SafeRing / SafePlus Retrofit Motor Operation on 3PAE Mechanism F and SGT Modules

Similar documents
RAY. Product Manual Produkthåndbok

Parameters. Overview. Functions. HDL Buspro Definition for Cable. Important. Do you need help? Contact

Date of occurrence Location name Alnabru terminal Local time 03:40 Latitude Railway vehicle movement events Trains collision Trains collision

BenchTop Extraction Arm FX2

Installation and user manual SIDE-POWER. SE 40/125 S IP Ignition Protected thruster assembly. Thruster Systems. manual onboard!

Goltens. instruction manual and sparepart list. goltens high. pressure pump type g1400 hp-rr

Installation and user manual SIDE-POWER. SE 60/185S IP Ignition Protected thruster assembly. Thruster Systems. manual onboard!

Verktøybasert utsugssett

Kiropraktikk- benker. ErgoStyle FX ES2000 ErgoStyle Hylo

Intelligent Packaging Solutions

Bybanen a success in Bergen

MORE BITE FOR YOUR MONEY PRODUCT CATALOGUE

DANGER. Instruction Bulletin WARNING. Shunt Trip Kit for Manual DS/DSL Circuit Breakers POWER ZONE III Low Voltage Switchgear Class 6035 INTRODUCTION

Ivar Aasen Field Development Project

Førebuing/ Forberedelse

Installation and user manual SIDE-POWER. SEP 30/125S2 IP SEP 40/125S2 IP Ignition Protected thruster assembly. Thruster Systems. manual onboard!

User s Instruction Manual Flex-Lift, Collapsible & Portable Person Lift with Electrical Hoisting

Sjøsikkerhetskonferansen 2018

Installation Instructions for Interlocking Trip Indicator with Remote Reset for Magnum Low Voltage Circuit Breakers

ENR 3.4 Helikopterruter ENR 3.4 Helicopter Routes

EP Ground Filter Products. I n s t a l l a t i o n a n d M a i n t e n a n c e M a n u a l. Power Quality For The Digital Age

UniSec Operation and maintenance manual

Ampgard medium voltage motor control renewal parts

TEMPER simulations of MCX-6100 filled 155 mm shell experimental properties, sympathetic

6 x 10 Belt Disc Sander

Wilo-Control SC-Fire Jockey

Medium voltage compact switchgears. rated voltage 12 and 25 kv rated current 400 and 630 A

ENR 3.4 Helikopterruter ENR 3.4 Helicopter Routes

Position Switch Kits Accessory Kits for EntelliGuard* Retrofill Circuit Breakers

Digitrip Retrofit System for ITE K-3000, K-3000 S, K-4000 and K-4000 S Breakers

Technical Manual. DLM Module. This manual should remain with the unit.

Air-insulated switchgear UniGear type ZS1

Digitrip Retrofit System for the ITE LG-3000 (Frameless) Circuit Breaker

Removal/installation instructions for Series NRX (IZMX) drawout levering (racking) mechanism

Liteline OFF. (mm) (mm) LED IP44 DALI * ** Accessories. Installation V >80

22b a. Se næste side for underdelen af Multi-tip / Go to next page for the lower part of the stool.

ProTrip Conversion Kits. For GE Types AK-15, AK-25, and AKU- 25 Low-Voltage Power Circuit Breakers INTRODUCTION. DEH Installation Instructions

MCset 4-24 kv Withdrawable SF6 circuit breaker

SD, SE, SDE, SCO series Multipole switchgear for rail vehicles: Disconnecting switches, Earthing Switches, Disconnector with Earthing Switches,

UTSTYR FOR LYSARMATUR EQUIPMENT FOR LIGHT FITTINGS

Operating instructions Actuator and Emergency exit AZ/AZM 200-B30 AZ/AZM 201-B About this document. Content

DISTRIBUTION SOLUTIONS. GSec Gas-insulated switching and isolating apparatus

Owner's/Installation Manual

1ZSE en, Rev. 4. On-load tap-changers, type UC User s manual

CoolWave 2 Phase Control Board and Cable Replacement Kit

SF6 Load Break Switch 2017 FIL3 - S. Indoor Medium Voltage LBS With or without fuse 12kV- 24kV FIL3 D FIL3. 24KV SF6 Load Break Switch

SM6. instructions for use. GAM cubicle (1250A) MV distribution factory built assemblies at your service. Anglais

Product catalogue. ABB AS, Power Products Division SF 6. -insulated Ring Main Unit, SafeRing 36 and -insulated Compact Switchgear SafePlus 36

1 This instrument must only be used by a competent and trained person and operated in strict accordance with the instructions.

MULTIVOLTAGE PORTABLE BATTERY CHARGER MVM

VD4 Installation and service instructions kv A ka

INSTALLATION & MAINTENANCE

Product manual. SafeRing/SafePlus 36 kv SF 6. insulated Ring Main Unit and Compact Switchgear

FFI-RAPPORT. Determination of detonation pressure and velocity for RDX/GAP propellant. Gunnar Ove Nevstad 17/00345

Programmer Disconnect Accessory Manual for Retrofil CB

KEWTECH. KT56 digital multi function tester. Instruction manual

Two-way cable interlock kit for Magnum fixed circuit breakers

USE AND INSTALLATION HANDBOOK

OPERATING INSTRUCTION

Operating Instructions

BMW i. Freude am Fahren. Wallbox PURE. Installation instruction

Medium-Voltage Switchgear OPERATING INSTRUCTIONS

Digitrip Retrofit System for the Federal Pioneer 25-H(L)-2, 30-H(L)-2, 30-H(L)-3, and 30-3 Breakers

Open Chassis Star-Delta Starter User Guide

Two-way cable interlock kit for Magnum drawout circuit breakers

The above explanation leaves out a few details, which may frustrate a user. Here are some instructions with pictures to help you be successful.

IAN COMPRESSOR PKO 500 A1. COMPRESSOR PKO 500 A1 Operation and Safety Notes Translation of original operation manual IE NI

OPERATING INSTRUCTION

Digitrip Retrofit System for General Electric AKR/AKRU-6D/7D-30S Series Breakers

HD4-LMT. MV SF6 Circuit Breaker Installation and Service Instructions kv 1,250 A 31.5 ka

AUTOMATIC DUST COLLECTION FOR SMALL SHOPS INSTRUCTIONS GG500B MOTOR CONTACTOR WITH THERMAL PROTECTION 115VAC COIL

Tariffer og anleggsbidrag i Norden. Hvordan ser kartet ut? Trond Svartsund, Energi Norge

SM6. instructions for use. IMB cubicle without earthing switch. MV distribution factory built assemblies at your service. Anglais

INSTRUCTION MANUAL FOR

Cougar B Series Electric Vibrators 3 Frame

PSA MA gearbox. INA GearBOX

NEW EFD fuse disconnector

Motor-drive mechanism, type BUL. Technical guide

TX³ RCCBs 2P up to 100 A

Service Parts. John Deere 3029DF 3029TF 3029TF270. Engine. Engine Models: Generator Models: 20ROZJB REOZJB 20DSJB DSEJB.

Model TC-20. Tube Cut-Off Machine. Operator s Manual REV H

Cable arrangement 15 Preparation for cable installation. 15 Installation of the cables 16 Finishing of the cable installation. 17 Examples.

5 Series Active Hybrid 5 F10

Building winning teams with Total Specific Maintenance of Martin Linge, Rotating Equipment

Jernbaner Faste installationer Elektrisk sikkerhed, jording og returledning

SM6. instructions for use. DMVL cubicle. MV distribution factory built assemblies at your service. Anglais

Electrically Held to Mechanically Latched Contactor

Electromagnetic Industries LLP

INSTRUCTION MANUAL IM245. RGS2012E1 S or E Retrofit Kit SUBMERSIBLE GRINDER PUMP INSTALLATION, OPERATION AND TROUBLESHOOTING MANUAL

www. ElectricalPartManuals. com Digitrip Retrofit System for Allis-Chalmers LA-4000 F Fused Breakers IL 33-A1K-1 WARNING

HIB Enclosed Inverter User Guide

Instruction/Installation Manual

AMP ASSEMBLY INSTRUCTIONS

IMPORTANT. Engineering Bulletin #101 Controller & System Upgrades

Service Manual. Vegetable Preparation Machine RG V Single Phase. Date: Approved: Henrik Artursson

Instruction Bulletin. Jockey Pump Controller

Installation Instructions 500 A Current Sensor Kit for D2h/D4h/D7h/D8h Enclosure Sizes VLT Series FC 102, FC 103, FC 202, and FC 302

750 Paso Wiring Upgrade

In general this document presents specific safety procedures for systems with potentially lethal voltages on bare or exposed conductors.

SM6. instructions for use. QMB cubicles. MV distribution factory built assemblies at your service. Anglais

Transcription:

SafeRing / SafePlus Retrofit Motor Operation on 3PAE Mechanism F and SGT Modules Installation Instructions www.abb.com Document status Responsible RELEASED NODIS Location Date Name Prepared NODIS 8/11/07 MUHU Checked NODIS 8/11/07 MARE Approved NODIS 8/11/07 OLGR Title SAFERING/SAFEPLUS RETROFIT MOTOR OPERATION ON 3PAE MECHANISM, F AND SGT MODULES Language EN/NO 1/31

General Safety Instructions! - Check that the installation, putting into service and maintenance of this apparatus is carried out by qualified personnel with knowledge of the apparatus and all the procedures as laid out in this installation and service instruction manual. - To perform the following installation requires a vocational training (electrician, electrical engineer) and some years of experience. - Make sure the standard and legal prescriptions are adhered to during the installation, putting into service and maintenance, so that all procedures are carried out in strict compliance to the rules of good working practice and safety at the work site. - Please read this instruction manual and plan your work before starting the installation. - Strictly follow the information given in this instruction manual. - Pay special attention to the danger notes as indicated in this manual by the following symbol: - Check and ensure that the personnel operating the apparatus have the instruction manual at hand, as well as the necessary information for correct installation. - Before starting the retrofit upgrade, please de-energize the switchgear by operating the switch-fuse-disconnector to open position. - Check that all mechanism springs are discharged. If you have doubts, close and open the switch. 2/31

Sikkerhetsinstruks! - Sørg for at installasjon, idriftsettelse og vedlikehold er utført av kvalifisert personell som har kjennskap til utstyret som blir installert. Vedkommende må også kjenne til prosedyrer som er beskrevet i dette installasjonsheftet. - For å utføre følgende installasjon kreves yrkesfaglig erfaring som elektriker, elektroingeniør eller liknende. - Sørg for at sikkerheten rundt installasjonsarbeidet er ivaretatt i henhold til nasjonale normer og forskrifter. Arbeidet utføres av en fagperson. - Les manualen nøye før du starter arbeidet som er beskrevet i dette dokumentet. - Utfør installeringen nøyaktig slik som beskrevet i denne manualen. - Vær spesielt nøye med å lese og følge anvisninger når det er indikert med fare symbolet: - Sørg for at betjeningspersonell har dette installasjonsheftet og har fått nødvendig informasjon når de betjener det installerte utstyret. - Før du starter med installasjonen, vennligst sørg for at avgangen som det skal jobbes på er strømløs og at bryteren er utkoblet. - Sørg for at alle fjærer på mekanismene er avspent. Hvis du er i tvil, kan du lukke og åpne bryteren. 3/31

Installation procedure 1. Operate the switch-fuse-disconnector to open position Betjen lastbryteren til utkoblet stilling 2. Please observe that the operating springs are not charged Observer at koblingsfjærene ikke er forspente 3. Unscrew the locking screw and remove the upper front cover Løsne låseskruen og fjern det øvre frontdekselet 4/31

5 6 4 * *Depending on SafeRing / SafePlus production year, the position indicator may be different compared to the drawing above. Please refer to Appendix A, if your position indicator is different. *Avhengig av når SafeRing / SafePlus anlegget er produsert, kan stillingsindikeringen være forskjellig fra tegningen over. Hvis dette er tilfelle, vennligst se Appendix A for eldre stillingsindikatorer. 4. Unscrew the fixing bracket for capacitive voltage indication Skru av festebraketten for kapasitiv spenningsindikering 5. Unscrew and remove the interlocking bracket Skru av forriglingsbraketten 6. Unscrew the push button bracket and remove it Skru av braketten med trykknapper og fjern denne 5/31

S8 S8 Deactivated * Activated 7. Fix the auxiliary switch marked S8 to the mechanism with 2 pieces of M4x6 screws Signalvenderen merket S8 festes til mekanismen med 2 stk M4x6 skruer *Please charge the springs with an operating handle and rotate the shaft back and forth in this position. Observe that the auxiliary switch marked S8 is both activated and deactivated. When the shaft is rotated clockwise until none back-lash is left, the auxiliary switch shall be activated. PLEASE WATCH YOUR FINGERS, SPRINGS ARE CHARGED! *Vennligst spenn koblingsfjærene med en betjeningsspak. Roter betjeningsspaken i denne posisjonen mot og med klokka. Observer at signalvenderen merket S8 aktiveres/deaktiveres vha. dødgangen på akselen. Når akselen dreies medurs inntil all dødgang er tatt opp, skal signalvender være aktivert. OBS! PASS FINGRENE, FJÆRER ER OPPSPENT! 6/31

Push direction Trykkretning 8 Push direction Trykkretning 9 8. Please discharge the closing spring of the mechanism by pressing the operating lever as shown PLEASE WATCH YOUR FINGERS! Avspenn innkoblingsfjæren ved å trykke på utløserstaget for mekanismen som vist OBS! PASS FINGRENE! 9. Please discharge the opening spring of the mechanism by pressing the operating lever as shown PLEASE WATCH YOUR FINGERS! Avspenn utkoblingsfjæren ved å trykke på utløserstaget for mekanismen som vist OBS! PASS FINGRENE! 7/31

Contactor Kontaktelement 10 S01 S02 X1 M6 x 10 MRT-TT 11 12 S6 M4 x 10 MRT-TT 10. Fix the contactors to the new push button bracket NOTICE! Make sure that the numbers on the bracket, S01 and S02, correspond with the numbers written on the wires attached to the contactors Fest kontaktelementene til ny brakett med trykknapper OBS! Numrene S01 og S02 på braketten skal samsvare med numrene som står på ledningene til kontaktelementene 11. Fix control unit marked X1 to the mechanism with 2 pieces of M6x10 screws Fest rekkeklemme merket X1 til mekanismen med 2 stk M6x10 skruer 12. Fix the auxiliary switch marked S6 behind the front bracket of the mechanism with 2 pieces of M4x10 screws Monter signalvenderen merket S6 på baksiden av frontbraketten til mekanismen med 2 stk M4x10 skruer 8/31

M5 x 10 MRT-TT Y 1 Y 2 M5 x 10 MRT-TT X1 S6 Trip coil linkage Utløserarm 14 13. Fix the trip coil Y1 and the closing coil Y2 to the mechanism with M5x10 screws Monter utløserspolen Y1 og innkoblingsspolen Y2 på mekanismen med M5x10 skruer 14. Fix the trip coil linkages for coils Y1 and Y2 to the operating lever with locking washers, as shown for the Y1 coil Fest utløserarmene for spolene Y1 og Y2 til utløserstaget med låseskiver, som vist for spole Y1 9/31

15. Snap on protection on the edges of the mechanism to avoid damage of wires Monter kantbeskyttelse på mekanismen for å unngå skade på ledninger X1 Y 1 Y 2 S10 S7 16. Pull the position indicator maximum 2 mm out and fit the auxiliary switch marked S7 and S10 behind the camshaft, as shown in the picture Fix the auxiliary switch with 2 pieces of M4x10 screws Dra ut stillingsindikeringen maksimalt 2 mm og vipp signalvenderen merket S7 og S10 bak kamakselen, som vist på bildet Monter signalvenderen med 2 stk M4x10 skruer 10/31

Insert with this side towards you Sett inn med denne siden mot deg 18 Trip lever Utløserarm 17. Remove transport safety screw and nut Fjern skrue og mutter for transport sikkerhet 18. Remove shaft extension piece Fjern akselforlengeren 19. Insert the motor drive on the operating shaft Før motoren inn på betjeningsakselen 20. Insert the brass bearing on the operating shaft Før messinglageret inn på betjeningsakselen 21. Insert bracket with push buttons on the operating shaft Fix it with 3 pieces of M6x30 screws Make sure that both trip levers of the mechanism are inserted into the push buttons Sett braketten med trykknapper inn på betjeningsakselen Fest den med 3 stk M6x30 skruer Sørg for at begge utløserarmene er plassert inne i hver sin trykknapp 11/31

23 Loctite 24 If the module is not equipped with interlocked cable cover, please continue to step number 28 Dersom feltet ikke har kabelromsforrigling, vennligst gå til punkt 28 22. Remove standard nut from the rear side of the interlocking bracket Fjern mutteren fra pressbolten på baksiden av forriglingsbraketten 23. Apply Loctite glue on the surface of the special nut and mount it where the standard nut was removed Bruk Loctite lim på spesialmutteren og skru den fast på pressbolten 24. Mount the interlocking lever on the special nut Før forriglingsarmen inn på spesialmutteren 12/31

26 Locking washer Sikringskive 25 Slot Spor M4x16 screw 27 25. Fit the interlocking lever in the slot as indicated by arrow Før forriglingsarmen inn i sporet som vist med pil 26. Fix the interlocking lever with a washer Fest forriglingsarmen med en sikringskive 27. Fix the interlocking bracket to the mechanism with 2 pieces of M4x10 screws Replace the screw, as indicated by the arrow, with 1 piece of M4x16 screw Fest forriglingsbraketten tilbake på mekanismen med 2 stk M4x10 skruer Erstatt skruen, som vist med pil, med 1 stk M4x16 skrue 13/31

28. Operate the earthing switch to closed position Betjen jordslutter til innkoblet posisjon 29. Open the lower front cover Åpne det nedre frontdekselet 14/31

Fuse trip indicator Flaggaksel 30 31 30. Fix the auxiliary switch marked S13 with 2 pieces of M4x10 screws Skru på signalvenderen merket S13 med 2 stk M4x10 skruer 31. Fix the auxiliary switch marked S9 with 2 pieces of ST4.8x9.5 pan head tapping screws Skru på signalvenderen merket S9 med 2 stk ST4.8x9.5 plateskruer Please observe that the auxiliary switch marked S9 is both activated and deactivated, when fuse trip indicator is moved up and down, as shown in the picture Vennligst observer at signalvenderen merket S9 aktiveres og deaktiveres når flaggakselen beveges opp og ned, som vist i bildet over 15/31

32. Fix the new interlocking bracket to the mechanism with 2 pieces of M4x10 screws (See picture of the bracket) Omit this step if you have interlocked cable cover Monter på ny forriglingsbrakett med 2 stk M4x10 skruer (Se bildet av braketten) Hopp over dette punktet hvis modulen har kabelromsforrigling 33. Fix the auxiliary switch marked S15 below the interlocking bracket with 2 pieces of M4 lock nuts Monter signalkontakten merket S15 på undersiden av forriglingsbraketten med 2 stk M4 låsemuttere 16/31

35 34. Mount the fixing bracket for capacitive voltage indication which was removed during step 4 Monter tilbake festebraketten for kapasitiv spenningsindikering som ble fjernet under punkt 4 IMPORTANT! Connect the wires from motor operation, coils and auxiliary switches to control unit X1 Fix the wires to avoid any damages from moving parts VIKTIG! Kontroller at motor, spoler og signalkontakter er tilkoblet rekkeklemmelist X1 Kontroller at alle ledningene er festet slik at skader fra bevegelige deler unngås 35. Lock both the upper and the lower front cover Lukk både det øvre og det nedre frontdekselet 17/31

6 APPENDIX A 6 5 5 4 4 4. Unscrew the fixing bracket for capacitive voltage indication Skru av festebraketten for kapasitiv spenningsindikering 5. Unscrew and remove the position indicator Skru av stillingsindikeringen 6. Unscrew and remove the interlocking bracket Skru av forriglingsbraketten 7. Unscrew the push button bracket and remove it Skru av braketten med trykknapper og fjern denne 18/31

S8 S8 Deactivated * Activated 8. Fix the auxiliary switch marked S8 to the mechanism with 2 pieces of M4x6 screws Signalvenderen merket S8 festes til mekanismen med 2 stk M4x6 skruer *Please charge the springs with an operating handle and rotate the shaft back and forth in this position. Observe that the auxiliary switch marked S8 is both activated and deactivated. When the shaft is rotated clockwise until none back-lash is left, the auxiliary switch shall be activated. PLEASE WATCH YOUR FINGERS, SPRINGS ARE CHARGED! *Vennligst spenn koblingsfjærene med en betjeningsspak. Roter betjeningsspaken i denne posisjonen mot og med klokka. Observer at signalvenderen merket S8 aktiveres/deaktiveres vha. dødgangen på akselen. Når akselen dreies medurs inntil all dødgang er tatt opp, skal signalvenderen være aktivert. OBS! PASS FINGRENE, FJÆRER ER OPPSPENT! 19/31

Push direction Trykkretning 9 Push direction Trykkretning 10 9. Please discharge the closing spring of the mechanism by pressing the operating lever as shown PLEASE WATCH YOUR FINGERS! Avspenn innkoblingsfjæren ved å trykke på utløserstaget for mekanismen som vist OBS! PASS FINGRENE! 10. Please discharge the opening spring of the mechanism by pressing the operating lever as shown PLEASE WATCH YOUR FINGERS! Avspenn utkoblingsfjæren ved å trykke på utløserstaget for mekanismen som vist OBS! PASS FINGRENE! 20/31

Contactor Kontaktelement 11 S01 S02 X1 M6 x 10 MRT-TT 12 13 S6 M4 x 10 MRT-TT 11. Fix the contactors to the new push button bracket NOTICE! Make sure that the numbers on the bracket, S01 and S02, correspond with the numbers written on the wires attached to the contactors Fest kontaktelementene til ny brakett med trykknapper OBS! Numrene S01 og S02 på braketten skal samsvare med numrene som står på ledningene til kontaktelementene 12. Fix control unit marked X1 to the mechanism with 2 pieces of M6x10 screws Fest rekkeklemme merket X1 til mekanismen med 2 stk M6x10 skruer 13. Fix the auxiliary switch marked S6 behind the front bracket of the mechanism with 2 pieces of M4x10 screws Monter signalvenderen merket S6 på baksiden av frontbraketten til mekanismen med 2 stk M4x10 skruer 21/31

M5 x 10 MRT-TT Y 1 Y 2 M5 x 10 MRT-TT X1 S6 Trip coil linkage Utløserarm 15 14. Fix the trip coil Y1 and the closing coil Y2 to the mechanism with M5x10 screws Monter utløserspolen Y1 og innkoblingsspolen Y2 på mekanismen med M5x10 skruer. 15. Fix the trip coil linkages for coils Y1 and Y2 to the operating lever with locking washers, as shown for the Y1 coil Fest utløserarmene for spolene Y1 og Y2 til utløserstaget med låseskiver, som vist for spole Y1 22/31

16. Snap on protection on the edges of the mechanism to avoid damage of wires Monter kantbeskyttelse på mekanismen for å unngå skade på ledninger X1 Y 1 Y 2 17 S10 S7 17. Fix the auxiliary switch marked S7 and S10 with 2 pieces of M4x10 screws Monter signalvenderen merket S7 og S10 med 2 stk M4x10 skruer 23/31

Insert with this side towards you Sett inn med denne siden mot deg 19 Trip lever Utløserarm 18. Remove transport safety screw and nut Fjern skrue og mutter for transport sikkerhet 19. Remove shaft extension piece Fjern akselforlengeren 20. Insert the motor drive on the operating shaft Før motoren inn på betjeningsakselen 21. Insert the brass bearing on the operating shaft Før messinglageret inn på betjeningsakselen 22. Insert bracket with push buttons on the operating shaft Fix it with 3 pieces of M6x30 screws Make sure that both trip levers of the mechanism are inserted into the push buttons Sett braketten med trykknapper inn på betjeningsakselen Fest den med 3 stk M6x30 skruer Sørg for at begge utløserarmene er plassert inne i hver sin trykknapp 24/31

24 Loctite 25 If the module is not equipped with interlocked cable cover, please continue to step number 29 Dersom feltet ikke har kabelromsforrigling, vennligst gå til punkt 29 23. Remove standard nut from the rear side of the interlocking bracket Fjern mutter fra pressbolten på baksiden av forriglingsbraketten 24. Apply Loctite glue on the surface of the special nut and mount it where the standard nut was removed Bruk Loctite lim på spesialmutteren og skru den fast på pressbolten 25. Mount the interlocking lever on the special nut Før forriglingsarmen inn på spesialmutteren 25/31

27 Locking washer Sikringskive 26 Slot Spor M4x16 screw 28 26. Fit the interlocking lever in the slot as indicated by arrow Før forriglingsarmen inn i sporet som vist med pil 27. Fix the interlocking lever with a washer. Fest forriglingsarmen med en sikringskive. 28. Fix the interlocking bracket to the mechanism with 2 pieces of M4x10 screws Replace the screw, as indicated by the arrow, with 1 piece of M4x16 screw Fest forriglingsbraketten tilbake på mekanismen med 2 stk M4x10 skruer Erstatt skruen, som vist med pil, med 1 stk M4x16 skrue 26/31

29. Operate the earthing switch to closed position Betjen jordslutter til innkoblet posisjon 30. Open lower front cover Åpne nedre frontdeksel 27/31

Fuse trip indicator Flaggaksel 31 32 31. Fix the auxiliary switch marked S13 with 2 pieces of M4x10 screws Skru på signalvenderen merket S13 med 2 stk M4x10 skruer 32. Fix the auxiliary switch marked S9 with 2 pieces of ST4.8x9.5 pan head tapping screws Skru på signalvenderen merket S9 med 2 stk ST4.8x9.5 plateskruer Please observe that the auxiliary switch marked S9 is both activated and deactivated, when fuse trip indicator is moved up and down, as shown in the picture Vennligst observer at signalvenderen merket S9 aktiveres og deaktiveres når flaggakselen beveges opp og ned, som vist i bildet over 28/31

33. Fix the new interlocking bracket to the mechanism with 2 pieces of M4x10 screws (See picture of the bracket) Omit this step if you have interlocked cable cover Monter på ny forriglingsbrakett med 2 stk M4x10 skruer (Se bildet av braketten) Hopp over dette punktet hvis modulen har kabelromsforrigling 34. Fix the auxiliary switch marked S15 below the interlocking bracket with 2 pieces of M4 lock nuts Monter signalkontakten merket S15 på undersiden av forriglingsbraketten med 2 stk M4 låsemuttere 29/31

S01 S02 X1 Y 1 Y 2 S15 S1 0 36 S S7 7 35 35 Cog wheel arrow shall point to the straight line Pilen i tannhjulet skal peke mot den rette linjen 35. Mount the fixing bracket for capacitive voltage indication, which was removed during step 4 Monter tilbake festebraketten for kapasitiv spenningsindikering, som ble fjernet under punkt 4 36. Mount the position indicator which was removed during step 5 Monter tilbake stillingsindikeringen som ble fjernet under punkt 5 IMPORTANT! Connect the wires from motor operation, coils and auxiliary switches to control unit X1. Fix the wires to avoid any damages from moving parts VIKTIG! Kontroller at motor, spoler og signalkontakter er tilkoblet rekkeklemmelist X1. Kontroller at alle ledningene er festet slik at skader fra bevegelige deler unngås 30/31

37 37. Make sure that the position indicator for the switch-fusedisconnector show the correct position Påse at stillingsindikeringen viser korrekt stillingen for bryteren 31/31