B38 01/12. Installation and Operating Instructions Combi Gauges for Rail Cars Models Rg Fz, RChg Fz, DRg Fz, DRChg Fz. Contents

Similar documents
Operating Instructions Resistance Thermometers TPt and Thermocouples TTe

Industry Expertise: Rail Cars. You won t miss the connection with us... ARMATURENBAU GmbH MANOTHERM Beierfeld GmbH

Rail Car Pressure Gauges

Operating Instructions

Operating Instructions

Model Overview /14. Capsule Gauges for Low Pressure. ARMATURENBAU GmbH MANOTHERM Beierfeld GmbH

RFID114. For use in combination with charge controllers used in electric vehicle charging stations, wall boxes or street light charging points.

SAUTER TVO Version /2014 GB

Operating manual FP-2. Index

Technical Requirements. Test criteria for the fabrication of highly acid resistant glass-lined steel piping and valves. 850p 800

STARPOINT. Safety instructions. Starpoint VRS (-F) Fax: Phone:

Operating instructions

Operating instructions Solenoid interlock TKM/TKF. 1. About this document. Content

Operating Instructions

Bourdon tube pressure gauge per DIN Panel mounting series for rail-vehicle braking systems Model PG21PB, NS 60, 80 and 100

Powerflare Caution Light

Heading 8. Mechanical Temperature Measurement. 03/18 ARMATURENBAU GmbH MANOTHERM Beierfeld GmbH

Sparkasse zu Lübeck (Sort code ) Acc.No

These operating instructions apply for: NCX 380 NCZ 300 NCX 480 NCZ 370 NCX 580 L NCZ 480 NCX 660 K NCZ 560 NCZ 660 NCZ 800

FTB 372 Series Axial Turbine Flow Meter

> VIP-Balancer < VIP-Balancer. VIP-Balancer

Heading 9.1. Model Overview. Limit switch contact assemblies /11. ARMATURENBAU GmbH MANOTHERM Beierfeld GmbH

RFID110-L1. For use in combination with charge controllers used in electric vehicle charging stations, wall boxes and street light charging points

Duplex pressure gauge per DIN Panel mounting series for rail-vehicle braking systems Model PG21DPB, NS 60, 80, 100 and 130

Operating instructions Pull-wire emergency-stop switches EX-ZQ About this document. Content

>IVH< >VVH< Shortening hook

Operating instructions Solenoid interlock AZM 161../.. 1. About this document. Content

Safety. Operating instructions Solenoid valve for gas VG 6 VG 15/10 DANGER. Contents WARNING CAUTION. Changes to edition 07.15

Load Ring for bolting >VLBG<

AC 100. Operating instructions Pneumatic Crimper AC 100. Date of issue: 05/2010. Keep for future use!

Universal spotlight LED

Four Post Surface Lift

Mounting and Operating Instructions EB 3913 EN. Electropneumatic Converters i/p Converter Type

Type 0283, Operating Instructions. Bedienungsanleitung Manuel d utilisation. 2/2-way solenoid valve 2/2-Wege-Magnetventil Électrovanne 2/2 voies

Load Ring for bolting >VLBG<

Safety. Operating instructions Solenoid valve VGP DANGER. Contents WARNING CAUTION. Changes to edition Elster GmbH Edition 10.

Type Operating Instructions. Bedienungsanleitung Manuel d utilisation. 2/2-Way Solenoid Valve 2/2-Wege-Magnetventil Électrovanne à 2/2 voies

O P E R A T I N G M A N U A L

Operating instructions Safety sensor BNS About this document. Content. 6 Disassembly and disposal 6.1 Disassembly Disposal...

CONTENTS APM ELECTRONIC WEIGHING INDICATOR OPERATION MANUAL 1. INSTALLATION 2. SPECIFICATIONS 3. KEYBOARD LAYOUT AND DESCRIPTION 4.

Load Ring for bolting >VLBG-PLUS<

PRX-5A-HV. Operating manual. Stabilised receiver power supply. PRX-5A-HV Power for Receiver - High Voltage. Order No. 4176

Type Operating Instructions. Bedienungsanleitung Manuel d utilisation. 2/2-Way Solenoid Valve 2/2-Wege-Magnetventil Électrovanne à 2/2 voies

Überwachte Fertigungsstätte

Heading 8E. Electrical Temperature Measurement Our new product portfolio. 5/16 ARMATURENBAU GmbH MANOTHERM Beierfeld GmbH

Heading 8E. Electrical Temperature Measurement. 06/18 ARMATURENBAU GmbH MANOTHERM Beierfeld GmbH

Installation and Operating Instructions Magnetic Vibrator MR 1

KERN HFB Version GB

Angle seat valve with piston actuator VZXA-...-K

Instruction manual and installation guide Traction sheave brake TSB TSB

CO 3-WAY PNEUMATIC VALVE INSTRUCTION MANUAL 2080

Installation and Operating Instructions DDM-DS11 DDM-DS11-MS1 DDM-DS11-MS2

Fitting Instructions for RAD0141BK Radiator Guard KAWASAKI ZX-6R

Type Operating Instructions. Bedienungsanleitung Manuel d utilisation. 2/2-way solenoid valve 2/2-Wege-Magnetventil Électrovanne 2/2 voies

Minimum quantity lubrication system MDE for external lubrication. Operation manual

Type 6213 EV, 6281 EV

HST -LS Interlocking device (Translation of Original Manual)

Operating Instructions type Always on the safe side.

Go to to register your product and find more information.

Support T10552 T10595 T40386

AXIAL FANS Axis / Tubo OPERATION MANUAL

OPERATING INSTRUCTIONS

Operating instructions

Operator's Manual. Dumper 1001, 1501, Edition 3.3. Order no Language

362 Clamp Meter. Users Manual

LH41A. User Manual. Clamp On Ammeter. For detailed specifications and ordering info go to

Dumper OPERATOR S MANUAL

Electronic flow switch With display, for liquid media Model FSD-3

233 True-rms Remote Display Digital Multimeter Safety Information

Operating instructions Solenoid interlock AZM 161../.. 1. About this document. Content

PY-11 Voltage & Continuity Tester

Declaration of Conformity as per Directive 97/23/EC

OPERATING INSTRUCTIONS

Fitting Instructions for RAD0171BK Radiator Guard YAMAHA MT

General operation manual. induction cage-motors

Angle seat valve with diaphragm actuator VZXA-...-M

Angle seat valve with piston actuator VZXA-...-K

Operating instructions

Dumper 1001, 1501, 2001 OPERATOR S MANUAL

Operating instructions Solenoid interlock EX-AZM About this document. Content

Bag-o-Light with power supply PS50-03

Spare Parts List Tank-Top Return Line Filter RFN with Elements to DIN up to 630 l/min, up to 10 bar

Type Operating Instructions. Bedienungsanleitung Manuel d utilisation

Pneumatic grease pump 50:1 and grease supply system

Instruction Manual PC104/PC105 3-PHASE SOCKET TESTER. Check out what else you can get from Martindale:

IR-500 Infrared Thermometer / Voltage Detector / Flashlight

Operating instructions Safety sensor EX-CSS About this document. Content. 7 Disassembly and disposal 7.1 Disassembly Disposal...

Instruction Manual. Ex-Time 40 / 50

Analytical Diaphragm Pump Series MP MP06, MP12

Pneumatic Axial Fan Type Tech. Doc. No. 802

Tina 4A Connection block

OPERATING INSTRUCTIONS

Inazuma Installation and Operating Instructions INAZUMA HD PRO UV-C. High-Performence Duo UVC Lamp

2-PHASE STEPPING MOTOR DRIVER FE Z5 DISPENSE

WK 120QMM-6M/Z EL 120QMM-6M/M12

Original Operating Manual

Temperature Probes for Heat Meters

TM 60 TS 75 TS 100 Please read this user guide before using your operator. Please read carefully the security advises on the following pages!

Translation of the Original operating instructions Lifting device Z 70 /...

Electropneumatic Converters i/p Converters Type 6111 Mounting and Operating Instructions EB 6111 EN

Transcription:

Contents 1. General Information 2. Safety Information 3. Description, Application 4. Technical Data 5. Installation Storage Mounting 6. Operation 7. Maintenance, Repair 8. Decommissioning 9. Disposal Appendix 1. General Information Used symbols: Caution of a danger Advice The pressure gauges for rail cars are manufactured in accordance with norms EN 837-1 and DIN 38030. They are applied for rail cars, as well as for other vehicles with pneumatic brake systems. Further information on the instruments can be found in data sheets 1901 and 5901. Please read these operating instructions carefully before putting into operation. Inteded use Applications that are not listed explicitly as intended are contrary to normal use! ARMATURENBAU GmbH and MANOTHERM Beierfeld GmbH do not assume liability for damage that arises from misuse of the instrument, respectively from not regarding the information contained in these operating instructions. 2. Safety Information Please observe the valid instructions regarding the safety at work and the prevention of accidents, as well as the country-specific installation standards when installing, putting into operation and operating. The instruments may only be installed by qualified persons that are acquainted with these operating instructions, valid standards regarding safety at work and the prevention of accidents. When disregarding the corresponding instructions, injuries and/or damage to property may occur. Page 1 of 3 - Laminated safety glass - Earth connection 6.3 0.8 for voltages >42V This safety equipment is for the protection of the operator against flying parts in the case of average, of defects of the instrument or occurring overpressure. This safety equipment must not be removed! Modification or other technical changings of the instrument executed by the customer are not accepted. Otherwise you will lose your warranty. Mounting and dismounting may only be executed in depressurised and dead-voltage condition. For supply voltages of 42V and above the earth connection has to be connected necessarily. 3. Description, Application Combi gauges for rail cars were especially developed for the application in pneumatic brake systems. Models Rg Fz and RChg Fz are provided with a measuring system for the indication of the operating pressure. Models DRg Fz and DRChg Fz are provided with 2 independently working measuring systems. The gauges are equipped with u-clamps for panel mounting and as combi gauge including direct and indirect lighting. Depending on the supplied specification a version only as directly or indirectly lighted gauge is also possible. An easily readable instrument read-out is granted due to the coating of the window. The pressure connection is cconnected to the connection piece/s according to EN 8434-1 (DIN2353) with 24 -cone. Cutting ring and union nut are available as accessories for a pipe connection. The restrictor screw in the pressure inlet port must not be removed as safety equipment. A voltage of 24V is required for the direct lighting. The direct lighting is optionally also available for voltages between 24V and 110V. In this case an earth connection 6.3 0.8 is mounted to the case, to protect the operator. This earth connection has to be connected obligatorily. Light bulbs and LED-lamps can be ordered separately. The indirect lighting is being realised by light apertures in the case, which transfer the central lighting of the control panel onto the gauge. The light apertures are covered by a light guide ring in the case that realises an optimal lighting of the dial, as well as it is an protection against dust and intervention. 4. Technical Data Application in closed rooms Construction type: rm Mounting: panel-mounting with u-clamps protection type of the panel IP54 Required connection: pressure and operating voltage Ambient temperature: -40 +60 C (-40 +140 F) Contains the following safety equipment: - Blow-out device in the back - Restrictor screw in the pressure inlet port Special version: -50 +60 C (-58 +140 F)

Page 2 of 3 The measuring system in the gauge could be damaged and with this the indication could be falsified. The pressure connections are manufactured according to DIN EN ISO 8434-1. Its mounting as hose connection or tube connection (pre-assembled connecting piece) is described in detail in DIN 3859-2. NCS Case diameter Panel cut out diameter Process connection [mm]/[inches] [mm]/[inches] 60 (2.36 ) 59 (2.32 ) 61 (2.4 ) ± 0.5 L6 80 (3 ) 79 (3.11 ) 81 (3.18 ) ± 0.5 L10 100 (4 ) 99 (3.9 ) 102 (4.02) + 1 L10 Supplementary available components: - Cutting ring and union nut suitable for L6 and L10 - Bulb fitting BA9 - Light bulb BA9s 24V 2W - LED-lamp BA9 24-32V - LED-lighting 110V (use only for instruments with earth connection) 5. Installation Storage and Transport - Accepted storage temperature: -40...+70 C(-40 +158 F) - The gauges have to be protected against mechanical damage during transport and storage. Leave the gauge in the original packaging for storage up to installation. - The packaging can be disposed as waste paper. For further- or return transport the gauge has to be protected sufficiently against damage. Mounting The mounting and putting into operation may only be executed by qualified persons that are authorised by the operating company. Please check following aspects before mounting: - Have the goods been delivered completely and without any damage? - Do the goods correspond to the shipping documents? - Is this the suitable instrument for the case of application? - Does the process connection correspond to the requirements? - Does the position of calibration of the gauge correspond to the falling gradient of the control panel? - Does the installed lighting correspond to the on-board voltage? - Is an earth connection existent for voltages >42V? Mounting at the control panel - Remove the bracket/s by loosening the thin- resp. the wing nut - Insertion into the panel - attach the bracket/s, mount and tighten the thin- resp. wing nut(s) - tighten the thin nut(s) with a combination wrench (SW22) by a further rotation Pressure connection for tube/pipe connection: - Put the union nut/s onto the right-angular burred pipe end/s - Put the cutting ring/s with the cutting edge onto the pipe end/s - Screw in the tube connection/s at the connection/s manually - Tighten the union nut/s by 1.5 rotations while holding a second combination wrench against the pressure gauge connecting piece (SW8 for L6 or SW 13 for L10) Pressure connection with pre-assembled connecting piece (e.g. for hose connection): - Put the hose end onto the pressure gauge connection/s and tighten it hand-tight - Tighten the union nut/s by a further 0.25 rotation while holding a second combination wrench against the pressure gauge connecting piece (SW8 for L6 or SW 13 for L10) The belonging of the pressure connection to the pointer is marked with a marking in pointer-colour at the connection. It is necessary: - upper pressure connection - pointer in the back - lower pressure connection - pointer in the front Do not exert force when connecting the pressure gauge. Hold up the spanner flat of the pressure connection. Installation of the power supply for direct lighting: - Put the earthing with blade receptacle onto the earth connection (if existing) - Put the power supply with two blade receptacles 6.3 0.8 onto the fitting (polarity does not have to be regarded - reverse polarity protected) The connected lighting can be pulled out of the gauge with its bulb fitting for lighting tests. The thin nuts at the case must not be removed They also must not be used for holding up when screwing the bracket/clamp.

6. Operation A secure operation is granted if the instrument has been connected accordingly. If the calibrated postion of installation deviates from the angle of inclination, measuring errors could occur. A separate switching-on of the bulb/led-lamp is not required. The application temperatures correspond to the storage temperatures. If temperatures deviate more than 20 C, increased inaccuracies could occur. 7. Maintenance, Repair Our pressure gauges are maintenance-free. To grant the measuring accuracy we recommend a regular examination of the gauge. For this the gauge has to be disconnected from the process. Cleaning can be done when cleaning the control panel. There are no special requirements regarding the cleaning. Repairs may only be executed by the manufacturer. 8. Decommissioning To put the instrument out of operation please remove the gauge completely from the field of application. For this the operating instructions have to be followed in reversed order. Dismounting of the pressure gauge may only be executed with a depressurised connection. Page 3 of 3 9. Disposal Please help protecting the environment and dispose the used materials according to the valid regulations, resp. recycle them. Technical changes and errors excepted. Rev. 3.0_Status:.January 2012

EU-Konformitätserklärung EC-Declaration of Conformity nach DIN EN ISO / IEC 17 050-1 according to DIN EN ISO / IEC 17 050-1 Für die nachfolgend bezeichneten Erzeugnisse We hereby declare for the following named goods KOMBI-MANOMETER FÜR SCHIENENFAHRZEUGE MIT EINEM MESSSYSTEM COMBI GAUGES FOR RAIL CARS WITH ONE MEASURING UNIT Typen Rg...Fz / RChg...Fz 1901 RCHg 125 1Fz 1901.1 wird hiermit bestätigt, dass sie den folgenden Normen entsprechen Sie werden gemäß den Bestimmungen folgender Richtlinie gefertigt 2014/68/EU (Druckgeräte-Richtlinie) Mit Messbereichen ab 0 200 bar fallen sie ihrer Art nach unter "druckhaltende Ausrüstungsteile" und werden folgendem Konformitätsbewertungsverfahren unterzogen: Modul A2 "Interne Fertigungskontrolle mit Überwachung der Abnahme" Models Rg...Fz / RChg...Fz 1901 RCHg 125 1Fz 1901.1 that they meet the following standards They are produced following the requirements of the directive 2014/68/EC (Pressure Equipment Directive) Pressure gauges with ranges from 0 200 bar are part of "Pressure Accessories" and has been subjected to the following conformity assessment process: Module A2 "Internal Production Control with Surveillance of Final Assessment" Benannte Stelle: TÜV NORD Systems GmbH & Co. KG Nummer der benannten Stelle: 0045 Notified body: TÜV NORD Systems GmbH & Co. KG Number of the notified body: 0045 Die CE-Kennzeichnung erfolgt mittels Aufkleber auf dem Gehäuse. The CE-marking is made with a sticker on the case. Diese Erklärung wird verantwortlich für die Hersteller This declaration is responsibly given for the manufacturers 051 EU-Konformitätserklärung Kombi-Manometer_1Messsystem Ausg. 02/17 abgegeben durch / by Bernd Vetter Geschäftsführer / Managing Director WESEL 2017-02-03 (Ort / Location) (Datum / Date) (rechtsgültige Unterschrift / Legal signature) ARMATURENBAU GmbH MANOTHERM Beierfeld GmbH ARMATURENBAU GmbH Manometerstraße 5 D 46487 Wesel-Ginderich Tel.: +49 2803 9130 0 Fax: +49 2803 1035 mail@armaturenbau.com www.armaturenbau.de MANOTHERM Beierfeld GmbH Am Gewerbepark 9 D 08344 Grünhain-Beierfeld Tel.: +49 3774 58 0 Fax: +49 3774 58 545 mail@manotherm.com www.manotherm.de

EU-Konformitätserklärung EC-Declaration of Conformity nach DIN EN ISO / IEC 17 050-1 according to DIN EN ISO / IEC 17 050-1 Für die nachfolgend bezeichneten Erzeugnisse We hereby declare for the following named goods KOMBI-MANOMETER FÜR SCHIENENFAHRZEUGE MIT ZWEI MESSSYSTEMEN COMBI GAUGES FOR RAIL CARS WITH TWO MEASURING UNITS Typen DRg...Fz / DRChg...Fz 5901 DRChg 125 1Fz 5901.1 wird hiermit bestätigt, dass sie den folgenden Normen entsprechen Sie werden gemäß den Bestimmungen folgender Richtlinie gefertigt 2014/68/EU (Druckgeräte-Richtlinie) Mit Messbereichen ab 0 200 bar fallen sie ihrer Art nach unter "druckhaltende Ausrüstungsteile" und werden folgendem Konformitätsbewertungsverfahren unterzogen: Modul A2 "Interne Fertigungskontrolle mit Überwachung der Abnahme" Models DRg...Fz / DRChg...Fz 5901 DRChg 125 1Fz 5901.1 that they meet the following standards They are produced following the requirements of the directive 2014/68/EC (Pressure Equipment Directive) Pressure gauges with ranges from 0 200 bar are part of "Pressure Accessories" and has been subjected to the following conformity assessment process: Module A2 "Internal Production Control with Surveillance of Final Assessment" Benannte Stelle: TÜV NORD Systems GmbH & Co. KG Nummer der benannten Stelle: 0045 Notified body: TÜV NORD Systems GmbH & Co. KG Number of the notified body: 0045 Die CE-Kennzeichnung erfolgt mittels Aufkleber auf dem Gehäuse. The CE-marking is made with a sticker on the case. Diese Erklärung wird verantwortlich für die Hersteller This declaration is responsibly given for the manufacturers 052 EU-Konformitätserklärung Kombi-Manometer_2Messsysteme Ausg. 02/17 abgegeben durch / by Bernd Vetter Geschäftsführer / Managing Director WESEL 2017-02-03 (Ort / Location) (Datum / Date) (rechtsgültige Unterschrift / Legal signature) ARMATURENBAU GmbH MANOTHERM Beierfeld GmbH ARMATURENBAU GmbH Manometerstraße 5 D 46487 Wesel-Ginderich Tel.: +49 2803 9130 0 Fax: +49 2803 1035 mail@armaturenbau.com www.armaturenbau.de MANOTHERM Beierfeld GmbH Am Gewerbepark 9 D 08344 Grünhain-Beierfeld Tel.: +49 3774 58 0 Fax: +49 3774 58 545 mail@manotherm.com www.manotherm.de