PRODUCTOS TÉCNICOS 08

Similar documents
Clavijas y tomas industriales Industrial plugs & sockets

SERIE CHR ESPERIA S.A. Cilindros Hidraúlicos Hydraulic Cylinders. Presión de trabajo Working pressure 160 bar

BASES INDUSTRIALES NH - ST PARA FUSIBLES NH INDUSTRIAL FUSE BASES ST FOR NH FUSE LINKS NH 690V ST

MECÁNICA PRISMA, S.L. Actuadores Neumáticos Rotativos -INOX AISI-316- Rotary Pneumatic Actuators -AISI-316 S.S.-

SLIM GROUND LINER 198 GRUPO MCI

COMPANY STANDARD SPECIAL POWER UNIT APPLICATIONS

UNE ISO RNL

INDICE INDEX POR CODIGO / BY CODE

Cajas Boxes. Cajas derivación IP30 Junction boxes IP30. Registros de terminación de red ICT Register and ICT enclosures

1.27mm DUAL ROW FEMALE HEADER

p. 2 p. 11 p. 18 p. 21 Canapés Divan Beds Somieres y Bases Tapizadas Slat and Upholstered Bed Frames Industria del Mueble Furniture Industry

Datasheet HANDRAIL DOT. 05/03/18 Grupo MCI

TC-210 Tiller/Cultivator

Datasheet LEDFLOODSTRIP PLUS. 14/03/18 Grupo MCI

Illustrated Parts List Lista de Piezas

Illustrated Parts List Lista de Piezas

Power Inverters, DC/DC Converters & Supplies Inversores, Reductores & Fuentes de Alimentación

Illustrated Parts List Lista de Piezas

BUZONES INDIVIDUALES EXTERIOR

Illustrated Parts List Lista de Piezas

4.4 / MECANISMOS ELEVABLES Y ABATIBLES. Gas stay lift MINI UP / / Compás alzar gas MINI UP. Insert door/ Puerta interior

PB-265LN Backpack Blower

C24 CS30EC(S) Serial No.

01 Manillas y tiradores encastrables Flush levers & sliding door pull handles Garnitures de portes coulissantes. Material: AISI 304

Illustrated Parts List Lista de Piezas

PB-250LN Power Blower PB-250LN Soplador de Mano

HYDRAULIC DISC BRAKES

SURFACE MOUNT WEATHERPROOF LUMINAIRES

EXTERIOR INTERIOR INSULATION DOORS VEB - CC. Potencia Frig. Cooling capacity (W) (T RA -10ºC) Superficie exposición (m 2 ) Compresor Compressor (HP)

Can you imagine your Wellness area without this spa? The World s most luxurious commercial spa

PAS-266 PARTS CATALOG LISTA DE PIEZAS. Pro Attachment System. PAS-266 Sistema Pro Attachment ECHO, INCORPORATED cc SERIAL NUMBER NÚMERO DE SERIE

7HERRAJES PARA PUERTAS DOOR FITTINGS

Dimensiones en pulgadas y milimetros. Dimensions in inches and millimeters. Hub size Code M M M

ANGELUS 40P CATÁLOGO REPUESTO. Ezquerra. Grupo Ezquerra. Cerradoras López Galicia, s.l. Somme

desired air flows are obtained, the knurled ring can be locked into position. In most instances,

PYD GAMA NORMALIZADAS SERIE NW ELECTROBOMBAS STANDARIZED PUMPS POMPES NORMALISÉES

EDR-260 Engine Drill EDR-260 Taladro Motorizado

CS-800P Chain Saw CS-800P MOTOSIERRA

ZUMEX 100 AUTOMATIC 230 V

CS-2511T Chain Saw PARTS CATALOG LISTA DE PIEZAS. CS-2511T Motosierra. 25 cc SERIAL NUMBER NÚMERO DE SERIE C C

PAS-230 PARTS CATALOG LISTA DE PIEZAS. Pro Attachment Series TM. PAS-230 Sistema Pro Attachment ECHO, INCORPORATED

SRM-3605U Brushcutter DESMALEZADORA

INDICE INDEX B - CERRADURAS, CIERRES / LOCKS

UPB INSTALLATION MANUAL MANUAL DE INSTALACIÓN

DRIESCHER Y WITTJOHANN, S.A. MEDIUM VOLTAGE SOLUTIONS

Epic Enterprises, Inc.

HIT PRODUCTS CORPORATION

EDR-210 Engine Drill PARTS CATALOG LISTA DE PIEZAS ECHO, INCORPORATED SERIAL NUMBER NÚMERO DE SERIE

CS-590 Chain Saw Motosierra

ZUMEX MULTIFRUIT II 115V

CS-3000 Chain Saw MOTOSIERRA CS-3000

1. INFORMACIÓN GENERAL General information

COLORES DISPONIBLES / AVAILABLE COLOURS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS / TECHNICAL FEATURES. Z14 Nature Self Service Counter Top Ref.

MODELO / MODEL ZUMEX V. Nr. Desde/from hasta/to Rev 00. Vista explosionada/exploded view... Pag 2

Datasheet. DOWNITO 70 Square. 22/08/18 Grupo MCI

SLIDING JALOUSIE MALLORQUINA CORREDERA

VÁLVULA BOLA BALL VALVE VANNE À BOULE

Serie de rodillos cruzados para rotación de precisión. Crossed roller series for precision rotation RB/RE/RU CRBC/CRBH/SX SERIES

CS-271T Chain Saw MOTOSIERRA

Español English 2011

CS-355T Chain Saw PARTS CATALOG LISTA DE PIEZAS CS-355T MOTOSIERRA ECHO, INCORPORATED. 35.8cc SERIAL NUMBER NÚMERO DE SERIE

INTERRUPTORES MOLINETES / Windlass controls

Ø300 Ø400. Características eléctricas Electrical specifications Ø600. Voltaje de entrada: V AC * Input voltage

CS-310 Chain Saw CS-310 MOTOSIERRA

Spacer, Ø12/24x0.5 Arandela Panhead screw M4x8 Tornillo Spacer disk, Ø4/8x1 Arandela 1

KUADRA H PANEL FIJO SHOWER PANEL

6.21 (Conventional / Convencional) 6.22 (Progressive / Progresivo) Series (Progressive / Progresivo)

SENSE DUAL - HYDRO PLUS

Clase de precisión División mínima Carga límite Nominal capacity Ln. Breaking load > 350 % Ln

Gearbox

CS-450 Chain Saw CS-450 MOTOSIERRA

CLUTCH-BRAKES SERIES 5.8 FRENO-EMBRAGUES SERIE 5.8

READ AND FOLLOW ALL INSTRUCTIONS

CS-352 Chain Saw MOTOSIERRA

TUBES & SHAPES TUBOS Y MOLDES

HYDRAULIC CLUTCH-BRAKE SERIES

NPV TECHNICAL BROCHURE BNPV

Crankcase All BCS Engines 01.00

MODELO / MODEL ZUMEX 32 D 230V. Nr. Desde/from hasta/to.. Rev 00. Vista explosionada/exploded view... Pag 2

Gearbox

MAGISTER GRUPO MECÁNICO MECANIC GROUP. IBERITAL DE RECAMBIOS S.A. - TEL FAX

POLEA TENSORA QUASAR QUASAR TENSING PULLEY POULIE DE TENSION QUASAR QUASAR-SPANNROLLE

Q-SAFE ACCESSORIES AND SPARE PARTS

DESPIECE/ASSEMBLY DRAWING

MODELO / MODEL ZUMEX SPEED 230V. Nr. Desde/from hasta/to. Rev 02. Vista explosionada/exploded view... Pag 2

Instrucciones / Instructions / Anweisungen / Instructions UNIKGLASS+ 100 KSC

PB-500T Backpack Blower PB-500T Sopladore de Mochilla

SKU: DR4306. Fixed Orifice Double Regulating Valve

SENSORES DE PAR DINÁMICO SERIE 2100

Instrucciones / Instructions / Anweisungen / Instructions ROLLGLASS+ 100 KSC

DEPOSITOS / Tanks * 197, 221, 263 USD. Ref. * 197, 242, 261, 285 USD. Ref.

EOH361K, EOH362K, EOH363K NEMA 1, 30 A, 60 A, 100 A

HHL W-Line Elevating Platform Manual de Recambios Spare Parts Manual

Sirius UV LP INOX 3. Sirius UV LP PE DESCRIPCIÓN. -Sistemas-UV con lámparas de HO LP para aplicaciones en piscinas comerciales.

spare parts catalog catálogo de piezas de repuesto ENGINE PARTS DESPIECE MOTORES HY1000Si

ENFRIADORES BOTTLE COOLERS

ELECTRIC ACTUATOR J3CS S20 & B20 DATASHEET

C GENERAL CHARACTERISTICS

GT-225 Trimmer GT-225 Podadora

Illustrated Parts: Rotary Tillers, Pre-1995

Transcription:

R ELDRACHER PRODUCTOS TÉCNICOS 08 8 CONECTOR DE POLOS 8 CONECTOR DE POLOS 8 CONECTOR DE 1 POLOS 87 CONECTOR DE POLOS 88 CONECTOR DE 3 POLOS 89 CONECTOR DE 8 POLOS 81 DISPOSITIVO FUNCIONAMIENTO CON AIRE 817 DISPOSITIVO EXTRA COMPLETO ZH 91 81 ENCLAVAMIENTO PLACAS 8 GATILLO DE SEGURIDAD 807 INSERTO PARA SALIDA DE GAS IGV 808 MECANISMO DOBLE EXPULSIÓN DE 818 PLANCHA AISLANTE 819 POSICIONADORES EZ 130 80 POSICIONADORES EZ 130 - EZ 13 81 POSICIONADORES EZ 8 RECUPERACIÓN ADELANTADA QR 809 RECUPERACION ADELANTADA 811 RECUPERACION ADELANTADA CON AIRE 8 RETENEDOR DE CORREDERAS 813 RETENEDOR DE CORREDERAS RCR 80 SALIDAS DE GAS 83 SOPORTES PARA MICROS TELEMECANIQUE 81 TIRANTE DE ENCLAVAMIENTO ZH 90/... - BARRA LIBERACION 801 VÁLVULA AIRE 803 VÁLVULA AIRE APV 80 VÁLVULA AIRE CON AGUJA 80 VÁLVULAS DE AIRE AJV - DIN 80 VALVULAS DE AIRE AJV - JIS 801D VÁLVULA DOBLE Página VIII--7 VIII-8-9 VIII-30-31 VIII-3-33 VIII-3-3 VIII-3-37 VIII-13 VIII-18 VIII-1 VIII- VIII-07 VIII-08-09 VIII-19 VIII-0 VIII-1 VIII--3 VIII-11 VIII- VIII- VIII-1 VIII-1 VIII-0 VIII- VIII-17 VIII-01 VIII-03 VIII-0 VIII-0 VIII-0 VIII-01 RCR-0

801 VALVULA AIRE TIPO C AIR VALVE TYPE C MATERIAL INOX. 1.03 8/HRC. Presión de trabajo 1, - BARS. MATERIAL INOX. 1.03 8/HRC. Working pressure 1, - BARS. (1 BAR = 1 Kg/cm 3) OAm / R z OB / R,3 z D CH.Xº OAg / H +1 C -0,0 VALVULA DOBLE TIPO CD DOUBLE VALVE TYPE CD R z Válvula Aire. Completamente inoxidable. Su gran caudal con unas dimensiones mínimas son sus características más remarcables. Se fabrica en seis dimensiones estandarizadas. Air Valve. Manufactured completely from stainless steel this unit has the advantage of high airflow. It is manufactured in six standard dimensions. MATERIAL INOX. 1.03 8/HRC. MATERIAL INOX. 1.03 8/HRC. Válvula Doble. Se trata de la ayuda más eficaz para la expulsión semineumática en moldes. De gran eficacia además para la eliminación de gases durante la inyección. Double Valve. An effective method of semi pneumatic ejection, for tools with ribs or areas forming gas traps or vaccum conditions. COD. A B C D E H VA.0, 1, 7 VA.08 8, 1, 7 VA. 8 8 7 VA., 7 VA.1 1 13 0 3 VA.0 0 17 0 3, 1 FORMA DE PEDIDO / ORDER FORM : COD. 801D R,3 z C d9 H +1 R z Holgura Clearance 0,03 OAm / OB / OAg / Posicionar Positioning R z CH.Xº Clavar Drive in Bronce Bronze COD. A B C E H VD.08 08 7 VD. 7 VD. 8 7 7 VD.1 1 0 9 FORMA DE PEDIDO / ORDER FORM : COD. C +0,1 Aire Air Aire Air OE / A-0,01 Desclavar Drive out Salida de gases Gas Exit Pag.VIII-01

80 VALVULA DE AIRE CON AGUJA PIN AIR VALVE 0, / O, +0,1 - º CARACTERISTICAS / CHARACTERISTICS 1.- Marca superficial de dimensiones muy reducidas. Very small superficial mark. 3.- Riesgo de obturación mínimo Minimal blocking risk. 3.- Ideal para piezas con acabado estético. Ideal for pieces with aesthetic finish requirement. O,9 / O / -0,00.- Utilizable como punto de salida de gases autolimpiador (requiere modificación de la aguja). Usable as selfcleaning gas vent point. FORMA DE PEDIDO / ORDER FORM : VA - SP 0 / 00 0º Pag.VIII-0

803 VALVULA DE AIRE APV AIR POPPET VALVES APV * Realmente elimina el vacio creado cuando se moldean figuras profundas, tales como containers, cubos, etc... It reliably breaks the vaccum created when molding deep draw parts, e.g. containers & buckets. * Material: 0 Acero inoxidable / 0 Stainless steel. * Dureza / Hardness : 0- HRC * Presión requerida / Press required : 9 - psi. * Máxima temperatura del molde/ Maximum mold temp : 30º C D C A OE / OB / OA / Alojamiento del muelle Spring housing Muelle Spring F Válvula Valve Cuerpo Body A CÓDIGO CODE A B C D E F APV-8 8, 11 1 APV- 8 11 1 APV- 9,7 18 3 8 APV-1 1 13 0 38 8 APV-18 18 1,8 APV-0 0 1 0 APV- 0 0 FORMA DE PEDIDO : Código ORDER FORM : Code Pag.VIII-03

80 VALVULAS DE AIRE AJV - DIN AIR-JET VALVES AJV - DIN STANDARD: DIN STANDARD: DIN MATERIAL: 0 Acero inoxidable 0 Stainless Steel DUREZA: HRC 0+ - HRC 0+ - L K +0,0 +0 O / +0,03 D+0,0 º O / d D K L d 8 1 1 1 Forma de pedido / Order form: D 8 Pag.VIII-0

80 VALVULAS DE AIRE AJV - JIS AIR-JET VALVES AJV - JIS MATERIAL: 0 Acero inoxidable 0 Stainless Steel DUREZA: HRC 0+ - HRC 0+ - O / Dm L +0,0 - K O / Dg D H d 8 1 0 1 30 18 3 0 3, 7 7,7,3,9 Forma de pedido / Order form: D Pag.VIII-0

80 SALIDAS DE GAS AIR VENTS MATERIAL: 1.01 (DIN) = 31 (AISI) Acero inoxidable / Stainless Steel DUREZA / HARDNESS : HV130 190º D= D= d +0, 0 d1 D +0,0 0 +0, 0 3 d1 D +0,0 0 COD. CODIGO Nº CODE Nº D REFERENCIAS REFERENCE Diam. agujero Hole diameter Nº de agujeros Number of holes d1 d AVA 0,03 10 3 AVB AVC 8 3 8 0,0 0,1 00 00 100 0 300 1, 3 3 AVD 0, 700 00 7 FORMA DE PEDIDO : COD. + D ORDER FORM : CODE + D Pag.VIII-0

807 INSERTO PARA LA SALIDA DE GAS IGV IGV INSERT FOR GAS VENT Apertura para el paso del gas y referencia para el montaje. Open hole for gas pass. Pastilla en cobre. Copper piece. OA / C Hexágono para la fijación. Fixing hexagon. O1, / L1 L OB / Desmontable Dismountable CARACTERISTICAS / CHARACTERISTICS 1.- Inoxidable / Stainless. COD. A B C L1 L.- Posibilidad de montaje y desmontaje previo. Front fitting and removing possibilities. 3.- Facilidad de mantenimiento / Easy maintenance. ISG 0 0-0,0 M8 CH FORMA DE PEDIDO / ORDER FORM : COD. 7.- Posibilidad de modificar el diámetro externo (retirando algunos de los elementos). Possibility to modify outside diameter (by removing some parts). Pag.VIII-07

808 MECANISMO DOBLE EXPULSION DE DOUBLE EJECTION SYSTEM DE OO / R ON / CARACTERISTICAS / CHARACTERISTICS 1.- Facilidad de aplicación Easy use.- Versatilidad en el uso Versatile use 0/00 G Q F H7 OLg / H7 g OB / OC / M x 3.- Bloqueo de la placa de arrastre después de la separacíon Block of the pulling plate after removal.- Sin límite de carrera Without stroke limit Profundidad recomendada Recomended depth M Material mecanizable Mechanizing material COD. OA / OB / OC / OD / OE / F G H I OL / OM / ON / OO / P Q R S AS AS1 1 0 70 9 9, 1 1, FORMA DE PEDIDO / ORDER FORM : COD. 38 Carga max. Max. Load (Kg.) 8 1, M 33 19, M 8 9 M8 00 13 8 17 M8 70 33 9 M8 13 M 000 Eje expulsor / Ejector pin Carrera Stroke Eje expulsor / Ejector pin OD / M x OM / OE / H OA / g Pag.VIII-08

808 EJEMPLOS DE INSTALACION DEL MECANISMO DE DOBLE EXPULSION FITTING EXAMPLES FOR THE DOUBLE EJECTION SYSTEM Ejemplo de instalación de doble movimiento en doble placa expulsora. Fitting example for double movement in double ejection plate. Otros ejemplos de instalación del sistema de doble expulsión. Other fitting examples for the double ejection system. Pag.VIII-09

809 RECUPERACION ADELANTADA QUICK KNOCKOUT COUPLER PERNO - MALE HEMBRA - FEMALE OC / OA / OF / OG / OB / OH / OI / OJ / D E K L M RESISTENCIA A LA TRACCION - RIGIDITY: KG.0-0.000ca. PERNO - MALE O / A O / C D E M x, UNC 1 ¼ - 07 3 3 9 IMPORTANTE - IMPORTANT * No usar grasa para el montaje. * Usar aceite muy fluido. * Do not use grease for assembly. * Usse very fluid oil. HEMBRA - FEMALE O / B O / F O / G O / H O / I OJ / K+0,0 - L M M x, 78 7 7 8 90 9 3 11 UNF 1 ½ - Pag.VIII-

8 RECUPERACION ADELANTADA QR QR QUICK RETURN COUPLING Macho / Male Tipo / Type RA301;RA01 RA11;RA1 OC / Hembra / Female Tipo / Type RA30;RA0 RA;RA OH / A D E OI / OG / B Tipo Type QR301 QR01 QR11 QR1 A C D E M M M1,8 0, M M M1,8 0 M1 M18 M0 M M7 M30 3 8 M M7 M30 M3 3 30 80 OJ / OF / K M L Dispositivo / Device Macho Hembra Carga (Kg) Male Female Load (Kg) QR301 QR30 0 QR01 QR0 00 QR11 QR 300 QR1 QR 18000 Tipo / Type B F G H I J K L M QR30 M1 3 3 3 39 3 9 1, QR0 M1 0 38 38 8 3 13 1 M1 M18 QR M0 M M7 8 70 17 18 8 M30 M QR M7 M30 0 7 79 3 8 M3 FORMA DE PEDIDO / ORDER FORM : QR Tipo / Type / A - B Pag.VIII-11

811 RECUPERACION ADELANTADA CON AIRE QUICK KNOCKOUT AIR COUPLER HEMBRA - FEMALE PERNO - MALE Conexión Aire Comprimido Compressed air connection Tubo - Tube mm. 9 RESISTENCIA A LA TRACCION - RIGIDITY: KG.0-0.000ca. Hexagono Interno Internal hexagon mm. x prof. 7 mm. Conexión Aire Comprimido Compressed air connection Tubo - Tube mm. Entrecaras Hexagonal flange Rosca C O88 / O9 / Tuerca 0 Nut 0 Rosca Thread O / Rosca B Thread B O0 / O3 / 7 1 13 9, 1 30 8 HEMBRA CON ROSCA EXTERIOR OUTSIDE THREAD FEMALE HEMBRA CON ROSCA INTERIOR INSIDE THREAD FEMALE PERNO MALE A B C M3 x M3 x M3 x UNF 1 ½ - UNC 1 ¼ - UNF 1 ½ - IMPORTANTE - IMPORTANT * No usar grasa para el montaje. * Usar aceite muy fluido. * Do not use grease for assembly. * Usse very fluid oil. Pag.VIII-

A 81 DISPOSITIVO FUNCIONAMIENTO CON AIRE DEVICE OPERATING WITH AIR TIPO MAX TYPE MAX Entrada de aire Air entrance Asiento Hexagonal mm. Hexagonal sit mm. O,8 / +0,1 - O3 / O9,8 / M 0x1, G 1/8 O3 / O8 / 1 8 0,, CODIGO CODE A 9 Bolas - O8 / Spheres - O8 / Max 1 M1x Max 18 M18x, Max 0 M0x, Max Mx3 Max 7 M7x3 Max 30 M30x3, TIPO SEC TYPE SEC Asiento Hexagonal mm. Hexagonal Sit mm. Entrada Aire Air Entrance M18x1, O39 / O / A 1/8 GAS O8 / CODIGO CODE SEC- SEC- SEC-1 A M M M1 0 18, 8, 1 3 7 1 0 Pag.VIII-13

8 RETENEDOR DE CORREDERAS SIDE RETAINERS A E D x() B CENTRAL N CENTRAL GUIAS DE POSICIONAMIENTO POSITIONING GUIDES P () F* Pasador Dowel Pin MUELLE DE COMPRESION COMPRESSION SPRING U C O / T TORNILLO LIMITE SHOULDER SCREW WITH THREAD LOCKING ELEMENT A B C D E F G P S T U 38 19 1 7 31,,89,0 1, 3 3 0 11 3,0 3,93 3,, 8 0 8 30 19 7,0 3,98 9, 0,0 0 FORMA DE PEDIDO - ORDER FORM: A Pag.VIII-1

X 813 RETENEDOR DE CORREDERAS RCR SLIDE RETAINER RTR APLICACION / APPLICATION Posicionamiento regulable / Adjustable positioning Posicionando los tornillos con la distancia entre centros determinada por E/1, será posible desplazar el retenedor la distancia determinada en X. Placing the screws in the distance E/1 will be possible to displace the retainer the distance X. En este caso se aconseja montar, después de fijar la posición, como mínimo un pasador de posicionamiento que permita mantener la posición en caso de desmontaje. In this situation is better to insert, after fixing position, at least one positioning dowel pin that allows to hold position in case of dismounting. Fija / Fixed position Posicionando los tornillos con la distancia entre centros determinada por E/ el retenedor permanecerá fijo. Placing the screws in the distance E/ the retainer will remain fixed. RCR-0 OG / V C I H X = = E L D R Clavija de posicionamiento Positioning pin OM / K Carga max. Max. load B F A COD. A B C D E/1 E/ F G H I L M V X R K RCR- 38 18, 7, 1 M Mx1 1 Kg RCR-0 0 3, 1 9 8 8 19 8 M Mx1 1, Kg0 RCR-0 1 33 1 19 8 3 M M8x0 8 Kg0 FORMA DE PEDIDO / ORDER FORM : COD. Pag.VIII-1

81 ENCLAVAMIENTO PLACAS LATCH LOCKS 13 3 13 11 3 Juego de muelles - Springs Tope - Wearing bar Cabeza enclavamiento - Latch heads Leva - Cam Tope - Stop 11 LEVA NUEVA PARA ENGANCHE - DESENGANCHE NEW CAM FOR COUPLE AND UNCOUPLE Cabeza dispositivo Device head Cuerpo de la leva Cam body Pasador - Pin x 0 Tornillo - Screw M x 0 37, 8, 8 1 L1 +0, -0, Js11 33 ~ L Pasador fresado x0 Drilled pin X0 1 1 1+0,0 - Mx 17 CODIGO CODE LECOL10N LECOL18N LECOLN LECOL3N LECOL0N L1 L 7 18 1 07 177 3 0 7 7 8 Pag.VIII-1

81 TIRANTE DE ENCLAVAMIENTO ZH 90/.. LATCH LOCKS ZH 90/.. 980 N/mm 3, HRC 980 N/mm 3, HRC 80 31, 1, M 3, 9 11,9, M 0 L L1 0 0 1 70 0 30 1 1 30 1 1, O / TIPO TYPE, O / SERIE L L1 FMAX (dan) 1 BIS ZH 90/1 BIS 17 90 000 TIPO TYPE SERIE L L1 FMAX (dan) ZH 90/ 170 000 1 ZH 90/1 1 70 000 3 ZH 90/3 ZH 90/ 30 0 3 70 000 000 FORMA DE PEDIDO - ORDER FORM: SERIE BARRA DE LIBERACION ZH 90/0.. CAM ZH 90/0.. 81 0 980 N/mm 7 30 0, 0 7 980 N/mm Mx0 30 M x 1 x 0 19 0 L1 L L 8, 0 H7 8 HRC 1, 8, 7 1 L3 8 HRC 1, 7 1 3 L 0 TIPO TYPE SERIE L L1 L L3 MAX. TIPO TYPE SERIE L 01 ZH 90/01 0 1 0 03 ZH 90/03 00 0 ZH 90/0 0 18 17 0 ZH 90/0 0 0 ZH 90/0 0 30 0 170 0 ZH 90/0 300 FORMA DE PEDIDO - ORDER FORM: SERIE Pag.VIII-17

817 DISPOSITIVO EXTRA COMPLETO ZH 91 COMPLETE EXTRA DISPOSITIVE ZH 91 CONFECCION STANDARD STANDARD ASSEMBLY Pag.VIII-18

818 PLANCHA AISLANTE IRON INSULATOR Planchas BLACKTHERM (auto-extinguible) El BLACKTHERM es un aislante estratificado en forma de placas a base de tejido de vídrio y resinas especiales. La presentación en el suministro de las placas del BLACKTHERM es la siguiente: * Formatos según demanda del cliente * Espesores: 1 a 0 mm. * Color natural. * Superficies rectificadas. * Suministro de mecanización bajo plano. A PROPIEDADES * Excelente comportamiento en compresión a temperaturas de º - 0ºC y 300ºC en punta. * Resistencia a la llama VO. * Buenas propiedades mecánicas en frio y caliente. I L Pag.VIII-19

819 POSICIONADORES EZ 130 SLIDE HOLDING DEVICES EZ 130 max 0º C D3 SN 30 SN 00 B1 +0,0 - P1 P t1-0,0 t3 t D D1 g 90º B +0,0 - R t H7 D g B3 +0,1 - Mat: Nr. 1.8/8 + HRC D1 B1 B B3 t1 t t3 t D D3 D R P1(N) P(N) SN 00- SN 30-13, 1,,3 1,0 1, 0,3 7, M3 0,3 8 3 - M-1 18 9,,0,0 1 1,8,0 0,0 3, M 0,0 38 8-1, M3-0 7 1, 3,0 9,0 1,8 3,0 0,0 1,3 M 0,7 38 9 11,-18, M- POSICIONADORES EZ 13 SLIDE HOLDING DEVICES EZ 13 t R D g B1 +0,0 - SN 00 max 0º C t1-0,0 t +0,0 - P Ln LO t3-0,0 D1 D3 D -0,0 Mat: Nr. 1.8/8 +HRC D B1 t1 t t3 t D1 D3 R LO Ln P(N) SN 00-7, 7 1,0 1,,3 8,,3 0,3 7, 3 9, 1,8,0 9,0,0 8,3 0,0 1,0 1 1, 1,8 3,0 13, 18,0, 0,7 18 1,0 9-8-1, 11,-18, Pag.VIII-0

80 POSICIONADORES EZ 130 - EZ 13 SLIDE HOLDING DEVICES EZ 130 - EZ 13 1: EZ 130 EZ 13 EZ 13 : EZ 13 3: EZ 130 EZ 13 Pag.VIII-1

81 POSICIONADORES EZ SLIDE HOLDING DEVICES EZ 1-0,01-0,03 1,8 90º R 0, TIPO 0 TYPE 0-0,0-0,1 P1 = N P = 70N R O, /, Max. 0º C O8 / 38 0-0,0 8 M SN00--1 0 1-0. TIPO 1 TYPE 1 1,8-0,01 18-0,03 R0, 90º 1-0,1-0,0 P1 = 11N P = N Max. 0º C R8 O, /, O8 / M 0 3-0,0 3 3-0. TIPO TYPE 1,8 SN00-8-1, 90º R0, SN300--0 1-0,0-0,1, O, / M P=N P1=8N 8-0,01-0,03 3 Max. 0º C Mat: Nr. 1.33 - HRC Tipo - Type 0 0-0,0 0-0, 1 R8 Pag.VIII-

81 POSICIONADORES EZ SLIDE HOLDING DEVICES EZ EZ Pag.VIII-3

8 GATILLO DE SEGURIDAD SAFETY HOOKS TLM Tipo - Type 1: x0 DIN 913-M Tipo - Type : 8X30 DIN 913-M TLM PASADOR Tipo - Type 1: x0 DIN 913-M Tipo - Type : 8X30 DIN 913-M X8 8X0 Tipo - Type 3: DIN 9 PASADOR 8X0 DIN 913-M M8X M8 L t L R R1 R3 R R1 B d d1 B R1 d1 R1 a1 a D a1 a D MATERIAL: Nr. 1.0037-30 N/mm. TIPO TYPE L B D d1 d a1 a R1 R R3 t F(kN) 1 0, 1 13, 11,7 3,3,0 1 9,8 80 30 9 0 0 0,0 1, 17, 3 80 30 0 0 0,0 1 0 0 17, Pag.VIII-

83 SOPORTES PARA MICROS TELEMECANIQUE CLAMP FOR TELE MECANIQUE MICROS 1 TOPE PARA EL REGLAJE + 1 PLAQUETA PARA LA FIJACION 1 STOP FOR THE ADJUSTMENT + 1 FOR THE FIXING BADGE PARA MICROCONTACTOR: XCMA, XCMA 3, XCMA 1, XCMA FOR MICROS: XCMA, XCMA 3, XCMA 1, XCMA EL. C. 01 EL. C. 0 EL. SM. 001 EL. SM. 00 3 M 3 M 0º 19, 0º 13 7 7 19 7 7 9 9 0 0 = = 8 = = 8 R R8 R 83,0 1, R,8 1 1, 1, 1 R,8 1 3 CODIGO PLAQUETA - FIXING BADGE: ELSM 001 - ELSM 00 1 CODE TOPE - STOP: ELC 01 - ELC 0 R8 = = 31,0 FORMA DE PEDIDO: CODIGO + = =,0 = = ORDER FORM: CODE + MICROCONTACTORES MICROS COTAS DEL XCM - XCM SIZES O/ 9 0+0,1 - (1) 0 1 30 CONFORME A NORMAS: ACCORDING TO NORMS: NFC 3. NFC 3.1 IEC 337.1 UDE 00 (ª Parte) Temperatura de trabajo: Operating temperature: de - º C a + 70º C from - º C to + 70º C Función en todas las posiciones Operates in all positions Corriente max: A. Max Power: A. BK - WH BU GN `. E BK BN MICROCONTACTOR EN ACERO STEEL MICRO XCMA MICROCONTACTOR CON FIJACION EN LA CABEZA STEEL MICRO WITH HEAD FASTENING XCMF A-TO 90º XCMF 3 EN ACERO IN STEEL XCMF 1 MICROCONTACTOR EN ACERO A 90º STEEL MICRO 90º XCMA 3 MICROCONTACTOR CON LEVA EN TERMOPLASTICO STEEL MICRO WITH THERMOPLASTIC CAM XCMA MICROCONTACTOR EN ACERO STEEL MICRO XCMA 1 LEVA DESMONTABLE PARA MONTAR SOLO REMOVABLE CAM TO BE LOADED ALONE XCMA 1 Pag.VIII-

8 CONECTOR DE POLOS POLES CONNECTOR INSERTOS - INSERTS Identificación - Identification Terminal con tornillo con protección de cable Terminal with screw with protection for cable Series Han E CODIGO - CODE Inserto macho Male insert Inserto hembra Female insert 9 33 00 01 9 33 00 701 19. 1) Medidas Sizes Dimensiones en mm. Sizes in mm. 7 a b 1, M3x 1, b c Macho Male Hembra Female Terminal con tornillo sin protección de cable Terminal with screw Without protection for cable Han X 9 3 00 9 3 00 7 1) Distancia para contacto garantizado 1 mm. Max. 1) Distance for guarantee contact 1 mm. Max. Han E Han ES Han X 1 3 a b c d 0 3 1 37 1 3 19 3 17, 3, 17 33, Contacto Contact Terminal a presión Pressure terminal Han ES 1 3 1 3 Terminal solo Single terminal Han E 9 33 00 1 9 33 00 71 TERMINAL Pedir contacto a parte Order contact separately M Dimensiones para inserto sin zócalo Dimensions for insert without board 7 1 3 CONTACTOS - CONTACTS Identificación Identification Sección del hilo (mm ) Thread section (mm ) 0, 0,7-1 1,, 0, 0,7-1 1,, FORMA DE PEDIDO: Familia + Código ORDER FORM: Family + Code Contacto macho plateado Male contact silver 9330001 933000 933000 933000 9330007 dorado golden 933000 933000118 93300011 9330003 933000119 9 33 00 70 CODIGO - CODE Contacto hembra plateado Female contact silver 9330000 9330000 9330000 9330000 93300007 dorado golden 933000 93300018 9330001 9330003 93300019 O /, Identificación Identification sin ranuras without slots 1 ranura 1 slot ranuras slots 3 ranuras 3 slots sin ranuras without slots O / 3,3 3 Medidas Sizes Dimensiones en mm. Sizes in mm. Identificación Identification O /, 7, 7,, Identificación de contactos Contacts identification Sección del Hilo Thread section 0, mm. 0,7-1 mm. 1, mm., mm. mm. AWG 0 AWG 18 AWG 1 AWG 1 AWG O /, Longitud Length Pag.VIII-

8 CONECTOR DE POLOS (Continuación) POLES CONNECTOR (Cont.) CARCASAS - CASES Identificación - Identification Entrada lateral - Side entrance CODIGO - CODE Construcción baja Construcción alta Low construction High construcción Dibujo Draw Dimensiones en mm. Sizes in mm. 9 30 00 9 30 00 11 0 3 3 70 CARCASAS - CASES Entrada superior - Superior entrance 9 30 00 0 9 30 00 03 0 3 0 9 30 00 9 30 00 11 0 3 70 9 30 00 0 9 30 00 03 Panel 0 8 x 3 mm. 3 ZOCALOS BAJOS - LOW BOARDS ZOCALOS ALTOS - HIGH BOARDS CARCASAS cable a cable CASE cable to cable FORMA DE PEDIDO: Familia + Código ORDER FORM: Family + Code 9 30 00 0301 Con tapa de plástico With plastic cower 9 30 00 030 Con tapa metálica With metal cower 9 30 00 0318* entrada lateral 1 side entry 9 30 00 1 entrada lateral side entry 9 30 00 91 9 30 00 09 Con tapa de plástico 9 30 00 093 entrada lateral With plastic cower 1 side entry 9 30 00 Con tapa metálica With metal cower 9 30 00 * Con tapa de plástico With plastic cower Con tapa de plástico entrada lateral With plastic cower side entry 9 30 00 9 Con tapa metálica 9 30 00 097 With metal cower 9 30 00 098 9 30 00 9* Con tapa metálica With metal cower 9 30 00 97 9 30 00 98 9 30 00 170 9 30 00 07 9 30 00 073 70 80 Solo en tapa metálica Only with metal cover 1) Solo en tapa metálica Only with metal cover 70 80 70 8 70 8 O, / O, / O, / O, / 1) Construcción baja Low construction Construcción alta High construction 0 H, 7, 7, 3 3 8, 3 3 1 b a 8, h h 71 a 7 1 b a b h 0 7 3 1, 73 h Pag.VIII-7

8 CONECTOR DE POLOS POLES CONNECTOR INSERTOS - INSERTS Identificación - Identification Terminal con tornillo con protección de cable Terminal with screw with protection for cable Series Han E CODIGO - CODE Inserto macho Male insert Inserto hembra Female insert 9 33 0 01 9 33 0 701 Macho Male Hembra Female 19. 1) Medidas Sizes 7 Dimensiones en mm. Sizes in mm. 7 a b 1, M3x 1, b c Terminal con tornillo sin protección de cable Terminal with screw Without protection for cable Han X 9 3 0 9 3 0 701 1) Distancia para contacto garantizado 1 mm. Max. 1) Distance for guarantee contact 1 mm. Max. Han E Han ES Han X 3 a b c d 0 3 1 37 1 3 19 3 17, 3, 17 33, Terminal a presión Pressure terminal Han ES 9 33 0 1 9 33 0 71 7 8 9 1 3 1 3 7 8 9 M Terminal solo Single terminal Han E 9 33 0 0 9 33 0 70 Dimensiones para inserto sin zócalo Dimensions for insert without board 7 1 3 CONTACTOS - CONTACTS Identificación Identification Sección del hilo (mm ) Thread section (mm ) 0, 0,7-1 1,, 0, 0,7-1 1,, FORMA DE PEDIDO: Familia + Código ORDER FORM: Family + Code Contacto macho plateado Male contact silver 9330001 933000 933000 933000 9330007 dorado golden 933000 933000118 93300011 9330003 933000119 CODIGO - CODE Contacto hembra plateado Female contact silver 9330000 9330000 9330000 9330000 93300007 dorado golden 933000 93300018 9330001 9330003 93300019 O /, Identificación Identification sin ranuras without slots 1 ranura 1 slot ranuras slots 3 ranuras 3 slots sin ranuras without slots O / 3,3 8 Medidas Sizes Dimensiones en mm. Sizes in mm. Identificación Identification O /, 7, 7,, Identificación de contactos Contacts identification Sección del Hilo Thread section 0, mm. 0,7-1 mm. 1, mm., mm. mm. AWG 0 AWG 18 AWG 1 AWG 1 AWG O /, Longitud Length Pag.VIII-8

8 CONECTOR DE POLOS (Continuación) POLES CONNECTOR (Cont.) CARCASAS - CASES Identificación - Identification Entrada lateral - Side entrance CODIGO - CODE Construcción baja - Construcción alta Low construction - High construction Dibujo Draw Dimensiones en mm. Sizes in mm. 9 30 0 11 73 3 CARCASAS - CASES Entrada superior - Superior entrance 9 30 0 1 9 30 0 0 9 30 0 03 73 3 70 9 30 0 0 9 30 0 03 73 3 70 ZOCALOS BAJOS - LOW BOARDS 73 3 8 9 30 0 0301 9 30 0 03* 9 30 0 033* 3 83 93 83 O, / 3 3 3 8, ZOCALOS ALTOS - HIGH BOARDS entrada lateral 1 side entry 9 30 0 31 entrada lateral side entry 9 30 0 71 9 30 0 07 9 30 0 073 0 O, / 8 9 8 Tapado por un cable entrada Covered with an entry cable b a h CARCASAS cable a cable CASE cable to cable 9 30 0 1731 Construcción baja Low construction Construcción alta High construction 73 a b h 0 7 8 3 1, 73 7, 9 30 0 073* 9 30 0 0733* 73 8 3 FORMA DE PEDIDO: Familia + Código ORDER FORM: Family + Code 7, Pag.VIII-9

8 CONECTOR DE 1 POLOS 1 POLES CONNECTOR INSERTOS - INSERTS Identificación - Identification Terminal con tornillo con protección de cable Terminal with screw with protection for cable Series Han E CODIGO - CODE Inserto macho Male insert Inserto hembra Female insert 9 33 01 01 9 33 01 701 Macho Male Hembra Female 19. 1) Medidas Sizes 77, Dimensiones en mm. Sizes in mm. 7 a b 1, M3x 1, b c Terminal con tornillo sin protección de cable Terminal with screw Without protection for cable Han X 9 3 01 9 3 01 7 1) Distancia para contacto garantizado 1 mm. Max. 1) Distance for guarantee contact 1 mm. Max. Han E Han ES Han X 8, 3 a b c d 0 3 1 37 1 3 19 3 17, 3, 17 33, Terminal a presión Pressure terminal Han ES 9 33 01 1 9 33 01 71 9 11 13 1 1 1 1 3 7 8 1 3 7 8 9 11 13 1 1 1 Terminal solo Single terminal Han E 9 33 01 0 9 33 01 70 M Dimensiones para inserto sin zócalo Dimensions for insert without board 77, 7 1 3 CONTACTOS - CONTACTS Identificación Identification Sección del hilo (mm ) Thread section (mm ) 0, 0,7-1 1,, 0, 0,7-1 1,, FORMA DE PEDIDO: Familia + Código ORDER FORM: Family + Code Contacto macho plateado Male contact silver 9330001 933000 933000 933000 9330007 dorado golden 933000 933000118 93300011 9330003 933000119 CODIGO - CODE Contacto hembra plateado Female contact silver 9330000 9330000 9330000 9330000 93300007 dorado golden 933000 93300018 9330001 9330003 93300019 8, Medidas Dimensiones en mm. Sizes Sizes in mm. Identificación Identification O /, O /, Identificación Identification sin ranuras without slots 1 ranura 1 slot ranuras slots 3 ranuras 3 slots sin ranuras without slots O / 3,3 7, 7,, Identificación de contactos Contacts identification Sección del Hilo Thread section 0, mm. 0,7-1 mm. 1, mm., mm. mm. AWG 0 AWG 18 AWG 1 AWG 1 AWG O /, Longitud Length Pag.VIII-30

8 CONECTOR DE 1 POLOS (Continuación) 1 POLES CONNECTOR (Cont.) CARCASAS - CASES Identificación - Identification Entrada lateral - Side entrance CODIGO - CODE Construcción baja Construcción alta Low construction High construcción Dibujo Draw Dimensiones en mm. Sizes in mm. 0 9 30 01 10 0 3 9 30 01 00 9 30 01 01 7 CARCASAS - CASES Entrada superior - Superior entrance 9 30 01 0 9 30 01 00 9 30 01 01 73 73 3 3 7 ZOCALOS BAJOS - LOW BOARDS 9 30 01 0301 0 3 Panel 8 3 mm. Panel 8 x 3 mm. 8 entrada lateral 1 side entry 9 30 01 30 9 30 01 030* 9 30 01 031* 3 113 O, / 3 3 8 8, ZOCALOS ALTOS - HIGH BOARDS entrada lateral side entry 9 30 01 70 9 30 01 070 9 30 01 071 117 Tapado por un cable entrada Covered with an entry cable Construcción baja Low construction Construcción alta High construction O, / h 77 7 h 93, 8 3 CARCASAS cable a cable CASE cable to cable 9 30 01 1730 93, 8 3 7, 9 30 01 0730* 9 30 01 0731* 78, FORMA DE PEDIDO: Familia + Código ORDER FORM: Family + Code 0x1 Pag.VIII-31

87 CONECTOR DE POLOS POLES CONNECTOR INSERTOS - INSERTS Identificación - Identification Terminal con tornillo con protección de cable Terminal with screw with protection for cable Series Han E CODIGO - CODE Inserto macho Inserto hembra Male insert Female insert Macho Male 19. 1) Hembra Female Medidas Sizes Dimensiones en mm. Sizes in mm. 7 a b 1, M3x 1, b Terminal con tornillo sin protección de cable Terminal with screw Without protection for cable Han X 9 33 0 01 9 33 0 701 111 3 1) Distancia para contacto garantizado 1 mm. Max. 1) Distance for guarantee contact 1 mm. Max. Han E Han ES Han X a b c d 0 3 1 37 1 3 19 3 17, 3, 17 33, c 9 3 0 9 3 0 7 Terminal a presión Pressure terminal Han ES 9 33 0 1 9 33 0 71 13 1 1 1 17 18 19 0 1 3 1 3 7 8 9 11 1 3 7 8 9 11 13 1 1 1 17 18 19 0 1 3 Terminal solo Single terminal Han E M Dimensiones para inserto sin zócalo Dimensions for insert without board 7 1 3 CONTACTOS - CONTACTS Identificación Identification Sección del hilo (mm ) Thread section (mm ) 0, 0,7-1 1,, 0, 0,7-1 1,, FORMA DE PEDIDO: Familia + Código ORDER FORM: Family + Code 9 33 0 0 9 33 0 70 Contacto macho plateado Male contact silver 9330001 933000 933000 933000 9330007 dorado golden 933000 933000118 93300011 9330003 933000119 CODIGO - CODE Contacto hembra plateado Female contact silver 9330000 9330000 9330000 9330000 93300007 dorado golden 933000 93300018 9330001 9330003 93300019 O / 3,3 9 Medidas Dimensiones en mm. Sizes Sizes in mm. Identificación Identification O /, O /, Identificación Identification sin ranuras without slots 1 ranura 1 slot ranuras slots 3 ranuras 3 slots sin ranuras without slots 7, 7,, Identificación de contactos Contacts identification Sección del Hilo Thread section 0, mm. 0,7-1 mm. 1, mm., mm. mm. AWG 0 AWG 18 AWG 1 AWG 1 AWG O /, Longitud Length Pag.VIII-3

87 CONECTOR DE POLOS (Continuación) POLES CONNECTOR (Cont.) CARCASAS - CASES Identificación - Identification Entrada lateral - Side entrance CODIGO - CODE Construcción baja Construcción alta Low construction High construcción Dibujo Draw Dimensiones en mm. Sizes in mm. 0 9 30 0 10 0 3 CARCASAS - CASES Entrada superior - Superior entrance 9 30 0 00 9 30 0 01 0 3 7 9 30 0 1 0 3 9 30 0 00 9 30 0 01 7 ZOCALOS BAJOS - LOW BOARDS 0 3 Panel 8 3 mm. Panel 8 x 3 mm. 8 9 30 0 0301 130 O, / 3 3 8 8, ZOCALOS ALTOS - HIGH BOARDS entrada lateral 1 side entry 9 30 0 30 9 30 0 030* 9 30 0 031* entrada lateral side entry 9 30 0 70 9 30 0 070 9 30 0 071 13 1 Tapado por un cable entrada Covered with an entry cable Construcción baja Low construction Construcción alta High construction 0 O, / h 80 8 3 7 h CARCASAS cable a cable CASE cable to cable 9 30 0 1731 0 8 3 7, 9 30 0 0730* 9 30 0 0731* 78, FORMA DE PEDIDO: Familia + Código ORDER FORM: Family + Code 0x1 Pag.VIII-33

88 CONECTOR DE 3 POLOS 3 POLES CONNECTOR INSERTOS - INSERTS Identificación - Identification Terminal con tornillo con protección de cable Terminal with screw with protection for cable Series Han E CODIGO - CODE Inserto macho Inserto hembra Male insert Female insert 1-1 17-3 9 33 01 01 9 33 01 701 9 33 01 01 9 33 01 701 Terminal con tornillo sin protección de cable Terminal with screw Without protection for cable Han X 7 8 9 30 31 3 17 18 19 0 1 3 9 11 13 1 1 1 1 3 7 8 1 3 7 8 9 11 13 1 1 1 17 18 19 0 1 3 7 8 9 30 31 3 1-1 1-1 9 3 01 9 3 01 7 9 3 01 9 3 01 7 M Terminal a presión Pressure terminal Han ES Dimensiones para inserto sin zócalo Dimensions for insert without board 77, 1-1 17-3 9 33 01 1 9 33 01 71 9 33 01 1 9 33 01 71 1 3 71 7 Terminal solo Single terminal Han E O3,3 / 8, CONTACTOS - CONTACTS Identificación Identification 1-1 17-3 Sección del hilo (mm ) Thread section (mm ) 0, 0,7-1 1,, 0, 0,7-1 1,, FORMA DE PEDIDO: Familia + Código ORDER FORM: Family + Code 9 33 01 0 9 33 01 70 9 33 01 0 9 33 01 70 Contacto macho plateado Male contact silver 9330001 933000 933000 933000 9330007 dorado golden 933000 933000118 93300011 9330003 933000119 CODIGO - CODE Contacto hembra plateado Female contact silver 9330000 9330000 9330000 9330000 93300007 dorado golden 933000 93300018 9330001 9330003 93300019 O /, Identificación Identification sin ranuras without slots 1 ranura 1 slot ranuras slots 3 ranuras 3 slots sin ranuras without slots Medidas Sizes Dimensiones en mm. Sizes in mm. Identificación Identification 7, O /, Identificación de contactos Contacts identification Sección del Hilo Thread section 0, mm. 0,7-1 mm. 1, mm., mm. mm., AWG 0 AWG 18 AWG 1 AWG 1 AWG 7, O /, Longitud Length Pag.VIII-3

88 CONECTOR DE 3 POLOS (Continuación) 3 POLES CONNECTOR (Cont.) CARCASAS - CASES Identificación - Identification Entrada lateral - Side entrance CODIGO - CODE Dibujo Draw Dimensiones en mm. Sizes in mm. 9 30 03 01 9 30 03 0 9 30 03 03 9 8, 9 CARCASAS - CASES Entrada superior - Superior entrance 9 30 03 01 9 30 03 0 9 30 03 03 9 8, 9 ZOCALOS BAJOS - LOW BOARDS 99 9 30 03 0301 17 1 1 O, / 17 90 33 ZOCALOS ALTOS - HIGH BOARDS 71 8 entrada lateral 1 side entry entrada lateral side entry 9 30 03 31* 9 30 03 03* 9 30 03 033* 9 30 03 071 9 30 03 07 9 30 03 073 99 90 1 O, / 1 7 1 87 CARCASAS cable a cable CASE cable to cable Tapado por un cable entrada Covered with an entry cable 9 30 03 0731* 9 30 03 073* 9 30 03 0733* 3 9 3 99 8, 9, FORMA DE PEDIDO: Familia + Código ORDER FORM: Family + Code Pag.VIII-3

89 CONECTOR DE 8 POLOS 8 POLES CONNECTOR INSERTOS - INSERTS Identificación - Identification Terminal con tornillo con protección de cable Terminal with screw with protection for cable Series Han E CODIGO - CODE Inserto macho Inserto hembra Male insert Female insert Medidas Sizes Dimensiones en mm. Sizes in mm. Terminal con tornillo sin protección de cable Terminal with screw Without protection for cable 1- -8 Han X 9 33 0 01 9 33 0 701 9 33 0 01 9 33 0 701 37 38 39 0 1 3 7 8 7 8 9 30 31 3 33 3 3 3 13 1 1 1 17 18 19 0 1 3 1 3 7 8 9 11 1 3 7 8 9 11 13 1 1 1 17 18 19 0 1 3 7 8 9 30 31 3 33 3 3 3 37 38 39 0 1 3 7 8 1- -8 9 3 0 9 3 0 7 9 3 0 9 3 0 7 M Terminal a presión Pressure terminal Han ES Dimensiones para inserto sin zócalo Dimensions for insert without board 1- -8 9 33 0 1 9 33 0 71 9 33 0 1 9 33 0 71 1 3 71 7 Terminal solo Single terminal Han E O3,3 / 9 CONTACTOS - CONTACTS Identificación Identification 1- -8 Sección del hilo (mm ) Thread section (mm ) 0, 0,7-1 1,, 0, 0,7-1 1,, FORMA DE PEDIDO: Familia + Código ORDER FORM: Family + Code 9 33 0 0 9 33 0 70 9 33 0 0 9 33 0 70 Contacto macho plateado Male contact silver 9330001 933000 933000 933000 9330007 dorado golden 933000 933000118 93300011 9330003 933000119 CODIGO - CODE Contacto hembra plateado Female contact silver 9330000 9330000 9330000 9330000 93300007 dorado golden 933000 93300018 9330001 9330003 9330001 O /, Identificación Identification sin ranuras without slots 1 ranura 1 slot ranuras slots 3 ranuras 3 slots sin ranuras without slots Medidas Sizes Dimensiones en mm. Sizes in mm. Identificación Identification 7, O /, Identificación de contactos Contacts identification Sección del Hilo Thread section 0, mm. 0,7-1 mm. 1, mm., mm. mm., AWG 0 AWG 18 AWG 1 AWG 1 AWG 7, O /, Longitud Length Pag.VIII-3

89 CONECTOR DE 8 POLOS (Continuación) 8 POLES CONNECTOR (Cont.) CARCASAS - CASES Identificación - Identification Entrada lateral - Side entrance CODIGO - CODE Dibujo Draw Dimensiones en mm. Sizes in mm. 98 9 30 08 00 9 30 08 01 9 30 08 0 90, CARCASAS - CASES Entrada superior - Superior entrance 9 30 08 00 9 30 08 01 9 30 08 0 13 90 98, ZOCALOS BAJOS - LOW BOARDS Con tapa plástica With plastic cover 9 30 08 0301 Con tapa metálica With metal cover 9 30 08 0317* 11 18 1 18 O, / 70 9 3 0 7 ZOCALOS ALTOS - HIGH BOARDS 81 117 70 9 30 08 090 9 30 08 091 Con tapa plástica With plastic cover 9 30 08 09 9 30 08 09 111 11 O, / 1) 30 0 99 FORMA DE PEDIDO: Familia + Código ORDER FORM: Family + Code Con tapa metálica With metal cover 9 30 08 9* 9 30 08 9* 111 11 O, / 1) 30 0 99 Pag.VIII-37