* TOOLBANK * ENSAMBLADORA * JOINER MACHINE * ASSEMBLEUSE * FPPBJ FPPBJL LISTA DE RECAMBIOS / SPARE PARTS LIST / LISTE PIECES DETACHEES VERSION: 9

Similar documents
VERSION:6-5-4 * CASALS * TALADRO PERCUTOR * PERCUTEUSE * HAMMER DRILL * 40 LISTA DE RECAMBIOS / SPARE PART LIST / LISTE DE PIECES DETACHEES

R4040/R4040S FIGURE A / FIGURA A

No. Part No. Descripcion Description Cant./Qty Culata suelta Cylinder head Esparrago culata Stud Guia

Crankcase All BCS Engines 01.00

Shindaiwa Illustrated Parts List

DESPIECE/ASSEMBLY DRAWING

Gearbox

H60 Series Clutch Type, Ratchet Wrenches

C24 CS30EC(S) Serial No.

PART NO DESCRIPTION DENOMINACION NOTES

rev 1_ MH-246.4DS

Pièces de rechange Spare parts list. L Senior

136GLF-2125 Right Angle Grinder

EDR-210 Engine Drill PARTS CATALOG LISTA DE PIEZAS ECHO, INCORPORATED SERIAL NUMBER NÚMERO DE SERIE

Your contact person Mr Tim Snyder. Technical Data

POLEA TENSORA QUASAR QUASAR TENSING PULLEY POULIE DE TENSION QUASAR QUASAR-SPANNROLLE

EDR-260 Engine Drill EDR-260 Drill moteur

Gearbox

ILLUSTRATED PARTS MANUAL/ MANUEL DE PIÈCES DÉTACHÉES

Figure A ALSAGROUPE A01 126A0119 Moteur ENGINE

Attachments Snow Throwers. Serial Number Range Spline Shaft PTO Snow Thrower Frame ID PART NO DESCRIPTION DENOMINACION NOTES

ID PART NO DESCRIPTION DENOMINACION NOTES

MOTOR IPUMP40 (1E40F-5B - MP15)

easymotoculture ILLUSTRATED PARTS LIST

Spacer, Ø12/24x0.5 Arandela Panhead screw M4x8 Tornillo Spacer disk, Ø4/8x1 Arandela 1

Pistol Grip Screwdriver Models MP2460-C, MP2460-M, MP2461-C, MP2461-M, MP2462-C, MP2462-M (Type 4) Reversible

FIGURE A R

5750 DONAHUE STREET, MONTREAL, QUEBEC. H4S 1C1 TEL.: , FAX:

LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE

SRM-3605U Brushcutter DESMALEZADORA

spare parts catalog catálogo de piezas de repuesto ENGINE PARTS DESPIECE MOTORES HY1000Si

ANGELUS 40P CATÁLOGO REPUESTO. Ezquerra. Grupo Ezquerra. Cerradoras López Galicia, s.l. Somme

PB-265LN Backpack Blower

ZUMEX 100 AUTOMATIC 230 V

Your contact person Mr Tim Snyder. Technical Data

BOMBAS OMEGA INSTRUCTIONS, INSTALLATION, STARTING UP AND MAINTENANCE SURFACE PUMPS

HEL 700, HEL 700 K. Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces. DE Heckenschneider EN Hedge cutters FR Coupe-haies

I SCROLL SAW. ~230V / 50Hz PARTS LIST ERSATZTEILLISTE LISTE DE PIECES

CS-590 Chain Saw Motosierra

Use Genuine Spare Parts specified in the parts list for repair and/or replacement. The contents described in the parts list may change due to

MAESTRA S1 S2 NOTICE PIECES DE RECHANGE CATALOGUE OF SPARE PARTS

HIRTH MOTOREN ~Ei EL45/82R4. HIRTH Engine Moteur HIRTH. Spare Parts List Liste de pieces de rechange

MODELO / MODEL ZUMEX V. Nr. Desde/from hasta/to Rev 00. Vista explosionada/exploded view... Pag 2

Illustrated Parts List

Pièces de rechange Spare parts list ELITE MOTOBINEUSE TILLER

EDR-260 Engine Drill EDR-260 Taladro Motorizado

Genuine Spare Parts EA2000Q. Catalogo delle parti di ricambio Spare parts catalogue Catalogue des pieces de rechange Ersatzteilkatalog

Pièces de rechange Spare parts list. Version commandes à cables Cable-control version

MODELO / MODEL ZUMEX 32 D 230V. Nr. Desde/from hasta/to.. Rev 00. Vista explosionada/exploded view... Pag 2

ILLUSTRATED PARTS MANUAL/ MANUEL DE PIÈCES DÉTACHÉES

Illustrated Parts List Nomenclature des Pièces

Spare Parts Catalogue Catalogue de pièces de rechange. IC UL Ironer Sécheuse repasseuse

MIXER LINE SPARE PARTS MANUAL 2005/2006

40V 03(63B2,63C2,63D6) 50H 03(62X4,62X5) 2B63D 200S1

02(6H25) 70BETO 02(6H31) 2A6H2 200S1

APL 100 Spare parts list Liste des pièces de rechange

Parts Manual PL /25/ Series Inline Extended Grinders

Pièces de rechange Spare parts list 3200**02** FRAISE ARRIERE REAR TINE TILLER

F50DET 03(60A3) 2B60A 200S1

GGP BTRA 50TB (2018) /SCR. Spare parts list Reservdelar Repuestos Ersatzteile Pièces détachées Reserve onderdelen Catalogo ricambi

Electric Start

ELECTRIC TOOL PARTS LIST

MODELO / MODEL ZUMEX SPEED 230V. Nr. Desde/from hasta/to. Rev 02. Vista explosionada/exploded view... Pag 2

GGP PM 508 THX (2018) /PM. Spare parts list Reservdelar Repuestos Ersatzteile Pièces détachées Reserve onderdelen Catalogo ricambi

GGP ESL460TR+M (2018) /MBR. Spare parts list Reservdelar Repuestos Ersatzteile Pièces détachées Reserve onderdelen Catalogo ricambi

Models Fitted with the MK Motor

Illustrated Parts: Rotary Tillers, Pre-1995

Gyspot BP / PTI. When you change the arm

CP3650 Series CP AB & CP AB Angle Sanders

II HIRTH MOTOREN 1--<Ei

SURFOX D 315 (USA/CANADA/MEXICO)

Shindaiwa Illustrated Parts List

JDP-387A I RADIAL DRILL PRESS PARTS LIST ERSATZTEILLISTE LISTE DE PIECES

GGP PG46E (2018) /PEX. Spare parts list Reservdelar Repuestos Ersatzteile Pièces détachées Reserve onderdelen Catalogo ricambi PG46E (2018)

Engine/Moteur 1P70FUA

SPARE PARTS LIST PAGE 1

BB Axial piston pumps MB Axial piston motors

PB-250LN Power Blower PB-250LN Soplador de Mano

IPL, TF 335, TF 335. Spare parts Pièces détachées. teg.by _ - 09/2016

ELECTRIC TOOL PARTS LIST

2CMH 03(6F82) 2B6F8 200S1

40X 00 (66T) E40X 00(66T) 2Y66T 200S1

ZUMEX VERSATILE PRO 230V

Illustrated Parts List Lista de Piezas

Articulating Hedge Trimmer Attachment Attachement Taille-haie articulé

Articulating Hedge Trimmer Attachment L attachement Taille-haie articulé

PB-500T Backpack Blower PB-500T Soufflante Dorsale

Illustrated Parts List Lista de Piezas

PORTABILITY KIT INSTALLATION LIMITED WARRANTY

CS-3000 Chain Saw MOTOSIERRA CS-3000

RULO EQUI.VIBR HASTA LA

CS-352 Chain Saw MOTOSIERRA

PRESCOTT PLR 62E Type:

Illustrated Parts: Cutter Bars

Pièces de rechange Spare parts list KE00**01** FAUCHEUSE BROYEUSE BRUSH CUTTER

ZUMEX MULTIFRUIT II 115V

CS-450 Chain Saw CS-450 MOTOSIERRA

Illustrated Parts List Lista de Piezas

CASTELGARDEN. XP 40 Li (2018) /C16. Spare parts list Reservdelar Repuestos Ersatzteile Pièces détachées Reserve onderdelen Catalogo ricambi

PIÈCES DÉTACHÉES. Motobineuse YB36IN

Transcription:

* TOOLBNK * ENSMBLDOR * JOINER MCINE * SSEMBLEUSE * FPPBJ FPPBJL LIST DE RECMBIOS / SPRE PRTS LIST / LISTE PIECES DETCEES VERSION: 9 POS CODIGO VERS DENOMINCION DESCRIPTION DENOMINTION 1 13434.8107 Cubierta motor Motor cover Carter de moteur 2 13434,4021 Botón mando interruptor Switch control button Bouton commande inter 3 13434,4202 Palanca Switch control Levier interrupteur 4 13431.9284 Juego engranajes Gear pair Jeu d'engrenages 5 13013.1601 nillo goma Rubber ring Bague en cautchouc 6 13434,9114 Portaescobillas 4,8mm Brush holder 4,8mm Porte-balais 4,8mm 7 13017,9071 Escobilla 4,8mm Carbon brush 4,8mm Balai 4,8mm 8 13431.2251 Muelle escobilla Brush spring Ressort balai 9 76325.5022 Interruptor con condensador Switch with condenser Interrupteur +condenser 10 13431.4181 Manguito Sleeve Manchon 11 76755,0107 Cable red Power cord Cáble prise courant 11B 76758,0802 Cable red ustralia ustralian Power cord Câble prise courant ustral. 11C 76766.0500 Cable red US US Power cord Câble prise courant US 12 13413.4231 Brida fijar cable Flange clamp Collier de fixation 13 84480.0027 Tornillo 3,5x14 TP Screw 3,5x14 TP Vis 3,5x14 TP 14 84480.0050 Tornillo 4x19 Screw 4x19 Vis 4x19 15 84480.0048 Tornillo 4x16 PZ Screw 4x16 PZ Vis 4x16 PZ 16 71206.0702 Rodamiento 607-ZZ Ball bearing 607-ZZ Roulement 607-ZZ 17 13623.9133 Inducido 230V rmature 230V Induit 230 V 17B 13623.9131 Inducido 120V rmature 120V Induit 120 V 18 13445,9023 Estator 230V. Field 230V. Stator 230 V. 18B 13434.9124 Estator 120V. Field 120V. Stator 120 V. 19 13434.2611 Guia aire ir guide Deflecteur d air 20 13435.1018 Cabezal Gear box Carter d engranages 21 71372.1080 Casquillo agujas K0810 Neadle bushing K0810 Douille à aiguilles 22 13623,3011 Eje portafresa Spindle Broche 24 13431.1591 randela compensacion 0,1mmWasher 0,1mm Joint plat 0,1mm 25 13431.1592 randela compensacion 0,2mmWasher 0,2mm Joint plat 0,2mm 26 87510.1010 nillo ring Bague 27 71200.0035 Rodamiento Ball bearing roulement 28 13434,1341 Tapa rodamiento Ball bearing cover Couvercle roulement 29 84480.0052 Tornillo 4x25 Tp Screw 4x25 Tp Vis 4x25 Tp 30 13623,1081 Plato Plate Platteau 31 13622,9752 Base Base Base 32 13622.6211 Escuadra Sliding angle plate Equerre coulissante 34 13622,5661 Resorte bases Ressort base Ressort base 35 13622.5302 Cuña Base flange clamp Bride de fixation 36 13620.5521 Tope goma Rubber stop rrêt en cautchouc 37 84913.1216 Tornillo CP 3,5x10 Screw CP 3,5x10 Vis CP 3,5x10 38 84030,6293 Tornillo M5X20 DIN933 Screw M5X20 DIN933 Vis M5X20 DIN933 39 75700,0202 Muelle Spring Ressort 40 75701.0700 Muelle Spring Ressort 41 13620.5051 nillo regulación Regulation ring nneau regulation 42 84410.5283 Tornillo Screw Vis 43 75700,0351 Muelle Spring Ressort 44 71390.0233 Bola 6 DIN 5401 Ball 6 DIN 5401 Bille 6 DIN 5401 45 87080.0611 randela Washer Rondelle 46 84900.0451 Tornillo tope Stop screw Vis arrêt 47 86020.1050 Tuerca M5 DIN 934 Nut M5 DIN 934 Écrou M5 DIN 934 48 13623,5021 Puño auxiliar uxiliar handle Poignée auxiliaire 49 84201.0372 Tornillo M8x18 DIN 912 Screw M8x18 DIN 912 Vis M8x18 DIN 912 50 71390.0170 Bola 4 DIN5401 Ball 4DIN5401 Bille 4 DIN5401 51 13622.5751 Cubierta post. Rear cover Couvercle post. 52 13621,5632 Palomilla M6X30 Palomilla M6X30 Vis à ailletes M6X30 53 13622.5373 Casquillo Bushing Douille 55 87401.0084 radela 5,4 DIN 6797 Washer 5,4 DIN 6797 Rondelle 5,4 DIN 6797 56 87080.0711 randela Washer Rondelle 57 71202.0135 Rodamiento 6201-2RS Ball bearing 6201-2RS Roulement 6201-2RS 58 87600.1032 nillo 32 DIN 472 Ring 32 DIN 472 Bague 32 DIN 472 59 13622.5633 Tornillo Screw Vis 60 84480.0011 Tornillo Screw Vis 61 13526.1861 nillo obturador Obturating ring nneau obturateur 62 74210.0620 nillo junta OR 6x2 Joint ring Bague joint OR 6x2 63 13622.4021 Palanca Lever Levier 64 87570.0080 nillo Ring Bague 65 87510.1007 nillo Ring Bague 66 13434,2621 Deflector Baffle Deflecteur 67 75700.0451 Muelle Spring Ressort 68 13434.4391 Soporte muelle Spring support Support ressort 83 13622.6501 Tuerca especial Special nut Ecrou special 105 13601.7001 Gancho extracción Spring hook Crochet d' extraction 106 46420.1002 Fresa FT-100B Cutter FT-100B Fraise FT-100B 107 13601.3141 Pletina asiento fresa Cutter support flange Support flasque 108 13601.3391 Tuerca fijación fresa Cutter fixing flange Fixation flasque 109 10460.5221 Llave 17 mm. 17mm. open end wrench Clé plate de 17 mm. 110 13410.9521 Llave Pivotes 2-hole spanner wrench Clé a ergots 114 91925.0000 daptador aspiración Dust collector Sortie scuries 115 84907.3140 Tornillo M4x8 DIN7500M Screw M4x8 DIN7500M Vis M4x8 DIN7500M 118 79313.0002 Esacala graduada Scale label Etiquette graduation 119 79313.0001 Esacala gtados Degrees scale Etiquette degrés

* TOOLBNK * ENSMBLDOR * JOINER MCINE * SSEMBLEUSE * FPPBJ LIST DE RECMBIOS / SPRE PRTS LIST / LISTE PIECES DETCEES VERSION: 8-7-6 POS. CODIGO VERS DENOMINCION DESCRIPTION DENOMINTION 1 13434,9167 V-7-6 Cubierta motor Motor cover Carter de moteur 1B 13434.8107 V-8 Cubierta motor Motor cover Carter de moteur 2 13434,4021 Botón mando interruptor Switch control button Bouton commande inter 3 13434,4201 Palanca Switch control Levier interrupteur 4 13434.9281 Juego engranajes Gear pair Jeu d'engrenages 5 13013.1601 nillo goma Rubber ring Bague en cautchouc 6 13434,9114 Portaescobillas 4,8mm Brush holder 4,8mm Porte-balais 4,8mm 6B 13434,9112 Portaescobillas 4,8mm Brush holder 4,8mm Porte-balais 4,8mm 6C 13434,9111 Portaescobillas 2,8mm Brush holder 2,8mm Porte-balais 2,8mm 7 13017,9071 Escobilla 4,8mm Carbon brush 4,8mm Balai 4,8mm 7B 13433.9071 Escobilla 2,8mm Carbon brush 2,8mm Balai 2,8mm 8 13431.2251 Muelle escobilla Brush spring Ressort balai 9 76325.5021 V-7-6 Interruptor Switch Interrupteur 9B 76325.5022 V-8 Interruptor con condensador Switch with condenser Interrupteur +condenser 10 13040.4181 Manguito Sleeve Manchon 11 76755,0107 Cable red Power cord Cáble prise courant 11B 76758,0802 Cable red ustralia ustralian Power cord Câble prise courant ustral. 12 13413.4231 Brida fijar cable Flange clamp Collier de fixation 13 84480.0027 Tornillo 3,5x14 TP Screw 3,5x14 TP Vis 3,5x14 TP 15 84480.0050 Tornillo 4x20 TP Screw 4x20 TP Vis 4x20 TP 16 71206.0702 Rodamiento 607-ZZ Ball bearing 607-ZZ Roulement 607-ZZ 17 13622,9033 Inducido 230V +ROD 27B rmature 230V +BERING 27BInduit 230 V + ROULEMENT 27B 18 13445,9023 Estator 230V. Field 230V. Stator 230 V. 18B 13434,9123 Estator 230V. Field 230V. Stator 230 V. 19 13434.2611 Guia aire ir guide Deflecteur d air 20 13435.1011 Cabezal Gear box Cater d'engranages 21 71372.1080 Casquillo agujas K0810 Neadle bushing K0810 Douille à aiguilles 22 13623,3011 Eje portafresa Spindle Broche 24 13431.1591 randela compensacion 0,1mm Washer 0,1mm Joint plat 0,1mm 25 13431.1592 randela compensacion 0,2mm Washer 0,2mm Joint plat 0,2mm 26 13432.1561 nillo goma Rubber ring Bague en cautchouc 27 71206.0935 V-6 Rodamiento 609ZZ Ball bearing 609ZZ roulement 609ZZ 27B 71208.0935 V-8-7 Rodamiento 608 especial Ball bearing 608 special roulement 608 special 28 13434,1341 Tapa rodamiento Ball bearing cover Couvercle roulement 29 84480.0052 Tornillo 4x25 Tp Screw 4x25 Tp Vis 4x25 Tp 30 13623,1081 Plato Plate Platteau 31 13622,9752 Base Base Base 32 13622.6211 Escuadra Sliding angle plate Equerre coulissante 34 13622,5661 Resorte bases Ressort base Ressort base 35 13622.5302 Cuña Base flange clamp Bride de fixation 36 13620.5521 Tope goma Rubber stop rrêt en cautchouc 37 84913.1216 Tornillo CP 3,5x10 Screw CP 3,5x10 Vis CP 3,5x10 38 84030,6293 Tornillo M5X20 DIN933 Screw M5X20 DIN933 Vis M5X20 DIN933 39 75700,0202 Muelle Spring Ressort 40 75701.0700 Muelle Spring Ressort 41 13620.5051 nillo regulación Regulation ring nneau regulation 42 84410.5283 Tornillo Screw Vis 43 75700,0341 Muelle Spring Ressort 44 71390.0233 Bola 6 DIN 5401 Ball 6 DIN 5401 Bille 6 DIN 5401 45 87080.0611 randela Washer Rondelle 46 84900.0451 Tornillo tope Stop screw Vis arrêt 47 86020.1050 Tuerca M5 DIN 934 Nut M5 DIN 934 Écrou M5 DIN 934 48 13623,5021 Puño auxiliar uxiliar handle Poignée auxiliaire 49 84201.0372 Tornillo M8x18 DIN 912 Screw M8x18 DIN 912 Vis M8x18 DIN 912 50 71390.0170 Bola 4 DIN5401 Ball 4DIN5401 Bille 4 DIN5401 51 13622.5751 Cubierta post. Rear cover Couvercle post. 52 13621,5632 Palomilla M6X30 Palomilla M6X30 Vis à ailletes M6X30 53 13622.5373 Casquillo Bushing Douille 54 13622,3621 nillo Ring nneau 55 87401.0084 radela 5,4 DIN 6797 Washer 5,4 DIN 6797 Rondelle 5,4 DIN 6797 56 13432.9081 Grupo condensador Condenser groupe Grupe condensateur 57 71202.0104 Rodamiento 6201-2RS Ball bearing 6201-2RS Roulement 6201-2RS 58 87600.1032 nillo 32 DIN 472 Ring 32 DIN 472 Bague 32 DIN 472 59 84908.1250 Tornillo M4x10 V-5-4 Screw M4x10 V-5-4 Vis M4x10 V5-4 60 84480.0032 Tornillo 3,6x25 Screw 3,6x25 Vis 3,6x25 61 13432.1861 nillo obturador Obturating ring nneau obturateur 62 74210.0620 nillo junta OR 6x2 Joint ring Bague joint OR 6x2 63 13622.4021 Palanca Lever Levier 64 87570.0080 nillo Ring Bague 65 13434,2621 Deflector Baffle Deflecteur 66 13431,6521 Tuerca Nut Ecrou 83 13622.6501 Tuerca especial Special nut Ecrou special 105 13601.7001 Gancho extracción Spring hook Crochet d' extraction 106 46420.1002 Fresa FT-100B Cutter FT-100B Fraise FT-100B 107 13601.3141 Pletina asiento fresa Cutter support flange Support flasque 108 13601.3391 Tuerca fijación fresa Cutter fixing flange Fixation flasque 109 10460.5221 Llave 17 mm. 17mm. open end wrench Clé plate de 17 mm. 110 13410.9521 Llave Pivotes 2-hole spanner wrench Clé a ergots 114 91925.0000 daptador aspiración Dust collector Sortie scuries 115 84907.3140 Tornillo M4x8 DIN7500M Screw M4x8 DIN7500M Vis M4x8 DIN7500M 118 79313.0002 Esacala graduada Scale label Etiquette graduation 119 79313.0001 Esacala gtados Degrees scale Etiquette degrés

TOOLBNK FPPBJ VERSION 8-7-6 PORTESCOBILLS BRUS OLDER / PORTEBLI POS / ITEM 6 COD. 13434.9114 18mm 4,8mm 13434.9112 15mm 4,8mm 13434.9111 15mm 2,8mm ESCOBILL / CRBON BRUS / BLI POS / ITEM 7 COD. 13017.9071 4,8mm 13433.9071 2,8mm ESTTOR / FIELD / STTOR POS / ITEM 18 COD. 13445.9023 16mm 13434.9123 13mm