Compressed-air worm geared motors 1AM, 1UP, 2AM, 4AM, 6AM, 8AM, 16AM, NL22, NL32, NL42 with worm gear reducers NMS

Size: px
Start display at page:

Download "Compressed-air worm geared motors 1AM, 1UP, 2AM, 4AM, 6AM, 8AM, 16AM, NL22, NL32, NL42 with worm gear reducers NMS"

Transcription

1 Solutions to your fluid technology problems Compressed-air worm geared motors 1AM, 1UP, 2AM, 4AM, 6AM, 8AM, 16AM, NL22, NL32, NL42 with worm gear reducers NMS DRUMAG GmbH Fluid Technology Glarnerstraße 2 D Bad Säckingen Telephone: +49 (0)7761 / Fax: +49 (0)7761 / Website: info@specken-drumag.com Operating instructions Edition 03/

2 Contents 1. Important instructions 3 2. Safety instructions General safety instructions in normal and intrinsically safe EX operation Additional safety instructions for use in the intrinsically safe EX area Checklists 5 3. Design General technical data Specific technical data Design of compressed-air motor Nameplate, Model designation 8 4. Installation Before you start Preliminary work Installation instructions Installation in an area subject to the risk of explosion Pneumatic installation Settings Commissioning Commissioning Measuring the surface temperature (only when used in the intrinsically safe EX area) Maintenance and repair Maintenance Repair Decommissioning and storage Faults on the geared motor Worm gear Declarations of conformity 23 2 Operating instructions for compressed-air worm geared motors

3 Important instructions 1. Important instructions Safety instructions and warnings It is essential that you follow the safety instructions and warnings contained here! Impending danger. Possible consequences: Death or serious injury Dangerous situation. Possible consequences: Slight or minor injuries Damaging situation Possible consequences: Damage to the drive unit or the surrounding area Important instructions on the prevention of explosions Application tips and useful information Disposal Adherence to the operating instructions is an essential prerequisite for fault-free operation and for any guarantee claims to be met. For that reason you should first read the operating instructions, before working with the motor! The operating instructions contain important notes on service; it should therefore be stored close to the motor (please adhere to the current regulations): Sections of housing, toothed gearwheels and bearings are to be disposed of as steel scrap. This also applies to cast iron parts, provided that there is no separate collection. Operating instructions for compressed-air worm geared motors 3

4 Safety instructions 2. Safety instructions 2.1 General safety instructions in normal operation (not intrinsically safe EX operation) and when operated in the intrinsically safe EX area. Preliminary remark Handling compressed air Intended use Read these instructions carefully before using the geared motor for the first time. Please also take into account the supplementary safety instructions in the individual chapters of these operating instructions. The geared motors have moving parts and possibly hot surfaces during and after operation. All work connected with installation, making connections, commissioning, maintenance and servicing must be carried out by qualified technical staff. Improper use, installation or operation may lead to serious personal injury and damage to property. Wear safety glasses. Do not loiter in the immediate vicinity of the stream of compressed air. Do not operate the equipment with other gases or liquids. Do not operate the equipment with higher pressures than that recommended for your model. Damage may be incurred if the machine is operated at higher speeds than those recommended These geared motors are intended for the generation of rotary motion in industrial installations. They comply with the relevant standards and regulations, and satisfy the requirements of directive 94/9/EC (ATEX). Technical data and details of permissible conditions can be found in this documentation. It is essential that you adhere to all the details. 2.2 Additional safety instructions for use in the intrinsically safe EX area Combustible gas mixtures or dust concentrations in combination with hot and moving parts may cause serious or mortal injury. Installation, connections, commissioning and all maintenance and repair work on the geared motor must only be carried out by qualified technical staff, taking into account these instructions the warning and instruction plates on the geared motor. all other planning documents, commissioning instructions and circuit diagrams associated with the drive unit. the provisions and requirements specific to the plant the currently valid national/regional regulations (protection against explosion, safety, accident prevention) 4 Operating instructions for compressed-air worm geared motors

5 Safety instructions Intended use These geared motors are intended for the generation of rotary motion in industrial installations and must only be used as specified in the technical documentation, and in accordance with the details on the nameplate. They comply with the relevant standards and regulations, and satisfy the requirements of directive 94/9/EC (ATEX). They are not permitted to be used for braking. 2.3 Checklists Before commissioning This checklist contains all the actions that are to be undertaken before commissioning a geared motor in accordance with ATEX100a in the intrinsically safe EX area. Check before commissioning in the intrinsically safe EX area Do the following details on the nameplate of the geared motor match the permissible intrinsically safe EX area on site: Equipment group EX category EX zone temperature class Maximum surface temperature Has it been ensured that there are no atmospheres, oils, acids, gases, vapours or radiation that may cause an explosion present when the geared motor is being fitted? Is the ambient temperature being maintained in accordance with the technical data? Has it been ensured that the geared motors are adequately ventilated and that there is no external influx of heat (e.g. via couplings)? The cooling air must not exceed a temperature of 40 C. Have all the drive elements to be fitted ATEX approval? Checked Information in chapter During commissioning This checklist contains all the actions that are to be undertaken during commissioning of a geared motor in accordance with ATEX100a in the intrinsically safe EX area. Check during commissioning in the intrinsically safe EX area After approx. 2 hours in operation, measure the surface temperature. A temperature of 95 C must not be exceeded. If the temperature is over 100 C, stop the drive unit immediately and contact SPECKEN-DRUMAG! Checked Information in chapter Operating instructions for compressed-air worm geared motors 5

6 Design 3. Design 3.1 General technical data Preliminary remark Operating pressure Temperature range Data on power and air consumption, as well as connector dimensions can be found in our "Compressed-Air Motors" catalogue. Maximum operating pressure: 7 bar / Models 1UP and NL: 5.6 bar Ambient temperature in normal operation (non-ex area): +1 C to +50 C Compressed air temperature Ambient temperature in the intrinsically safe EX area): +1 C to +40 C The temperature of the compressed air fed in must not exceed the ambient temperature. 3.2 Specific technical data Typ Compressed air connector Number of vanes Gearbox ratio Permissible speed range [min -1 ] Torque range*) p=5.6 bar [Nm] Start torque* p=5.6 bar [Nm] Max. permissible torque (gearbox) **[Nm] Radial load *** [N] Axial load **** 2 AM-ARV-92-NMS40/10-QH G1/4" ,8-9,1 8, ,8 2 AM-ARV-92-NMS40/15-QH G1/4" ,4-13,1 11, ,8 2 AM-ARV-92-NMS40/30-QH G1/4" ,5-22,3 16, ,8 2 AM-ARV-92-NMS50/50-QH G1/4" ,3-33,5 21, ,0 2 AM-ARV-92-NMS63/60-QH G1/4" ,1-37,6 24, ,7 [N] Weight [kg] 4 AM-ARV-119-NMS50/10-QH G3/8" ,9-20,4 13, ,8 4 AM-ARV-119-NMS50/15-QH G3/8" ,0-29,2 17, ,8 4 AM-ARV-119-NMS63/30-QH G3/8" ,9-52,7 27, ,5 4 AM-ARV-119-NMS90/50-QH G3/8" ,6 41, ,3 4 AM-ARV-119-NMS90/60-QH G3/8" ,1 45, ,3 4 AM-ARV-120-NMS50/10-QH G3/8" ,9-20,4 13, ,8 4 AM-ARV-120-NMS50/15-QH G3/8" ,0-29,2 17, ,8 4 AM-ARV-120-NMS63/30-QH G3/8" ,9-52,7 27, ,5 4 AM-ARV-120-NMS90/50-QH G3/8" ,6 41, ,3 4 AM-ARV-120-NMS90/60-QH G3/8" ,1 45, ,3 6 Operating instructions for compressed-air geared motors

7 Design 6 AM-ARV-54-NMS63/10-QH G1/2" ,1-43, ,2 6 AM-ARV-54-NMS63/15-QH G1/2" ,9-62, ,2 6 AM-ARV-54-NMS90/30-QH G1/2" ,0 6 AM-ARV-54-NMS90/50-QH G1/2" ,0 6 AM-ARV-54-NMS110/60-QH G1/2" ,0 6 AM-ARV-55-NMS63/10-QH G1/2" ,1-43, ,2 6 AM-ARV-55-NMS63/15-QH G1/2" ,9-62, ,2 6 AM-ARV-55-NMS90/30-QH G1/2" ,0 6 AM-ARV-55-NMS90/50-QH G1/2" ,0 6 AM-ARV-55-NMS110/60-QH G1/2" ,0 8 AM-ARV-70-NMS63/10-QH G1/2" ,5-65, ,2 8 AM-ARV-70-NMS90/15-QH G1/2" , ,0 8 AM-ARV-70-NMS90/30-QH G1/2" ,0 8 AM-ARV-70-NMS110/50-QH G1/2" ,0 8 AM-ARV-70-NMS110/60-QH G1/2" ,0 8 AM-ARV-71-NMS63/10-QH G1/2" ,5-65, ,2 8 AM-ARV-71-NMS90/15-QH G1/2" , ,0 8 AM-ARV-71-NMS90/30-QH G1/2" ,0 8 AM-ARV-71-NMS110/50-QH G1/2" ,0 8 AM-ARV-71-NMS110/60-QH G1/2" ,0 16 AM-FRV-2-NMS90/10-QH 1 1/4 NPT ,0 16 AM-FRV-2-NMS110/15-QH 1 1/4 NPT ,0 Notes on the technical data: * in the case of operating factor 1.6 ** at middle speed *** at maximum speed, higher forces at lower speeds **** with radial force at the same time Operating instructions for compressed-air geared motors 7

8 Design 3.3 Design of compressed-air motor 1. Housing 2. Drive bearing cover 3. End bearing cover 4. Rotor 5. Vanes 6. Ball bearings 7. Shaft seal 8. End cap 9. Bolts 3.4 Nameplate, model designation Nameplate (example) Customer number Article number Typ 6AM-ARV-54- NMS50/5-QH-ATEX G No /2007 Order number Model designation Production week and year Model designation (example) II 2GD c T4 (130 C)-X Key: II Equipment group II 2 Equipment category 2 GD For gas and dust atmospheres c Safety of construction T4 Temperature class (135 C) 130 C maximum surface temperature Range of ambient temperature X (s. technical data) 6AM-ARV-54 NMS50/5 QH-ATEX GD Gear ratio Gearbox size Motor model 8 Operating instructions for compressed-air geared motors

9 Mechanical Installation 4. Installation 4.1 Before you start The geared motor must only be installed if the details on the nameplate of the geared motor match the permissible EX application area on site (equipment group, category, zone, temperature class, maximum surface temperature the geared motor is undamaged it has been ensured that there are no atmospheres, oils, acids, gases, vapours or radiation that may cause an explosion present during installation 4.2 Preliminary work Drive shafts and flange surfaces must be thoroughly cleaned of anticorrosives, contamination etc. (using commercially available solvents). Do not permit solvents to penetrate to the bearing seals - they will be damaged! 4.3 Installation instructions Installation the gear motor only in the mounting position specified on the nameplate of the gearbox. Angle variations admitted between ±5 respect to the horizontal axis. Please use only attachment elements of the required sizes Use only the existing attachment holes in order to fix the device in place The fixing to the machine must be secure and without vibrations; the structure must not be torsionally stressed. Handle all rotating parts with particular care Only driven elements with ATEX approval may be used. Under no circumstances should you force pulleys, couplings, pinions etc. onto the end of the shaft by hitting them with a hammer (damage to bearings, housing and shaft!) Unscrew the cap or disc facing the end of the shaft, so that the centred shaft end is exposed. The shaft can be supported under a press and in that way the pulley or coupling can be pulled onto the shaft. A puller device is required for disassembly When pulleys are used please ensure that the tension in the belt is correct (according to manufacturer's specification). Only belts with adequate electrical resistance < 10 9 Ω must be used. If the motor shaft is directly connected to the component to be driven without a coupling, you must ensure that that radial offset (centrifugal errors) and any effect of axial forces (tension or pressure) are excluded. Under no circumstances should you exceed the permissible radial and axial forces on the shaft (s. Chapter 3.2) Operating instructions for compressed-air worm geared motors 9

10 Mechanical Installation You will simplify assembly if you first lubricate or briefly warm the drive element (to C). Drive elements such as pulleys, couplings etc. must be covered by a guard. 4.4 Installation in an environment where there is a risk of explosion Ambient temperature Temperature class / Surface temperature Protection category Ambient conditions Power output and torque Braking operation When installing the geared motor in an environment where there is a risk of explosion, please ensure that you follow the safety instruction in chapter 2.2! The geared motors that are protected against explosion meet the design regulations of equipment group II, category 2GD (EX atmosphere gas and dust). They are intended for use in zones 1/21 and 2/22 Geared motors in category II2GD must only be used at temperatures between +1 C and +40 C. In the case of ambient temperatures that do not comply, you must contact SPECKEN-DRUMAG! Geared motors in category II2GD (EX atmosphere gas and dust) are approved for temperature class T4. This corresponds to a maximum surface temperature of 135 C. All geared motors comply with protection category IP54 in accordance with EN You must ensure that the geared motors are adequately ventilated and there is no external influx of heat (e.g. via couplings). Adherence to output torque and the permissible transverse and axial forces must be assured. The geared motors must not be used for braking in the EX area. Braking operation is an operating state in which the motor is driven by an externally applied torque in the opposite direction to the one prescribed for air input. 10 Operating instructions for compressed-air worm geared motors

11 Mechanical Installation 4.5 Pneumatic Installation For lengths of less than two metres between the main supply pipe and the machine you should use connecting pipes of the nominal diameter of the connector to the machine, and for lengths over two metres, pipes that are one size larger than the nominal diameter. In the case of applications with one direction of rotation, a silencer should be fitted to the air outlet. This is part of the equipment supplied. In the case of a reversible machine that can be operated in both directions, a fourway valve can be used. In this case the valve is connected to both connectors on the machine, and the silencer is fitted to the air outlet or valve connector. Remove the plastic covers from the connectors. Keep the covers in a safe place in case you want to decommission the machine at a later date and put it into storage (see also "Decommissioning and Storage") Set the air input to "Off". Do not use a jubilee clip to seal the threaded pipe connection. The air feed to the motor must be filtered. We recommend a filter grade of 5 microns. The maintenance unit, the directional control valve and the volume controller must be selected according to the air consumption of the motor, and not according to the size of the connections to the motor. Calculate the pipe cross-sections so that the pressure loss between the maintenance unit and the motor is less than 0.5 bar. The compressed-air motors must be lubricated. Exception: Non-lubricated motors NL... Fill the oil reservoir of the lubricator to the prescribed oil level. As a lubricant you should use acid-free, easily atomisable proprietary oils with a viscosity of 200 mm 2 /s. Before you connect the compressed air connector to the machine you should first clean out the pipe by blowing air through it at low pressure, in order to remove any particles of dirt from the pipe. When doing so you must wear safety glasses and not get in the way of the jet of air. 4.6 Adjustments Filtration and lubrication Lubricator adjustment Speed control A filter, controller and lubricator (not supplied) of a suitable size are to be fitted to the compressed air pipe at a distance of 1-2 metres from the machine. Adjust the lubricator so that one drop of oil is delivered for every m 3 of air throughput. No adjustments are possible to the machine. (not for Non-lubricated motors NL ) If the speed is to be controlled, a valve must be included to control the flow of air (pressure regulator, ball valve etc.) Operating instructions for compressed-air worm geared motors 11

12 Commissioning 5. Commissioning 5.1 Commissioning Before commissioning the geared motor you should ensure that all the components that carry air are correctly connected. Do not loiter in the immediate vicinity of the stream of compressed air. Set the air input to "ON". Adjust the pressure or the flow as necessary to achieve the required speed or the required torque. Adjust the lubricator as described in chapter 4.6. (Exception: Non-lubricated motors NL ) Check the oil level once a day and top up with oil if necessary. (Exception: Non-lubricated motors NL...) 5.2 Measuring the surface temperature (only when used in the EX area) Measuring surface temperature The details of maximum surface temperature on the nameplate are based on measurements taken under normal ambient and installation conditions. Even minimal changes to these conditions (such as confined installation conditions) may have a significant influence on temperature. When the geared motor is being commissioned it is essential to carry out a measurement of the surface temperature under maximum load. This measurement can be carried out using commercially available temperature measuring equipment. The surface temperature is to be measured on the flange cover, item 8, of the gearbox (see chapter 1.3). Maximum temperature is reached after approx. 2 hours, and must not exceed 100 C. If the surface temperature is higher than that, the geared motor must be stopped immediately. In this event you must contact SPECKEN DRUMAG. 12 Operating instructions for compressed-air worm geared motors

13 Maintenance and Repair 6. Maintenance and Repair 6.1 Maintenance Lifetime lubrication Loss of power With adequate lubrication the compressed-air motor (exception: Non-lubricated motors NL...) operates practically maintenance-free. The gearbox is lubricated for life. The gearbox should be checked for noises and/or increased play in the bearings at regular intervals. Clean the filters in the maintenance unit regularly when in operation, and empty any condensation. Check the oil level in the lubricator at regular intervals and top up if necessary. If the motor is not running perfectly after being in operation for a longer period, this is usually attributable to resinous oil residues that are impeding the free movement of the blades in the rotor slots. In this case it is appropriate to rinse out the motor with paraffin. Release all pressure from the motor. Unscrew both pipes or the silencer from the motor and pour a few drops of paraffin into the inlet, then turn the shaft by hand for a few minutes in both directions. Repeat this process, then connect the air pipe, and at low pressure (approx. 0.5 bar) and low speed, start up the motor. Protect your face and eyes! Cleaning the silencer Dust coating Oil level Gear seals Oil change Dismantle the silencer and clean the felt filter. When air emerges that is free of paraffin mist, lubricate the motor with 3 or 4 drops of oil. Check also the maintenance unit. If the motor is still not delivering full power you should repeat the process, or it may be due for overhaul. It is necessary to verify that there isn t any dust coating thicker than 5mm on the gear motor. Remove dust periodically. Verify the correct oil quantity through the oil level plug, if present. Gears without oil level plug are lubricated for life. Each 1000 hours verify the good condition of oil seals, gaskets, if necessary replace the oil seals. After hours, replace the oil, obviously this limit can be different depending on the type of service. This operation is not necessary for units supplied lubricated for life. Operating instructions for compressed-air worm geared motors 13

14 Maintenance and Repair 6.2 Repair Vane wear Gearbox service With regular maintenance the wear to moving parts is minimal. Lubricated motors: It is only necessary to replace the vanes and ball bearings in the motor after between 5,000 and 8,000 hours in operation. This also depends on the speed at which the motor is run, the air pressure and lubrication. Non-lubricated motors: It is necessary to replace the vanes after between 2,500 and 5,000 hours in operation. This also depends on the speed at which the motor is run, the air pressure and quality of air (purity, humidity). If you intend to carry out the repair yourself, order a repair kit for the motor. It contains all the parts that can be replaced. We recommend that you should send in the motors for repair to our factory. We have all the necessary tools for disassembly, all the original spare parts and the experts to set the motor with all the correct clearances following the repair. Performance, efficiency and service life all depend crucially on the clearances. In normal circumstances do not remove the gear casing closing cover for any reason. In the case of planned maintenance, only by a qualified person, it is possible to disassemble the gearbox ensuring the casing has first reached normal ambient temperature and ensuring no foreign bodies are allowed into the inside of the box and when reassembled the unit is tested to ensure to original specification. 14 Operating instructions for compressed-air worm geared motors

15 Maintenance and Repair 6.3 Decommissioning and Storage Switch the compressed air feed to "OFF". Release all pressure from the motor. Disconnect the motor from the compressed air pipe. Disconnect the geared motor from the machine to which it is fitted. Remove the silencer element. Blow clean, dry air at low pressure into the inlet of the machine. Pour a few drops of oil into the inlet and turn the shaft by hand to distribute the oil. Fit the plastic covers to the connectors. The machine can now be stored until it is next used. 6.4 Faults on the geared motor Fault Cause Remedial action Torque too low Speed too low Motor will not run Motor becomes hot Motor runs, becoming slower in operation Dirt or foreign bodies Corrosion inside the motor Faulty mating Air pressure too low Hose diameter to small Restricted exhaust Internal components seized Compressor too small / inadequate air supply Check and clean Check and clean Refit the motor Increase pressure Fit bigger hoses Check and repair Dismantle and repair Provide greater volume of air Air supply too far away from the motor Optimise installation Operating instructions for compressed-air worm geared motors 15

16 Konformitätserklärung Konformitätserklärung Declaration of Conformity (im Sinne der Richtlinie 94/9/EG, Anhang VIII) (according to EC Directive 94/9/EC, Appendix VIII) Ihr flexibler Problemlöser in der Fluidtechnik DRUMAG GmbH erklärt in alleiniger Verantwortung, dass die Druckluft-Schneckengetriebemotoren der Baureihen 1AM, 1UP, 2AM, 4AM, 6AM, NL22 mit Getrieben NMS, der Kategorie 2G und 2D, auf die sich diese Erklärung bezieht, übereinstimmen mit der declares in sole responsibility that the Air-worm gear motors types 1AM, 1UP, 2AM, 4AM, 6AM, NL22 with gears type NMS in category 2G and 2D that are subject to this declaration are meeting the requirements set forth in Richtlinie 94/9/EG Directive 94/9/EC Angewandte Normen/ DIN EN : , DIN EN : , Applicable standards: DIN EN : Die Produkte sind mit folgender Kennzeichnung versehen: The products are marked with the following characteristics: II 2 GD c T4 (130 C)-X DRUMAG GmbH hinterlegt die gemäß 94/9/EG Anhang VIII geforderten Unterlagen bei benannter Stelle: TÜV Product Service GmbH, EU-Kennnummer 0123 EG-Bescheinigung Nr. EX DRUMAG GmbH will archive the documents required according to 94/9/EC at the following location: TÜV Product Service GmbH, EC-Code 0123 EC-Certificate No. EX DRUMAG GmbH Bad Säckingen, den Ort und Datum der Ausstellung Place and date of issue Funktion: Geschäftsführung U. Ziegler Function: Managing director U. Ziegler Drumag GmbH Fluidtechnik Postfach 1142 D Bad Säckingen Glarnerstraße 2 D Bad Säckingen Telefon 07761/55050 Telefax 07761/ Internet: technik@specken-drumag.com

17 MAINTENANCE AND OPERATING INSTRUCTIONS FOR WORM GEAR REDUCERS AND GEARMOTORS SERIES: NMRV - MCV - NRV NMRV+NMRV PC+NMRV GB NMRV-UM-9 99/01 rev

18 Warehouse storage When moving the unit, care should be taken to protect external parts from breakage or damage due to accidental knocks or falls. If the unit is to be stored in a hostile atmosphere or for a long period of time (2/4 months), it is important to apply protective and waterproofing products to avoid deterioration of shafts and rubber parts. Before starting up the unit, carry out the following checks: Check the data shown on the name plate of the reduction unit and/or the electric motor; Check for any leaks of lubricant If possible, remove any traces of dirt from the shaft and from the areas around the oil seal. If the oil seal is not immersed in the lubricant inside the assembly during particularly long storage periods (4/6 months) it is recommended that it should be replaced as the rubber might stick to the shaft or even have lost the elasticity it needs to work. Installation Example of a pulley mounted correctly on the slow shaft of a reduction unit Installation Particular care must be taken when installing drives, as this is often the source of damage and down time. Careful choice of the type of drive and mounting position can often avoid the need for protection of sensitive areas, particularly underneath the unit from oil leaks, however limited they may be. - The machine must be firmly fastened in place in order to prevent any vibrations. - Whenever possible, protect the reduction unit from direct sunlight and bad weather, especially when it is mounted on its vertical axis. - Make sure the air intake on the fan side is unobstructed in order to ensure that the motor is correctly cooled. - In the case of temperatures of < -5 C or > +40 C, contact Technical Assistance. - If the motor is to be started very often under load, the use of a heat probe inserted into the motor is recommended. - The various machine members (pulleys, gear wheels, couplings, etc.) must be mounted on the shafts using special threaded holes or other systems that ensure correct operation without risk of causing damage to the bearings or the external parts of the assemblies (fig.1). - Lubricate the surfaces that come into contact in order to prevent oxidation or seizure. Fig. 1 Correct and incorrect examples of pulleys mounted on the main shaft of a reduction unit. Fig. 2 A B 17

19 Installation Correct and incorrect examples of coupling connections Fig. 3 Starting up The unit should be started up gradually: do not immediately apply the maximum load the machine is able to take ; look for and correct any malfunction that may be caused by incorrect mounting. Running-in is not essential for the reduction unit to run properly since modern construction techniques for the gears and castings, the extreme cleanliness of the internal parts, and the excellent qualities of the lubricants used, ensure that the internal parts receive a high degree of protection even during the first moments. Servicing (A) (B) The pulley must be mounted on the main shaft as close as possible to the shoulder so that is does not cause excessive radial load on the bearings (fig. 2).Great care must be taken when connecting the couplings to ensure that they are well aligned, so as not to cause excessive radial load on the bearings (fig.3).when it is applied, paint must never be used on rubber parts: oil seal, etc. It must never be applied to any breather holes in plugs if they are mounted on the unit.in the case of assemblies with oil plugs, remove the closed cap used for transport and fit it with the breather plug that is supplied with the reduction unit.when the assembly is supplied without a motor, the following precautions must be followed in order to ensure that connections are properly made Mounting the motor on the pam B5/B14 flange Check that the tolerance of the motor shaft and the motor flange comply with at least one normal class of quality. Carefully clean off any trace of dirt or paint from the shaft, the centering diameter and the face of the flange. Carry out mounting operations making sure not to use force. If this is not possible, check the tolerance of the motor key and ensure that it is correctly fitted. Apply assembly grease to the shaft in order to prevent oxidation or seizure caused by contact. Good quality motors should be used in order to ensure that the unit works correctly, without vibrations or noise. Before mounting the unit on the machine, check that the principal shaft of the reduction unit rotates in the right direction. Use the oil window, if present, to check that the lubricant reaches the correct level required for the mounting position used. (C) The high degree of finish of the internal parts ensures that the unit will work correctly with only a minimum amount of servicing Generally speaking, the following rules should be followed: periodically check that the exterior of the assembly is clean, especially in the cooling areas; periodically check to see if there are any leaks, especially in the areas around the oil seals. Assemblies that are lubricated for life and thus do not have any oil plugs do not require any special maintenance except as stated above. For other assemblies, low maintenance is required with an oil change at 8/10,000 hours of use. The change of oil naturally depends on the type of environment and use to which the unit is put. Apart from the normal maintenance rules given above, make sure the breather hole in the plug is clean and, using the oil window, periodically check that there is sufficient lubricant. Should it be necessary to top up with lubricant, use the same type that is already in the reducer or one that is compatible with it. In case of doubtful incompatibility between lubricants, we recommend you empty out the oil from the gearbox completely and, before refilling with new oil, wash out the unit to remove any residue. When changing the oil, follow the previous instructions. Troubleshooting If any problems should arise when starting the unit or during its first few hours of operation, contact the after sales service unit of Motovario. The table shows a series of problems with a description of possible remedies. It should be kept in mind however that the information given is for reference only, as all the drives manufactured by Motovario are thoroughly tested and checked before they leave the factory. Please note that tampering with the assembly without prior authorization from Motovario immediately invalidates the warranty and often makes it impossible to ascertain the causes of a defect or malfunction. 18

20 Troubleshooting PROBLEMS CAUSES ACTION (1) ACTION (2) The motor does not start. Problems with power supply. Defective motor. Wrong size of motor. Check power supply. Replace electric motor. Troubleshooting PROBLEMS CAUSES ACTION (1) ACTION (2) Intermittent noise from the gears. Dirt inside the gearbox. No practical problem if the noise has no effect on the application. Return the assembly to Motovario if there is significant noise when loaded. Current absorbed by the motor is greater than shown on the data plate. Temperature of the motor housing is very high. Temperature of the reduction unit housing is very high. Wrong size of motor. Defective motor. Wrong size of motor. Incorrect mounting of motor Wrong size of reduction unit. Mounting position does not comply with the order. Incorrect mounting of motor Check the application. Check the application. Check the application. Replace the electric motor and, if necessary, the reduction unit. Replace the electric motor and, if necessary, the reduction unit. Correct the working conditions: mounting position and/or lubricant level. Noise (whine) from the drive assembly. Electric motor vibrates. Bearings incorrectly adjusted. Gears with mesh Check correct quantity of errors. Insufficient lubricant. lubricant. Misaligment of the assembly coupling. Check geometric tolerance of flange on electric motor. Check tolerance and geometry of key on motor shaft. Return the assembly to Motovario. Replace electric motor. Incorrect rotation speed of the main reducer unit shaft. Incorrect reduction ratio. Incorrect polarity of motor. Check reduction ratio. Check polarity of motor. Replace reduction unit and/or electric motor. Oil leak from oil seal. Defective oil seal. Oil seal damaged during shipment. Defective motor shaft. Replace the oil seal. Repair motor shaft (if possible). Replace the part or return the assembly to Motovario. Oil leak from joint. Flat gasket or O-ring damaged. Replace damaged gasket or O-ring. Return the assembly to Motovario. The main shaft rotates the wrong way. Incorrect connection of the electric motor. Swap two phases of the motor supply. Intermittent noise from the gears. 19 Dents in the gear wheels. No practical problem if the noise has no effect on the application. Return the assembly to Motovario if there is significant noise when loaded.

21 Critical applications The performance given in the catalogue correspond to mounting position B3 or similar, ie. when the first stage is not entirely immersed in oil. For other mounting positions and/or particular input speeds, refer to the tables below that highlight different critical situations for each size of reduction unit. It is also necessary to take due consideration of and carefully assess the following applications by calling our Technical Service. - As a speed increasing. - Use in services that could be hazardous for people if the reduction unit fails. - Applications with especially high inertia. - Use as a lifting winch. - Applications with high dynamic strain on the case of the reduction unit. - In places with T under -5 C or over 40 C. - Use in chemically aggressive environments. - Use in a salty environment. - Mounting positions not envisaged in the catalogue. - Use in radioactive environment. - Use in environments with pressures other than atmospheric pressure - Avoid applications where even partial immersion of the reduction unit is required. NMRV - MCV V5: 1500 < n1 < B B B B B B n1 > 3000 B B B B B A A A A A A V6 B B B B B B B B B B B A - Application not recommended B - Check the application and/or call our technical service

22 Mounting position B3 B8 B6 V5 V6 B7 Oil fill / breather plug Oil level plug Oil drain plug 21

23 Lubrication NMRV PC Synthetic oil NMRV Mineral oil T C ISO VG... (-25) (+50) ISO VG320 (-5) (+40) ISO VG460 (-15) (+25) ISO VG220 AGIP TELIUM VSF320 BLASIA 460 BLASIA 220 SHELL TIVELA OIL SC320 OMALA OIL460 OMALA OIL220 ESSO S220 SPARTAN EP460 SPARTAN EP220 MOBIL GLYGOYLE 30 MOBILGEAR 634 MOBILGEAR 630 CASTROL ALPHASYN PG320 ALPHA MAX 460 ALPHA MAX 220 BP ENERGOL SG-XP320 ENERGOL GR-XP460 ENERGOL GR-XP220 Lubrication (PC) - The pre-stage helical modules are supplied complete with life-long lubricant, synthetic oil, AGIP TELIUM VSF, and can therefore be mounted in all of the positions. - Lubrication is separate from that of the worm reduction unit. - The synthetic lubricant adopted by Motovario can be used in places with temperatures from -25 C to + 50 C. PC B3 - B8 B6 - B7 V5 - V6 0,05 0,07 0,15 0,16 Quantity of oil in litres. Lubrication (NMRV - MCV - NRV) Size gear reducers come pre-filled with IP TELIUM VSF, a synthetic gear oil suitable for permanent lubrication. They can be mounted in any position. Only sizes 075 and 090 should not be installed in mounting positions V5 and V6 without prior consultation with our Technical Advise Service to determine optimal lubrication conditions. Size 110 and 130 gear reducers come pre-filled with IP MELLANA OIL 220, a mineral based gear oil. Always specify mounting position if different from B3 when ordering size 110 and 130 gear reducers. Size 110 and 130 gear reducers have oil filler, drain, and level plugs. After installation, replace the closed cap fitted for transport with the breather plug prior to operating the unit. The synthetic oil used by MOTOVARIO can operate in all ambient temperatures between - 25 C and +50 C. NMRV B3 3 4,5 7 B8 2,2 3,3 5,1 B6-B7 0,02 0,04 0,08 0,15 0,3 0,55 1 1,6 2,5 3,5 5,4 V5 3 4,5 7 V6 2,2 3,3 5,1 Quantity of oil in litres. 22

24 Konformitätserklärung Declaration of Conformity (im Sinne der Richtlinie 94/9/EG, Anhang VIII) (according to EC Directive 94/9/EC, Appendix VIII) GAST, 2300 M 139, Benton Harbor Michigan USA erklärt in alleiniger Verantwortung, dass die im Folgenden aufgelisteten Druckluftmotoren der Kategorie 2G und 2D, auf die sich diese Erklärung bezieht, übereinstimmen mit der declares in sole responsibility that the Air motors in category 2G and 2D that are listed below and that are subject to this declaration are meeting the requirements set forth in Richtlinie 94/9/EG / Directive 94/9/EC Motortypen / Motor types: 1AM-NCC-11 1UP-NRV-3A 2AM-NCW-7A 4AM-NRV-131 6AM-FRV-23A 6AM-NRV-82 1AM-NCC-12 1UP-NRV-3B 2AM-NCW-7B 4AM-NRV-133 6AM-FRV-5 6AM-NRV-9B 1AM-NCC-15A 2AM-NCW-7G 4AM-NRV-143 6AM-FRV-5A 6AM-FRV-73 1AM-NCC-15B 2AM-ACC-88 2AM-NCW-82SSA 4AM-NRV-147 6AM-FRV-62 1AM-NCC-59A 2AM-ACC-88A 2AM-NCW-86 4AM-NRV-150 6AM-FRV-71 1AM-NRV-56-GR11 1AM-NCC-59B 2AM-ACC-91 2AM-NCW-97 4AM-NRV-153 6AM-FRV-81 1AM-NRV-60-GR11 1AM-NCC-65 2AM-ARV-92 2AM-NRV-104 4AM-NRV-155 6AM-NCC-28 1AM-NRV-80-GR11A 1AM-NCC-88 2AM-ARV-93 2AM-NRV-89 4AM-NRV-156 6AM-NCW-9A 1UP-NRV-11-GR11 1AM-NCC-95 2AM-FCC-1 2AM-NRV-90 4AM-NRV-157 6AM-NRV-11 1UP-NRV-16-GR11 1AM-NCC-96 2AM-FCC-107 2AM-NCW-82 4AM-NRV-159 6AM-NRV-11A 1UP-NRV-21-GR11C 1AM-NCW-100 2AM-FCC-1B 4AM-NRV-160 6AM-NRV-11D 1UP-NRV-24-GR11 1AM-NCW-101 2AM-FCC-21 4AM-ARV-119 4AM-NRV-161 6AM-NRV-16 1UP-NRV-29-GR11 1AM-NCW-14 2AM-FCC-25 4AM-ARV-119A 4AM-NRV-162 6AM-NRV-22A 1UP-NRV-4-GR11 1AM-NCW-14C 2AM-FCW-13 4AM-ARV-120 4AM-NRV-164 6AM-NRV-251 4AM-RV-127-GR20 1AM-NCW-57 2AM-FCW-13A 4AM-ARV-121 4AM-NRV-164A 6AM-NRV-27 4AM-RV-75-GR20 1AM-NRV-105SS 2AM-FRV-109 4AM-ARV-154 4AM-NRV-165 6AM-NRV-29A 4AM-RV-75-GR25 1AM-NRV-39A 2AM-NCC-102SS 4AM-FRV-13A 4AM-NRV-200SS 6AM-NRV-34 NL22-NCC-5-GR11 1AM-NRV-39C 2AM-NCC-106 4AM-FRV-13C 4AM-NRV-201SS 6AM-NRV-47 1AM-NRV-39SS 2AM-NCC-106A 4AM-FRV-13G 4AM-NRV-21A 6AM-NRV-47A 1AM-NRV-56 2AM-NCC-16 4AM-FRV-13H 4AM-NRV-22A 6AM-NRV-53 1AM-NRV-60 2AM-NCC-16A 4AM-FRV-13J 4AM-NRV-22B 6AM-NRV-53A 1AM-NRV-63A 2AM-NCC-16B 4AM-FRV-142 4AM-NRV-22D 6AM-NRV-57 1AM-NRV-7SS 2AM-NCC-16D 4AM-FRV-142A 4AM-NRV-22F 6AM-NRV-58 1AM-NRV-82 2AM-NCC-16F 4AM-FRV-145 4AM-NRV-22G 6AM-NRV-60 2AM-NCC-16G 4AM-FRV-158 4AM-NRV-50C 6AM-NRV-63 1UP-NRV-4 2AM-NCC-40A 4AM-FRV-24 4AM-NRV-50H 6AM-NRV-66 1UP-NCC-13 2AM-NCC-40B 4AM-FRV-51 4AM-NRV-50L 6AM-NRV-67 1UP-NCC-14 2AM-NCC-43A 4AM-FRV-58C 4AM-NRV-54 6AM-NRV-68 1UP-NCC-1A 2AM-NCC-43B 4AM-FRV-63 4AM-NRV-54A 6AM-NRV-72 1UP-NCC-20 2AM-NCC-43C 4AM-FRV-63A 4AM-NRV-54B 6AM-NRV-72A 1UP-NCC-30 2AM-NCC-6 4AM-NRV-109 4AM-NRV-5E 6AM-NRV-75 1UP-NCW-22 2AM-NCC-66 4AM-NRV-113 4AM-NRV-50M 6AM-NRV-76 1UP-NCW-251 2AM-NCC-74 4AM-NRV-115 4AM-NRV-70C 6AM-NRV-7A 1UP-NCW-2A 2AM-NCC-75A 4AM-NRV-122 4AM-NRV-92 6AM-NRV-7B 1UP-NCW-32 2AM-NCC-76 4AM-NRV-128 6AM-NRV-7C 1UP-NCW-5 2AM-NCC-85 4AM-NRV-130 6AM-ARV-54 6AM-NRV-7D 1UP-NRV-10 2AM-NCC-96 4AM-NRV-130A 6AM-ARV-55 6AM-NRV-7E 1UP-NRV-11 2AM-NCW-108 4AM-NRV-130B 6AM-FRV-17 1UP-NRV-15 2AM-NCW-72 4AM-NRV-130C 6AM-FRV-17A

25 8AM-ARV-70 8AM-NRV-29 16AM-FCC-1 NL22-FCW-4 NL42-NCC-1 8AM-ARV-71 8AM-NRV-32A 16AM-FCC-26 NL22-NCC-1 NL42-NCC-251 8AM-FCC-11A 8AM-NRV-39 16AM-FCW-28 NL22-NCC-5 NL42-NCC-5 8AM-FRV-2A 8AM-NRV-42A 16AM-FRV-13 NL22-NCW-2 NL42-NCC-7 8AM-FRV-2B 8AM-NRV-43 16AM-FRV-13A NL42-NCW-2 8AM-FRV-30A 8AM-NRV-45 16AM-FRV-19 NL32-NCC-1 NL42-NCW-252 8AM-FRV-40 8AM-NRV-55 16AM-FRV-2 NL32-NCC-19 NL42-NCW-6 8AM-FRV-61 8AM-NRV-5B 16AM-FRV-251 NL32-NCC-23 8AM-FRV-75 8AM-NRV-73 16AM-FRV-252 NL32-NCC-251 NL52-NCC-1 8AM-FRV-78 8AM-NRV-76 16AM-FRV-27 NL32-NCC-5 NL52-NCC-3 8AM-NCC-54 8AM-NRV-79 16AM-FRV-32 NL32-NCC-7 NL52-NCW-2 8AM-NCC-68 8AM-NRV-80 16AM-FRV-33 NL32-NCW-2 NL52-NCW-4 8AM-NRV-17 8AM-RV-50 8AM-NRV-28A 8AM-RV-50A Angewandte Norm: DIN EN :2011, DIN EN :2009, DIN EN : 2011 Applicable standard: DIN EN :2011, DIN EN :2009, DIN EN : 2011 Die Produkte sine mit folgender Kennzeichnung versehen: The products are marked with the following characteristics: II 2 GDc T C < Ta < C GAST hinterlegt die gemäß 94/9/EG Anhang VIII geforderten Unterlagen bei benannter Stelle: SIRA Certification Service, EU-Kennnummer 0518 GAST will archive the documents required according to 94/9/EC Appendix VIII at the following location: SIRA Certification Service, EC Code 0518 : GAST / JUN-AIR, Benton Harbor, Michigan USA January 7, 2013 Ort und Datum der Ausstellung Place and date of issue Raouf Luka Assessing Engineer

26 Dichiarazione di Conformità Declaration of Conformity Noi con la presente dichiariamo, sotto la nostra responsabilità, che i prodotti seguenti: We hereby declare, in sole responsibility, that the following products: riduttori a vite senza fine serie NMRV, NRV, NMRV-P, NRV-P contrassegnati con le marcatura: II 2GD ck 135 C (T4) sono conformi alle disposizioni della: Direttiva 94 /9/ CE worm gear units NMRV, NRV, NMRV-P, NRV-P series identified with the marking: II 2GD ck 135 C (T4) are in conformity with the provisions of: Directive 94 /9/ CE e che sono state altresì applicate le seguenti norme armonizzate: and furthermore the following harmonised standards have been applied: EN : 2011 EN : 2011 EN : 2009 EN : 2009 EN : 2011 EN : 2011 EN : 2009 EN : 2009 Motovario ha depositato la documentazione tecnica con deposito registrato numero: per le serie NMRV, NRV per le serie NMRV-P, NRV-P presso l Ente Notificato: TÜV NORD CERT TÜV Hannover/ Sachsen-Anhalt e.v Hannover Motovario archived the technical documents in the recorded location: for the series NMRV, NRV for the series NMRV-P, NRV-P at the Certification Body TÜV NORD CERT TÜV Hannover/ Sachsen-Anhalt e.v Hannover Firma Direzione Generale Motovario SpA: Signed by General Manager MOTOVARIO SpA: Maurizio Negro Maurizio Negro Data: 09/01/2012 Date: 09/01/2012 MOTOVARIO SPA Via Quattro Passi, 1/ Formigine Modena ITALY tel fax info@motovario.it QL0196 Rev.5

27 Konformitätserklärung Konformitätserklärung Declaration of Conformity (im Sinne der Richtlinie 94/9/EG, Anhang VIII) (according to EC Directive 94/9/EC, Appendix VIII) Ihr flexibler Problemlöser in der Fluidtechnik DRUMAG GmbH erklärt in alleiniger Verantwortung, dass die Druckluft-Schneckengetriebemotoren der Baureihen 1AM, 1UP, 2AM, 4AM, 6AM, NL22 mit Getrieben NMS, der Kategorie 2G und 2D, auf die sich diese Erklärung bezieht, übereinstimmen mit der declares in sole responsibility that the Air-worm gear motors types 1AM, 1UP, 2AM, 4AM, 6AM, NL22 with gears type NMS in category 2G and 2D that are subject to this declaration are meeting the requirements set forth in Richtlinie 94/9/EG Directive 94/9/EC Angewandte Normen/ DIN EN : , DIN EN : , Applicable standards: DIN EN : Die Produkte sind mit folgender Kennzeichnung versehen: The products are marked with the following characteristics: II 2 GD c T4 120 C DRUMAG GmbH hinterlegt die gemäß 94/9/EG Anhang VIII geforderten Unterlagen bei benannter Stelle: INTERTEK Deutschland GmbH, EU-Kennnummer 0359 EG-Bescheinigung Nr. 08 ST I DRUMAG GmbH will archive the documents required according to 94/9/EC at the following location: INTERTEK Deutschland GmbH, EC-Code 0359 EC-Certificate No. 08 ST I DRUMAG GmbH Bad Säckingen, den Ort und Datum der Ausstellung Place and date of issue Funktion: Geschäftsführung U. Ziegler Function: Managing director U. Ziegler Drumag GmbH Fluidtechnik Postfach 1142 D Bad Säckingen Glarnerstraße 2 D Bad Säckingen Telefon 07761/55050 Telefax 07761/ Internet: technik@specken-drumag.com

28 Notizen / notes Neue Neue Lösungen Lösungen für für neue neue Aufgaben Aufgaben

29 Angaben und Abbildungen unter Vorbehalt technischer Änderungen / Specifications and illustrations by subject to change DRUMAG GmbH Glarnerstraße 2 D Bad Säckingen Tel (0)7761 / Neue Neue Lösungen Lösungen für für neue neue Aufgaben Aufgaben

NMRV - MCV - NRV NMRV+NMRV PC+NMRV

NMRV - MCV - NRV NMRV+NMRV PC+NMRV MAINTENANCE AND OPERATING INSTRUCTIONS FOR WORM GEAR REDUCERS AND GEARMOTORS SERIES: NMRV - MCV - NRV NMRV+NMRV PC+NMRV GB NMRV-UM-9 99/01 rev.15.07.99 2 Warehouse storage When moving the unit, care should

More information

MAINTENANCE AND USE INSTRUCTIONS FOR WORM GEAR REDUCERS AND GEARMOTORS SERIES: SW - ISW - SW+SW ISW+SW

MAINTENANCE AND USE INSTRUCTIONS FOR WORM GEAR REDUCERS AND GEARMOTORS SERIES: SW - ISW - SW+SW ISW+SW MAINTENANCE AND USE INSTRUCTIONS FOR WORM GEAR REDUCERS AND GEARMOTORS SERIES: SW - ISW - SW+SW ISW+SW GB 2 Warehouse storage When moving the unit, care should be taken to protect external parts from breakage

More information

1AM, 1UP, 2AM, 4AM, 6AM, 8AM, 16AM, NL22

1AM, 1UP, 2AM, 4AM, 6AM, 8AM, 16AM, NL22 Ihr flexibler Problemlöser in der Fluidtechnik Compressed-air helical geared motors 1AM, 1UP, 2AM, 4AM, 6AM, 8AM, 16AM, NL22 with helical gearboxes SK DRUMAG GmbH Fluidtechnik Glarnerstrasse 2 79713 Bad

More information

Pneumatic Rotary Actuator DSO-P. Hydro-Pneumatic Actuator DSO-H

Pneumatic Rotary Actuator DSO-P. Hydro-Pneumatic Actuator DSO-H Ihr flexibler Problemlöser in der Fluidtechnik Pneumatic Rotary Actuator DSO-P Hydro-Pneumatic Actuator DSO-H DRUMAG GmbH Fluidtechnik Glarnerstrasse 2 79713 Bad Säckingen Telefon: +49 (0)7761 / 5505-0

More information

Operating Instructions

Operating Instructions Operating Instructions Table of contents Table of contents... 1 1. Declaration... 1 2. Warranty and liability... 2 3. Gear description... 2 4. Gear types... 2 5. Safety... 3 5.1 General safety information...

More information

HL - MHL SPA SOCIETÀ ITALIANA TRASMISSIONI INDUSTRIALI. INSTALLATION, OPERATION and MAINTENANCE MANUAL

HL - MHL SPA SOCIETÀ ITALIANA TRASMISSIONI INDUSTRIALI. INSTALLATION, OPERATION and MAINTENANCE MANUAL SPA SOCIETÀ ITALIANA TRASMISSIONI INDUSTRIALI HL - MHL TM INSTALLATION, OPERATION and MAINTENANCE MANUAL 03.2005 Table of contents Contacting our service department... 4 Operation... 5 Maintenance... 6

More information

SERVO MOTORS BRUSHLESS SERVO MOTORS OPERATING INSTRUCTIONS 2016

SERVO MOTORS BRUSHLESS SERVO MOTORS OPERATING INSTRUCTIONS 2016 SERVO MOTORS BRUSHLESS SERVO MOTORS OPERATING INSTRUCTIONS 2016 3009/16 en Ed.02.2016 Read these Operating Instructions before performing any transportation, installation, commissioning, maintenance or

More information

Your Partner in Solutions 24/7. EMAW Worm Gearboxes. Tel: Fax: Web:

Your Partner in Solutions 24/7. EMAW Worm Gearboxes. Tel: Fax: Web: Your Partner in Solutions 24/7 EMAW Worm Gearboxes Tel: 01902 601 403 Fax: 01902 601 408 Email: sales@emag-ltd.co.uk Web: www.emag-ltd.co.uk Worm Gear Units - Installation & Lubrication To install the

More information

Operating manual. Custom made gearboxes

Operating manual. Custom made gearboxes Operating manual Custom made gearboxes DSS-Nr. 100389549 DSS-Rev. 001 Datum 16.01.2018 Contents Contents 1 General information 3 1.1 Using the operating manual 3 1.2 Warnings in this operating manual 4

More information

314 ORDINARY MAINTENANCE MANUAL FOR. PGA series VERTICAL MOUNTING POSITION. Release A02/15

314   ORDINARY MAINTENANCE MANUAL FOR. PGA series VERTICAL MOUNTING POSITION. Release A02/15 314 www.comerindustries.com ORDINARY MAINTENANCE MANUAL FOR PGA series VERTICAL MOUNTING POSITION Release A02/15 INDEX General information...page 3 Ordinary maintenance...page 4 Oil lubricant replacement...page

More information

INSTRUCTIONS FOR USE FACE GEARBOXES

INSTRUCTIONS FOR USE FACE GEARBOXES INSTRUCTIONS FOR USE FACE GEARBOXES TNC MTC-TC KTM ES Declaration of Conformity Producer: TOS ZNOJMO, akciová společnost Družstevní 3 CZ 669 02 Znojmo Equipment: Face gearboxes Type/ Modification:MTC,

More information

Assembly and Maintenance Manual Type RSBW

Assembly and Maintenance Manual Type RSBW Assembly and Maintenance Manual Type RSBW Hatschekstr. 36 69126 Heidelberg Germany Tel +49(0)6221 30470 Tel +49(0)6221 304731 info@stieber.de www.stieber.de Stieber Clutch Date of issue: 16/03/2017 GB

More information

Catalogue geared motors. Edition 01/

Catalogue geared motors. Edition 01/ Catalogue geared motors Edition 0/0 Page Gearboxes and Lubrication Standard fitting - BG and BF - BK and BS Position of the terminal box and the cabel entry - BG and BF - BK and BS Radial and axial forces

More information

CO 3-WAY PNEUMATIC VALVE INSTRUCTION MANUAL 2080

CO 3-WAY PNEUMATIC VALVE INSTRUCTION MANUAL 2080 CO 3-WAY PNEUMATIC VALVE INSTRUCTION MANUAL 2080 STI S.r.l has taken every care in collecting and verifying the documentation contained in this Instruction Manual. The information herein contained are

More information

Certified Quality System UNI EN ISO 9001 : 2008 SERVICE MANUAL PGRF series Release A10/14

Certified Quality System UNI EN ISO 9001 : 2008 SERVICE MANUAL PGRF series Release A10/14 312 Certified Quality System UNI EN ISO 9001 : 2008 www.comerindustries.com SERVICE MANUAL PGRF series Release A10/14 INDEX GENERAL INFORMATION... 3 GEARBOX UNIT IDENTIFICATION... 3 RISKS AND PRECAUTIONS...

More information

Swing Piston Compressors and Vacuum Pumps

Swing Piston Compressors and Vacuum Pumps Swing Piston Compressors and Vacuum Pumps NPK 018 AC Pressure NPK 018 DC Pressure NPK 018 AC Vacuum NPK 018 DC Vacuum Operating and Installation Instructions Read and observe these Operating and Installation

More information

Operating manual FP-2. Index

Operating manual FP-2. Index Operating manual FP-2 Index 1 Introduction... 2 2 Technical data... 2 3 Maintenance... 2 4 Directions of safety... 2 5 Starting... 3 6 Exhaustion... 4 7 Searching for an error... 4 8 Spare parts... 5 9

More information

INSTALLATION, OPERATING AND MAINTENANCE MANUAL

INSTALLATION, OPERATING AND MAINTENANCE MANUAL INSTALLATION, OPERATING AND MAINTENANCE MANUAL TABLE OF CONTENTS - GENERAL SAFETY INFORMATION.......pag. 2 - INDENTIFICATION PLATE.... pag. 4 - TECHNICAL INFORMATION.... pag. 5 - STORAGE....pag. 5 - INSTALLATION.......pag.

More information

Type Operating Instructions. Bedienungsanleitung Manuel d utilisation. 2/2-way solenoid valve 2/2-Wege-Magnetventil Électrovanne 2/2 voies

Type Operating Instructions. Bedienungsanleitung Manuel d utilisation. 2/2-way solenoid valve 2/2-Wege-Magnetventil Électrovanne 2/2 voies Type 5404 2/2-way solenoid valve 2/2-Wege-Magnetventil Électrovanne 2/2 voies Operating Instructions Bedienungsanleitung Manuel d utilisation Contents 1 Operating instructions...2 2 Intended use...3 3

More information

5 Gear units, types of installation, lubricant quantities. 5.1 Standard fitting positions/ types of installation for Bauer geared motors

5 Gear units, types of installation, lubricant quantities. 5.1 Standard fitting positions/ types of installation for Bauer geared motors 26 5 Gear units, types of installation, lubricant quantities 5.1 Standard fitting positions/ types of installation for Bauer geared motors 5 27 28 5.2 Position of the terminal box and the cable entry points

More information

Handbuch für installation, betrieb und wartung Planetengetriebe

Handbuch für installation, betrieb und wartung Planetengetriebe Italy Headquarters Installation, use and maintenance manual Manuale Installazione Uso e Manutenzione Riduttori Epicicloidali Installation, Operation and Service Manual Handbuch für installation, betrieb

More information

Installation and Operational Instructions for ROBATIC -clutch Types _.0 and _.0 Sizes 3 7

Installation and Operational Instructions for ROBATIC -clutch Types _.0 and _.0 Sizes 3 7 Please read these Installation and Operational Instructions carefully and follow them accordingly! Ignoring these Instructions may lead to malfunction or to clutch failure, resulting in damage to other

More information

Operating Instructions

Operating Instructions Beuler Höhe 11, D-45525 Hattingen Tel. +49(0)2324/55515 info@stephandahlmann.de www.stephandahlmann.com Operating Instructions Contents Page 1. Designation and Illustration of the Machine 1 2. EC Declaration

More information

DOCUMENTATION - INSTALLATION _ MAINTENANCE

DOCUMENTATION - INSTALLATION _ MAINTENANCE Bevel gears DOKUMENTATION BETRIEBS_ UND WARTUNGSANLEITUNG DOCUMENTATION - INSTALLATION _ MAINTENANCE FOR BEVEL GEARS 1 Bevel gears Radial forces Permissible radial load (stress) on input (d 1 ) and output

More information

Assembly and Maintenance Manual Type ASNU

Assembly and Maintenance Manual Type ASNU Assembly and Maintenance Manual Type ASNU Hatschekstr.36 69126 Heidelberg Germany Tel +49(0)6221 30470 Fax +49(0)6221 304731 info@stieber.de www.stieber.de Date of issue: 30.05.2018 GB Revision: 0 U:\EngUsers\!ProduktDoku\1AAA_Einbauerklaerung_Wartungsanleitung_Konformitaetserklaerung\1AAA_Wartungsanleitungen\Orginal_Worddatei\_ASNU.docx

More information

Operating Instructions

Operating Instructions Beuler Höhe 11, D-45525 Hattingen Tel. +49(0)2324/55515 info@stephandahlmann.de www.stephandahlmann.com Operating Instructions Contents Page 1. Designation and Illustration of the Machine 1 2. EC Declaration

More information

Monocellular centrifugal electro-pumps

Monocellular centrifugal electro-pumps Réf. 2100 - O33 / a - 5.95 This manual must be given to the end user LS Monocellular centrifugal electro-pumps Installation and maintenance 1 - GENERAL The LS range of monobloc electro-pump units should

More information

Instruction Manual. Ex-Time 40 / 50

Instruction Manual. Ex-Time 40 / 50 Instruction Manual Ex-Time 40 / 50 Contents 1. Introduction 13 2. Safety Advice 13 3. Faults and Damage 13-14 4. Safety Regulations 14 5. Ex-Data 14-15 6. Technical Data 15-16 7. Use and Application /

More information

Compact System NRGS 11-2 NRGS Original Installation Instructions English

Compact System NRGS 11-2 NRGS Original Installation Instructions English Compact System NRGS 11-2 NRGS 16-2 EN English Original Installation Instructions 810366-05 1 Contents Important Notes Page Usage for the intended purpose...4 Safety note...4 LV (Low Voltage) Directive

More information

Air-Oil converter HPW

Air-Oil converter HPW Ihr flexibler Problemlöser in der Fluidtechnik Air-Oil converter HPW DRUMAG GmbH Fluid technology Glarnerstrasse 2 D-79713 Bad Säckingen Telephone: +49 (0)7761 / 5505-0 Fax: +49 (0)7761 / 5505-70 Web:

More information

PACKING, HANDLING, TRANSPORTING AND STORING MOTORS

PACKING, HANDLING, TRANSPORTING AND STORING MOTORS PACKING, HANDLING, TRANSPORTING AND STORING MOTORS Make sure that the shaft of the motor is not loaded in any way and is protected from knocks. Axial loads or shocks may easily damage the bearings inside

More information

TSCHAN - TORMAX VSG. Installation and Operation Manual TSCHAN Highly flexible shaft coupling BAWE 009-GBR-0 05/2004

TSCHAN - TORMAX VSG. Installation and Operation Manual TSCHAN Highly flexible shaft coupling BAWE 009-GBR-0 05/2004 BAWE 009-GBR-0 05/2004 Installation and Operation Manual TSCHAN Highly flexible shaft coupling TSCHAN - TORMAX VSG TSCHAN GmbH Zweibruecker Strasse 104 D-66538 Neunkirchen-Saar Telephone: +49(0) 6821 866

More information

SERVO MOTORS BRUSHLESS SERVO MOTORS ATEX ZONE 2-22 OPERATING INSTRUCTIONS 2016

SERVO MOTORS BRUSHLESS SERVO MOTORS ATEX ZONE 2-22 OPERATING INSTRUCTIONS 2016 SERVO MOTORS BRUSHLESS SERVO MOTORS ATEX ZONE 2-22 OPERATING INSTRUCTIONS 2016 3010/16 en Ed.10.2016 Read these Operating Instructions before performing any transportation, installation, commissioning,

More information

Operating and Installation Instructions Diaphragm Vacuum Pumps and Compressors

Operating and Installation Instructions Diaphragm Vacuum Pumps and Compressors Operating and Installation Instructions Diaphragm Vacuum Pumps and Compressors Type range: UN813.3ANI UN813.4ANI UN813.3ANDCB UN813.4ANDCB UN813.5ANI Fig. 1: UN813.3ANI Fig. 2: UN813.4ANI You have selected

More information

Assembly and Maintenance Manual Type AS

Assembly and Maintenance Manual Type AS Assembly and Maintenance Manual Type AS Hatschekstr.36 69126 Heidelberg Germany Tel +49(0)6221 30470 Fax +49(0)6221 304731 info@stieber.de www.stieber.de Date of issue: 30.05.2018 GB Revision: 0 U:\EngUsers\!ProduktDoku\1AAA_Einbauerklaerung_Wartungsanleitung_Konformitaetserklaerung\1AAA_Wartungsanleitungen\Orginal_Worddatei\_AS.docx

More information

http://www.dongco.com/ Contents Service factor & Installation notice 2 Worm geared motors and worm gear units 4 Input flange Dimensions 6 Mesh data 7 NMRV NMRV Performance 8 http://www.dongco.com/ NRV

More information

RFID114. For use in combination with charge controllers used in electric vehicle charging stations, wall boxes or street light charging points.

RFID114. For use in combination with charge controllers used in electric vehicle charging stations, wall boxes or street light charging points. EN Manual RFID114 For use in combination with charge controllers used in electric vehicle charging stations, wall boxes or street light charging points RFID114_D00328_00_M_XXEN/04.2018 Bender GmbH & Co.

More information

US - UP2/OIL 12V US - UP2/OIL 24V

US - UP2/OIL 12V US - UP2/OIL 24V SELF PRIMING ELECTRIC PUMP FOR TRANSFERRING LUBRICATING OILS OR VISCOUS FLUIDS INSTRUCTIONS FOR USE 164 220 12-US - UP2/OIL 12V 164 220 13-US - UP2/OIL 24V 15/05/14 Rev.02 A PRODUCT DESCRIPTION Self-priming

More information

Starting up hydraulic systems

Starting up hydraulic systems General / Installation A hydraulic system that operates economically, safely, and trouble-free requires careful planning, as well as proper installation and start-up. Conscientious maintenance has a considerable

More information

Installation, Operation, and Maintenance Manual

Installation, Operation, and Maintenance Manual Industrial Process Installation, Operation, and Maintenance Manual Series PBV Plastic Lined Ball Valve Table of Contents Table of Contents Introduction and Safety...2 Safety message levels...2 User health

More information

Operating and installation instructions

Operating and installation instructions Strainer PN6-160 1.0 General information on operating instructions...2-2 2.0 Notes on possible dangers...2-2 2.1 Significance of symbols... 2-2 2.2 Explanatory notes on safety information... 2-2 3.0 Storage

More information

BA EN.=A. Ä.=A.ä. Operating Instructions. Gearbox. Type 12. / 52.

BA EN.=A. Ä.=A.ä. Operating Instructions. Gearbox. Type 12. / 52. BA 12.0028 EN.=A. Ä.=A.ä Operating Instructions Gearbox Type 12. / 52. Product key Gearboxes 1 2... Product group Product family Gearbox size Design Geared motors 1 2... Product group Product family Gearbox

More information

CHO HELICAL-HYPOID GEAR UNITS

CHO HELICAL-HYPOID GEAR UNITS CHO HELICAL-HYPOID GEAR UNITS Kuželočelní převodovky INTRODUCTION CHO helical hypoid gear units have been conceived to be used instead of worm gearboxes where high efficiency is requested, especially with

More information

"U" TROUGH SCREW CONVEYOR CNU SERIES. OPERATING MANUAL FOR INSTALLATION, OPERATING AND MAINTENANCE

U TROUGH SCREW CONVEYOR CNU SERIES. OPERATING MANUAL FOR INSTALLATION, OPERATING AND MAINTENANCE "U" TROUGH SCREW CONVEYOR CNU SERIES. OPERATING MANUAL FOR INSTALLATION, OPERATING AND MAINTENANCE SPEC. 11/08 Part 1 KEEP THIS MANUAL FOR FUTURE CONSULTATIONS Dear Client, We thank you for choosing our

More information

VEM motors Thurm GmbH

VEM motors Thurm GmbH VEM motors Thurm GmbH Installation, Operating and Maintenance Instructions Single-Phase Squirrel-Cage Induction Motors, Standard Version March 2005 1. General To avoid damage to the motors and equipment

More information

INDUSTRY PROCESS AND AUTOMATION SOLUTIONS. Technical Bulletin

INDUSTRY PROCESS AND AUTOMATION SOLUTIONS. Technical Bulletin INDUSTRY PROCESS AND AUTOMATION SOLUTIONS Technical Bulletin Guidelines for selection of planetary gear units of the 300- INDUSTRIAL series for installation in hazardous areas, classified by Directive

More information

HYDRAULIC COMPONENTS HYDROSTATIC TRANSMISSIONS GEARBOXES - ACCESSORIES HT 14 / A / 103 / 0309 / E

HYDRAULIC COMPONENTS HYDROSTATIC TRANSMISSIONS GEARBOXES - ACCESSORIES HT 14 / A / 103 / 0309 / E HYDRAULIC COMPONENTS HYDROSTATIC TRANSMISSIONS GEARBOXES - ACCESSORIES HT 14 / A / 103 / 0309 / E Pump Drives - Gearboxes Mechanical Dry Clutches Hydraulic Clutches Pump Adaptors CONTENTS Pump Drives AM

More information

Operating and maintenance instructions

Operating and maintenance instructions Operating and maintenance instructions Fleece disc Klünder disc Hermann Klünder GmbH Brückenstraße 1 D-31628 Landesbergen Tel: +49(0)5025/94073, Fax: 49 (0) 5025/94074 www.mietenpflege.de Table of Contents

More information

Operating and maintenance instructions. Gearboxes and geared motors

Operating and maintenance instructions. Gearboxes and geared motors Operating and maintenance instructions Gearboxes and geared motors SZM/I, ZM/I, ZMD/I Responsible Mädler branches according to German Post Code Areas: For Switzerland: PCA 1, 2 and 3 Subsidiary Mädler

More information

Installation and Service Manual for RV33, RV332, RV75, RV752, RV100, RV1002

Installation and Service Manual for RV33, RV332, RV75, RV752, RV100, RV1002 Rotary Vane Compressors RV Series Installation and Service Manual for RV33, RV332, RV75, RV752, RV100, RV1002 Thank you for purchasing the Stratus RV series rotary vane compressor. This instruction manual

More information

INSTALLATION, OPERATION AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS

INSTALLATION, OPERATION AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS INSTALLATION, OPERATION AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS Contents Section 1. General Observations... 2 2. Operation... 4 3. Control During Operation... 5 4. Trouble Shooting... 6 5. Maintenance... 7 Please

More information

BoWex FLE-PA. BoWex FLE-PAC. KTR-N Sheet: Edition: EN 1 of BoWex FLE-PA / FLE-PAC Operating/Assembly instructions

BoWex FLE-PA. BoWex FLE-PAC. KTR-N Sheet: Edition: EN 1 of BoWex FLE-PA / FLE-PAC Operating/Assembly instructions 1 of 17 is a torsionally rigid flange coupling. It is able to compensate for shaft misalignment, for example caused by manufacturing inaccuracies, thermal expansion, etc. BoWex FLE-PA BoWex FLE-PAC Drawn:

More information

CHC SERIES HELICAL GEAR UNITS

CHC SERIES HELICAL GEAR UNITS CHC SERIES HELICAL GEAR UNITS INTRODUCTION CHC series helical gear units is a new generation product, which designed basing on the modular system. It can be connected respectively with motors such as standard

More information

Type Operating Instructions. Bedienungsanleitung Manuel d utilisation. 2/2-way solenoid valve 2/2-Wege-Magnetventil Électrovanne 2/2 voies

Type Operating Instructions. Bedienungsanleitung Manuel d utilisation. 2/2-way solenoid valve 2/2-Wege-Magnetventil Électrovanne 2/2 voies Type 6027 2/2-way solenoid valve 2/2-Wege-Magnetventil Électrovanne 2/2 voies Operating Instructions Bedienungsanleitung Manuel d utilisation 1 OPERATING INSTRUCTIONS The operating instructions contain

More information

A408 GB. Pneumatic oil and diesel pumps 1:1

A408 GB. Pneumatic oil and diesel pumps 1:1 03 594 A408 GB Pneumatic oil and diesel pumps 1:1 G Operating instructions for Pneumatic oil and diesel pump 1:1 Contents 1. General details 2 1.1 Intended use 2 1.2 Design and functional description 2

More information

Solenoid Operator 0516 / 1216

Solenoid Operator 0516 / 1216 nass magnet GmbH Edition no. 2 Eckenerstraße 4-6 2007-01-10 D-30179 Hannover Rev.2 070110 Solenoid Operator 0516 / 1216 Operating Instructions NN 8220 126 and EC Declaration of Conformity Dear Customer!

More information

These installation and maintenance instructions must be read in full and completely understood before the installation!

These installation and maintenance instructions must be read in full and completely understood before the installation! These installation and maintenance instructions must be read in full and completely understood before the installation! 1. General information on the installation and maintenance instructions These instructions

More information

Versions. f.s. Worm gear units CMRV CMRV-CMRV... PC-CMRV... CRV CRV-CMRV...

Versions. f.s. Worm gear units CMRV CMRV-CMRV... PC-CMRV... CRV CRV-CMRV... Worm Gear Units 313 Versions CMRV 025-150 The service factor (f.s.) depends on the operating conditions the reduction unit is subjected to. The parameters that need to be taken into consideration to select

More information

1. SPECIFICATION. Altitude of motor installation. Information: Resistance and temperature specifications of the PTC thermistor / posistor/.

1. SPECIFICATION. Altitude of motor installation. Information: Resistance and temperature specifications of the PTC thermistor / posistor/. 1. SPECIFICATION 5 GENERAL INFORMATION Motors with parameters according to the data sheet comply with the requirements of the IEC 60034-1 standard, and IEC 60034-30 class efficiency IE2 Motor versions:

More information

Established Leaders in Valve Actuation CP RANGE COMPACT PNEUMATIC ACTUATORS INSTALLATION AND MAINTENANCE MANUAL. Publication F230E Date of issue 03/08

Established Leaders in Valve Actuation CP RANGE COMPACT PNEUMATIC ACTUATORS INSTALLATION AND MAINTENANCE MANUAL. Publication F230E Date of issue 03/08 Established Leaders in Valve Actuation COMPACT PNEUMATIC ACTUATORS INSTALLATION AND MAINTENANCE MANUAL TABLE OF CONTENTS SECTION CONTENT PAGE Introduction Installation Maintenance 5 4 Grease Specification

More information

Pressure relief valve

Pressure relief valve Pressure relief valve Operating manual Series DHV 712 Version BA-2015.10.20 EN Print-No. 300 510 TR MA DE Rev001 ASV Stübbe GmbH & Co. KG Hollwieser Straße 5 32602 Vlotho Germany Phone: +49 (0) 5733-799-0

More information

Type Operating Instructions. Bedienungsanleitung Manuel d utilisation. 2/2-Way Solenoid Valve 2/2-Wege-Magnetventil Électrovanne à 2/2 voies

Type Operating Instructions. Bedienungsanleitung Manuel d utilisation. 2/2-Way Solenoid Valve 2/2-Wege-Magnetventil Électrovanne à 2/2 voies Type 5282 2/2-Way Solenoid Valve 2/2-Wege-Magnetventil Électrovanne à 2/2 voies Operating Instructions Bedienungsanleitung Manuel d utilisation 1 OPERATING INSTRUCTIONS The operating instructions contain

More information

Operating and installation instructions

Operating and installation instructions DP30 DP32 DP33 DP34 Contents 1.0 General information on operating instructions... 2-2 2.0 Notes on possible dangers... 2-2 2.1 Significance of symbols... 2-2 2.2 Explanatory notes on safety information...

More information

Assembly and maintenance manual Type FSO, FSO-GR, FS, HPI

Assembly and maintenance manual Type FSO, FSO-GR, FS, HPI Type FSO, FSO-GR, FS, HPI Hatschekstr.36 69126 Heidelberg Deutschland Tel +49(0)6221 30470 Fax +49(0)6221 304731 info@stieber.de www.stieber.de Date of issue: 23.08.2018 GB Revision: 0 U:\EngUsers\!ProduktDoku\1AAA_Einbauerklaerung_Wartungsanleitung_Konformitaetserklaerung\1AAA_Wartungsanleitungen\Orginal_Worddatei\M1124E_0_FSO_FSO-GR_FS_HPI.docx

More information

Swing Piston Compressors and Vacuum Pumps

Swing Piston Compressors and Vacuum Pumps Swing Piston Compressors and Vacuum Pumps NPK 050 NPK 0100 Operating and Installation Instructions Read and observe these Operating and Installation Instructions! KNF Neuberger GmbH Alter Weg 3 D-79112

More information

Declaration of Conformity as per Directive 97/23/EC

Declaration of Conformity as per Directive 97/23/EC Declaration of Conformity as per Directive 97/23/EC The manufacturer declares that:, 47906 Kempen, Germany PTFE-lined Rotary plug valves Series 23e, with packing with lever for 90 operation with worm gear

More information

ASYNCHRONOUS MOTORS THREE-PHASE MOTORS SINGLE-PHASE MOTORS BRAKE MOTORS INSTRUCCIONES DE SERVICIO OPERATING INSTRUCTIONS 2016

ASYNCHRONOUS MOTORS THREE-PHASE MOTORS SINGLE-PHASE MOTORS BRAKE MOTORS INSTRUCCIONES DE SERVICIO OPERATING INSTRUCTIONS 2016 ASYNCHRONOUS INSTRUCCIONES DE SERVICIO MOTORS THREE-PHASE MOTORS SINGLE-PHASE MOTORS BRAKE MOTORS OPERATING INSTRUCTIONS 2016 3006/16 en Ed.02.2016 Read these Operating Instructions before you transport,

More information

Operating Instructions Garlock Butterfly Valves DN : mm / 2-24

Operating Instructions Garlock Butterfly Valves DN : mm / 2-24 Operating Instructions Garlock Butterfly Valves DN : 50-600 mm / 2-24 PN : 10 / 16 Type: GAR-SEAL SAFETY-SEAL STERILE-SEAL MOBILE-SEAL Conformity declaration... 14 0 Introduction... 15 1 Proper use...

More information

Operating Instructions

Operating Instructions Operating Instructions BE2700 Brinkmann Immersions pumps of the series TA/STA/TAL/SAL901... 1303 Contents 1 General...1 2 Safety...2 3 Transport and storage...2 4 Description of product and accessories...2

More information

Installation and Operating Instructions for ROBA-stop -Positioning Brake Type 80_.41_._ Sizes 3 11

Installation and Operating Instructions for ROBA-stop -Positioning Brake Type 80_.41_._ Sizes 3 11 Please read and observe this Operating Instruction carefully! A possible malfunction or failure of the brake and any damage may be caused by not observing it. Table of contents: Page 1: Page 2: Page 3:

More information

Operating manual Separator

Operating manual Separator Operating manual Separator Sheet no. AS/4.1.141.1.1 issue 20.08.2014 Contents Section Title Page 0 Introduction... 1 1 Intended use......1 2 Marking of the fitting... 1 3 Safety instructions... 2 4 Transport

More information

EGQ 212: Duct transducer, CO 2 and temperature

EGQ 212: Duct transducer, CO 2 and temperature Product data sheet 7.0 EGQ : Duct transducer, CO and temperature How energy efficiency is improved Measuring the CO concentration and temperature for energy-efficient, demand-controlled regulation of the

More information

INSTRUCTION MANUAL IS2.003

INSTRUCTION MANUAL IS2.003 INSTRUCTION MANUAL IS2.003 INSTALLATION, USE and MAINTENANCE FOR FANS IN CONFORMITY WITH THE PROVISIONS OF DIRECTIVE 2014/34/UE II 2G c IIB IIB+H2 T3* / 2D c T 195 C * UNI EN 1127-1, UNI EN 13463-1, UNI

More information

NEOTECHA NTB-NTC BALL VALVES INSTALLATION AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS

NEOTECHA NTB-NTC BALL VALVES INSTALLATION AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS Before installation these instructions must be fully read and understood 2 SAFETY Please also read through these notes carefully. 2.1 General potential danger due to: a. Failure to observe the instructions

More information

HST -LS Interlocking device (Translation of Original Manual)

HST -LS Interlocking device (Translation of Original Manual) Installation and Operating Manual for Components HST -LS Interlocking device (Translation of Original Manual) HST-LS Ident.-No.: 10268 HST-LS Ident.-No.: 10269 HST-LS, pictured Ident-Nr. 10269 The image

More information

BR 31a Rack-and-pinion Actuator,

BR 31a Rack-and-pinion Actuator, Operating, assembly and maintenance instructions BR 31a Rack-and-pinion Actuator, SRP and DAP 1. General These instructions are intended to support the user in the assembly, maintenance, and repair of

More information

Mounting and Operating Instructions EB 8135/8136 EN. Series V2001 Valves Type 3535 Three-way Valve for Heat Transfer Oil

Mounting and Operating Instructions EB 8135/8136 EN. Series V2001 Valves Type 3535 Three-way Valve for Heat Transfer Oil Series V2001 Valves Type 3535 Three-way Valve for Heat Transfer Oil Type 3535 Three-way Valve with bellows seal and rod-type yoke (partial view) Mounting and Operating Instructions EB 8135/8136 EN Edition

More information

Type Operating Instructions. Bedienungsanleitung Manuel d utilisation

Type Operating Instructions. Bedienungsanleitung Manuel d utilisation Type 0131 2/2- or 3/2-way solenoid valve 2/2- oder 3/2-Wege-Magnetventil Électrovanne 2/2 ou 3/2 voies Operating Instructions Bedienungsanleitung Manuel d utilisation 1 OPERATING INSTRUCTIONS The operating

More information

Operating Instructions

Operating Instructions BA 12.0028 450 298 EN Operating Instructions K12.0549 Typ Gearboxes 12.jjj 52.jjj Product key Gearboxes ➀ ➁ ➂ ➃ Product group Product family Gearbox size Design ➀ ➁ ➂ ➃ 12. 602. 20. 11 Geared motors ➀

More information

PV4 - PIV6. Submersible multistage centrifugal electro-pumps. Installation and maintenance. This manual is to be given to the end user

PV4 - PIV6. Submersible multistage centrifugal electro-pumps. Installation and maintenance. This manual is to be given to the end user Réf. 3483 GB - 4.33/a - 09.2001 This manual is to be given to the end user PV4 - PIV6 Submersible multistage centrifugal Installation and maintenance PV4 - PIV6 1 - GENERAL PV4 and PIV6 series should be

More information

Installation and Operational Instructions for ROBATIC -clutch Type and Type Sizes 3 9

Installation and Operational Instructions for ROBATIC -clutch Type and Type Sizes 3 9 Please read the Operational Instructions carefully and follow them accordingly! Ignoring these Instructions may lead to malfunctions or to clutch failure, resulting in damage to other parts. Contents:

More information

Installation and Operating Instructions Electric Vibrators HV/VFL Series

Installation and Operating Instructions Electric Vibrators HV/VFL Series Installation and Operating Instructions Electric Vibrators HV/VFL Series Original Instruction Würges Vibrationstechnik GmbH Daimlerstraße 9 D-86356 Neusäß Telephone +49 821 463081 Telefax +49 821 463084

More information

Type 6213 EV, 6281 EV

Type 6213 EV, 6281 EV Type 6213 EV, 6281 EV 2/2-way solenoid valve 2/2-Wege-Magnetventil Électrovanne 2/2 voies Operating Instructions Bedienungsanleitung Manuel d utilisation 1 OPERATING INSTRUCTIONS The operating instructions

More information

General operating manual for assembly, commissioning and maintenance of valves and hydraulic manifolds

General operating manual for assembly, commissioning and maintenance of valves and hydraulic manifolds for assembly, commissioning and maintenance of valves and hydraulic manifolds 110210_general_operating_manual 07.2018 Table of contents Contents Page Important information 2 Important safety instructions

More information

Lenze ATEX-compliant gearboxes Gearboxes for use in potentially explosive atmospheres

Lenze ATEX-compliant gearboxes Gearboxes for use in potentially explosive atmospheres Lenze ATEX-compliant gearboxes Gearboxes for use in potentially explosive atmospheres ATEX for drive technology The ATEX directive, which has been in force since July 1, 2003, has been introduced in an

More information

FLENDER ZAPEX couplings. Type ZWT. Operating instructions BA 3505 EN 10/2011. FLENDER couplings

FLENDER ZAPEX couplings. Type ZWT. Operating instructions BA 3505 EN 10/2011. FLENDER couplings FLENDER ZAPEX couplings Type ZWT Operating instructions FLENDER couplings FLENDER ZAPEX couplings Type ZWT Operating instructions Translation of the original operating instructions Technical data Notes

More information

SAI GM Series Piston Hydraulic Motor Crankshaft Design Radial Piston Motors

SAI GM Series Piston Hydraulic Motor Crankshaft Design Radial Piston Motors SAI GM Series Piston Hydraulic Motor Crankshaft Design Radial Piston Motors www.chinawinches.cn (Dimension: inch) Brief Performance Table of Sai GM Series Piston Hydraulic Motor (Full range GM05- GM9 series)

More information

SAUTER TVO Version /2014 GB

SAUTER TVO Version /2014 GB Sauter GmbH Tel.: +49-[0]7433-9933-199 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.sauter.eu Instruction Manual Motorized Vertical Test Stand SAUTER TVO Version 1.3 11/2014 GB PROFESSIONAL MEASURING TVO-BA-e-1413

More information

Electropneumatic Converters i/p Converters Type 6111 Mounting and Operating Instructions EB 6111 EN

Electropneumatic Converters i/p Converters Type 6111 Mounting and Operating Instructions EB 6111 EN Electropneumatic Converters i/p Converters Type 6111 Fig. 1 Type 6111 in standard version Fig. Type 6111 mounted on a supply air manifold Fig. 3 Type 6111 in field enclosure Mounting and Operating Instructions

More information

Solenoid Operator 0513 / 1213

Solenoid Operator 0513 / 1213 nass magnet GmbH Run Nr. 5 Eckenerstraße 4-6 24.10.2006 D-30179 Hannover Rev. 5 061024 Solenoid Operator 0513 / 1213 Operating Instructions NN 8220 112 and EC Declaration of Conformity Dear Customer! In

More information

System 6000 Electropneumatic Converters for DC ranges I/P Converter Type 6102 Type 5288

System 6000 Electropneumatic Converters for DC ranges I/P Converter Type 6102 Type 5288 System 6000 Electropneumatic Converters for DC ranges I/P Converter Type 6102 Type 5288 Fig. 1 Type 6102-51 Rack-mounting Unit Fig. 2 Type 6102-52 Rack-mounting Unit Fig. 3 Type 6102-53 Field Unit Fig.

More information

OPERATING AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS HYDRAULIC ELECTRICAL PUMPS HAM (Manual control) HAE (Electrical control)

OPERATING AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS HYDRAULIC ELECTRICAL PUMPS HAM (Manual control) HAE (Electrical control) OPERATING AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS HYDRAULIC ELECTRICAL PUMPS HAM (Manual control) HAE (Electrical control) Part Nr : HA M 4 6 2 1 B C 1. Essential safety requirements. 2. Technical Characteristics.

More information

Electrically Released Brakes ERS VAR11-01 FT = 4100 N

Electrically Released Brakes ERS VAR11-01 FT = 4100 N SM429gb - rev 06/11 S E R V I C E Electrically Released Brakes ERS VAR11-01 FT = 4100 N M A N U A L EC type certificate ABV 775/1 According to drawing 1 12 106946 TUV SUD Industrie Service WARNER ELECTRIC

More information

Ex m Solenoid Operator Type 0519

Ex m Solenoid Operator Type 0519 nass magnet GmbH Eckenerstrasse 4-6 D-30179 Hannover Doc. No. 113-720-0002 Revision No. 2 01.06.2015 Ex m Solenoid Operator Type 0519 Operating Instructions Dear Customer! To ensure the function and for

More information

PLS / WPLS / PLV / PLS-HP / PLF-HP PLN / WPLN / WGN / PLFN PSN / PSFN PLE / WPLE / PLFE PLPE / WPLPE / PLHE

PLS / WPLS / PLV / PLS-HP / PLF-HP PLN / WPLN / WGN / PLFN PSN / PSFN PLE / WPLE / PLFE PLPE / WPLPE / PLHE Instruction Manual Standard Planetary Gearbox PLS / WPLS / PLV / PLS-HP / PLF-HP PLN / WPLN / WGN / PLFN PSN / PSFN PLE / WPLE / PLFE PLPE / WPLPE / PLHE GB_ 100225283 / Rev. Stand 004 www.zetek.ru +7(495)

More information

Armon Edero. User manual

Armon Edero. User manual User manual Armon Edero Foreword.... 2 Symbols used 2 Intended use.... 2 About the Armon Edero... 2 Mounting options of the Edero 2 Braces. 3 How to set up the Armon Edero.. 3 How to attach the brace to

More information

CM3-E Operation Manual DOK-347E / Rev.:1.01 KH / October 1999 Portable 3 turbine check meter

CM3-E Operation Manual DOK-347E / Rev.:1.01 KH / October 1999 Portable 3 turbine check meter -E DOK-347E / Rev.:1.01 KH / October 1999 Portable 3 turbine check meter Contents 1 General Remarks... 1-1 1.1 About This Manual... 1-1 1.2 How to Use This Manual... 1-1 2 Approval... 2-1 2.1 Explosion

More information

Type S030. Operating Instructions. Symbols used. INLINE fitting. Bedienungsanleitung Manuel d'utilisation

Type S030. Operating Instructions. Symbols used. INLINE fitting.   Bedienungsanleitung Manuel d'utilisation Type S030 INLINE fitting We reserve the right to make technical changes without notice. Technische Änderungen vorbehalten. Sous réserve de modifications techniques. Operating Instructions Bedienungsanleitung

More information

Operating and Maintenance Manual. for. HADEF overhead crane. as jointed crane TA

Operating and Maintenance Manual. for. HADEF overhead crane. as jointed crane TA 5.52.714.00.1.0 Edition 03.2004 GB Operating and Maintenance Manual for HADEF overhead crane as jointed crane TA Subject to changes. 1 HADEF Table of Contents 1 General Page 3 2 Product description Page

More information

Type Operating Instructions. Bedienungsanleitung Manuel d utilisation. 2/2-Way Solenoid Valve 2/2-Wege-Magnetventil Électrovanne à 2/2 voies

Type Operating Instructions. Bedienungsanleitung Manuel d utilisation. 2/2-Way Solenoid Valve 2/2-Wege-Magnetventil Électrovanne à 2/2 voies Type 5282 2/2-Way Solenoid Valve 2/2-Wege-Magnetventil Électrovanne à 2/2 voies Operating Instructions Bedienungsanleitung Manuel d utilisation Contents 1 Operating Instructions... 2 2 Authorized use...

More information