Assembly and maintenance manual Type FSO, FSO-GR, FS, HPI

Similar documents
Assembly and Maintenance Manual Type ASNU

Assembly and Maintenance Manual Type AS

Assembly and Maintenance Manual Type RSBW

HST -LS Interlocking device (Translation of Original Manual)

FLENDER ZAPEX couplings. Type ZWT. Operating instructions BA 3505 EN 10/2011. FLENDER couplings

Operating manual. Custom made gearboxes

Operating Instruction. Junction Box 80 A/125 A. Part-Number BAL a-EN Original document page 1 of 20

User Guide. Lubricus Lubrication System LUB-D1/LUB-D2/LUB-D3/LUB-D4 (24 VDC)

Installation and Operating Manual for Tank and Equipment Cleaning Nozzles Series 5TM

Turbocharger / A100-L Original assembly instructions English

Operating and Maintenance Manual. for. HADEF overhead crane. as jointed crane TA

Turbocharger / TPS-H Original assembly instructions English

Turbocharger / VTR..0, VTR..1 Original assembly instructions English

Assembly Instructions

Power Transmission. Installation and Operating Instructions for Internal Freewheels ZZ, ZZ...2RS, ZZ...P2RS, ZZ...P and ZZ...PP. E 08.

EN Operating manual. Motorised zone valve. Three-way, 22 mm & 28 mm 3PV2, 3PV8 & VRMH3

Instruction manual and installation guide Traction sheave brake TSB TSB

CENTAFLEX-K Assembly and operating instructions 014K S... M EN Rev. 1

Quick-Disconnect Coupling one-hand operation Push Pull ND 5, connecting thread G 1/4,max. operating pressure 500 bar

Installation and Operating Instructions

General operating manual for assembly, commissioning and maintenance of valves and hydraulic manifolds

CENTAX-SEC Series B Assembly and operating instructions CX BFS1-LE/SE-**-B M EN Rev. 1

Special Purpose Overrunning Clutches ep 300 thru 1027 (less Oil Seals)

Swing Piston Compressors and Vacuum Pumps

Type 3320, Service Manual. Serviceanleitung Service Manuel

CENTAX-TEST Assembly and operating instructions 053C GB3. M EN Rev. 1

Original Operating Manual

Installation and Operating Instruction for Complete Freewheels FRS, FRSG, and FRZ. E e Anderson Place Telephone

BA EN.=A. Ä.=A.ä. Operating Instructions. Gearbox. Type 12. / 52.

Installation manual wall-mounted distributor

These installation and maintenance instructions must be read in full and completely understood before the installation!

Adjustable Speaker Mount GRAVIS 8

Adjustable Speaker Mount GRAVIS 12

Original Operating Manual

CO 3-WAY PNEUMATIC VALVE INSTRUCTION MANUAL 2080

Turbocharger / TPL-B Original assembly instructions English

General Operating Manual

General Purpose Overrunning Clutches

FLENDER ARPEX Plate packs with close-fitting bolt connection. ARW-4 Sizes to Assembly instructions An 4239 en 12/2015.

Operating and Installation Instructions Swing Piston Compressors and Vacuum Pumps

Rotary feed-through DDF-S/-KS

Original operating manual

Drive Unit e-drive1. Installation instructions 04/2014. English translation of the original German installation instructions

Type 6213 EV, 6281 EV

PLS / WPLS / PLV / PLS-HP / PLF-HP PLN / WPLN / WGN / PLFN PSN / PSFN PLE / WPLE / PLFE PLPE / WPLPE / PLHE

Tension Meter. Edition FT 03.E. FT Series. Instruction Manual. Valid as of: Please keep the manual for future reference!

Type 2000, 2002, 2012

Swing Piston Compressors and Vacuum Pumps

Installation manual portable distributors


Operating manual. original operating manual. HDA eco Box 12/24V DC Automatic Dispenser. Translation of the. Item No.:

A company of ThyssenKrupp Elevator. ThyssenKrupp Aufzugswerke. Operating Manual. Oil buffer

Installation and Operating Instruction for Basic Freewheels FBO. E e

Timing-Belt Reverse Unit 8 80 R25 Notes on Use and Installation

NEOTECHA NTB-NTC BALL VALVES INSTALLATION AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS

Rotary feed-through DDF 2

AC 100. Operating instructions Pneumatic Crimper AC 100. Date of issue: 05/2010. Keep for future use!

Translation of the Original operating instructions Lifting device Z 70 /...

These operating instructions apply for: NCX 380 NCZ 300 NCX 480 NCZ 370 NCX 580 L NCZ 480 NCX 660 K NCZ 560 NCZ 660 NCZ 800

Type Operating Instructions. Bedienungsanleitung Manuel d utilisation. 2/2-Way Solenoid Valve 2/2-Wege-Magnetventil Électrovanne à 2/2 voies

Type Operating Instructions. Bedienungsanleitung Manuel d utilisation. 2/2-way solenoid valve 2/2-Wege-Magnetventil Électrovanne 2/2 voies

original operating manual Operating manual Translation of the Item-No.: ,

Type Operating Instructions. Bedienungsanleitung Manuel d utilisation

CENTAFLEX-H Assembly and operating instructions 008H /3000 M EN Rev

FLENDER BIPEX couplings. Types BWN, BWT and BNT. Operating instructions BA 3400 EN 01/2012. FLENDER couplings

Sectional and Tilting Door Opener

Type Operating Instructions. Bedienungsanleitung Manuel d utilisation. 2/2-Way Solenoid Valve 2/2-Wege-Magnetventil Électrovanne à 2/2 voies

HST-BL-2830MS & HST-BL-2830MS-USA

BoWex FLE-PA. BoWex FLE-PAC. KTR-N Sheet: Edition: EN 1 of BoWex FLE-PA / FLE-PAC Operating/Assembly instructions

TSCHAN - TORMAX VSG. Installation and Operation Manual TSCHAN Highly flexible shaft coupling BAWE 009-GBR-0 05/2004

2-finger parallel gripper GM

Service information. How to avoid equipment failures with preventive maintenance measures. 1. General information 08/2017

FLENDER GEAR UNITS. Cooling-tower gear unit. Operating Instructions 5019en Edition 02/ H2NV

Type 5411, Operating Instructions. Bedienungsanleitung Manuel d utilisation

Exchange of rollers from the XTS-Mover

Emergency Power Supply for the OMEGA ACTIVE-System. Operating Instructions

Installation and Operational Instructions for ROBATIC -clutch Type and Type Sizes 3 9

DIAPHRAGM LIQUID PUMP NF 2.35

Operating Instructions Flexdip CYA112

Type 0283, Operating Instructions. Bedienungsanleitung Manuel d utilisation. 2/2-way solenoid valve 2/2-Wege-Magnetventil Électrovanne 2/2 voies

Installation, Operation, and Maintenance Manual

Linear unit, pneumatic KHM 40

Accessories for Wind Power Inverter WINDY BOY PROTECTION BOX 400 / 500 / 600

D58 Series Brake Instructions

Swiveling gripper finger GFS 16-40

Air terminal devices

Operating Instructions

Type Operating Instructions. Bedienungsanleitung Manuel d utilisation. 2/2-way solenoid valve 2/2-Wege-Magnetventil Électrovanne 2/2 voies

Operating Instructions. Compressed air cleaning unit VAC BA00498C/07/EN/

Installation and Operational Instructions for ROBATIC -clutch Types _.0 and _.0 Sizes 3 7

INSTRUCTION MANUAL. I/P Converter DSG BXXY3Z DSG BXXY4Z

Micro Diaphragm Gas Sampling Pumps

ASSEMBLY AND OPERATING MANUAL LTW PIPE GRAB TYPE GZ 5,0 t

FLENDER ARPEX plate packs with conical bolting. ARP Size Assembly instructions AN 4256 en 07/2016. FLENDER couplings

FLENDER couplings. FLENDER ARPEX plate packs with conical bolting. ARS-6 sizes to K430 sizes 235 to 820

Power Transmission. Installation and Operating Instructions for Integrated Freewheels FXRV and FXRT. E e.

INSTALLATION OPERATION AND MAINTENANCE MANUAL SMITSVONK HIGH ENERGY IGNITION UNIT TYPE: E-LIGHT

Type Operating Instructions. Bedienungsanleitung Manuel d utilisation

Original Operating Manual

Installation and Operating Instructions for EAS -NC clutch Type 45_. _. _ Sizes 02 and 03

Transcription:

Type FSO, FSO-GR, FS, HPI Hatschekstr.36 69126 Heidelberg Deutschland Tel +49(0)6221 30470 Fax +49(0)6221 304731 info@stieber.de www.stieber.de Date of issue: 23.08.2018 GB Revision: 0 U:\EngUsers\!ProduktDoku\1AAA_Einbauerklaerung_Wartungsanleitung_Konformitaetserklaerung\1AAA_Wartungsanleitungen\Orginal_Worddatei\M1124E_0_FSO_FSO-GR_FS_HPI.docx

General safety instructions Risk of injury due to moving components! Rotating driven components can cause the most severe injuries. Therefore, during operation: It is strictly forbidden for persons to loiter in the danger zone or in its immediate vicinity Do not disable, render unusable or circumvent safety equipment and / or safety functions Prior to entering the danger zone: Switch off the power supply and secure it against being switched on again Wait for lagging components to come to a standstill DANGER! Danger due to improper operation! Modifications to the clutch coupling are not permitted and may impair safety All tasks may only be performed by personnel with the requisite training and expertise Repairs and maintenance tasks may only be performed when the machine is at a standstill. To this end, the machine is to be secured against a restart Risk of injury due to the clutch coupling falling down or tipping over! The weight of the clutch coupling can injure people and cause severe crushing. Therefore: Use a suitable lifting gear for lifting (slings, etc.) which is able to support the weight of the clutch coupling Risk of injury due to incorrect assembly! Faulty installation and maintenance can cause severe property damage and personal injury. Installation, maintenance and repair work may only be performed by personnel with the requisite training and expertise. Risk of injury for insufficiently qualified personnel! Improper handling can cause significant personal injury and property damage. Therefore: Only ever have tasks performed by those persons to whom the tasks have been assigned Stieber Clutch Page 2/23

Table of contents Page General safety instructions... 2 1 General... 4 1.1 Information relating to the assembly and maintenance manual... 4 1.2 Explanation of symbols... 4 1.3 Manufacturer... 5 1.4 Labeling... 5 1.5 Environmental protection... 5 2 Safety... 5 2.1 Intended use... 5 2.2 Responsibility of the operator... 6 2.3 Assembly and maintenance personnel... 7 2.4 Personal protective equipment... 7 2.5 Limitations of use... 8 3 Structure and function... 9 3.1 Structure... 9 3.2 Function...14 4 Transport and packaging...15 5 Storage...15 5.1 Short-term storage...15 5.2 Long-term storage...16 6 Installation...16 6.1 Checking the direction of rotation...16 6.2 Changing the direction of rotation...17 6.3 Lubrication...17 6.4 Assembly...17 7 Operation...19 8 Maintenance...19 8.1 Oil change when operating with FSO, FS HPI types...20 9 Disassembly...22 10 Disposal...23 11 Faults...23 Stieber Clutch Page 3/23

1 General 1.1 Information relating to the assembly and maintenance manual This assembly and maintenance manual provides important information regarding the installation and commissioning of the clutch coupling of type FSO, FSO-GR, FS, HPI. Prerequisite for safe operation is compliance with all of the stated safety and handling instructions. Moreover, the relevant local accident protection guidelines and general safety provisions for the field of application of the clutch coupling are to be complied with. Read the assembly and maintenance manual carefully prior to installation and commissioning. It is a product component and must be kept in the immediate vicinity of the installation site and be accessible to personnel at all times. Furthermore, all safety instructions stated in the assembly and maintenance manual are to be observed. 1.2 Explanation of symbols Warnings are marked throughout this assembly and maintenance manual by symbols. These warning symbols are introduced by signal words which indicate the extent of the danger. Comply with these warning symbols under all circumstances and act with due care and attention to avoid accidents, personal injury and property damage. Danger! ATTENTION CAUTION NOTE...indicates an imminently dangerous situation which can be fatal or cause severe injuries if it is not averted....indicates a potentially dangerous situation which can be fatal or cause severe injuries if it is not averted....indicates a potentially dangerous situation which can cause minor or light injuries if it is not averted....indicates a potentially dangerous situation which can cause property damage if it is not averted. highlights helpful tips and recommendations as well as information for efficient and fault-free operation. Stieber Clutch Page 4/23

1.3 Manufacturer STIEBER GmbH, D-69126 Heidelberg, Hatschekstr. 36, Germany Phone +49 (0) 6221 3047-0, Fax -31 1.4 Labeling Front face of the outer race Manufacturer s name Type designation Date of manufacture (coded) 1.5 Environmental protection Energy: Materials: Recycling: The clutch coupling does not use any electrical energy Steel, brass, elastomer (RWDR) Steel parts are up to 100% recyclable 2 Safety 2.1 Intended use Clutch couplings of type FSO, FSO-GR, FS, HPI are directional clutches, engaged and disengaged automatically. They can be used as overrunning clutches, backstops or indexing clutches in machinery and equipment. Clutch couplings may only be operated within the limitations of use outlined in section 2.5. All of the specifications stated in the assembly and maintenance manual must be strictly adhered to. Any claims due to damage arising from improper use are excluded. The operator carries sole liability for all damage arising from improper use. Driving operation of an overrunning clutch: When operating in torque transmission mode the driving machine element and the driven member are connected in a force-locking manner. In this operating state, power will be transferred. Overrunning operation of an overrunning clutch: The overrunning clutch disengages automatically when the driven member achieves a higher rotation speed than the driving member. Lockout mode of a backstop: Stieber Clutch Page 5/23

When operating in the locking direction of the clutch coupling, the machine shaft and the torque bracing to the machine element are connected in a force-locking manner. In this operating state, torque will be transferred. Overrunning mode of a backstop: The clutch coupling disengages automatically the force-locked connection between the machine shaft and the torque bracing to the machine element, when the machine shaft runs in clutch coupling direction. Driving operation of an indexing clutch: When operating in torque transmission mode the driving machine element and the driven member are connected in a force-locking manner. In this operating state, power will be transferred. Overrunning operation of an indexing clutch: The clutch coupling disengages automatically when the machine shaft is idling. 2.2 Responsibility of the operator The operator of the machine, in which the clutch coupling is installed, is subject to the legal obligations concerning occupational safety. The valid provisions for the site of operation as well as the safety and accident prevention regulations of the trade associations are to be observed. This, in particular, means that the operator: is aware of the valid occupational safety provisions. implements the necessary behavioral requirements for operation of the machine, in which the clutch coupling is installed, at the site of operation. clearly defines responsibilities for installation, operation, maintenance and cleaning of the machine in which the clutch coupling clutch is installed. ensures that all staff members, who work at or with the machine in which the clutch coupling is installed, are employed and have read and understood the operating manual. Moreover, he must, at regular intervals, provide training for personnel on how to handle the machine, in which the clutch coupling is installed, and inform them of the potential dangers. In addition, the operator is responsible for ensuring that the machine in which the clutch coupling is installed: o is always in perfect technical condition. o is maintained in accordance with the specified maintenance intervals. o has all its safety equipment checked regularly for completeness and functionality. Stieber Clutch Page 6/23

2.3 Assembly and maintenance personnel Risk of injury for insufficiently qualified personnel! Improper handling can cause significant personal injury and property damage. Therefore: Only ever have tasks performed by those persons to whom the tasks have been assigned Qualified personnel are those persons who, owing to their training, experience and instruction as well as their knowledge of relevant standards, provisions, accident prevention regulations and operating conditions, have been authorized by the person responsible for the safety of the plant to perform the requisite tasks and are able to recognize and avoid potential dangers in doing so. Knowledge of first-aid measures and on-site emergency equipment must also be included. 2.4 Personal protective equipment It is necessary to wear personal protective equipment when handling the machine, in which the clutch coupling is installed, to minimize health risks. The necessary protective equipment such as work shoes, gloves, safety goggles etc. is to be put on prior to all tasks and kept on during the task. Stieber Clutch Page 7/23

2.5 Limitations of use Maximum allowable overrunning speeds and maximum torque capacity (oil quantities): Type/ Size max. Torque Capacity Overrunning Speeds Lubricant Quantity FSO FSO-GR FS HPI FSO/FSO-GR/ HPI FSO-GR with labyrinth seals FS Bore FSO [ÖL] FSO- GR [Fett] HPI [Öl] FS [Öl] Tmax [Nm] ni max Inner Race [rpm] ni max Outer Race [rpm] ni max Inner Race [rpm] ni max Außnenring [min-1] ni max Inner Race [rpm] ni max Outer Race [rpm] min-max [ml] [ml] [ml] [ml] 300 561 3000 900 3600 900 12... 19 7 10 14 400 612 2800 850 3600 850 12... 22 10 20 20 500 2397 2500 800 3000 800 19... 33 22 35 35 600 4590 2200 750 2400 750 24... 57 52 84 84 700 10200 1600 450 2000 450 48... 82 168 280 280 750 14280 1000 650 1800 650 1000 650 57... 87 222 20 384 207 800 2397 850 525 1500 525 850 525 66... 112 222 35 444 251 900 4590 700 500 1350 500 700 500 92... 138 532 84 473 340 1027 10200 500 375 1100 375 500 375 125... 177 651 280 946 473 Table 1 Specifiication Limits for ambient temperature: from -25 C to +50 C Maximum operating temperature: 90 C Required machine shaft tolerance: d = h6 or j6 Oil lubrication: approved oils as per Stieber product catalog / WN900 Grease lubrication: approved greases as per Stieber product catalog / WN900 Stieber Clutch Page 8/23

3 Structure and function 3.1 Structure Item 1 Item 2 Item 3 Item 4 Item 5 Item 6 Item 7 Item 8 Item 10 Item 11 Item 12 Item 13 Item 14 Item 23 Item 24 Outer race Inner race Grease fittings WDR Retaining ring Ball bearing Cylinder screw Sealing RWDR Plug Cage Sprag Spring Threaded pin Sealing sleeve Table 2 Parts list Stieber Clutch Page 9/23

Fig.1a Structure FSO/ HPI Stieber Clutch Page 10/23

Fig.1b Structure FSO-GR Stieber Clutch Page 11/23

Fig.1c Structure FSO/ HPI Stieber Clutch Page 12/23

Fig.1d Structure FS Stieber Clutch Page 13/23

3.2 Function Clutch couplings of type FSO, FSO-GR, FS, HPI are fitted with Formchrome PCE sprags. When turning the inner or outer clutch race (see Fig. 2) in the pulling direction, the sprags create a frictional connection between the inner and outer race so that a torque or output can be transmitted. Overrun operation Outer ring Pulling Sprag Pulling Inner ring Overrun operation Overrun operation Pulling Overload imposed position Fig. 2 Pulling/overrun operation Stieber Clutch Page 14/23

Overrun operation is carried out if the inner race or outer race is turned in the overrun direction. This interrupts the frictional connection (see Fig. 2) between the inner and outer race. In overrun operation the speeds of the inner race and outer race are different. Under extreme overload conditions, the proven PCE sprag retainer configuration results in positive sprag-to-sprag abutment, which prevents excessive clutch windup and tilting. 4 Transport and packaging NOTICE The local provisions regarding the disposal of transport and packaging materials are to be observed. One-way clutches of Type FSO, FSO-GR, FS, HPI are packed in air cushion foils. The one-way clutch is shipped in a box or on a pallet. Transport damage to the packaging and/or the one-way clutch is to be reported to the respective transit company without delay. The one-way clutches must be unpacked in a clean and dry environment. 5 Storage 5.1 Short-term storage The type FSO, FSO-GR, FS, HPI is packed in VCI bubble wrap. The VCI bubble wrap is to be checked at regular intervals. The frequency of these intervals is dependent on the environmental conditions (temperature, moisture, salt content of the air, etc.) at the storage site. The maximum storage period (short-term storage) is 6 months. Moreover, the backstop must have long-term storage corrosion protection applied to it. Store packages under the following conditions: Do not keep outdoors Keep dry and free from dust Do not expose to aggressive media Keep away from direct sunlight Avoid mechanical shocks and vibrations Storage temperature: 10 to +60 C Relative humidity: max. 95%, non-condensing Stieber Clutch Page 15/23

5.2 Long-term storage For long-term storage, the one-way clutch must be shrink-wrapped with a desiccant and provided with a hygroscope. The corrosion protection must be checked after a period not exceeding one year or else depending on the environmental conditions (temperature, moisture, salt content of the air, etc.) at the storage site. Store packages under the following conditions: Do not keep outdoors Keep dry and free from dust Do not expose to aggressive media Keep away from direct sunlight Avoid mechanical shocks and vibrations Storage temperature: 10 to +60 C Relative humidity: max. 95%, non-condensing 6 Installation 6.1 Checking the direction of rotation Risk of injury due to incorrect assembly! Faulty installation and maintenance can cause severe property damage and personal injury! Installation, maintenance and repair work may only be performed by personnel with the requisite training and expertise! Risk of injury due to moving components! Rotating driven components can cause the most severe injuries. Therefore, during operation: It is strictly forbidden for persons to loiter in the danger zone or in its immediate vicinity Do not disable, render unusable or circumvent safety equipment and / or safety functions Prior to entering the danger zone: Switch off the power supply and secure it against being switched on again Wait for lagging components to come to a standstill Risk of injury due to the clutch coupling falling down or tipping over! The weight of the clutch coupling can injure people and cause severe crushing. Therefore: Use a suitable lifting gear for lifting (slings, etc.) which is able to support the weight of the clutch coupling Stieber Clutch Page 16/23

Risk of injury for insufficiently qualified personnel! Improper handling can cause significant personal injury and property damage. Therefore: Only ever have tasks performed by those persons to whom the tasks have been assigned The direction of rotation must be checked prior to installation. 6.2 Changing the direction of rotation Changing of the direction of rotation is achieved by turning around. 6.3 Lubrication Clutch couplings FSO-GR are factory-filled with grease and are ready for operation. The outer race is fitted on the circumference with three (four) grease fittings. Clutch couplings FSO HPI and FS are factory-filled with oil (see Chapter 2.5 Limitations of use). 6.4 Assembly Risk of injury due to incorrect assembly! Faulty installation and maintenance can cause severe property damage and personal injury. Installation, maintenance and repair work may only be performed by personnel with the requisite training and expertise. Risk of injury due to moving components! Rotating driven components can cause the most severe injuries. Therefore, during operation: It is strictly forbidden for persons to loiter in the danger zone or in its immediate vicinity Do not disable, render unusable or circumvent safety equipment and / or safety functions Prior to entering the danger zone: Switch off the power supply and secure it against being switched on again Wait for lagging components to come to a standstill Risk of injury due to falling down components! Falling down components can cause serious injuries! Prevent the clutch coupling from falling down! Stieber Clutch Page 17/23

Risk of injury for insufficiently qualified personnel! Improper handling can cause significant personal injury and property damage. Therefore: Only ever have tasks performed by those persons to whom the tasks have been assigned Procedural steps: Insert the supporting fitting key according to DIN 6885 Sheet 1 over the entire length of the one-way clutch in the shaft. Push the one-way clutch onto the oiled machine shaft, attaching suitable lifting equipment if necessary. NOTE Apply pressure to the inner race only when pressing the clutch coupling onto the shaft, since otherwise the ball bearings can be damaged! Tighten the machine element with the outer race. To do so, use fastening screws (e.g. as per standard DIN EN ISO 4762 and with screw quality 10.9) Clutch size Size Strength class 10.9 Oil filling plugs 300 to 600 M8 34 9 700 M10 68 15 750 to 800 M12 118 63 900 to 1027 M16 290 150 Table 3 Tightening torques Fasten the inner race axially. Check overrunning. The one-way clutch must be easy to turn in the overrun direction of rotation. Stieber Clutch Page 18/23

7 Operation Risk of injury due to moving components! Rotating, driven components can cause severe injuries. Therefore, during operation: It is strictly forbidden for persons to loiter in the hazard area or in its immediate vicinity. Do not disable, render unusable, or circumvent safety equipment and/or safety functions. Prior to entering the hazard area: Switch off the power supply and secure it against being switched on again. Wait for still moving components to come to a standstill. FSO, FSO-GR, FS, HPI series should be checked for damage at regular intervals. FSO-GR series are grease lubricated and will need to be re-lubricated every three months, under very dirty conditions monthly. For this to happen, the grease fittings need to be made clean and new grease must be pressed into the fittings until the grease escapes out from the seals. Only lubricants in line with our recommendation or equivalent product from other manufacturers are to be used (see Chapter 2.5 Limitations of use). NOTE Oils including graphite, molybdenum or similar are not to be used! 8 Maintenance Risk of injury due to moving components! Rotating, driven components can cause severe injuries. Therefore, during operation: It is strictly forbidden for persons to loiter in the hazard area or in its immediate vicinity. Do not disable, render unusable, or circumvent safety equipment and/or safety functions. Prior to entering the hazard area: Switch off the power supply and secure it against being switched on again. Wait for still moving components to come to a standstill. Stieber Clutch Page 19/23

Risk of injury due to incorrect assembly! Incorrect assembly and maintenance can cause severe property damage and personal injury. Assembly, maintenance, and repair work may only be performed by personnel with the requisite training and expertise. Risk of injury due to falling components! Falling components can lead to serious injuries to persons. Secure the one-way clutch against falling down. Risk of injury for insufficiently qualified personnel! Improper handling can cause significant personal injury and property damage. Therefore: Only ever have tasks performed by those persons to whom the tasks have been assigned. Danger of scalding due to hot surfaces! There is a risk of burns and danger of scalding during operation due to hot surfaces. Therefore: Do not touch one-way clutches during operation. After 10 years of operation, the one-way clutches have to be maintained and repaired by Stieber! 8.1 Oil change when operating with FSO, FS HPI types An oil change is required after approx. 9,000 operating hours or after one year at the latest. In very dirty environments, the interval is reduced to 5,000 operating hours or every half year. Procedural steps: To check the oil level, the oil filling plugs on the perimeter of the outer race must be in the following position: One of the plugs at the top, the other at the side below the center (see Fig.3) Stieber Clutch Page 20/23

Fig. 3 Position of oil filling plugs Unfasten both oil filling plugs with the seal and drain the oil. To do so, place a suitable drip pan with an appropriate capacity beneath it. NOTICE The local provisions regarding the disposal of waste oil must be observed. Screw the oil filling plug with the seal into the bottom hole and tighten with the tightening torque (see Table 6 Tightening torques in Section 6.4) Fill the one-way clutches with the prescribed oil quantity (see Section 2.5 Specifications) or until oil emerges on the side. Tighten the upper oil filling plug with the seal with the tightening torque (see Table 3 Tightening torques in Section 6.4). NOTICE Check the oil filling plug and the oil drain plug for firm seating and leak tightness. If leaks occur at the plugs during operation, new seals must be installed. Stieber Clutch Page 21/23

9 Disassembly Risk of injury due to incorrect assembly! Incorrect assembly and maintenance can cause severe property damage and personal injury. Assembly, maintenance, and repair work may only be performed by personnel with the requisite training and expertise. Risk of injury due to moving components! Rotating, driven components can cause severe injuries. Therefore, during operation: It is strictly forbidden for persons to loiter in the hazard area or in its immediate vicinity. Do not disable, render unusable, or circumvent safety equipment and/or safety functions. Prior to entering the hazard area: Switch off the power supply and secure it against being switched on again. Wait for still moving components to come to a standstill. Danger of scalding due to hot surfaces! There is a risk of burns and danger of scalding during operation due to hot surfaces. Therefore: Do not touch one-way clutches during operation! Risk of injury due to falling components! Falling components can lead to serious injuries to persons. Secure the one-way clutch against falling down. Procedural steps: Remove the axial fastening of the inner race. Loosen the fastening screws from the outer race and from driven machine elements. Pull the one-way clutch from the machine shaft using suitable lifting equipment, if required. Stieber Clutch Page 22/23

10 Disposal NOTICE The local provisions regarding the disposal of metallic components and any lubricants present are to be observed. The one-way clutch is comprised of metallic materials that are coated with grease or oil. Metallic materials are fully recyclable. Lubricants and anticorrosive agents are to be disposed of separately. The local disposal provisions are to be observed in this regard. 11 Faults The manufacturer is to be contacted immediately should any faults arise. STIEBER GMBH, D-69126 Heidelberg, Hatschekstr. 36, Germany Phone +49 (0) 6221 3047-0, Fax -31 Stieber Clutch Page 23/23