. performance increase of up to 10.5 KW and 9 NM*) KIA/STI-1P KIA/STI-BRKT

Similar documents
EA5506. Electrically Actuated Carbon Steel PN16 Ball Valve. Description

STRIKE STRIKE STRIKE. JULY 1 st 2015

SKU:AB4109. Heavy Duty Ball Valve with Pneumatic actuator

SKU: AB Piece Ball Valve with Pneumatic actuator

AP9002. HQ004 and HQ006 Electric Actuator

Series HQ008- HQ120 Electric Actuator

CLIMBER 9 SERIES CL EDITION SPARE PARTS BOOKLET. From Serial No

PYD GAMA NORMALIZADAS SERIE NW ELECTROBOMBAS STANDARIZED PUMPS POMPES NORMALISÉES

60AZinkenverstellgeräte. 60A Ajusteurs de Fourches

EE4118. Economy 3 Way Electric Actuated Stainless Steel Ball Valve

PVC FOOT VALVE SKU: CV4674

3003 Electric Actuator on PVC-U Ball Valve

Assembly Instructions Instrucciones para ensamblar Instructions de montage. Montageanleitungen Montage-instructies

Simple comme bonjour!

01 Manillas y tiradores encastrables Flush levers & sliding door pull handles Garnitures de portes coulissantes. Material: AISI 304

Teile und Zubehör - Einbauanleitung

FITTING INSTRUCTIONS FOR BLP0032SI REAR FOOTREST BLANKING PLATES YAMAHA MT

Wafer Pattern Butterfly Valve

SKU: PC4702. V Port Flanged Electro-Pneumatic Control Valve PN16 / ANSI 150

RECOMMENDED TOOLS AND CHECKERS

Spare Parts List. English Français Liste de pièces détachées. Air Heater. Air Top 2000 STC

GV4223. Cast Steel Globe Valve API 600 ANSI Class 150 & 300. Sizes 2" - 12"

INSTALLATION INSTRUCTION Bliss - Vanities & Wall Sconces WS-79622

INSTALLATION INSTRUCTION Vanities & Wall Sconce WS-85618

Stilo - Stilo/C. Kreadesign. wall lights indoor/outdoor. 314 led light solutions 3. design: Studio KD. ceiling bowls indoor/outdoor

KUB T120. Kitchen fans. Caisson de ventilation. Küchenabluftboxen. Extractor de cocina KITCHEN FANS

CLUTCH-BRAKES SERIES 5.8 FRENO-EMBRAGUES SERIE 5.8

Clavijas y tomas industriales Industrial plugs & sockets

* The sizing shown is based on air supply of 5.5 bar to pilot the actuator

MD-402 MD-412 BROTHER INDUSTRIES, LTD. E. C. Motor NAGOYA, JAPAN. From the library of: Superior Sewing Machine & Supply LLC

ANSI 150, ANSI 300, PN16

SCHUTZLEISTEN FÜR STOSSFÄNGER PROTECTIONS PARE-CHOCS KIT CONTENT - STÜCKLISTE - CONTENU - KIT - INHOUD REAR LHS

FITTING INSTRUCTIONS FOR PKS0057SI KICKSTAND SHOE MV Augusta F

Positioner for Pneumatic Actuators

Q-SAFE ACCESSORIES AND SPARE PARTS

Remote Operator Accionamiento a distancia Commande motorisée

SERIES RV A - N. How to Order. Range chart. Over stroke bushing. Nitrided Superfi nished. Uncontrolled Speed. Black oxide. Over.

ENGINE HOMOLOGATION FORM. Constructeur Manufacturer Marque Make Modèle Model Nombre de pages Number of pages 18. Homologation N

SKU: AB Way Ball Valve with Pneumatic actuator. L or T Port Screwed BSP or NPT Reduced Bore Double Acting Spring Close or Open

FALCO AF3009. en Spare parts list Tire changer Equipment. Parti di ricambio Smontagomme

FITTINGS MIT CHEMIESCHUTZSCHICHT FITTINGS WITH CHEMICAL PROTECTION LAYER FITTINGS AVEC BARRIÈRE ANTI- CORROSION ÉPAISSE

FITTING INSTRUCTIONS FOR CP0404BL/WH NO-CUT AERO CRASH PROTECTORS HUSQVARNA 701 ENDURO/SUPERMOTO 2016-

hydraulischer oberlenker mit integrierter dämpfung hydraulic top link with shock absorber barres supérieures hydrauliques avec amortissement

Teile und Zubehör - Einbauanleitung

HOMOLOGATION FORM. Constructeur Manufacturer Marque Make Modèle Model Nombre de pages Number of pages 20. Homologation N

X30 125cc RL-C TaG FEATURES - CARACTERISTIQUES. Cylinder volume Volume du cylindre cm³. Bore Alésage. 54 mm

SAUTER TVO Version /2014 GB

STRUKTUR Flexibler PVC-Schlauch mit Textilverstärkung. TEMPERATURBESTÄNDIGKEIT Von -20 C bis +60 C. Bursting Pressure bar *

Fitting Instructions for DG0016BK DOWNPIPE GRILLE HONDA CBR600RR 2013

VÁLVULA BOLA BALL VALVE VANNE À BOULE

PS 16 bar: DN PS 10 bar: DN Allowable pressure Pression admissible Zulässiger Betriebsdruck PS 10 / 16 bar

SHUT-OFF SOLENOIDS SOLÉNOÏDES D ARRETÊ SOLENOIDES DE CIERRE

Kraftfahrt-Bundesamt DE Flensburg

Maximum Weight Capacity: Top Glass Shelf: 110 lbs. MODEL E113E ASSEMBLY INSTRUCTIONS. Important! Read all warnings before starting assembly.

SKU: AB4321. Pneumatic Actuated 3 Way Brass Ball Valve

Specification Grade Contemporary Wall Mount/Technical Installation Data

H O U S E A P P A R E I L HOPE Handetk-HOPE.indd 1 8/4/16 18:44

Chrome Ref. A B C t=50 C t=30 C Weight Cap. mm mm mm W W kg Lt TS150065C ,0

VWR FOR SIEVING. Test sieve shakers and accessories. Ultrasonic sieving systems. Sample splitters. Test sieves. Standards.

Zamak Zink alloy Alliage zinc

Notice de Montage. Assembly Instructions. Instrucciones de Montaje. Plateforme télescopique circulable pour piscine

125cc RL-C TaG FEATURES - CARACTERISTIQUES. Cylinder volume Volume du cylindre cm³. Bore Alésage. 54 mm

HQ008-HQ0120 Electric Actuator

SKU: AB4290. Pneumatic Actuated Flanged Ball Valve for Higher Temperatures DIN PN16 ANSI 150

Cylinder volume Volume du cylindre. Bore Alésage. Stroke Course. RPM limiter Limiteur de régime

UNE ISO RNL

UB-2 2 Universal Button

iberdur INHALTSVERZEICHNIS TABLE OF CONTENTS SOMMAIRE 2.1 EINLEITUNG INTRODUCTION INTRODUCTION 2 / 1

SKU: APL. APL Series of Switchbox

EDITION Spare parts to fit European Trucks and Trailers. Ersatzteile Passend für Europäische LKW and Anhänger

Boss Design Ltd Head Office Boss Drive Dudley DY2 8SZ United Kingdom

CERTIFICATO DI OMOLOGAZIONE

HIT PRODUCTS CORPORATION

Rectangular Flexible connection duct silencer Filter cassette Electrical duct heater LJ/E

MODEL VW2960C ASSEMBLY INSTRUCTIONS

Installation and Maintenance Instructions

AIR HEATERS AIR TOP EVO 3900 / 5500 Diesel and Gasoline Versions Spare Parts List

DAIMLERCHRYSLER G ENUINE A CCESSORIES GB E F JP. 1 of 5 K

DMP 333. Industrial Pressure Transmitter For High Pressure DRUCK & TEMPERATUR LEITENBERGER GMBH. Stainless Steel Sensor

Operating manual FP-2. Index

CONVERTISSEURS CATALYTIQUES HOMOLOGUES PAR LES ASN CATALYTIC CONVERTERS HOMOLOGATED BY THE ASNs LISTE TECHNIQUE N 8 / TECHNICAL LIST N 8.

P-1500/P-1700-manual from PMV

DMP 331. Industrial Pressure Transmitter for Low Pressure DRUCK & TEMPERATUR LEITENBERGER GMBH. Stainless Steel Sensor

NIKKO ST Recharge the Battery Before You Start to Operate Recharger la batterie avant d'allumer Recargue la bateria antes de empezar a jugar

ComfortPoint Open CPO-Rxx ROOM CONTROLLERS

Installation Instructions CRAFT M/L

Industrial & Heavy Duty

Captivate Illuminated Mirror Light

VVTI ENGINE ECU VVTI ENGINE ECU PDF WILBO666 / 2JZ-GTE VVTI JZS161 ARISTO ENGINE WIRING 2JZGTE VVTI INFORMATION - 2JZGARAGE

FITTING INSTRUCTIONS FOR CP0393BL AERO CRASH PROTECTORS SUZUKI GSX-S

- D /02/01 SÉP/TAB (D-4) SEC (D04) PAGE

Teile und Zubehör - Einbauanleitung

COLORES DISPONIBLES / AVAILABLE COLOURS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS / TECHNICAL FEATURES. Z14 Nature Self Service Counter Top Ref.

A new Dimension. Advertising

17/M/24 PHOTO DE L ARRIÈRE DU MOTEUR COMPLET PHOTO OF THE REAR OF THE COMPLETE ENGINE THIS PAGE CANCELS AND REPLACES PAGE 4 OF THE CIK-FIA FICHE

VKA VKAS VKA VKAS. Mounting clamp Guard grille Back draft shutter Circular duct silencer

Axial piston pump A10V(S)O with electro-hydraulic pressure control ED../ER..

Cristallo Extra. STRUCTURE Flexible PVC hose without reinforcement. WORKING TEMPERATURE From -20 C to +60 C

MOTEUR / ENGINE COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA FICHE D HOMOLOGATION HOMOLOGATION FORM 40/M/15 KF4

StreetSense LED Street Light - UL for Roadway and Area Illumination

Transcription:

Regelmaßige freiwillige Uberwachung DERA Certification BASTUC PRODUCT INFORMATION EDITION 48/17 28.11.17 STINGER 3.3 T-GDI V6 SPORTS EXHAUST By introducing the new Stinger evokes a real Gran Turismo feeling. It was a pleasure to create a sports exhaust for the Stinger 3.3 T-GDI V6 which has 370 hp packed in a harmonious shape. For this reason, we have developed two sports exhausts for the Stinger at once: the first exhaust system consists of the two rear silencers with exhaust flap (with ECE approval) and a link pipe whereas the second one is composed of a as well as two rear silencers. We have opted for the -version (rear silencer with 2 x exit Ø 63 mm + ) as tailpipe variation for both exhausts because they precisely fit the existing standard rear apron.. Sports exhaust optionally with electrical exhaust flap (with ECE approval, BASTUC development). tailpipe variation: 2 x Ø 63 mm + for series rear apron. performance increase of up to 10.5 W and 9 NM*) Mounting the BASTUC sports exhaust will have a positive effect anyway: besides the appearance and the typical sonorous sound it also provides 10.5 W and 9 NM*) increased power. Optionally, we also provide an additional 200-cells performance secondary in metal, a replacement pipe for the secondary and, for the version without exhaust flap, a replacement pipe for the (without approval each). SPORTS EXHAUST /STI-/63TL /STI-/63TR STINGER 3.3 T- GDI V6 Sports exhaust behind with exhaust flap Rear silencer with 2 x Ø 63 mm exit + for series rear apron *)ref. vehicle: Stinger 3.3 T-GDI V6 272 W / 6000 rpm, input measurement: 264 W / 481 NM, measured with sports exhaust: 274,5 W / 490 NM, increase of up to: 10,5 W / 9 NM BASTUC & Co GmbH D-66822 Lebach Tel.: +49 (0) 68 81-9 24 91 01 Fax: +49 (0) 68 81-9 24 91 19 service@bastuck.de www.bastuck.com Qualitatsmanagement ISO 9001:2008 zertifiziert

omplettanlage (ab atalysator) mit 1 Endrohrvariante und elektrischer lappensteuerung Ligne complète (après catalyseur) avec 1 variante de sortie et commande de clapet électrique Complete system (behind catalytic converter) in 1 tailpipe variation and electrical valve control Sistema entero (a partir del catalizador) con 1 variante de tubo de escape y mando eléctrico de válvula /STI-/63TL /STI-/63TR Performance atalysator Catalyseur Performance Catalizador de rendimento /STI-/2L Ø 63 mm Fernbedienung für Abgasklappe* Télécommande pour le clapet d échappement* (non homologuée) Remote control for exhaust flap* Telemando para válvula de escape* AG/FB-EP * Die Fernbedienung ist bei den Endschalldämpfern mit Abgasklappe enthalten! * La télécommande est comprise lors de l acquisition des silencieux arrière avec clapet d échappement! * The remote control is included when purchasing the rear silencers with exhaust flap! * El telemando está incluido al adquirir los silenciadores traseros con válvula de escape! Befestigungsmaterial Pièces de fixation Fixing parts Piezas de fijación

Stinger 3.3l T-GDI V6 Verwendung Die Edelstahl-Auspuffanlage ist zum Anbau an folgende Fahrzeuge geeignet: Utilisation Les échappements inox peuvent se monter sur les véhicules suivants: Typ Tipo 63 mm C e11*2007/46*4002*.. STINGER G6DP/Otto 3342 272/6000 ABE-Nr./Gen.-Nr. N série EEC-No Número de serie (W/min) Application The stainless steel exhaust is suitable for the following cars: Utilización El sistema de escape en acero inoxidable está previsto para los siguentes vehiculos: Verkaufsbezeichnung véhicule Car type Tipo de vehículo (W/min) Hinweis: Eine Verwendung des Endschalldämpfers alleine ohne das Verbindungsrohr ist nicht möglich! Remarque: Il n est pas possible d utiliser le silencieux arrière seul, sans tuyau de liaison! Attention: It is not possible to mount the rear silencer on its own without using the link pipe! Nota: No es posible montar el silenciador trasero individualmente, sin utilizar el tubo de conexión! Artikel-Nr. N Référence Article No Número del artículo /STI-/2L /STI-/63TL /STI-/63TR AG/FB-EP mit elektrischer lappensteuerung / avec commande de clapet électrique / with electrical valve control / con mando eléctrico de válvula Bezeichnung Performance Verbindungsrohr Endschalldämpfer mit 2x Ausgang Ø 63 mm für Serien-Heckschürze, mit Abgasklappe Fernbedienung für Abgasklappe für den Sporteinsatz Verbindungsstrebe Aufhängegummi (wird 2x benötigt) Catalyseur secondaire de catalyseur secondaire de Tuyau de liaison Silencieux arrière avec 2x sorties Ø 63 mm pour jupe arrière de série, avec clapet d échappement Télécommande pour clapet d échappement pour utilisation sportive (non homologuée) Barre de connection Silentbloc caoutchouc (requise 2x) Performance secondary the performance secondary Link pipe Rear silencer with 2x tailpipes Ø 63 mm for series rear apron, with exhaust flap Remote control for exhaust flap for sports use Connecting rod Rubber hanger (needed 2x) Descripción Catalizador de rendimiento secundario Tubo que sustituye el catalizador de rendimiento secundario Tubo de conexión Silenciador trasero con 2x tubos de escape Ø 63 mm para faldón trasero de serie, con válvula de escape Telemando para válvula de escape para uso deportivo Barra de conexión Silentblock de escape (requerido 2x)

omplettanlage (ab atalysator) mit 1 Endrohrvariante Ligne complète (après catalyseur) avec 1 variante de sortie Complete system (behind catalytic converter) in 1 tailpipe variation Sistema entero (a partir del catalizador) con 1 variante de tubo de escape /STI-1 /STI-63TR /STI-63TL Endschalldämpfer (als Ersatz für die Serienschalldämpfer) Silencieux arrière (en remplacement des silencieux arrière d origine) Rear silencer (replacing the original rear silencers) Silenciador trasero (como sustituto de los silenciadors estándares) /STI-63TR /STI-63TL Ø 63 mm Performance atalysator Catalyseur Performance Catalizador de rendimento /STI-/2L atalysator catalyseur catalizador Befestigungsmaterial Pièces de fixation Fixing parts Piezas de fijación

Stinger 3.3l T-GDI V6 63 mm Verwendung Die Edelstahl-Auspuffanlage ist zum Anbau an folgende Fahrzeuge geeignet: Utilisation Les échappements inox peuvent se monter sur les véhicules suivants: Typ Tipo C e11*2007/46*4002*.. STINGER G6DP/Otto 3342 272/6000 ABE-Nr./Gen.-Nr. N série EEC-No Número de serie (W/min) Application The stainless steel exhaust is suitable for the following cars: Utilización El sistema de escape en acero inoxidable está previsto para los siguentes vehiculos: Verkaufsbezeichnung véhicule Car type Tipo de vehículo (W/min) Artikel-Nr. N Référence Article No Número del artículo /STI-/2L /STI-1 Bezeichnung Performance Catalyseur secondaire de catalyseur secondaire de Silencieux avant Performance secondary the performance secondary Front silencer Descripción Catalizador de rendimiento secundario Tubo que sustituye el catalizador de rendimiento secundario Silenciador delantero Hinweis: Die Endschalldämpfer können auch alleine montiert werden. Remarque: Les silencieux arrières peuvent être montés seul. Attention: The rear silencers can be monted on their own. Nota: También es posible montar los silenciadores traseros individualmente. /STI-63TL /STI-63TR Endschalldämpfer mit 2x Ausgang Ø 63 mm für Serien-Heckschürze Verbindungsstrebe Silencieux arrière avec 2x sorties Ø 63 mm pour jupe arrière de série Barre de connection Rear silencer with 2x tailpipes Ø 63 mm for series rear apron Connecting rod Silenciador trasero con 2x tubos de escape Ø 63 mm para faldón trasero de serie Barra de conexión Aufhängegummi (wird 2x benötigt) Silentbloc caoutchouc (requise 2x) Rubber hanger (needed 2x) Silentblock de escape (requerido 2x)