Passeig de Sant Joan, Barcelona (Spain) Tel Fax

Similar documents
C a t á l o g o C A T A L O G

7HERRAJES PARA PUERTAS DOOR FITTINGS

p. 2 p. 11 p. 18 p. 21 Canapés Divan Beds Somieres y Bases Tapizadas Slat and Upholstered Bed Frames Industria del Mueble Furniture Industry

INDICE INDEX POR CODIGO / BY CODE

4.4 / MECANISMOS ELEVABLES Y ABATIBLES. Gas stay lift MINI UP / / Compás alzar gas MINI UP. Insert door/ Puerta interior

h. construcción builders hrdwr.

INDICE INDEX B - CERRADURAS, CIERRES / LOCKS

01 Manillas y tiradores encastrables Flush levers & sliding door pull handles Garnitures de portes coulissantes. Material: AISI 304

Español English 2011

MECÁNICA PRISMA, S.L. Actuadores Neumáticos Rotativos -INOX AISI-316- Rotary Pneumatic Actuators -AISI-316 S.S.-

Enrollable Rutroller / Rutroller roller blind

Clavijas y tomas industriales Industrial plugs & sockets

1. INFORMACIÓN GENERAL General information

ZUMEX MULTIFRUIT II 115V

About Us. RIG MATTERS INC., 3700 S. Capitol Ave. City of Industry, CA Tel Fax

Q-SAFE ACCESSORIES AND SPARE PARTS

BUZONES INDIVIDUALES EXTERIOR

Zapatero fijo Shoe holder

SHOWER ENCLOSURES AND BATH ENCLOSURES // CABINES DE DOUCHE ET PARE-BAIGNOIRE // MAMPARAS DE DUCHA Y BAÑO GLASS // VERRE // VIDRIO

SERIE CHR ESPERIA S.A. Cilindros Hidraúlicos Hydraulic Cylinders. Presión de trabajo Working pressure 160 bar

COMPANY STANDARD SPECIAL POWER UNIT APPLICATIONS

POLÍTICA DE CALIDAD DE BRASS OCHO, S.A.

Datasheet. DOWNITO 70 Square. 22/08/18 Grupo MCI

Cajas Boxes. Cajas derivación IP30 Junction boxes IP30. Registros de terminación de red ICT Register and ICT enclosures

C24 CS30EC(S) Serial No.

CARROS CAMILLAS / STRETCHER TROLLEYS

MODELO / MODEL ZUMEX V. Nr. Desde/from hasta/to Rev 00. Vista explosionada/exploded view... Pag 2

KUADRA H PANEL FIJO SHOWER PANEL

EUROTRUSS FLS-070. Front load lifter. Front Loader Sound Series 500 kg / 7,0 m

Zamak Zink alloy Alliage zinc

ENFRIADORES BOTTLE COOLERS

DESPIECE/ASSEMBLY DRAWING

MODELO / MODEL ZUMEX MULTIFRUIT. Desde / from hasta / to Actualizado / Updated 04/2015. Vista explosionada / Exploded view... Pag.

ZUMEX 100 AUTOMATIC 230 V

ANGELUS 40P CATÁLOGO REPUESTO. Ezquerra. Grupo Ezquerra. Cerradoras López Galicia, s.l. Somme

Illustrated Parts List Lista de Piezas

PB-250LN Power Blower PB-250LN Soplador de Mano

Ø300 Ø400. Características eléctricas Electrical specifications Ø600. Voltaje de entrada: V AC * Input voltage

MODELO / MODEL ZUMEX FRESH 230V. Nr. Desde/from hasta/to. Rev 01. Vista explosionada/exploded view... Pag 2

SLIDING JALOUSIE MALLORQUINA CORREDERA

DU-200 EVO. Part-list. Prod. ES EN From serial num. Página 1 de 7. Prod.

EXTERIOR INTERIOR INSULATION DOORS VEB - CC. Potencia Frig. Cooling capacity (W) (T RA -10ºC) Superficie exposición (m 2 ) Compresor Compressor (HP)

Español English SDW50

TOE KICK AND ACCESSORIES

BASES INDUSTRIALES NH - ST PARA FUSIBLES NH INDUSTRIAL FUSE BASES ST FOR NH FUSE LINKS NH 690V ST

REQUEST FOR QUOTATION. Business Opportunity DoD/US Army 410th Regional Contracting Office Soto Cano Air Base, Palmerola, Comayagua, Honduras

MODELO / MODEL ZUMEX SPEED 230V. Nr. Desde/from hasta/to. Rev 02. Vista explosionada/exploded view... Pag 2

CS-3000 Chain Saw MOTOSIERRA CS-3000

Illustrated Parts List Lista de Piezas

SURFACE MOUNT WEATHERPROOF LUMINAIRES

ZUMEX MULTIFRUIT LED

Datasheet HANDRAIL DOT. 05/03/18 Grupo MCI

Gearbox

ARTICULO DESCRIPCIÓN PRECIO ARTICULO DESCRIPCIÓN PRECIO. Febrero de 2016 IVA NO INCLUIDO. Página 1 de 5

Datasheet LEDFLOODSTRIP PLUS. 14/03/18 Grupo MCI

REAL SOLUTIONS. Real Life Solutions 3

PRODUCTOS TÉCNICOS 08

TC-210 Tiller/Cultivator

Acero Inoxidable. Stainless Steel

Gearbox

Doors and fittings. Doors and fittings Aluminum Framing Hinge profile (p. 8-3) Hinge (p. 8-4) Hinge, plastic (p. 8-5)

MODELO / MODEL ZUMEX 32 D 230V. Nr. Desde/from hasta/to.. Rev 00. Vista explosionada/exploded view... Pag 2

Instrucciones / Instructions / Anweisungen / Instructions UNIKGLASS+ 100 KSC

UPB INSTALLATION MANUAL MANUAL DE INSTALACIÓN

Spiro Book. WOOD TOUCHED BY LIGHT High Fidelity. Collection 2013 COLLECTION 2013

PT ES. 25mm profile. thickness. 25mm A0 828x1176mm 880x1228x17.8mm 1 Unit 7.25kg 10.1kg x60x1350mm

Innovation and tradition combine under the common denominator of quality and design in this new cataloge of Bronces Iranzo.

Dimensiones en pulgadas y milimetros. Dimensions in inches and millimeters. Hub size Code M M M

Illustrated Parts List Lista de Piezas

Cylinders. Hinges. Bolts

VÁLVULA BOLA BALL VALVE VANNE À BOULE

Illustrated Parts List Lista de Piezas

1.27mm DUAL ROW FEMALE HEADER

Remaches - Clips. Panel Fasteners & Hole Plugs Rivets, Attaches & Clips Nieten & Clips Kołki i Korki

APL3 APL4. Asas ABS ABS Handles ABS. Model. ABS. Model. Wood & Street Finish. Consultar Available on request. CB Cromo Brillo

Door, Hatch & Interior Fittings

Can you imagine your Wellness area without this spa? The World s most luxurious commercial spa

6.21 (Conventional / Convencional) 6.22 (Progressive / Progresivo) Series (Progressive / Progresivo)

Instrucciones / Instructions / Anweisungen / Instructions ROLLGLASS+ 100 KSC

Gea Book. WOOD TOUCHED BY LIGHT High Fidelity. Collection 2013 COLLECTION 2013

STRIKE STRIKE STRIKE. JULY 1 st 2015

Strip -80 _100 _120. Serie diseñada por Carlos Tiscar

FOR YOUNG RIDERS PARA JÓVENES PILOTOS

INTERRUPTORES MOLINETES / Windlass controls

Secured Door w/ Electric Lock - Solenoid

Spiro Book. WOOD TOUCHED BY LIGHT High Fidelity. Collection 2013 COLLECTION 2013

Divax ACCESORIOS DE BAÑO EN ACERO STAINLESS STEEL BATHROOM ACCESORIES INOXIDABLE. New. novedad. Minox

ZUMEX MULTIFRUIT LED

CS-590 Chain Saw Motosierra

Indexing Plunger 417. Triangular Knobs, Made from Plastic. Triangular Knobs, Made from Stainless Steel

PB-265LN Backpack Blower

SRM-3605U Brushcutter DESMALEZADORA

Gea Book. WOOD TOUCHED BY LIGHT High Fidelity. Collection 2013 COLLECTION 2013

Spiro Book. WOOD TOUCHED BY LIGHT High Fidelity. Collection 2013 COLLECTION 2013

CS-800P Chain Saw CS-800P MOTOSIERRA

Funcional Mobiliario S a S & MES Silla

Saturnia Oskar Cerezo

Puxadores - Handles. Pg. Handles for chest freezers. Puxadores de embutir Recessed pulls. Puxadores de porta Door handles.

No. Part No. Descripcion Description Cant./Qty Culata suelta Cylinder head Esparrago culata Stud Guia

PAS-266 PARTS CATALOG LISTA DE PIEZAS. Pro Attachment System. PAS-266 Sistema Pro Attachment ECHO, INCORPORATED cc SERIAL NUMBER NÚMERO DE SERIE

Transcription:

Passeig de Sant Joan, 120 08037 Barcelona (Spain) Tel. +34 93 458 74 06 Fax +34 93 458 74 07 info@cambesa.es www.cambesa.es

www.cambesa.es C a t á l o g o C A T A L O G

í n d i c e i n D E x Herrajes en general Fittings in general 8 Ruedas, patas y pies niveladores Wheels, legs and levelling foot 15 Bisagras para mueble Hinges for furniture 24 Pelícanos y escuadras Pelicans and shelves brackets 32 Pasadores y aldabas Bolts and latches 38 Cremonas y retenedores Cremones and stoppers 42 Muelles cierrapuertas Spring door closers 43 Bisagras Hinges 46 Burletes para puertas Automatic draught excluders 50 Juntas de estanqueidad Insulating joints 52 Herraje inoxidable Stainless steel fittings 56 Soporte pasamanos y asa Handrail bracket and flush handle 57 Hembrillas Screws Manillas y accesorios Handles and accessories 60 Manillas gama Duraplus Duraplus range handles 62 Manillas gama Duranorm Duranorm range handles 64 Manillas gama Duranorm inoxidable Stainless steel Duranorm range handles 65 Manillas gama Basic Basic range handles 66 Bocallaves y condenas Escutcheons and turns 67 Pomos Door knobs 68 Manillones Pull handles Herrajes para carpintería de aluminio Fittings for aluminium carpentry 74 Tiradores Pull handles 78 Cuadradillos Spindles 79 Manillas Handles 84 Pomos y cierres de seguridad Door knobs and security lock 88 Cremonas Cremone handles and window handles 93 Cierres Locks 98 Pasadores Bolts 102 Retenedores Stoppers 103 Compases y bisagras Compasses and hinges 108 Accesorios y escudos Accessories and escutcheons 109 Cepillos y burletes Brushes and door sealing systems 114 Accesorios para barandillas Handrail accessories 122 Herrajes para vías de escape Panic and emergency devices

Herrajes para persiana enrollable Accessories for rolling shutter 126 Recogedores Coilers 130 Placas y carcasas Covers 132 Poleas y soportes Strap guides and supports 139 Discos, conteras y ejes Pulleys, end caps and tubes 142 Guías y lamas Guides and slats 145 Seguros y cepillos Safe stops and brushes 146 Topes y cinta Stoppers and strap 147 Tornos y accesorios Winches and accessories 152 Motores y accesorios Electric motors and accessories Aireación Air technical diffusion 160 Rejillas de aluminio estampado Aluminium grilles 161 Rejillas con borde Grilles with border 161 Rejillas bajo puerta Grilles for doors 162 Rejillas de lamas fijas y regulables Two way grilles 163 Difusor redondo Round ceiling diffuser 163 Compuerta de sobrepresión Overpressure gate 164 Boca de extracción Mouth extraction 164 Rejillas intumescentes Intumescent grilles 165 Rejillas de plástico Plastic grilles 166 Tela mosquitera Fiber glass moquito net Candados y cilindros Padlocks and cylinders 170 Candados Padlocks 175 Portacandados Hasps for padlocks 176 Cilindros Cylinders 177 Llaves Keys Elementos antivibratorios Anti-vibration mounts 180 Soportes antivibrantes Anti-vibration mounts 183 Soportes domésticos Domestic anti-vibration mounts 183 Plancha antivibratoria Anti-vibratory mat 183 Pies niveladores Levelling foot 185 Aisladores metálicos Metallics insulators

H E R R A J E S e n g e n e R a l F I T T I N G S I N G E N E R A L

8 Ruedas para muebles High Wheels for furniture NEW Standard High 4u kg RSTANDARH BLSTANH40 30 ABS Disponible con freno. Avalaible with brake. Ø12 26 Ø5 55 38 26 Ø40 36 38 Twins High 2u Ø AxBxC kg RTWINH40 BLTWIN40 40 68x52x18 47x47 35 RTWINH60 BLTWIN60 60 74x80x22 62x62 60 RTWINH80 80 75x105x22 62x62 80 RTWINH10 100 82x123x22 81x81 80* RTWINH12 120 83x138x22 81x81 100* 40-80 nylon, 100-120 zamak. Disponible con freno. Avalaible with brake. *Especial camas. Special for beds. C B Ø A Pop con freno With brake 2u Ø AxBxC kg RPOP67 BLPOP67 67 20x109x32 47 x 47 50 RPOP90 BLPOP90 90 20x127x32 47 x 47 50* RPOP112 112 25x156x40 81 x 81 80* Zamak. Disponible con freno. Avalaible with brake. *Especial camas. Special for beds. C B Ø A

9 Donut 2u kg RDONUT65 BLDONUT6F 50 Nylon RDONUT65B BLDONUT6B 50 Nylon Disponible con freno. Avalaible with brake. Ø20 32 6x9 80 47 32 47 Ø65 68 14 41 Compact 4u kg RCOMPACA BLCOMPAC 35 ABS Disponible con freno. Avalaible with brake. Ø20 26 Ø5 85 38 26 38 Ø60 75 44 Compact mini 4u kg RCOMPACTM BLCOMPM 50 42x42 32x32 Ø8 34 40 13 32 Ø5 37 23 42 32 42 Ø36 Ø8

10 Ruedas para muebles High Wheels for furniture NEW Yoyo 2u kg RYOYO80 BLYOYO 50 Nylon Disponible con freno. Avalaible with brake. Ø18 32 6x9 106 47 32 Ø80 120 34 47 Hat 2u Ø kg RHAT40 BLHAT 40 80 Nylon IN 10u kg RIN22 BLIN 25 Nylon 6 10,5 ø22,5

NEW Ruedas para muebles Basic Wheels for furniture 11 Cristal 4u kg RCRISTALT BLCRISTT 40 RCRISTALB BLCRISTB 40 RCRISTALG BLCRISTG 40 Disponible con freno. Avalaible with brake. 32 Ø5 65 42 32 42 Ø50 60 34 Standard 4u Ø A x B kg RSTAND30 BLSTAN30 30 30 x 45 25 RSTAND40 BLSTAN40 40 38 x 55 30 RSTAND50 BLSTAN50 50 42 x 65 45 26 Ø5 B 38 26 38 Ø A Chair 5u Ø kg RCHAIR50 BLCHAIR50 50 45 Ø11 60 54 55 Ø55

12 Patas para muebles Legs for furniture NEW Pila 4 PPILA RAL 9006 plastic Pata apilable. Stackable leg. 55 Ø5 32 80 15 Ø9 30 Square iron 4 PCUA Hierro cromado / chrome plated Regulable 0-15. Se suministra en bolsa de plástico. Supplied in plastic bag. ø4,5 60 25x25 100 60 Square aluminium 4 mate / mat 4 brillo / bright L PALU480CM PALU480CB 80 PALU410CM PALU410CB 100 PALU412CM PALU412CB 120 PALU415CM PALU415CB 150 PALU420CM PALU420CB 200 Regulable 0-10. Se suministra en bolsa de plástico. Supplied in plastic bag. 80 L ø40

NEW Patas para muebles y pie nivelador Legs for furniture and levelling feet 13 Round PRED61 1 Ral 9006 hierro cromado / chrome plated PRED64 4 Regulable 0-30. Tornillos de fijación Incluidos. Screws included. 130 130 20 83 710 132 ø60 Pie nivelador con escuadra Levelling feet with support 20 PNESCUADR Zincado / zinc Utilizar llave allen 4. Use a 4 allen key. 9 M10 52 47 2,5 18 Ø23 Basic 100 4u 4u* A B C M W kg PNM630 BLPNM630 BLPNM630B 30 36 21 M6 50 6002608 BL6003010 BLPNM830B 30 36 21 M8 50 PNM840 BLPNM840 BLPNM840B 40 38 21 M8 50 6003008 BL6003008 BLPNM130B 30 47 32 M10 50 6004010 BL6004010 BLPNM140B 40 49 30 M10 50 Polietileno de alta densidad, espárrago zincado. *Incluye embellecedor. HDPE High-density polyethylene, zinc plated screw. *Cover included. C B ØA

14 Pie nivelador Levelling feet NEW Embellecedores para Basic Cover for Basic levelling feet Ø BPN30CB BPN30CM 30 100 BPN40CB BPN40CM 40 100 15 Ø Small 20 Ø L1 L2 L3 M W kg A0280204 30 15 47 69 6 458 A0250202 40 18 47 73 6 781 Poliamida reforzada, espárrago zincado. Reinforced polyamide, zinc plated screw. M L2 L3 L1 Ø Industry 10 Ø L1 L2 L3 M R W kg A0500201 60 34 71 126 12 12,5 2000 A0510202 80 38 122 130 12 12,5 2450 A0520202 100 45 122 187 12 12,5 2600 A0520204 100 45 121 187 14 12,5 2600 Base lisa de caucho natural SHORE 70 con cubierta de poliamida reforzada, apta para uso alimentario, con rótula. Bajo encargo en blanco. Smooth base made Rubber SHORE 70 with a cover in reinforced polyamide, for feeding sector, with ball-and-socket. Under request in white. M L2 L3 R L1 Ø

NEW Bisagras para muebles Hinges for furniture 15 Slide-On Ø35 110º K 3-7 ø35 Sistema de montaje / Fixing 6 48 48 Sistema de regulación / Regulation ø35 11,3 T Gruesos puerta 16 a 26. Door thickness 16 to 26. B35110RE recta straight B35110CO acodada angled B35110SU superacodada extra angled

16 Bisagras para muebles Hinges for furniture NEW Slide-On Push Ø35 110º Apertura automática para puertas sin tirador. La bisagra push está provista de un muelle que permite la apertura automática de la puerta. Automatic opening. Push hinge has a spring wich allows an automatic opening of the door. K 3-7 48 48 ø35 6 No incluye expulsor. Ejector not included. 11,3 T ø35 Gruesos puerta 16 a 26. Door thickness 16 to 26. B35110REP recta straight B35110COP acodada angled B35110SUP superacodada extra angled

NEW 17 Slide-On Ø35 175º K 3-7 ø35 6 48 48 ø35 11,3 T Gruesos puerta 16 a 26. Door thickness 16 to 26. B35175RE recta straight B35175CO acodada angled

18 Bisagras para muebles Hinges for furniture NEW Bases avión para bisagras Ø35 Slide-On Plane base for hinge Ø35 Slide-On Tornillo Screw 15 x Ø4 H L BSLIDE0 0 15 BSLIDE2 2 15 BSLIDE4 4 15 15 ø4 Tornillo Screw euro Ø6,3 H L BSLIDE00 0 10 BSLIDE04 0 14 BSLIDE20 2 10 BSLIDE24 2 14 BSLIDE40 4 10 BSLIDE44 4 14 L ø6,3

NEW 19 Optima Click Ø35 110º K 3-7 ø35 Sistema de montaje / Fixing 6 48 48 Sistema de regulación / Regulation 11,3 T ø35 Fijación rápida. Quick fixing. Gruesos puerta 16 a 26. Door thickness 16 to 26. B35110REO recta straight B35110COO acodada angled B35110SUO superacodada extra angled

20 Bisagras para muebles Hinges for furniture NEW Optima Click Ø35 175º K 3-7 ø35 6 48 48 11,3 T ø35 Gruesos puerta 16 a 26. Door thickness 16 to 26. B35110REO recta straight B35175COO acodada angled

NEW 21 Bases avión para bisagras Ø35 Optima Click Plane base for hinge Ø35 Optima Click Tornillo Screw 15 x Ø4 H L BOPTIMA2 2 15 BOPTIMA4 4 15 15 ø4 Tornillo Screw euro Ø6,3 H L BOPTIMA20 2 10 BOPTIMA24 2 1 4 BOPTIMA40 4 10 BOPTIMA44 4 14 L ø6,3 Tornillo Screw 15 Ø4 regulable H L BOPTIMA2R 2 15 BOPTIMA4R 4 15 15 ø4 Tornillo Screw euro Ø6,3 regulable H L BOPTIM2R 2 14 BOPTIM4R 4 14 14 ø6,3

22 Bisagras para muebles Hinges for furniture NEW Amortiguador Slow Motion Buffer Slow Motion ASM35110 ALFA para Slide-On y Optima Click Ø35 110º Fácil fijación, sin herramientas. Fuerza de amortiguación regulable. Easy fixing, without tools. Strengh cushioning regulable. ASM35175 DELTA para Slide-On y Optima Click Ø35 175º Fácil fijación, sin herramientas. Easy fixing without tools. Expulsor ONE TOUCH con imán para bisagra Slide-On Push Ø35 110º Magnetic ejector for Slide-on PUSH Recorrido Path EOT20 20 EOT40 40 Regulable 4. Incluye placa MT con adhesivo, 4 tornillos 3x12 niquelados. Includes stick-on plate and 4 screws 3x12 nickeled.

23 Soft Close Ø35 105º K 3-7 48 ø35 6 Sistema de cierre amortiguado con pistón. Acabado acero niquelado. Regulación tridimensional. Test SGS 80.000 ciclos en una puerta de 400 x 500 x19 de 2,7 kg. 48 ø35 11,3 T Cushioned closing system. Nickel finish. Tridimensional regulation. Test SGS 80.000 cycles in a door of 400 x 500 x 19, 2,7 kg. Gruesos puerta 14 a 22. Door thickness 14 a 22. B35105RE recta straight B35105CO acodada angled B35105SU superacodada extra angled

24 Bisagras para muebles y pelícanos Hinges for furniture and pelicans NEW Bases avión para bisagras Ø35 Soft Close Plane base for hinge Ø35 Soft Close Tornillo Screw 15 x Ø4 BSOFTMT 15 ø4 Tornillo Screw 14 x Ø6,3 ASM35175 14 ø6,3 Cube 2 2 CUBECM BLCUBECM CUBECB BLCUBECB Brillo / bright Min. 5. Max. 25. max. 30cm. max. 20cm 31 20Kg. 30

NEW Pelícanos Pelicans 25 Squadro 2 2 SQUADRO7 BLSQUADR7 Min. 5 Max. 50 40 cm max. 35cm 77 40 kg 105 2 2 SQUADRO6 BLSQUADR6 Min. 5 Max. 40 max. 35 cm max. 30 cm 85 40 Kg 80 Zippo 2 2 ZIPPO BLZIPPO Min. 4 Max. 40 99 max. 35 cm max. 30 cm 65 30 kg 67 Tornillos y tacos incluidos. Los datos de carga son orientativos. Screws included. Weight data are approximate.

26 Pelícanos Pelicans NEW Pelícan 1 2 PELIPEQ BLPELIPEQ PELIPEQB BLPELIPEB Brillo / bright Min. 0 Max. 20 max. 30 cm max. 20 cm 30 kg 48 55 2 2 PELIMED BLPELIMED Min. 4 Max. 35 max. 35 cm max. 30 cm 60 40 kg 100 2 2 PELIGRA BLPELIGRA Min. 5 Max. 40 max. 40cm max. 35cm 70 40 kg 112 Triangle 2 2 TRIANGCM BLTRIANCM TRIANGCB BLTRIANCB Brillo / bright Min. 5 Max. 40 max. 40 cm max. 35 cm 60 40 kg 98 Tornillos y tacos incluidos. Los datos de carga son orientativos. Screws included. Weight data are approximate.

Escuadras Shelf bracket 27 2000 placa bicromatada Bichromated plate 100 A x B 9473440 40 x 18 9473460 60 x 18 9473480 80 x 20 94734100 100 x 20 94734120 120 x 20 B A 2100 escuadra ángulo bicromatada Bichromated corner plate A x B x C 2152020 20 x 20 x 18 100 2152030 30 x 30 x 18 100 2152040 40 x 40 x 20 100 2152050 50 x 50 x 20 100 2152060 60 x 60 x 20 100 2152080 80 x 80 x 20 100 2152100 100 x 100 x 20 50 B A C 2200 escuadra plana bicromatada Bichromated corner brace A x B x C 9473140 40 x 40 x 12 100 9473150 50 x 50 x 14 100 9473160 60 x 60 x 15 100 9473182 80 x 80 x 17 100 9473100 100 x 100 x 17 50 9473120 120 x 120 x 17 50 B C A

28 Escuadras Shelf bracket 3000 escuadra estampada reforzada Reinforced shelf bracket A x B x C 8021930 8021931 30 x 30 x 20 100 8021950 8021951 50 x 50 x 20 50 8021975 8021976 75 x 75 x 20 50 8021910 8021912 100 x 100 x 21 50 8021910 8021913 120 x 120 x 21 50 C B A 3100 escuadra para estante Shelf bracket Zinc A x B x C kg/2 2101116 2101216 2101160 160 x 120 x 30,5 35 25 2100112 2100122 2101200 200 x 150 x 30,5 40 25 2101125 2101225 2101250 250 x 200 x 34 40 25 2101130 2101230 2101300 300 x 250 x 34 40 25 2101375 2101237 2100375 375 x 250 x 34 45 20 C B A 3200 escuadra estándar Standard shelf bracket A x B 948011 100 x 75 20 948012 125 x 100 20 948013 150 x 125 20 948015 200 x 150 25 9480017 250 x 200 25 948018 300 x 250 30 948019 350 x 300 30 B A

29 Escuadra Europa Europe shelf bracket A x B x C kg/2 5420261 5420268 5420275 120 x 96 x 32 25 5420262 5420269 5420276 150 x 110 x 32 25 5420263 5420270 5420277 200 x 140 x 38 30 5420264 5420271 5420278 240 x 147 x 38 30 5420265 5420272 5420279 280 x 167 x 38 30 5420266 5420273 5420280 340 x 177 x 42 40 5420267 5420274 5420281 380 x 218 x 42 40 10 Acero lacado en epoxi con nervio central. Ridged Steel with epoxy paint finish. A C B Escuadra Gran Resistencia Extra resistant shelf bracket A x B x C kg/2 753401 753402 753404 250 x 200 x 30 100 753501 753502 753504 300 x 200 x 30 100 753601 753602 753604 400 x 270 x 30 100 753701 753702 753704 500 x 300 x 30 100 10 Acero lacado en epoxi. Epoxy paint finish. A B C Escuadra Carga pesada Heavy duty shelf bracket A x B x C kg/2 754101 754102 500 x 330 x 40 400 754201 754202 600 x 360 x 40 400 2 A B C

30 Escuadras Shelf bracket 4100 escuadra plegable Folding shelf bracket 2 A x B x C kg/2 5422701 200 x 200 x 23 50 5422702 300 x 300 x 23 50 5422703 400 x 400 x 23 50 Acero lacado en epoxi. Epoxy paint finish. A B C 4200 escuadra plegable reforzada Reinforced folding shelf bracket A x B kg/2 5761331 5761332 300 x 300 300 5761141 5761142 400 x 400 300 5761451 5761452 500 x 500 300 6 Acero lacado en epoxi. Epoxy paint finish. A B C Escuadra Toscania Toscania shelf bracket 2 A x B x C kg/2 5420234 140 x 110 x 25 45 5420235 230 x 175 x 30 50 5420236 330 x 280 x 30 50 Acero de elevado espesor. Exceptionally thick steel. C A B

31 Escuadra Ornamental Ornamental shelf bracket A x B 948004 100 x 75 12 948006 150 x 115 12 948008 200 x 150 12 9480010 250 x 200 12 Acero lacado en epoxi. Epoxy paint finish. A B Escuadra oculta bicromatada Galvanized invisible bracket A x B M Kg/2 5420201 100 x 57 8 30 50 5420202 140 x 57 8 30 50 5420108 140 x 73 10 60 25 5420109 170 x 73 10 60 25 34SOOC185 185 x 50 10 24 Equipado con tornillo de expansión. With spring toggle. B A 110 20 NEW 80 M B A 34SOOC185

32 Pasadores Bolts Pasadores Bolt 318-A varilla 16 rod 6 L1 L2 A 3431800 200 100 85 3431801 250 100 85 3431802 300 100 85 3431803 400 100 85 3431804 500 100 85 3431805 600 100 85 318-B varilla 14 rod 6 L1 L2 A 3431810 200 85 72 3431811 250 85 72 3431812 300 85 72 3431813 400 85 72 3431814 500 85 72 3431815 600 85 72 Acero inoxidable AISI 316 Stainless Steel 3131801 250 85 72 3131802 400 85 72 A L2 L1 319-A varilla 14 para soldar rod to weld 6 L1 L2 A 3431920 200 85 28 3431925 250 85 28 3431930 300 85 28 3431940 400 85 28 3431950 500 85 28 3431960 600 85 28 Acero inoxidable AISI 316 Stainless Steel 3431901 250 85 28 3431902 400 85 28 A L2 L1

33 Pasadores Bolt 319-10 varilla 10 rod L1 L2 A 343191015 150 100 33 15 343191025 250 100 33 10 343191030 300 100 33 10 343191050 500 100 33 10 319-12 varilla 12 rod 8 L1 L2 A 3431911225 250 150 38 3431911230 300 150 38 3431911240 400 150 38 3431911260 600 150 38 A L2 L1 454 agujero para candado Hole for padlock 5 L1 L2 A 3445470 108 70 58 3445485 131 85 73 3445410 155 100 86 3445420 187 120 98 Acero inoxidable AISI 316 Stainless Steel 3445401 108 70 58 3445402 131 85 73 L1 A L2

34 Pasadores Bolts Pasadores Bolt 458 para soldar To weld 5 L1 L2 A 3445870 108 70 24 3445885 131 85 28 3445810 155 100 35 3445820 187 120 38 Acero inoxidable AISI 316 Stainless Steel 3445801 108 70 24 3445802 131 85 28 L1 A L2 Pasador para candado cincado Bolt for padlock with staple in galvanized steel 5 L A B 733820 200 58 25 733830 300 58 25 733840 400 58 25 L B A Pasador 261 Bolt L A B 68 40 31 25 2994 73912INOX L B A

35 Pasadores Bolt 384 acero niquelado Nickel 20 30 L1 L2 A 9438425 BL38425 46 25 35 9438430 BL38430 46 30 35 3445740 BL38440 58 40 37 3445750 BL38450 75 50 43 9438460 BL38460 90 60 43 L1 A L2 616 acero inoxidable AISI 304 Stainless Steel 30 L1 L2 A BL61640IN 65 40 37 BL61650IN 75 50 37 L2 A L1 Fundición latón Brass bolt L1 L2 A BL17PF30P BL17PF30N 45 30 60 30 BL17PF40P BL17PF40N 55 40 80 24 BL17PF50P BL17PF50N 65 50 100 6 L1 A L2

36 Pasadores Bolts Pasadores Bolt 5700 zamak 35 x 34 50 x 35 30 130855 130853 Latón / brass 130856 130854 Brillo / bright 2313520BL 2315020BL Mate / mat 1305735 1305750 Blanco / white BL2313504 BL2315004 Oro viejo / old gold L A 5400 zamak 20x35 25x39 30 2322001BL 130851 Latón / brass 2322002BL 130852 Brillo / bright 2322020BL 2322520BL Mate / mat BL2322004 BL2322504 Blanco / white 2322003BL 1305425 Oro viejo / old gold 30x57 40x70 50x100* 130841 130849 130839 Latón / brass 130842 130850 130840 Brillo / bright 2323020BL 2324020BL 2325020BL Mate / mat BL2323004 BL2324004 2325004BL Blanco / white 1305430 1305440 1305450 Oro viejo / old gold * 5 L L A A Epoxi poliéster tratado a 200ºC. Se sirven con tornillos. Epoxy paint finish. Supplied with screws.

Aldabas Latches 37 Aldabas Latches Reversible 12 30 17AR8P BL17AR8P Latón / brass 17AR8INOX BL17AR8IX Aisi 304 17AR8ZINC BL17AR8ZC Plata / silver 80 50 22 Plancha en latón Sheet brass latch A B C N 17AP6D 17AP6DN 60 40 15 R 17AP8D 17AP8DN 80 50 23 R 17AP6I 17AP6IN 60 40 15 L 17AP8I 17AP8IN 80 50 23 L 12 A B C N BL17AP6D BL17AP6DN 60 40 15 R BL17AP8D BL17AP8DN 80 50 23 R BL17AP6I BL17AP6IN 60 40 15 L BL17AP8I BL17AP8IN 80 50 23 L 30 C B A Barco en latón Boat in brass A B Ø 17AB75P 17AB75N 75 18 5 12 17AB100P 17AB100N 100 18 6 12 17AB125P 17AB125N 125 22 7 12 A B C BL17AB75P BL17AB75N 75 18 5 30 BL17AB10P BL17AB10N 100 18 6 24 BL17AB12P BL17AB12N 125 22 7 15 B A

38 Cremonas y retenedores Cremones and stoppers Cremona Cremone Brillo / bright 43500B 43500N 345004503 345004501 345004504 25 BL43500B BL43500N BL43500CR BL43500CM BL43500L 6 Zamak 144 28 Varilla Rod Ø L 38445192 38445191 43V8150B 38445193 8 1500 38445292 38445291 43V8200B 38445293 8 2000 25 Hierro Iron Retenedores para puertas Door stoppers 5489 zamak Brillo / bright Oro viejo / old gold 4713018 4713016 13011652L 4713017 4713015 15 40 165 5488 zamak Brillo / bright 130844 13021020L 130843 15 100 24

Retenedores Stoppers 39 Retenedores para puertas Door stoppers NEW 510 acero Steel 73510n 73510O 12 BL510n BL510O 4 35 35 75 269 zamak NEW 73269C 73269O 10 BL269C BL269O 5 67 110 Fundición latón Brass BL17RFN BL17RFP 12 40 190

40 Retenedores Stoppers NEW Retenedores para persianas Shutters stoppers Imantado Magnetized 1 (2u) 79IMAN BL79IMAN Bajo encargo en blanco. Under request in white. 18 10 50 30,3 NEW Nylon 50 (4u) 5RPNYLON BLRPNYLON Automático regulable plástico Automatic plastic and adjustable 100 (2u) 638 BL638 50 (2u) 638L BL638L Bajo encargo en blanco y verde. Under request in white and green. 638 638: 40, 45, 50, 55 638L: 109, 115, 125, 119 638L

Retenedores y topes para puertas Stoppers and pedal door 41 Retenedores para persianas Shutters stoppers 615 Acero cincado Galvanized Steel 25 A 3461555 55 3461510 102 A 40 Ø10 616 Acero cincado Galvanized Steel 25 A 3461651 51 3461610 102 A Ø10 Retenedor tope para puerta Pedal door 25 kg 239 242 240 243 6 BL239 BL242 BL240 BL243 15 40 kg 248 245 247 246 6 BL248 BL245 BL247 BL246 6 120 165 130 / 180 25 / 30

42 Muelles cierrapuertas Spring door closers Muelles cierrapuertas Spring door closers 1143 Triumf 4 A B Kg 1431 235 75 25 1432 235 100 40 1433 235 120 60 1144 300 150 80 B A 88 Kg BL7388B BL7388C BL7388A 40 1 Incluye tornillos y llave allen. Screws and allen key included. 25 185 68 68 25 15 17 23,5 175 89 acero niquelado Nickel plated 12 BL89200 BL89200IX AISI 304 200 40

Bisagras Hinges 43 Bisagras Hinges 507 T bicromatada Bichromated 10 A B 49304 100 75 49305 130 88 49306 150 88 49309 175 88 49310 200 111 49806 250 111 49807 300 111 B A 552 reforzada patas iguales Reinforced with equal lenght plates Acero cincado Galvanized steel A B Ø 3455220 3455220N 200 40 12 3455230 3455230N 300 40 12 3455240 3455240N 400 40 12 3455250 3455250N 500 40 12 3455260 3455260N 600 40 12 Acero inoxidable AISI 316 Stainless Steel A B Ø 34552200 200 40 12 34552300 300 40 12 24 Ø B A

44 Bisagras Hinges Bisagras Hinges 553 reforzada de doble hoja Reinforced with double flapped plates Acero cincado Galvanized steel A B Ø 3455333 30 30 3,5 24 3455344 40 40 4,5 24 3455354 50 40 4,5 24 3455355 50 50 5 24 3455364 60 40 6 24 3455365 60 50 6 24 3455366 60 60 6 24 3455375 70 50 6 24 3455376 70 60 6 24 3455377 70 70 6 24 3455386 80 60 6 24 3455388 80 80 7 24 3455399 90 90 8 24 3455310 100 100 8 24 3455311 110 110 8 24 3455312 120 120 9 12 3455313 130 130 9 12 3455314 140 140 9 12 Acero inoxidable AISI 316 Stainless Steel A B Ø 3455360 60 60 6 24 3455370 70 60 6 24 3455371 70 70 6 24 3455380 80 60 6 24 B A Ø

45 Bisagras Hinges 989 doble acción Double acting AISI 316 A B Kg 9893 9890 114029 75 47 15 600 18-25 9894 9891 114030 100 53 22 700 25-30 9895 9892 114033 125 62 27 700 30-35 114036* 150 62 40 750 35-40 2 *Bajo pedido. Acero. Under request. Steel. A B Simple acción Single acting spring Níquel / Nickel AISI 304 9513301 9513304 9513306 9513303 9513305 953330In 12(2u) Aluminio. Aluminium. 16 180 80 Doble acción Double acting spring Níquel / Nickel AISI 304 BL9523301 BL9523302 BL9523306 BL9523303 BL9523304 BL954330In 12 Aluminio. Aluminium. 40 / 53 / 40 180 133

46 Burletes Door sealing systems Burlete de sobreponer fijo inoxidable Stainless steel brush for doors NEW 20 m Cepilloix 2 Fibras de polipropileno. Perfil mecanizado. Bajo pedido otras medidas y acabados. Polypropylen bristels. Drilled built-in. Under request other sizes and finishings. 30 Burlete de sobreponer fijo aluminio Aluminium brush for doors NEW 1m 1,5m 10 Cepill1bl Cepill15b Cepill1pl Cepill15p Tapones laterales y tornillos de fijación incluidos. Fibras de polipropileno autoextinguible. End caps and screws included. Self-extinguishing polypropylen fibres. 10 30 22 Burlete de sobreponer con felpa Door sealing system with plush 20 580001 580002 580010 580003 80 580004 580005 580011 580006 90 580007 580008 580012 580009 100 EN 1670. Incluye tornillos. Screws included.

47 Burlete de sobreponer automático básico Basic automatic door sealing system Ral 9010 Ral 8019 cm BSE08301 BSE08302 83 20 BSE09301 BSE09302 93 20 BSE10301 BSE10302 103 20 BSE12301 BSE12302 123 20 Tornillos incluidos. Labio termoplástico autoextinguible. 200.000 IFT Rosenheim. Screws included. Fin in self extinguishing thermoplastic. 19,8 72,4 43,5 54 Burlete de sobreponer automático Automatic door sealing system Ral 9010 Ral 8019 cm BST020820 BST020836 BST020834 83 5 BST020920 BST020936 BST020934 93 5 BST021020 BST021036 BST021034 103 5 BST021230 BST021236 BST022034 123 5 200.000 IFT Rosenheim. 4 Labios de termoplástico autoextinguible. 4 Fins in self-extinguishing thermoplastic. 40 13

48 Burletes Door sealing systems Burlete de sobreponer automático para puertas de vidrio Automatic door sealing system for glass doors 5 cm BSG08301 83 BSG09301 93 BSG10301 103 BSG12301 123 200.000 IFT Rosenheim. Junta tubular de termoplástico auto-extinguible. Tubular seal in self-extinguishing thermoplastic. 13 40 16,5 Burlete de embutir automático Automatic door bottom sealing system 5 cm BEG083 83 BEG093 93 BEG103 103 BEG123 123 28dB Istituto Giordano de Bellaria. 200.000 IFT Rosenheim. Junta tubular de termoplástico auto-extinguible. Tubular seal in self-extinguishing thermoplastic. 13 28

49 Burlete de embutir automático con aletas Automatic door bottom sealing system with wings 5 cm BEM030824 83 BEM030924 93 BEM031024 103 BEM1230 123 39dB Istituto Giordano de Bellaria. 200.000 IFT Rosenheim. Junta tubular de termoplástico auto-extinguible. Tubular seal in self-extinguishing thermoplastic. 12 28 30 Burlete de embutir automático acústico Automatic door bottom sealing system accoustic 5 cm BEA08301 83 BEA09301 93 BEA10301 103 BEA12301 123 51dB LSW. 200.000 IFT Rosenheim. Junta acústica de termoplástico auto-extinguible. Sound-insulating seal in self-extinguishing thermoplastic. 15 28 Burlete de embutir automático para puertas cortafuego Automatic door bottom sealing system for fire doors 30 min 60 min cm BEF308301 BEF608301 83 5 BEF309301 BEF609301 93 5 BEF310301 BEF610301 103 5 BEF312301 BEF612301 123 5 BS EN 1634-1:2000 IFC Group. 51dB LSW. 200.000 IFT Rosenheim. Junta acústica de silicona auto-extinguible. Mecanismo completamente de acero en RF60. Sound-insulating seal in self-extinguishing silicone. All Steel mechanism. 15 28

50 Juntas de estanqueidad Insulating joints Juntas térmicas Insulating joints A B D GB-16 A B C D 530016 530014 530015 530116 16 10 3,5 8 C A B D GB-18 A B C D 530020 530025 530018 530118 18 11 4 8 A C B GB-182 A B C 530001 530000 530100 11 6 3,5 C A B GB-171 A B C 530024 530026 530023 530120 10 8 4 C A C GB-22 PE Pelable Peelable A B C D 530031 17 11 4 4 Juntas térmicas para registro de persianas Insulating joints for rolling shutter case A C B GB-310 A B C 530013 530012 530112 14 8 3,5 Juntas acústicas Acoustic joints A C B D GB-72 A B C D 530034 17 11 8 4 Juntas vierte aguas Pouring water joints A C B GB-JVA A B C 533883 8 8 3

51 Juntas termo-acústicas Insulating-acoustic joints GB-183 A B C D 530035 530027 530028 20 14 4 8 A B D C GB-423 A B C D 530033 530036 530029 18 12 4 8 A B D C GB-424 A B C D 533477 533475 533476 20 14 4 8 A B D GB-518 A B C D 530017 530117 530019 15 11 3 8 A C B D C GB-543 A B C D 530010 530111 530011 22 16 4 8 A B D C 200 mts Cantidad mínima 1200 mts. Acabado en colores realizados en NBR (caucho nitrílico = 20 % caucho + PVC). Acabado en negro realizado en TPE (caucho termoplástico). Disponibles en otros colores, otras medidas y en material ignífugo bajo encargo. Autoextinguibles. Minimum quantity 1200 mts. Colour finish made in NBR. Black finish made in TPE. Avalaible in other colours, other sizes and ignifuge under request. Extinguishables.

52 Herrajes en acero inoxidable Stainless Steel fittings Herraje en acero inoxidable Stainless Steel fittings 318-B varilla 14 rod AISI 316 6 L1 L2 A 3131801 250 85 72 3131802 400 85 72 A L2 L1 318-A varilla para soldar 14 rod to weld AISI 316 6 L1 L2 A 3431901 250 85 28 3431902 400 85 28 A L2 L1 454 agujero para candado Hole for padlock AISI 316 5 L1 L2 A 3445401 108 70 58 3445402 131 85 73 A L1

53 Herraje en acero inoxidable Stainless Steel fittings 458 para soldar For welding AISI 316 5 L1 L2 A 3445801 108 70 24 3445802 131 85 28 L2 A L1 Pasador 261 AISI 304 Bolt 25 L A B 73912INOX 68 40 31 NEW L A B 616 AISI 304 30 L1 L2 A BL61640IN 65 40 37 BL61650IN 75 50 37 L2 A L1

54 Herrajes en acero inoxidable Stainless Steel fittings Herraje en acero inoxidable Stainless Steel fittings Aldaba reversible Reversible latch AISI 304 12 12 17AR8INOX BL17AR8Ix 80 50 22 552 reforzada patas iguales AISI 316 Reinforced with equal lenght plates 24 A B Ø 34552200 200 40 12 34552300 300 40 12 Ø B A 553 reforzada de doble hoja AISI 316 Reinforced with double flapped plates 24 A B Ø 3455360 60 60 6 3455370 70 60 6 3455371 70 70 6 3455380 80 60 6 B Ø A

55 Herraje en acero inoxidable Stainless Steel fittings 989 doble acción Double acting 2 A B Kg 114029 75 47 15 600 18-25 114030 100 53 22 700 25-30 114033 125 62 27 700 30-35 114036* 150 62 40 750 35-40 *Bajo pedido. Under request. A B 89 AISI 304 12 BL89200Ix 200 40 Burlete de sobreponer fijo Stainless steel brush for doors 20 m CEPILLOIX 2 Fibras de polipropileno. Perfil mecanizado. Polypropylen bristles. Drilled built in. NEW 30

56 Soportes pasamanos y asa Handrail bracket and flush handle Soporte pasamanos con escudo rectangular Handrail bracket with rectangular shield 25 34620B 34620N 67 67 51 34 Soporte pasamanos con escudo redondo Handrail bracket with round shield 25 34621B 34621N 51 64 34 67 45 Soporte pasamanos para tubo redondo Handrail bracket for round tube 25 34623B 34623N 34 55 77 Ø40-50 64 NEW Asa para arcón Flush handle 12 7370110AG 85 100

Hembrillas Screws 57 Hembrilla cincada abierta con tuerca Galvanized screws eyes with open thread and nut Ø A 761004 4 30 100 761005 5 35 100 761006 6 50 50 761008 8 60 25 761010 10 70 25 7601012 12 80 25 A Ø Hembrilla cincada cerrada con tuerca Galvanized screws eyes with closed thread and nut Ø A 751004 4 30 100 751005 5 35 100 751006 6 50 50 7501106 6 100 50 751008 8 60 25 7501108 8 100 25 751010 10 70 25 7501012 12 80 25 A Ø

M a n i l l a s y a C C e s o r i o s H A N D L E S A N D A C C E S S O R I E S

60 Manillas gama Duraplus Duraplus range handles Dallas, recuperable, sin mano Spring loaded, non handed F69 Ral 9016 Ral 9714 DALLASP DALLASB DALLASN 1 Stockholm, recuperable, sin mano Spring loaded, non handed F69 Ral 9016 Ral 9714 STOCKP STOCKB STOCKN 1 New York, recuperable, sin mano Spring loaded, non handed NEWYORKR F9 1 Montaje rápido. Quick fit.

61 New York con roseta oval, recuperable, sin mano Oval rose, spring loaded, non handed F9 Ral 9016 Ral 9714 NEWYORKOP NEWYORKOB NEWYORKON 1 Bajo pedido. Under request. New York con placa, recuperable, sin mano With plate, spring loaded, non handed NEWYORKP F9 1 New York cremona, sin mano Handle for window, non handed F9 Ral 9016 Ral 9714 NEWYORKCP NEWYORKCB NEWYORKCN 1 Bajo pedido. Under request. Montaje rápido. Quick fit.

62 Manillas gama Duranorm Duranorm Range handles Dublin recuperable, sin mano Spring loaded, non handed F1 F271 DUBLINF1 DUBLINOR 1 Seattle recuperable, sin mano Spring loaded, non handed F1 F271 SEATTLEF1 SEATTLEOR 1 Maribor recuperable, sin mano Spring loaded, non handed F1 F271 MARIBORF1 MARIBOROR 1

63 Málaga recuperable, sin mano Spring loaded, non handed F71 MALAGA 1 Latón Brass Paris con placa redonda, recuperable, sin mano With round plate, spring loaded, non-handed Montaje rápido. Quick fit. F1 Ral 9010 Ral 9005 PARISRP PARISRB PARISRN 1 Paris con placa cuadrada, recuperable, sin mano With squared plate, spring loaded, non handed Montaje rápido. Quick fit. F1 Ral 9010 Ral 9005 PARISCP PARISCB PARISCN 1

64 Manillas gama Duranorm inoxidable Stainless Steel Duranorm range handles Utrecht recuperable, sin mano Spring loaded, non handed UTRECHT AISI 304 2 jg Essen recuperable, sin mano Spring loaded, non handed ESSEN AISI 304 2 jg Baden recuperable, sin mano Spring loaded, non handed BADEN AISI 304 2 jg Alta recuperable, sin mano Spring loaded, non handed ALTA AISI 304 2 jg

Manillas gama Basic Range handles 65 238 con placa redonda, recuperable With round plate, spring loaded F1 Ral 9010 F6 238SP 238SB 238SN 1 238 con placa cuadrada, recuperable With squared plate, spring loaded F1 Ral 9010 F6 238TFP 238TFB 238TFN 1 2100 con placa cuadrada, recuperable With squared plate, spring loaded F1 F3 2100P 2100O 1 238 con roseta, recuperable With round shield, spring loaded F1 Ral 9010 F6 238R52P 238R52B 238R52N 1

66 Bocallaves y condenas Escutcheons and turns Dallas BCE52KS69 CDE52KS69 5 20 20 52 Ø19 39 52 99 Stockholm BCE17KS69 CDE17KS69 New York BC42KSF9 CD42KSF9 Seattle-Maribor BC17KSF1 CD17KSF1 Dublin BC843KSF1 CD843KSF1 49 5 20 20 49 Ø19 39 49 99

Pomos Knob handle 67 3000, fijo fixed 863000P 863000B 863000N 1 Bajo pedido otros acabados. Under request other colours. 84, fijo fixed Montaje rápido. Quick fit. 6 POMO84 POMO84F9 F1 F9 Bajo pedido otros acabados. Pomo fijo de aluminio para puerta de entrada con base de acero. Fijación no visible y unilateral para pomo con roseta, con tornillos multiuso. Fixed aluminium knob for entrance doors with Steel base. Invisible fixing system for rose knob with multifixing screws. Under request other colours. ACABADO / FINISHING F1: Plata / Silver F9: Símil inox / Stainless steel look F3: Champagne F69: AISI 304 F271: Oro / Gold F71: Latón dorado / Gold brass F6: Negro brillante / Bright black

68 Manillones en acero inoxidable AISI 304 Stainless steel pull handles W Ø25 Ø30 5W25300 5W30300 300 5W25350 5W30350 350 R Ø25 Ø30 5R25300 5R30300 300 V Ø25 5V25300 300 Ø30 5V30350 350

69 U Ø19 Ø25 Ø30 5U19250 5U25250 5U30250 250 5U19300 5U25300 5U30300 300 5U19400 5U25400 5U30400 400 5U19600 5U25600 5U30600 600 CT Ø19 Ø25 Ø30 5CT19250 5CT25250 250 5CT19300 5CT25300 300 5CT30350 350 5CT19400 5CT25400 5CT30400 400 5CT19600 5CT25600 5CT30600 600 H Ø19 Ø25 Ø30 5H20250 5H25250 250 5H20300 5H25300 5H30300 300 5H20350 5H30350 350 5H20400 400 5H20450 5H25450 5H30450 450 5H20550 550 5H25600 5H30600 600

70 Sistemas de fijación para manillones Fixing screws for pull handles Fijación manillón doble para madera Ø35 M8 Fixing screws for wooden doors 5AD35M8 jg Fijación manillón doble para vidrio Ø35 M8 Fixing screws for glass doors 5ADV35M8 jg Fijación manillón simple M8 Fixing screws for single system 5AS19M8 5AS20M8 5AS25M8 5AS30M8 5AS35M8 Ø19 Ø20 Ø25 Ø30 Ø35

Normativa Norm 71 Normativa gama Duraplus Norm for easy fixing range CATEGORIA DE USO 3 Alta frecuencia de utilización por el público o personas poco cuidadosas Category of use 1-4 High frequency of use by public or others with little incentive to exercice care DURABILIDAD 7 200.000 ciclos de ensayo Durability 6-7 200.000 cycles MASA PUERTA - Door mass RESISTENCIA AL FUEGO 0 No apta para utilización en conjuntos de puertas cortafuego Fire resistance 0-D1 y/o estancos a los humos Not approved for use on fire / smoke door assemblies SEGURIDAD 1 Para aplicaciones de seguridad Safety 0-1 Safety applications RESISTENCIA Muy alta resistencia a la corrosión (ensayo niebla salina 240 horas) A LA CORROSION 4 Very high 240 hours salt-pray test Corrosion resistance 0-5 SEGURIDAD DE BIENES 0 Dispositivo no preparado para utilización en puertas resistentes Security for assets 0-4 a la efracción Furniture not approved for use on burglary resistant doors TIPO DE FUNCIONAMIENTO A Dispositivo de puerta con resorte Type of operation A, B, U Spring-assisted furniture DIN EN 1906: 37-0140A: Juego de manillas para edificios públicos, puertas de interior, conexión con cuadradillo rápido macho/hembra, base de nylon, fijación no visible, tornillo multiuso. Categoría de uso 3. Garantía de funcionamiento de 10 años. Handles for public buildings, for interior doors, with easy fixing spindle, nylon base, invisible fixing, multichoice screw. Devices with easy fixing spindle can t not be use with standard spindles. Category of use 3.10 year operational guarantee. CUADRADILLO RÁPIDO: Sistema de fijación rápida mediante presión, sin tornillos, que permite el montaje de la manilla en un 75% menos de tiempo. Quick fit connection by inserting one handle into the other, allows around a 75% saving time, no allen screws needed. SECUSTIK: Manillas para ventanas que incorporan una función de bloqueo automático que dificulta el desplazamiento del herraje desde fuera emitiendo una señal acústica a modo de seguridad. Handles for windows have a patented blocking mechanism that jams the handle if anyone tries to turn it from outside by way of the fitting. The jaing device makes a click, proof of the built in security you can hear. Patente europea EP 1683933. Patente EEUU 7,686,357 Los herrajes con cuadradillo rápido no pueden utilizarse junto con cuadradillos de otro fabricante. DIN EN 1906. European patent EP 1683933. U.S patent nº 7,686,357 Hoppe Quick-Fit products should not be combined with spindles from others manufacturers Normativa gama Duranorm Normative for basic and stainless steel range Manillas para puertas interiores con base de nylon, conexión con cuadradillo lleno hembra/hembra, fijación no visible, tornillos multiuso. Cumplen los requisitos de la norma DIN EN 1906 26-0040U con categoría de uso 2. Garantía de funcionamiento de 10 años. Handles for interior doors with nylon base, standard spindle, invisible fixing, multichoice screws. Features according norm DIN EN 1906 26-0040U, category of use 2 with 182.500 cycles. 10 year operational guarantee. ROSTFREI: Los herrajes de acero inoxidable se elaboran con acero al cromo-níquel (nº de material 1.4301) aportando ventajas tales como durabilidad, tolerancia ambiental y sanitaria, resistencia a la corrosión y al ácido, así como resistencia a la abrasión. La corrosión ligera producida por la influencia ambiental, la suciedad de grasa o aceite pueden eliminarse con detergentes domésticos aptos para acero inoxidable. Brand stainless steel hardware is manufactured from chrome-nickel steel (steel nº 1.4301 DIN). This gives it longevity, harmlessness to the environment and to health aswell as corrosion acid and abrasion resistance. Rust particles caused by atmosphere, traces of dirt and grease can be removed with household detergent suitable for stainless steel.

H e R R a j e s p a r a c a r p i n t e r i a d e a l u m i n i o F I T T I N G S F O R A L U M I N I U M C A R P E N T R Y

74 Tiradores Pull handles Se puede cortar a medida Avalaible in specific sizes Tiradores Pull handles 3100-3101 39 x 2100 Tubular 1 Set 8631001 8631011 8631002 8631012 8631000 8631010 8631005 8631015 Aluminio extrusionado lacado. Se puede cortar a medida. Lacquered extruded aluminium. Avalaible in specific sizes. 3200-3201 40 acero inoxidable AISI 304 Stainless steel 1 Set 863200 863202 2250 863201 863204 2500

75 Tiradores Pull handles 3300 350 Arco Arch 1 Set 86330012 86330111 86330011 86330112 86330010 86330011 Aluminio extrusionado lacado. Lacquered extruded aluminium. 350 3400 350 Triangle Triangle 1 Set 534001 534011 534002 534012 534003 534013 NEW Aluminio inyectado lacado. Lacquered inyected aluminium. 3500 300 Ola Wave izq/left der./right Set 1 5OLABI 5OLABD 5OLABJ 5OLANI 5OLAND 5OLANJ 5OLAPI 5OLAPD 5OLAPJ NEW Kit de montaje incluido. Mounting kit included.

76 Asas Pull handles NEW Asas Pull handles 1024 para corredera for sliding system 10 6 8610242 BL1024BL 8610243 BL1024N 861024 BL1024PL Adaptable a cierre 4256. Suitable with 4256 lock. 160 1030 para corredera for sliding system 10 6 8610301 BL1030BL 8610303 BL1030N 8610304 BL1030PL Adaptable a cierre 4256. Suitable with 4256 lock. 4468A / 4469A con placa reversible with plate non-handed 4468 4469 12 (1/2 jgo) 864468AB 864469AB 864468A 864469An 864468AP 864469AP Disponible con placa de 92 para PVC. Avalaible with 92 plate for PVC. 4468A 4469A

Asas Pull handles 77 Asas Pull handles 1006 15 6 8610062 BL1006BL 8610063 BL1006N 861006 BL1006PL 1110 recto 1110 straight 12 6 8611102 BL1110BL 8611103 BL1110N 861110 BL1110PL 1111 inclinada 1111 sloping 12 8611111 8611113 8611112

78 Cuadradillos Spindles Cuadradillos Spindel Estándar Standard 6 8 50 34CUAES80 34CUAES88 80 34CUAES10 34CUAES81 100 34CUAES12 34CUAES82 120 34CUAES15 34CUAES85 150 L Reductor 8x6 Reducer 50 L1 L2 34CUARE45 45 15 34CUARE60 60 15 34CUARE80 80 15 L1 L2 Reductor 8x7 Reducer 50 L1 L2 34CUARE00 45 15 L1 L2 Desplazado Displaced 50 86CUADES

Manillas Handles 79 Manillas Handles 4011 no recuperable not spring loaded 10 6 8640112 BL4011BL 8640113 BL4011N 864011 BL4011PL 8640114 8640111 4461 no recuperable not spring loaded 8 864461BL 864461N 864461PL NEW 4462 no recuperable not spring loaded 8 8644621 8644622 864462

80 Manillas Handles Manillas Handles 5900 con placa, recuperable, sin mano With plate, spring loaded, non handed 6 55900PB 55900PN 55900PP 4468 / 4469 con placa, recuperable, sin mano With plate, spring loaded, non-handed 5 10 (1/2 jgo) 864468 864469B 8644681 864469n 8644682 864469P 4468 4469 Disponible en 92 para PVC. Avalaible in 92 for PVC.

81 Manillas Handles NEW 4454 recuperable, sin mano, 6 agujeros Spring loaded, non-handed 6, holes 12 6 864454BL BL4454BL 864454N BL4454N 864454PL BL4454PL 4456 recuperable, sin mano Spring loaded, non-handed 12 6 8644561 BL4456BL 8644562 BL4456N 864456 BL4456PL Incluye tornillo. Screws included. 4457 recuperable, sin mano Spring loaded, non-handed 5 6 8644571 BL4457BL 8644572 BL4457N 864457 BL4457PL

82 Manillas Handles Manillas Handles 4459 recuperable, sin mano Spring loaded, non-handed 4 8644592 8644593 864459 5400 recuperable, sin mano, 6 agujeros Spring loaded, non-handed, 6 holes 12 549361 549362 54936 Incluye tornillos. Screws included. EN 1670 EN 1906 5700 recuperable, sin mano Spring loaded, non-handed 12 0572001 0572002 057200 Incluye tornillos. Screws included. EN 1670 EN 1906

83 Manillas Handles 5900 recuperable, sin mano Spring loaded, non-handed 12 595701 595702 595703 Incluye tornillos. Screws included. EN 1670 EN 1906 6000 recuperable, sin mano, 6 agujeros Spring loaded, non-handed, 6 holes 12 56000B 56000N 56000P NEW EN 1906 65 30 57 128 6100 recuperable, sin mano, 6 agujeros Spring loaded, non-handed, 6 holes 12 56100B 56100N 561000P NEW Bajo encargo disponible en inoxidable y dorado. Under request avalaible in stainless steel and gold. EN 1906 30 65 max. 70 138 32,90 Todas las manillas llevan cuadradillo de 8 x 8. All handles with 8 x 8 spindle.

84 Pomos Door knobs NEW Pomos Door knobs 3000 fijo fixed 24 1 2 863000P 69 x 84 863000B 69 x 84 863000N 69 x 84 4478 con placa recuperable Spring loaded with plate 6 864500PLB 864500PLN 864500PLP Disponible con placa de 92 para PVC. Avalaible with 92 plate for PVC. 4481 con placa recuperable Spring loaded with plate 10 (1/2 jgo) 864500PB 864500PN 864500PP

85 Pomos Door knobs 4500 recuperable, 6 agujeros Spring loaded, 6 holes 6 6 8645002 BL4500BL 8645003 BL4500N 864500 BL4500PL 8645004 5000, recuperable Spring loaded 10 6 375000B BL5000BL 375000N BL5000N NEW Incluye tornillos. Screws included.

86 Pomos Door knobs NEW Pomos Door knobs 5500 recuperable Spring loaded 12 55500BL 55500N 55500PL Incluye tornillos. Screws included. EN 1670 EN 1906 5501 recuperable Spring loaded 12 555501BL 55501N 55501PL Incluye tornillos. Screws included. EN 1670 EN 1906 Los pomos llevan cuadradillo de 8 x 8. Disponible con placa de 92 para PVC. Door knob with 8 x 8 spindle. Avalaible with 92 plate for PVC.

NEW Pomos y cierre de seguridad Door knob and security lock 87 Pomo 84 Door knob Montaje rápido. Quick fit. Pomo 84 fijo Fixed door knob 6 POMO84 POMO84F9 F1 F9 Cierre lateral embutido 4300 seguridad Security embeded lock 25 54308PB 54308PN 54308PP

88 Cremonas Cremone handles NEW Cremona Cámara Europea Cremone European Groove Cremona 5900 para corredera elevable (a juego con manilla 5900) For liftable sliding door (in combination with handle 5900) 1 55900EB 55900EN 55900EP Cremona serie nacional Cremone spanish serie Cremona 601 nacional, apertura interior Spanish, inward opening NR NL 6 8660111 8660112 8660121 8660122 8660141 8660142

89 Cremona Cámara Europea Cremone European Groove Cremona 701 apertura interior (a juego con manilla 4457) Inward opening (in combination with 4457 handle) NR NL 6 8670111 8760112 8670121 8760122 8670141 8760142 Cremona 710 con cerradura, apertura interior (a juego con manilla 4457) With lock, inward opening (in combination with 4457 handle) 6 867101 867102 867104 712 sin manilla (a juego con manilla 4457) Without handle (in combination with 4457 handle) 6 86712CB 86712CN 86712CP NEW Manilla para cremona 712 Handle for cremone 712 6 86712MB 86712MN 86712MP Disponible versión para oscilobatientes. Avalaible tild and turn range.

90 Cremonas Cremone handles NEW Cremona Cámara Europea Cremone European Groove 707 (a juego con manilla 4454) (in combination with 4454 handle) 6 86708BL 86708N 86708PL 709 con cerradura (a juego con manilla 4454) With lock, (in combination with 4454 handle) 6 86711B 86711N 86711P 713 sin manilla (a juego con manilla 4454) Without handle (in combination with 4454 handle) 6 86713CB 86713CN 86713CP Manilla para cremona 713 Handle for cremone 713 6 86713MB 86713MN 86713MP Disponible versión para oscilobatientes. Avalaible tild and turn range.

91 Cremona Cámara Europea Cremone European Groove 5900 (a juego con manilla 5900) (in combination with 5900 handle) 12 55900CEBL 55900CEN 55900CCPL EN 1670 EN 13126-4 5900 con cerradura (a juego con manilla 5900) With lock (in combination with 5900 handle) 12 55900CCBL 55900CCN 55900CCPL EN 1670 EN 13126-4 5900 sin manilla (a juego con manilla 5900) Without handle (in combination with 5900 handle) 12 55900CSBL 55900CSN 55900CSPL EN 1670 EN 13126-4 Manilla para cremona 5900 Handle for cremone 5900 12 55900MBL 55900MN 55900MPL

92 Cremonas Window handles Cremona multipunto Window handle 4 positions 702 (a juego con manilla 4457) (in combination with 4457 handle) 10 867021 867022 867024 5400 (a juego con manilla 5400) (in combination with 5400 handle) 12 6 549301 BL4930BL 549302 BL4930N 54930 BL4930PL EN 1670 EN 13126-3 NEW 5400 con cerradura (a juego con manilla 5400) With lock (in combination with 5400 handle) 12 55400BC 55400NC 55400PC EN 1670 EN 13126-3 NEW 5900 (a juego con manilla 5900) (in combination with 5900 handle) 12 55900CRBL 55900CRN 55900CRPL EN 1670 EN 13126-3

Cierres Locks 93 Cierres presión Flat handle 4124 15 864124 8641241 8641243 5900 24 55900BL 55900N 55900PL EN 1670 EN 13126-2 4125 con rodillo, cuadrado (a juego con manilla 4459) With roller, squared (in combination with 4459 handle) 10 6 54125BL BL 54125BL 54125N BL 54125n 54125PL BL 54125PL

94 Cierres Locks Cierres presión Flat handle 4125 con rodillo, redondo (a juego con manilla 5400) With roller, round (in combination with 5400 handle) 10 6 864125 BL4125BL 8641251 BL4125N 8641253 BL4125PL EN 1670 pr EN 13126-2 NEW 5900 con rodillo (a juego con manilla 5900) With roller (in combination with 5900 handle) 24 55900RBL 55900RN 55900RPL NEW 6000 con rodillo (a juego con manilla 6000) With roller (in combination with 6000 handle) NR NL 10 56000RBD 56000RBI 56000RND 56000RNI 56000RPD 56000RPI 15 28 28 54 65 145 66 5 35 124

95 Cierres de centro para corredera Center locks for sliding window 4113 con pulsador Button closure 10 6 864113B BL4113B 864113N BL4113N 864113P BL4113P 4113 con cerradura With lock Llaves diferentes Llaves iguales 10 Keyed different Keyed alike 864113C1 864113CIB 864113C2 864113CIN 864113C3 864113CIP 4150 con cerradura With lock 50 24 864150I BL4150I Prolongador 36 / Extension 864150PL Incluye prolongador de 36 Key extension 36 included

96 Cierres Locks NEW Cierres para corredera Locks for sliding windows 4155 cerradura y escudo nylon (prologandor 36 ) With lock and nylon shield (key extension 36 ) 50 24 864155 BL4155 864155N BL4155N Roscado Screwed 50 12 (2u) 160012 40161 160014 40114 160015 BL160015 Espiga / spike Roseta roscada / threaded shield Ø25 Ø8 120 NEW 4031 Cierre lateral embutido Sideway 100 864031B 864031N 864031P NEW 4255 lateral embutido con muelle y condena With spring and bolt 100 6 864255B BL864255B 864255N BL864255N 864255P BL864255P

Cierres y uñeros Locks and shell for sliding lock 97 Cierres para corredera Locks for sliding windows 4256 Embutido Embeded 100 8642262 8642263 864226 Se puede complementar con asas 1024 y 1030. Suitable with pull handles 1024 and 1030. 4262 Embutido con cerradura Embeded with lock 20 864262B 864262N 864262P NEW 4033 Uñero embutido Embeded Shell 40 864033B 8641403 864140

98 Uñeros y Golpetes Shell for sliding lock and swing lock NEW 4151 Uñero superpuesto Shell for sliding lock 15 8641512 8641513 864151 Golpete 4130 para ventana abatible Swing lock for seesaw window 50 24 8641302 BL4130BL 8641303 BL4130N 864130 BL4130PL 8641301 BL4130O EN 1670 Golpete 9000 Cámara Europea regulable para ventana abatible European Groove finger catch 50 590001 590002 EN 1670

Pasadores Bolts 99 Pasadores Bolts Pasador 4006 con varilla de Bolt 4006 with 8 rod 8 L 8640062 50 45 8640065 40 75 8640068 30 BL4006BL1 30 100 8640612 20 BL4006BL2 15 150 8640615 15 BL4006BL3 15 200 8640618 15 BL4006BL4 12 250 8640621 10 300 8640634 15 400 8640635 10 500 8640060 50 45 8640611 40 75 8640622 30 BL4006N1 30 100 8640623 20 BL4006N2 15 150 8640624 15 BL4006N3 15 200 8640625 15 BL4006N4 12 250 8640626 10 300 8640636 15 400 8640637 10 500 864006 50 45 8640063 40 75 8640645 30 BL4006PL1 30 100 8640646 20 BL4006PL2 15 150 8640647 15 BL4006PL3 15 200 8640648 15 BL4006PL4 12 250 8640649 10 300 8640642 15 400 8640643 10 500 8640627 50 45 8640628 40 75 8640629 30 100 8640630 20 150 8640631 15 200 8640632 15 250 8640633 10 300 8640638 15 400 8640639 10 500 8640061 50 45 8640064 40 75 8640067 30 BL4006O1 30 100 8640610 20 BL4006O2 15 150 8640614 15 BL4006O3 15 200 8640617 15 BL4006O4 12 250 8640620 10 300 8640640 15 400 8640641 10 500 Posibilidad de varilla inoxidable Stainless Steel rod avalaible

100 Pasadores Bolts Pasadores Bolts Pasador 4081 con varilla de Bolt 4081 with 112 rod 12 L 8640814 15 100 864086 10 150 864087 5 250 8640818 5 350 8640619 5 500 8640816 15 100 8640817 10 150 8640820 5 250 8640821 5 350 8640822 5 500 8640823 15 100 8640824 10 150 8640825 5 250 8640826 5 350 8640827 5 500 8640828 15 100 8640829 10 150 8640830 5 250 8640831 5 350 8640832 5 500 864081 15 100 8640811 10 150 8640812 5 250 8640813 5 350 8640815 5 500

101 Pasadores Bolts Pasador cruz 4077 Cross bolt 50 30 8640772 BL4077BL 8640773 BL4077N 864077 BL4077PL 8640771 BL4077O Pasador plano Flat bolt 20 L 37PT140B 140 37PT140N 140 37PT140P 140 37PT220B 220 37PT220N 220 37PT220P 220 NEW L 24,5 Pasador kubik Kubik bolt 10 L 37PA220B 250 37PA250N 250 37PA250P 250 NEW Tornillos de fijación en acero inoxidable incluidos. Stainless steel fixing screws included. 18 250 Ø9

102 Retenedores Stoppers Retenedores para persianas Shutters stoppers NEW Imantado Magnetized 2 (2u) 79IMAN BL79IMAN Bajo encargo en blanco. Under request in white. 18 10 50 30,3 NEW Nylon 50 (4u) 5RPNYLON BLRPNYLON Automático regulable plástico Automatic plastic and adjustable 100 (2u) 638 BL638 50 (2u) 638L BL638L Bajo encargo en blanco y verde. Under request in white and green. 638 638: 40, 45, 50, 55 638L: 109, 115, 125, 119 638L

Retenedores y bisagras Stoppers and hinges 103 Retenedor tope para puerta Pedal door stopper Máx. 25 kg 6 15 239 BL239 242 BL242 240 BL240 243 BL243 Máx. 40 kg 6 6 248 BL248 245 BL245 247 BL247 246 BL246 130 180 109 153 25 / 30 Compás Compass Compás 4555 Compass arm 50 8645552 8645553 864555 8645554 Compás Cámara Europea (pernio inoxidable) Compass arm European Groove (stainless steel bolt) 50 L 5556P 150 5556G 200 EN 1670 pr EN 13126-5

104 Bisagras Hinges Bisagras Hinges Plana para puertas y ventanas Flat for doors and windows 30 5005 70 8650052 8650053 865005 8650054 50 5006 120 8650062 8650063 865006 8650064 90 5007 76 8650002 8650003 865000 8650004 5005 5006 5007

105 Bisagras deslizantes y reversibles Gliding and reversibles hinges Serie Nacional 5031 (pletina y tornillo central) Spanish (guide plate and central screw) 150 70kg / 2unidades 8650311 8650312 8650313 Cámara Europea 5038 (tornillo central de montaje directo) European Groove (central screw direct assembling) 150 75kg / 2 unidades 8650381 8650382 8650383 Con eje inoxidable Stainless steel pivot 865038I1 865038I2 865038I3 Tornillos incluidos. Screws included.

106 Bisagras Hinges Bisagras deslizantes y reversibles Gliding and reversibles hinges Cámara Europea 5061 con regulación European Groove with regulation 25 90kg / 2 unidades 8650341 8650342 8650344 Muelle cierrapuertas 88 Spring door closer 88 Kg BL7388B BL7388C BL7388A 40 1 Incluye tornillos y llave allen. Screws and allen key included. 25 185 68 68 25 15 17 23,5 175

Bisagras Hinges 107 Bisagras Hinges Simple acción Simple acting 12 (2u) 9513301 9513304 9513306 9513303 Niquel / Nickel 9513305 953330IN AISI 304 Aluminio. Aluminium. 16 180 80 Doble acción Double acting spring 12 BL9523301 BL9523302 BL9523306 BL9523303 Niquel / Nickel BL9523304 BL95433IN AISI 304 Aluminio. Aluminium. 133 180 40 53 40

108 Accesorios y escudos Accesories and escutcheon NEW Enganches para corredera Locks E-04 E-A Enganche de cierre Sliding locks 86E04 86EA 86EC 86EPC E-C E-PC 8604 Enganche de marco Frame lockers 50 8604 8615 8615 Escudo Escutcheon 4575 aluminio Aluminium 50 8645752 8645753 8645765 8645766

Escudos y burletes Escutcheon and door sealing system 109 Escudo Escutcheon 4576 zamak 50 8645761 8645763 864576 8645764 Bajo encargo otras medidas y acabados. Under request other sizes and finishings. Burletes Door sealing systems NEW Burlete de sobreponer fijo inoxidable Stainless steel brush for doors 20 m CEPILLOIX 2 Fibras de polipropileno. Perfil mecanizado. Polypropylene bristles. Drilled built in. 30 Burlete de sobreponer fijo aluminio Aluminium brush for doors 1m 1,5m 10 Cepill1bl Cepill15b Cepill1pl Cepill15p NEW Tapones laterales y tornillos incluidos. Fibras de polipropileno autoextinguible. End caps and screws included. Self-extinguishing polypropylen fibres. 30 10 22

110 Burletes Door sealing system Burletes Door sealing systems Burlete de sobreponer con felpa Door sealing system with plush 20 580001 580002 580010 580003 80 580004 580005 580011 580006 90 580007 580008 580012 580009 100 EN 1670. Incluye tornillos. Screws included. Burlete de sobreponer automático básico Basic automatic door sealing system Ral 9010 Ral 8019 cm BSE08301 BSE08302 83 20 BSE09301 BSE09302 93 20 BSE10301 BSE10302 103 20 BSE12301 BSE12302 123 20 Tornillos incluidos. Labio termoplástico autoextinguible. 200.000 IFT Rosenheim. Screws included. Fin in self extinguishing thermoplastic.. 19,8 72,4 43,5 54

111 Burletes Door sealing systems Burlete de sobreponer automático Automatic door sealing system Ral 9010 Ral 8019 cm BST020820 BST020836 BST020834 83 5 BST020920 BST020936 BST020934 93 5 BST021020 BST021036 BST021034 103 5 BST021230 BST021236 BST022034 123 5 200.000 IFT Rosenheim. 4 Labios de termoplástico co-extruido auto-extinguible. 4 Fins in coextruded self-extinguishing thermoplastic. 40 13 Burlete de sobreponer automático para puertas de vidrio Automatic door sealing system for glass doors 1 cm BSG08301 83 BSG09301 93 BSG10301 103 BSG12301 123 200.000 IFT Rosenheim. Junta tubular de termoplástico auto-extinguible. Tubular seal in self-extinguishing thermoplastic. 13 40 16,5

112 Burletes Door sealing system Burletes Door sealing systems Burlete de embutir automático Automatic door bottom sealing system 5 cm BEG083 83 BEG093 93 BEG0103 103 BEG0123 123 28dB Istituto Giordano de Bellaria. 200.000 IFT Rosenheim. Junta tubular de termoplástico co-extruído auto-extinguible. Coextruded tubular seal in self-extinguishing thermoplastic. 13 28 Burlete de embutir automático con aletas Automatic door bottom sealing system with wings 5 cm BEM030824 83 BEM030924 93 BEM031024 103 BEM1230 123 39dB Istituto Giordano de Bellaria. 200.000 IFT Rosenheim. Junta tubular de termoplástico auto-extinguible. Coextruded tubular seal in thermoplastic. 12 28 30

113 Burletes Door sealing systems Burlete de embutir automático acústico Automatic door bottom sealing system accoustic 5 cm BEA08301 83 BEA09301 93 BEA10301 103 BEA12301 123 51dB LSW 200.000 IFT Rosenheim. Junta acústica de termoplástico auto-extinguible. Sound-insulating seal in self-extinguishing thermoplastic. 15 28 Burlete de embutir automático para puertas cortafuego Automatic door bottom sealing system for fire doors 30 min 60 min cm BEF308301 BEF608301 83 5 BEF309301 BEF609301 93 5 BEF310301 BEF610301 103 5 BEF312301 BEF612301 123 5 BS EN 1634-1:2000 IFC Group. 51dB LSW. 200.000 IFT Rosenheim. Junta acústica de silicona auto-extinguible. Mecanismo completamente de acero en RF60. Sound-insulating seal in self-extinguishing silicone. All Steel mechanism. 15 28 / 30

114 Accesorios para barandillas Handrails accessories NEW Pinzas Clamps Horizontal 25 max 8632 8 8633 8 863 8 866B 11 866N 11 866P 11 Derecha / Right 20 max 8641 8 8642 8 864 8 867B 11 867N 11 867P 11 Izquierda / Left 20 max 8651 8 8652 8 865 8 868B 11 868N 11 868P 11

115 Pinzas Clamps Horizontal con asiento para tubo Horizontal for tube 25 max 863RB 8 863RN 8 863RP 8 Derecha con asiento para tubo Right for tube 20 max 864RB 8 864RN 8 864RP 8 Izquierda con asiento para tubo Left for tube 20 max 865RB 8 865RN 8 865RP 8

116 Accesorios para barandillas Handrail accessories NEW Soporte pasamanos Handrail supports Escuadra / Bracket 8 8610181 8610182 861018 Arco / Arc 8 861041B 861041N 861041P

117 Bases y chapas Base support and plates Base para pie de barandilla 30x30 Handrail base support 30x30 150 861017B 861017N 861017P Posibilidad de acabado en bruto. Avalaible in raw. Chapa para pie de barandilla 30x30 Plate for handrail base support 30x30 90 861017CHB 861017CHN 861017CHP Base para pie de barandilla 40x40 Handrail base support 40x40 100 862110B 862110N 82110P Posibilidad de acabado en bruto. Avalaible in raw.

118 Accesorios para barandillas Handrail accessories NEW Bases y chapas Bases and plates Chapa para pie de barandilla 40x40 Plate for handrail base support 40x40 60 862110CHB 862110CHN 862110CHP Base para pie de barandilla 40x20 Handrail base support 40x20 30 862113B 862113N 862113P Certificación Cidemco junto con soporte remate vidrio. Cidemco test certificate with glass clamp support. Base para pie de barandilla 40x20 Handrail base support 40x20 40 862114B 862114N 862114P

119 Soportes y anclajes Supports Soporte remate vidrio Glass clamp support 40 861059B 861059N 861059P Certificación Cidemco junto con base pie barandilla 40x20. Posibilidad de acabado en bruto. Cidemco test certificate with handrail base support for tube 40x20. Avalaible in raw. Anclaje forjado tubo 40x20 (100 ) Fixed support for Wall and tuve 40x20 (100 ) 30 861060B 861060N 861060P Anclaje forjado tubo 40x20 corto (100 ) Fixed support for Wall and tuve 40x20 short (100 ) 30 861062B 861062N 861062P

120 Accesorios para barandillas Handrail accessories NEW Elementos de unión Fixing fittings Escuadra regulable giratoria Rotative joint with regulation 861052 100 Escuadra regulable giratoria Rotative joint with regulation 861057 50 Escuadra ángulo regulable Square with regulation 861058 50

121 Elementos de unión Fixing fittings Escuadra fija 90º zamak Fixed joint 90º zamak 861053 100 Escuadra fija 90º aluminio Fixed joint 90º aluminium 861056 25 Unión de pasamamos Handrailing joint 861054 50 Soporte fijación muro Support for Wall joint 861055 50

122 Herrajes para vías de escape Panic and emergency devices NEW Herraje para vías de escape Panic and emergency devices Burlete de embutir automático puertas RF Automatic door bottom sealing system for fire doors 30 min 60 cm BEF308301 BEF608301 83 5 BEF309301 BEF609301 93 5 BEF310301 BEF610301 103 5 BEF312301 BEF612301 123 5 BS EN 1634-1:2000 IFC Group. 51dB LSW. 200.000 IFT Rosenheim. Junta acústica de silicona autoextinguible. Mecanismo de acero en RF60. Sound-insulating seal in self-extinguishing silicone. All Steel mechanism. 15 28 Manilla 435 no recuperable con tornillo de regulación Not spring loaded with regulation screw 73435 15 33 47 35-50 Manillas para puerta cortafuego Firestop door handles 1 1 M3NYLON BLM3NYLON M1NYLON BLM1NYLON M5NYLON BLM5NYLON M8NYLON BLM8NYLON DO 20.17 DIN 18 273 FS MPA NRW 107 M3 M5 M1 M8

123 Barra antipanico push Touch bar panic lacht 1 punto de cierre 1 locking point 5PUSH1A Anodizado plata / silver anodized 5PUSH1L Lacado rojo / red lacquered 37601422BA Dispositivo antipánico de deslizamiento y sobreponer, con 1 punto de cierre, apto para uso en puertas de una y dos hojas (hoja activa) situadas en vías de evacuación. Panic exit device with 1 closing point, suitable for single and double doors located in exit ways. 2 puntos de cierre 2 locking points 5PUSH3A Anodizado plata / silver anodized 5PUSH3L Lacado rojo / red lacquered 37601422BA Dispositivo antipánico de deslizamiento y sobreponer, con 2 puntos de cierre, apto para uso en puertas de una y dos hojas (hoja activa) situadas en vías de evacuación. Panic exit device with 2 closing points, suitable for single and double doors located in exit ways. 3 puntos de cierre 3 locking points 5PUSH2A Anodizado plata / silver anodized 5PUSH2L Lacado rojo / red lacquered 37601422BB Dispositivo antipánico de deslizamiento y sobreponer, con 3 puntos de cierre, apto para uso en puertas de una hoja situadas en vías de evacuación. Panic exit device with 3 closing points, suitable for single doors located in exit ways. 37601422BB 37601422BA 3 CATEGORIA DE USO muy frecuente CATEGORY OF USE very frequently use 7 DURACION 200.000 aperturas MAXIMUM LIFE 200.000 openings 6 CARGA peso de la puerta hasta 200 kg CAPACITY door weight till 200 kg O CORTAHUMO no apto SMOKE STOP non suitable 1 SEGURIDAD DE LA PERSONAS grado máximo SAFETY DEGREE FOR PEOPLE máximum 4 CORROSION elevadísima resistencia 240 h a niebla salina RESISTANCE high resistance 240h to the salin fog 2 SEGURIDAD DE LOS BIENES SAFETY DEGREES FOR ASSETS 2 OBSTRUCCION MAXIMA hasta los 100 SPACE OCCUPIED till 100 B TIPO DE ACCIONAMIENTO DE BARRA barra de contacto TYPE OF BAR OPENING through contact bar A/B CAMPO DE APLICACIÓN DE LA PUERTA A) puerta sencilla o doble B) puerta sencilla APPLICATION RANGE OF DOOR A) single or double door B) single door Tornillos incluidos Screws included EN 1125 EN 1670

H e R R a j e s p a r a p e R S i a n a s e n r o l l a b l e s A C C E S S O R I E S F O R R O L L E R S H U T T E R

126 Recogedores de embutir Inside coilers Recogedor plástico blanco para cinta 22 White PVC coiler for 22 strap 25 25 41037 41004 140 41015 41003 170 41036 BL41036 150 140 170 60 / 70 regulable Recogedor Milán para cinta 22 Milan inside coiler for 22 strap 25 34 49581 41002 170 110 NEW Recogedor Milán con placa para cinta 22 Milan inside coiler with plate for 22 strap 25 41009 41008 170 110

127 Recogedor con placa inoxidable para cinta 22 Inside coiler with stainless steel plate for 22 strap mt 41013 50 49010 25 6 49011 20 Bl49011 25 8 49012 15 16 190 220 260 140 regulable 140-168 regulable 150-177 Recogedor para carpintería de aluminio y PVC con cinta 18 Inside coiler for aluminium and PVC carpentry with 18 strap 25 34 40013 41113 40014 41114 40015 41115 Bajo pedido con cinta de 14, 16 y 20. Under request with 14, 16 and 20 strap. 32 160 140 35 93

128 Recogedores abatibles Swivelling coilers Recogedor Euro mini con cinta 14 Euro mini coiler with 14 strap 30 34 42004 42006 42005 42008 14 150 121 Recogedor Mini con cinta 14 Mini coiler with 14 strap 25 34 41019 42014 41014 42014 41040 42016 41041 42017 14 151 125 NEW Recogedor Medium con cinta 20 Medium coiler with 20 strap 25 34 44004 bl44004 44005 bl44005 44006 bl44006 Bajo pedido con cinta 14. Under request 14 strap. 20 152 129

129 Recogedor Euro con cinta 20 Euro coiler with 20 strap 20 34 41007 42007 410010 420010 410011 420011 20 144 165 Recogedor grande para cinta 22 Big coiler without strap 20 30 41018 49070 41017 41016 190 155 Recogedor de cordón con empuñadura Braid coiler with braid handle 25 25 42001 42000 42003 42002 151 125

130 Cajetines y placas Boxes and plates Cajetín de plástico para recogedor de embutir Plastic box for inside coiler 41020 100 BL41020 25 140 41021 50 BL41021 25 170 140 170 100 130 Cajetín metálico Metal box 351022 36 Milán 351024 1 Guiado/guided 30 14332 50 67 170 351022 351024 78 32 Placa de aluminio recogedor Milán de 0,5 0,5 aluminium cover plate for Milán coiler 50 12 49920 40920 49921 40921 49923 40923 49924 40924 Inox Bajo pedido placa de 1 de grosor y en acabados RAL. Under request 1 plate and RAL finishes are avalaible. 220 170 32

Carcasas y placas Plates 131 Carcasa de aluminio Aluminium cover plate for steel strap guide 50 30 49670 40670 49671 40671 49672 40672 73 41 Cascasa de plástico blanco White cover plastic plate for steel strap guide 30 49670 104 74 Conjunto de placa y carcasa Set cover plates for steel strap guide 12 40994 40991 40992 220 170 73 32 41

132 Poleas Strap guides Polea super para cinta 22 Especial persianas pesadas Super strap guide for 22 strap. For heavy roller shutter 20 12 269831 40981 269830 40980 269832 40982 33 70 45 Polea metálica rodillos nylon para cinta 22 Steel strap guide with nylon rollers for 22 strap 50 30 49100 40910 30 65 48 Polea metálica rodillos metálicos para cinta 22 Steel strap guide with iron rollers for 22 strap 50 30 49101 40911 30 65 48

133 Polea nylon Cataluña para compacto para cinta de 20 Catalonia nylon strap guide for monoblock stanchion for 20 strap NEW 50 49117 22 52,5 68, 5 Polea nylon para compacto para cinta de 14,18, 20 Nylon strap guide for monoblock stanchion for 14,18 and 20 strap 50 30 49116 BL49116 14-18 49118 BL49118 20 29 / 34 40 18,2 / 21 Polea orientable con muelle para cinta de 14 y 18 Orientable strap guide with spring for 14 and 18 strap 14 18 6 491080 4910808 BL49109 BL491098 BL49110 BL491108 BL49111 BL491118 Ø18 / 24 132 60 75 40

134 Poleas Strap guides Polea metálica rodillos nylon para cinta 14 Steel strap guide with nylon rollers for 14 strap 50 30 49103 40913 20 50 37 Polea separadora Guide roller 49870 85 45 Ø28 Polea metálica para cordón y cable Rope and steel wire guide spring 30 49204 55 44 10,5

Soportes Supports 135 Soporte muelle metálico para cordón y cable Spring support for braid coiler and winch 49105 Ø8 121 Soporte tipo U pincho para madera Wood support with 3 ears 50 30 (2u) 49490 BL49490 41 23 25 23 Soporte 3 orejas para madera Wood support with 3 ears 50 30 (2u) 49460 40946 40 15 25 24

136 Soportes Supports Soporte con rodillos de hierro Iron roller support 50 30 (2u) 49470 40947 28 52 42 Soporte con cojinete a bolas con casquillo de nylon Support with nylon ball bearing 50 30 (2u) 49510 40950 + 49500 45 28 25 12 Ø28 Soporte con cojinete a bolas superior Especial persianas pesadas Support with steel ball bearing For heavy roller shutter 25 25 9520 40952 55 55 32 40

137 Pieza U para soporte Cataluña F U piece for Catalonia support NEW 24 (2u) BL359401 BL359400 27 25 42 40 32 32 3 6 BL359401 BL359400 Soporte Cataluña (4 piezas) Catalonia support (4 pieces) 36 359400 Con aleta / with fin 359402 Sin aleta / without fin 27 27 27 42 50 130 110 42 27 130 50 32 Soporte Cataluña especial (4 piezas) Catalonia special support (4 pieces) 10 10 Con aleta / with fin Sin aleta / without fin 4700637 4700640 110 4700638 4700641 130 109 94 137 110 130 139 42 94 109 32

138 Soportes Supports Soporte motor ranurado (2 piezas) Slotted motor mount (2 pieces) 1 359405 3 9 5 13 Soporte motor 4 agujeros (2 piezas) Motor bracket 4 holes (2 pieces) 1 359406 3 9 5 15 Premarco de aluminio con sistema modular Modular system in aluminium sub-frame Pieza U Soporte lado contrera Pasacintas Soporte 4 agujeros lado disco Cajetín

Discos, ejes y conteras Pulleys, tubes and end cups 139 Disco galvanizado Galvanized pulley 1 49300 42 110 10 14 49312 42 140 10 14 49301 60 150 12 22 49302 60 180 12 22 49303 60 200 12 22 49307 60 150 12 cable 49308 60 180 12 cable Espiga Eje octogonal galvanizado Octagonal galvanized tube 1 mt 49800 42 2 49802 42 3 49803 60 2 49805 60 3 mt Contera octogonal galvanizada Octagonal galvanized cap 1 49360 42 10 49361 60 12 50 Espiga

140 Puntas y discos de plástico Screws and plastic pulleys Punta tornillo con rosca para eje octogonal Steel screw for octogonal tube 100 30 (10u) 49750 40975 27 3 Disco plástico para rodamiento Plastic pulley for bearing 1 70020026 42 100 rod 14 70020180 42 123 rod 14 70020179 42 140 rod 14 70020080 42 155 rod 14 70020081 42 170 rod 14 70020082 42 190 rod 14 70020032 42 120 rod 18 70020034 42 140 rod 18 70020074 42 120 rod 20 70020076 42 140 rod 20 28 Disco plástico con y sin espiga Plastic pulley with or without spike 1 70020002 42 100 10 14 70020014 42 120 12 14 70020016 42 140 12 14 70020008 42 120 10 18 70020010 42 140 10 18 70020018 42 120 12 18 70020020 42 140 12 18 70020022 42 120 12 20 70020024 42 140 12 20 70020047 60 150 12 22 70020048 60 180 12 22 Sin espiga / without spike 70020041 42 130 10 22 70020043 42 160 10 22 70020045 60 160 10 22 Espiga maciza / solid spike 70121 10 Espiga 10 18

Conteras, flejes y chapitas Caps, springs and metal sheets 141 Contera PVC PVC cap 10 473004 42 12 473016 42 12 473006 42 rod 473012 42 rod 473054 60 473004 473016 12 71,5 40 12 94 28 40 40 71,5 28 94 40 40 40 70 473006 473012 473054 Flejes Security spring 10 lama / slat 4700749 190 PVC 47007100 140 aluminium 4700779 130 aluminium 4700749 Los flejes se sirven en retráctil de 2 unidades. Springs are served in 2 units retractable. 47007100 100 106 190 / 130 130 4700779 Chapitas de acero azules Blue metal sheet 100 49580 19 66

142 Guías Guides Guía V lacada con felpa Lacquered V guide with plush 10 m 9206 2 30,4 24,2 18 15,5 NEW Guía U aluminio Aluminium U guide 10 m 9211 2 21 25 NEW Guía V lacada con felpa aleta plana Lacquered V guide with plush flat wing 10 m 9210 2 20,4 26

Lamas de aluminio Aluminium slats 143 Lama de aluminio curva de 39,5 39,5 curve aluminium slat 1 m 39005 2 39020 2 39054 2 39,5 7 Lama de aluminio curva de 45 45 curve aluminium slat 1 m 39060 2 39062 2 39063 2 45 7 Lama de aluminio recta de 45 45 straight aluminium slat 1 m 39035 2 39045 2 39048 2 45 8 Bajo pedido medidas especiales Under request special sizes

144 Terminal de extrusión y lamas de PVC Extrusion terminal and PVC slats Terminal de aluminio extrusionado con goma Extruded aluminium final slat with rubber 1 m 39026 2 39029 2 39051 2 41,1 8 Lama de PVC PVC slat 1 m 39038 2 39015 2 50 14 Terminal de PVC Final PVC slat 1 m 39042 2 39017 2 55 14 Bajo pedido medidas especiales Under request special sizes

Lamas de aluminio y seguros Aluminium slats and safe stop 145 Gama lisa Smooth range NEW Lamas de aluminio de alta calidad con superficie lisa. Bajo pedido. Entrega rápida. Según normas ECCA. 10 años de garantía. High quality aluminium slats with smooth cover. Under request. Quick delivery. ECCA norm. 10 year warranty. Cierre para persiana y corredera Lock for roller shutters and sliding system 50 12 (2u) 160012 40161 160014 40114 160015 BL160015 Espiga / spike Roseta roscada / threaded shield ø25 ø8 120 Pinza Cuña inoxidable para persiana Stainless steel Cuña tweezers for roller shutters 50 12 (2u) 49000 40900 Aletas / wings Presionar hacia adentro las aletas / press wings 95

146 Cepillos para lamas y topes Brush for slats and stoppers NEW Cepillos para lamas Brush for slat 1m 1,5m 10 Cepill1bl Cepill15b Cepill1pl Cepill15p 10 30 22 NEW Cepillo para lamas inoxidable de 2 metros Stainless steel brush for slats 2 meters 20 Cepilloix 30 Tope plástico con tornillo galvanizado Plastic stopper with galvanized screw 50 30 (2u) L 49170 40917 40 49171 41029 40 49172 41031 40 49173 41030 40 49180 40918 60 49181 41033 60 49182 41035 60 49183 41034 60 Bajo pedido acabados RAL. Under request RAL finishing. L 22 NEW Tope plástico con tornillo poliamida antioxidación Plastic stopper with polyamide screw against rust 100 L topenylon 40 topenylo6 60 L 22

Cinta y tornos Strap and winches 147 Cinta para persiana Straps 22 m 22 m BL382006 6 15 382000 50 2 BL383006 6 15 383000 50 2 BL385006 6 15 385000 50 2 BL386006 6 15 386000 50 2 BL387006 6 15 387000 50 2 BL388006 6 15 388000 50 2 18 m 18 m BL380126 6 15 380120 50 2 BL380136 6 15 380130 50 2 BL380146 6 15 380140 50 2 02 03 05 06 07 08 14 m 14 m BL389006 6 15 389000 50 2 BL384006 6 15 384000 50 2 BL380106 6 15 380100 50 2 BL380116 6 15 380110 50 2 12 13 14 09 04 10 11 Bajo pedido: otros colores, calidades y medidas. Under request: other colors, qualities and sizes. Torno empotrado con final de carrera Inside winch with end stroke kg 41400 50 20 41405 50 20 41401 80 10 110 138 37 / 47 76 / 98 Torno exterior con final de carrera Outside winch with end stroke kg 41402 50 20 41403 80 10 143 115 52 / 42 104 / 85

148 Accesorios para tornos Winch accessories Guía cable para torno empotrado Inside winch wire guide 1 41431 ø12 205 170 34 Guía cable para torno exterior Outside winch wire guide 1 41434 26 82 66 44 Desviador de cable con boquilla de nylon para torno empotrado Diverting sheave for inside winch wire guide 1 41422 50 80 Ø12

149 Cable de acero zincado Steel wire 1 1 x mt 41432 BL41432 2 x 6 41433 BL41433 3 x 7 41435 2 x 50 Tubo PVC torno empotrar PVC tube for inside winch 1 m 41429 1,5 Ø14 Tubo aluminio torno exterior Aluminium tube for outside winch 1 m 41430 1,5 Ø13

150 Accesorios para tornos Winch accessories Placa aluminio para torno empotrado 50 kg 50 kg inside winch plate 1 41425 41426 Bajo pedido otros acabados. Under request other finishing. 121 82 Manivela plegable Folding handle 1 1 kg 41406 BL41406 50 41407 BL41407 80 22 123 Manivela plegable espárrago largo Long folding handle 1 kg 47009112 50 70 123

151 Manivela especial Special handle 1 4700927 43 90 Manivela articulada Articulated handle 1 41408 55 160 160,5 10 Todas las manivelas tienen espárrago hexagonal 9. All handles have 9 hexagonal.

152 Motorización Tubular motors Motores tubulares manuales Tubular motors Motor con final de carrera mecánico con regulación manual de los puntos de parada. Después de la instalación y conexión a la red eléctrica es necesario regular los puntos de parada. Easy and intuitive ends of stroke prograing. It has to be done after installation and conection to electrical power. 1 Motor Eje 40 tube Nw 46005129 6 46005130 10 46005131 13 Eje 60 tube Nw 400120 10 400150 20 460054 30 400250 40 460056 50 Motores vía radio Electronic radio tubular motors Motor con final de carrera electrónico. Los puntos de parada y el sentido de rotación son programables a través del emisor. Full use from the remote control. Reseting the end of stroke without removing power. 1 Motor Eje 60 tube Nw Motor10r 10 Motor20r 20 Motor30r 30 Motor40r 40 Motor50r 50 Adaptador octogonal caras planas Octagonal tube adapter 1 460076 42 460077 60 Soporte obra Building site support 460083 4600876 1 4600876 40 460083 60

153 Soporte universal con tornillos Universal support with screws 1 4600882 60 Soporte plano metálico Metallic plain support 1 4600883 40-60 Caja de empotrar universal Universal built-in box 1 460129 Caja de superficie Surface box 1 4601244 Inversor interruptor Switch inverter 1 4601239 Emisor Remote control 1 canal / channels 460092 1 460093 15 Emisor de pared Wall transmitter 1 canal / channels 460094 1 460095 15

154 Datos técnicos Technical features Ábaco de selección de motor Selection Abaci Eje 40 40 tube Altura/ height mts MM10/MR10 MM13/MR13 1,5 23 kg 30 kg 2,5 20 kg 28 kg 3,5 18 kg 26 kg Eje 60 60 tube Altura / height MM10/MR10 MM20/MR20 MM30/MR30 MM40/MR40 MM50/MR50 mts < = 10 < = 15 < = 10 < = 15 < = 10 < = 15 < = 10 < = 15 < = 10 < = 15 1,5 25 kg 20 kg 48 kg 39 kg 67 kg 55 kg 89 kg 77 kg 100 kg 93 kg 2,5 22 kg 17 kg 41 kg 33 kg 60 kg 47 kg 82 kg 70 kg 92 kg 84 kg 3,5 19 kg 15 kg 37 kg 30 kg 54 kg 42 kg 76 kg 59 kg 84 kg 71 kg Para la utilización del ábaco es necesario hacer el siguiente cálculo: To use these charts it is necessary to do the following calculation: 1) Superficie total de la persiana Total surface of the rolling shutter Altura persiana + 15 cm (corresponden al enrollamiento de la lama dentro del cajón) x ancho persiana. heigh + 15 cm (it is about the winding of the slat within the box) x rolling shutter width. 2) Peso de la lama Weight of the rolling shutter Aluminio Aluminium 4 kg/m2 PVC 5 kg/m2 Madera Wood 10 kg/m2 Seguridad Security 12-16 kg/m2 3) Peso total de la persiana = superficie total x peso lama Total weight = total surface x weight Características técnicas Technical characteristics Nm RPM V Hz W A Min IP MM6 6 28 230/50 121 0,53 4 44 30 470 MM10 10 17 230/50 121 0,53 4 44 30 470 MM13 13 14 230/50 121 0,53 4 44 30 470 MM10 10 15 230/50 112 0,49 4 44 22 470 MM20 20 15 230/50 145 0,64 4 44 22 470 MM30 30 15 230/50 191 0,83 4 44 22 540 MM40 40 15 230/50 198 0,86 4 44 22 540 MM50 50 12 230/50 205 0,89 4 44 22 540 Nm RPM V Hz W A Min IP MR6 6 28 230/50 121 0,53 4 44 580 MR10 10 17 230/50 121 0,53 4 44 580 MR13 13 14 230/50 121 0,53 4 44 580 MR10 10 15 230/50 112 0,49 4 44 610 MR20 20 15 230/50 161 0,70 4 44 660 MR30 30 15 230/50 200 0,87 4 44 660 MR40 40 15 230/50 228 0,99 4 44 660 MR50 50 12 230/50 228 0,99 4 44 660 Nm Par motor. Motor torque. RPM Velocidad. Velocity. V Hz Alimentación. Supply. W Potencia. Power. A Consumo. Consumption. Min Tiempo en funcionamiento continuo. Continous operation time. IP Índice de protección contra la entrada de agua. Protection against water. Número máximo de vueltas. Maximum number of turns. Longitud motor. Motor lenght.

155 Herraje para persiana Accessories for rolling shutters Acero laminado en frío: EN 10130 Cold rolled Steel: EN 10130 Acero Definición en 10020 Método de oxidación Tipo de superficie Exento de envejecimiento Steel Definition en 10020 Oxidation method Type of surface Aging exempt DC 01 Acero no aleado A elección del fabricante non alloy steel At the option of the manufacturer A St 12 FeP 01 B 3 meses 3 mounth Re N/2 Rm N/2 A % min Composición química Análisis en % max. en colada Chemical composition analysis in % ultimate in casting -/280 270 a 410 28 % C % P % S % Mn 0,120 0,045 0,045 0,600 Acero galvanizado: EN 10142 Galvanized steel: EN 10142 Tipo de acero Límite elástico Re N/2 max. Resistencia a tracción Rm N/2 max. Alargamiento hasta rotura A80%min Type of steel Yield Re N/2 max Tensile strenght Elongation at break DX 51 D+Z(ZF) St 02 Z 500 22 FeP 02 GZ DX 52 D+Z(ZF) St 03 Z 300 420 26 FeP 03 GZ DX 53 D+Z(ZF) St 05 Z 260 380 30 FeP 05 GZ DX 54 D+Z(ZF) St 06 Z 220 350 36 FeP 06 GZ Materiales plásticos: cumplen con las normativas europeas vigentes en cuanto a manipulación y conformación. Las materias primas son de reconocidas marcas que nos aseguran la calidad y seguridad del producto. Plastic materials: handling and shaping comply European regulations. Raw material from recognized brands who assure the product s quality and security.

156 Datos técnicos Technical features Características de las lamas Characteristics of the slats Gama estándar PVC 50 Aluminio curva Aluminio recta Curve aluminium Aluminium straight Altura de cubrimiento Cover height 50 39,5 45 45 Espesor de lama Slat thickness 14 7 8 Espesor aluminio sin pintura Aluminium thickness without paint 0,27 Nº lamas por metro Nº slats per meters 19 25,3 22,2 22,2 Peso kg/m2 Weight kg/m2 3,5 3 3,5 3,5 Densidad de poliuretano kg/m3 Polyurethane density kg/m3 UNE EN ISO 845 75,5 kg/m3 Calidad de material PVC rígido Aleación 3005, temple H 17 Material quality Rigid PVC Alloy 3005, temple H 17 Calidad de pintura Paint quality Resinas poliuretano con poliamida Polyurethane resine with polyamide Resistencia al viento Resistance to wind Clase 3 72 km/h Clase 4 79 km/h EN 13659:2004 Resistencia al impacto Resistance to impact EN 85226:1987 10 impactos a 20 julios 10 impacts at 20 joules Enrollamiento para eje de 60 For 60 tube Alto PVC plana 40 PVC curva 36,5 Aluminio plana 40 Aluminio curva 40 Aluminio curva 45 Height Flat Curve Flat Curve Curve 1000 175 120 160 125 125 1200 195 130 170 130 135 1400 200 135 185 135 145 1600 210 145 195 140 150 1800 225 155 200 145 155 2000 240 165 210 155 160 2200 245 175 220 160 165 2400 250 190 230 165 175 2600 265 200 240 170 180 2800 275 210 245 175 185 3000 285 220 250 180 190

157 Características de las lamas gama lisa Characteristics of the slats smooth range Gama lisa PVC 40 plana PVC 36,5 curva Aluminio plana Aluminio curva Aluminio curva Flat Curve Flat Curve Flat Altura de cubrimiento Cover height 39,5 36,5 40 40 45 Espesor de lama Slat thickness 14,6 7,5 10 8 8,5 Espesor de aluminio sin pintura 0,27 0,27 0,27 Aluminium thickness without paint Nº lamas por metro Nº slats per metre 26 28 25 25 23 Peso lama kg/m2 Slat weight kg/m2 3,6 3 Densidad de poliuretano kg/m3 100 80 80 Polyurethane density kg/m3 UNE EN ISO 845 Calidad de material Material quality Fabricadas y controladas según las normas de la ECCA (European Coil Coating Association). Produced and controlled according to ECCA. Resistencia a la corrosión Resistance to corrosion Garantía de 10 años frente a la corrosión en países englobados dentro de la zona climática B. 10 years warranty against corrosion for countries included in climatic zone B. Resistencia al viento Resistance to wind Clase 4 170 p(n/m2) Clase 3 100 p(n/m2) Clase 4 170 p(n/m2) EN 13659:2004 UNE EN 1932:2001 Características de la cinta Characteristics of the strap Cinta Strap 22 18 14 Urdimbre / Warp 80 hilos polipropileno 48 hilos polipropileno 80 polypropylen thread 48 polypropylen thread Relleno / Filler 9 hilos polipropileno 6 hilos polipropileno 9 polypropylen thread 6 polypropylen thread Ligamento / Ligament 8 hilos polipropileno 5 hilos polipropileno 8 polypropylen thread 5 polypropylen thread Material / Material multifilamento polipropileno 1000 polypropylene multifilament 1000 Trama / Plot Hilo retención / Orilla thread Espesor / Thick 10 pasadas/cm / 10 passes/cm texturado / textured 167 DECTEX 2

a i r e a c i ó n A I R T E C H N I C A L D I F F U S I O N

160 Rejillas de ventilación Ventilation grilles Rejillas de aluminio estampado de 0,8 Aluminium grilles 0,8 cm cm 2 10 x 10 25 751014 751015 751012 751013 751016 15 x 15 60 751514 751515 751512 751513 751516 17 x 17 80 751714 751715 751712 751713 751716 20 x 20 95 752024 752025 752022 752023 752026 30 x 30 240 753034 753035 753032 753033 751773 20 x 10 50 751024 751025 751022 751023 751026 30 x 10 66 751034 751035 751032 751033 751766 30 x 15 80 751534 751535 751532 751533 751536 30 x 20 128 752034 752035 752032 752033 751772 40 x 20 183 754044 754025 752042 752043 751774 5 Rejillas de aluminio estampado de 0,6 Aluminium grilles 0,6 cm cm 2 10 x 10 24 751777 751793 15 x 15 66 751779 751775 17 x 17 80 751780 751776 20 x 20 95 751781 751796 30 x 30 220 751799 751797 20 x 10 49 751778 751794 30 x 15 93 751798 751795 5 Bajo encargo rejillas planas inoxidables de 0,6. Under request stainless Steel grilles 0,6. Bajo encargo y para cantidades mínimas rejillas de 0,4. Under request and for quantities 0,4 grilles are avalaible. Rejillas de aluminio estampado regulable Adjustable aluminium grilles cm cm 2 17 x 17 80 751818 751817 10

161 Rejillas de aluminio estampado con borde de 0,8 Aluminium grilles with border 0,8 cm cm 2 16,5 x 16,5 40 752113 752112 752114 752115 22 x 11,5 35 752108 752107 752109 752110 22 x 22 80 752118 752117 752119 752120 1 Bajo encargo en AISI 304. Under request. Rejillas de aluminio estampado con borde de 1,5 Aluminium grilles with border 1,2 cm cm 2 30 x 30 165 752218 752213 30 x 40 220 752228 752223 30 x 50 275 752238 752233 40 x 30 220 752219 752214 40 x 40 304 752229 752224 40 x 50 380 752239 752234 50 x 30 275 752220 752215 50 x 40 380 752230 752225 50 x 50 484 752240 752235 1 Rejillas de aluminio bajo puerta Aluminium grilles for doors NEW cm 80 x 20 864306B 864306N 864306P 50

162 Rejillas de ventilación Ventilation grilles Rejillas de lamas fijas y regulables Two way with fixed grid Fija Regulable Hueco cm Total cm cm 2 Fija Regulable Regulable especial 30 x 15 34 x 19 260 503015 503051 503051E 40 x 15 44 x 19 360 504015 504051 504051E 50 x 15 54 x 19 454 505015 505051 505051E 20 x 20 24 x 24 -- 502020 502021 502021E 30 x 20 34 x 24 365 503020 503002 503002E 40 x 20 44 x 24 494 504020 504002 504002E 50 x 20 54 x 24 623 505020 505002 505002E 60 x 20 64 x 24 752 506020 506002 506002E 40 x 25 44 x 29 630 504025 504052 504052E 50 x 25 54 x 29 792 505025 505052 505052E 60 x 25 64 x 29 956 506025 506052 506052E 30 x 30 34 x 34 -- 503030 503031 503031E 40 x 40 44 x 44 -- 504040 504041 504041E 50 x 50 54 x 54 -- 505050 505005 505050E 1 NEW Aluminio de primera fusión en aleación L-3441. UNE 38-337 (equivalente a la aleación 6063 de Aluminium Association). Acabados según normas UNE 38-010 y UNE 38-337. Bajo encargo RAL y medidas especiales. Tablas de caudales y características obtenidos de la UPC y ETSEIB. Alloy aluminium L-3441. Finishing in accordance with UNE 38-010 and UNE 38-337 (equivalent to alloy 6063 from Aluminium Association). Special finish and sizes under request. 50 7 81 7 Especial Rejillas de puerta con contramarco Two way grilles with fixed grid with counterframe 1 Hueco cm Total cm Paso cm 2 501530 30 x 15 34 x 19 230 501540 40 x 15 44 x 19 312 501550 50 x 15 54 x 19 393 502030 30 x 20 34 x 24 316 504020 30 x 20 44 x 24 428 502050 50 x 20 54 x 24 540 502060 60 x 20 64 x 24 651 El contramarco se coloca en la cara opuesta a la rejilla. Fabricados en aluminio anodizado. Medidas especiales bajo pedido. Counterframe installed in outer side of doors. Anodized in natural colour. Special sizes under request. Max. 70 / Min. 30 7 7

Difusor y compuerta Diffuser and gate 163 Difusor redondo con anillos fijos y regulables Round ceiling diffuser Hueco Corte Total Fijo Regulable Ø Ø Ø Ø Ø 148 218 248 500400 5014008 198 268 298 501200 5012008 248 318 348 501250 5012508 298 368 398 501300 5013008 348 418 448 501350 5013508 1 Difusor de techo formado por anillos concéntricos situados en el mismo plano en chapa de aluminio anodizado en natural. Puede suministrarse con regulador de medias clapetas que se accionan mediante gancho, y se presenta pintado en negro mate. Ceiling diffuser, round flat shaped, manufactured in extruded aluminium profile, with Steel sheet adjuster. Ø HUECO Ø EXTERIOR Compuerta de sobrepresión Overpressure gate NEW 1 CSP3030 30 x 30 CSP4030 40 x 30 CSP5030 50 x 30 CSP4040 40 x 40 CSP5050 50 x 50 Fabricada en perfil de aluminio extruido, lamas en chapa de aluminio, ejes de lamas de aluminio extruido. Los cojinetes son de cobre y el burlete de cierre de caucho sintético. Manufactured in aluminium extruded profile. Slats are in aluminium sheet and axis of slats in extruded aluminium. Bearing are in copper and the closing rubber is synthetic.

164 Rejillas especiales Special grilles NEW Boca de extracción de plástico Plastic mouth extraction 1 Ø BEP100 100 BEP125 125 BEP150 150 BEP200 200 Fabricada en plástico ABS de gran resistencia. Diseñada para la extracción de aire en cuartos de baño, aseos y pequeñas habitaciones. La regulación del caudal de aire se realiza mediante la rotación manual de la pieza central. Sujeción a techo del aro soporte mediante tornillos, y encajando el resto del conjunto mediante presión. Manufactured in ABS plastic in high strenght. Designed for air extraction in small bathrooms, guest bathrooms, and small rooms. Regulation by manual rotation from central piece. Fixed at the ceiling by screwing the frame support. NEW Rejilla intumescente Intumescent grid 1 Hueco Normativa RIC1515 150 x 150 EI-90 RIC2020 200 x 200 EI-90 RIC2525 250 x 250 EI-120 RIC3030 300 x 300 EI-120 Ø RIR100 100 EI-120 RIR150 150 EI-120 RIR200 200 EI-30 RIR250 250 EI-30 RIR300 300 EI-30 EN 1634-1 Ensayos APPLUS 07/32304275 y 08/32308171 Fabricadas en silicato sódico forrado de PVC. Bajo la acción del calor las lamas se hinchan en menos de 5 minutos sellando el espacio que queda entre las lamas. De este modo se garantiza la compartimentación contraincendios. No recomendables en sitios dónde hay riesgo de condensación de agua, humedad importante o riesgos y daños mecánicos o químicos. Manufactured in sodium silicate lined in PVC. Under the action of the heat, slats inflates in less than 5 minutes and so space between them gets sealed. This way fire protection partitioning is guaranteed. It is not recoended in places where there is water condensation risk, important humidity, and also if there can be mechanical or chemical risk or damage.

Rejillas de ventilación de plástico Plastic ventilation grilles 165 Rejilla Shunt Shunt grille 75 Hueco cm Total cm Paso cm 2 Fija Fixed P921150 9,5 x 22 14 x 26,5 150 Con cierre With closing appliance P921125 9,5 x 21,5 13,5 x 26 125 Marco Frame M921 10,2 x 23 Mosquitera Mosquito net MO921 9 x 21,5 Rejilla cuadrada Squared grille Hueco cm Total cm Paso cm 2 Fija Fixed P1515150 15 x 15 17,2 x 17,2 150 55 P2020F 19,7 x 19,7 23 x 23 150 70 Con cierre With closing appliance P1515125 14,8 x 14,8 17,2 x 17,2 125 75 P2020C 19,7 x 19,7 23 x 23 125 55 Marco Frame M1515 16 x 16 -- M2020 21 x 21 55 Rejilla plana Flat grille 55 Total cm Paso cm 2 P2020200 23 x 23 200

166 Rejilla de plástico y tela mosquitera Plastic grille and mosquito net Rejilla redonda Round grille Ø interior Ø interior Paso cm 2 Fija Fixed cm cm P150M 15 17,4 100 55 Con cierre With closing appliance M150 15,5 19 80 Plana Flat P200 20 24 90 El plástico utilizado es anti-choque. Shock proof plastic. NEW Tela mosquitera de fibra de vidrio Fiber glass mosquito net 60 cm 80 cm 100 cm 120 cm 140 cm 160 cm 20260 20280 202100 202120 202140 202160 121260 121280 1212100 1212120 1212140 1212160 10160 10180 101100 101120 101140 101160 29120 30 mt 180 cm 200 cm 220 cm 240 cm 101180 101200 101220 101240 90 mt

167 Hasta / UP TO 160 a partir de / from 180 Composición: 36 % fibra de vidrio 64 % PVC 36 % fibra de vidrio 64 % PVC Composition: 36 % fiberglass 64 % PVC 36 % fiberglass 64 % PVC Solidez a la luz: 6-7 6-7 Colorfast to light: Xenostest-une 40.187-73 Espesor 1/100 : 0.29 0.29 Thickness: Gramaje gr/m2: 112 ± 10 % 125 ± 10 % Weight: Alargamiento a la rotura %: 3.5 3.5 Elongation to break point: Dimensión malla: 1.20 x 1.63 1.20 x 1.28 Net dimensión: Resistencia al fuego: Ignífugo M2 Ignífugo M2 Resistance to fire: UNE 23.727 Factor de apertura: 70 % 66 % Openess factor: Resistencia a la temperatura: -35ºC a +80ºC -35ºC a +80ºC Resistance to temperature:

c a n d a d o s Y C i l i n d R O S P A D L O C K S A N D C Y L I N D E R S

170 Candados Basic Padlocks NEW Candado Standard Padlock Arco estándar Standard shackle A B B1 A1 Ø 732215 15 32 11 9 3 K1 12 732220 20 35 13 10 3,5 K2 12 732225 25 43 15 12 4 K25 12 732230 30 50 16 15 5 K3 12 732240 40 62 23 22 6 K4 12 732250 50 78 30 27 8 K5 12 732260 60 90 37 32 9 K5 6 732270 70 100 41 40 11 K5 6 2, KA Arco largo Long shackle 12 A B B1 A1 Ø 732225LS 25 56 27 12 4 K25 732230LS 30 65 32 15 5 K3 732240LS 40 81 41 22 6 K4 732250LS 50 103 56 27 8 K5 2, KA Arco extralargo Extra long shackle 12 A B B1 A1 Ø 732240XLS 40 100 60 22 6 K4 732250XLS 50 130 83 27 8 K5 2, KA Ø A1 B1 B A

171 Candado Nautic Padlock Arco estándar Standard shackle 12 A B B1 A1 Ø 739930 30 50 16 15 5 K3 739940 40 62 23 22 6 K4 739950 50 78 30 27 8 K5 2, KA Arco largo Long shackle 12 A B B1 A1 Ø 739930LS 30 65 32 15 5 K3 739940LS 40 81 41 22 6 K4 739950LS 50 104 56 27 8 K5 2 Ø A1 B1 B A Candado Bayonet Padlock 6 A B C D E Ø 739850 50 38 15 13 15 8 K4 739865 65 43 20,5 14 16,2 10 K5 739890 90 60 36 19 19 12 K5 2, KA C D Ø B A E

172 Candados Basic Padlocks NEW Candado Corazzati Padlock 6 A B C D E Ø 739960 62 54 22 11 25 10 K4 739980 80 68 30 14 29 11 K5 739990 90 75 36 17 30 12 K5 2, KA Candado Corazzati acero con llave de seguridad Steel padlock with security key 1 A B C D E Ø 739992 90 75 36 17 30 12 K92 3, 2KA C Ø D B A E Candado Monobloc en acero templado Padlock in hardened steel 1 A B C D E Ø 739993 87 70 37 20,5 30 13 K92 3, 2KA C Ø D B A E

Candados Corbin Padlocks 173 Candado Corbin Padlock Arco estándar Standard shackle A A1 B B1 C Ø 111020 20 10 20 11 10 3 12 111025 25 12 25 13 11 4 12 111030 30 15 28 16 12 5 12 111040 40 22 33 23 14 6 12 111050 50 27 40 29 16 8 6 111060 60 32 43 32 19 9 6 111070 70 40 48 40 20 11 6 Arco largo Long shackle A A1 B B1 C Ø 111220 20 10 20 23 10 3 12 111225 25 12 25 27 11 4 12 111230 30 15 28 31 12 5 12 111240 40 22 33 41 14 6 12 111250 50 27 40 83 16 8 6 2, KA Ø A1 B1 B A C Candado Corbin Marino Padlock Arco estándar Standard shackle A A1 B B1 C Ø 1110025 25 12 25 13 11 4 12 1110030 30 15 28 16 12 5 12 1110040 40 22 33 23 14 6 12 1110050 50 27 40 29 16 8 6 1110060 60 32 43 32 19 9 6 Arco largo Long shackle A A1 B B1 C Ø 1110225 25 12 25 27 11 4 12 1110230 30 15 28 31 12 5 12 1110240 40 22 33 41 14 6 12 1110250 50 27 40 83 16 8 6 2, KA Ø B A1 B1 A C

174 Candados Corbin Padlocks Candado Bayoneta Rectangular padlock 6 A B B1 A1 C Ø 113015 50 37 10 17 15 6 113017 70 51 19 21 12 12 113019 90 58 19 36 18 12 2, KA Ø B1 B A1 A C Candado Corazzati Padlock 6 A B C D E Ø 112016 62 54 11 22 25 10 112018 81 68 14 30 30 11 112019 91 75 18 36 30 12 2, KA Ø B1 B A1 A C Candado Kombo Padlock 12 A B B1 D A1 Ø 112021 20 31 22 9 10 3 112031 30 40 27 13 13 5 112041 40 48 30 20 14 6 Ø A1 B1 B A D

Portacandados Hasps for padlocks 175 Portacandados fijo Fixed hasps 10 6 C B M A Ø 73221102C 1198181 6 44 10 26 14 73221102L 1198182 6 74 10 26 14 Portacandados ajustables Adjustable hasps 10 6 732212 1198183 Portacandados corbata Stiff hasps 6 1 A B D C S 732213140 1198184 140 116 96 50 4 732213180 1198185 180 160 136 60 4

176 Cilindros Basic Cylinders Cilindro Basic leva europea European cam basic cylinder A-B 30-30 73230060 7323CS60 35-35 73230070 7323CS70 30-40 73230071 7323CS71 40-40 73230080 7323CS80 30-50 73230081 7323CS81 40-50 73230090 7323CS90 40-60 73230100 7323C100 12 3, KA / K23 10 33 A B Cilindro Basic seguridad Security basic cylinder A-B 30-30 73230460 35-35 73230470 30-40 73230471 40-40 73230480 45-45 73230490 40-60 73230410 1 5, KA / K2304 10 33 A B

NEW Llaves para gama Basic Keys 177 Llaves para gama Basic Keys for Basic range 50 Ref JMA Candado Basic 15 73K1 ABU 23D Candado Basic 20 73K2 ABU 23D Candado Basic 25 73K6 CI 4DP Candado Basic 30 73K3 CI 4DP Candado Basic 40 73K4 CI 4DP Candado Basic 50, 60, 70 73K5 CI 5DP Candado bayoneta 50, 60 73K4 Candado bayoneta 65, 75, 90 73K5 Candado corazzati 60 73K4 Candado corazzati 80, 90 73K5 Candado corazzati acero 90 73K92 Candado monobloc 90 73K92 LIN 19D Cilindro Basic serreta 73K23 U5D-IS3D Cilindro Basic seguridad 73K2304 LIN 19D

e l e m e n t o s a n t i v i b r a t o r i o s A N T I - V I B R A T I O N M O U N T S

180 Soportes antivibrantes Anti-vibration mounts Aísla más del 80 % de vibraciones Evita el envejecimiento prematuro No es necesario fijar las máquinas al suelo: se evita deterioro de la superficie, se evita mano de obra y facilita el desplazamiento de las máquinas Composición: caucho natural normalizado dureza Shore 55º - 60º Isolates 80 % of the vibrations Avoids premature aging Needs no fixing on the floor: prevents deterioration of the floor, prevents manpower and easy displacement of the machine Composition: natural rubber standard, hardness Shore 55º- 60º Platillo Ø1 Ø2 Ø3 C L1 L2 M W kg 312423 100 64 25 86 32 2,5 M-10 125 12 312424 145 100 50 124 22 4 M-10 200 8 312425 215 150 75 181 32 4 M-12 300 4 Su forma esférica le proporciona mayor rigidez y mejor respuesta a la deformación horizontal. Colocación directa y rápida sobre el suelo, posibilidad de fijación a suelo para mayor seguridad. Spherical shape that gives more thighness and better answer to horizontal deformation. With drill holes for securing the unit to the ground. Ø2 Ø3 L2 C Ø1 L1 Classic Ø L1 L2 M W kg 311334 38 12 25 M-6 35 50 3113348 38 12 25 M-8 35 50 311333 50 20 28 M-8 125 20 3113330 50 20 28 M-10 125 20 3111320 72 29 100 M-10 250 8 311132 72 29 100 M-12 250 8 311131 95 40 100 M-14 250-700 6 311130 145 40 100 M-20 700-1500 4 Se sirve con 2 tuercas y 2 arandelas. Plancha intermedia que fracciona el soporte en dos partes para evitar vibraciones en período de resonancia. Ventosas en la planta. 2 nuts and 2 washers included. Intermediate plate that fractions the support in two avoiding vibration during resonance period. Engraving on the base. M L2 L1 Ø

181 Diabolo Espiga metálica en ambos extremos Metal bolt at both ends Ø L1 L2 M W kg 311157 26 20 18 M-6 50-120 50 311155 32 22 18 M-6 80-220 50 311154 40 38 20 M-8 90-390 20 311158 55 41 28 M-10 150-425 8 310990 72 47 30 M-10 300-750 4 311156 70 66 40 M-12 230-620 4 Se sirve con 2 tuercas y 2 arandelas. 2 nuts and 2 washers included. M A L2 L1 Ø Tuerca interior roscada en ambos extremos Inner nut welded onto both ends Ø L1 M W kg 3111578 26 20 M-6 50-120 50 3111558 32 22 M-6 80-220 50 3111548 40 38 M-8 90-390 20 3111588 55 41 M-10 150-425 8 3109908 72 47 M-10 300-750 6 3111568 70 66 M-12 230-620 6 L1 M Ø Tuerca interior roscada y espiga en el otro extremo Metal bolt on one end and inner nut welded on the other Ø L1 L2 M W kg 3001157 26 20 18 M-6 50-120 50 3001155 32 22 18 M-6 80-220 50 3001154 40 38 20 M-8 90-390 20 3001158 55 41 28 M-10 150-425 8 300990 72 47 30 M-10 300-750 6 3001156 70 66 40 M-12 230-620 6 Adecuado para movimientos laterales pues su forma geométrica le proporciona gran elasticidad a la flexión. Recoended for lateral movements due to its geometric shape that gives a great elasticity upon flexion. M L2 A A L1 Ø

182 Soportes antivibrantes Anti-vibration mounts Cilíndric M A Ø L2 L1 Base de caucho y espiga en el otro extremo Metal bolt on one end and rubber base on the other Ø L1 L2 M W kg 301157 26 20 18 M-6 50-120 50 301155 32 22 18 M-6 80-220 50 301154 41 41 23 M-8 90-390 20 301158 54 40 25 M-10 150-425 8 30990 71 48 30 M-10 300-750 6 301156 71 66 40 M-12 230-620 6 M L2 L1 Tuerca interior soldada y espiga metálica en otro extremo Metal bolt on one end and inner nut welded on the other 20 Ø L1 L2 M W kg 311500 50 26 30 M-6 125 311502 41 41 23 M-6 220 Se sirve con 1 tuerca y 1 arandela. Gran elasticidad radial. Su forma junto con su superficie de ataque plana proporcionan un efecto amortiguador inmediato. 1 nut and 1 washer included. Great radial elasticity. Its shape and its flat surface gives them an iediate damping effect. Ø Trapezium Ø2 L2 L1 L2 Espiga metálica en ambos extremos Metal bolt at both ends 20 Ø1 Ø1 L1 L2 M W kg 4610035 39 29 24 20 M-8 6-55 4610045 44 34 30 20 M-8 19-90 DIN 4150 UNE 100-153/88 Tratamiento anti-ozono que le confiere mayor durabilidad. Gran estabilidad lateral. Anti ozone treatment for more durability. Great lateral stability. Ø1

183 Soportes domésticos Domestic anti-vibration mounts Espiga metálica en ambos extremos Metal bolt at both ends A B L W kg 312426 45 x 45 30 x 30 23 35 36 312427 55 x 60 40 x 35 23 40 36 312428 73 50 26 50 24 Antivibrante, antideslizante, evita desplazamiento de las máquinas y el envejecimiento prematuro. Aisla de la electricidad. Indicado para electrodomésticos. Anti-vibration, antiskid, prevents movement of domestic appliances as well as premature ageing. Electricity insulator. B B L L A A Plancha antivibratoria Anti-vibratory mat A B C W 1 kg 19431050 300 300 10 1000 19441250 400 400 12 1900 C A B Material de caucho natural antiozono resistente a los agentes ambientales externos. Aplicaciones para escasas alturas, para bases de apoyo pequeñas, para superficies irregulares para grandes superficies flotantes. Montaje directo sobre la alfombrilla por apoyo, encoladas a bases metálicas, acoplamiento de 2 alfombrillas por la parte dentada. Sobrecarga admisible transitoria 30%, no resistente a agentes ambientales externos. Useful when minimal height avalaible, when there is small support base, uneven surface, for large floating surface. Direct mounting on the mat by resting it there, glued mounting, match them together along their serrated sides. Admissible transitory overload 30%, no resistance to external agents. Pie nivelador con escuadra Levelling feet with support 9 NEW M10 20 PNESCUADR Zincado / zinc Utilizar llave allen 4. Use a 4 allen key. 52 2,5 47 18 Ø23

184 Soportes antivibrantes Anti-vibration mounts Basic 100 4u 4u* A B C M W kg PNM630 BLPNM630 BLPNM630B 30 36 21 M6 50 6002608 BL6003010 BLPNM830B 30 36 21 M8 50 PNM840 BLPNM840 BLPNM840B 40 38 21 M8 50 6003008 BL6003008 BLPNM130B 30 47 32 M10 50 6004010 BL6004010 BLPNM140B 40 49 30 M10 50 Polietileno de alta densidad, antioxidante, aislante, espárrago zincado. * Incluye embellecedor. HDPE High-density polyethylene, zinc plated screw. *Cover included. Embellecedor para Basic Cover for Basic levelling feet Ø BPN30CB BPN30CM 30 100 BPN40CB BPN40CM 40 100 C B 15 ØA Ø NEW Small 20 Ø L1 L2 L3 M W kg A0280204 30 15 47 69 6 458 A0250202 40 18 47 73 6 781 Poliamida reforzada, espárrago zincado. Reinforced polyamide, zinc plated screw. M L2 L3 L1 Ø NEW Industry M 10 Ø L1 L2 L3 M R W kg A0500201 60 34 71 126 12 12,5 2000 A0510202 80 38 122 130 12 12,5 2450 A0520202 100 45 122 187 12 12,5 2600 A0520204 100 45 121 187 14 12,5 2600 L2 L3 Base lisa de caucho natural SHORE 70 con cubierta de poliamida reforzada, apta para uso alimentario, con rótula. Bajo encargo en blanco. Smooth base made Rubber SHORE 70 with a cover in reinforced polyamide, for feeding sector, with ball-and-socket. Under request in white. R L1 Ø

185 Aisladores metálicos Aisladores metálicos Metallic insulators Sin base metálica No base 1 Min - max kg H M M-25 10-25 76 8 M-50 25-50 76 8 M-75 50-75 76 8 M-125 75-125 76 8 Con base metálica inferior With metallic base 1 Min - max kg H M M-150 100-150 125 12 M-200 150-200 125 12 M-250 200-250 125 12 M-350 250-350 125 12 M-450 300-450 125 12 Con base metálica en ambos extremos With 2 metallic base 1 Min - max kg H M M-150D 150-200 128 12 M-200D 200-250 128 12 M-250D 250-350 128 12 M-350D 350-500 128 12 Con base metálica en ambos extremos combinados With 2 metallic base combined 1 Min - max kg H M 2M-500 350-500 140 16 3M-750 500-750 140 16 3M-1050 750-1050 140 16 4M-1000 750-1000 140 16 4M-1800 1200-1800 140 16 6M-1500 1000-1500 140 16 6M-2100 1500-2100 140 16