S E N S O R E S E N S O R E Sensor Taps Robinets Capteur 2

Similar documents
ROBOT DI FASCIATURA ROBOT FOR THE WRAPPING OF PALLETS WITH STRETCH-FILM ROBOT POUR LE BANDEROLAGE DES PALETTES AVEC FILM ÉTIRABLE

monocomando lavabo, scarico 1 1/4 single-lever basin mixer, 1 1/4 pop-up waste lavabo monocommande, vidage 1 1/4

monocomando lavabo, scarico 1 1/4 single-lever basin mixer, 1 1/4 pop-up waste lavabo monocommande, vidage 1 1/4

via manzoni collection

Solo. cod. NC.SO0011. Miscelatore monocomando lavabo senza scarico up e down cm 13xh16. Basin mixer without up and down waste 13xh16 cm Ø35 Ø49,5

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / MOUNTING INSTRUCTIONS

avvolgitori ENRUBANNEUSES WRAPPERS

Miscelatore monocomando per lavabo con scarico da 1 1/4 - Flessibili di alimentazione F 3/8. Cod. Finiture / Finishing

sport plus sport plus

HIT PRODUCTS CORPORATION

LISTINO Price List. PRODOTTI E APPARECCHI LED 03 / 2017 Products and LED Devices 03 / 2017

GIOIA Gioia ItalProget Gioia

IO vaso scarico s/p wc s/p trap. art.io117. ø 55. ø 100. connessione di scarico wc a pavimento (in dotazione) wc floor drainage connector

Miscelatore monocomando per lavabo con scarico da 1 1/4 - Flessibili di alimentazione F 3/8. Cod. Finiture / Finishing

Catalogo Generale General Catalogue

3-phase motors Vector-Speed Synchronous motors

ACCESSORI PER OFFICINE ACCESSORIES FOR WORKSHOPS

NANOtech 130 OUT OUT OUT OUT OUT OUT OUT OUT OUT OUT OUT OUT OUT. Art bc-nc. Art bc-nc. Art bc-nc. Art bc-nc. Art.

STRUKTUR Flexibler PVC-Schlauch mit Textilverstärkung. TEMPERATURBESTÄNDIGKEIT Von -20 C bis +60 C. Bursting Pressure bar *

Entrematic SBU-BBU20-BBU65

ACCESSORI PER OFFICINE ACCESSORIES FOR WORKSHOPS

dal 1956 i nostri prodotti hanno un anima tutta italiana.

IP Entrematic SBU-IONSBU-BBU20-BBU65 IONSBU

Documentazione Tubo a raggi X Tube Documentation Documentation du Tube

valvole VDMA 18 mm azionamento pneumatico

COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA

MICROVALVOLE IN TECNOPOLIMERO TECHNOPOLYMER MICROVALVES

Service Bulletin. DTE revision 00 Affected models 55N4 Serial numbers da/from WP /11/2017. Revision History 00 02/11/2017

2-4 POLE BRUSHLESS LOW-VOLTAGE

valvole ad azionamento pneumatico

R 159. Duty cycle. ED 100%; ED 60%(90 C) Direzione del fluido Unidirezionale Flow direction Unidirectional Diametro di passaggio DN 8 mm.

Contemporary Lines. Queen. by MC2 ARCHITETTI ASSOCIATI

SERIE 750 _ 1000 BRUCIATORI DI GAS GAS BURNERS. Da 1395 a kw / From 1395 up to kw

valvole unidirezionali one-way valves

hurrimix 2 CATALOGO RICAMBI SPARE PARTS LIST versione - version 115 / 230 v~ IT EN

> Section 31 Basi colonna Fridge base

WATER INSTALLATION INSTALLATIONS D EAU WATER INSTALLATION INSTALLATIONS D EAU. Rubber tube Tube caoutchout

ESPLOSI - EXPLODED DRAWINGS EXPLOSIONZEICHNUNGEN - VUE ECLATEE

DICHIARAZIONE CE EC DECLARATION

7 SUBSIDIARIES 70 COUNTRIES 125 MLN MOTOVARIO KEY FIGURES LOGISTIC ITALY HEADQUARTER ITALY PRODUCTION FOUNDATION HOURS ON 24 SQM OF

valvole 16 mm ad azionamento pneumatico

COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA

Scatola incasso compresa Metal built-in box included Boîtier metal d encastrement fourni

20 Tooling for Shrink-Technic

RODLESS CYLINDERS VERINS SANS TIGE CILINDRI SENZA STELO

Cristallo Extra. STRUCTURE Flexible PVC hose without reinforcement. WORKING TEMPERATURE From -20 C to +60 C

INVERTER TRIFASE HEAVY DUTY

PWS Technisches Beiblatt / Technical companion sheet / Supplément Technique

PASSASPINA E VASCHETTE CANCELLERIA CABLE HOLDERS AND STATIONERY TRAYS

O2 Konica (mesh)

Documentazione Tubo a raggi X Tube Documentation Documentation du Tube

Documentazione Tubo a raggi X Tube Documentation Documentation du Tube

Documentazione Tubo a raggi X Tube Documentation Documentation du Tube

QN QUINA W W W. B R U M A. P T

AIR WORK FLOW REGULATORS / RÉGULATEUR DE DÉBIT REGOLATORI DI FLUSSO Type / Type / Tipo TECHNICAL DATA / DONNÉES TECHNIQUES / DATI TECNICI

DIMENSIONS (mm) holes n Ø DN D K. DIMENSIONS (mm) DNm Dna a h1 h2 m1 m2 n1 n2 b x s C B H I L M TYPE

GIOIA ICEVISION. CALDO A SECCO Dry heat BAGNO MARIA Bain marie. PASTICCERIA Pastry. PRALINERIA Praline. GELATO Gelato

2017 LED Emergency kit

Apparecchi da incasso a soffitto - Recessed downlights QUANTUM130. arcluce.it. quantum

R3123. Stainless steel AISI 316L pressure regulator, for compressed air, gas and liquid FEATURES

Vannes à commande pneumatique pneumatically piloted valves

SUSPENDED DOWNLIGHTS AISHA

Amphenol Air LB. Contacts & Outillages. Contacts & Tooling

PWS Technisches Beiblatt / Technical companion sheet / Supplément Technique

PWS Technisches Beiblatt / Technical companion sheet / Supplément Technique

quattro FINITURE FINISHES La serie QUATTRO è disponibile nelle seguenti finiture: QUATTRO range is available in the following finishes:

tubra - PGM / PGR S Il sistema universale per circuiti di riscaldamento The universal system for heating circuits

Monoblocchi commerciali accavallati Straddle-type monoblock units

Rubinetti Taps. Rubinetti Taps

MOTEUR / ENGINE COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA FICHE D HOMOLOGATION HOMOLOGATION FORM 40/M/15 KF4

Cylinder volume Volume du cylindre. Bore Alésage. Stroke Course. RPM limiter Limiteur de régime

monocomando lavabo, scarico 1 1/4 single-lever basin mixer, 1 1/4 pop-up waste lavabo monocommande, vidage 1 1/4

Automatic Sensor Tap Installation Manual

Audrey con rivestimento in silicone e testa in materiale composito. Audrey with silicone covering and composite head.

ø100 RD1200 I Microsabbiato / Micro blasted RD1200 H Antracite / Anthracite RD1200 R Cor-ten Colore LED / LED Colour Ottiche / Optics

MOTEUR / ENGINE OK-Junior

WATER JACKET Low Voltage

H O U S E A P P A R E I L HOPE Handetk-HOPE.indd 1 8/4/16 18:44

VALVOLE AD AZIONAMENTO ELETTRICO E PNEUMATICO SERIE VB SOLENOID AND PNEUMATIC ACTUATED VALVES VB SERIES

Application book Construction and Agricultural machines. Ultrasonic & Inductive Sensors. Ultrasonic & Proximity Sensors

4.0 technology for energy storage and micro-cogeneration for your home and your company. HYinONE HOME. Automated system for your home energy storage

Servomotori Brushless serie BT2 tensioni 230 e 400 Vac coppie nominali da 2,2 a 7,5 Nm

210FR. Aluminum medium pressure filter regulator, suitable for compressed air FEATURES. Filter-Regulator for inlet pressure up to 30 bar (435 psi).

HBO Range Gamme HBO. Hall effect open-loop current sensors. Capteurs de courant à effet Hall boucle-ouverte. Technical argumentation

KOMPAS design Della Rovere R&S

Medium pressure relief valve AISI 316L Stainless steel AISI 316L relief valves, suitable for compressed air, gas and liquid

Piling Profondità max. Max. depth 128 ft 37,5 m Diametro max. Max. diameter 51 in 1300 mm

Valvole rotative DT_ - Rotary valves DT_

Materiali impiegati. 1 CORPO VALVOLA: Alluminio. 2 SPOLA: Alluminio 3 GUARNIZIONE SPOLA: NBR. 4 MOLLA: Acciaio. 6 PISTONE: Tecnopolimero

MOTEUR / ENGINE OK-Junior

3RB12. Betriebsanleitung Instructions. Bestell-Nr./Order No.: 3ZX1012-0RB12-1AA1 Ausgabe/Edition 01/2003. GWA 4NEB a

Euro e. Standard equipment Refrigerated storage (linear modules) Panoramic side panels Electronic control board

Sez./Section B Valvole di sequenza Sequence Valves

110 FRAMAZ N.V. Oudestraat Aartselaar T. 03/ F. 03/

-Duel. Module sans fil modem Modem Wireless module GND -X2 -F11 -F12 -F11 -F12 -F10 -F1 -S1. Box view front

LISTA RICAMBI / PART LIST

Sez./Section B Valvole di sequenza Sequence Valves

CATALOGO GENERALE GENERAL CATALOGUE CATALOGUE GÉNÉRAL

della gamma BENEFIT o AU

MACCHINA AVVOLGITRICE SEMI-AUTOMATICA A BRACCIO ROTANTE SEMI-AUTOMATIC ROTATING ARM BRAS TOURNANT SEMI-AUTOMATIQUE FP65

Transcription:

SENSORE

SENSORE SENSORE Sensor Taps Robinets Capteur 2

SENSORE SENSORE Sensor Taps Robinets Capteur 151 154 123 E1700 127 50 MAX - 35 DATI TECNICI Pressione di lavoro: 1,5 -> 8 BAR Temperatura acqua: 80 MAX Raggio d azione di riconoscimento predisposto a: 10 cm Alimentazione elettrica: 4 batterie da 1,5 V tipo AA TECHNICAL DATA Working pressure: 1,5- > 8 BAR Water temperature: 80 MAX Range of recognition set up at: 10 cm Powered by elettricity: 4 batteries of 1,5 V type AA DETAILS TECHNIQUES Pressions de travail: 1,5 > 8 Bar Temperature de l eau: 80 MAX Gamme de reconnaissance mis en place a: 10 cm Alimentation électrique: 4 piles de 1,5 V type AA E1700 Rubinetto elettronico ad azionamento a sensore con regolazione acqua caldo/freddo. Sensor control basin tap with hot/cold water adjustment. Robinet électronique fonctionnant avec capteur réglable de la temperature (froid-chaude). 4

165,5 130 231 REGOLATORE MAX- 35 129 55 E18L1 E1800 DATI TECNICI Pressione di lavoro: 1,5 -> 8 BAR Temperatura acqua: 80 MAX Raggio d azione di riconoscimento predisposto a: 10 cm Alimentazione elettrica: 4 batterie da 1,5 V tipo AA TECHNICAL DATA Working pressure: 1,5- > 8 BAR Water temperature: 80 MAX Range of recognition set up at: 10 cm Powered by elettricity: 4 batteries of 1,5 V type AA DETAILS TECHNIQUES Pressions de travail: 1,5 > 8 Bar Temperature de l eau: 80 MAX Gamme de reconnaissance mis en place a: 10 cm Alimentation électrique: 4 piles de 1,5 V type AA E18L1 Rubinetto elettronico con regolazione acqua caldo/freddo ad azionamento a sensore con cromoterapia dotato di microturbina e tecnologia LED. La luce cambia in funzione della temperatura dell acqua, dal freddo blu al caldo rosso, passando per il verde con acqua miscelata. Senza corrente elettrica, senza batterie. Sensor control basin tap with hot/cold water adjustment, chromotherapy with microturbine and LED technology. The light changes with the water temperature, from cold blue to hot red, passing through green mixed water. Robinet électronique fonctionant avec capteur réglable de la temperature (froid-chaude), avec chromotérapie, micro-turbine et technologie LED. La lumière change en fonction de la température de l eau, du bleu froid au rouge chaud, en passant par le vert avec eau mélangée. Sans courant électrique, sans batterie. E1800 Rubinetto elettronico ad azionamento a sensore con regolazione acqua caldo/freddo. Sensor control basin tap with hot/cold water adjustment. Robinet électronique fonctionnant avec capteur réglable de la temperature (froid-chaude). 5

SENSORE 210 210 Ø 50 MIXER 140 MIXER 140 150 52 145 Ø 50 145 E14 E14B 210 Ø 50 210 140 140 52 145 145 Ø 50 150 E14C E14D DATI TECNICI Pressione di lavoro: 1 -> 8 BAR Temperatura acqua: 80 MAX Raggio d azione di riconoscimento predisposto a: 10 cm Alimentazione elettrica: 4 batterie da 1,5 V tipo AA TECHNICAL DATA Working pressure: 1,5- > 8 BAR Water temperature: 80 MAX Range of recognition set up at: 10 cm Powered by elettricity: 4 batteries of 1,5 V type AA DETAILS TECHNIQUES Pressions de travail: 1,5 > 8 Bar Temperature de l eau: 80 MAX Gamme de reconnaissance mis en place a: 10 cm Alimentation électrique: 4 piles de 1,5 V type AA E14 Miscelatore elettronico ad azionamento a sensore con regolazione acqua caldo/ freddo. Sensor control mixer with hot/cold water adjustment. Mitigeur électronique fonctionnant avec capteur réglable de la temperature (froidchaude). E14D Rubinetto elettronico ad azionamento a sensore con basetta. Sensor control basin tap with base-plate. Robinet électronique fonctionnant avec capteur avec base. E14B Miscelatore elettronico ad azionamento a sensore con regolazione acqua caldo/ freddo con basetta. Sensor control mixer with hot/cold water adjustment with base-plate. Mitigeur électronique fonctionnant avec capteur réglable de la temperature (froidchaude) avec base. E14C Rubinetto elettronico ad azionamento a sensore. Sensor control basin tap. Robinet électronique fonctionnant avec capteur. 6

7

RUBINETTERIE MARIANI srl Via Berlino, 2/4-24040 Verdellino - Zingonia (Bg) Tel. +39 035 41 92 911 - Fax +39 035 41 92 925 info@rubmar.it - www.rubinetteriemariani.it