Portable Winch Co. KASUTUSJUHEND LUGEGE HOOLIKALT ENNE KASUTAMIST

Similar documents
Kasutusjuhend. Bensiiinimootoriga muruniiduk L 5100S L 5500S. Licensed by Hyundai Corporation Korea. Enne kasutamist lugege hoolikalt kasutusjuhendit

GB Instruction for use EE Kasutusjuhend! UMPLM EE. POWERTEX Permanent Lifting Magnet model PLM

Praktikumi ülesanne nr 4

TTK 31 E KASUTUSJUHEND ÕHUKUIVATI TRT-BA-TTK31E-TC-002-ET

The Electrolux Group. The world s No.1 choice.

DAC SEERIA KASUTUSJUHEND. Suruõhukompressor. Toodetud Korea firma Daewoo International Corporation litsentsi alusel

WG329E WG329E.5 WG329E.9

jõudlusega ning vähendab võrra.

KEY TO SYMBOLS. Symbols. Choke: Set the choke control in the choke position. 2 English AT26CCMC

Paigalda ja mine! nüvi 200/250/270. Taskukohane navigaatorseade

Väiketuulikute ja päikesepaneelide tootlikkuse ja tasuvuse võrdlus

TERE TULEMAST UUDE VOLVOSSE!

Kasutusjuhend ProMinent Makro TZ Dosaatorpumbad

Petrol snow thrower. Petrol snow thrower SPT GB Original instructions EE. Algupärase kasutusjuhendi tõlge

Paigaldus- ja kasutusjuhend WOMIX

GB Assembly instructions EE Paigaldamine BA10.17PGEE POWERTEX Wire Rope Grip PG

GB Instruction for use EE Kasutusjuhend BA11.31PB/PDEE POWERTEX Shackle PBSB/PBSP/PDSB/PDSP

AWD18E CORDLESS DRILL AKUTRELL

390 Õhuvaba pihusti. Remont EE rev.b. - Ehitusvärvide ja katete portatiivsete pritsimisrakenduste jaoks -

LOGO. Eesti Arengukoostöö ja Humanitaarabi

210 mm 145 mm. 210 mm 240 mm. 145 mm. 210 mm 280/180 mm. 145 mm

VALGE SÄRK PÕHIKANGAS TWO FOLD

PT-36 Mehhaniseeritud plasmakaarkeevituspõleti

SÜSINIKELEKTROODIGA ÕHKKAAR PINNALÕIKAMISE KÄSIPÕLETID

VIESMANN. Kasutusjuhend VITOLIGNO 100-S. seadme kasutajale. Puugaasikatel sobiv kuni 50 cm puuhalgude jaoks EE 7/2009 Hoidke juhend alles!

Kasutusjuhend Slagkrafti kraanad

MIDA TEADA ENNE SÕIDUKI KÄIVITAMIST... 9 SÕIDUKI FUNKTSIOONID KÄIVITAMINE JA KASUTAMINE MIDA TEHA OHUOLUKORRAS

SADAMA VASTUVÕTUSEADMETE VÄIDETAVATEST PUUDUSTEST TEAVITAMISE VORM FORM FOR REPORTING ALLEGED INADEQUACIES OF PORT RECEPTION FACILITIES

EUROOPA PARLAMENT ARVAMUS. Siseturu- ja tarbijakaitsekomisjon 2003/0226(COD) Esitaja: siseturu- ja tarbijakaitsekomisjon

Portaali huvikohtade loend. Kasulik teada Porsche Connecti kasutusjuhend

.. OMANIKU KASIRAAMAT

ÕHKSOOJUSPUMBAD PÕRANDAMUDEL

Laevamootorite tulevik Anders Toomus Osakonna juhatja AB Volvo Penta Service Communication

Kasutusjuhend. Enne esimest kasutamist. Mudel. Pulss- või toonvaliku võimalus. Helistaja numbrinäidu võimalus

PFEIFER-i keermestatud tõstesüsteem PFEIFER SEIL- UND HEBETECHNIK GMBH

Kinnituselemendid ja ühendustehnika. Kvaliteet, mida saab usaldada

KASUTUSJUHEND/VARUOSADE LOETELU

Kehakoostise monitor. Kasutusjuhend BF510 BF510

ATS3000/4000 Juhtpaneel. Kasutusjuhend

Indego l Indego 800 l Indego 850 l Indego 1000 Connect l Indego 1100 Connect l Indego 1200 Connect

B 90 R Adv DOSE Bp Pack

Sentinel Kinetic MVHR ja Kinetic Plus MVHR

TOITESÜSTEEMI TÄIUSTAMINE RAHA SÄÄSTMISEKS

OMANIKU REGISTREERIMISSERTIFIKAAT

KASUTUSJUHEND KLIIMASEADE EESTI SRK20ZSX-S SRK25ZSX-S SRK35ZSX-S SRK50ZSX-S SRK60ZSX-S

VEEPEHMENDUSFILTER AQUAPHOR

EESTI MAAÜLIKOOL Tehnikainstituut. Ago Ütt-Ütti

OMANIKU REGISTREERIMISSERTIFIKAAT

UUS NEW Q-Q-SEERIA PÕLLUMAJANDUSE TULEVIK UUS Q-SEERIA

This document is a preview generated by EVS

V90 C R O S S C O U N T R Y

GB Instruction for use EE Kasutusjuhend BA11.50PRSJEE POWERTEX Rigging Screw model PRSJ/PRSE

PICAXE trükkplaatide koostamine

Montaaži-, kasutus- ja hooldusjuhend

C4.1. Elektripaigaldus- ja kasutusjuhend

This document is a preview generated by EVS

Eestikeelne kasutusjuhend

PV20b ja PV30b pelletipõletid

PORTABLE WINCH CO. GUIDE DU DÉTAILLANT

TLS-300 TLS-350 Plus TLS-350R

Ehitisintegreeritud fotoelektriliste päikesepaneelide tootlikkus ja majanduslik tasuvus Eesti kliimas aastal 2011

Elekter päikesest Eestis aastal Andri Jagomägi, Ph.D. Tallinna Tehnikaülikool Materjaliteaduse Instituut

Väga tõhusad väikese energiakuluga

MUUDETUD juunis Kõik õigused kaitstud WADA

komfovent domekt DOMEKT C4 PLUS kontrolleriga ventilatsiooniseadmete seeria Elektriline paigaldus- ja kasutusjuhend

Cisco juhtmevabade IP-telefonide 8821 ja 8821-EX kasutusjuhend

JÄRELTULIJALIJA e. Küsimustele vastab direktor Sirje Kautsaar

Digitaalne vererõhu aparaat. Mudel UA Kasutusjuhend

MADALA TASEME JUHTKONTROLLERI ARENDUS ISEJUHTIVALE SÕIDUKILE

PNEUMAATILISED SILINDERTÄITURMEHHANISMID. Seeria B1J. Paigaldamise, hooldus- ja kasutusjuhendid 6 BJ 71 et Väljaanne 11/06

Rehvitemperatuuri mõõtesüsteem võistlusautole FEST14

ARUKAS POSITSIONEER. ND9100H Rev Paigaldamise, hooldus- ja kasutusjuhendid 7 ND91H 70 et Väljaanne 1/07

AUTOVARUOSAD JA -TEHNIKA 1. VĀKS

VÄLJALASKESÜSTEEMI PROJEKTEERIMINE ÜKSIKKORRAS VALMISTATUD SÕIDUKILE

1.0 DOHC Classic Manuaal Bensiin 4,7 48/ DOHC Comfort Manuaal Bensiin 4,7 48/ Metallikvärv 275

KRAANIJUHTIMISSEADE Tootesari ND800 Versioon 5/02

DEFA SmartStart PAIGALDUS- JA KASUTUSJUHEND.

Tarkvaraprotsessi küpsuse hindamise ja arendamise võimalusi Capability Maturity Model i näitel

AIP Supplement for Estonia

KÕRGEPINGE-IMPULSSTRAFO TOITEALLIKA JA KÕRGEPINGEMUUNDURIGA TESTMOODULI PROJEKTEERIMINE ESS-I PROOTONIKIIRENDILE

Alaris süstlapump (tarkvaraga Plus) MK4

Mudel nr KX-TG6521FX. Enne telefoni kasutuselevõttu vt punkti Tutvumine telefoniga lehekülg 11.

Efektiivne energiatootmine GE Jenbacher biogaasimootoritega

Pioneering for You. Wilo-Economy MHIE. Paigaldus- ja kasutusjuhend Ed.07 / Wilo

STULZ the natural choice. Hooldusjuhend 10/2012. Original instructions Precision Air Conditioning Units

LYRA. Loob rahuliku keskkonna. Air Climate Solutions

2 Sissejuhatus. Sissejuhatus

Ohutuskaart Vastavalt 1907/2006/EÜ, Artikkel 31

EVO192 ja TM50 KASUTUSJUHEND. Maaletooja: ALARMTEC AS TÖÖKOJA 1, TALLINN Tel e-post

EESTI STANDARD EVS-EN 25199:1999. Tsentrifugaalpumpade tehnilised andmed. Klass II Technical specifications for centrifugal pumps - Class II

SUUNTO KAILASH 2.0 KASUTUSJUHEND

KASUTAMISE JA PAIGALDAMISE JUHEND

Kodune biodiisli valmistamine ja kasutamine Uurimistöö

LAADUR-EKSKAVAATOR 3CX/4CX Brutovõimsus: 55 kw (74 hj) 81 kw (109 hj) Maksimaalne kaevesügavus: 4 m 6,14 m Maksimaalne kopa maht: 1,0 m 3 1,3 m 3

Cold rolled narrow steel strip for heat treatment - Technical delivery conditions - Part 3: Steels for quenching and tempering

Head lapsevanemad! Aasta 2009 hakkab läbi saama ning peagi on kätte jõudmas jõuluaeg ja aasta lõpp. Jõuluaeg on kindlasti meelespidamise

SPORTLIK VABAVÕITLUS EESTIS

DEUTZ-FAHR 5080 G G G G G G 5G SEERIA

This document is a preview generated by EVS

Ohutuskaartide ja kokkupuutestsenaariumide juhend

Transcription:

LUGEGE HOOLIKALT ENNE KASUTAMIST Portable Winch Co. PORTABLE CAPSTAN GAS-POWERED PULLING WINCHES TM PCW5000 ja PCW5000-HS (suure kiirusega) KASUTUSJUHEND Mudelid: PCW5000 Maksimaalne tõmbejõud (üks köis): 1000 kg PCW5000-HS Maksimaalne tõmbejõud (üks köis): 350 kg www.portablewinch.com 2012 Portable Winch Co. - Kõik õigused kaitstud. Estonian version

Sisukord Sissejuhatus lk 3 1.0 Ohutusjuhised lk 3 1.1 Ohutusteated lk 3 1.2 Märgised lk 3 1.2.1 Hoiatussilt lk 3 1.2.2 Helirõhutaseme silt lk 4 1.3 Ohutusinfo lk 4 2.0 Enne esmakordset kasutamist lk 5 2.1 Pärast vintsi kättesaamist lk 5 2.2 Kas mootor on kasutusvalmis? lk 5 2.2.1 Mootoriõli lk 5 2.2.2 Kütus (bensiin) lk 5 2.2.3 Mootori käivitamine lk 5 2.2.4 Veotrummel lk 6 2.2.5 Sädemepüüdur lk 7 3.0 Vintsi kasutamine lk 7 3.1 Köis lk 7 3.1.1 Köie tüüp lk 7 3.1.2 Köie hooldamine lk 8 3.2 Köie otsas lk 8 3.2.1 Soovituslikud sõlmed lk 8 3.2.2 Soovituslikud konksud lk 9 3.3 Vintsi ankur lk 9 3.3.1 Polüestrist tropi kasutamine (vintsiga kaasas) lk 9 3.3.2 Vintsi ankurdamise haakeplaadi kasutamine kuni 50 mm läbimõõduga veokuulidega lk 10 3.3.3 Vintsi tugiplaadi kasutamine 50 mm kandilise toruga lk 11 3.3.4 Vintsi tugiplaadi kasutamine 50 mm Euroopa veokuulidele mõeldud Heck-Packi süsteemiga ja vintsi tugiplaadi adapteriga lk 11 3.3.5 Ankrurihmaga puu/posti kinnituse kasutamine lk 12 3.3.5.1 Vintsi tugiplaadiga lk 13 3.3.5.2 Vertikaalse tõmbamisvintsi toega lk 13 3.4 Süsteem Oil Alert TM lk 14 3.5 Köie paigaldamine lk 15 3.5.1 Köis lk 15 3.5.2 Köieratas lk 15 3.5.3 Suund lk 15 3.5.4 Kõrgendikul lk 15 3.6 Koorma tõmbamine lk 15 3.6.1 Köie kerimine ümber veotrumli lk 16 3.6.2 Vintsimine lk 16 3.6.2.1 Kui köis libiseb lk 16 3.6.2.2 Koorma raputamine lk 17 3.6.2.3 Kuidas vintsimist katkestada lk 17 3.6.2.4 Kuidas hoida koormust ilma pinget vabastamata lk 17 3.6.2.5 Kuidas vintsimisega jätkata lk 17 3.6.2.6 Kui köie pinge hoidmine on käivitamise ajal vajalik lk 18 3.6.2.7 Kui köis on liiga lühike lk 18 3.6.3 Vintsi seiskamine lk 18 4.0 Hooldus lk 19 4.1 Puhastamine lk 19 4.2 Määrimine lk 19 4.3 Honda mootor lk 19 4.4 Hoiustamine lk 19 4.5 Sädemepüüdur lk 19 5.0 Täiendav info lk 20 5.1 Lisaseadmed lk 20 5.2 Garantii lk 20 5.3 Seerianumbri asukoht lk 20 5.4 CE-vastavusdeklaratsioon lk 21 5.5 Detailne vaade ja varuosade loetelu lk 22 5.6 Tehnilised andmed lk 24 5.6.1 Müraemissioon lk 24 5.7 Tootja lk 24 2

Sissejuhatus Portable Winch Co tänab teid Portable Capstan Winch TM -i vintsi ostmise eest. Käesolev kasutusjuhend on kirjutatud selleks, et aidata teil oma uut vintsi kõige paremini ja kõige ohutumal viisil kasutada. LUGEGE SEDA PÕHJALIKULT ENNE VINTSI KASUTAMIST. Probleemide või küsimuste korral edastage need volitatud Portable Winch Co. edasimüüjale või võtke ühendust otse meiega. 1.0 Ohutusjuhised Toode Portable Capstan Winch TM on mõeldud mitteveerevate esemete tõmbamiseks tavaliselt horisontaaltaseme suhtes ±45-kraadise nurga all. Tõmbeseadmete kasutamisega kaasneb tõsine vigastuste, vara kahjustamise või isegi surma oht. Ärge alahinnake selle võimalikku ohtlikkust. 1.1 Ohutusteated Teie ja teiste isikute ohutus on väga oluline. Käesolevast kasutusjuhendist leiate olulised ohutusteated. Lugege neid põhjalikult. Need ohutusteated hoitavad teid võimalike enese ja teiste vigastamise ohtude eest. Iga ohutusteate ees on hoiatussümbol ETTEVAATUST. ja üks järgnevatest mõistetest: OHT, HOIATUS või Need signaalsõnad tähendavad järgnevat: Nende juhiste eiramisel SAATE SURMAVALT või RASKELT VIGASTADA. VIGASTADA. Nende juhiste eiramisel VÕITE SAADA SURMAVALT või RASKELT Nende juhiste eiramisel VÕITE SAADA VIGASTADA. 1.2 Märgised 1.2.1 Hoiatussilt Hoiatussilt asub vintsi korpuse paremal poolel. Vaadake kõigi nelja ikooni tähendust jooniselt 1. 1. Lugege enne vintsi kasutamist käesolevat kasutusjuhendit ja Honda mootori kasutusjuhendit. 2. Kasutage ainult madala elastsusega köit. Minimaalne läbimõõt: 10 mm. Maksimaalne läbimõõt: 16 mm. 3. Ärge pange oma käsi mootori töötamise ajal trumli lähedale. 4. Ärge kasutage kunagi vintsi inimeste tõstmiseks. 3

1.2.2 Helirõhutaseme silt Helirõhutaseme silt asub samuti vintsi korpuse paremal poolel (joonis 1). Kõrvaloleval joonisel 1 asuva ikooni tähendus on järgnev: 1. Garanteeritud mõõdetud helirõhu tase (LpA) on tööasendis 93 db. Me soovitame kanda Portable Capstan Winch TM -i kasutamise ajal kuulmiskaitset. 1.3 Ohutusinfo ÄRGE LUBAGE LASTEL PORTABLE CAPSTAN WINCH TM -I KASUTADA. HOIDKE LAPSED JA LOOMAD TÖÖ PIIRKONNAST EEMAL. ÄRGE LUBAGE KUNAGI KELLELGI ILMA VÄLJAÕPPETA PORTABLE CAPSTAN WINCH TM -I KASUTADA. VEENDUGE, ET KASUTAJA TEAKS OHUTUS- JA KASUTUSPROTSEDUURE NING OLEKS LUGENUD KÄESOLEVAT KASUTUSJUHENDIT JA HONDA MOOTORI KASUTUSJUHENDIT. TEAVITAGE KÕIKI KASUTAJAID OHUTUSJUHISTEST JA KASUTUSPROTSEDUURIDEST. TUTVUGE TOOTEGA JA OHUTUSJUHISTEGA ENNE PORTABLE CAPSTAN WINCH TM -I KASUTAMIST. JÄLGIGE, ET TEIE RÕIVAD EI SATUKS PORTABLE CAPSTAN WINCH TM -I LIIKUVATESSE OSADESSE. HEITGAAS SISALDAB TOKSILIST SÜSINIKMONOOKSIIDI. ÄRGE KÄITAGE MOOTORIT SULETUD RUUMIS, KUS PUUDUB PIISAV VENTILATSIOON. HOIATUSMÄRGIS. ASENDAGE IGA KAHJUSTUNUD, LOETAMATU VÕI PUUDUOLEV ÄRGE PANGE KUNAGI MOOTORI TÖÖTAMISE AJAL OMA KÄSI VEOTRUMLILE, KÖIEJUHIKU VÕI KÖIE SISENEMISRATTA LÄHEDALE. HOIDKE ALATI KÕRVALSEISJAD TÖÖPIIRKONNAST EEMAL. 4

ÄRGE TÕMMAKE KUNAGI VEEREVAID ESEMEID, MIS VÕIVAD VEEREDA TEIST SÕLTUMATULT. TÕSTMISTÖÖDEKS. PORTABLE CAPSTAN WINCH TM EI OLE MÕELDUD ÄRGE KASUTAGE KUNAGI PORTABLE CAPSTAN WINCH TM -I INIMESTE TÕSTMISEKS. KANDKE ALATI KINDAID. ME SOOVITAME KANDA KUULMISKAITSEVAHENDEID. ÄRGE PUUDUTAGE KOHE PÄRAST TÖÖTAMIST VEOTRUMLIT, SEST SEE LÄHEB KUUMAKS JA VÕIB PÕLETADA KATMATA NAHKA. 2.0 Enne esmakordset kasutamist 2.1 Pärast vintsi kättesaamist Kontrollige pakendit silmaga nähtavate kahjustuste suhtes. Kahjustuste või puuduvate osade korral teavitage sellest kullerit. 2.2 Kas mootor on kasutusvalmis? 2.2.1 Mootoriõli Täitke Honda mootor maksimaalselt 0,25 liitri SAE 10W-30 API SJ õliga. Lisainfot erikasutuse ja eritingimustes (nt keerulised ilmastikuolud) kasutamise kohta vaadake Honda mootori kasutusjuhendi leheküljelt 7. Kontrollige õlitaset horisontaalsel pinnal. Õlitase peab ulatuma maksimaalselt ava servani. 2.2.2 Kütus (bensiin) Täitke kütusepaak (bensiinipaak) PLIIVABA BENSIINIGA. Ärge kasutage õli ja kütuse (bensiini) segu; teie Portable Capstan Winch TM on varustatud 4-taktilise mootoriga. Vaadake Honda mootori kasutusjuhendi lehekülge 7. 2.2.3 Mootori käivitamine Vaadake käivitusjuhiseid Honda mootori kasutusjuhendi leheküljelt 3. ESMAKORDNE KASUTAMINE: LASKE MOOTORIL ENNE ESIMEST TÕMBAMIST TÖÖTADA VIIS (5) MINUTIT TÜHIKÄIGUL. Mootori käivituslüliti asub vintsi korpusel käepidemest vasakul pool (joonis 1). 5

Jälgige, et te tõmbaksite tagasitõmbega käivitit käivitusnööri väljumisavaga samal teljel (joonis 1 all). Kui te tõmbate seda vertikaalselt (joonis 2 all), võib käivitusnööri hõõrdumine vastu plastikkorpust põhjustada nööri ja/või korpuse kahjustumist. 2.2.4 Veotrummel Teie Portable Capstan Winch TM on varustatud kas 57 mm või 85 mm läbimõõduga veotrumliga. Kui te soovite trumlit vahetada, järgige neid lihtsaid paigaldussamme. Kõikide poltide jaoks on tarvis 4 mm kuuskantvõtit, mis on kaasas vintsi kasutusjuhendiga. 1) Eemaldage köiejuhik (joonis 1). 2) Eemaldage trumli võlli otsas olev polt (joonis 2). 3) Eemaldage paigaldatud trummel võllilt (joonis 3). Vajadusel võib seda lükata kahe kruvikeerajaga ettepoole. Jälgige, et võlli kiil püsiks omal kohal. Paigaldage polt ja seib. 4) Asendage see uue trumliga (joonis 4). 5) Paigaldage kahe (2) poldiga köiejuhik (kaasas uue trumliga). TÄHTIS: Jälgige, et köiejuhik ei puutuks veotrumliga kokku. 6

2.2.5 Sädemepüüdur Teatud piirkondades on sädemepüüdurita bensiinimootori kasutamine keelatud. Kontrollige kohalikke määrusi. Valikulist sädemepüüdurit on võimalik saada Portable Winch Co.-lt ja/või Honda Power Products i edasimüüjatelt. Paigaldamine: 1) Sisestage sädemepüüdur väljalasketorusse. Jälgige, et augud oleksid joondatud (joonis 1). 2) Kinnitage kaasasolev metallkruvi kergelt sobiva kruvikeerajaga (joonis 2). Vaadake sädemepüüduri puhastamisjuhiseid Honda mootori kasutusjuhendi leheküljelt 10. Kaasaskantava vintsi osa number: PCA-1151 Honda osa number: 350-2M7-801 3.0 Vintsi kasutamine ENAMUSE VINTSI KASUTAMISE OLUKORDADEGA KAASNEVAD POTENTSIAALSED OHUD! 3.1 Köis 3.1.1 Köie tüüp PÜSIGE VINTSI KÖIE LIIKUMISTEEST EEMAL. Kasutage ainult madala elastsusega köit. Me soovitame kasutada topeltpõimitud polüesterköit, mille läbimõõt oleks vähemalt 10 mm. Maksimaalne köie läbimõõt on 16 mm. Enamuses olukordades soovitame kasutada 12 mm topeltpõimitud polüesterköit. Muud tüüpi köite sobivuse kohta info saamiseks võtke meiega ühendust. KÖIT! ÄRGE KASUTAGE 3-KEERMELIST POLÜPROPÜLEENIST KOLLAST Polüpropüleenist ja polüetüleenist köied on vintsimisel ohtlikud oma suure elastsuse ja madala sulamispunkti tõttu. Veenduge, et köis ei oleks kahjustunud ja see oleks koorma tõmbamiseks piisavalt vastupidav. 7

VENIMINE VÕRDUB OHUGA! Väljaveninud köis võib teie käest libisedes põhjustada tagasilööki ja tõsiseid põletusi. Kõik köied venivad pikemad rohkem, kui lühemad. Mida rohkem te tõmbate, seda rohkem see venib. Väljaveninud köis võib liigutada koormat ettenägematul ja ohtlikul viisil. Väljaveninud köis võib tagasi tõmbuda ja tõmmata teie käsi vintsi poole, põhjustades seeläbi tõsiseid vigastusi. ÄRGE KERIGE KUNAGI KÖIT ÜMBER OMA KÄE. 3.1.2 Köie hooldamine KANDKE ALATI KINDAID. KONTROLLIGE KÖIT VISUAALSELT ENNE IGAT KASUTAMISKORDA. KUI SELLEL ON HALVENEMISE MÄRKE (PURUNENUD KEERMED, ÜLELIIGNE KULUMINE), ASENDAGE SEE UUEGA. KUI KÖIS ON MÄÄRDUNUD, PESKE SEDA. MÄÄRDUNUD KÖIED HALVENEVAD KIIREMINI JA PÕHJUSTAVAD KÖIEGA KONTAKTIS OLEVATE VINTSI OSADE ENNEAEGSET KULUMIST. 3.2 Köie otsas 3.2.1 Soovituslikud sõlmed Koorem tuleb kinnitada köie otsale. Isegi, kui töö tegemiseks piisab lihtsast sõlmest, soovitame me paigaldada konksu paalisõlme abil (joonis 1 paremal), sest seda saab konksu vahetamiseks hõlpsalt lahti teha. Veelgi enam, see säilitab 70% köie veovõimest, samas kui enamus sõlmi vähendavad seda 50%. Veelgi parem on kasutada topeltpaalisõlme (joonis 2), mis säilitab 75% köie veovõimest. 8

3.2.2 Soovituslikud konksud Kui te kasutate tavaliselt tõmbamiseks lohistusketti, kasutage haardekonksu (joonis 1) või sulguriga haardekonksu (joonis 2). Kui te kasutate tavaliselt tõmbamiseks troppi või rõngast, kasutage sulguriga turvakonksu (joonis 3) või haakeklambrit (joonis 4). 3.3 Vintsi ankur 1. VÕIMALUS: Enamusel juhtudel ankurdatakse vints statsionaarse punkti külge, kasutades kaasasolevat polüestrist troppi või valikulisi ankurdamisseadmeid, ning köie ots seotakse liigutatava objekti külge. Koorem liigub köie tõmbamisel vintsi suunas. 2. VÕIMALUS: Alternatiivse võimalusena saab vintsi ankurdada liigutatava koorma külge ja köie teine ots seotakse statsionaarse punkti külge. Sellisel juhul tõmmatakse vintsi ja koormat statsionaarse punkti suunas, kuhu köie ots on kinnitatud. See meetod on kasulik siis, kui vintsi kasutamise ajal on vajalik koorma suunamine. 3.3.1 Polüestrist tropi kasutamine (vintsiga kaasas) Minge tropiga ümber ankrupunkti. Sisestage kumbki tropi ots kumbagi vintsil asuvasse turvakonksu (joonis 1 all). Asetage vints koormaga samale joonele. Kui vints on pinge all, proovib see end ise koormaga joondada. Tropi hõõrdumine vastu ankrupunkti võib takistada õiget joondamist. Sellisel juhul vabastage köis pingest ja positsioneerige tropp ankrupunktil nii, et pinge oleks mõlema vintsi ankurdamiskonksu vahel võrdselt jaotunud. ÄRGE TEHKE SEDA! VINTSI ANKURDAMISEL JÄLGIGE, ET TE EI KERIKS TROPPI TÄIELIKULT ÜMBER ANKRUPUNKTI (JOONIS 2 ALL). SELLINE PAIGALDUS TAKISTAB VINTSI ÕIGET KOORMA SUHTES JOONDAMIST JA AVALDAB VINTSI ANKURDAAMIS KONKSUDELE EBAÜHTLAST PINGET. 9

VÄLTIGE TROPI PAIGALDAMIST TERAVATELE SERVADELE, MIS VÕIVAD SEDA KAHJUSTADA. KUI TE KASUTATE POSTI, PUUD VÕI KÄNDU, PAIGALDAGE ALATI TROPP ANKRU ALUMISE OSA LÄHEDALE. KÄNNU KASUTAMISEL ANKRUPUNKTINA TULEB OLLA ERITI TÄHELEPANELIK, ET VÄLTIDA TROPI LIBISEMIST SELLEST ÜLE. VEENDUGE, ET ANKRUPUNKT OLEKS PIISAVALT TUGEV, ET PIDADA VASTU TÕMBAMISELE, ILMA ET SEE MURDUKS VÕI KAHJUSTUKS. 3.3.2 Vintsi ankurdamise haakeplaadi (PCA-1261) kasutamine kuni 50 mm läbimõõduga veokuulidega 1) Joonis 1: Lükake turvakonksud haakeplaadi ristkülikukujulistesse avadesse. Vintsi all peab olema kummiplaat. 2) Joonis 2: Käivitage vintsi mootor. 3) Joonis 3: Libistage plaat haakekuulile ja tõmmake vintsi ettepoole. 4) Joonis 4: Kerige köis ümber trumli ja alustage vintsimist. Vints joondab ennast automaatselt koormaga. MÄRKUS: Ärge jätke vintsi haakeplaadile, kui mootor töötab; seisuasend põhjustab seda, et seade Oil Alert TM lülitab Honda mootori välja (vt lõik 3.4). KASUTAGE HAAKEPLAATI AINULT KOOS II KATEGOORIA HAAKEKUULIGA (1500 KG) VÕI KÕRGEMAGA. VEENDUGE, ET ANKURDAVA SÕIDUKI 10

KÄSIPIDUR ON PEAL JA SEE TÖÖTAB KORREKTSELT. ASETAGE TAGASIVEEREMISE VÄLTIMISEKS RATASTE TAHA KLOTSID. 3.3.3 Vintsi tugiplaadi (PCA-1268) kasutamine 50 mm kandilise toruga (PCA-1267) 1) Joonis 1, nr 1: Libistage kandiline toru (PCA-1267) sõiduki vastuvõtjasse ja kinnitage see haaketihvti ja R-kujulise klambriga. 2) Joonis 1, nr 2: Libistage vintsi tugiplaat (PCA-1268) kandilise toru peale ja kinnitage see haaketihvti ja R-kujulise klambriga. Märkus: Seda saab liigutada küljele, kui paigutada poldid ruudukujulistes aukudes ümber. 3) Joonis 2: Kinnitage vintsi ankurdamiskonksud rõngaspoltidele. 4) Joonis 2: Kerige köis ümber trumli ja alustage vintsimist. Vints joondab ennast automaatselt koormaga. KUI TE SOOVITE TÕMMATA ALLAPOOLE, TULEB PAIGALDADA KAS KÖIERATAS VÕI RULLIK, ET HOIDA ÄRA VINTSI TUGIPLAADI KAHJUSTAMIST. VEENDUGE, ET ANKURDAVA SÕIDUKI KÄSIPIDUR ON PEAL JA SEE TÖÖTAB KORREKTSELT. ASETAGE TAGASIVEEREMISE VÄLTIMISEKS RATASTE TAHA KLOTSID. 3.3.4 Vintsi tugiplaadi (PCA-1268) kasutamine 50 mm Euroopa veokuulidele mõeldud Heck-Packi süsteemiga (PCA-1266) ja vintsi tugiplaadi adapteriga (PCA-1265) 1) Joonis 1: Kinnitage poldiga vintsi tugiplaadi adapter (PCA-1265) Heck-Packi süsteemile (PCA-1266) 4 kaasasoleva kruviga. 2) Joonis 2: Paigutage Heck-Pack veokuulile ja kinnitage see kangiga. 3) Joonis 2: Libistage vintsi tugiplaat (PCA-1268) kandilise toru peale ja kinnitage see haaketihvti ja R-kujulise klambriga. Märkus: Seda saab liigutada küljele, kui paigutada poldid ruudukujulistes aukudes ümber. 4) Kinnitage vintsi ankurdamiskonksud rõngaspoltidele (nagu näidatud jaotises 3.3.3). 5) Kerige köis ümber trumli ja alustage vintsimist. Vints joondab ennast automaatselt koormaga. 11

KUI TE SOOVITE TÕMMATA ALLAPOOLE, TULEB PAIGALDADA KAS KÖIERATAS VÕI RULLIK, ET HOIDA ÄRA VINTSI TUGIPLAADI KAHJUSTAMIST. VEENDUGE, ET ANKURDAVA SÕIDUKI KÄSIPIDUR ON PEAL JA SEE TÖÖTAB KORREKTSELT. ASETAGE TAGASIVEEREMISE VÄLTIMISEKS RATASTE TAHA KLOTSID. 3.3.5 Ankrurihmaga puu/posti kinnituse (PCA-1263) kasutamine Puu/posti kinnitus on mõeldud kasutamiseks koos vintsi tugiplaadiga (PCA-1268) või vertikaalse tõmbamisvintsi toega (PCA-1264). Seetõttu tuleb esmalt paigaldada puu/posti kinnitus. Selleks järgige järgnevaid samme: 1) Joonis 1: Paigaldage puu/posti kinnitus puu või posti alumisele osale. Sisestage tropi konks vasakpoolsesse ankrupunkti; seejärel viige tropi ots läbi põrksüsteemi. 2) Joonis 2: Libistage kogu komplekt ülespoole soovitud kõrgusele ja eemaldage kaasasolev võti. 3) Joonis 3: Pingutage võtmega troppi, veendudes samas, et kummipadjad oleksid õiges asendis. Padjad peavad tagama maksimaalse kokkupuute puu või postiga. 12

3.3.5.1 Vintsi tugiplaadiga (PCA-1268) Pärast puu/posti kinnituse paigaldamist (jaotis 3.3.5) järgige neid samme: 1) Joonis 1: Sisestage vintsi tugiplaat puu/posti kinnituse (PCA-1263) kandilisele torule ja kinnitage see haaketihvti ja R-kujulise klambriga. 2) Joonis 2: Kinnitage vintsi ankurdamiskonksud vintsi tugiplaadi rõngaspoltidele. 3) Joonis 3: Kerige köis ümber trumli ja alustage vintsimist. Vints joondab ennast automaatselt koormaga. KUI TE SOOVITE TÕMMATA ALLAPOOLE, TULEB PAIGALDADA KAS KÖIERATAS VÕI RULLIK, ET HOIDA ÄRA VINTSI TUGIPLAADI KAHJUSTAMIST. VABASTAGE PÄRAST MÕNESEKUNDILIST PUU/POSTI KINNITUSEGA TÕMBAMIST PORTABLE CAPSTAN WINCH TM -I PINGE. KONTROLLIGE PAIGALDUSE VASTUPIDAVUST JA KINNITAGE TROPP UUESTI. 3.3.5.2 Vertikaalse tõmbamisvintsi toega (PCA-1264) Pärast puu/posti kinnituse paigaldamist (jaotis 3.3.5) järgige neid samme: 1) Joonis 1: Sisestage vertikaalse tõmbamisvintsi tugi puu/posti kinnituse (PCA-1263) kandilisele torule, joondage augud ja sisestage köieratas. 2) Joonis 2: Kinnitage mutter oma sõrmedega, kuni see puudutab tuge. Seejärel tugevdage seda R-kujulise klambriga. 3) Joonis 3: Kinnitage vintsi ankurdamiskonksud vertikaalse tõmbamisvintsi toe rõngaspoltidele. 4) Joonis 4: Kerige köis umber trumli ja joondage vertikaalse toe köieratas köie teljega ja alustage tõmbamist. 13

TÕSTMISTÖÖDEKS. PORTABLE CAPSTAN WINCH TM EI OLE MÕELDUD TÄHTIS: ÄRGE SUUNAKE KÖIT ÜLE VINTSI KÖIE SISENEMISRATTA (JOONIS 2 ALL), SEST SEE PÕHJUSTAB HÕÕRDUMIST JA VÄHENDAB TÕSTEVÕIMSUST. SUUNAKE KÖIS KÖIE SISENEMISRATTA ALT (JOONIS 1 ALL). SELLISEL JUHUL EI KASUTATA KÖIE SISENEMISRATAST. TÄHTIS: PÄRAST MÕNESEKUNDILIST TÕMBAMIST VABASTAGE PINGE JA KONTROLLIGE PAIGALDUSE VASTUPIDAVUST JA KINNITAGE PUU/POSTI KINNITUSE TROPP UUESTI. 3.4 Süsteem Oil Alert TM GXH-50 Honda mootor on varustatud süsteemiga Oil Alert TM, mis lülitab süüte automaatselt välja, kui õlitase langeb allapoole ohutut taset. Samuti lülitab süsteem Oil Alert TM süüte välja, kui vintsi kasutatakse nurga all, mis on suurem kui 20 kraadi (± 4 kraadi). Veenduge, et teie paigaldus hoiaks vintsi suhteliselt horisontaalsel tasemel nii vintsimise kui ka tühikäigu ajal. 14

3.5 Köie paigaldamine TERVE MÕISTUSE KASUTAMINE KÖIE PAIGALDAMISE AJAL ON VINTSI OHUTU KASUTAMISE VÕTMEELEMENDIKS. Kuna vintsimisega on seotud hulgaliselt erinevaid olukordi, ei ole meil võimalik pakkuda spetsiifilisi käitumisjuhiseid; samas tuleb teil arvestada järgnevate punktidega. 3.5.1 Köis Kasutage madala elastsusega köit, mis on heas seisukorras, mille minimaalne läbimõõt on 10 mm ja maksimaalne läbimõõt 16 mm, ja häid sõlmi. Me soovitame tungivalt kasutada paalisõlme (vt lõik 3.2.1). Kasutage köierattaid köie ümber suunamiseks ja tõmbejõu suurendamiseks, kui koorem on vintsi tõmbejõu lähedal või ületab seda. 3.5.2 Köieratas Köieratta kasutamine teatud kaugusel vintsi ees annab mitmeid eeliseid: Tõmbenurk tõstab koormat ja vähendab hõõrdumist. Vintsi hoitakse suhteliselt horisontaalses asendis. Vints ja kasutaja on koorma liikumise teelt eemal. 3.5.3 Suund Paigaldage köis nii, et see ei hõõrduks vastu teisi objekte. Proovige köis seada nii, et koorma esiosa oleks kergelt tõstetud. Ärge tõmmake allapoole ega läbi takistuste. Üldjoontes kehtib järgnev reegel: kui köis puutub tõmbamise ajal maapinda, on see valesti paigaldatud. 3.5.4 Kõrgendikul ÄRGE TÕMMAKE KOORMAT NÕLVAL ALLAPOOLE OTSE VINTSI SUUNAS, SEST SEE VÕIB LIBISEDA JA SEDA EI PRUUGI OLLA VÕIMALIK PEATADA. SELLISEL JUHUL KASUTAGE KÕRGENDIKU ALL KÖIERATAST JA ASETAGE VINTS KOORMA LIIKUMISTEEST EEMALE. 3.6 Koorma tõmbamine KONTROLLIGE VIGASTUSTE JA MATERIAALSE KAHJU ÄRA HOIDMISEKS VINTSI ASENDIT, KÖIE SEISUKORDA, ANKRUPUNKTI VASTUPIDAVUST, SÕLMI, KARABIINHAAKE VÕI HAAKE KLAMBREID. 15

3.6.1 Köie kerimine ümber veotrumli ÄRGE PANGE KUNAGI MOOTORI TÖÖTAMISE AJAL OMA KÄSI VEOTRUMLILE, KÖIEJUHIKULE VÕI KÖIE SISENEMISRATTALE. 1) Käivitage mootor ja laske sellel soojenemiseks töötada 30 sekundit tühikäigul. 2) Vedage köis ÜLE KÖIEHOIDIKU ja köie sisenemisratta ja trumli alt läbi (joonis 1). 3) Kerige köis ümber trumli (3 või 4 keeret) (joonis 1, nr 2). 4) Tooge köis köiehaagi tagant läbi (joonis 1, nr 3). 5) Seiske vintsist umbes 1 m kaugusele ja tõmmake ettevaatlikult ja horisontaalselt köit, et eemaldada lõtk, kuni te tunnete köie pinge kasvamist. 6) Vaadake üle oma paigaldus ja veenduge, kas vintsi ankur ja köie sisenemisratas on köiega joondatud. 7) Veenduge, et köis ei hõõrduks liikumisteel vastu teisi objekte. 8) Tõmmake gaasihoob üles ja alustage vintsimist. 3.6.2 Vintsimine Seiske vintsimise ajal vintsist eemal, et te näeksite nii vintsi kui ka koormat. Tõmmake köit HORISONTAALSELT. Köiele rakendatav pinge hoiab vintsi rõhtsana. Ärge kasutage, kui vints on kallutatud või rakendub Oil Alert. ÄRGE KERIGE KÖIT ÜMBER OMA KÄTE EGA KEHA! SAMUTI JÄLGIGE ENDA ETTE KOGUNEVAT KÖIT; JÄLGIGE, ET TEIE JALAD EI TAKERDUKS SELLESSE. SAMUTI JÄLGIGE TÖÖ AJAL PÕHJALIKULT VEOTRUMLIT JA VEENDUGE, ET KÖIS EI LÄHEKS SELLEL RISTI. KUI SEE JUHTUB, VABASTAGE KÖIE PINGE JA PEATAGE MOOTOR NING HARUTAGE RISTUMINE LAHTI. 3.6.2.1 Kui köis libiseb Kui köis hakkab vintsimise ajal trumlil libisema, kerige köis neljandat korda ümber trumli. Kui vints jõuab oma maksimaalse võimsuseni, mootor seiskub. Sellisel juhul tuleb teil oma paigaldus uuesti teha (lisada köierattaid) või raputada koormat (vt lõik 3.6.2.2). 16

3.6.2.2 Koorma raputamine Tõmmake köit, kuni mootor hakkab seiskuma ja vabastage pinge. Tõmmake köis uuesti pingesse ja korrake vastavalt vajadusele. OLGE SEDA MEETODIT KASUTADES ETTEVAATLIK, SEST SEE TEKITAB KUUMUST JA VÕIB KÖIT KIIRELT KULUTADA. KUI VINTS TÕMBAB KÖIT, AGA KOOREM EI LIIGU (SAGELI KA SIIS, KUI KASUTATAKSE LIIGA PIKKA KÖIT), ON SELLE PÕHJUSEKS SEE, ET KÖIS VENIB VÄLJA JA VÕIB JÕUDA OMA PURUNEMISPUNKTINI JA TEIE SUUNAS TAGASI TÕMBUDA. VABASTAGE AEGLASELT KÖIE PINGE, KUID JÄLGIGE SAMAS KOGUNENUD PINGET. KUI KÖIS VABANEB TEIE KÄEST, VÕITE SAADA PÕLETUSI VÕI TEID TÕMMATAKSE VINTSI SUUNAS. 3.6.2.3 Kuidas vintsimist katkestada Vabastage AEGLASELT köie pinge ja laske sellel veotrumli peal libiseda. ÄRGE LASKE KÖIEL TRUMLI PEAL PINGE ALL ÜLE PAARI SEKUNDI LIBISEDA HÕÕRDUMISEGA TEKITATAV KUUMUS VÕIB KÖIT KAHJUSTADA. 3.6.2.4 Kuidas hoida koormust ilma pinget vabastamata Te saate säilitada köie otsas pinget seda ise hoides või kinnitades selle. 1) Lülitage mootor välja. 2) Kerige köis kaks korda ümber köiehaagi, et vabastada pinge oma kätelt (joonis 1). 3) Tehke köiehaagile kaks poolsõlme (joonis 2). 3.6.2.5 Kuidas vintsimisega jätkata Enne vintsi mootori käivitamist tuleb pinget natukene vabastada. Esmalt siduge lahti poolsõlmed. Laske köiel natukene vabalt liikuda, et vabastada pinget. Hoides ühe käega köit, käivitage mootor, tõmmates vänta ja tõmmake gaasihoob üles. Nüüd saate vintsimisega jätkata. 17

3.6.2.6 Kui köie pinge hoidmine on käivitamise ajal vajalik Te saate paigaldada ankrupunktile köie haardeseadme või teha Prusiku sõlme, et hoida köie pinget. 3.6.2.7 Kui köis on liiga lühike Kui köis on liiga lühike, tuleb kaks köit omavahel kokku siduda. 1) Joonis 1, nr 1: Ühendage paalisõlmega (jaotis 3.2.1) kaks köit kokku. 2) Joonis 1, nr 2: TÄHTIS:: Jätke koormat hoidva köie sõlmele umbes 1 m saba. Teil on seda tarvis vintsimise jätkamiseks pärast sõlmede avamist. 3) Joonis 2: Peatage vints ENNE, kui sõlm jõuab vintsi köie sisenemisrattani, sest SEE EI LÄHE SELLEST LÄBI. 4) Vabastage köie pinge. Vajadusel kinnitage koorem statsionaarse objekti külge. 5) Tehke sõlmed lahti ja kerige järelejäänud pikkus (1 m) ümber veotrumli ja alustage uuesti vintsimist. 3.6.3 Vintsi seiskamine 1) Vabastage samm-haaval pinge, et langetada vints ettevaatlikult maapinnale. 2) Viige gaasihoob alla tühikäigule. 3) Lülitage süütenupp välja. 18

4.0 Hooldus 4.1 Puhastamine Kui töö on tehtud, tuleb vints puhastada ja kuivatada. KONTROLLIGE VINTSI, KONKSE, KÖIT, SÕLMI JA POLÜESTRIST TROPPI KAHJUSTUSTE JA KULUMISE MÄRKIDE SUHTES. Eemaldage perioodiliselt veotrummel (lõik 2.2.4) ja puhastage võlli ümbrus (joonis 1). Kogunenud mustus võib kahjustada võlli tihendit. Roostetamise takistamiseks õlitage. 4.2 Määrimine Köie sisenemisratas (joonis 1, nr 1) peab pöörlema vabalt. Määrige seda regulaarselt kerge õliga. Köieratta ja võlli vahele kogunenud mustus ja pori võivad takistada selle vabalt pöörlemist. Vajadusel demonteerige see võlli puhastamiseks. Kasutage 8 mm kuuskantvõtit. Kiiruskast on tehases määritud ja see ei tohiks vajada täiendavat määrimist ega hooldamist. Lekke ilmnemisel kontrollige õlitaset, asetades selleks vintsi tasasele pinnale ja eemaldades õlikorgi (joonis 1, nr 2). Kasutage 8 mm kuuskantvõtit. Kallutage seda enda poole; august peaks välja voolama natukene õli. Vajadusel lisage SAE80W90EP-tüüpi kiiruskasti õli. 4.3 Honda mootor Hooldage mootorit vastavalt Honda mootori kasutusjuhendis olevatele juhistele. 4.4 Hoiustamine Hoiustage Portable Capstan Winch TM -i alati selle kaitseplaadil. Mootori hoiustamise juhiseid vaadake Honda mootori kasutusjuhendist. 4.5 Sädemepüüdur Kui teie Portable Capstan Winch TM on varustatud valikulise sädemepüüduriga (PCA-1151, müüakse eraldi), tuleb seda korrektse töötamise tagamiseks puhastada iga saja (100) töötunni järel. Puhastamise juhiseid vaadake Honda mootori kasutusjuhendist. 19

5.0 Täiendav info 5.1 Lisaseadmed Saadaval on täielik lisaseadmete valik. Te leiate loendi meie veebilehelt aadressil www.portablewinch.com. 5.2 Garantii Portable Winch Co. toodetel on garantii materjali ja valmistamise defektide osas ajal, kui nende omanikuks on allpool määratletud algne ostja. Algne ostja on osapool või üksus, kes ostab vintsi ja/või lisaseadmed volitatud Portable Winch Co. edasimüüjalt, mida tõendab ostutšeki originaal. Garantii on ülekantav eeldusel, et lõppkasutajal on ostuarve originaali koopia. Käesolev garantii ei rakendu kuluvatele osadele ehk osadele, mis puutuvad vintsimise ajal köiega kokku. PCW5000 ja PCW5000-HS Portable Capstan Winch idele kehtib järgnev: Vintsi komponendid: o Isiklik kasutus: viieaastane (5) garantii (hooldajaks Portable Winch Co. ja/või selle edasimüüjad). o Kommertskasutus: üheaastane (1) garantii (hooldajaks Portable Winch Co. ja/või selle edasimüüjad). Mootor: Honda mootori garantii andjaks on Honda Motor Corporation ja selle kestus sõltub riigist ja kasutusotstarbest. Garantii alusel võivad mootorit remontida kõik Honda hoolduskeskused. Hoidke alles oma ostutõend (seerianumbriga arve). Seda kasutatakse garantiiperioodi alguse välja selgitamiseks. Portable Winch Co. asendab või remondib omal äranägemisel iga defektse toote. Kõik muud Portable Winch TM -i lisaseadmed on kaetud täieliku üheaastase (1) garantiiga. Küsimuste korral vaadake Portable Winch Co. täielikku garantiid aadressilt www.portablewinch.com. Garantii tasuta pikendamine Soovime teid tänada ostu eest. Seetõttu pakume teile TASUTA ÜHEAASTAST (1) LISAGARANTIID! Selle saamine on lihtne lihtsalt registreerige oma vints aadressil www.portablewinch.com või helistage telefonil 1-888-388-PULL (7855) või +1 819 563-2193. 5.3 Seerianumbri asukoht Vintsi seerianumber on toodud hoiatussildil, mis asub vintsi korpuse paremal poolel, samuti on see graveeritud vintsi korpusele veotrumlist vasakul pool. 20

5.4 CE-vastavusdeklaratsioon VASTAVUSDEKLARATSIOON Meie asukohaga deklareerime, et need tooted mis on ette nähtud PORTABLE WINCH CO. 1170 Thomas-Tremblay St. Sherbrooke, QC J1G 5G5 KANADA Tel: +1 819 563-2193 www.portablewinch.com Portable Capstan Winch-id, mudelid PCW5000 ja PCW5000-HS, mitteveerevate esemete tõmbamiseks horisontaaltasandil +45º, vastavad kõikidele asjassepuutuvatele masina direktiivi 2006/42/EÜ sätetele ja samuti järgnevate direktiivide asjassepuutuvatele sätetele: - 2004/108/EÜ Elektromagnetilise ühilduvuse direktiiv Mr. Gerold Vonblon, Landstrasse 28, A-6714 Nuziders On volitatud koostama tehnilist dokumentatsiooni. Allkiri: Nimi: Pierre Roy Amet: Tegevdirektor Koostatud Sherbrookes, QC, Kanadas 18. aprillil 2012. 21

22 5.5 Detailne vaade ja varuosade loetelu

JRK NR OSA NUMBER KIRJELDUS KOGUS 1 31-0010 HCS 1/2-13 X 6 - GR5 - ZN 1 2 35-0004 LAMESEIB, 1/2 - ZN 4 3 10-0098 TURVAKONKSU PUKS 2 4 PCA-1281 TURVAKONKS, 3/4 T 2 5 31-0024 BHCS 1/4-20 X 1 - SS 6 6 10-0099 ALUMIINIUMIST KÖIE VÄLJUMISKONKS 1 7 44-0019 VINÜÜLIST KÄEPIDEME KATE 1 8 10-0094 VINTSI KÄEPIDE 1 9 44-0027 KÖIE PAIGALDUSSILT PCW5000 1 10 70-0023 TUGIPLAADIGA KÄIVITUSLÜLITI MOOTORILE GXH- 50 1 11 35-0006 LAMESEIB, 1/4 - ZN 2 12 39-0007 METALLKRUVI NR 10 X 1/2 (MADALPEA SQ. DR.) 1 13 31-0019 HCS 3/8-24 X 1 GR5 - ZN 1 14 33-0005 NAILONIST KONTRAMUTTER, 1/2-13 ZN 1 15 44-0020 PCW5000 SEERIANUMBER JA HOIATUSSILT 1 16 44-0023 HELITASEME 93 db HOIATUSSILT 1 17 10-0095 KAITSEPLAAT PCW5000 1 18 32-0002 KUUSKANT-ÄÄRIKPOLT, SÄLKUDEGA, M6-1 X 12 MM - ZP 6 19 10-0103 KÖIEHOIDIK 1 20 10-0101 KÖIE SISENEMISRATAS 1 21 10-0119 ÕLAPOLT, 5/8 X 1-1/2 - ZN 1 22 10-0100 KÖIEJUHIK 57 MM VEOTRUMLILE 1 23 43-0013 VÕLLIKIIL 57 MM JA 85 MM VEOTRUMLILE 1 24 31-0025 BHCS 1/4-20 X 3/4 - SS 6 25 10-0096 57 MM VEOTRUMMEL 1 26 10-0102 TRUMLI VASTUSEIB 1 27 10-0001 85 MM VEOTRUMMEL 1 28 31-0025 BHCS 1/4-20 X 3/4 - SS 2 29 10-0106 KÖIEJUHIK 85 MM VEOTRUMLILE 1 30 44-0001 UNIVERSAALNE SEERIANUMBRI JA HOIATUSSILDI ASENDUS 0 23

5.6 Tehnilised andmed PCW5000 ja PCW5000-HS: Mootor: 4-taktiline Honda GXH-50 cc Kiiruskast: Alumiiniumsulam Seadme kaal (tühi): 16 kg Mõõtmed (üldine): 37,1 cm pikk x 36,6 cm lai x 36,6 cm kõrge Köis: Madala elastsusega topeltpõimitud polüester (ei ole kaasas) piiramatu köie pikkus o Minimaalne läbimõõt: 10 mm o Maksimaalne läbimõõt: 16 mm o Soovituslik: 12 13 mm PCW5000: Ülekande hammaste suhe: 110:1 Tõmbejõud (vastavalt trumli läbimõõdule): o Paigaldatud: 57 mm trummel: 1000 kg o Valikuline: 85 mm trummel: 635 kg Kiirus (vastavalt trumli läbimõõdule): o Paigaldatud: 57 mm trummel: 12 m/min o Valikuline: 85 mm trummel: 18 m/min PCW5000-HS: Ülekande hammaste suhe: 53:1 Tõmbejõud (vastavalt trumli läbimõõdule): o Paigaldatud: 85 mm trummel: 350 kg o Valikuline: 57 mm trummel: 500 kg Kiirus (vastavalt trumli läbimõõdule): o Paigaldatud: 85 mm trummel: 36 m/min o Valikuline: 57 mm trummel: 24 m/min 5.6.1 Müraemissioon Järgnevalt on toodud Portable Capstan Wincheside müraemissiooni väärtused: Helirõhutase tööasendis L P A (mõõdetud) o Tühikäigul mootor: 73 dba o Täispööretel: 89 dba 5.7 Tootja Portable Capstan Winch id on tootnud: Portable Winch Co. 1170, Thomas-Tremblay Street Sherbrooke, Quebec, J1G 5G5 KANADA Telefon: +1 819 563-2193 Tasuta number (Kanada ja USA): 1-888-388-PULL (7855) Faks: +1 514 227-5196 E-post: info@portablewinch.com Koduleht: www.portablewinch.com 24