GARDNER--DENVER 16BL.. Parts Manual Ersatzteil--Liste 16 BL P PL12--16BL

Similar documents
17 E S XX XX. Series / Serie 17 Attachment / Kopfstuck. Motor Style / Type D2 = 1/4" Square Drive (Inline models)

17 E S XX XX. Series / Serie 17 Attachment / Kopfstuck (x, xx) - (Select one / eine Auswahl) ZA = 1/4" Square Drive Floating Spindle

18CS Series Current Control Inline Nutrunner. Parts Manual PL12-18CS 04/23/2009

17 E A 30 F1 XX X X = Standard 1 = Fast Lead

H60 Series Clutch Type, Ratchet Wrenches

136GLF-2125 Right Angle Grinder

Pistol Grip Screwdriver Models MP2460-C, MP2460-M, MP2461-C, MP2461-M, MP2462-C, MP2462-M (Type 4) Reversible

18CS Series Current Control Inline Nutrunner

35 Series Screwdrivers

64TT Series Pistol Grip Stall Bar Nutrunners

Parts Manual. K1CA Series Hoist/Hoistractor Combination Units. PL86-K1CA December 12, Additional Parts Manuals Required: Hoist: PL86-K1

10K27..,10L27.., 15K27.., & 15L27.. Series Pneumatic Right Angle Buffers & Drills

Parts Manual Ersatzteil Liste

R4040/R4040S FIGURE A / FIGURA A

Parts Manual Ersatzeil-Liste

Parts Manual Ersatzteil Liste

Parts Manual PL /25/ Series Inline Extended Grinders

14RAA-2126 Special Screwdriver

Your contact person Mr Tim Snyder. Technical Data

1700 & 1900 Series Vertical Grinders

Parts Manual PL /21/ Series Right Angle Grinders & Sanders

48EP Series Electronically Controlled Pistol Grip Nutrunner

Parts Manual PL /25/ Series Inline Grinders

12-27 Series Right Angle Saw

48EP Series Electronically Controlled Pistol Grip Nutrunner

Parts Manual PL /17/ Series Right Angle Buffers & Drills

Your contact person Mr Tim Snyder. Technical Data

Parts Manual PL /21/ Series Right Angle Grinders, Sanders & Drills

Parts Manual Ersatzteil Liste

Parts Manual Ersatzteil Liste

14CN Series Rivet Shaver

24 Series Tube Nut Wrenches

* TOOLBANK * ENSAMBLADORA * JOINER MACHINE * ASSEMBLEUSE * FPPBJ FPPBJL LISTA DE RECAMBIOS / SPARE PARTS LIST / LISTE PIECES DETACHEES VERSION: 9

HEL 700, HEL 700 K. Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces. DE Heckenschneider EN Hedge cutters FR Coupe-haies

12-27 Series Right Angle Sanders

VERSION:6-5-4 * CASALS * TALADRO PERCUTOR * PERCUTEUSE * HAMMER DRILL * 40 LISTA DE RECAMBIOS / SPARE PART LIST / LISTE DE PIECES DETACHEES

LIPCO GmbH Am Fuchsgraben 5b D Sasbach Tel. +49 (0) Fax +49 (0) Internet

FIGURE A R

Shindaiwa Illustrated Parts List

Articulating Hedge Trimmer Attachment Attachement Taille-haie articulé

APL 100 Spare parts list Liste des pièces de rechange

rev 1_ MH-246.4DS

Epic Enterprises, Inc.

TC-210 Tiller/Cultivator

Shindaiwa Illustrated Parts List

Spacer, Ø12/24x0.5 Arandela Panhead screw M4x8 Tornillo Spacer disk, Ø4/8x1 Arandela 1

Articulating Hedge Trimmer Attachment L attachement Taille-haie articulé

Paper Roll Clamp Papierrollenklammer Pince à Bobines

504 Modell ab Type Modélo Modelo WMV-Dresden, Ersatzteilservice für Elektrowerkzeuge, Motor- und Gartengeräte

504 Modell ab Modélo 2008

EDR-210 Engine Drill PARTS CATALOG LISTA DE PIEZAS ECHO, INCORPORATED SERIAL NUMBER NÚMERO DE SERIE

Snowmobiles WARNING PARTS TO BE INSTALLED

JDP-387A I RADIAL DRILL PRESS PARTS LIST ERSATZTEILLISTE LISTE DE PIECES

Snowmobiles REVERSE TRANSMISSION KIT (P / N ) Loctite. Original bolt from vehicle. Loctite. Loctite PAGE 1 OF 6

PRESCOTT PLR 62E Type:

Spare Parts Catalogue Catalogue de pièces de rechange. IC UL Ironer Sécheuse repasseuse

EDR-260 Engine Drill EDR-260 Drill moteur

DBF PIÈCES DE RECHANGE / SPARE PARTS

Illustrated Parts: Rotary Tillers, Pre-1995

PART NO DESCRIPTION DENOMINACION NOTES

5750 DONAHUE STREET, MONTREAL, QUEBEC. H4S 1C1 TEL.: , FAX:

PORTABILITY KIT INSTALLATION LIMITED WARRANTY

Snowmobiles WARNING. NOTE: Installation time is approximately 2.2 hours. REVERSE TRANSMISSION KIT (P/N ) PAGE 1 OF 5

CS-590 Chain Saw Motosierra

Illustrated Parts List Lista de Piezas

GGP BTRA 50TB (2018) /SCR. Spare parts list Reservdelar Repuestos Ersatzteile Pièces détachées Reserve onderdelen Catalogo ricambi

ILLUSTRATED PARTS MANUAL/ MANUEL DE PIÈCES DÉTACHÉES

SRM-3605U Brushcutter DESMALEZADORA

Use Genuine Spare Parts specified in the parts list for repair and/or replacement. The contents described in the parts list may change due to

Engine/Moteur 1P70FUA

C24 CS30EC(S) Serial No.

FOR APPROVAL ONLY ; WARNING PARTS TO BE INSTALLED

POLEA TENSORA QUASAR QUASAR TENSING PULLEY POULIE DE TENSION QUASAR QUASAR-SPANNROLLE

PARTS CATALOG LISTA DE PIEZAS

Edition 5 September DC Electric Tools, Angle and In-Line. QE8 Series High Torque. Parts Information. Save These Instructions

Notice de Montage. Assembly Instructions. Instrucciones de Montaje. Plateforme télescopique circulable pour piscine

Illustrated Parts List

Power, Control & Green Solutions. S series. S series. Spare parts list. English. T +31(0) F +31(0) E elsto.

Product Parts Information

Pièces de rechange Spare parts list. L Senior

ZUMEX 100 AUTOMATIC 230 V

Gyspot BP / PTI. When you change the arm

Mod. 733/120 CENTRAL HOUSING TAPPO BOUCHON PLUG STOPFEN INGRASSATORE GRAISSEUR GREASE FITTING KEGEL - SCHMIERNIPPEL

Edition 3 June Cordless Screwdriver and Nutrunner. QX Series. Parts Information. Save These Instructions

Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces de rechange

GGP PM 508 THX (2018) /PM. Spare parts list Reservdelar Repuestos Ersatzteile Pièces détachées Reserve onderdelen Catalogo ricambi

FOR APPROVAL ONLY. Snowmobiles WARNING PARTS TO BE INSTALLED

PARTS LIST AND DRAWING / LISTE ET SCHEMA DES PIÈCES / LISTA Y DIAGRAMA DE PIEZAS CRANKCASE ASSEMBLY / ENSEMBLE DU CARTER / CONJUNTO DE CÁRTER

Genuine Spare Parts. Catalogo delle parti di ricambio Spare parts catalogue Catalogue des pieces de rechange Ersatzteilkatalog

Illustrated Parts List Lista de Piezas

Illustrated Parts List Nomenclature des Pièces

SURFOX D 315 (USA/CANADA/MEXICO)

PARTS DRAWING / SCHEMA DES PIÈCES / DIAGRAMA DE PIEZAS

TL4121KIT-KTL4121KIT KAWASAKI VERSYS-X 300 (2017)

Illustrated Parts List

Genuine Spare Parts. Catalogo delle parti di ricambio Spare parts catalogue Catalogue des pieces de rechange Ersatzteilkatalog

MODELO / MODEL ZUMEX V. Nr. Desde/from hasta/to Rev 00. Vista explosionada/exploded view... Pag 2

II HIRTH MOTOREN 1--<Ei

SPECTRA ESSENTIAL S1 S2 OPTIMA S4 ESSENTIAL S1 S2

I SCROLL SAW. ~230V / 50Hz PARTS LIST ERSATZTEILLISTE LISTE DE PIECES

Transcription:

Parts Manual Ersatzteil--Liste PL2--6BL GARDNER--DENVER 6BL.. GB D F E Electronically Controlled Nutsetters, with brushless dc electric motor, tool memory, angle encoder and transducer Elektronisch gesteuerter Elektro--Schrauber, mit bürstenlosem Elektromotor, Winkelgeber und Drehmomentaufnehmer. 6 BL P x xxx AM SERIES / SERIE 6 MOTOR STYLE/TYPE BL -- Controlled Electric Motor / Bürstenloser Elektromotor MONITORING & CONTROL FEATURES / Anzeigen & Steuern (Omit if not used) P -- Preamp / Vorverstärker CABLE / CABLE LENGTH / Kabellänge (Omit if not used) Blank -- without cable / ohne Kabel A -- meter cable / m Kabel B -- 6 meter cable / 6m Kabel C -- 8 meter cable / 8m Kabel D -- 0 meter cable / 0m Kabel E -- 5 meter cable / 5m Kabel NORTH AMERICA COOPER POWER TOOLS P.O. BOX 0 LEXINGTON, SOUTH CAROLINA 2907--0 EUROPE ANGLE HEAD (xxx) or INLINE (X, XX) (Select one / eine Auswahl) AL2 = 90 Light Duty Angle, / Square Drive AM = 90 Medium Duty Angle, /8 Square Drive D2 = / Square Drive (Inline models) D = /8 Square Drive (Inline models) Q = / Hex Slip Chuck (Inline models) OUTPUT SPEED CODE / ABTRIEBSDREHZAHL CODE (XXX) -- (Select one / eine Auswahl) INLINE 260 = 2600 RPM / min -- (Q, D2 Attachments) 20 = 200 RPM / min -- (Q, D Attachments) 086 = 860 RPM / min -- (Q, D Attachments) 065 = 650 RPM / min -- (D Attachment) 06 = 60 RPM / min -- (D Attachment) ANGLE 260 = 850 RPM / min -- (AL2 Attachment) 20 = 860 RPM / min -- (AM Attachment) 086 = 60 RPM / min -- (AM Attachment) 065 = 65 RPM / min -- (AM Attachment) DEUTSCHE GARDNER--DENVER GmbH & CO. POSTFACH 0 D--76 WESTHAUSEN

PL2--6BL Overview Übersicht Vue d ensemble Vista en Conjunto A ANGLE TOOLS m-pro-9e **Power cord 5 VAC or 20 VAC 929697 or 9298 B M-PRO-90 PROCESS CONTROL/MONITO 222.2 R F STATISTICS N.M. F2 REPORTS F - MOD. CNTL PARAMS F-MORE... O.K. N.O.K. 8 STATUS MODIFY PRODUCT GROUP BRUSHLESS MODULE SERVO/POWER SUPPLY +8VOLTS AVAILABLE SERVO ACTIVE TOOL IN / OUT Order No. Bestell--Nr. Référence Referencia No Preamplifier A* Order No. Bestell--Nr. Référence Referencia With Preamplifier Order No. Bestell--Nr. Référence Referencia B Length Länge Longeur Longitud (m) VERSION 2.0 : Programming notes, see... PL2-- Programmier--Hinweise siehe... PL2D-- Indications de programmation voir... PL2F-- Instrucciones de programación ver... PL2E-- Battery for Batterie für Batterie pour m--pro--9e No. 50795 Batería del 6BL260AL2 6BL20AM 6BL086AM 6BL065AM 6BLP260AL2 6BLP20AM 6BLP086AM 6BLP065AM 6BLA260AL2 6BLA20AM 6BLA086AM 6BLA065AM 6BLB260AL2 6BLB20AM 6BLB086AM 6BLB065AM 6BLC260AL2 6BLC20AM 6BLC086AM 6BLC065AM 6BLD260AL2 6BLD20AM 6BLD086AM 6BLD065AM 6BLE260AL2 6BLE20AM 6BLE086AM 6BLE065AM 6BLPA260AL2 6BLPA20AM 6BLPA086AM 6BLPA065AM 6BLPB260AL2 6BLPB20AM 6BLPB086AM 6BLPB065AM 6BLPC260AL2 6BLPC20AM 6BLPC086AM 6BLPC065AM 6BLPD260AL2 6BLPD20AM 6BLPD086AM 6BLPD065AM 6BLPE260AL2 6BLPE20AM 6BLPE086AM 6BLPE065AM 52056--M 52056--6M 52056--8M 52056--0M,0 6,0 8,0 0,0 52056--5M 5,0 (*) Speed code (RPM): ANGLE: 260 = 850 RPM / min -- (AL2 Attachment) 20 = 860 RPM / min -- (AM Attachment) 086 = 60 RPM / min -- (AM Attachment) 065 = 65 RPM / min -- (AM Attachment) (**) Power cord options: 5 VAC... (USA)... No. 568--0 20 VAC... (USA)... No. 568--02 20 VAC... (Europe). No. 568--0 m-pro-9e Trans-- ducer Voltage Supply Voltage Order No. Bestell--Nr. Référence Referencia GB D F E 222.2 M-PRO BRUS HLESS -90 MODU F F2 REPORTS STATISTICS N.M. PROC F F-MORE... - MOD. O.K. CNTL PARAMS LE SERV ESS N.O.K. 8 STATUS AVAILABLE +8VOLTS O/PO CONT WER MODIFYSUPPL PRODUCT GROUP ROL/M ACTIVE SERVO Y ONITO R Includes 2.0 version software 2mVDC (No preamp) 5VDC (Preamp) 5 VAC 20 VAC 5 VAC 20 VAC m--pro--9e--0vu m--pro--9e--0vd m--pro--9e--0vf m--pro--9e--0vs m--pro--9e--20vu m--pro--9e--20vd m--pro--9e--20vf m--pro--9e--20vs m--pro--9e--0eu m--pro--9e--0ed m--pro--9e--0ef m--pro--9e--0es m--pro--9e--20eu m--pro--9e--20ed m--pro--9e--20ef m--pro--9e--20es Page 2

PL2--6BL Technical Data S Technische Daten S Données Techniques S Datos Téchnicos Dimensions Abmessugen Dimensions Dimensiones inches (mm) Angle Tools 6BL_20AM, 6BL_086AM & 6BL_065AM 6BLP_20AM, 6BLP_086AM & 6BLP_065AM.67 (8.6).67 (9.2).85 (77) suspension bail.67 (8.6) 2.25 (57.).0 (02.).58 (0.) tool cable.07.5.68.82 (6.2).8 (0) (8.) (2.7).65 (.9) /8 Square Drive 2.2 (56.6) 6BL_260AL2 & 6BLP_260AL2.78 (96).7 (7.).52 (89.).2 (.5).6 (6) suspension bail tool cable.00.20 (0.5) / Square Drive Page

PL2--6BL Overview Übersicht Vue d ensemble Vista en Conjunto INLINE TOOLS m-pro-9e **Power cord 5 VAC or 20 VAC A Battery for Batterie für Batterie pour m--pro--9e No. 50795 Batería del SLIP CHUCK Order No. Bestell--Nr. Référence Referencia No Preamplifier SQ. DRIVE A* SLIP CHUCK B Order No. Bestell--Nr. Référence Referencia With Preamplifier SQ. DRIVE TOOL IN / OUT VERSION 2.0 : Programming notes, see... Programmier--Hinweise siehe... Indications de programmation voir... Instrucciones de programación ver... Order No. Bestell--Nr. Référence Referencia M-PRO-90 222.2 PROCESS CONTROL/MONITO R F STATISTICS N.M. F2 REPORTS F - MOD. CNTL PARAMS F-MORE... O.K. N.O.K. 8 STATUS MODIFY PRODUCT GROUP B BRUSHLESS MODULE SERVO/POWER SUPPLY +8VOLTS AVAILABLE SERVO ACTIVE Length Länge Longeur Longitud (m) PL2-- PL2D-- PL2F-- PL2E-- 6BL260Q 6BL20Q 6BL086Q 6BLA260Q 6BLA20Q 6BLA086Q 6BLB260Q 6BLB20Q 6BLB086Q 6BLC260Q 6BLC20Q 6BLC086Q 6BLD260Q 6BLD20Q 6BLD086Q m-pro-9e 6BL260D2 6BL20D 6BL086D 6BL065D 6BL06D 6BLA260D2 6BLA20D 6BLA086D 6BLA065D 6BLA06D 6BLB260D2 6BLB20D 6BLB086D 6BLB065D 6BLB06D 6BLC260D2 6BLC20D 6BLC086D 6BLC065D 6BLC06D 6BLD260D2 6BLD20D 6BLD086D 6BLD065D 6BLD06D 52056--M 52056--6M 52056--8M 52056--0M 6BLE260Q 6BLE260D2 6BLPE260Q 6BLPE260D2 6BLE20Q 6BLE20D 6BLPE20Q 6BLPE20D 6BLE086Q 6BLE086D 6BLPE086Q 6BLPE086D 52056--5M 5,0 6BLE065D 6BLE06D 6BLP260Q 6BLP20Q 6BLP086Q 6BLPA260Q 6BLPA20Q 6BLPA086Q 6BLPB260Q 6BLPB20Q 6BLPB086Q 6BLPC260Q 6BLPC20Q 6BLPC086Q 6BLPD260Q 6BLPD20Q 6BLPD086Q 6BLP260D2 6BLP20D 6BLP086D 6BLP065D 6BLP06D 6BLPA260D2 6BLPA20D 6BLPA086D 6BLPA065D 6BLPA06D 6BLPB260D2 6BLPB20D 6BLPB086D 6BLPB065D 6BLPB06D 6BLPC260D2 6BLPC20D 6BLPC086D 6BLPC065D 6BLPC06D 6BLPD260D2 6BLPD20D 6BLPD086D 6BLPD065D 6BLPD06D 6BLPE065D 6BLPE06D,0 6,0 8,0 0,0 Trans-- ducer Voltage Supply Voltage Order No. Bestell--Nr. Référence Referencia GB D F E 222.2 M-PRO BRUS HLESS -90 MODU F F2 REPORTS STATISTICS N.M. PROC F F-MORE... - MOD. O.K. CNTL PARAMS LE SERV ESS N.O.K. AVAILABLE +8VOLTS O/PO 8 STATUS CONT WER MODIFY PRODUCT SUPPL GROUP ROL/M ACTIVE SERVO Y ONITO R Includes 2.0 version software 2mVDC (No preamp) 5VDC (Preamp) 5 VAC 20 VAC 5 VAC 20 VAC m--pro--9e--0vu m--pro--9e--0vd m--pro--9e--0vf m--pro--9e--0vs m--pro--9e--20vu m--pro--9e--20vd m--pro--9e--20vf m--pro--9e--20vs m--pro--9e--0eu m--pro--9e--0ed m--pro--9e--0ef m--pro--9e--0es m--pro--9e--20eu m--pro--9e--20ed m--pro--9e--20ef m--pro--9e--20es Page

PL2--6BL Technical Data S Technische Daten S Données Techniques S Datos Téchnicos REF. PAGE 6: (*) Speed code (RPM): INLINE: 260 = 2600 RPM / min -- (Q, D2 Attachments) 20 = 200 RPM / min -- (Q, D Attachments) 086 = 860 RPM / min -- (Q, D Attachments) 065 = 650 RPM / min -- (D Attachment) 06 = 60 RPM / min -- (D Attachment) (**) Power cord options: 5 VAC. (USA).. No. 568--0 20 VAC. (USA).. No. 568--02 20 VAC. (Europe) No. 568--0 Dimensions Abmessugen Dimensions Dimensiones inches (mm) Inline Tools Note: #52220 Dead Handle -- standard on 20 code #5227 Reaction Bar -- standard on 086, 065, 06 codes.0 () 0.25 (6.).0 (5.6).82 (6.2).68 (2.7).65 (.9) tool cable 0.68 (7.) 0.72 (8.) 2. (6.2). (86.6).0 (0).67 (8.6) 2.25 (57.2) 6BL_20Q 6BLP_20Q 6BL_086Q 6BLP_086Q /8 Square Drive 0.9 (.8).88 (7.8) 2.87 (72.9) 2.7 (7.) 6BL_20D 6BL_086D 6BL_065D 6BL_06D 6BLP_20D 6BLP_086D 6BLP_065D 6BLP_06D / Square Drive. (28.7) 0.9 (.8).25 (.8) 2.2 (56.9).8 (0) 6BL_260D2 6BLP_260D2 6BL_260Q (not shown) 6BLP_260Q (not shown) Page 5

PL2--6BL A Gardner-Denver 6BL Angle Nutsetter -- Handle Assembly 22 2 2 9 2 6 5 Black connector ( pin) R 5 6 Seealso B 7 7 L 20 8 9 Red connector ( pin) OFF AUS FERMÉ APAGADO SPENTO 2 8 2 See Service Notes. Page 6

Gardner-Denver Service Repair Parts for 6BL Handle Assembly GB D F E PL2--6BL Index Part Num. Best. Nr. Reference Núm. Pieza Description Benennung Designation Descripcíon # 580 Pin Stift Goujon Pasador 2 265 Switch Spring Druckfeder Ressort Resorte BL Screw, #2--56 Gewindestift Vis Tornillo 0 520 Start/Reverse Switch Schalter Interrupteur Interruptor 2 5 B59V Cap Screw, #6--2 Kopfschraube Vis de chapeau Tornillo de casquete 6 W5 Lock Washer Dichtscheibe Rondelle frein Arandela de presión 7 009089 Pin Stift Goujon Pasador 8 09 Steel Ball, /6 Stahlkugel Bloom d acier Bola de acero 9 22598 O--Ring O--Ring Joint Torique Anillo O 90 Switch Actuator Hebel 2 9 Switch Spring Druckfeder Ressort Resorte 50 Switch Holder Schaltergehäuse 505 Handle Handgriff Poignée Manija 5 508 Handle Sleeve Griffhülse Manchon de poignée Manguito de la manija 6 502 Connector Sleeve Steckerhülse 7 50 Reverse Spring Druckfeder Ressort Resorte 8 509 Reverse Actuator Umschaltring 9 562 Forward/Reverse Spring Druckfeder Ressort Resorte 20 529 Light Ring Asm. LED--Ring kpl. 2 507 Handle Ret. Nut Gewindering Ecrou de retenue Tuerca de retención Tool Cable, 00 volt (optional length) NOTE: Part of tool model number -- see cover page 22 52056--M 52056--6M 52056--8M 52056--0M 52056--5M meter 6 meter 8 meter 0 meter 5 meter (#) Quantity Stückzahl Quantité Cantidad Kabel Cable Cable Page 7

PL2--6BL Gardner-Denver 6BL Angle Nutsetter -- Motor, Tool Memory, Encoder & Transducer Components B Non amplified Brown ( pin) Green ( pin) 2 Brown/pin TOOL MEMORY White/2pin-- TRANSDUCER AMPLIFIER <5> <6> 2 2 GROUND Green ( pin) Black / pin -- SWITCH White / pin -- TRANSDUCER Green / pin -- ENCODER Red/pin--LIGHTRING 29 Green connector ( pin) 26 5 6 <29> 2 25 27 B 28 Apply 22 Loctite 0 Not to scale White connector ( pin) *7 Part ID stamped on this end 9 8 0 See Service Notes. (*) Index Model Type or Part Description 6BL(P)( )260 6BL(P)( )20 6BL(P)( )086 6BL(P)( )065 7 6BLP (Amplified) 6BL (Non amplified) 5225--6P 6Nm 590--6 6Nm 5225--2P 2 Nm 590--2 2 Nm 5225--7P 7 Nm 590--7 7 Nm 5225--P Nm 590-- Nm Page 8

PL2--6BL Gardner-Denver Service Repair Parts for 6BL Motor, Encoder & Transducers GB D F E Index Part Num. Best. Nr. Reference Núm. Pieza Description Benennung Designation Descripcíon # 2 7-- Screw #--0 Pan Head Gewindestift Vis Tornillo 6 25 5898 Extension Pinion (8T) Adapterwelle 2 26 B59N Screw, #2--56 Pan Head Slotted Gewindestift Vis Tornillo 2 27 9698 28 B2R Encoder Board Assembly SHC Screw, #5x0--/8 Winkelgeber kpl. Kopfschraube Vis de chapeau Tornillo de casquete 29 522 Stand Off (5/6 long) Distanzstück Séparateur Separador 2 0 W28 Washer Scheibe Rondelle Arandela 527 Encoder Wheel Zählscheibe 2 5272 Sensor Shield Schild Blindage Blindaje 5907 Motor Spacer Distanzstück Entretoise Espaciador 5208 Motor/Connector Assembly w/encoder Motorbaugruppe Ensemble du moteur Ensamblaje del motor 5 52098 Wave Spring Scheibe 6 50 Pinion Adapter Steckritzel 7 See B Transducer Assy Energieumwandler Transducteur Transductor B 8 50506 Retaining Ring Sicherungsring Bague de sécurité Anillo de retención 9 0909 Suspension Bail Aufhängebügel Etrier de suspension Estribo de la suspensión 0 007629 Screw Gewindestift Vis Tornillo 52078 Motor Housing Gehäuse Cage Caja 2 5207 Memory Board (#) Quantity Stückzahl Quantité Cantidad Quantità Page 9

PL2--6BL C Gardner-Denver 6BL Angle Tools -- Gearing Assemblies <7> ILLUS. B 60 6 Double Stage Gearing for models: 6BL(P)20 6BL(P)086 6BL(P)065 62 5* OUTPUT PLANETARY 5* 52 6 6 * *6 *65 5 67 PRIMARY PLANETARY 66 68 5 Apply 222 Loctite OFF AUS FERMÉ APAGADO (*) 5 Index # 5 5 See Service Notes. 6BL20 6BLP20 5899 (7T) 589 (7T) 589 (7T) 6BL086 6BLP086 5899 (7T) 589 (7T) 5897 (20T) 6BL065 6BLP065 589 (2T) 589 (7T) 6 5220 522 522 65 52079 52099 52079 Page 0

PL2--6BL Gardner-Denver Service Repair Parts for 6BL (Angle Tools) Gearing Assemblies GB D F E Index Part Num. Best. Nr. Reference Núm. Pieza Description Benennung Designation Descripcíon # 072 O--Ring O--Ring Joint Torique Anillo O 2 See C Slip--On Gear (primary) Steckritzel Engrenage glissant Engranaje de deslizamiento C C 5 See C Planet Gear (primary) Planetengetriebe Engrenage à satellite Piñon satélite C C 6 587 Needle Bearing Nadellager Palier à aiguilles Cojinete de agujas 6 2 5 See C Planet Gear (output) Planetengetriebe Engrenage à satellite Piñon satélite C C 52 5888 Planet Pin (output) Planetenradzapfen Goujon à satellite Pasador de piñon satélite 6 5 500528 Needle Bearing Nadellager Palier à aiguilles Cojinete de agujas 2 60 8006 Retaining Ring Sicherungsring Bague de sécurité Anillo de retención 6 5887 Washer Scheibe Rondelle Arandela 62 589 Ring Gear (52T) Zahnkreis Couronne dentée Engranaje de anillos 6 See C Planet Carrier (primary) -- includes #5888 Pins ( each) Zwischenplatte Plaque de roue intermédiaire Placa intermedia 65 See C Planet Carrier Planetenradträger Porte--satellites Portaengranajes C 66 50298 Thrust Washer Druckscheibe Rondelle de butée Arandela de empuje 67 52080 Adapter Zwischenstück Adaptateur Adaptador 68 590 Front Nut Überwurfmutter C (#) Quantity Stückzahl Quantité Cantidad ( T) Teeth Zähne Dents Dientes Page

PL2--6BL Gardner-Denver 6BL Angle Tools -- Gearing Assembly D Single Stage Gearing for model: 6BL(P)260 <7> ILLUS. B 60 6 62 5 6 65 5 67 66 68 5 Apply 222 Loctite OFF AUS FERMÉ APAGADO See Service Notes. Page 2

PL2--6BL Gardner-Denver Service Repair Parts for 6BL(P)260 (Angle Tools) Gearing Assembly GB D F E Index Part Num. Best. Nr. Reference Núm. Pieza Description Benennung Designation Descripcíon # 072 O--Ring O--Ring Joint Torique Anillo O 6 587 Needle Bearing Nadellager Palier à aiguilles Cojinete de agujas 6 5 589 Planet Gear (2T) Planetengetriebe Engrenage à satellite Piñon satélite 5 5005 Needle Bearing Nadellager Palier à aiguilles Cojinete de agujas 2 60 8006 Retaining Ring Sicherungsring Bague de sécurité Anillo de retención 6 5887 Washer Scheibe Rondelle Arandela 62 52090 Ring Gear (52T) Zahnkreis Couronne dentée Engranaje de anillos 65 52095 Planet Carrier -- Planetenradträger Porte--satellites Portaengranajes Includes 5888 Pins ( each) 66 062 Thrust Washer Druckscheibe Rondelle de butée Arandela de empuje 67 5209 Adapter Zwischenstück Adaptateur Adaptador 68 590 Front Nut Überwurfmutter Ecrou Tuerca (#) Quantity Stückzahl Quantité Cantidad ( T) Teeth Zähne Dents Dientes Page

PL2--6BL E OUTPUT PLANETARY 9* 6 50 *65 Gardner-Denver 6BL Inline Tools -- Gearing Assemblies 52 5 5 <7> ILLUS. B 60 6 62 Double Stage Gearing for models: 6BL(P)20D 6BL(P)086D 6BL(P)065D 6BL(P)06D and 6BL(P)20Q 6BL(P)086Q 5* 6 70 * *65 69 OFF AUS FERMÉ APAGADO 68 5 *6 78 56 75 PRIMARY PLANETARY 55 5 77 7 *76 (Not to scale) (*) Index # 5 57 58 SQUARE DRIVE SPINDLES (Termination D ) *72 5 6 See Service Notes. 6BL20D 6BLP20D 6BL086D 6BLP086D 6BL065D 6BLP065D 6BL06D 6BLP06D 5899 (7T) 589 (7T) 5899 (7T) 589 (7T) 589 (2T) 589 (2T) OFF AUS FERMÉ APAGADO 7 *7 * 7 QK CHG SPINDLES (Term. Q ) 6BL20Q 6BLP20Q 5899 (7T) 589 (7T) 6BL086Q 6BLP086Q 5899 (7T) 589 (7T) 7 80026 80026 80026 80026 8005 8005 9 589 (7T) 5897 (20T) 589 (7T) 5897 (20T) 589 (7T) 5897 (20T) 6 5220 522 522 5222 5220 522 65 596 597 596 597 5902 5926 72 5227 5227 5227 5227 7 599 599 599 599 59 59 76 52220 52220 Page

PL2--6BL Gardner-Denver Service Repair Parts for 6BL (Inline Models) Double Stage Gearing Assemblies GB D F E Index Part Num. Best. Nr. Reference Núm. Pieza Description Benennung Designation Descripcíon # 072 O--Ring O--Ring Joint Torique Anillo O 2 See E Slip--On Gear (primary) Steckritzel Engrenage glissant Engranaje de deslizamiento E E 5 See E Planet Gear (primary) Planetengetriebe Engrenage à satellite Piñon satélite E E 6 587 Needle Bearing Nadellager Palier à aiguilles Cojinete de agujas 6 2 7 See E Retaining Ring Sicherungsring Bague de sécurité Anillo de retención E E 9 See E Planet Gear (output) Planetengetriebe Engrenage à satellite Piñon satélite E E 50 5888 Planet Pin (output) Planetenradzapfen Goujon à satellite Pasador de piñon satélite 6 5 52089 Ball Bearing Rillenkugellager Rouleau à billes Rodamiento a bolas 2 TERMINATION D MODELS 52 299 Button Drucktaste Bouton Botón 5 9D68 Spring Druckfeder Ressort Resorte 5 26989 Plug Buchse Tampon Tapón TERMINATION Q MODELS 55 0056 Steel Ball (/8 Dia.) Stahlkugel Bloom d acier Bola de acero 56 5082 Spring Druckfeder Ressort Resorte 57 50800 Washer Scheibe Rondelle Arandela 58 50009 Retaining Ring Sicherungsring Bague de sécurité Anillo de retención 60 8006 Retaining Ring Sicherungsring Bague de sécurité Anillo de retención 6 5887 Washer Scheibe Rondelle Arandela 62 589 Ring Gear (52T) Zahnkreis Couronne dentée Engranaje de anillos 6 See E Planet Carrier (primary) -- includes #5888 Pins ( each) Zwischenplatte Plaque de roue intermédiaire Placa intermedia 6 5775 Bearing Spacer Lagerdistanzstück Entretoise de coussinet Separador de cojinetes 65 See E Planet Carrier Planetenradträger Porte--satellites Portaengranajes E 68 590 Front Nut Uberwurfmutter Ecrou Tuerca 69 0956 Wave Washer Wellenförmige unterlegscheibe Rondelle en onde Arandela ondulada 70 52096 Gear Case Getriebegehäuse Couvre--engrenages Caja de engranaje 7 52097 Retaining Nut Gewindering Ecrou de retenue Tuerca de retención 72 See E Reaction Bar E 7 52076 Retaining Ring Sicherungsring Bague de sécurité Anillo de retención 7 See E Spindle Washer Scheibe Rondelle Arandela E 75 52 Spline Cover Ring Anneau Anillo 76 See E Dead Handle E 77 5802 Cap Screw Kopfschraube Vis de chapeau Tornillo de casquete TERMINATION Q MODELS 78 56592 Sleeve Hülse Manchon Manguito E (#) Quantity Stückzahl Quantité Cantidad ( T) Teeth Zähne Dents Dientes Page 5

PL2--6BL F Gardner-Denver 6BL Inline Tools -- Gearing Assemblies <7> ILLUS. B Single Stage Gearing for models: 6BL(P)260D2 6BL(P)260Q 60 6 62 9 6 *65 52 5 5 *65 / 5 70 69 68 5 55 78 56 57 58 OFF AUS FERMÉ APAGADO 7 *7 * 7 5 See Service Notes. (*) Index # SQUARE DRIVE SPINDLES (Termination D2 ) QUICK CHANGE SPINDLES (Term. Q ) 6BL260D2 6BL260Q 6BLP260D2 6BLP260Q 7 80026 8005 65 5209 52092 7 599 59 Page 6

PL2--6BL Gardner-Denver Service Repair Parts for 6BL (Inline Models) Single Stage Gearing Assemblies GB D F E Index Part Num. Best. Nr. Reference Núm. Pieza Description Benennung Designation Descripcíon # 072 O--Ring O--Ring Joint Torique Anillo O 6 587 Needle Bearing Nadellager Palier à aiguilles Cojinete de agujas 6 7 See F Retaining Ring Sicherungsring Bague de sécurité Anillo de retención F F 9 589 Planet Gear (2T) Planetengetriebe Engrenage à satellite Piñon satélite 6 5 52089 Ball Bearing Rillenkugellager Rouleau à billes Rodamiento a bolas 2 TERMINATION D2 MODELS 52 2569 Button Drucktaste Bouton Botón 5 27722 Spring Druckfeder Ressort Resorte 5 26989 Plug Buchse Tampon Tapón TERMINATION Q MODELS 55 0056 Steel Ball (/8 Dia.) Stahlkugel Bloom d acier Bola de acero 56 5082 Spring Druckfeder Ressort Resorte 57 50800 Washer Scheibe Rondelle Arandela 58 50009 Retaining Ring Sicherungsring Bague de sécurité Anillo de retención 60 8006 Retaining Ring Sicherungsring Bague de sécurité Anillo de retención 6 5887 Washer Scheibe Rondelle Arandela 62 52090 Ring Gear (52T) Zahnkreis Couronne dentée Engranaje de anillos 65 See F Planet Carrier -- Planetenradträger Porte--satellites Portaengranajes F includes #5888 Pins ( each) 68 590 Front Nut Uberwurfmutter Ecrou Tuerca 69 0956 Wave Washer Wellenförmige unterlegscheibe Rondelle en onde Arandela ondulada 70 5209 Gear Case Getriebegehäuse Couvre--engrenages Caja de engranaje 7 52076 Retainer Ring Sicherungsring Bague de sécurité Anillo de retención 7 See F Spindle Washer Scheibe Rondelle Arandela F TERMINATION Q MODELS 78 56592 Sleeve Hülse Manchon Manguito (#) Quantity Stückzahl Quantité Cantidad ( T) Teeth Zähne Dents Dientes Page 7

PL2--6BL G Gardner-Denver 929697 (Code AM ) /8 Square Drive Angle Head -- Medium Duty OFF AUS FERMÉ APAGADO 8 82 8 97 8 96 85 86 = GB D F E ( = ) NOTE: ALWAYS replace Bevel Gear and Bevel Pinion IN PAIRS since both should wear equally. HINWEIS: Die Kegelzahnräder und Ritzel sind IMMER PAARWEISE zu ersetzen, da beide Teile gleichmäßig abnutzen sollten. REMARQUE: TOUJOURS remplacer l Engrenage conique et le Pignon conique PAR PAIRES car ils doivent tous les deux s user de la même façon. NOTA: Reemplace SIEMPRE el engranaje cónico y el piñón cónico EN PARES ya que ambos deben gastarse de forma pareja. 95 87 = 88 92 89 90 9 9 Loctite #222 Secure threads with... Schraubensicherung... Plaque d arret... Asegurar las roscas con 9 /8 OFF AUS FERMÉ APAGADO See Service Note Page. Siehe Wartungshinweisseite Consulter la page de notes de service. Consulte la página de notas de servicio. ( ) Indicates recommended spare part. See also chart on next page. Page 8

Gardner-Denver Service Repair Parts for #929697 (Code AM ) /8 Square Drive Angle Head -- Medium Duty GB D F E PL2--6BL Index Part Num. Best. Nr. Reference Núm. Pieza Part Num. Description Benennung Designation Descripcíon # 8 92297 Retaining Ring Sicherungsring Anneau de fixation Anillo de retención 82 098780 O--Ring O--Ring Joint Torique Anillo O 8 06680 Ball Bearing Rillenkugellager Rouleau à billes Rodamiento a bolas 8 90862 Retaining Ring Sicherungsring Anneau de fixation Anillo de retención 85 52692 Needle Bearing Nadellager Roulement à aiguilles Cojinete de agujas 86 90880 Bevel Pinion Antriebskegelrad Pignon conique Piñon cónico 87 50099 Needle Bearing Nadellager Roulement à aiguilles Cojinete de agujas 88 9292 Output Work Spindle & Bevel Gear 89 28080 Plug Buchse Tampon Tapón 90 00825 Spring Druckfeder Ressort Resorte 9 957 Pin Stift Goupille Pasador 92 90508 O--Ring O--Ring Joint Torique Anillo O 9 986 Shaft Seal Wellendichtring Sceau Sello 9 92977 Retaining Nut Gewindering Ecrou de retenue Tuerca de retención 95 929666 Angle Housing Winkelkopf-- gehäuse Cage d équerre Alojamiento angular 96 922629 Shim Ring Paßscheibe Rondelle d ajustage Anillo de ajuste 97 9275 Lock Nut Überwurfmutter Ecrou indésserrable Tuerca de fijación (#) Quantity Stückzahl Quantité Cantidad Page 9

PL2--6BL H Gardner-Denver 9298 (Code AL2 ) / Square Drive Angle Head -- Light Duty OFF AUS FERMÉ APAGADO 2 0 00 0 = 02 = 0 GB D F E ( = ) NOTE: ALWAYS replace Bevel Gear and Bevel Pinion IN PAIRS since both should wear equally. HINWEIS: Die Kegelzahnräder und Ritzel sind IMMER PAARWEISE zu ersetzen, da beide Teile gleichmäßig abnutzen sollten. REMARQUE: TOUJOURS remplacer l Engrenage conique et le Pignon conique PAR PAIRES car ils doivent tous les deux s user de la même façon. NOTA: Reemplace SIEMPRE el engranaje cónico y el piñón cónico EN PARES ya que ambos deben gastarse de forma pareja. 0 / 05 06 07 08 09 OFF AUS FERMÉ APAGADO See Service Note Page. Siehe Wartungshinweisseite Consulter la page de notes de service. Consulte la página de notas de servicio. ( ) Indicates recommended spare part. See also chart on next page. Page 20

Gardner-Denver Service Repair Parts for #9298 (Code AL2 ) / Square Drive Angle Head -- Light Duty GB D F E PL2--6BL Index Part Num. Best. Nr. Reference Núm. Pieza Description Benennung Designation Descripcíon # 00 9229 Retaining Ring Sicherungsring Anneau de fixation Anillo de retención 0 9228 Ball Bearing Rillenkugellager Rouleau à billes Rodamiento a bolas 2 02 92277 Bevel Pinion Antriebskegelrad Pignon conique Piñon cónico 0 92595 Output Work Spindle & Bevel Gear Kegelrad kpl. roue conique cpl. con. piñon cónico 0 92677 Ball Bearing Rillenkugellager Rouleau à billes Rodamiento a bolas 2 05 90280 Circlip Sicherungsring bague de sécurité Anillo de retención 06 90285 O--Ring O--Ring Joint Torique Anillo O 07 955 Pin Stift Goupille Pasador 08 9069 Spring Druckfeder Ressort Resorte 09 956 Plug Buchse Tampon Tapón 0 92277 Union Nut Überwurfmutter écrou raccord tuerca de unión 922772 Threaded Sleeve Gewindehülse douille filetée manguito roscado 2 922769 Angle Housing Winkelkopf-- gehäuse Cage d équerre Alojamiento angular 92897 Front Retaining Nut Überwurfmutter Ecrou indésserrable Tuerca de fijación (#) Quantity Stückzahl Quantité Cantidad Page 2

PL2--6BL Gardner-Denver 6BL Series SERVICE NOTES ILLUSTRA-- TION Index Num. Tightening Torque Anzugsmoment TorsiondeSerrage TorsióndeApriete 2 Ref: A <2> Ft. Lbs. Nm <> A B C, D E F G H 5 6 2 28 0 68 68 7 68 9 97 0 0-- (In--Lbs) 25--0 5--0 0-- (In--Lbs) 50--75 (In--Lbs) 5--0 5--0 0--5 5--0 --6 25--29 20--25 --6.--.6 -- 7--5.--.6 5.6--8.5 7--5 7--5 --7 7--5 8--22 --0 27-- 8--22 D Insert Spring < > into Switch Actuator < 2 > as shown. D Ref: B Ref: C, D, E, F, G, H <7> < 86, 02 > MOLYKOTE CAUTION See NOTE < 88, 0 > Order No. Bestell--Nr. Référence Referencia Use part #509 (available in 2.8 oz. tubes) D NOTE: Some transducers are physically identical, but are NOT interchangeable. Check part number stamped on forward end. D NOTA: 5 Ref: E, F TEFLON GREASE <72> PLANET GEARS and ROLLER BEARINGS OFF AUS FERMÉ APAGADO Tighten or remove Front Nut < 72 > with an adjustable spanner wrench (/6 pins). PINION GEARS, SLIP--ON GEARS, PLANET CARRIERS. Order No. Bestell--Nr. Référence Referencia RING GEARS Use part #55 (available in Lb. can) or, part #5 (2 oz. tube) Page 22

AMERICAS CooperTools P.O. Box 0 Lexington, South Carolina 2907-0 Phone: 80-59-200 Fax: 80-59-20 www.coopertools.com EUROPE Cooper Power Tools GmbH & Co. Postfach 0 D-76 Westhausen/Wűrtt Tel: (9) 76-80 Fax: (9) 76-8222