TAC Case. 07 March 2006 Page 1 of 13. Français: Italiano: Espanol: Tech Spec: QTY:

Similar documents
Pistol Grip Screwdriver Models MP2460-C, MP2460-M, MP2461-C, MP2461-M, MP2462-C, MP2462-M (Type 4) Reversible

SECTION X: SPARE PARTS LIST AND EXPLOSION DRAWINGS Valid for: ZF 45C versions 07,, 001; Valid for: ZF 45C - Walter version 08, 002; Valid for: ZF 45C

Catalogo Parti Di Ricambio Spare Parts List

136GLF-2125 Right Angle Grinder

Genuine Spare Parts 500-G. Catalogo delle parti di ricambio Spare parts catalogue Catalogue des pieces de rechange Ersatzteilkatalog

RIGHT LEFT SPARE PARTS LIST 311/111/206 TYPE: DATE: JSC PROMEDINVEST

Service Parts List. Drive Axle 111/ 92

12-27 Series Right Angle Saw

Mod. 733/120 CENTRAL HOUSING TAPPO BOUCHON PLUG STOPFEN INGRASSATORE GRAISSEUR GREASE FITTING KEGEL - SCHMIERNIPPEL

PART NO DESCRIPTION DENOMINACION NOTES

Service Parts List. Drive Axle 111/110

10K27..,10L27.., 15K27.., & 15L27.. Series Pneumatic Right Angle Buffers & Drills

Parts Manual. K1CA Series Hoist/Hoistractor Combination Units. PL86-K1CA December 12, Additional Parts Manuals Required: Hoist: PL86-K1

Genuine Spare Parts EA2000Q. Catalogo delle parti di ricambio Spare parts catalogue Catalogue des pieces de rechange Ersatzteilkatalog

SPARE PARTS LIST 315/111/ 80 VILAKONE SPICER OFF-HIGHWAY AXLE DIVISION TYPE: DATE: Dana Italia s.p.a.

Gearbox

Catalogo Parti Di Ricambio Spare Parts List

RIGHT LEFT SPARE PARTS LIST 602/212/ 65 TYPE: DATE: TEREXLIFT

Catalogo Parti Di Ricambio Spare Parts List Catalogue Pieces De Rechange Ersatzteilkatalog

Catalogo Parti Di Ricambio Spare Parts List

Illustrated Parts List

Mod. 733/122 CENTRAL HOUSING ROSETTA DI TENUTA BAGUE D'ETANCHEITE SEAL WASHER DICHTRING

Illustrated Parts List

35 Series Screwdrivers

Contents How To Use The Illustrated Parts List... 3 CASE... 4 COUNTERSHAFT ASSY... 6 INPUT SHAFT... 8 KITS & ASSEMBLIES... 9 LEVER ASSY...

Power, Control & Green Solutions. S series. S series. Spare parts list. English. T +31(0) F +31(0) E elsto.

ESL 460 TR. Ihr Ersatzteil-Partner. Pos. Code Q.ty Descrizione Description Description Beshreibung Remarks 1/6

Parts Manual PL /21/ Series Right Angle Grinders & Sanders

Catalogo Parti Di Ricambio Spare Parts List

No. Part No. Descripcion Description Cant./Qty Culata suelta Cylinder head Esparrago culata Stud Guia

Parts Manual PL /21/ Series Right Angle Grinders, Sanders & Drills

Genuine Spare Parts. Catalogo delle parti di ricambio Spare parts catalogue Catalogue des pieces de rechange Ersatzteilkatalog

R4040/R4040S FIGURE A / FIGURA A

Illustrated Parts List

Copyright 2013 Global Garden Products DI 474

Illustrated Parts List

Service Parts List. Drive Axle 319/113/ 54

Gearbox

Illustrated Parts List

17 E S XX XX. Series / Serie 17 Attachment / Kopfstuck. Motor Style / Type D2 = 1/4" Square Drive (Inline models)

W Pos. Code Q.ty Descrizione Description Description Beshreibung Remarks

Catalogo Parti Di Ricambio Spare Parts List

Illustrated Parts List

Copyright 2014 Global Garden Products EP 414

Genuine Spare Parts. Catalogo delle parti di ricambio Spare parts catalogue Catalogue des pieces de rechange Ersatzteilkatalog

Contents How To Use The Illustrated Parts List... 3 CASE... 4 COUNTERSHAFT ASSY... 7 INPUT SHAFT... 8 KITS & ASSEMBLIES... 9 LEVER ASSY...

Illustrated Parts: Rotary Tillers, Pre-1995

Genuine Spare Parts. Catalogo delle parti di ricambio Spare parts catalogue Catalogue des pieces de rechange Ersatzteilkatalog

Parts Manual PL /25/ Series Inline Extended Grinders

Electric Start

Genuine Spare Parts. Catalogo delle parti di ricambio Spare parts catalogue Catalogue des pieces de rechange Ersatzteilkatalog

Static Complessivo Macchina

Copyright 2012 Global Garden Products CS 434 CR 434

Service Parts List. Axle 213/208

R R 430 S - R 480

MOD. FOX CROSS 1400 COD REV B

Genuine Spare Parts. Catalogo delle parti di ricambio Spare parts catalogue Catalogue des pieces de rechange Ersatzteilkatalog

Service Parts List. Drive Axle 315/111/ 71

Genuine Spare Parts. Catalogo delle parti di ricambio Spare parts catalogue Catalogue des pieces de rechange Ersatzteilkatalog

ID PART NO DESCRIPTION DENOMINACION NOTES

1700 & 1900 Series Vertical Grinders

Genuine Spare Parts. Catalogo delle parti di ricambio Spare parts catalogue Catalogue des pieces de rechange Ersatzteilkatalog

64TT Series Pistol Grip Stall Bar Nutrunners

Parts Manual Ersatzteil Liste

EP / 2. by GGP ITALY SPA

Genuine Spare Parts. Catalogo delle parti di ricambio Spare parts catalogue Catalogue des pieces de rechange Ersatzteilkatalog

Illustrated Parts List

Catalogo Parti Di Ricambio Spare Parts List

EP 434 TR 131. Pos. Code Q.ty Descrizione Description Description Beshreibung Remarks

Genuine Spare Parts. Catalogo delle parti di ricambio Spare parts catalogue Catalogue des pieces de rechange Ersatzteilkatalog

Parts Manual PL /25/ Series Inline Grinders

Genuine Spare Parts. Catalogo delle parti di ricambio Spare parts catalogue Catalogue des pieces de rechange Ersatzteilkatalog

Genuine Spare Parts. Catalogo delle parti di ricambio Spare parts catalogue Catalogue des pieces de rechange Ersatzteilkatalog

Attachments Snow Throwers. Serial Number Range Spline Shaft PTO Snow Thrower Frame ID PART NO DESCRIPTION DENOMINACION NOTES

ESPLOSO RICAMBI MINITRANSPORTER

Genuine Spare Parts. Catalogo delle parti di ricambio Spare parts catalogue Catalogue des pieces de rechange Ersatzteilkatalog

Parts Manual Ersatzteil Liste

Service Parts List. Axle 277/156

Illustrated Parts List

Catalogo Parti Di Ricambio Spare Parts List

Genuine Spare Parts. Catalogo delle parti di ricambio Spare parts catalogue Catalogue des pieces de rechange Ersatzteilkatalog

Y07121 November 2015

fimar spa - Villa Verucchio (RN) Italy

Service Parts List. Axle 213/207

Illustrated Parts List

Copyright 2012 Global Garden Products CA 480 CAL 480

Genuine Spare Parts CR 484 WS - CS 484 WS. Catalogo delle parti di ricambio Spare parts catalogue Catalogue des pieces de rechange Ersatzteilkatalog

Genuine Spare Parts. Catalogo delle parti di ricambio Spare parts catalogue Catalogue des pieces de rechange Ersatzteilkatalog

Genuine Spare Parts CR 484 W - CS 484 W. Catalogo delle parti di ricambio Spare parts catalogue Catalogue des pieces de rechange Ersatzteilkatalog

Illustrated Parts List

Genuine Spare Parts. Catalogo delle parti di ricambio Spare parts catalogue Catalogue des pieces de rechange Ersatzteilkatalog

Genuine Spare Parts. Catalogo delle parti di ricambio Spare parts catalogue Catalogue des pieces de rechange Ersatzteilkatalog

Genuine Spare Parts. Catalogo delle parti di ricambio Spare parts catalogue Catalogue des pieces de rechange Ersatzteilkatalog

TD TD 430 S - TD 480

12-27 Series Right Angle Sanders

Catalogo Parti Di Ricambio Spare Parts List

Illustrated Parts List

Contents How To Use The Illustrated Parts List... 3 CASE... 4 COUNTERSHAFT ASSY... 6 INPUT SHAFT... 7 KITS & ASSEMBLIES... 8 LEVER ASSY...

14CN Series Rivet Shaver

C24 CS30EC(S) Serial No.

Transcription:

Case 01 239613 SCREW Schraube Vis Vite Tornillo SAE J429H GRADE 5 12 02 201398 COVER Deckel Couvercle Coperchio Tapa NOT AVAILABLE 2 03 4304379 CASE Gehäuse Carter Corpo caso MS-37C 1 04 X-12-1209 PLUG Stopfen Bouchon Tappo Tapón GRAY IRON CASTING 1 05 X-12-1207 PLUG Stopfen Bouchon Tappo Tapón SAE1010 1 06 14373 MAGNET Magnet aimant magnete imán SINTERED BARIUM FER 1 07 8880066 COVER Deckel Couvercle Coperchio Tapa CAST IRON BS1452 GR 1 08 X-8-1208M SCREW Schraube Vis Vite Tornillo CLASS 8.8 4 10 4304390 PLATE Platte Plaque Disco Placa SAE G3000 GREY IRON 1 11 3315679 PLUG Stopfen Bouchon Tappo Tapón SAE1010 1 14 3GM620P SCREW Schraube Vis Vite Tornillo NOT AVAILABLE 2 07 March 2006 Page 1 of 13

Input Shaft 01 675250 BEARING CUP Lageraussenring Cuvette Roulement pista esterna cuscinetto Cono del rodamiento NOT AVAILABLE 1 02 742259 BEARING CONE Lagerinnenring Cone Roulement cuscinetto conico Tapa del rodamiento NOT AVAILABLE 1 03 4304369 INPUT SHAFT Antriebswelle Arbre primaire Albero entrata Eje impulsor SAE8620H OR 8622H PE1 07 March 2006 Page 2 of 13

Front Cover 01 239614 SCREW Schraube Vis Vite Tornillo SAE J429H GRADE 5 6 02 4304368 FRONT COVER Vorderdeckel Couvercle antérieur coperchio anteriore Tapa delantera NOT AVAILABLE 1 03 3001616 OIL SEAL Öldichtung Joint d'étanchéité d'huile Anello tenuta cambio Retén de aceite NOT AVAILABLE 1 04 3315659 GASKET Deckel Joint Guarnizione Junta ASTM F729100E92M9 1 07 March 2006 Page 3 of 13

Mainshaft 01 710787 BEARING CONE Lagerinnenring Cone Roulement cuscinetto conico Tapa del rodamiento NOT AVAILABLE 1 02 4301467 BEARING CUP Lageraussenring Cuvette Roulement pista esterna cuscinetto Cono del rodamiento SAE 1080 OPT: SAE10202 03 A-6608 SYNCHRO ASSY Schaltwellen-befestigung Synchroniseur Assemble complessivo sincronizzatore Tapa del rodamiento NOT AVAILABLE 1 04 4301476 HUB Nabe Moyeu mozzo cubo NOT AVAILABLE 1 05 4301477 5TH GEAR Zahnrad 5.Gang Pigon de 5eme Ingranaggio albero principale 5Engranaje 5a NOT AVAILABLE 1 06 3315737 BEARING Lagerbausatz Roulement Cuscinetto Cojinete CASE: LOW CARBON S 2 07 3315728 SNAP RING Ring,sicher. (Rondelle d'attche) Collier de s Anello seeger Arandela d seguridad NOT AVAILABLE 1 08 10J06 BALL 3/16 Kugellager boule 3/16 sfera 3/16 bola 3/16 NOT AVAILABLE 2 09 3315727 WASHER Scheibe Rondelle Rondella Arrandela 6.046/6.096 SAE1010/10 1 10 4304098 4TH GEAR Zahnrad 4.Gang Pigon de 4eme Ingranaggio albero principale 4Engranaje 4a 8625H PER TES-047 1 11 4124075 NEEDLE ROLLER BEARIN Nadelorollenlager Roulement a aiguilles cuscinetto ad aghi Cojinete CASE: LOW CARBON S 2 12 4301466 BEARING CUP Lageraussenring Cuvette Roulement pista esterna cuscinetto Cono del rodamiento SAE 1080 OPT: SAE10202 13 A-6136 SYNCHRO ASSY Schaltwellen-befestigung Synchroniseur Assemble complessivo sincronizzatore Tapa del rodamiento NOT AVAILABLE 1 14 3315725 SNAP RING Ring,sicher. (Rondelle d'attche) Collier de s Anello seeger Arandela d seguridad NOT AVAILABLE 2 15 4301475 HUB Nabe Moyeu mozzo cubo NOT AVAILABLE 1 16 4304057 3RD GEAR Zahnrad 3. Gang Pigon de 3eme Ingranaggio albero principale 3Engranaje 3a 8625H PER TES-047 1 17 3315722 NEEDLE ROLLER BEARIN Nadelorollenlager Roulement a aiguilles cuscinetto ad aghi Cojinete CASE: LOW CARBON S 2 18 3315717 SNAP RING Ring,sicher. (Rondelle d'attche) Collier de s Anello seeger Arandela d seguridad NOT AVAILABLE 1 07 March 2006 Page 4 of 13

Mainshaft 19 3315719 WASHER Scheibe Rondelle Rondella Arrandela 6.046/6.096 SAE1010-10 1 20 4304544 2ND GEAR Zahnrad 2. Gang Pigon de 2eme Ingranaggio albero principale 2Engranaje 2a 8625H PER TES-047 1 21 3315703 NEEDLE ROLLER BEARIN Nadelorollenlager Roulement a aiguilles cuscinetto ad aghi Cojinete CASE: LOW CARBON S 4 22 A-6932 SYNCHRO ASSY Schaltwellen-befestigung Synchroniseur Assemble complessivo sincronizzatore Tapa del rodamiento NOT AVAILABLE 1 23 4304373 MAINSHAFT Hauptwelle Arbre principal albero primario Eje principal 8627H OR 8622H TES-041 24 4304545 1ST GEAR Zahnrad 1. Gang Pigon de 1eme Ingranaggio albero principale 1Engranaje 1a 8625H PER TES-047 1 25 4304371 HUB Nabe Moyeu mozzo cubo NOT AVAILABLE 1 26 4304550 CLUTCH Kupplung embrayage frizione embrague 8620H PER TES-047 1 27 4304364 BEARING Lagerbausatz Roulement Cuscinetto Cojinete CASE: LOW CARBON S 1 28 4304374 REVERSE GEAR Zahnrad Rückwärtsgang Pignon m.arrièr ingranaggio retromarcia Piñón marcha atrás 8625H PER TES-047 1 29 4304372 WASHER Scheibe Rondelle Rondella Arrandela 6.3 SAE1010-1020 PER 1 30 5557002 BEARING CONE Lagerinnenring Cone Roulement cuscinetto conico Tapa del rodamiento NOT AVAILABLE 1 31 5557502 BEARING CUP Lageraussenring Cuvette Roulement pista esterna cuscinetto Cono del rodamiento NOT AVAILABLE 1 32 5501548 TACHOGRAPH ROTOR Tachorotor Tachyrotor rotore tachigrafo Corona per impuulsors del tac CARBURIZING STEEL 1 33 5505602 COUPLING FLANGE Anschlußflansch Bride de raccordement flangia di uscita Brida de acoplamiento SAE 1045 OPT: SAE10501 34 X8870553 NUT Mutter Ecrou Dado Tuerca STEEL BS970 Pt1 1983 61 07 March 2006 Page 5 of 13

Countershaft 01 3315686 SNAP RING Ring,sicher. (Rondelle d'attche) Collier de s Anello seeger Arandela d seguridad SAE1060-1070 1 02 3315687 WASHER Scheibe Rondelle Rondella Arrandela 2.20/2.35 SAE 1050-1070 1 03 1313645 BEARING CUP Lageraussenring Cuvette Roulement pista esterna cuscinetto Cono del rodamiento NOT AVAILABLE 1 04 791943 BEARING CONE Lagerinnenring Cone Roulement cuscinetto conico Tapa del rodamiento NOT AVAILABLE 1 05 3315752 SNAP RING Ring,sicher. (Rondelle d'attche) Collier de s Anello seeger Arandela d seguridad NOT AVAILABLE 1 06 3315743 DRIVE GEAR Zahnrad Pignon Ingranaggio Engranaje N-1 OR N-11 OPT: N-2 O 1 07 4301478 5TH GEAR Zahnrad 5.Gang Pigon de 5eme Ingranaggio albero principale 5Engranaje 5a NOT AVAILABLE 1 08 4304097 4TH GEAR Zahnrad 4.Gang Pigon de 4eme Ingranaggio albero principale 4Engranaje 4a 8625H PER TES-047 1 09 4304056 3RD GEAR Zahnrad 3. Gang Pigon de 3eme Ingranaggio albero principale 3Engranaje 3a 8625H PER TES-047 1 10 230292 KEY Keil Clavette Chiavetta Chaveta SAE8630 OPT: SAE8640 2 11 4304377 COUNTERSHAFT Welle Arbre Albero Arbol 8625H PER TES-047 1 12 658981 BEARING CONE Lagerinnenring Cone Roulement cuscinetto conico Tapa del rodamiento NOT AVAILABLE 1 13 660181 BEARING CUP Lageraussenring Cuvette Roulement pista esterna cuscinetto Cono del rodamiento NOT AVAILABLE 1 14 3315681 SHIM Ausgleichsscheibe Cale Distanziale Relleno 0.089/0.114 SAE 1010-10 1 14 3315682 SHIM Ausgleichsscheibe Cale Distanziale Relleno 0.159/0.197 SAE 1010-10 1 14 3315683 SHIM Ausgleichsscheibe Cale Distanziale Relleno 0.229/0.279 SAE 1010-10 1 14 3315684 SHIM Ausgleichsscheibe Cale Distanziale Relleno 0.470/0.546 SAE 1010-10 1 14 4300977 SHIM Ausgleichsscheibe Cale Distanziale Relleno 0.965/1.067 SAE 1010-10 1 07 March 2006 Page 6 of 13

Reverse Idler 01 3315674 BEARING Lagerbausatz Roulement Cuscinetto Cojinete CASE: LOW CARBON S 2 02 3315676 SPACER Distanzstück Entretoise Distanziale Separador SAE1040 OR 1045 1 03 4301491 GEAR Zahnrad Pignon Ingranaggio Engranaje NOT AVAILABLE 1 04 3315672 SHAFT Welle Axe Albero Árbol N-1 OR N-11 OPT: SAE 11 05 10J06 BALL 3/16 Kugellager boule 3/16 sfera 3/16 bola 3/16 NOT AVAILABLE 1 06 3315673 THRUST WASHER Druckscheibe Rondella de poussee Rondella di sprinta Arandela de empuje SAE 792 OR SAE 797 2 07 March 2006 Page 7 of 13

Shift Bar Hsg 01 4300854 GASKET Deckel Joint Guarnizione Junta ASTM F729100E92M9 1 02 A-7342 SHIFT BAR HSG ASSY Schaltdeckel Axe boite Vitesses Coperchio Selettore Tapa de Varilla NOT AVAILABLE 1 03 10J14 BALL 7/16 Kugellager boule 7/16 sfera 7/16 bola 7/16 NOT AVAILABLE 9 04 3317945 PLUG Stopfen Bouchon Tappo Tapón NOT AVAILABLE 1 05 238370 LIFTING EYE Hebeöse Patte de levage staffa di sollevamento Cáncamo de izar SAE1010 6 06 X-8-688 SCREW Schraube Vis Vite Tornillo SAE GRADE 5 8 07 2771532 SWITCH Schalter Commutateur interruttore del folle Conmutador de punto muerto A1-3.2 BLACK BRASS/P 1 08 X-8C-600 SCREW Schraube Vis Vite Tornillo SAE GRADE 4.1 9 09 3315757 YOKE BAR SUPPORT Schaltunterstützung Support Axe de Fourchette supporto dell'asta della forcellasoporte de la barra de horquill SAE1010/1015/1018/102 1 10 4301279 SHIFT BAR RETAINER Schaltwellen-befestigung Support Axe de Commande de fermo dell'albero di selezione Retenedor eje de cambio SAE 1010,1015,1018 OR 2 11 233043 SCREW Schraube Vis Vite Tornillo LOW CARBON STEEL - 8 12 3315765 SPRING Feder Ressort Molla Ballesta MUSIC WIRE 4 07 March 2006 Page 8 of 13

Selector Assy 01 21736 SNAP RING Ring,sicher. (Rondelle d'attche) Collier de s Anello seeger Arandela d seguridad SAE1070 1 02 3316295 WASHER Scheibe Rondelle Rondella Arrandela 1.39/1.65 SAE1010/1020 1 03 21724 SPRING Feder Ressort Molla Ballesta ASTM A401 CHROME SI 1 04 4305038 SPRING Feder Ressort Molla Ballesta ASTM A401 CHROME SI 1 05 3316298 WASHER Scheibe Rondelle Rondella Arrandela 1.39/1.65 SAE1010/1020 1 06 3316296 PLUNGER Führungstsift Plongeur pistoncino Vástago SAE1010/1112 1 07 3316300 SHIFT BLOCK Schaltblock Bloc de sélection selettore completo Bloque selector MS-75C OPT: SAE D-7001 08 3315897 SHIFT YOKE Bügel Chape Chape Yugo MS-75C OPT: SAE D-7001 09 1JM3528 PIN Stift Goupille de verrouillage perno Contacto NOT AVAILABLE 6 10 1JM6028 PIN Stift Goupille de verrouillage perno Contacto NOT AVAILABLE 6 11 3315772 1ST/2ND SHIFT YOKE Bügel Chape 1st/2nd Chape 1/2 Yugo 1/2 NOT AVAILABLE 1 12 4301486 3RD/4TH SHIFT YOKE Bügel Chape 3rd/4th Chape 3/4 Yugo 3/4 SAE D7003 232-285 HB 1 13 227675 INSERT einsetzen s'insèrent inseriscono insertan CLEVITE No8 4 14 4301488 5TH/6TH SHIFT YOKE Bügel Chape 5th/6th Chape 5/6 Yugo 5/6 SAE D7003 232-285 HB 1 15 4301472 YOKE BAR Schaltwelle Arbre sélecteur albero del selettore Horqu. select. 1522,1524,1045-1050,11 1 16 10J14 BALL 7/16 Kugellager boule 7/16 sfera 7/16 bola 7/16 NOT AVAILABLE 6 17 201044 PIN Stift Goupille de verrouillage perno Contacto SAE 50100 OR 52100 2 18 4301471 YOKE BAR Schaltwelle Arbre sélecteur albero del selettore Horqu. select. 1522,1524,1045-1050,11 1 07 March 2006 Page 9 of 13

Selector Assy 19 4304561 YOKE BAR Schaltwelle Arbre sélecteur albero del selettore Horqu. select. 1522,1524,1045-1050,11 1 20 3315778 SHIFT BLOCK Schaltblock Bloc de sélection selettore completo Bloque selector SAE1022 1 21 4302636 YOKE BAR Schaltwelle Arbre sélecteur albero del selettore Horqu. select. 1522,1524,1045-1050,11 1 30 227675 INSERT einsetzen s'insèrent inseriscono insertan CLEVITE No8 2 07 March 2006 Page 10 of 13

LRC 01 A-7348 SHAFT AND LEVER ASSY Schaltwelle mit Hebel Axe et Levier assemble complessivo albero e leva Conjunto de eje y palanca NOT AVAILABLE 1 02 3314302 BOOT Faltenbalg Manchon protectour Manicotto de gomma Manillar de caucho SAE SC615 1 03 3312225 OIL SEAL Öldichtung Joint d'étanchéité d'huile Anello tenuta cambio Retén de aceite NOT AVAILABLE 1 04 3312252 BUSHING Buchse Bague Boccola Casquillo NOT AVAILABLE 3 05 3312745 WASHER Scheibe Rondelle Rondella Arrandela 0.055/0.059 SAE1022 OR1 06 4305120 SPRING Feder Ressort Molla Ballesta ASTM A401 CHROME SI 1 07 4304383 INNER SHIFT LEVER Innerer Schlaghebel Embrayeur intérieur leva di selezione Palanca de embrague SAE1030 OPT: SAE 10221 08 3315272 SCREW Schraube Vis Vite Tornillo SAE5140 OPT: SAE GRA2 09 4301958 GASKET Deckel Joint Guarnizione Junta ASTM F724400E49M6 1 10 3315948 BREATHER Entüfter Reniflard Sfiatatoi Respiradero NOT AVAILABLE 1 11 3344095 PIN Stift Goupille de verrouillage perno Contacto NOT AVAILABLE 1 12 4305223 SPACER Distanzstück Entretoise Distanziale Separador SAE8640 OPT: 4140 1 13 4305192 SPRING Feder Ressort Molla Ballesta ASTM A228 MUSIC WIR 1 14 3344023 PLUG Stopfen Bouchon Tappo Tapón NOT AVAILABLE 1 15 8880315 SWITCH Schalter Commutateur interruttore del folle Conmutador de punto muerto A1-3.2 GREY BRASS/PT 1 16 X-14-0850M BALL BEARING Kugellager Roulement à billes cuscinetto a sfere Cojinete de bolas SAE 1010-1020 GRADE 1 17 4305094 ADAPTOR Adapter Adaptateur Utensile Utensilt SAE 1080-1020 1 18 4304388 LRC HOUSING Fernbedienungsgehäuse Carter commande à distance scatola torretta Caja control remoto SAE 308 ALUMINIUM 1 07 March 2006 Page 11 of 13

LRC 19 12F100 PLUG Stopfen Bouchon Tappo Tapón NOT AVAILABLE 1 20 X-8C-604 SCREW Schraube Vis Vite Tornillo SCREW SAE GRADE5.1 4 21 239613 SCREW Schraube Vis Vite Tornillo SAE J429H GRADE 5 2 22 4304851 BRACKET Träger Support staffa Soportes/Abrazaderas ASTM F104(F729900-B9 1 23 X-8-1002M SCREW Schraube Vis Vite Tornillo M10x1.5 CLASS 8.8 2 24 4305110 SHIELD Schild Bouclier Schermo Protector SAE1010-1020 1 07 March 2006 Page 12 of 13

Speedo Hsg Assy 01 4304391 SPEEDO HOUSING Rückdeckel Boitier de tachymetre Scatola posteriore Carcasa trasera SAE G-3000 GRAY IRON 1 02 239436 WASHER Scheibe Rondelle Rondella Arrandela STEEL 4 03 86D8 NUT Mutter Ecrou Dado Tuerca NOT AVAILABLE 4 04 X8872722 OIL SEAL Öldichtung Joint d'étanchéité d'huile Anello tenuta cambio Retén de aceite NOT AVAILABLE 1 05 X8881820 SENSOR ASSY Sensor - Satz Capteur assemblé GRUPPO SENSORE CONJUNTO SENSOR NOT AVAILABLE 1 06 4300978 SHIM Ausgleichsscheibe Cale Distanziale Relleno SAE 1010-1025 CRS 1 06 3315662 SHIM Ausgleichsscheibe Cale Distanziale Relleno 0.089/0.114 SAE 1010-10 1 06 3315663 SHIM Ausgleichsscheibe Cale Distanziale Relleno 0.159/0.197 SAE 1010-10 1 06 3315664 SHIM Ausgleichsscheibe Cale Distanziale Relleno 0.229/0.279 SAE 1010-10 1 06 3315665 SHIM Ausgleichsscheibe Cale Distanziale Relleno 0.470/0.546 SAE 1010-10 1 07 239433 STUD Stiftschraube Goujon Pridioniero Espárrago NOT AVAILABLE 4 07 March 2006 Page 13 of 13