACER MK3. Make: SEAT SPORT

TECHNICAL FORM SEAT LEON CUP RACER MK3 1. GENERAL. Homologation N. Extension N. Model: LEON CUP RACER MK3. Make: SEAT SPORT Model: LEON CUP TECHNICAL FORM Certification valid as from: 26 MARCH 215 SEAT 1. GENERAL 11. MANUFACTURER SEAT 12. MODEL AND TYPE a) Model and type LEON CUP b) Typical chassis number VSSMK35F4XSSPXXXX

More information

SHIFTER 125cc TaG. Cylinder volume Volume du cylindre. Bore Alésage. Stroke Course. Selettra ignition Allumage Selettra

SHIFTER 125cc TaG. Cylinder volume Volume du cylindre. Bore Alésage. Stroke Course. Selettra ignition Allumage Selettra SHIFTER 125cc TaG FEATURES - CARACTERISTIQUES Cylinder volume Volume du cylindre 124.08 cm³ Bore Alésage 53.89 mm Max. theoretical bore Alésage théorique max. 54.08 mm Stroke Course 54.40 mm Distance between

More information

FEDERATION INTERNATIONALE DE L'AUTOMOBILE. Groupe Group

FEDERATION INTERNATIONALE DE L'AUTOMOBILE. Groupe Group FEDERATION INTERNATIONALE ^ ^ o m o lo g a fio n ^ A-5 5 8 4 Groupe Group FICHE D HOMOLOGATION CONFORME A L ANNEXE J DU CODE SPORTIF INTERNATIONAL HOMOLOGATION FORM IN ACCORDANCE WITH APPENDIX J OF THE

More information

FEDERATION INTERNATIONALE DE L AUTOMOBILE

FEDERATION INTERNATIONALE DE L AUTOMOBILE FEDERATION INTERNATIONALE DE L AUTOMOBILE Date 05.12.2016 FICHE DE PRESENTATION DES SYSTEMES D EXTINCTION FIXES (NORME FIA 8865-2015) PRESENTATION FORM FOR PLUMBED-IN FIRE EXTINGUISHER SYSTEMS (FIA STANDARD

More information

Cylinder volume Volume du cylindre. Bore Alésage. Stroke Course. Selettra ignition Allumage Selettra

Cylinder volume Volume du cylindre. Bore Alésage. Stroke Course. Selettra ignition Allumage Selettra 125cc TaG FEATURES - CARACTERISTIQUES Cylinder volume Volume du cylindre 124.08 cm³ Bore Alésage 53.89 mm Max. theoretical bore Alésage théorique max. 54.08 mm Stroke Course 54.40 mm Distance between conrod

More information

FEDERATION INTERNATIONALE DU SPORT AUTOMOBILE. Groupe A / Q Group M/D

FEDERATION INTERNATIONALE DU SPORT AUTOMOBILE. Groupe A / Q Group M/D FEDERATION INTERNATIONALE DU SPORT AUTOMOBILE Homologation N A-519 2 Groupe A / Q Group M/D FICHE D'HOMOLOGATION CONFORME A L ANNEXE J DU CODE SPORTIF INTERNATIONAL HOMOLOGATION FORM IN ACCORDANCE WITH

More information

FEDERATION INTERNATIONALE DE L AUTOMOBILE

FEDERATION INTERNATIONALE DE L AUTOMOBILE FEDERATION INTERNATIONALE DE L AUTOMOBILE 06.03.2017 FICHE DE PRESENTATION DES SYSTEMES D EXTINCTION FIXES (NORME FIA 8865-2015) PRESENTATION FORM FOR PLUMBED-IN FIRE EXTINGUISHER SYSTEMS (FIA STANDARD

More information

ILLUSTRATED PARTS MANUAL/ MANUEL DE PIÈCES DÉTACHÉES

ILLUSTRATED PARTS MANUAL/ MANUEL DE PIÈCES DÉTACHÉES ILLUSTRATED PARTS MANUAL/ MANUEL DE PIÈCES DÉTACHÉES 208cc ZS 370-SUB Horizontal Shaft OHV Snow Engine Moteurs de 208 cm3 ZS 370-SUB à arbre horizontal et soupapes en tête MTD Products Ltd., P. O. Box

More information

FEDERATION INTERNATIONALE DE L AUTOMOBILE

FEDERATION INTERNATIONALE DE L AUTOMOBILE FEDERATION INTERNATIONALE DE L AUTOMOBILE Date 30.11.2015 FICHE DE PRESENTATION DES SYSTEMES D EXTINCTION FIXES (NORME FIA 8865-2015) PRESENTATION FORM FOR PLUMBED-IN FIRE EXTINGUISHER SYSTEMS (FIA STANDARD

More information

TOUTES GAMMES CONFONDUES / ALL RANGES

TOUTES GAMMES CONFONDUES / ALL RANGES www.sasic.com FLASH INFO 01.2018 R E N A U L T C A P T U R 4 6 R E F E R E N C E S TOUTES GAMMES CONFONDUES / ALL RANGES Galet accessoire Galet tendeur Alt. 1624009 Alternator tensioner OE 117509654R Acc.

More information

TOYOTA 86 RACE SERIES

TOYOTA 86 RACE SERIES TOYOTA 86 RACE SERIES Recognition Document Recognition N 3-16-002 Recognition FORM A) Vehicle seen from 3/4 front B) Vehicle seen from 3/4 rear 1. GENERAL 101. Manufacturer FUJI HEAVY INDUSTRIES LTD 102.

More information

FEDERATION INTERNATIONALE DE L AUTOMOBILE

FEDERATION INTERNATIONALE DE L AUTOMOBILE Homologation No FEDERATION INTERNATIONALE DE L AUTOMOBILE Groupe Group SUPERTOURISME FICHE D HOMOLOGATION CONFORME A L ANNEXE J DU CODE SPORTIF INTERNATIONAL HOMOLOGATION FORM IN ACCORDANCE WITH APPENDIX

More information

FEDERATION INTERNATIONALE DE L'AUTOMOBILE

FEDERATION INTERNATIONALE DE L'AUTOMOBILE FEDERATION INTERNATIONALE DE L'AUTOMOBILE Homologation N Groupe Group SUPERTOURISME SUPERTOURING FICHE D HOMOLOGATION CONFORME A L'ANNEXE J DU CODE SPORTIF INTERNATIONAL HOMOLOGATION FORM IN ACCORDANCE

More information

FEDERATION INTERNATIONALE DE L AUTOMOBILE JAPAN AUTOMOBILE FEDERATION

FEDERATION INTERNATIONALE DE L AUTOMOBILE JAPAN AUTOMOBILE FEDERATION FEDERATION INTERNATIONALE DE L AUTOMOBILE JAPAN AUTOMOBILE FEDERATION Groupe SUPERTOURISME Group SUPERTOUR ING r ^ r FIA Honiologation No ^=1-4===# JA F^i^ïg#^ JS-014 J A F ^ ^ # ^ fll995^ 8 ^? ] R FICHE

More information

PNEUMATIQUE / TYRE COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA FICHE D HOMOLOGATION HOMOLOGATION FORM 69/P/13

PNEUMATIQUE / TYRE COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA FICHE D HOMOLOGATION HOMOLOGATION FORM 69/P/13 FICHE D HOMOLOGATION HOMOLOGATION FORM Homologation N 69/P/ COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA PNEUMATIQUE / TYRE Manufacturier Tyre Manufacturer VEGA S.p.A. Marque Make VEGA Modèle Model SLICK

More information

rev 1_ MH-246.4DS

rev 1_ MH-246.4DS rev 1_02-10-15 MH-246.4DS 1 Shaft, Handle, Cutting Attachment 16 9 7 1 8 6 38 11 15 10 3 2 218 4 37 2 1 Shaft, Handle, Cutting Attachment 1 1 660195626 LOOP HANDLE SET POIGNÉE CPL. 1 INC. 6-9,16 1 2 326036-4

More information

COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA

COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA FICHE D HOMOLOGATION HOMOLOGATION FORM Homologation N 3/P/ COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA PNEUMATIQUE / TYRE Manufacturier Tyre Manufacturer Reifenwerk Heidenau GmbH Marque Make MOJO Modèle

More information

REAL FEDERACIÓN ESPAÑOLA DE AUTOMOVILISMO

REAL FEDERACIÓN ESPAÑOLA DE AUTOMOVILISMO Make: SEAT Sport TECHNICAL FORM TCN2 Certification valid as from: 08 APRIL 2016 Homologation form only valid for cars in Compliance with the SAFETY CAGE CERTIFICATE HES4441013 1. GENERAL 101. MANUFACTURER

More information

FEDERATION INTERNATIONALE DE L'AUTOMOBILE SUPERTOURISME SUPERTOURING

FEDERATION INTERNATIONALE DE L'AUTOMOBILE SUPERTOURISME SUPERTOURING FEDERATION INTERNATIONALE DE L'AUTOMOBILE Groupe Group SUPERTOURISME SUPERTOURING 4 6 - [I_Homojogatio^^ FICHE D'HOMOLOGATION CONFORME A L'ANNEXE J DU CODE SPORTIF INTERNATIONAL HOMOLOGATION FORM IN ACCORDANCE

More information

JAPAN AUTOMOBILE FEDERATION JA-148

JAPAN AUTOMOBILE FEDERATION JA-148 FEDERATION INTERNATIONALE FISA Homologation No A- 54 44 DU SPORT AUTOMOBILE JAPAN AUTOMOBILE FEDERATION JA-148 G ro u p j 7 " i 1991^ infl.qir HOMOLOGATION FORM IN ACCORDANCE WITH APPENDIX J OF THE INTERNATIONAL

More information

ILLUSTRATED PARTS MANUAL/ MANUEL DE PIÈCES DÉTACHÉES

ILLUSTRATED PARTS MANUAL/ MANUEL DE PIÈCES DÉTACHÉES ILLUSTRATED PARTS MANUAL/ MANUEL DE PIÈCES DÉTACHÉES 140 cc 5T65RU OHV Vertical Shaft Engine Moteurs de 140 cm3 5T65RU à arbre vertical MTD Products Ltd., P. O. Box 1386, KITCHENER, ONT. N2G 4J1 PRINTED

More information

Period: A - to Valid to FIA Class:

Period: A - to Valid to FIA Class: Page1 Red and/or black dot entries: HISTORIC TECHNICAL PASSPORT VALID IN: & & This Technical Passport is not a certificate of authenticity, nor does it in any way verify the history of the car or its constituent

More information

FICHE TECHNIQUE DU PNEUMATIQUE TYRE TECHNICAL FORM

FICHE TECHNIQUE DU PNEUMATIQUE TYRE TECHNICAL FORM FICHE TECHNIQUE DU PNEUMATIQUE TYRE TECHNICAL FORM Manufacturier Tyre Manufacturer VEGA S.p.A. Marque Make VEGA Modèle Model SLICK SL 0x4.60-5 Nombre de pages Number of pages 4 PHOTO DU PNEU MONTÉ SUR

More information

Figure A ALSAGROUPE A01 126A0119 Moteur ENGINE

Figure A ALSAGROUPE A01 126A0119 Moteur ENGINE ALSAGROUPE 7500 Figure A A01 126A0119 Moteur ENGINE A02 126A0120 Bobine START SOLENOID A03 126A0121 Démarreur STARTER A04 126A0122 Rondelle SPRING WASHER A05 126A0123 Vis SOCKET BOLT A06 126A0124 Rondelle

More information

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES TECHNICAL CHARACTERISTICS 365/80 R 20 XZL TL 152 K MPT

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES TECHNICAL CHARACTERISTICS 365/80 R 20 XZL TL 152 K MPT Ref. AA110081 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES TECHNICAL CHARACTERISTICS PLE/T - PLE/M - Département Poids Lourd - Truck Tire Department Ref. SA110081 Charge en simple 152 3550 kg Charge en jumelé kg Vitesse

More information

Use Genuine Spare Parts specified in the parts list for repair and/or replacement. The contents described in the parts list may change due to

Use Genuine Spare Parts specified in the parts list for repair and/or replacement. The contents described in the parts list may change due to Use Genuine Spare Parts specified in the parts list for repair and/or replacement. The contents described in the parts list may change due to improvement. The drawings of the spare parts are only indicative

More information

easymotoculture ILLUSTRATED PARTS LIST

easymotoculture ILLUSTRATED PARTS LIST ILLUSTRATED PARTS LIST Use Genuine Spare Parts specified in the parts list for repair and/or replacement. The contents described in the parts list may change due to improvement. The drawings of the spare

More information

REAL FEDERACIÓN ESPAÑOLA DE AUTOMOVILISMO

REAL FEDERACIÓN ESPAÑOLA DE AUTOMOVILISMO TECHNICAL FORM TCN2 Certification valid as from: 08 APRIL 2016 Homologation form only valid for cars in Compliance with the SAFETY CAGE CERTIFICATE HES4441013 1. GENERAL 101. MANUFACTURER SEAT 102. MODEL

More information

Note: Registration does not imply or guarantee use in a class

Note: Registration does not imply or guarantee use in a class 1 Note: Registration does not imply or guarantee use in a class or classes. Application for use in a class or classes must be applied for after Homologation and Registration approvals ENGINE Manufacturer

More information

TECHNICAL BULLETIN. 1 st CATEGORY RACING CARS FORMULA VEE TECHNICAL REGULATIONS REFERENCE: RATIONALE: To clarify the Formula Vee Technical Regulations

TECHNICAL BULLETIN. 1 st CATEGORY RACING CARS FORMULA VEE TECHNICAL REGULATIONS REFERENCE: RATIONALE: To clarify the Formula Vee Technical Regulations Bulletin Number: B15/006 Implementation Date: 26/03/2015 TECHNICAL BULLETIN 1 st CATEGORY RACING CARS FORMULA VEE TECHNICAL REGULATIONS REFERENCE: http://docs.cams.com.au/manual/race/ra14-formula-vee-2015-1.pdf

More information

ENGINE 108H. Manufacturer. TORINI MOTOR CO., LTD. Make. TORINI Model. TRE220 UPDATE (to TC250) Validity of the homologation 6 years Number of pages 31

ENGINE 108H. Manufacturer. TORINI MOTOR CO., LTD. Make. TORINI Model. TRE220 UPDATE (to TC250) Validity of the homologation 6 years Number of pages 31 ENGINE Manufacturer TORINI MOTOR CO., LTD. Make TORINI Model TRE220 UPDATE (to TC250) Validity of the homologation 6 years Number of pages 31 This Homologation Form reproduces descriptions, illustrations

More information

A110 - ENGINES REFECTION PARTS. A G 1108cc 1100VB bore/stroke 70x72. A cc bore/stroke 71,2 x 72

A110 - ENGINES REFECTION PARTS. A G 1108cc 1100VB bore/stroke 70x72. A cc bore/stroke 71,2 x 72 Page 1 A110 - ENGINES REFECTION PARTS A110 1100G 1108cc 1100VB bore/stroke 70x72 Set of liners and cast pistons Forged racing piston wtih rings (1 + 1,5 + 2,8 ) Original cast piston Cast iron liner Set

More information

LIFTING CHARTS - Crawler Cranes AMERICAN MODEL TON CAPACITY

LIFTING CHARTS - Crawler Cranes AMERICAN MODEL TON CAPACITY LIFTING CHARTS - Crawler Cranes AMERICAN MODEL 7260-100 TON CAPACITY 7260 1 LIFT RATINGS with 59S Tubular Chord Hammerhead and "S-S" Counterweight (49,700 lbs.) (15,150 kg.) (Feet) Feet (Pounds) Feet From

More information

ENGINE. Manufacturer IAMEs.p.a. Category. Homologation Period. Pages 16. Model, Type SIGNATURE AND STAMP OF AKA SIGNATURE AND STAMP OF APPLICANT

ENGINE. Manufacturer IAMEs.p.a. Category. Homologation Period. Pages 16. Model, Type SIGNATURE AND STAMP OF AKA SIGNATURE AND STAMP OF APPLICANT 1 ENGINE Manufacturer IAMEs.p.a. Category Make Model, Type PARILLA Leopard X30 125cc RL - TaG - AUS Homologation Period Pages 16 This homologation sheet reproduces description, illustrations and dimensions

More information

2018 Technical Regulation for Indian Junior Touring Cars (TC-2)

2018 Technical Regulation for Indian Junior Touring Cars (TC-2) 2018 Technical Regulation for Indian Junior Touring Cars (TC-2) Member of Federation Internationale de l Automobile Federation Internationale de Motocyclisme Indian Olympic Association 2018 Specific Technical

More information

FICHE D HOM OLOGATION CONFORME A L'ANNEXE J DU CODE SPORTIF INTERNATIONAL POUR LES VOITURES DES GROUPES 1 A 5

FICHE D HOM OLOGATION CONFORME A L'ANNEXE J DU CODE SPORTIF INTERNATIONAL POUR LES VOITURES DES GROUPES 1 A 5 F É D É R A T S O N d E L A U T O P ^ O O S L E FICHE D HOM OLOGATION CONFORME A L'ANNEXE J DU CODE SPORTIF INTERNATIONAL POUR LES VOITURES DES GROUPES 1 A 5 BÔOK OF RECOGNIT'ON IN ACCORDANCE WITH APPENDIX

More information

GROUP Sc 5TH CATEGORY - HISTORIC RACING APPROVED VEHICLE SPECIFICATION

GROUP Sc 5TH CATEGORY - HISTORIC RACING APPROVED VEHICLE SPECIFICATION 5TH CATEGORY - HISTORIC RACING GROUP Sc APPROVED VEHICLE SPECIFICATION This form details the approved specifications of individual vehicle models in the 5th Category Historic car group. To be issued with

More information

Period: GR to 1971 valid to FIA Class: Fv/1

Period: GR to 1971 valid to FIA Class: Fv/1 Red/black dot entries: HISTORIC TECHNICAL PASSPORT VALID IN: RACING & & This Technical Passport is not a certificate of authenticity, nor does it in anyway verify the history of the car or its constituent

More information

5TH CATEGORY - HISTORIC RACING. GROUP Sb APPROVED VEHICLE SPECIFICATION

5TH CATEGORY - HISTORIC RACING. GROUP Sb APPROVED VEHICLE SPECIFICATION 5TH CATEGORY - HISTORIC RACING GROUP Sb APPROVED VEHICLE SPECIFICATION This form details the approved specifications of individual vehicle models in the 5th Category Historic car group. To be issued with

More information

RENAULT CLIO 4. all products. Châssis standard sauf susp. renforcée & Châssis sport 1 0.9i Turbo

RENAULT CLIO 4. all products. Châssis standard sauf susp. renforcée & Châssis sport 1 0.9i Turbo 13 REFERENCES WE CREATE EXCELLENCE 11.2014 www.sasic.com RENAULT CLIO 4 TouT produit all products 2654030 Train AV & AR Butée à billes G/D Front & Rear axle L/R ball bearing OE 543259539R Rear susp. bush

More information

ROYAL AUTOMOBILE CLUB

ROYAL AUTOMOBILE CLUB F.I.A. Recognition No. Group ) a n F is a. Transfert e n Cl ROYAL AUTOMOBILE CLUB 31, Belgrave Square, London, S.W.i Form of recognition in accordance with appendix J to the International Sporting Code

More information

HIRTH MOTOREN ~Ei EL45/82R4. HIRTH Engine Moteur HIRTH. Spare Parts List Liste de pieces de rechange

HIRTH MOTOREN ~Ei EL45/82R4. HIRTH Engine Moteur HIRTH. Spare Parts List Liste de pieces de rechange HIRTH MOTOREN ~Ei 7141 BENNINGENt NECKAR KREIS LUDWIG SB URG WEST GERMANY EL45/8R4 HIRTH Engine Moteur HIRTH Spare Parts List Liste de pieces de rechange plate tableau 148 picturo quantity part numbor

More information

5TH CATEGORY - HISTORIC RACING. GROUP Nc APPROVED VEHICLE SPECIFICATION

5TH CATEGORY - HISTORIC RACING. GROUP Nc APPROVED VEHICLE SPECIFICATION 5TH CATEGORY - HISTORIC RACING GROUP Nc APPROVED VEHICLE SPECIFICATION This form details the approved specifications of individual vehicle models in the 5th Category Historic car group. To be issued with

More information

Note d Information. Liste des principales différences entre Mitsubishi Lancer Evo 7/8/8MR/9/10

Note d Information. Liste des principales différences entre Mitsubishi Lancer Evo 7/8/8MR/9/10 Note d Information Liste des principales différences entre Mitsubishi Lancer Evo 7/8/8MR/9/10 NB : this list is not exhaustive Nota: Cette liste n'est pas exhaustive Paris, Le 04 décembre 2014 Service

More information

file://g:\documents and Settings\All Users\Application Data\ProQuestMS\PartsMana... PP TIF GSX1000SZ Z 1982 / * PREFACE DU CATALOGUE *

file://g:\documents and Settings\All Users\Application Data\ProQuestMS\PartsMana... PP TIF GSX1000SZ Z 1982 / * PREFACE DU CATALOGUE * Page 1 sur 105 PP011416.TIF GSX1000SZ Z 1982 / * PREFACE DU CATALOGUE * Page 2 sur 105 PP044593.TIF GSX1000SZ Z 1982 / * CHARTE COULEUR * Page 3 sur 105 DP012575.TIF GSX1000SZ Z 1982 / CARTER DE CULASSE

More information

5TH CATEGORY - HISTORIC RACING. GROUP Nc APPROVED VEHICLE SPECIFICATION

5TH CATEGORY - HISTORIC RACING. GROUP Nc APPROVED VEHICLE SPECIFICATION 5TH CATEGORY - HISTORIC RACING GROUP Nc APPROVED VEHICLE SPECIFICATION This form details the approved specifications of individual vehicle models in the 5th Category Historic car group. To be issued with

More information

ROYAL AUTOMOBILE CLUB

ROYAL AUTOMOBILE CLUB .n t F.I.A. Recognition N o., Group... /-cw. A x A. ROYAL AUTOMOBILE CLUB 3, Belgrave Square, London, S.W.l Form of recognition in accordance with appendix J to the International Sporting Code of the FEDERATION

More information

EDR-260 Engine Drill EDR-260 Drill moteur

EDR-260 Engine Drill EDR-260 Drill moteur Accessories for ECHO products can be found at: Pour obtenir des accessoires pour les produits ECHO, consulter notre catalogue d'accessoires à: http://www.echo.ca/products/catalogs PARTS CATALOG NOMENCLATURE

More information

NATIONAL HOMOLOGATION FORM KARTING ENGINE X30 SUPER - TAG

NATIONAL HOMOLOGATION FORM KARTING ENGINE X30 SUPER - TAG NATIONAL HOMOLOGATION FORM KARTING ENGINE X30 SUPER - TaG Manufacturer IAME S.P.A - ZINGONIA Make IAME Model X30 SUPER - TAG Validity of the homologation 6 years Number of pages 51 This Homologation Form

More information

NATIONAL HOMOLOGATION FORM KARTING ENGINE

NATIONAL HOMOLOGATION FORM KARTING ENGINE NATIONAL HOMOLOGATION FORM KARTING ENGINE Manufacturer TORINI MOTOR CO., LTD. Make TORINI Model CLUBMAXX 210 (TC210) Validity of the homologation 6 years Number of pages 34 Homologation N This Homologation

More information

NATIONAL HOMOLOGATION FORM KARTING ENGINE

NATIONAL HOMOLOGATION FORM KARTING ENGINE NATIONAL HOMOLOGATION FORM KARTING ENGINE Manufacturer TORINI MOTOR CO., LTD. Make TORINI Model TC250 (PREVIOUSLY TRE220) UPDATE Validity of the homologation 6 years Number of pages 35 This Homologation

More information

RYOBI Item No. RY9C3501 Mfg. No Replacement Parts List

RYOBI Item No. RY9C3501 Mfg. No Replacement Parts List RYOBI Item No. RYC0 Mfg. No. 000 Replacement Parts List 000 -- (REV:0) TECHTRONIC INDUSTRIES POWER EQUIPMENT Pearman Dairy Road Anderson, SC USA -00-0-00 RYOBI GENERATOR RYC0 0 SEE FIG. B Voir la figure

More information

5TH CATEGORY - HISTORIC RACING. GROUP Sc APPROVED VEHICLE SPECIFICATION

5TH CATEGORY - HISTORIC RACING. GROUP Sc APPROVED VEHICLE SPECIFICATION 5TH CATEGORY - HISTORIC RACING GROUP Sc APPROVED VEHICLE SPECIFICATION This form details the approved specifications of individual vehicle models in the 5th Category Historic car group. To be issued with

More information