ProductDiscontinued. Sistem za merjenje z rezervoarjem Posebna varnostna navodila ATEX. Posebna varnostna navodila SL, 1.
|
|
- Steven Douglas
- 6 years ago
- Views:
Transcription
1 Posebna varnostna navodila Sistem za merjenje z rezervoarjem Posebna varnostna navodila ATEX ProductDiscontinued
2
3 Posebna varnostna navodila Rosemount TankRadar REX Vsebina Vsebina POSEBNA VARNOSTNA NAVODILA TOC-II 1. SPLOŠNE ZAHTEVA VARNOSTNA NAVODILA OGNJEVARNA/PROTIEKSPLOZIJSKA OHIŠJA NEPRIZNANI REZERVNI DELI TEHNIKE ZA ZAŠČITO PRED EKSPLOZIJAMI NOTRANJA VARNOST OGNJEVARNA/PROTIEKSPLOZIVNA ZAŠČITA POVEČANA VARNOST INFORMACIJE O EVROPSKIATEX DIREKTIVI Radarska enota Radarska naprava z rezervoarjem za merjenje Pretvornik kartice vmesnika (TIC) Multipleksorska kartica za temperaturo (TMC) FF adapterska kartica (FFA) Enota za zbiranje podatkov (DAU) Enota za oddaljeni prikaz 40 (RDU 40) VARNA POVEZAVA NAPRAVE TANKRADAR REX KABLI INTEGRIRANA PRIKLJUČNA DOZA, JBI PRIKLJUČNA DOZA, KI JO IMA KUPEC OZEMLJITEV TOC-i
4 Rosemount TankRadar REX Vsebina Posebna varnostna navodila POSEBNA VARNOSTNA NAVODILA V tem dokumentu so opisane določene zahteve, ki morajo biti izpolnjene za varno montažo in uporabo naprave Rosemount TankRadar REX v nevarnem okolju. Nesledenje navodilom lahko ogrozi varnost in Rosemount Tank Radar AB ne prevzema nobene odgovornosti, če spodaj navedene zahteve niso izpolnjene. TOC-ii
5 Posebna varnostna navodila Rosemount Tank Radar REX Poglavje 1 Splošne zahteva 1. Splošne zahteva 1.1 Varnostna navodila Merilno napravo REX 3900 naj namesti ustrezno usposobljeno osebje v skladu z navodili in primerno prakso. Končnica»X«pri številki dovoljenja (npr. Baseefa 03ATEX0071X) označuje, da je treba upoštevati posebne pogoje za varnost. Prepričajte se, da je priključena napetost v skladu z označbo na merilni napravi REX Da bi preprečili pregrevanje ožičenja W11 (0.5 mm 2 ), glej sliko 3-1, izberite zunanjo varovalko glede na klasifikacijo zunanje temperature (T1-T6) in maksimalno pričakovano temperaturo prostora. Primer: Maksimalen dovoljen (kratkostični) tok v montaži T4 s 70 C je 7.5 A v skladu s certifikatom PTB 97 ATEX 1047 U na žigu. 1-1
6 Rosemount Tank Radar REX Poglavje 1 Splošne zahteva Posebna varnostna navodila 1.2 Ognjevarna/protieksplozijska ohišja Ognjevarna/protieksplozijska ohišja merilnih naprav Radar Tank (RTG) ne smete odpirati, ko so pod napetostjo. Rosemount Tank Radar AB ne bo prevzel nobene odgovornosti za lokalne predpise, ki določajo pogoje pri katerih se ognjevarna ohišja lahko odprejo, ko so pod napetostjo. Ognjevarno ohišje RTG3930_Flameproof.eps Skica 1-1. Merilna naprava Radar Tank z ognjevarnim ohišjem. 1.3 Nepriznani rezervni deli Vsaka zamenjava z nepriznanimi rezervnimi deli lahko ogrozi varnost. Rosemount Tank Radar AB ne bo prevzel nobene odgovornosti za napake, nesreče ipd., ki so vzrok uporabe nepriznanih rezervnih delov. Priznani rezervni deli morajo biti zapakirali in imeti nalepko z imenom Rosemount Tank Radar AB ter identifikacijsko številko. 1-2
7 Posebna varnostna navodila Rosemount Tank Radar REX Poglavje 2 Tehnike za zaščito pred eksplozijami 2. Tehnike za zaščito pred eksplozijami Oprema TankRadar REX se pogosto uporablja na t.i. nevarnih območjih, kjer se rokuje z vnetljivimi materiali in kjer je v atmosferi prisoten eksploziven plin. Za zaščito okolja in osebja je treba poskrbeti, da se takšna atmosfera ne vname. Iz tega sledi, da mora vsa oprema v nevarnih območjih biti zaščitena proti eksplozijam. Tekom let so se razvile številne tehnike za zaščito pred eksplozijami.. Različne tehnike so notranja varnost, ognjevarna/protieksplozivna ohišja in povečana varnost. Osnovni principi zaščite pred eksplozijami so: Vnetljivi materiali so razdeljeni v skupine glede na energijo, ki je potrebna, da se vnamejo. Oprema, ki se nahaja v nevarnem okolju je kategorizirana glede na maksimalno površinsko temperaturo, ki jo lahko proizvede skupaj z vnetljivimi plini, ki so lahko prisotni. Nevarna območja so kategorizirana glede na verjetnost prisotnosti eksplozivne atmosfere. Na podlagi tega se lahko določi kakšna zaščita pred eksplozijami se bo uporabila. 2.1 Notranja varnost Notranja varnost (IS) temelji na principu onemogočanja električne energije, ki je na voljo v vezjih nevarnega območja tako, da iskre ali vroče podlage, ki lahko nastanejo zaradi napake v električnem vezju ali komponentah, ne povzročijo vžiga. Notranja varnost je edina tehnika, ki je sprejemljiva za nevarna območja Zone 0. Na primer, merjenje temperature z DAU je notranje varno. Opomba! Za odpravljanje težav v notranje varnih vezij je potrebna posebna pazljivost in izkušnje. Instrumenti, ki se uporabljajo za odpravljanje napak v takih območjih morajo biti za to namenjeni in odobreni. 2-1
8 Rosemount Tank Radar REX Poglavje 2 Tehnike za zaščito pred eksplozijami Posebna varnostna navodila 2.2 Ognjevarna/protieksplozivna zaščita Ognjevarna/protieksplozivna ohišja se lahko uporabljajo, ko je znotraj ohišja dovoljena eksplozija, ki se ne bodo širila navzven. Ohišje mora biti dovolj trdno, da vzdrži pritisk in mora imeti ozke luknje, ki omogočajo uhajanje pritiska brez, da bi vneli atmosfero zunaj opreme. Opomba! Ognjevarna/protieksplozivna ohišja ne smete odpirati, ko je naprava vključena ali ko se v atmosferi nahaja eksploziven plin. Poškodovana ohišja ne smete uporabljati. Vsi vijaki za pritrjevanje pokrova morajo biti trdno nameščeni. 2.3 Povečana varnost Takšen tip zaščite je namenjen za izdelke, ki med normalnim delovanjem in med nepravilnim delovanjem ne povzročajo lokov ali isker in pri katerih so onemogočene prekomerne površinske temperature. Povečano varnost dosežemo s povečevanjem vrednosti izolacije ter razdalj za pretok elektrolitov nad vrednosti, ki so potrebne za normalno delovanje. S tem omogočimo varnostni faktor v primero nesreč. Električne povezave so narejene tako, da se ne morejo sprostiti. 2-2
9 Posebna varnostna navodila Rosemount Tank Radar REX Poglavje 2 Tehnike za zaščito pred eksplozijami 2.4 Informacije o EvropskiATEX direktivi Radarska enota REX radarska enota je certificirana in v skladu z direktivo 94/9/EC Evropskega parlamenta in Sveta, ki je objavljena v Uradnem glasilu Evropske skupnosti št. L 100/1. MainLabel_RadarUnit.eps Skica 2-1. Nalepka s certifikatom ATEX za radarsko enoto 2015 (uporabljena v serijah 3900 radarske naprave z rezervoarjem za merjenje). Naslednje informacije so del nalepke na radarski enoti: Ime in naslov proizvajalca (Rosemount Tank Radar AB). CE Oznaka skladnosti Celotna številka modela Serijska številka naprave Leto izdelave Označba zazaščito pred eksplozijami: EEx d IIB T6 (-40 C Ta +70 C) Baseefa(2001) ATEX številka certifikata: Baseefa03ATEX0071X Posebni pogoji za varno uporabo (X): Radarske enote tipa TH ne smete montirati neposredno na rezervoar. Za namen zamenjav morajo biti vijaki za pritrditev pokrova iz nerjavečega jekla z minimalno vrednostjo A4-80. Trajno pritrjeni kabli morajo biti primerno zaščiteni pred udarci. 2-3
10 Rosemount Tank Radar REX Poglavje 2 Tehnike za zaščito pred eksplozijami Posebna varnostna navodila Radarska naprava z rezervoarjem za merjenje 3900 radarska naprava z rezervoarjem za merjenje (radarska enota tipa TH z anteno, certificirano za Zono 0) je bila certificirana in v skladu z direktivo 94/9/EC Evropskega parlamenta in Sveta, ki je objavljena v Uradnem glasilu Evropske skupnosti št. L 100/1. Radarska naprava z rezervoarjem za merjenje iz serije3900 mora biti montirana neposredno na rezervoar. MainLabel_RTG3900.eps Skica 2-2. Nalepka s certifikatom ATEX za radarske naprave z rezervoarjem za merjenje iz serije Naslednje informacije so del nalepke na radarski enoti: Ime in naslov proizvajalca (Rosemount Tank Radar AB). CE Oznaka skladnosti Celotna številka modela Serijska številka naprave Leto izdelave Označba zazaščito pred eksplozijami: EEx d IIB T6 (-40 C Ta +70 C) Baseefa(2001) ATEX številka certifikata: Baseefa03ATEX0071X Posebni pogoji za varno uporabo (X): Za namen zamenjav morajo biti vijaki za pritrditev pokrova iz nerjavečega jekla z minimalno vrednostjo A4-80. Trajno pritrjeni kabli morajo biti primerno zaščiteni pred udarci. 2-4
11 Posebna varnostna navodila Rosemount Tank Radar REX Poglavje 2 Tehnike za zaščito pred eksplozijami Pretvornik kartice vmesnika (TIC) ATEX_TIC_label.eps Skica 2-3. Nalepka s certifikatom za pretvornik kartice vmesnika (TIC). Pretvornik kartice vmesnika (TIC) je nameščen znotraj ognjevarnega ohišja. To je potrebno zaradi notranje varnih vhodov kot so 4-20 ma tokovna vezja in lokalna enota za prikaz. Naslednje informacije so del nalepke na TIC: Ime in naslov proizvajalca (Rosemount Tank Radar AB). CE Oznaka skladnosti: Leto izdelave Označba zazaščito pred eksplozijami: [EEx ia] IIC (-40 C Ta +85 C) Številka certifikata za pregled tipa Baseefa(2001) ATEX: Baseefa03ATEX0050U Seznam omejitev Pretvornik kartice vmesnika se mora nahajati znotraj ohišja, ki omogoča vsaj zaščito nivoja IP20. Povezave z nično napetostjo morajo biti prevezane in priključene na notranje varno ozemljitev v skladu z EN , ko je komponenta nameščena v sistem. Namestitev za povezave v nenevarno območje in v vezja v nevarnem območju morata biti v skladu z zahtevami člena 6.3. v EN 50020:2002. Opomba! Za električne parametre (notranje varni) glej priložen certifikat pregleda tipa EC Baseefa03ATEX0050U. 2-5
12 Rosemount Tank Radar REX Poglavje 2 Tehnike za zaščito pred eksplozijami Posebna varnostna navodila Multipleksorska kartica za temperaturo (TMC) ATEX_TMC_label.eps Skica 2-4. Nalepka s certifikatom za multipleksorsko kartico za temperaturo (TIC). Multipleksorska kartica za temperaturo (TMC) je nameščena znotraj ognjevarnega ohišja. Uporablja se za povezovanje do 6 temperaturnih senzorjev na merilno napravo REX Naslednje informacije so del nalepke na TMC: Ime in naslov proizvajalca (Rosemount Tank Radar AB). CE Oznaka skladnosti: Leto izdelave Označba zazaščito pred eksplozijami: [EEx ia] IIC (-40 C Ta +85 C) Številka certifikata za pregled tipa EC Baseefa(2001) ATEX: Baseefa03ATEX0050U Seznam omejitev Multipleksorska kartica za temperaturo se mora nahajati znotraj ohišja, ki omogoča vsaj zaščito nivoja IP20. Povezave z nično napetostjo morajo biti prevezane in priključene na notranje varno ozemljitev v skladu z EN , ko je komponenta nameščena v sistem. Namestitev za povezave v nenevarno območje in v vezja v nevarnem območju morata biti v skladu z zahtevami člena 6.3. v EN 50020:2002. Opomba! Za električne parametre (notranje varni) glej priložen certifikat pregleda tipa EC Baseefa03ATEX0050U. 2-6
13 Posebna varnostna navodila Rosemount Tank Radar REX Poglavje 2 Tehnike za zaščito pred eksplozijami FF adapterska kartica (FFA) ATEX_FFA_label.eps Skica 2-5. Certification label for the FF Adaptor Card (FFA). FF adapterska kartica (FFA) je nameščena znotraj ognjevarnega ohišja. Skupaj s Fieldbus komunikacijsko ploščo (BAS01ATEX1385U) se uporablja za priključevanje na notranje varni Fieldbus. Naslednje informacije so del nalepke na FFA: Ime in naslov proizvajalca (Rosemount Tank Radar AB). CE Oznaka skladnosti: Leto izdelave Označba zazaščito pred eksplozijami: [EEx ia] IIC (-40 C Ta +85 C) Številka certifikata za pregled tipa EC Baseefa(2001) ATEX: Baseefa04ATEX0119U Seznam omejitev FF adapterska kartica se mora nahajati znotraj ohišja, ki omogoča vsaj zaščito nivoja IP20. Če je FF adapterska kartica nameščena znotraj nevarnega območja se mora nahajati znotraj primernega, certificiranega ognjevarnega ohišja. Namestitev za povezave v nenevarno območje in v vezja v nevarnem območju morata biti v skladu z zahtevami člena 6.3. v EN 50020:2002. FF adapterska kartica je primerna za uporabno znotraj EEx d aparatov s temperaturo okolja med (-40 C Ta +85 C). Opomba! Za električne parametre (notranje varni) glej priložen certifikat pregleda tipa EC Baseefa04ATEX0119U. 2-7
14 Rosemount Tank Radar REX Poglavje 2 Tehnike za zaščito pred eksplozijami Posebna varnostna navodila Enota za zbiranje podatkov (DAU) Label_SDAU_973.eps Skica 2-6. Nalepka s certifikatom ATEX za enoto za zbiranje podatkov. Naslednje informacije so del nalepke na enoti za zbiranje podatkov (DAU): Ime in naslov proizvajalca (Rosemount Tank Radar AB). CE oznaka skladnosti Celotna številka modela Serijska številka naprave Leto izdelave Označba zazaščito pred eksplozijami: EEx ia IIB T4 (-40 C Ta +65 C) Tabela 1: X20 Pin 6 glede na Pin 7 X20 Pin 5 glede na Pin 7 X21 (za priključitev do 14 RTD-jev) U i =14 V I i =334 ma P i =1,17 W L i =C i =0 U i =6 V I i =60 ma P i =0,08 W L i =C i =0 U 0 =6 V I 0 =394 ma P 0 =1,25 W U i =1,2 V I i =10 ma P i =0,02 W L i =0 C i =13,5 μf Številka certifikata za pregled tipa EC Baseefa(2001) ATEX: Baseefa03ATEX
15 Posebna varnostna navodila Rosemount Tank Radar REX Poglavje 2 Tehnike za zaščito pred eksplozijami Enota za oddaljeni prikaz 40 (RDU 40) ATEX_RDU40_label.eps Skica 2-7. Nalepka odobritve enote za oddaljeni prikaz RDU40. Naslednje informacije so del nalepke na enoti za oddaljeni prikaz 40 (RDU 40): Ime in naslov proizvajalca (Rosemount Tank Radar AB). CE Oznaka skladnosti: Leto izdelave Označba zazaščito pred eksplozijami: EEx ib IIC T4 (-40 C Ta +70 C) Sira ATEX številka certifikata: Sira 00 ATEX 2062 Naslednja navodila veljajo za opremo s številko certifikata Sira 00ATEX2062: 1 Naprava se lahko uporablja z vnetljivimi plini in hlapi s skupinami aparatov IIC, IIB in IIA ter s temperaturnimi razredi T1, T2, T3 in T4. 2 Naprava je certificirana za uporabo v temperaturnih območjih prostora od -40 C do +70 C. Naprave ne smete uporabljati zunaj tega temperaturnega območja. 3 Montažo je treba izvesti v skladu s primerno prakso. 4 Popravilo opreme je treba izvesti v skladu s primerno prakso. 5 Označba certifikata kot je podrobno prikazano na skicah in
16 Rosemount Tank Radar REX Poglavje 2 Tehnike za zaščito pred eksplozijami Posebna varnostna navodila 2-10
17 Posebna varnostna navodila Rosemount Tank Radar REX Poglavje 3 Varna povezava naprave TankRadar 3. Varna povezava naprave TankRadar REX 3.1 Kabli Trajno pritrjeni kabli morajo biti primerno zaščiteni pred udarci. Na merilnih napravah REX je treba to izvesti za izhodna kabla W11 in W12. Cabling.eps Notranje varno W12 W11 Ne-notranje varno Skica 3-1. Ohišje z izhodoma W11 in W Integrirana priključna doza, JBi Opomba! Pokrova integrirane priključne doze ne odpirajte, ko je pod napetostjo. Notranje varno ožičenje na notranjo TIC/TMC ploščo pri izhodu W12 mora biti primerno ločeno od ne-notranje varnih ožičenj na izhod W Priključna doza, ki jo ima kupec Lastna priključna doza, ki se uporablja za povezavo izhoda W11 na lastno ožičenje mora biti certificirana za uporabo v nevarnih območjih. Vodi iz radarske naprave z rezervoarjem za merjenje na priključno dozo morajo biti zaščiteni v skladu z nacionalnim kodeksom ravnanja. Notranje varno ožičenje na notranjo TIC/TMC ploščo pri izhodu W12 mora biti primerno ločeno od ne-notranje varnih ožičenj na izhod W
18 Rosemount Tank Radar REX Poglavje 3 Varna povezava naprave TankRadar Posebna varnostna navodila 3.4 Ozemljitev Ohišje mora biti ozemljeno v skladu z nacionalnim kodeksom ravnanja. To pomeni, da je ozemljitev na ognjevarnem ohišju priključena na omrežje z enakim potencialom, to je ponavadi na ohišje rezervoarja. TH3900_GroundLug.eps Skica 3-2. Priključek za ozemljitev Ko je ohišje priključeno na omrežje z enakim potencialom ali na strukturo rezervoarja, zaščitna ozemljitev z napetostjo ni treba biti priključena. Če ohišje ni zunanje ozemljeno mora zaščitna ozemljitev z napetostjo biti priključena. 3-2
19
20 Posebna varnostna navodila Rosemount Tank Gauging local representative: Emerson Process Management Rosemount Tank Gauging Box SE Göteborg ŠVEDSKA Tel (International): Faks (International): E-pošta: Copyright Rosemount Tank Radar AB. Referenčna št:..
Hydrostatic transmission design Tandem closed-loop circuit applied on a forestry cable carrier
Hydrostatic transmission design Tandem closed-loop circuit applied on a forestry cable carrier Vincent KNAB Abstract: This article describes a way to design a hydraulic closed-loop circuit from the customer
More informationAtim - izvlečni mehanizmi
Atim - izvlečni mehanizmi - Tehnični opisi in mere v tem katalogu, tudi tiste s slikami in risbami niso zavezujoče. - Pridružujemo si pravico do oblikovnih izboljšav. - Ne prevzemamo odgovornosti za morebitne
More informationPosebne informacije o varnosti in urejanju izdelkov za elektronapajalne postaje GE Digital Energy Smart
GE Digital Energy Posebne informacije o varnosti in urejanju izdelkov za elektronapajalne postaje GE Digital Energy Smart GE šifra objave: GET-20014 Avtorske pravice 2014 GE Multilin Inc. GE Digital Energy
More informationVSD2 VARIABILNI VRTINČNI DIFUZOR VARIABLE SWIRL DIFFUSER. Kot lopatic ( ) / Angle of the blades ( ) 90 odpiranje / opening 85
VSD2 VARIABILNI VRTINČNI DIFUZOR VARIABLE SWIRL DIFFUSER OPIS: Difuzor VSD2 je namenjen hlajenju in ogrevanju velikih prostorov višine 4 do 12m. Omogoča turbulenten tok zraka, dolge domete pri ogrevanju
More informationNavodila za namestitev. DEVIreg 550. Inteligentni elektronski termostat.
Navodila za namestitev DEVIreg 550 Inteligentni elektronski termostat www.devi.com Izvirna navodila so napisana v angleščini. Navodila v drugih jezikih so prevodi izvirnih navodil. (Direktiva 2006/42/ES)
More informationDigitalni spominski osciloskop Voltcraft DSO-1062D
SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 12 24 85 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Digitalni spominski osciloskop Voltcraft DSO-1062D Kataloška št.: 12 24 85 KAZALO PREDVIDENA UPORABA... 2 RAZLAGA
More information9. DEL. Zahteve za izdelavo in odobritev vozil
9. DEL Zahteve za izdelavo in odobritev vozil POGLAVJE 9.1 SPLOŠNE ZAHTEVE ZA IZDELAVO IN ODOBRITEV VOZIL 9.1.1 Splošne določbe 9.1.1.1 Področje uporabe 9.1.1.2 V 9. delu je: Določbe 9. dela se uporabljajo
More informationPošta Slovenije d.o.o. Slomškov trg MARIBOR e pošta: espremnica Navodilo za namestitev aplikacije»espremnica«
Pošta Slovenije d.o.o. Slomškov trg 10 2500 MARIBOR e pošta: info@posta.si www.posta.si espremnica Navodilo za namestitev aplikacije»espremnica«maribor, September 2017 KAZALO Opis dokumenta... 3 Načini
More informationPOTOPNI EX GRELNIKI TÜV 99 ATEX 1478 Q. Prodaja in zastopa: Kolektor Synatec d.o.o. Vojkova 8b Si-5280 Idrija Tel.: Faks:
POTOPNI EX GRELNIKI TÜV 99 ATEX 14 Q Prodaja in zastopa: Kolektor Synatec d.o.o. Vojkova 8b Si-5 Idrija Tel.: 05 7 0 Faks: 05 7 0 0 Tehnično svetovanje: ELSING Inženiring d.o.o. Jazbečeva pot 0 Si-11 Ljubljana
More informationNAVODILA ZA UPORABO. Vod A6
NAVODILA ZA UPORABO Vod A6 KPD-35 DVN11 KPD-52 DVN11 KPD-71 DVN11 KPD-90 DVN11 KPD-105 DVN11 KPD-105 DTN11 KPD-140 DVN11 KPD-140 DTN11 KPD-160 DTN11 KPD-52 DVR11 KPD-71 DVR11 KPD-105 DVR11 KPD-105 DTR11
More informationRosemount Product Data Sheet , Rev GA Catalog FIELDBUS PROTOCOL. Hazardous Locations Certifications
Product Data Sheet Rosemount 3051 FIELDBUS PROTOCOL Hazardous Locations Certifications North American Certifications FM Approvals E5 Explosion-Proof for Class I, Division 1, Groups B, C, and D. Dust-Ignition-Proof
More informationDOC krmilnik sc1000 NAVODILA ZA UPORABO. 04/2018, izdaja 7
DOC023.44.90007 krmilnik sc1000 NAVODILA ZA UPORABO 04/2018, izdaja 7 Kazalo Razdelek 1 Specifikacije... 5 1.1 Mere krmilnika... 8 Razdelek 2 Splošni podatki... 9 2.1 Varnostne informacije... 9 2.1.1
More informationNAVODILA ZA UPORABO. Model DX K DX K DX K DX K DX K DX K. Vinska vitrina
Model DX-46.103K DX-80.188K DX-96.270K DX-114.270K DX-180.450K DX-200.450K Vinska vitrina POZOR! Pred uporabo pozorno preberite in sledite vsem varnostnim navodilom in navodilom za uporabo! VSEBINA 1.
More informationMAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Navodila za uporabo. VLT AutomationDrive FC 300
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE FC 300 Varnost Varnost Varnost Napetost (V) Minimalni čas čakanja (minute) OPOZORILO VISOKA NAPETOST! Frekvenčni pretvorniki vsebujejo visoko napetost, ko so priklopljeni
More informationTermoelektrarna Šoštanj d. o. o.
Termoelektrarna Šoštanj d. o. o. Predstavitev Šoštanj 10. marec 2017 Agenda Splošne informacije o TEŠ Splošne informacije o bloku 6 TEŠ-splošne informacije Poslovni subjekt: Lastništvo: Osnovna dejavnost:
More informationP R A V I L N I K o varstvu pri delu pred nevarnostjo električnega toka I. SPLOŠNE DOLOČBE. 1. člen
Na podlagi 19. člena zakona o varstvu pri delu (Uradni list SRS, št. 47/86 preč. bes.) in 272. člena zakona o sistemu državne uprave in o Izvršnem svetu Skupščine SR Slovenije ter o republiških upravnih
More informationENOTA Z CENTRALNO KONTROLNO ENOTO
LOKALNO SOBNO PREZRAČEVANJE po DIN 1946 - DEL 6 Merjeno glede na DIN EN 20140-10 Merjeno glede na EN ISO 717-1; Preskusni stoj glede na EN ISO 140-1 Preizkušen v skladu z načeli zvočnih kontrolnih točk,
More informationDell Storage Center. Vodič za namestitev. Razširitvena enota SC180. Regulativni model: E11J Regulativni tip: E11J001
Dell Storage Center Razširitvena enota SC180 Vodič za namestitev Regulativni model: E11J Regulativni tip: E11J001 Opombe, svarila in opozorila OPOMBA: OPOMBA označuje pomembne informacije, ki vam pomagajo
More informationVENTILI IN HIDRAVLIČNE NAPRAVE
VENTILI IN HIDRAVLIČNE NAPRAVE V G R A D N J A, Z A G O N I N V Z D R Ž E V A N J E Vgradnja, zagon in vzdrževanje VSEBINA OSNOVNE INFORMACIJE O HIDRAVLIČNIH PROIZVODIH 5 Navezujoči dokumenti 5 Pomembne
More informationLAHKE TOVORNE PRIKOLICE BREZ NALETNE NAPRAVE DO 750 KG
KATALOG PRIKOLIC LAHKE TOVORNE PRIKOLICE BREZ NALETNE NAPRAVE DO 750 KG Podvozje iz pocinkane pločevine Keson iz posebne AlZn pločevine Dodatni sredinski vzdolžni nosilec Blatniki iz umetne mase Vodoodporna
More informationPOTREBNO ORODJE 3 mm izvijač montažni ključ križni izvijač
NAVODILA ZA MONTAŽO IN UPORABO CF Echo II OBSEG DOBAVE ZA CF ECHO II Kompaktni toplotni števec s snemljivo računsko enoto 1 fiksno priključen merilnik pretoka 2 temperaturni tipali s kablom (opcija) 1
More informationPriročnik za hitri začetek
Priročnik za hitri začetek CJB1FK0ALBGA www.sar-tick.com Ta izdelek je v skladu z nacionalnimi omejitvami SAR, ki znašajo 2 W/kg. Posamezne najvišje vrednosti SAR lahko najdete v poglavju»radijski valovi«tega
More informationABB MEASUREMENT & ANALYTICS DATA SHEET. Series and Katharometer power supply units
ABB MEASUREMENT & ANALYTICS DATA SHEET Series 4234-500 and 4234-600 Katharometer power supply units 2 SE RIE S 4 23 4-500 AN D 4 23 4-600 K ATHAROME TE R POWE R SU PPLY U NITS DS/4 23 4-E N RE V. F Measurement
More information09/2008 CENTRIFUGALNI VENTILATORJI ZA ODVOD DIMA IN TOPLOTE - ODT CV CENTRIFUGAL FANS FOR SMOKE AND HEAT EXTRACTION - ODT CV
09/8 CENTRIFUGALNI VENTILATORJI ZA ODVOD DIMA IN TOPLOTE - ODT CV CENTRIFUGAL FANS FOR SMOKE AND HEAT EXTRACTION - ODT CV VSEBINA TABLE OF CONTENTS CENTRIFUGALNI VENTILATORJI ZA ODVOD DIMA IN TOPLOTE ODT
More informationPregled skladnosti z ADR zakonodajo. Simona Miklavčič Ljubljana, 14. in
Pregled skladnosti z ADR zakonodajo Simona Miklavčič Ljubljana, 14. in 15.3.2017 1 2 Embalaža / tovorek sodi zaboji ročke IBC 3 Označevanje embalaže po ADR in CLP Nalepka nevarnosti UN številka Koda o
More informationPool Pilot TM Soft Touch
Pool Pilot TM Soft Touch by AUTOPILOT SYSTEMS INC. ST-220 Navodila za uporabnike Namestitev in delovanje (Za notranjo in zunanjo uporabo) POMEMBNO Pred namestitvijo in uporabo natančno preberite sledeča
More information0.2 Tip in splošen opis: FM5300, GPS/GSM TERMINAL Type and general commercial description: GPS/GSM TERMINAL
JAVNA AGENCIJA REPUBLIKE SLOVENIJE ZA VARNOST PROMETA SLOVENIAN TRAFIC SAFETY AGENCY AVP, Trdinova ulica 8, SI-1000 Ljubljana, tel.: 01 40 08430, fax.: 01 40 08417, Trdinova ulica 8, SI-1000 Ljubljana,
More informationElektrični. grelniki nog. Modeli: ELA 300 NAVODILA ZA UPORABO. Utility Model No: 2012/ Od leta
Od leta Električni grelniki nog Modeli: ELA 300 Utility Model No: 2012/12763 NAVODILA ZA UPORABO OKOLJSKA POLITIKA Obvezujemo se, da bomo: Izpolnjevali zahteve veljavnih zakonodaj, Zagotovili nenehno izboljšanje
More informationGENERATORSKI AGREGAT NAVODILA ZA UPRAVLJANJE IN VZDRŽEVANJE
GENERATORSKI AGREGAT NAVODILA ZA UPRAVLJANJE IN VZDRŽEVANJE Namen tega priročnika je pomoč operaterjem pri zagonu, ustavljanju in drugih opravilih v zvezi z generatorskim agregatom. PREVOD IZVIRNIH NAVODIL
More informationPLUGS & RECEPTACLES. INNOVATIVE EXPLOSION PROTECTION by R. STAHL
Series Features: Color coding and pin configuration makes it physically impossible to mate plugs and receptacles of different voltages and current ratings (per IEC 60 309-2). Interlocked switch mechanism
More informationE II 3 (1) G Ex na [ia Ga] IIC/IIB T4 Gc
900/77-80-094-001 158877 For the intrinsically safe operation of a wide range of devices, such as HART transmitters, solenoid valves, sensors, zero-potential contacts and many more compact, space-saving
More information-
e-mail: info@meiser.de - www.meiser.de Znamka ARTOS proizvajalca Meiser nudi idealne rešitve za izgradnjo sodobnih vinogradov in sadovnjakov. Geometrija, mehanske lastnosti, kakovost materiala uporabljenega
More informationKlimatske naprave 2016
Klimatske naprave 2016 STANDARD OPCIJA TEHNOLOGIJA CLASS A/A Class Efficiency Visoka učinkovitost in prihranek energije. DC Inverter Kompresor z visokoučinkovitim DC motorjem. VAV COMPATIBILITY Samodejni
More informationVARNOSTNI LIST Amoniak
1/19 ODDELEK 1: Identifikacija snovi/zmesi in družbe/podjetja 1.1 Identifikator izdelka Naziv snovi ali pripravka: Trgovsko ime: Dodatna identifikacija Kemična oznaka:, brezvodni Kemična formula: NH3 Št.
More informationTerminal Boxes Series 8125
Series > Wide product range > Enclosure of electropolished stainless steel.0 (AISI L) or galvanised steel sheet > basic enclosure sizes various heights > Fitted according to the customer's requirements
More informationData Sheet DS/NGB-EN Rev. B. Multi barriers. Measurement made easy. Fieldbus barrier for PROFIBUS PA for FOUNDATION Fieldbus-H1
Data Sheet DS/NGB-EN Rev. B Multi barriers Measurement made easy Fieldbus barrier for PROFIBUS PA for FOUNDATION Fieldbus-H1 Change from two to one column Multi barriers Change from one to two columns
More informationTerminal Boxes Series 8125
Series > Wide product range > Enclosure of electropolished stainless steel.0 (AISI L) or galvanised steel sheet painted > basic enclosure sizes various heights > Fitted according to the customer's requirements
More informationPredlog nacionalnih pragov med elektroenergijskimi moduli za javno posvetovanje
Predlog nacionalnih pragov med elektroenergijskimi moduli za javno posvetovanje Ljubljana, dne 30.11.2016 1 / 12 Kazalo vsebine Kazalo vsebine... 2 1 Seznam kratic... 3 2 Uvod... 4 3 Merila... 6 4 Utemeljitev
More information10 Load and Motor Switchgear
10 Load and Motor gear Safety es 01941E00 Safety switches ensure the obligatory isolation of electrical power under condition of equipment cleaning, maintenance and repair. Other methods of isolation,
More informationTemperature Measurement Resistance thermometers
Temperature transmitters for mounting in the connection head The following temperature transmitters are available for mounting in the connection head: SITRANS TH100 Programmable two-wire temperature transmitter
More informationSPOROČILO O PODELJENI HOMOLOGACIJI COMMUNICATION CONCERNING APPROVAL GRANTED
JAVNA AGENCIJA REPUBLIKE SLOVENIJE ZA VARNOST PROMETA SLOVENIAN TRAFFIC SAFETY AGENCY AVP, Kotnikova ulica 19a, SI-1000 Ljubljana, tel.: 01 478 8430, vozila@avp-rs.si, Kotnikova ulica 19a, SI-1000 Ljubljana,
More informationLOUDSPEAKER SYSTEM. Operating instructions. Navodila za uporabo. Upute za upotrebu
4 LOUDSPEAKER SYSTEM Operating instructions Navodila za uporabo Upute za upotrebu GB SI HR Loudspeaker System Sistem radijskih zvočnikov Sistem radijskih zvučnika KH 2525 KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D-44867
More informationPrikaz podatkov o delovanju avtomobila na mobilni napravi z uporabo OBDII
Rok Prah Prikaz podatkov o delovanju avtomobila na mobilni napravi z uporabo OBDII Diplomsko delo Maribor, september 2011 II Diplomsko delo univerzitetnega strokovnega študijskega programa Prikaz podatkov
More informationUSE AND MAINTENANCE BOOK NAVODILA ZA UPORABO IN VZDRŽEVANJE
USE AND MAINTENANCE BOOK NAVODILA ZA UPORABO IN VZDRŽEVANJE CONTENTS 1. INTRODUCTION (UVOD)... 3 1.1 EC- CONFORMITY-CERTIFICATE (CERTIFIKAT KAKOVOSTI)... 3 1.2 CONSTRUCTOR (PROIZVAJALEC-KONSTRUKTOR)...
More informationAssembly. Trunk IN + - S U, I U, I. Spur 1
FieldBarrier FD0-FB-Ex.* Features Assembly outputs Ex ia IIC FieldBarrier in Zone /Div. Instruments in Zone 0.../Div. Short circuit current limitation per output For FOUNDATION Fieldbus H and PROFIBUS
More informationWolflite XT Rechargeable LED Handlamp
Wolflite XT Rechargeable LED Handlamp Zones: 0, 1, 2, 20, 21 and 22 Product Overview Features & Benefits The Wolflite XT Rechargeable Handlamp exploits advanced technology to deliver excellent performance,
More informationMX2 Ustvarjen za pogon strojev Model: 3G3MX2 200V trifazni vhod 0.1 do 15 kw. 400V trifazni vhod 0.1 do 15 kw UPORABNIŠKA NAVODILA
MX2 Ustvarjen za pogon strojev Model: 3G3MX2 200V trifazni vhod 0.1 do 15 kw 200V enofazni vhod 0.1 do 2.2 kw 400V trifazni vhod 0.1 do 15 kw UPORABNIŠKA NAVODILA Kazalo 1. Vezalna shema... 3 2. Osnovne
More informationMeasuring insert for resistance thermometer Model TR10-A
Electrical temperature measurement Measuring insert for resistance thermometer Model TR1-A WIKA data sheet TE 6.1 for further approvals see page 6 Applications Replacement measuring insert for servicing
More informationVarnostni list po 1907/2006/ES, Člen 31. datum izdaje: datum revidirane izdaje:
stran: 1 / 7 1 Identifikacija snovi/zmesi in družbe/podjetja Identificacija izdelka Številka artikla: XXP006937 Pomembne identifikacije uporabe snovi ali zmesi in odsvetovane uporabe Uporaba snovi / pripravka
More informationTerminal Boxes in Stainless Steel SLS**.T
Features Variant options Stainless steel enclosures Suitable for installation in Zones 0, 1, 2, 21 and 22 Certified Ex e, Ex ia and Ex tb 6 enclosure size options Various terminal and cable gland configurations
More informationEVROPSKO RIBIŠTVO V ŠTEVILKAH
EVROPSKO RIBIŠTVO V ŠTEVILKAH V spodnjih preglednicah so prikazani osnovni statistični podatki za naslednja področja skupne ribiške politike (SRP): ribiška flota držav članic v letu 2014 (preglednica I),
More informationFR F. Notice d'installation et d'utilisation Français. Instructions for installation and use English. Montage- und Gebrauchsanleitung Deutsch
FR F Notice d'installation et d'utilisation Français Instructions for installation and use English Montage- und Gebrauchsanleitung Deutsch Installatie en gebruikshanleiding Nederlands Manual de instalación
More informationLimit switch attachments DAPZ
Type codes DAPZ SB M 250AC DR AR Type DAPZ Limit switch attachment Specification SB Sensor box Measuring principle I M Inductive Electrical, micro switch Operating voltage 25DC 30DC 250AC 8 V DC 30 V DC
More informationCompact. range of Weighing Assemblies.
APPLIED WEIGHING INTERNATIONAL Compact range of Assemblies. upto IP68 Features 20kg to 2,000kg capacities. For platform, hoppers, tanks and Silo weighing. Robust hygenic design for harsh industrial applications.
More informationReed sensor For bypass level indicators Model BLR
Level measurement Reed sensor For bypass level indicators Model BLR WIKA data sheet LM 10.04 Applications Sensor for continuous level measurement of liquids in bypass level indicators Chemical and petrochemical
More informationVarnostni list po 1907/2006/ES, Člen 31
stran: 1 / 9 ODDELEK 1: Identifikacija snovi/zmesi in družbe/podjetja 1.1 Identifikator izdelka Številka artikla: JSH 1.2 Pomembne identificirane uporabe snovi ali zmesi in odsvetovane uporabe Proizvod
More informationNavodilo za vgradnjo. Thermo Call TC3
Navodilo za vgradnjo Thermo Call TC3 1 2 # 24990A 965 082 AMP 3 4 # 98393A # 67769A sw Nestrokovna vgradnja ali popravilo ogrevalnih in hladilnih sistemov Webasto lahko povzroči požar ali uhajanje smrtno
More informationSeznam izmerjenih vozil The list of measured vehicles Velja od (Valid from):
Seznam izmerjenih vozil The list of measured vehicles Velja od (Valid from): 1. 12. 2017 Pojasnila v zvezi z razvrstitvijo vozil v cestninska razreda 2A in so navedena pod tabelo. Information regarding
More informationJACKETS, FLEECE, BASE LAYERS AND T SHIRTS / JAKNE, FLISI, JOPICE, PULIJI, AKTIVNE MAJICE IN KRATKE MAJICE USA / UK / EU XS S M L XL XXL XXXL
MEN'S - CLOTHING SIZE GUIDES / MOŠKA TAMELA VELIKOSTI OBLEK JACKETS, FLEECE, BASE LAYERS AND T SHIRTS / JAKNE, FLISI, JOPICE, PULIJI, AKTIVNE MAJICE IN KRATKE MAJICE USA / UK / EU XS S M L XL XXL XXXL
More informationVersaBlue naprave za taljenje lepila Tipi VA in VT
VersaBlue naprave za taljenje lepila Tipi VA in VT Navodilo za uporabo -Slovenian - Izdaja 06/14 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Napotek To dokument velja za celo serijo. Naročilna številka P/N
More informationBFG range BFGC range BFN range
BFG range BFGC range BFN range LOW AND MEDIUM VOLTAGE MOTORS FOR HAZARDOUS AREAS EEx d EEx de EEx na - Flameproof Motors - Flameproof Motors With Increased Safety Terminal Box - Non Sparking Motors TABLE
More informationRosemount TGU 53 Tank Radar Gauge, Still Pipe Antenna for LNG
Rosemount TGU 53 Tank Radar Gauge, Still Pipe Antenna for LNG Product Data Sheet December 2016 DS 3000-10-001 Ed 03 The Rosemount TGU 53 Tank Radar Gauge, Still Pipe Antenna for LNG measures level, temperature
More informationMINING ELECTRIC MOTORS 3KTCR AND 4KTCR
MINING ELECTRIC MOTORS 3KTCR AND 4KTCR Explosion protection Certificate of Conformity: Frame size 71 and 160 Frame size 80, 90, 100, 112, 132 Frame size 180, 200, 225 Frame size 250 Frame size 280 Frame
More information1.4 Telefonska številka za nujne primere: Posvetujte se z osebnim oz. dežurnim zdravnikom, v primeru življenjske ogroženosti pokličite 112.
Stran 1 od 7 ODDELEK 1: Identifikacija snovizmesi in družbepodjetja: 1.1 Identifikator izdelka Št. proizvoda: 01000000CTDEX 1.2 Pomembne identificirane uporabe snovi ali zmesi in odsvetovane uporabe: Čistilo
More informationPHOENIX CONTACT - 01/2008
Exi Solenoid Driver, With Intrinsically Safe Output, LoopPowered, TwoChannel INTERFACE Data Sheet 0289_00_en PHOENIX CONTACT 0/2008 Description The PIEXME2SD/24/65C is a twochannel solenoid driver. It
More informationPrednji menjalnik. Navodila za trgovce SLX FD-M7025 FD-M7020 FD-M7005 FD-M7000 DEORE FD-M6025 FD-M6020 FD-M6000. CESTNO MTB Treking
(Slovenian) DM-MBFD001-01 Navodila za trgovce CESTNO MTB Treking Mestno izletniško/ udobno kolo URBANO ŠPORTNO E-BIKE Prednji menjalnik SLX FD-M7025 FD-M7020 FD-M7005 FD-M7000 DEORE FD-M6025 FD-M6020 FD-M6000
More informationISSUE MODIF. ORDER NO. WEEK ISSUE MODIF. ORDER NO. WEEK ISSUE MODIF. ORDER NO. WEEK
ISSUE MODIF. ORDER NO. WEEK ISSUE MODIF. ORDER NO. WEEK ISSUE MODIF. ORDER NO. WEEK 1 0514 2 0713 Mounting Instruction 5 Insert Still-pipe, 3950 Array Antenna 1. Introduction This instruction describes
More informationVarnostni list po 1907/2006/ES, Člen 31
stran: 1 / 7 ODDELEK 1: Identifikacija snovi/zmesi in družbe/podjetja 1.1 Identifikator izdelka Številka artikla: Ekspandirani polistiren, EPS 200 CAS-številka: 9003-53-6 NLP-številka: 500-008-9 1.2 Pomembne
More informationCERTIFICATE OF COMPLIANCE
FM Approvals 1151 Boston Providence Turnpike P.O. Box 9102 Norwood, MA 02062 USA T: 781 762 4300 F: 781-762-9375 www.fmapprovals.com CERTIFICATE OF COMPLIANCE HAZARDOUS (CLASSIFIED) LOCATION ELECTRICAL
More informationI Ex-safety switches I
EMERGENCY STOP EMERGENCY STOP Technical data Ex-safety switches 12 A Marking accd. to 94/9/EC II 2 G Ex de IIC T6 / II 2 D Ex td A21 IP66 T80 C EC-Type Examination Certificate PTB 99 ATEX 1164 PTB 00 ATEX
More informationPRILOGA II. PODATKI NA <ZUNANJI OVOJNINI> <IN> <STIČNI OVOJNINI> {vrsta ovojnine} 1. IME ZDRAVILA
PRILOGA II Ta priloga vsebuje podrobnejša navodila za pripravo ovojnine in navodila za uporabo skupaj s predlogami ovojnine in navodila za uporabo za zdravila, ki so ali bodo pridobila dovoljenje za promet
More informationMini temperature switch Stainless steel switch enclosure Model TXS
Mechatronic temperature measurement Mini temperature switch Stainless steel switch enclosure Model TXS WIKA data sheet TV 31.70 Process Mini Series Applications Temperature monitoring and control of processes
More informationREACH-št. registracije: , Pomembne identificirane uporabe snovi ali zmesi in odsvetovane uporabe
Varnostni list stran: 1/13 ODDELEK 1: Identifikacija snovi/zmesi in družbe/podjetja 1.1. Identifikator proizvoda Irgafos 168 Kemijsko ime: Tris(2,4-di-tert-butilfenil)fosfit CAS-številka: 31570-04-4 REACH-št.
More informationExplosion Proof Equipment General Overview*
Explosion Proof Equipment General Overview* Equipment for explosion-hazardous areas must meet especially strict demands. We place a growing range of equipment for various applications at your disposal.
More informationPrenosni osebni ra unalnik. Uporabniški priro nik
Prenosni osebni raunalnik Uporabniški prironik Copyright 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je blagovna znamka svojega lastnika, ki jo na podlagi licence uporablja družba Hewlett-Packard
More informationNAZIV VZDRŽEVALNE ORGANIZACIJE SKLIC ODOBRITVE VZDRŽEVALNE ORGANIZACIJE DELO DO. DELO POTRJUJE (ime in priimek odgovorne osebe)
Vrednotenje delovnih izkušenj za kategorijo B1.1 PODATKI O KANDIDATU IME kandidata PRIIMEK kandidata DATUM rojstva NASLOV stalnega prebivališča ZAPOSLITVE NAZIV VZDRŽEVALNE ORGANIZACIJE NAZIV VZDRŽEVALNE
More informationProductDiscontinued Contents
Product Data Sheet THE PROVEN LEADER IN MULTIVARIABLE MASS FLOW MEASUREMENT 1.0% Mass Flow rate accuracy over 10:1 Flow Range Ten year stability under actual process conditions Unprecedented reliability
More informationGonilnik za sistem hišne avtomatizacije Adhoco
UNIVERZA V LJUBLJANI FAKULTETA ZA RAČUNALNIŠTVO IN INFORMATIKO Urban Rotar Gonilnik za sistem hišne avtomatizacije Adhoco diplomsko delo univerzitetnega študija Mentor: prof. Uroš Lotrič LJUBLJANA 2010
More informationNadzor in avtomatizacija funkcij v sobi
Univerza v Ljubljani Fakulteta za računalništvo in informatiko Andrej Veber Nadzor in avtomatizacija funkcij v sobi DIPLOMSKO DELO NA UNIVERZITETNEM ŠTUDIJU Mentor: prof. dr. Dušan Kodek Ljubljana, 2013
More informationAccessories Cable glands
Accessories Cable glands 235 Technical data Cable glands Brass hexagon cable gland Brass sealing cable gland Material: Brass, nickel-plated Gasket: Soft rubber Protection type IP 54 Additional information:
More informationMESEČNI PREGLED GIBANJ NA TRGU FINANČNIH INSTRUMENTOV. Februar 2018
MESEČNI PREGLED GIBANJ NA TRGU FINANČNIH INSTRUMENTOV Februar 2018 1 TRG FINANČNIH INSTRUMENTOV Tabela 1: Splošni kazalci Splošni kazalci 30. 6. / jun. 31. 7. / jul. 31. 8. / avg. 30. 9. / sep. 31.10./
More informationJunction Boxes & Enclosures JBES and ECES Series: 316L Stainless Steel Enclosures Increased Safety
JBES Series Medium Voltage 11 kv ECES Series Compliance Data: ATEX - IEC: ATEX IEC CE Ex e II Ex ia IIC; Ex ib IIC T6 to T4 Ex td A21 T80 C to T130 C Ex de IIC; Ex demb IIC Operating Temperatures: -50
More informationEXAMINATION CERTIFICATE
CGT-02 KDB 04ATEX036 English translation CERTIFICATE [1] EC TYPE EXAMINATION CERTIFICATE [2] Devices, protection systems, parts and sub-assemblies for explosion hazardous areas. Directive 94/9/EC (introduced
More informationThermocouple For additional thermowell Model TC10-B
Temperature Thermocouple For additional thermowell Model TC10-B WIKA data sheet TE 65.02 for further approvals see page 2 Applications Machine building, plant and vessel construction Energy and power plant
More informationBFG range BFGC range BFN range
BFG range BFGC range BFN range LOW AND MEDIUM VOLTAGE FOR HAZARDOUS AREAS EEx d EEx de EEx na - Flameproof Motors - Flameproof Motors With Increased Safety Terminal Box - Non Sparking Motors 1. MARKING
More informationFor double-acting actuators. Crossover-free switching. Safety function in the event of power failure provided by mechanical return spring
For double-acting actuators 5/ Directional Control Valves Actuation: Electromagnetic Indirect solenoid operation soft seal spool valve Connections G 1/, 1/ NPT, G 1/, NAMUR Interface Crossover-free switching
More informationExplosion and flame-proof single phase electric motors
Explosion and flame-proof single phase electric motors EEx-d, EEx-de, IIB, IIC II, 2G IP55 II, 2G&D IP66 T4, T5, T6 Frame size 56 to 112 Single phase Voltage 230 50Hz Voltage 265 60Hz Types of mounting
More informationLoad disconnect switch Series 8146/5-V11
www.stahl.de Load disconnect switch > Motor switching capacity AC-3 and AC-23 acc. to DIN VDE 0660 part 107 IEC/EN 60947-3 > Isolating characteristics acc. to IEC/EN 60947-3 > Positive opening operation
More informationAljoša Skočir PROGRAMSKI VMESNIK ZA PRIKLOP NAPRAVE ZA ZAJEM PODATKOV NA VODILO USB
UNIVERZA V LJUBLJANI FAKULTETA ZA ELEKTROTEHNIKO Aljoša Skočir PROGRAMSKI VMESNIK ZA PRIKLOP NAPRAVE ZA ZAJEM PODATKOV NA VODILO USB DIPLOMSKO DELO Mentor: doc. dr. Boštjan Murovec Ljubljana, september
More informationActuators & Positioners Electro-Pneumatic Converters I/P Signal Converters - TEIP 11 Model without Booster Stage
Data Sheet Actuators & Positioners Electro-Pneumatic Converters I/P Signal Converters - TEIP 11 Model without Booster Stage Reliable through well-proven concept - More than 1,000,000 units in use Compact
More informationHilti Firestop Acrylic Sealant CFS-S ACR; CP 606
Datum izdaje: 07/01/2016 Datum obdelave: 07/01/2016 Nadomešča izdajo: 07/01/2016 Verzija: 4.2 ODDELEK 1: Identifikacija snovi/zmesi in družbe/podjetja 1.1. Identifikator izdelka Oblika izdelka Zmes Ime
More informationHERION SERIES Indirect solenoid actuated soft seal
HERION 9700 SERIES Indirect solenoid actuated soft seal spool valves with NAMUR interface /, 5/ - G/ For single and double acting actuators Crossover-free switching, switchover function guaranteed even
More informationKrmilnik za ročni sistem za prašno lakiranje Encore HD in XT
Krmilnik za ročni sistem za prašno lakiranje Encore HD in XT Priročnik za uporabnika za izdelek Slovenian Izdaja 10/15 Pridržujemo si pravico do nenapovedanih sprememb v tem dokumentu. Za najnovejšo različico
More informationControl and Terminal Box Type A21-**-*****
e pd Control and Terminal Box Exepd GmbH i_park TAUBERFRANKEN Building 23 Becksteinerstrasse 100 97922 Lauda-Königshofen Germany Phone: ++49 (0) 9343 627055-0 Fax: ++49 (0) 9343 627055-99 Mail: info@exepd.de
More informationIzoElektro d.o.o. Katalog izdelkov Product catalogue
IzoElektro d.o.o. Katalog izdelkov Product catalogue 2 Opis dejavnosti Predmet našega poslovanja je razvoj, proizvodnja in prodaja elektroenergetske opreme za izgradnjo elektro sistemov do 36 kv. Naši
More informationOperating Instructions for Float Flow Meter / Monitor. Model: SWK
Operating Instructions for Float Flow Meter / Monitor Model: SWK 1. Contents 1. Contents... 2 2. Note... 3 3. Instrument Inspection... 3 4. Regulation Use... 4 5. Operating Principle... 4 6. Use in Hazardous
More informationVarnostni list. Sicotan Yellow L ODDELEK 1: Identifikacija snovi/zmesi in družbe/podjetja. ODDELEK 2: Ugotovitve o nevarnih lastnostih
Varnostni list stran: 1/13 ODDELEK 1: Identifikacija snovi/zmesi in družbe/podjetja 1.1. Identifikator proizvoda Sicotan Yellow L 1010 Kemijsko ime: antimon nikelj titan oksid rumen CAS-številka: 8007-18-9
More informationOperating Instructions Navodila za delovanje (Slovenian)
Operating Instructions Navodila za delovanje (Slovenian) 3 Dry & Store Global Operating Instructions IMPORTANT SAFEGUARDS This product is for household use. When using electrical products, especially when
More informationModel 8800C Vortex Flowmeter
Vortex Flowmeter Start Step 1: Mount the Flowmeter Step 2: Consider Housing Rotation Step 3: Set the Jumpers Step 4: Connect the Wiring and Power Up Step 5: Review Flowmeter Configuration Product Certifications
More informationTX5634 to TX5639 Data Sheet
Vibration Sensor Compact vibration sensor with a conditioned output for machine monitoring Environments: Machine condition monitoring Structural resonance Shaft imbalance Machine running indication Bearing
More information