Termostati Temperature switches

Similar documents
valvole 16 mm ad azionamento pneumatico

valvole ad azionamento pneumatico

Modello: Tolleranza: Classe 1, sec. DIN IEC 584. Terminale: Esempio

valvole VDMA 18 mm azionamento pneumatico

unit Motor oil capacity [kg] 52 minimum Maximum casing pressure continuo NOTES

valvole unidirezionali one-way valves

110 1/8 - ø4. Elettropiloti Solenoid valves. Aria filtrata con o senza lubrificazione - Filtered air with or without lubrication C ( F)

MICROVALVOLE IN TECNOPOLIMERO TECHNOPOLYMER MICROVALVES

valvole ISO 5599/1 taglia 1

R 159. Duty cycle. ED 100%; ED 60%(90 C) Direzione del fluido Unidirezionale Flow direction Unidirectional Diametro di passaggio DN 8 mm.

Sez./Section B Valvole di sequenza Sequence Valves

Sez./Section B Valvole di sequenza Sequence Valves

YFC... II 2 GD Ex d IIC T6 Ex td A21 IP 66/67 T85 C. IECEx SIR /9/CE EN EN EN EN

2 START PERKINS POMPE GRUPPO PUMPS GROUP ESEMPIO DI ORDINAZIONE IN CODICE /EXAMPLE OF ORDERING CODE 2SP PRKS - G. Pompe ad ingranaggi Gear pumps

Specifiche Tecniche Standard 4 Specifications of Standard Models. Motore Serie N17 5 Motor Series N17. Motore Serie N45 8 Motor Series N45

Parsic Italia Contatti Oper. Type. Led Lamp Type

SUMMARY PROCESS VALVES MULTIPLE FLUIDS

VALVOLE AD AZIONAMENTO ELETTRICO E PNEUMATICO SERIE VB SOLENOID AND PNEUMATIC ACTUATED VALVES VB SERIES

Incassi a parete - Recessed wall-mounted luminaires THUNDER110. arcluce.it. thunder

Application book Construction and Agricultural machines. Ultrasonic & Inductive Sensors. Ultrasonic & Proximity Sensors

INTERRUTTORI ROTATIVI ROTARY SWITCHES

LKM Trifase/Three-phase

Sez. R VILLA VALVOLE. TIPOLOGIE MODELS Pag. 2. Giunti AXILOCK AXILOCK type Pag. 3. Giunti AXIFLEX AXIFLEX type Pag. 5

ACCESSORI ACCESSORIES

YFC... II 2 GD Ex d IIC T6 Ex td A21 IP 66/67 T85 C. IECEx SIR /9/CE EN EN EN EN

RQE - Analog Meters for alternating current 48x48mm 72x72mm 96x96mm

Servomotori Brushless serie BT2 tensioni 230 e 400 Vac coppie nominali da 2,2 a 7,5 Nm

APPROVAZIONI / HOMOLOGATIONS

GEAR GEAR ST Elettropompe autoadescanti a ingranaggi / Self-priming gear electric pumps

Sez. R VILLA VALVOLE. TIPOLOGIE MODELS Pag. 2. Giunti AXILOCK AXILOCK type Pag. 3. Giunti AXIFLEX AXIFLEX type Pag. 5

3-phase motors Vector-Speed Synchronous motors

Siata 3V-50 3V-50 3V-50 0,32 0,5 0,8 1,2 1,6 2. D "P" (bar) Servizio Deviazione

SERIE 750 _ 1000 BRUCIATORI DI GAS GAS BURNERS. Da 1395 a kw / From 1395 up to kw

Sistemi per Pensiline Canopies Systems

Catalogo Generale General Catalogue

Manifold da barra Bar stock manifolds

BT1S. DATI MOTORE Motor ratings. Cat.gen.ed.SEP12.rev.A. SERIE Series. Symbols UNITÀ SIMBOLI. Units. COPPIA Torque Nm 0,5

INVERTER TRIFASE HEAVY DUTY

BT3M. DATI MOTORE Motor ratings. Cat.gen.ed.SEP12.rev.A. SERIE Series. Symbols UNITÀ SIMBOLI. Units. COPPIA Torque Nm 12,5

Flange Pneurop - ISO Pneurop ISO Flanges

DATI MECCANICI. Mechanical data DATI ELETTRICI. Winding data

210FR. Aluminum medium pressure filter regulator, suitable for compressed air FEATURES. Filter-Regulator for inlet pressure up to 30 bar (435 psi).

Funzione, regolazione sicurezza. Function, regulation and safe

A: 40 mm B: 43 mm C: 45 mm. 11 fori - holes (1x Ø12-2x Ø9-8xØ 7) 1x50 mm² - 2x35 mm² 8x16 mm²

LED SPOTS. The ready-to-install solution for You

Materiali impiegati. 1 CORPO VALVOLA: Alluminio. 2 SPOLA: Alluminio 3 GUARNIZIONE SPOLA: NBR. 4 MOLLA: Acciaio. 6 PISTONE: Tecnopolimero

Valvola a sfera sanitaria manuale. Manual sanitary ball valve

20 Tooling for Shrink-Technic

SERIE AUTOVENTILATA ESTERNA External self-ventilated Series DATI MECCANICI. Mechanical data DATI ELETTRICI. Winding data

RODLESS CYLINDERS VERINS SANS TIGE CILINDRI SENZA STELO

Incassi a terreno - Recessed floor fittings INGROUND180. arcluce.it. inground

T-TOP IN ALLUMINIO UNIVERSALI (importazione USA) Adjustable Aluminium T-Top (made in USA)

QUADRO PROTETTO ISOLATO IN SF6 PER RETI SECONDARIE SF6 INSULATED METAL-ENCLOSED RING MAIN UNIT FOR DISTRIBUTION NETWORKS

KPM CONTRACTORS PUMPS

Valvola a manicotto pneumatica Serie VMC Air operated Pinch Valve of VMC Series

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / MOUNTING INSTRUCTIONS

FILTRAZIONE DI PROCESSO PROCESS FILTRATION

Crane Kran Grue - Grua Gru 603T TECHNICAL SHEET. Rev. 07 (11/2012)

Serie 100. SERIE 100 Lo scorrivetro KIT 0117V-0113/1 - MAX 70 KG. SERIES 100 The glass door system. Legenda altri componenti Legend other items

SMT8B pump series. Applications / applicazioni. Flow media/fluidi

S U B M E R S I B L E P U M P S

G PFG-05/.. 8

enerbox Pannello di controllo per 2 pompe (optional) Control panel for 2 pumps (optional) Pannello di controllo standard Standard control panel

Sez. H VILLA VALVOLE FILTRI A Y STRAINERS Y TYPE. Pag. 8. PHONE FAX

SD A CO-SD A. Interruttori di manovra sezionatori Switch disconnectors. Commutatori manuali Manual change over switches I-1

Transition Fittings Giunti di transizione price list 2016 listino prezzi 2016

minima parete mario nanni 2016

Medium pressure relief valve AISI 316L Stainless steel AISI 316L relief valves, suitable for compressed air, gas and liquid

BTES. DATI MOTORE Motor ratings. Cat.gen.ed.SEP12.rev.A. SERIE Series. Symbols UNITÀ SIMBOLI. Units. COPPIA Torque Nm 2,3

Service Bulletin. DTE revision 00 Affected models 55N4 Serial numbers da/from WP /11/2017. Revision History 00 02/11/2017

LISTINO Price List. PRODOTTI E APPARECCHI LED 03 / 2017 Products and LED Devices 03 / 2017

Valvole di regolazione. Control valves

Bigfoot Module Table

Elettropompe sommergibili con girante Vortex Submersible electropumps with Vortex impeller

JUMBO 7 75 JUMBO GENERATORI CARRELLATI D ARIA CALDA A GRANDE PORTATA HEAVY DUTY MOBILE SPACE HEATERS

Liquid Level Gauges for steam application

EIMB05 EIMB 10 PLAST DISP EURO120 AUMENTO + 7 % INCREASE Vendita anche sfuso a metri - aumento 15% Sale also at meters - increase 15%

Rps Available Body. Standard CLAMP 1/2" BS. Optional fil. gas m. 3/8"- 1/2" Optional CLAMP 1" BS RPS-05AJZCH-XX-31A

Audrey con rivestimento in silicone e testa in materiale composito. Audrey with silicone covering and composite head.

ø100 RD1200 I Microsabbiato / Micro blasted RD1200 H Antracite / Anthracite RD1200 R Cor-ten Colore LED / LED Colour Ottiche / Optics

233 STRIKE VES RIPIANI STRIKE STRIKE SHEL Scilm Catalogo 2015_pag interne_def.indd /04/15 15:50

UNIVERSAL WHEEL TRIMS COPRICERCHI UNIVERSALI

Novità profili abbinamento serie "Windstop 73tt/Newtec 75tt Hi" News coupling profiles for "Windstop 73tt/Newtec 75tt Hi" series

Sez./Section V Valvole varie Various valves

GROPPALLI. Accessori per caldaie a condensazione Fittings for condensing boilers

GROPPALLI. Accessori per Stufe a Pellet Flue Systems for Pellet Stoves

Technical data AR 813 AP C/C

Sez./Section W Complementi valvole e corpi standard Valve complements, standard body

Sez./Section W Complementi valvole e corpi standard Valve complements, standard body

Incontri elettrici. Electric strikes. New

Valves&Lockshields. Valvole&Detentori

GIOIA Gioia ItalProget Gioia

Minirete Mini basket tray

A WORLD OF ENCLOSURES TERMINAL SHORT FOLDER

USER MANUAL 2AMDI584IPDBS

DLN DIF >112< PREZZI / PRICES. N. mm* A A A A A A A A

Elettropompe sommergibili con girante Vortex certificate ATEX Submersible electropumps with Vortex impeller ATEX approved

Serie/Series1000 RACCORDI A CALZAMENTO PUSH-ON FITTINGS

IP 54 INDIRECT ELECTRIC BOILING PAN ELECTRIC TILTING PENTOLA ELETTRICA INDIRETTA RIBALTAMENTO ELETTRICO PTEM-40 CATERING EQUIPMENT

MOON. a palo / pole-top MOON270 MOON200

Transcription:

DIVISORIO TEMPERTUR_NEW_OK.qxp_Layout 1 02/07/18 09:55 Pagina 1 TEMPERTUR / TEMPERTURE Termostati Temperature switches CONTROL DEVICES FOR FLUIDS

ISR ISF PROTEZIONI ELETTRICHE / ELECTRIC PROTECTIONS Pagina /Page NT 3 TF evo NTC ET EC TLFP TLTP TCR 4 5 6 7 8 9 Protezione IP 54 / IP 54 electric protection CP 1 CP 10 Protezione IP 65 / IP 65 electric protection Connettore Din 40050 / Din 40050 Connector Protezione IP 67 / IP 67 electric protection Cap 14 + Cavi + Connettore Cap 14 + Flying Leads + Connector Connettore M12 / M12 Connector 1

NT TERMOSTTO NON REGOLILE CON TESTIN ROTNTE 360 Temperature switches with fixed set-point and 360 rotating head Portata contatti 10 / 240 Vca 05 / 24 Vcc 10 / 12 Vcc Pressione max 200 Differenziale termico max 16 C Temperatura massima 120 C Protezione IP65 vedi pag. 1 Connettore PG09 DIN 43650 Ch 27 / 27 F Corpo Ch 27 lluminio anodizzato Corpo termostato Termoplastico Coppia di serraggio 30 Nm Switch rating 10 / 240 Vac 05 / 24 Vdc 10 / 12 Vdc Max pressure 200 Max. differential DT 16 C Max. temperature 120 C Protection IP65 see page 1 PG09 plug connector DIN 43650 ody 27 F nodized aluminium Thermostat body Thermoplastic Tightening torque 30 Nm C SIGL DI ORDINZIONE / HOW TO ORDER NT 38 C C NT Contatto / Contact - C Temperatura d intervento Vedi tabella temperatura d intervento C Filettatura / Thread G3/8 cilindrica/parallel 14 C G1/2 cilindrica/parallel 14 D M22x1,5 cilindrica/parallel 14 SPIEGZIONE DELLE SIGLE DI ORDINZIONE / ORDERING INFORMTION NT Termostato non regolabile NT Temperature switches with fixed set-point Temperatura di intervento 25 C 31 C 38 C 47 C ctuation point 25 C 31 C 38 C 47 C Filettature disponibili C G3/8 cilindrica Threads C G3/8 parallel C G1/2 cilindrica C G1/2 parallel D M22x1,5 cilindrica D M22x1,5 parallel Tipo di contatto Contatto aperto Contact NO contact C Contatto chiuso C NC contact CRTTERISTICHE GENERLI / GENERL SPECIFICTIONS TIPO MODEL TEMPERTUR D INTERVENTO SWITCHING TEMPERTURE PRECISIONE CCURCY DIMENSIONI DIMENSIONS mm ESEC. STNDRD CORPO LLUMINIO NODIZZTO STNDRD EXECUTION NODIZED LUMINIUM ODY MX. PRESSIONE STTIC MX. STTIC PRESSURE PESO WEIGHT g 25 C 31 C 38 C 47 C NT ± 5 C 60 14 200 ~70 3

TF evo TERMOSTTO ECONOMICO NON REGOLILE CON TTCCHI FSTON Economic temperature switches with fixed set-point and push-on terminals Portata dei contatti 120 Vca / 15 (resistivi) 240 Vca / 10 (resistivi) 12 Vcc / 10 (resistivi) 24 Vcc / 5 (resistivi) Temperatura massima 125 C N cicli di lavoro 100.000 Pressione max 200 Differenziale termico max 16 C Protezione IP00 vedi pag. 1 Protezione CP1 - CP10 IP54 vedi pag. 1 Coppia di serraggio 30 Nm Switch rating 120 Vac / 15 (resistive) 240 Vac / 10 (resistive) 12 Vdc / 10 (resistive) 24 Vdc / 5 (resistive) Maximum temperature 125 C Operations 100.000 Max pressure 200 Max differential DT 16 C Protection IP00 see page 1 Protection with CP1 - CP10 IP54 see page 1 Tightening torque 30 Nm Ch 24 24 F C SIGL DI ORDINZIONE / HOW TO ORDER TF evo 80 C 12 TF evo C Filettatura / Thread 38 G3/8 cilindrica/parallel 13 12 G1/2 cilindrica/parallel 13 Temperatura d intervento Vedi tabella temperatura d intervento Contatto / Contact - C TF evo Temperatura di intervento 25 C 35 C 45 C 55 C 65 C 75 C 85 C 95 C 110 C 125 C Filettature disponibili C 38 G3/8 cilindrica 12 G1/2 cilindrica Tipo di contatto Contatto aperto C Contatto chiuso SPIEGZIONE DELLE SIGLE DI ORDINZIONE / ORDERING INFORMTION Termostato fisso con connessioni faston TF evo Fixed temperature switch with push-on terminals ctuation point 25 C 35 C 45 C 55 C 65 C 75 C 85 C 95 C 110 C 125 C Threads C 38 G3/8 parallel 12 G1/2 parallel Contact NO contact C NC contact CRTTERISTICHE GENERLI / GENERL SPECIFICTIONS TIPO MODEL TF evo TEMPERTUR D INTERVENTO SWITCHING TEMPERTURE 25 C 35 C 45 C 55 C 65 C 75 C 85 C 95 C 110 C 125 C PRECISIONE CCURCY DIMENSIONI DIMENSIONS mm ESEC. STNDRD CORPO OTTONE STNDRD EXECUTION RSS ODY MX. PRESSIONE STTIC MX. STTIC PRESSURE PESO WEIGHT g ± 5 C 26 13,5 200 ~55 4

NTC TERMOSTTO NON REGOLILE CON CONNETTORE Temperature switches with fixed set-point and Din-plug Portata contatti 1 / 220 Vca Pressione max 80 Differenziale termico max 7 C Temperatura massima 120 C Protezione IP65 DIN 40050 vedi pag. 1 Connettore PG09 DIN 43650 Corpo Ch 27 lluminio anodizzato naturale Corpo termostato Termoplastico Coppia di serraggio 30 Nm Switch rating 1 / 220 Vac Max pressure 80 Max. differential DT 7 C Max. temperature 120 C Protection IP65 DIN 40050 see page 1 PG09 plug connector DIN 43650 ody 27 F nodized aluminium Thermostat body Thermoplastic Tightening torque 30 Nm Ch 27 27 F SIGL DI ORDINZIONE / HOW TO ORDER NTC 50 C C 11 C NTC Contatto / Contact - C Temperatura d intervento Vedi tabella temperatura d intervento C Filettatura / Thread G3/8 cilindrica/parallel 37 C G1/2 cilindrica/parallel 37 D M22x1,5 cilindrica/parallel 37 SPIEGZIONE DELLE SIGLE DI ORDINZIONE / ORDERING INFORMTION NTC Termostato non regolabile con pressocavo PG09 NTC Fixed temperature switch with PG09 cable clamp Temperatura di intervento 30 C ctuation point 30 C Filettature disponibili C G3/8 cilindrica Threads C G3/8 parallel C G1/2 cilindrica C G1/2 parallel D M22x1,5 cilindrica D M22x1,5 parallel Tipo di contatto Contatto aperto Contact NO contact C Contatto chiuso C NC contact CRTTERISTICHE GENERLI / GENERL SPECIFICTIONS TIPO MODEL TEMPERTUR D INTERVENTO SWITCHING TEMPERTURE PRECISIONE CCURCY DIMENSIONI DIMENSIONS mm ESEC. STNDRD CORPO LLUMINIO NODIZZTO NTURLE STNDRD EXECUTION NODIZED LUMINIUM ODY MX. PRESSIONE STTIC MX. STTIC PRESSURE PESO WEIGHT g 30 C NTC ± 5 C 60 37 80 ~70 5

ET TERMOSTTO NON REGOLILE CON CONNETTORE Temperature switches with fixed set-point and Din-plug Portata contatti 250 Vca / 10 Pressione max 80 Differenziale termico max 16 C Temperatura massima 120 C Protezione IP65 vedi pag. 1 Connettore PG09 DIN 43650 Coppia di serraggio 30 Nm Switch rating 10 / 250 Vac Max pressure 80 Max. differential DT 16 C Max. temperature 120 C Protection IP65 see page 1 PG09 plug connector DIN 43650 Tightening torque 30 Nm Materiali Corpo Contatti Ottone rgentati Materials ody Contacts rass Silver-plated Ch 30 / 30 F C SIGL DI ORDINZIONE / HOW TO ORDER ET 50 C C ET Contatto / Contact - C Temperatura d intervento Vedi tabella temperatura d intervento C Filettatura / Thread G3/8 cilindrica/parallel 22 C G1/2 cilindrica/parallel 22 D M22x1,5 cilindrica/parallel 22 E 1/4 NPT cilindrica/parallel 22 H G1/4 cilindrica/parallel 22 SPIEGZIONE DELLE SIGLE DI ORDINZIONE / ORDERING INFORMTION ET Termostato non regolabile con pressocavo PG09 ET Fixed temperature switch with PG09 Temperatura di intervento 30 C ctuation point 30 C Filettature disponibili C G3/8 cilindrica Threads C G3/8 parallel C G1/2 cilindrica C G1/2 parallel D M22x1,5 cilindrica D M22x1,5 parallel E 1/4 NPT cilindrica E 1/4 NPT parallel H G1/4 cilindrica H G1/4 parallel Tipo di contatto Contatto aperto Contact NO contact C Contatto chiuso C NC contact CRTTERISTICHE GENERLI / GENERL SPECIFICTIONS TIPO MODEL TEMPERTUR D INTERVENTO SWITCHING TEMPERTURE PRECISIONE CCURCY DIMENSIONI DIMENSIONS mm ESEC. STNDRD CORPO OTTONE STNDRD EXECUTION RSS ODY MX. PRESSIONE STTIC MX. STTIC PRESSURE PESO WEIGHT g 30 C ET ± 5 C 58 22 200 ~92 6

EC TERMOSTTO NON REGOLILE CON CONTTTO IN SCMIO Temperature switches with fixed set-point and SPDT contact Portata contatti 125Vca / 0,5 (impieghi generali) 60Vcc / 0,3 (carico resistivo) 30Vcc / 1 (carico resistivo) Pressione max 200 Differenziale termico max 16 C Temperatura massima Protezione IP65 vedi pag. 1 Connettore PG09 DIN 43650 Corpo Ch 30 ottone Coppia di serraggio 30 Nm Switch rating 125Vac / 0.5 (typical) 60Vdc / 0.3 (resistive) 30Vdc / 1 (resistive) Max pressure 200 Max. differential DT 16 C Max. temperature Protection IP65 see page 1 PG09 plug connector DIN 43650 ody 30 F brass Tightening torque 30 Nm Ch 30 / 30 F C SIGL DI ORDINZIONE / HOW TO ORDER EC 80 C EC Temperatura d intervento Vedi tabella temperatura d intervento C Filettatura / Thread G3/8 cilindrica/parallel 18 C G1/2 cilindrica/parallel 18 D M22x1,5 cilindrica/parallel 18 SPIEGZIONE DELLE SIGLE DI ORDINZIONE / ORDERING INFORMTION EC Termostato non regolabile con pressocavo PG09 EC Fixed temperature switch with PG09 cable clamp Temperatura di intervento 30 C ctuation point 30 C Filettature disponibili C G3/8 cilindrica Threads C G3/8 parallel C G1/2 cilindrica C G1/2 parallel D M22x1,5cilindrica D M22x1,5 parallel Tipo di contatto SPDT Contact SPDT CRTTERISTICHE GENERLI / GENERL SPECIFICTIONS TIPO MODEL TEMPERTUR D INTERVENTO SWITCHING TEMPERTURE PRECISIONE CCURCY DIMENSIONI DIMENSIONS mm ESEC. STNDRD CORPO OTTONE STNDRD EXECUTION RSS ODY MX. PRESSIONE STTIC MX. STTIC PRESSURE PESO WEIGHT g 30 C EC ± 5 C 72,2 18 200 ~195 7

7 38 TLFP/TLTP TLFP...T... Ø10 TLTP...T... 4 fori Ø4,5 4 holes Ø 4,5 Ø54 Tensione max. 250 Vca Portata contatti 1 (0.5) Tolleranza di intervento ±5 C Differenziale 5 C Protezione IP65 - DIN 40050 vedi pag. 1 Temperatura di lavoro -10 + Tipo di contatto N o NC Materiali standard sta Ø10 Flangia Ø54 o attacco G1 Guarnizioni di tenuta TERMOSTTI IMETLLICI FISSI CON STELO SU MISUR Fixed temperature switches with probe Ottone termoplastico NR Con questa nuova serie di termostati non regolabili disponibili con diversi valori di intervento offriamo la possibilità di inserirli nelle alloggiamento ove normalmente vengono fissati i livellostati, per controllare la min. o la max. temperatura che può supportare un circuito di lubrificazione, oleodinamico, refrigerazione ecc. Vengono quindi usati come dispositivi di sicurezza. La flangia Ø54 e l attacco filettato G1 sono stati realizzati con un speciale materiale termoplstico per isolare termicamente la sonda della flangia onde evitare dispersioni termiche e falsare l intervento del termostato. Max. voltage 250 Vca Contact capacity 1 (0.5) Set point tolerance ±5 C Differential 5 C Protection IP65 - DIN 40050 see page 1 Working temperature -10 + Termo switch contact NO or NC Materials Tube Ø10 Flange Ø54 or G1 connection Seal gasket rass thermoplastic NR This new not adjustable thermo switch series, available with various set points can be housed where normally are fixed level switches, to check the minimum and maximum temperature in a lubrication, refrigeration or hydraulic circuit. They are used as securuty devices, but they are not appropriate to operate fluid preheating resistances, heat exchangers and so on. The flange (Ø54) and the thread connection G1 were manufactured in a special thermoplastic material which insulates thermically the flange sensor in order to avoid thermic dispersion and alteration of the set point. 13 38 Ch 36 / 36 F G1 TL SIGL DI ORDINZIONE / HOW TO ORDER TL FP 300 T60 N Contatto / Contact - C Tipologia di attacco Connection Vedi tabella temperatura d intervento termostato Temperatura di intervento termostato Vedi tabella temperatura di intervento termostato Lunghezza asta termostato Probe length Vedi tabella lunghezza asta termostato See table probe length Ø10 SPIEGZIONE DELLE SIGLE DI ORDINZIONE / ORDERING INFORMTION TLFP/TLTP Termostati non regolabili con stelo su misura TLFP/TLTP Fixed temperature switches with probe Tipologia di attacco TP ttacco con flangia a tappo in Ryton G1 Ch.36 Connection TP Ryton thermoplastic thread connection G1 - F 36 FP ttacco a flangia Ø54 in Ryton con 4 fori Ø4,5 FP Ryton thermoplastic flange with 4 holes G1 Ø4,5 Temperatura di intervento T30 C T30 C termostato T T T T T T T T T T Lunghezza asta termostato 150 mm 200 mm 250 mm 300 mm 350 mm 400 mm 450 mm 500 mm ltre lunghezze fino a 1500 mm a richiesta Probe length 150 mm 200 mm 250 mm 300 mm 350 mm 400 mm 450 mm 500 mm Different lengths up to 1500 mm on demand Tipo di contatto Contatto aperto C Contatto chiuso Contact NO contact C NC contact 8

TCR 30x30 40x40 50 22.5 Ch 30 30 F TERMOSTTO IMETLLICO CON RELÈ DI POTENZ INTEGRTO Temperature switch with integrated power relay Flnagia Ottone Corpo S nero Montaggio in ogni posizione Cavi due cavi 2x 2,5mm² lunghi standard 1 m. richiesta lunghezza cavi sia in ingresso che in uscita + connessione connettori a richiesta Connessione idraulica 1/2 SP Maschio Temperatura mbiente da -20 C a + Temperatura fluido -20 C a +120 C Precisione sensore a 25 C ± 5 C Valore fisso d'isteresi ~ 12 C del valore tarato Contatti elettrici N o NC a richiesta Protezione elettrica secondo norme DIN 40050 Grado di protezione IP67 vedi pag. 1 Massimo carico 30cc sui contatti Voltaggio nominale 12Vcc della bobina Vita elettrica 100.000 cicli Peso 800 grammi con cavi standard Il termostato bimetallico TCR è un dispositivo di rilevamento della temperatura con incorporato al suo interno un relè di potenza comandato dall elemento sensibile metallico. L elemento sensibile del prodotto è un sensore bimetallico annegato in una robusta flangia di ottone OT 58; tramite opportune connessione elettriche, è collegato al relè di potenza il quale è posto in un resistente involucro di plastica e annegato in un opportuna resina di protezione; è indicato per il montaggio su serbatoi o impianti nei quali la temperatura del fluido in essi contenuto deve essere mantenuta entro certi valori prefissati per preservare le apparecchiature stesse o su attrezzature legate alla pneumatica e oleodinamica, come ad esempio gli scambiatori di calore. l superamento della soglia desiderata il termostato comanda automaticamente l avvio di sistemi di raffreddamento o riscaldamento. Può essere installato su apparecchiature che si azionano in funzione del valore di temperatura misurato o in linee industriali nelle quali siano presenti cicli di lavoro in una determinata scala di temperatura. Il prodotto è anche in grado di inviare i relativi segnali d allarme di superamento soglia e di ripristino. Per la sua configurazione con relè di potenza incorporato il termostato TCR è indicato per i clienti che vogliono ridurre tempi e costi d'assemblaggio e cablaggio in quanto è possibile connettere direttamente il termostato alle apparecchiature del sistema che devono essere pilotate. Flange rass ody: black S Mounting in any position Cables two cables 2x 2.5 mm ² 1 m long standard Optional cable length both incoming and outgoing connection + connectors on request Hydraulic connection 1 / 2 "SP Male mbient Temperature -20 C to + Fluid temperature -20 C to +120 C Precision sensor at 25 C ± 5 C Fixed hysteresis value ~ 12 C calibrated value Electrical contacts NO or NC request Electric protection according to DIN 40050 Electrical protection IP67 see page 1 Maximum contact load 30cc Nominal coil voltage Electrical Life Weight 12Vdc 100,000 cycles 800 grams with standard cables TCR bimetallic temperatureswitch is a temperature detection devicewith a builtin power relay controlled by ametallic sensing element. The new TCR model features abimetallic sensor shrouded in a flangemade of OT 58 brass. The bimetallic sensoris connected to a power relay placed in astrong plastic housing and embedded inprotective resin. This device is designed to be mounted on tanks or installations which require their fluid temperature to be kept at a given preset value in order to prevent equipment damage. This is particularly useful for hydraulic and pneumatic systems such as heat exchangers. When the preset threshold is reached, the temperature switch causes the automatic actuation of the cooling or heating systems. It can also be installed on units which actuate according to the detected temperature value or on industrial lines which have processing cycles based on a set temperature scale. Finally, the product can also send overshoot and restore alarm signals. Elettrotec's TCR temperature switch is the cost-effective and time-saving solution contributing to a reduction of installation and wiring costs. The temperature switch can in fact be directly connected to the units to be monitored. SIGL DI ORDINZIONE / HOW TO ORDER TCR 47 N G12 12V C01 C01 TCR Contatto / Contact N - NC Tensione di alimentazione Power supply - C Tipo di connettore cavo motore Engine cable connector type Vedi tabella tipo connettore cavo motore See table engine cable connector type Temperatura d intervento Vedi tabella temperatura d intervento Tipo di attacco filettato Thread connection Vedi tabella tipo di attacco filettato See table thread connection Tipo di connettore cavo alimentazione Supply cable connectors type Vedi tabella tipo connettore cavo See table supply connectors type SPIEGZIONE DELLE SIGLE DI ORDINZIONE / ORDERING INFORMTION TCR Termostato con relè TCR Temperature switch with integrated power relay Temperatura di intervento 25 C 5 C 31 C 5 C 38 C 5 C 47 C 5 C 5 C 5 C 5 C 25 C 5 C 31 C 5 C 38 C 5 C 47 C 5 C 5 C 5 C 5 C Tipo di contatto N Contatto aperto Contact NO Normally open NC Contatto chiuso NC Normally close Tipo di attacco filettato G 38 - attacco G 3/8 Thread connection G38 G3/8 parallel G 12 - attacco G 1/2 G12 G1/2 parallel M 14 - attacco M 14X1,5 M14 M14x1,5 parallel Tensione di alimentazione 12V - relay integrato da 12 V 24V - relay integrato da 24 V Power supply 12V - integrated power relay 12 V 24V - integrated power relay 24 V Tipo Connettore Cavo C01 - Fast-on femmina con 1mt cavo nero Supply cable connectors type C01 - female fast-on with 1 mt black cable alimentazione C02 - Connettore Delphi maschio con 1 mt. cavo nero C02 - male delphi connector with 1 mt black cable Tipo Connettore Cavo Motore C01 - Connettore Delphi femmina con 0,5 mt. cavo nero Engine cable connector type C01 - female delphi connector with 0,5 mt black cable 9

S.R.L. MILNO DTI TECNICI / TECHNICL DT DT/Date RICHIEST OFFERT Inquiry TERMOSTTI Temperature switches DITT/Company VI/ddress TEL. e-mail: FX CP/Zip Code CITTÀ/Town TTNE/ttn CLIENTE/Customer ESECUTORE/Executor NUOVO CLIENTE/New Customer CRTTERISTICHE DEL FLUIDO/Fluid characteristics Tipo di fluido e PH/Type of fluid and PH Peso specifico/specific weight Kg/dm 3 Viscosità/Viscosity Cst mpa.s. Temperatura di lavoro/operating temperature C Temperatura/Min-Max temperature C Pressione/Min-Max pressure Tolleranza di intervento/tolerance Differenziale di intervento/ T C DTI TECNICI ELETTRICI/Electrical data Tipo di contatto/contact N N/O N N/C SPDT Tensione di lavoro/operating voltage Vdc/cc V ca/ac Intensità di corrente/current Tipo di carico elettrico/electric load Induttivo/Inductive Resistivo/Resistive Tipo di protezione/protection IP 54 IP 65 IP 67 N. Interventi richiesti/cycle rate requested min/1 TIPI MTERILI DEI COMPONENTI/Materials Tipo materiale corpo/ody Ottone lluminio rass luminium Tipo materiale contatti/contacts Rame argentato Dorati Silver-plated copper Gold-plated ttacco al processo/thread connection G 1/4 G 3/8 G 1/2 M 22 x 1.5 NOTE TIPO PRODOTTO/Type CODICE/Code N. PEZZI/Pcs PREZZO richiesto Cad./ Unit target price CONSEGN/Delivery 11