WOODY N - TURBO TURBO 7 WOODY 50 N TURBO 8 WOODY 505 N +P

Similar documents
avvolgitori ENRUBANNEUSES WRAPPERS

THE COVERING EVOLUTION MCA. Pièces détachées Spare parts Ersatzteile.

2015 AGRIGARDEN MACHINES

DAVIES CRANE HIRE LTD DAVIES PENSARN WORKS, PENSARN, CARMARTHEN, SA31 2NG TCC t

Motori personalizzati

aluminium abrasive bending

machines for aluminium

S E N S O R E S E N S O R E Sensor Taps Robinets Capteur 2

M76H. MONTANARI GIULIO & C. S.r.l.

Catalogo parti di ricambio - 3 a Edizione 99 Spare parts catalogue - 3 rd Edition 99 Catalogue des piéces dètachées - 3 re Issue 99. Rev.

KF T120. Kitchen fans. Caisson de ventilation. Küchenabluftboxen. Boksventilator KITCHEN FANS

SBF 700 EM X60X / SBF 800 EM X60X /

MOTEUR / ENGINE OK-Junior

Positioner for Pneumatic Actuators

IP 54 INDIRECT ELECTRIC BOILING PAN ELECTRIC TILTING PENTOLA ELETTRICA INDIRETTA RIBALTAMENTO ELETTRICO PTEM-40 CATERING EQUIPMENT

CLAMP KIT FOR FULL GLASS DOORS

CP 161 DAR - Art

FITTINGS MIT CHEMIESCHUTZSCHICHT FITTINGS WITH CHEMICAL PROTECTION LAYER FITTINGS AVEC BARRIÈRE ANTI- CORROSION ÉPAISSE

Sez./Section W Complementi valvole e corpi standard Valve complements, standard body

MOTEUR / ENGINE OK-Junior

PS 16 bar: DN PS 10 bar: DN Allowable pressure Pression admissible Zulässiger Betriebsdruck PS 10 / 16 bar

hurrimix 2 CATALOGO RICAMBI SPARE PARTS LIST versione - version 115 / 230 v~ IT EN

2055 DE1U002_ ENGLISH

LISTINO COMPRESSORI PROFESSIONALI E INDUSTRIALI PROFESSIONAL AND INDUSTRIAL COMPRESSORS PRICE LIST

BESTELL NO. CODE N. CODE N. CODICE N. BESTELL NO. CODE N. CODE N. CODICE N.

Dimensioni / Dimensions / Abmessungen / Encombrements / Dimensiones

Art Art Art Art Art Art. 5442

PRICE LIST. Collino Costruzioni SRL

FLUID AX POWERTECH LIQUID COOLED ASYNCHRONOUS MOTORS TYPICAL APPLICATIONS SERIES. IP PROTECTION IP54 or IP55 COOLING METHOD LIQUID

COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA

FICHE D HOMOLOGATION HOMOLOGATION FORM COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA. MOTEUR / ENGINE OK-Junior

IP 54 INDIRECT ELECTRONIC BOILING PAN ELECTRIC TILTING PENTOLE ELETTRONICHE INDIRETTE RIBALTAMENTO ELETTRICO PEIR2-40 PEIR2-50 CATERING EQUIMENT

60AZinkenverstellgeräte. 60A Ajusteurs de Fourches

ROBOT DI FASCIATURA ROBOT FOR THE WRAPPING OF PALLETS WITH STRETCH-FILM ROBOT POUR LE BANDEROLAGE DES PALETTES AVEC FILM ÉTIRABLE

Sez./Section W Complementi valvole e corpi standard Valve complements, standard body

Motorised Plasma/LCD Trolley

YOU DREAM IT MULTIDROP CREATES IT

CLIMBER 9 SERIES CL EDITION SPARE PARTS BOOKLET. From Serial No

POMPE ROTOMEC BT 2030M η MAX

Oil Levels & Windows. Niveaux d'huile et Voyants. Ölstandsanzeiger & Ölaugen

FEDERATION INTERNATIONALE DE L AUTOMOBILE

iberdur INHALTSVERZEICHNIS TABLE OF CONTENTS SOMMAIRE 2.1 EINLEITUNG INTRODUCTION INTRODUCTION 2 / 1

FEDERATION INTERNATIONALE DE L AUTOMOBILE

Series HQ008- HQ120 Electric Actuator

Precision VISES. Serie di Parallele per fresatura Set of precision parallels Parallelunterlagen Assortiments de cales de fraisage appairées

Informations générales modèles 60 HZ et 50 HZ MACHINES MOTEURS

FEDERATION INTERNATIONALE DE L AUTOMOBILE

17/M/24 PHOTO DE L ARRIÈRE DU MOTEUR COMPLET PHOTO OF THE REAR OF THE COMPLETE ENGINE THIS PAGE CANCELS AND REPLACES PAGE 4 OF THE CIK-FIA FICHE

B170. Dati tecnici Technical Specifications

INVERTER TRIFASE HEAVY DUTY

PASSASPINA E VASCHETTE CANCELLERIA CABLE HOLDERS AND STATIONERY TRAYS

ORM lg S.P.A. TEL. (+39) r.a. ORMlG S.p.A. P.O. BOX 63

ACCESSORI PER OFFICINE ACCESSORIES FOR WORKSHOPS

Inhaltsverzeichnis Table of Contents Table des Matieres 03 TECHNISCHE DATEN SPECIFICATIONS DONNEES TECHNIQUES

2513 INTEGRATED TIP NOZZLE

Documentazione Tubo a raggi X Tube Documentation Documentation du Tube

Mobile Crane/Grue mobile LTM

LIPCO GmbH Am Fuchsgraben 5b D Sasbach Tel. +49 (0) Fax +49 (0) Internet

Stilo - Stilo/C. Kreadesign. wall lights indoor/outdoor. 314 led light solutions 3. design: Studio KD. ceiling bowls indoor/outdoor

HIGH SPEED POWERTECH HIGH SPEED ASYNCHRONOUS MOTORS TYPICAL APPLICATIONS SERIES. IP PROTECTION IP21 or IP54 COOLING METHOD IC 06 or LIQUID

IP 54 INDIRECT ELECTRONIC BOILING PAN PENTOLE ELETTRONICHE INDIRETTE PEIF-40 PEIF-50 CATERING EQUIPMENT

ACCESSORI PER OFFICINE ACCESSORIES FOR WORKSHOPS

RAPTOR. RAPTOR Rapida da installare

FORNI PIZZA FORNI LINEA START START LINE OVENS ÖFEN LINIE START FOURS LIGNE START HORNOS LÍNEA START PIZZA OVENS PIZZAÖFEN FOURS À PIZZA HORNOS PIZZAS

hydraulischer oberlenker mit integrierter dämpfung hydraulic top link with shock absorber barres supérieures hydrauliques avec amortissement

MOTEUR / ENGINE COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA FICHE D HOMOLOGATION HOMOLOGATION FORM 40/M/15 KF4

SERIE 750 _ 1000 BRUCIATORI DI GAS GAS BURNERS. Da 1395 a kw / From 1395 up to kw

GIOIA Gioia ItalProget Gioia

Let s Fall in Love. The new unilite. Advertising

COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA

WATER JACKET Low Voltage

2-Stage TC s, Exhaust Gas Recirculation and Waste Heat Recovery

NL Installatievoorschriften p. 3. FR Instructions d installation p. 5. DE Montageanleitung p. 6. EN Operating and installation Instructions p.

KUB T120. Kitchen fans. Caisson de ventilation. Küchenabluftboxen. Extractor de cocina KITCHEN FANS

VWR FOR SIEVING. Test sieve shakers and accessories. Ultrasonic sieving systems. Sample splitters. Test sieves. Standards.

3-phase motors Vector-Speed Synchronous motors

Piling Profondità max. Max. depth 128 ft 37,5 m Diametro max. Max. diameter 51 in 1300 mm

HM, HMK, HMC, HMN. Horizontal Multistage Centrifugal Pumps, 50Hz

7 SUBSIDIARIES 70 COUNTRIES 125 MLN MOTOVARIO KEY FIGURES LOGISTIC ITALY HEADQUARTER ITALY PRODUCTION FOUNDATION HOURS ON 24 SQM OF

Compression Fittings. Serie 50th 01/03/2018. Technical Data Sheet

Index. Primary components - back sections Composantes principales - traverses ou meneaux

SUPPORTI ELASTICI per motori marini (Marine Engine Mountings)

Rectangular Flexible connection duct silencer Filter cassette Electrical duct heater LJ/E

A new Dimension. Advertising

BLC Ventilatori centrifughi / Centrifugal electric blowers

Meier'sNeuheitenAG Werbe-& Geschenkartikel. Markenfeuerzeuge

Compression Fittings TR - TP 23/03/2018. Technical Data Sheet

COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA

MACCHINA AVVOLGITRICE SEMI-AUTOMATICA A BRACCIO ROTANTE SEMI-AUTOMATIC ROTATING ARM BRAS TOURNANT SEMI-AUTOMATIQUE FP65

Esecuzioni standard I Standard arrangements I Arrangements standard I Standardausführungen

MOTOCOMPRESSORI PETROL ENGINE AIR COMPRESSORS

COSMETICS RANGE DISPENSERS

M1000 (B) - M1000P (B)

LARGE MOTORS kv HIGH VOLTAGE HIGH EFFICIENCY & POWER

- D /02/01 SÉP/TAB (D-4) SEC (D04) PAGE

Contemporary Lines. Queen. by MC2 ARCHITETTI ASSOCIATI

SKU: AB Way Ball Valve with Pneumatic actuator. L or T Port Screwed BSP or NPT Reduced Bore Double Acting Spring Close or Open

GEAR GEAR ST Elettropompe autoadescanti a ingranaggi / Self-priming gear electric pumps

108 RACCOLTA TECNICA

Service Manual Steering unit OSPQ and OSPD powersolutions.danfoss.com

Transcription:

WOODY N - TURBO WOODY 50 N TURBO 7 SPACCALEGNA ORIZZONTALI, CON POTENZA DA 4 A 7,5 TONS, CON MOTORE ELETTRICO E A SCOPPIO, POTENTI E COMPATTI, PER USO DOMESTICO POWERFUL AND COMPACT, HORIZONTAL LOG SPLITTERS FOR DOMESTIC USE WITH ELECTRICAL MOTOR AND GASOLINE ENGINE, THRUST FROM 4 TO 7,5 TONS FENDEUSES HORIZONTALES, AVEC PUISSANCE DE 4 À 7,5 TONNES, AVEC MOTEURS ELECTRIQUES ET À ESSENCE. P U I S S A N T E S E T COMPACTES POUR LE TRAVAIL DOMESTIQUE TURBO 8 WOODY 505 N +P HORIZONTALE HOLZSPALTER: LEISTUNGSSTARK UND KOMPAKT FÜR DIE PRIVATANWENDUNG. SCHUBKRAFT VON 4 BIS 7,5 TONNEN, MIT ELEKTRO- UND BENZINMOTOR WOODY 40 N E 4 37 82 x 28 x 46 35 WOODY 50 N E 4 52 97 x 28 x 46 40 WOODY 505 N +P E 5 52 119 x 46 x 106 50 TURBO 7 E 7 52 107 x 30 x 53 65 TURBO 8 E 7 52 115 x 48 x 100 80 TURBO 8 B&S 7,5 52 115 x 48 x 100 80 3

SP 21 NEW - BOLIK US - STS T10 SP 21 NEW B&S SPACCALEGNA ORIZZONTALI SEMIPROFESSIONALI, CON POTENZA DA 6 A 10 TONS. SEMI-PROFESSIONAL, HORIZONTAL LOG SPLITTERS, THRUST FROM 6 TO 10 TONS BOLIK 100 ULTRA SPEED FENDEUSES HORIZONTALES SEMI-PROFESSIONNELLES, AVEC PUISSANCE DE 6 À 10 TONNES. HALBPROFESSIONELLE HORIZONTALE HOLZSPALTER, SCHUBKRAFT VON 6 BIS 10 TONNEN. RESTYLING IN PROGRESS STS T10 SP 21 NEW E - B&S 5,5 52 110 x 60 x 51 75 BOLIK 50 US E 7 57 150 x 50 x 78/107 70 BOLIK 100 US E - T 8 57/67/82/108 150 x 53 x 108/115 110 STS T10 E - T 10 60 200 x 65 x 120 157 STS T10 GC 10 60 200 x 80 x 120 150 4

SPV 6 - SPV 8 SPACCALEGNA VERTICALI COMPATTI SEMIPROFESSIONALI, CON POTENZA DA 6 O 8 TONS COMPACT, SEMI-PROFESSIONAL, VERTICAL LOG SPLITTERS, 6 OR 8 TONS THRUST FENDEUSES VERTICALES COMPACTES SEMI-PROFESSIONNELLES, AVEC PUISSANCE DE 6 OU 8 TONNES KOMPAKTE HALBPROFESSIONELLE VERTIKALE HOLZSPALTER, 6 ODER 8 TONNEN SCHUBKRAFT SPV 6 SPV 8 SPV 6 TM E - T 6 57/107 52 x 72 x 155 94 SPV 8 TF E - T 8 57 60 x 90 x 162 132 SPV 8 TM E - T 8 57/107 60 x 90 x 162 136 5

SPV 7 PLUS - SPV 9 PLUS SPACCALEGNA VERTICALI COMPATTI PROFESSIONALI, CON POTENZA DA 7 O 9 TONS. COMPACT, PROFESSIONAL, VERTICAL LOG SPLITTERS, 7 OR 9 TONS THRUST. FENDEUSES VERTICALES COMPACTES PROFESSIONNELLES AVEC PUISSANCE DE 7 OU 9 TONNES. SPV 7 PLUS KOMPAKTE PROFESSIONELLE VERTIKALE HOLZSPALTER, 7 ODER 9 TONNEN SCHUBKRAFT. SPV 9 PLUS SPV 7 PLUS E -T 7 59/110 55 x 75 x 105/158 120 SPV 7 PLUS B&S 7 59/110 55 x 90 x 105/158 117 SPV 7 PLUS GC 7 59/110 80 x 95 x 105/158 117 SPV 9 PLUS E - T 9 59/110 68 x 80 x 107/160 153 SPV 9 PLUS B&S 9 59/110 68 x 102 x 107/160 150 SPV 9 PLUS GC 9 59/110 80 x 110 x 107/160 152 SPV 9 PLUS GC+T 9 59/110 80 x 110 x 107/160 180 6

CELTIS 65 - CELTIS 80 - CELTIS 100 SPACCALEGNA VERTICALI, CON POTENZA DA 6,5 A 10 TONS, DISPONIBILI CON MOTORE ELETTRICO, A SCOPPIO E ATTACCO AL CARDANO. CELTIS 65 VERTICAL LOG SPLITTERS, THRUST FROM 6,5 TO 10 TONS, AVAILABLE WITH ELECTRIC MOTORS, GASOLINE ENGINE AND TRACTOR COUPLING. CELTIS 80 CELTIS 100 FENDEUSES VERTICALES, AVEC PUISSANCE DE 6,5 À 10 TONNES, DISPONIBLES AVEC MOTEURS ELECTRIQUES, À ESSENCE ET ATTELAGE AU TRACTEUR. VERTIKALE HOLZSPALTER, SCHUBKRAFT VON 6,5 BIS 10 TONNEN. ERHÄLTLICH MIT ELEKTROMOTOREN, BENZINMOTOREN UND ANSCHLUSS AN DEN SCHLEPPER. 7 CELTIS 65 TF E 6,5 55 48 x 72 x 99/148 70 CELTIS 65 TM E 6,5 55/78/102 48 x 72 x 99/148 79 CELTIS 80 TF E - T 8 58 52 x 73 x 103/156 100 CELTIS 80 TF-DOUBLE STAGE PUMP E - T 8 58 52 x 73 x 103/156 100 CELTIS 80 TF B&S 8 58 52 x 97 x 103/156 103 CELTIS 80 TM E - T 8 58/82/107 52 x 73 x 103/156 105 CELTIS 80 TM-DOUBLE STAGE PUMP E - T 8 58/82/107 52 x 73 x 103/156 105 CELTIS 80 TM B&S 8 58/82/107 52 x 97 x 103/156 108 CELTIS 100 TF E - T 10 58 60 x 90 x 106/160 138 CELTIS 100 TF-DOUBLE STAGE PUMP E - T 10 58 60 x 90 x 106/160 138 CELTIS 100 TF B&S 10 58 60 x 112 x 106/160 141 CELTIS 100 TF GC 10 58 60(100) x 110 x 106/160 146 CELTIS 100 TM E - T 10 58/82/107 60 x 90 x 106/160 144 CELTIS 100 TM-DOUBLE STAGE PUMP E - T 10 58/82/107 60 x 90 x 106/160 144 CELTIS 100 TM B&S 10 58/82/107 60 x 112 x 106/160 147 CELTIS 100 TM GC 10 58/82/107 60(100) x 110 x 106/160 152

VS K9 - VS S9 SPACCALEGNA VERTICALI E INCLINABILI POTENZA DA 9 TONS VERTICAL AND TILTING LOG SPLITTERS 9 TONS THRUST VS K9 FENDEUSES VERTICALES ET INCLINABLES PUISSANCE DE 9 TONNES STEHENDE UND SCHWENKBARE HOLZSPALTER SCHUBKRAFT 9 TONNEN VS S9 Option VS K9 INCLINABILE E - T 9 70 76 x 96 x 178 156 VS K9 INCLINABILE B&S - HONDA 9 70 76 x 110 x 178 159 VS S9 VERTICALE E -T 9 47/107 74 x 84 x 246 173 VS S9 VERTICALE-DOUBLE STAGE PUMP E 9 47/107 74 x 84 x 246 173 VS S9 VERTICALE B&S 9 47/107 74 x 101 x 246 176 VS S9 VERTICALE GC 9 47/107 74 x 94 x 246 178 VS S9 INCLINABILE E - T 9 47/107 74 x 95 x 247 194 VS S9 INCLINABILE-DOUBLE STAGE PUMP E 9 47/107 74 x 95 x 247 194 VS S9 INCLINABILE B&S 9 47/107 74 x 109 x 247 197 8

VSD 42/12 - VSD 42/17 SPACCALEGNA VERTICALI PROFESSIONALI, CON POTENZA DA 12 O 17 TONS. SISTEMA ERGONOMICO PER BLOCCAGGIO TRONCO. PROFESSIONAL, VERTICAL LOG SPLITTERS, 12 OR 17 TONS THRUST. ERGONOMIC LOG BLOCKING SYSTEM. FENDEUSES VERTICALES PROFESSIONNELLES, AVEC PUISSANCE DE 12 OU 17 TONNES. SYSTEME ERGONOMIQUE POUR LE BLOCAGE DU TRONC. VSD 42/17 VSD 42/12 VERTIKALE HOLZSPALTER FÜR DEN PROFESSIONELLEN EINSATZ. 12 ODER 17 TONNEN SCHUBKRAFT. ERGONOMISCHER SYSTEM FÜR DIE KLOTZBLOCKIERUNG. 9 VSD 42/12 E - T 12 53/108 79 x 96 x 256 263 VSD 42/12 GC 12 53/108 79 x 102 x 256 250 VSD 42/12 GC+T 12 53/108 79 x 102 x 256 274 VSD 42/12 IT 12 53/108 79 x 74 x 256 185 VSD 42/12 TR B&S 12 53/108 126 x263 x 256 371 VSD 42/17 T 17 53/108 79 x 104 x 261 326 VSD 42/17 GC 17 53/108 79 x 110 x 261 315 VSD 42/17 GC+T 17 53/108 79 x 110 x 261 336 VSD 42/17 IT 17 53/108 79 x 82 x 261 250 VSD 42/17 TR B&S 17 53/108 126 x 268 x 261 422

VSD 42/22 - VSD 42/30 SPACCALEGNA VERTICALI PROFESSIONALI, CON POTENZA DA 22 O 30 TONS. SISTEMA ERGONOMICO PER BLOCCAGGIO TRONCO. PROFESSIONAL, VERTICAL LOG SPLITTERS, 22 OR 30 TONS THRUST. ERGONOMIC LOG BLOCKING SYSTEM. F E N D E U S E S V E R T I C A L E S PROFESSIONNELLES, AVEC PUISSANCE DE 22 OU 30 TONNES SYSTEME ERGONOMIQUE POUR LE BLOCAGE DU TRONC VERTIKALE HOLZSPALTER FÜR DEN PROFESSIONELLEN EINSATZ. 22 ODER 30 TONNEN SCHUBKRAFT ERGONOMISCHER SYSTEM FÜR DIE KLOTZBLOCKIERUNG VSD 42/30 VSD 42/22 VSD 42/22 (1) T 22 55/110 100 x 123 x 279 481 (1)(2) VSD 42/22 GC 22 55/110 100 x 129 x 279 472 VSD 42/22 (1) GC+T 22 55/110 100 x 129 x 279 491 (1)(2) VSD 42/30 GC 30 55/110 100 x 134 x 281 660 (1): disponibile anche con caricatore idraulico - also available with hydraulic loader - disponible aussi avec chargeur hydraulique - auch mit hydraulischer Ladevorrichtung (OPTION) (2): disponibile anche con verricello - also available with winch - disponible aussi avec treuil - auch mit Seilwinde (OPTION)

PS 26 N - PS 42 N - SPS 42 PS 26 N SPACCALEGNA ORIZZONTALI PROFESSIONALI, CON POTENZA DA 12 O 20 TONS, TRAINABILI, CON MOTORIZZAZIONE ELETTRICA E A BENZINA. 20 TONS DISPONIBILE ANCHE CON CARICATORE IDRAULICO. PS 42 N RESTYLING TRAILER-MOUNTED, HORIZONTAL LOG SPLITTERS FOR PROFESSIONAL USE, 12 OR 20 TONS THRUST, WITH ELECTRIC MOTOR AND GASOLINE ENGINE.20 TONS ALSO AVAILABLE WITH HYDRAULIC LOADER. F E N D E U S E S H O R I Z O N T A L E S PROFESSIONNELLES, AVEC PUISSANCE DE 12 OU 20 TONNES, TRACTABLES, AVEC MOTEURS ELECTRIQUES ET À ESSENCE. 20 TONNES DISPONIBLE A U S S I AV E C C H A R G E U R HYDRAULIQUE. SPS 42 SCHLEPPBARE HORIZONTALE HOLZSPALTER FÜR DEN PROFESSIONELLEN EINSATZ, 12 ODER 20 TONNEN SCHUBKRAFT. ERHÄLTLICH MIT ELEKTRO- UND BENZINMOTOR. 20 TONNEN AUCH MIT HYDRAULISCHER LADEVORRICHTUNG. PS 26 N T 12 66 199 x 96 x 112 162 PS 26 N B&S - HONDA 12 66 199 x 96 x 112 160 PS 42 N T 12 107 280 x 96 x 112 192 PS 42 N B&S - HONDA 12 107 280 x 96 x 112 190 (1) SPS 42 T 20 107 297 x 118 x 104 427 (1) SPS 42 B&S 20 107 297 x 118 x 104 424 (1): disponibile anche con caricatore idraulico - also available with hydraulic loader - disponible aussi avec chargeur hydraulique - auch mit hydraulischer Ladevorrichtung (OPTION)

TS 26 N - TS 42 N - STS 42 TS 26 N SPACCALEGNA ORIZZONTALI PROFESSIONALI, CON POTENZA DA 12 0 20 TONS, PER ATTACCO AL TRATTORE. 20 TONS DISPONIBILE ANCHE CON CARICATORE IDRAULICO. HORIZONTAL, PROFESSIONAL LOG SPLITTERS, 12 OR 20 TONS THRUST, FOR TRACTOR COUPLING. 20 TONS ALSO AVAILABLE WITH HYDRAULIC LOADER. TS 42 N RESTYLING F E N D E U S E S H O R I Z O N TA L E S PROFESSIONNELLES, AVEC PUISSANCE DE 12 OU 20 TONNES, POUR ATTELAGE AU TRACTEUR. 20 TONNES DISPONIBLE AUSSI AVEC CHARGEUR HYDRAULIQUE. HORIZONTALE PROFESSIONELLE HOLZSPALTER, 12 UND 20 TONNEN SCHUBKRAFT, FÜR DEN DIREKTANSCHLUSS ZUM SCHLEPPER. 20 TONNEN AUCH MIT HYDRAULISCHER LADEVORRICHTUNG. STS 42 TS 26 N GC 12 66 182 x 85 x 80 159 TS 26 N IT 12 66 182 x 85 x 80 138 TS 42 N GC 12 107 263 x 85 x 80 189 TS 42 N IT 12 107 263 x 85 x 80 168 (1) STS 42 GC 20 107 300 x 86 x 102 372 (1): disponibile anche con caricatore idraulico - also available with hydraulic loader - disponible aussi avec chargeur hydraulique - auch mit hydraulischer Ladevorrichtung (OPTION)

STS T18 - STS T22 - STS T30 STS T18 SPACCALEGNA SUPER-PROFESSIONALI, CON POTENZA DA 18 A 30 TONS, PER ATTACCO TRASVERSALE AL TRATTORE, COMPLETI DI CARICATORE E LAMA IDRAULICI. SUPER-PROFESSIONAL LOG SPLITTERS, THRUST FROM 18 TO 30 TONS, FOR TRANSVERSAL TRACTOR COUPLING, COMPLETE WITH HYDRAULIC LOADER AND WEDGE. FENDEUSES SUPER-PROFESSIONNELLES, AVEC PUISSANCE DE 18 À 30 TONNES, POUR ATTELAGE TRANSVERSAL AU TRACTEUR, AVEC CHARGEUR ET LAME HYDRAULIQUES. STS T22 S U P E R - P R O F E S S I O N E L L E H O L Z S PA LT E R, SCHUBKRAFT VON 18 BIS 30 TONNEN, ZUM QUER- ANKUPPELN AN DEN SCHLEPPER. KOMPLETT MIT HYDRAULISCHEN LADEVORRICHTUNG UND MESSER. STS T30 STS T18 GC 18 115 385 x 179 x 114 660 STS T22 GC 22 117 400 x 179 x 116 760 STS T30 GC 30 126 427 x 187 x 140 990

STS 18 TR - STS 22 TR SPACCALEGNA SUPER-PROFESSIONALI, CON POTENZA DA 18 O 22 TONS, PER ATTACCO AL CARDANO, TRAINABILI, COMPLETI DI CARICATORE E LAMA IDRAULICI. SUPER-PROFESSIONAL LOG SPLITTERS, 18 OR 22 TONS THRUST, FOR CARDAN-SHAFT COUPLING, TRAILER- MOUNTED, COMPLETE WITH HYDRAULIC LOADER AND WEDGE. FENDEUSES SUPER-PROFESSIONNELLES, AVEC PUISSANCE DE 18 OU 22 TONNES, POUR ATTELAGE AU CARDAN, TRACTABLES, AVEC CHARGEUR ET LAME HYDRAULIQUES. SCHLEPPBARE SUPER-PROFESSIONELLE HOLZSPALTER, 18 ODER 22 TONNEN SCHUBKRAFT, FÜR DEN ANSCHLUSS AN DEN KARDAN, KOMPLETT MIT HYDRAULISCHEN LADEVORRICHTUNG UND MESSER. STS 18 TR STS 22 TR STS 18 TR GC 18 115 422 x 179 x 117 640 STS 22 TR GC 22 117 438 x 179 x 118 740

MACCHINE SEGATRONCHI CON CARRO BASCULANTE, ALIMENTATE DA MOTORE ELETTRICO. CIRCULAR SAWING MACHINES WITH PIVOTING LOG CARRIAGE, OPERATED BY ELECTRIC MOTOR. SCIES À BÛCHE AVEC CHARIOT BASCULANT, ACTIONNÉES PAR MOTEUR ÉLECTRIQUE. B R E N N H O L Z W I P P S Ä G E N, B E T Ä T I G T V O M ELEKTROMOTOR. Modello Alimentazione Diametro lama Capacità di taglio Dimensioni macchina Peso netto Model Supply Sawblade diameter Log capacity Machine dimensions Net weight Modèle Alimentation Diamètre de la lame Diamètre de coupe Dimensions de la machine Poids net Modell Versorgung Sägeblattdurchmesser Schnittdurchmesser Maschinenabmessungen Nettogewicht (mm) (mm) (cm max) (kg max) SC 45 WIDIA E - T ~ 450 ~ 150 80 x 80 x102 59 SC 60 E ~ 600 ~ 200 62 x 116 x 103 68 SC 60 WIDIA E ~ 600 ~ 200 62 x 116 x 103 68

Legenda - Legend - Légende - Zeichenerklärung Modello - Alimentazione - Supply - Alimentation E Motore elettrico monofase - Single-phase electric motor - Moteur électrique monophasé - Elektrischer Einphasenmotor T Motore elettrico trifase - Three-Phase electric motor - Moteur électrique triphasé - Elektrischer Dreiphasenmotor B&S Motore a scoppio BRIGGS & STRATTON - Gasoline engine BRIGGS & STRATTON - Moteur à essence BRIGGS & STRATTON - Benzinmotor BRIGGS & STRATTON HONDA Motore a scoppio HONDA - Gasoline engine HONDA - Moteur à essence HONDA - Benzinmotor HONDA GC Gruppo per attacco a cardano - Pump's group for cardan shaft - Groupe branchement sur le cardan - Pumpensatz zur Kardanwelle GC+T Gruppo per attacco a cardano+mot.elettrico trifase - Pump's group for cardan shaft+three-phase el.motor - Groupe branchement sur le cardan+mot.électrique triphasé - Pumpensatz zur Kardanwelle+Elekt.Dreiphasenmotor IT Impianto trattore - Attachment to tractor's hydraulic system - Branchement direct sur le tracteur - Direktanschluß zum Traktor TF Tavola fissa - Fixed table - Table fixe - Fester Tisch TM Tavola mobile - Movable table - Table mobile - Verstellbarer Tisch C Caricatore - Loader - Chargeur - Holzaufnahme TR Trainabile - Trailer-mounted - Tractables - Schleppbare Dimensioni - Dimensions - Dimensions - Abmessungen (cm max) X x Z x Y Y Z X Le immagini sono puramente indicative e non vincolanti - All pictures are merely approximate and therefore not binding Les images sont purement indicatives et done pas contreignantes - Alle Bilder sind nur annährend und nicht binden La BELL si riserva il diritto di variare i dati tecnici in ogni momento e senza preavviso - BELL reserves to change specifications without notice BELL se reserve le droit de modifier ses modéles sans préavis - BELL behält sich das Recht vor, technische Änderungen ohne vorherige Benachrichtung anzubringen.

HOW TO REACH US EXIT MANCASALE NORD DOGANA