Listino Price list Tarif

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Size: px
Start display at page:

Download "Listino Price list Tarif"

Transcription

1 Listino Price list Tarif 2013

2 Espositori da banco - Counter top - Table top NESSIE color argento Silver colored steel sheet cabinet Meuble en tôle d acier couleur argent Vasca termoformata in plastica a norme alimentari Food safe thermoformed plastic tank Cuve thermoformée en plastique conforme aux normes alimentaires MOD. 20 C / 45 C / 50 / 50 C Evaporatore a roll bond Roll bond evaporator Evaporateur à roll bond NESSIE 20 C -2 /0 +10 C. l x p x h: 330 x 415 x 610 mm gas gaz: R 134a watt: 76 litrage brut: 21 l. griglia shelf grille: 1 Telaio porta e maniglia color argento Silver colored door frame and handle Cadre de la porte et poignée couleur argent Sistema condensante statico Static condensing system Condenseur statique Luci interno vasca a led Inner tank led lights Eclairage à led (intérieur de la cuve) sbrinamento automatico Mechanical thermostat with automatic defrosting dégivrage automatique NESSIE 45 C -2 /0 +10 C. l x p x h: 400 x 415 x 733 mm gas gaz: R 134a watt: 76 litrage brut: 40 l. griglie shelves grilles: 2 4 piedini regolabili 4 adjustable feet 4 pieds réglables Possibilità di personalizzazione su laterali e cassonetto Customizable light box canopy and side walls Caisson lumineux et côtés personnalisables Serratura (NESSIE 50) - Lock (NESSIE 50) - Serrure (NESSIE 50) NESSIE 50-2 /0 +10 C. l x p x h: 435 x 500 x 501 mm gas gaz: R 134a watt: 76 litrage brut: 52 l. griglia shelf grille: 1 Capacità max - Max capacity - Contenance Accessori - Accessories - Accessoires Mod. 33 cl. (ø 66 x h 116 mm) NESSIE 20 C 24 9 NESSIE 45 C NESSIE cl. (ø 75 x h 260 mm) 2 Le foto rappresentate sono puramente illustrative; per le caratteristiche fare riferimento ai dati tecnici sopra indicati. The photos here printed are purely and only for description purposes; for the product features see the technical data above.

3 MOD. 100 C Evaporatore statico avvolto sulla vasca Foamed in evaporator pipe wrapped around the inner liner Evaporateur statique enroulé autour de la cuve color argento Silver colored steel sheet cabinet Meuble en tôle d acier couleur argent NESSIE 50 C -2 /0 +10 C. l x p x h: 420 x 460 x 793 mm gas gaz: R 134a watt: 76 litrage brut: 52 l. griglie shelves grilles: 3 Vasca termoformata in plastica (100 C: in lamiera) a norme alimentari Food safe thermoformed plastic (100 C: steel sheet) tank Cuve thermoformée en plastique (100 C: en tôle) conforme aux normes alimentaires Telaio porta e maniglia color argento Silver colored door frame and handle Cadre de la porte et poignée couleur argent Sistema condensante statico Static condensing system Condenseur statique Luci interno vasca a led Inner tank led lights Eclairage à led (intérieur de la cuve) NESSIE 100 C -2 /0 +12 C. l x p x h: 630 x 400 x 990 mm gas gaz: R 134a watt: 165 litrage brut: 105 l. griglie shelves grilles: 3 sbrinamento automatico Mechanical thermostat with automatic defrosting dégivrage automatique 4 piedini regolabili 4 adjustable feet 4 pieds réglables Possibilità di personalizzazione su laterali e cassonetto Customizable light box canopy and side walls Caisson lumineux et côtés personnalisables Capacità max - Max capacity - Contenance 33 cl. (ø 66 x h 116 mm) 66 cl. (ø 75 x h 260 mm) Mod NESSIE 50 C NESSIE 100 C Les photos représentées sont purement illustratives; pour les caratéristiques se référer aux données techniques indiquées ci-dessus. 3

4 +2 +8 C. Classe climatica Climatic class Classe climatique 4+ (+35 C 70% U.R.) IAN preverniciata bianca trattata anti-corrosione White prepainted corrosion proof steel cabinet body Meuble en tôle d acier prévernie Vasca in lamiera d acciaio zincata Galvanized steel sheet tank Cuve en tôle d acier zinguée Coperchio: superficie interna in plastica, esterna in lamiera plastificata bianca trattata anticorrosione Lid: inner side made of plastic, outer side made of white plasticized anti-corrosion treated sheet Couvercle : surface interne en plastique, externe en tôle plastifiée Isolamento di 65 mm in poliuretano iniettato SENZA HCFC/CFC 65 mm insulation in injected polyurethane WITHOUT HCFC/CFC Isolation de 65 mm en polyuréthane injecté SANS HCFC/CFC Raffreddatori per bevande - Chest bottle coolers - Refroidisseurs de boissons Evaporatore statico avvolto sulla vasca Foamed in evaporator pipe wrapped around the inner liner Evaporateur statique enroulé autour de la cuve IAN 730 l x p x h: 1100 x 685 x 870 mm gas gaz: R 134a watt: 130 litrage brut: 289 l. IAN 745 l x p x h: 1330 x 685 x 870 mm gas gaz: R 134a watt: 160 litrage brut: 368 l. Sistema condensante a tubi con motoventilatore Pipe condensing system with motorfan Condenseur à tube ventilé sbrinamento manuale Mechanical thermostat with manual defrosting dégivrage manuel Termometro meccanico Mechanical thermometer Thermomètre mécanique Serratura - Lock - Serrure 4 rullini unidirezionali 4 one-way rollers 4 roulettes unidirectionnelles Possibilità di personalizzazione sui quattro lati Completely customizable body Possibilité de personnalisation des 4 côtés Accessori - Accessories - Accessoires Modelli tropicalizzati: performanti in condizioni climatiche estreme Isolamento da 65 mm: mantenimento ottimale del freddo Tropicalized models: highly performing in severe climate conditions 65 mm insulation: best cold preservation Modèles tropicalisés : performants en conditions climatiques extrêmes Isolation de 65 mm : maintien du froid optimal Autonomia in caso di black-out Storage time at break-down Autonomie en cas de coupure de courant IAN 730: 38 h IAN 745: 44 h Cod. Descrizione - Description - Description Cestello - Basket - Panier 4 Le foto rappresentate sono puramente illustrative; per le caratteristiche fare riferimento ai dati tecnici sopra indicati. The photos here printed are purely and only for description purposes; for the product features see the technical data above.

5 Conservatore orizzontale - Chest freezer - Conservateurs horizontaux C. Evaporatore statico avvolto sulla vasca Foamed in evaporator pipe wrapped around the inner liner Evaporateur statique enroulé autour de la cuve ISLA 12 ICE l x p x h: 550 x 650 x 850 mm gas gaz: R 134a watt: 90 litrage brut: 106 l. Classe climatica Climatic class Classe climatique 4+ (+35 C 70% U.R.) ISLA preverniciata bianca trattata anti-corrosione White prepainted corrosion proof steel cabinet body Meuble en tôle d acier prévernie Vasca in alluminio goffrato Embossed aluminium sheet tank Cuve en aluminium gauffré Isolamento di 55 mm in poliuretano iniettato SENZA HCFC/CFC 55 mm insulation in injected polyurethane WITHOUT HCFC/CFC Isolation de 55 mm en polyuréthane injecté SANS HCFC/CFC Sistema condensante statico a fili Wire tube static condensing system Condenseur statique à fils sbrinamento manuale Mechanical thermostat with manual defrosting dégivrage manuel Termometro meccanico Mechanical thermometer Thermomètre mécanique Coperchio vetrato con vetri basso emissivi Low emissivity glass lid Couvercle avec vitres à basse émissivités Autonomia in caso di black-out Storage time at break-down Autonomie en cas de coupure de courant ISLA 12 ICE: 26 h Modelli tropicalizzati: performanti in condizioni climatiche estreme Tropicalized models: highly performing in severe climate conditions Modèles tropicalisés : performants en conditions climatiques extrêmes Possibilità di personalizzazione su tre lati Three-side customizable body Possibilité de personnaliser sur trois côtés Su richiesta e produzione speciale On request and special production Sur demande et production spéciale: Serratura - Lock - Serrure Les photos représentées sont purement illustratives; pour les caratéristiques se référer aux données techniques indiquées ci-dessus. 5

6 C. Conservatori orizzontali - Chest freezers - Conservateurs horizontaux Classe climatica Climatic class Classe climatique 4+ (+35 C 70% U.R.) KYLA preverniciata bianca trattata anti-corrosione White prepainted corrosion proof steel cabinet body Meuble en tôle d acier prévernie Isolamento di 70 mm in poliuretano iniettato SENZA HCFC/CFC 70 mm insulation in injected polyurethane WITHOUT HCFC/CFC Isolation de 70 mm en polyuréthane injecté SANS HCFC/CFC Sistema condensante a tubi con motoventilatore Pipe condensing system with motorfan Condenseur à tube ventilé sbrinamento manuale Mechanical thermostat with manual defrosting dégivrage manuel Termometro meccanico Mechanical thermometer Thermomètre mécanique 4 ruote pivotanti 4 pivoting wheels 4 roues pivotantes Possibilità di personalizzazione sui quattro lati Completely customizable body Possibilité de personnalisation des 4 côtés Serratura Lock Serrure Quantità cestelli (non forniti) Baskets quantity (not included) Contenance panier (non fournis) KYLA 220: 2 KYLA 300: 4 KYLA 220: 5 KYLA 300: 6 KYLA GT Modelli con coperchi vetrati scorrevoli Glass sliding top models Modèles avec couvercles coulissants vitrés Cestelli non forniti Baskets not included - Paniers non fournis KYLA ST Coperchi ciechi scorrevoli Insulated closed sliding top Couvercles coulissants pleins KYLA 220 ST KYLA 300 ST KYLA 400 ST KYLA 500 ST Ideale per la vendita di alimenti surgelati, gelati confezionati e gelato mantecato Modelli tropicalizzati: performanti in condizioni climatiche estreme Isolamento da 70 mm: mantenimento ottimale del freddo Quattro robuste ruote pivotanti per facilitare la movimentazione Particularly suitable for impulse sale of frozen food, packed and scooping ice cream Tropicalized models: highly performing in severe climate conditions 70 mm insulation: best cold preservation Four robust pivoting wheels to ease handling Idéal pour la vente de produits surgelés, glaces emballées et crèmes glacées Modèles tropicalisés : performants en conditions climatiques extrêmes Isolation de 70 mm : maintien du froid optimal Quatre robuste roues pivotantes pour une meilleure manipulation Evaporatore statico avvolto sulla vasca Foamed in evaporator pipe wrapped around the inner liner Evaporateur statique enroulé autour de la cuve KYLA 220 GT l x p x h: 827 x 670 x 895 mm gas gaz: R 134a watt: 171 litrage brut: 194 l. KYLA 300 GT l x p x h: 1063 x 670 x 895 mm gas gaz: R 134a watt: 199 litrage brut: 276 l. KYLA 400 GT l x p x h: 1283 x 670 x 895 mm gas gaz: R 134a watt: 243 litrage brut: 351 l. KYLA 500 GT l x p x h: 1503 x 670 x 895 mm gas gaz: R 134a watt: 269 litrage brut: 426 l. Autonomia in caso di black-out Storage time at break-down Autonomie en cas de coupure de courant KYLA 220: 16 h KYLA : 17 h Cod. Descrizione - Description - Description Cestello per surgelati e gelati confezionati - Frozen food and packaged ice-cream basket - Panier pour surgelés et glaces emballées 6 Le foto rappresentate sono puramente illustrative; per le caratteristiche fare riferimento ai dati tecnici sopra indicati. The photos here printed are purely and only for description purposes; for the product features see the technical data above.

7 Conservatori orizzontali - Chest freezers - Conservateurs horizontaux C. Evaporatore statico avvolto sulla vasca Foamed in evaporator pipe wrapped around the inner liner Evaporateur statique enroulé autour de la cuve SILE 170 GTC l x p x h: 693 x 670 x 900 mm gas gaz: R 134a watt: 171 litrage brut: 147 l. SILE 300 GTC l x p x h: 1063 x 670 x 900 mm gas gaz: R 134a watt: 199 litrage brut: 273 l. SILE 400 GTC l x p x h: 1283 x 670 x 900 mm gas gaz: R 134a watt: 243 litrage brut: 348 l. SILE 500 GTC l x p x h: 1503 x 670 x 900 mm gas gaz: R 134a watt: 269 litrage brut: 423 l. Cestelli non forniti Baskets not included - Paniers non fournis Massima visibilità del prodotto grazie ai vetri curvi inclinati Ideale per la vendita di alimenti surgelati, gelati confezionati e gelato mantecato Modelli tropicalizzati: performanti in condizioni climatiche estreme Isolamento da 70 mm: mantenimento ottimale del freddo Quattro robuste ruote pivotanti per facilitare la movimentazione Enhanced product visibility thanks to the curved sliding lids Particularly suitable for impulse sale of frozen food, packed and scooping ice cream Tropicalized models: highly performing in severe climate conditions 70 mm insulation: best cold preservation Four robust pivoting wheels to ease handling Classe climatica Climatic class Classe climatique 4+ (+35 C 70% U.R.) SILE preverniciata bianca trattata anti-corrosione White prepainted corrosion proof steel cabinet body Meuble en tôle d acier prévernie Isolamento di 70 mm in poliuretano iniettato SENZA HCFC/CFC 70 mm insulation in injected polyurethane WITHOUT HCFC/CFC Isolation de 70 mm en polyuréthane injecté SANS HCFC/CFC Sistema condensante a tubi con motoventilatore Pipe condensing system with motorfan Condenseur à tube ventilé sbrinamento manuale Mechanical thermostat with manual defrosting dégivrage manuel Termometro meccanico Mechanical thermometer Thermomètre mécanique 4 ruote pivotanti 4 pivoting wheels 4 roues pivotantes Possibilità di personalizzazione sui quattro lati Completely customizable body Possibilité de personnalisation des 4 côtés Serratura Lock Serrure Autonomia in caso di black-out Storage time at break-down Autonomie en cas de coupure de courant SILE 170: 10 h SILE 300: 11 h SILE 400: 11 h SILE 500: 10 h Visibilité maximale du produit grâce aux vitres bombées inclinées Idéal pour la vente de produits surgelés, glaces emballées et crèmes glacées Modèles tropicalisés : performants en conditions climatiques extrêmes Isolation de 70 mm : maintien du froid optimal Quatre robuste roues pivotantes pour une meilleure manipulation Quantità cestelli (non forniti) Baskets quantity (not included) Contenance panier (non fournis) SILE 170: 2 SILE 300: 4 SILE 400: 5 SILE 500: 6 Accessori - Accessories - Accessoires Cod. Descrizione - Description - Description Cestello per surgelati e gelati confezionati - Frozen food and packaged ice-cream basket - Panier pour surgelés et glaces emballées Les photos représentées sont purement illustratives; pour les caratéristiques se référer aux données techniques indiquées ci-dessus. 7

8 C. Congelatori orizzontali - Chest freezers - Congélateurs horizontaux Classe climatica Climatic class Classe climatique 4+ (+35 C 70% U.R.) MAEL preverniciata bianca trattata anti-corrosione White prepainted corrosion proof steel cabinet body Meuble en tôle d acier prévernie Vasca in alluminio goffrato Embossed aluminium sheet tank Cuve en aluminium gauffré Coperchio: superficie interna in plastica, esterna in lamiera plastificata bianca trattata anticorrosione Lid: inner side made of plastic, outer side made of white plasticized anti-corrosion treated sheet Couvercle : surface interne en plastique, externe en tôle plastifiée Isolamento di 65 mm in poliuretano iniettato SENZA HCFC/CFC 65 mm insulation in injected polyurethane WITHOUT HCFC/CFC Isolation de 65 mm en polyuréthane injecté SANS HCFC/CFC Sistema condensante statico a fili Wire tube static condensing system Condenseur statique à fils sbrinamento manuale Mechanical thermostat with manual defrosting dégivrage manuel Termometro meccanico Mechanical thermometer Thermomètre mécanique Luce interna Internal light Eclairage intérieur Serratura Lock Serrure Commutatore di congelazione rapida, spie di allarme e di funzionamento Fast freezing commutator, alarm and operation warning lights Commutateur de congélation rapide,voyants d alarme et de fonctionnement 4 rullini unidirezionali 4 one-way rollers 4 roulettes unidirectionnelles Possibilità di personalizzazione sui tre lati Completely customizable body Possibilité de personnalisation des 4 côtés Accessori - Accessories - Accessoires Cod. Modelli tropicalizzati: performanti in condizioni climatiche estreme Isolamento da 65 mm: mantenimento ottimale del freddo Tropicalized models: highly performing in severe climate conditions 65 mm insulation: best cold preservation Modèles tropicalisés : performants en conditions climatiques extrêmes Isolation de 65 mm : maintien du froid optimal Descrizione - Description - Description Cestello - Basket - Panier Evaporatore statico avvolto sulla vasca Foamed in evaporator pipe wrapped around the inner liner Evaporateur statique enroulé autour de la cuve MAEL 220 l x p x h: 880 x 685 x 870 mm gas gaz: R 134a watt: 87 litrage brut: 218 l. MAEL 300 l x p x h: 1100 x 685 x 870 mm gas gaz: R 134a watt: 130 litrage brut: 289 l. MAEL 400 l x p x h: 1330 x 685 x 870 mm gas gaz: R 134a watt: 160 litrage brut: 368 l. MAEL 500 l x p x h: 1520 x 685 x 870 mm gas gaz: R 134a watt: 210 litrage brut: 433 l. Autonomia in caso di black-out Storage time at break-down Autonomie en cas de coupure de courant MAEL 220: 37 h MAEL 300: 38 h MAEL 400: 44 h MAEL 500: 43 h 8 Le foto rappresentate sono puramente illustrative; per le caratteristiche fare riferimento ai dati tecnici sopra indicati. The photos here printed are purely and only for description purposes; for the product features see the technical data above.

9 Vetrine a 4 lati vetrati - Upright display with 4 side glasses - Vitrines 4 faces vitrées P: evaporatore ventilato a pacco alettato N: evaporatore statico a griglie fisse con cattura brina P: ventilated pack evaporator N: static evaporator with fixed shelves and hoardfrost pick-up P: evaporateur ventilé à ailettes N: évaporateur statique à grilles fixes avec capte givre P: C. N: C. IDE IDE 40 P 1 cella - 1 tank - 1 compartiment l x p x h: 640 x 640 x 1871 mm gas gaz: R 404A watt: 540 litrage brut: 360 l. ripiani in vetro glass shelves niveaux vitrés: 5 (465 x 420 mm) IDE 40 N 1 cella - 1 tank - 1 compartiment l x p x h: 640 x 640 x 1871 mm gas gaz: R 404A watt: 680 litrage brut: 360 l. ripiani fissi fixed shelves niveaux fixes: IDE 80 P 2 celle - 2 tanks - 2 compartiments l x p x h: 1201 x 640 x 1871 mm gas gaz: R 404A watt: 790 litrage brut: 742 l. ripiani in vetro glass shelves niveaux vitrés: 5 (465 x 420 mm) IDE 80 N 2 celle - 2 tanks - 2 compartiments l x p x h: 1201 x 640 x 1871 mm gas gaz: R 404A watt: 760 litrage brut: 742 l. ripiani fissi fixed shelves niveaux fixes: IDE 40 P IDE 80 N Struttura in alluminio anodizzato color naturale Natural colour anodized aluminium structure Structure en aluminium couleur naturelle Porta in cristallo (P: doppio / N: triplo) anti-appannante con guarnizione magnetica Anti-misting (P: double / N: triple) plate glass door with magnetic gasket Porte à (P: double / N: triple) vitrage anti-condensation équipée d un joint magnétique Tre lati vetrati in cristallo (P: doppio / N: triplo) anti-appannante Three side (P: double / N: triple) anti-misting plate glass Trois faces vitrées à (P: double / N: triple) vitrage anti-condensation Sistema condensante a pacco alettato con motoventilatore Finned pack condensing system with motorfan Condenseur ventilé à ailettes Termostato-termometro elettronico con sbrinamento (P: automatico / N: manuale) Electronic thermostat-thermometer with (P:automatic / N:manual) defrosting Thermostat-thermomètre électroniques avec dégivrage (P: automatique / N: manuel) 2 luci interne fluorescenti con interruttore (3 sul mod. 80) 2 fluorescent internal lights with switch (3 on mod. 80) 2 éclairages intérieurs fluorescents avec intérrupteur (3 sur mod. 80) 4 ruote pivotanti (6 sul mod. 80) 4 pivoting wheels (6 on mod. 80) 4 roues pivotantes (6 sur mod. 80) Accessori - Accessories - Accessoires Cod. Descrizione - Description - Description mod. TSI Ripiano in vetro - Glass shelf - Niveau vitré (534 x 452 mm) 40/80 P TSI Supporto con piolo (4 per ogni griglia) - Hook (4 for each shelf) - Crochet support grille (4 nécessaires par grille) 40/80 P Les photos représentées sont purement illustratives; pour les caratéristiques se référer aux données techniques indiquées ci-dessus. 9

10 info Dimensioni interne - Internal dimensions - Dimensions internes Mod. lunghezza / lenght / longueur profondità / depth / profondeur altezza / height / hauteur NESSIE 20 C NESSIE 45 C NESSIE NESSIE 50 C NESSIE 100 C IAN IAN ISLA 12 ICE KYLA KYLA KYLA KYLA SILE SILE SILE SILE MAEL MAEL MAEL MAEL IDE IDE

11 info Dati per il trasporto - Transport data - Informations pour le transport Kg mm m 3 tipo - type - type tipo - type - type Mod. Netto - Net - Net Lordo - Gross - Brut A B C D 20 Ft. 40 Ft. 40 Hc. 13,60 x 2,40 x 2,30 m NESSIE 20 C 16 17, , NESSIE 45 C , NESSIE 50 19, , NESSIE 50 C , NESSIE 100 C , IAN , IAN , ISLA 12 ICE , KYLA , KYLA , KYLA , KYLA , SILE , SILE , SILE , SILE , MAEL , MAEL , MAEL , MAEL , IDE , IDE ,

12 DISTRIBUITI DA: Mondial Group s.r.l. Strada Pasigliano, San Giorgio Monferrato (AL) Italy Tel / Fax / COD. LIS131150

Metrò lx/st. ENERGY SAVING Led. INSTALLATION Plug-in / Remote unit TEMPERATURE -1/+5 C -1/+7 C. DOORS SYSTEM Doors. DEFROST Off cycle CLIMATIC CLASS 3

Metrò lx/st. ENERGY SAVING Led. INSTALLATION Plug-in / Remote unit TEMPERATURE -1/+5 C -1/+7 C. DOORS SYSTEM Doors. DEFROST Off cycle CLIMATIC CLASS 3 Metrò lx/st Pastry display cabinet at ventilated refrigeration. One piece body with ecological polyurethane insulation (HCFC & HFC free), foamed with C0 2-50 mm thick. Display base, service top, rear panel,

More information

PICCOLI ESPOSITORI / Small Displays

PICCOLI ESPOSITORI / Small Displays PICCOLI ESPOSITORI / Small Displays Espositori Orizzontali PICCOLI ESPOSITORI Small displays 7 Prezzi vedi LISTINO a pagina 000-000 See PRICE LIST on page 000 8 Espositori Orizzontali PICCOLI ESPOSITORI

More information

19 RACK. RACK CABINET, 30U, D: 640 MM, RAL 9005 Armadio rack, 30U, P: 640 mm, RAL mm 535 mm 535 mm 535 mm 535 mm

19 RACK. RACK CABINET, 30U, D: 640 MM, RAL 9005 Armadio rack, 30U, P: 640 mm, RAL mm 535 mm 535 mm 535 mm 535 mm 19 RACK 05373 RACK CABINET, 30U, D: 640 MM, RAL 9005 Armadio rack, 30U, P: 640 mm, RAL 9005 150 kg Link with Collegamento con 19 Accessories - Accessori Treatments Trattamenti ral 9005 19 rack cabinet,

More information

avvolgitori ENRUBANNEUSES WRAPPERS

avvolgitori ENRUBANNEUSES WRAPPERS avvolgitori ENRUBANNEUSES WRAPPERS abs 15 p Versione portata (a sollevamento) senza braccio di carico e scarico. Version portée sans bras de chargement et déchargement. Carried version without loading

More information

Dado. Parete doccia con doppia porta saloon. Saloon door NEVERDROP

Dado. Parete doccia con doppia porta saloon. Saloon door NEVERDROP Saloon door 160 Dado Parete doccia con apertura saloon interno/esterno per installazione in nicchia. Abbinata alla Parete fissa di profondità DA-F forma cabine doccia ad angolo Saloon door inward/outward

More information

Eku Clipo 15 porte in legno interne Clipo 15 wood interior Descrizioni Description Set di carrelli per 2 porte Sliding set for 2 doors.

Eku Clipo 15 porte in legno interne Clipo 15 wood interior Descrizioni Description Set di carrelli per 2 porte Sliding set for 2 doors. EKU CLIPO EKU CLIPO Eku Clipo 15 porte in legno interne Clipo 15 wood interior Descrizioni Description Set di carrelli per 2 porte Sliding set for 2 doors 43783 20 1 Tecnoplastica / Plastic 15 kg Meccanismo

More information

YFC... II 2 GD Ex d IIC T6 Ex td A21 IP 66/67 T85 C. IECEx SIR /9/CE EN EN EN EN

YFC... II 2 GD Ex d IIC T6 Ex td A21 IP 66/67 T85 C. IECEx SIR /9/CE EN EN EN EN Finecorsa ESECUZIONE ANTIEFLAGRANTE II 2 G Ex d IIC T6 Ex t A21 IP 66/67 T85 C Limit switches EX COE CERTIFICAZIONE SIRA 07 ATEX 1316 CERTIFICATE IECEx SIR 07.0104 IRETTIVA 94/9/CE IRECTIVE NORME INSTALLAZIONE

More information

Documentazione Tubo a raggi X Tube Documentation Documentation du Tube

Documentazione Tubo a raggi X Tube Documentation Documentation du Tube Documentation du Tube RTC 113.6/1.2 Versione speciale per sostituzione in cuffie GE-CGR Fornito con adattatore anodico Special version for reloading in GE-CGR housings Supplied with anode end adaptation

More information

della gamma BENEFIT o AU

della gamma BENEFIT o AU CATALOGO PARTI DI RICAMBIO SPARE PARTS CATALOGUE Refrigeration Platform FREEZER 600 LT della gamma BENEFIT o AU NEW STANDARD BENEFIT 600 L Code AVV I-M Type Ref. Page Brand 726318 30/33 600lt -22/-15 C

More information

YFC... II 2 GD Ex d IIC T6 Ex td A21 IP 66/67 T85 C. IECEx SIR /9/CE EN EN EN EN

YFC... II 2 GD Ex d IIC T6 Ex td A21 IP 66/67 T85 C. IECEx SIR /9/CE EN EN EN EN Finecorsa ESECUZIONE ANTIEFLAGRANTE II 2 G Ex d IIC T6 Ex t A21 IP 66/67 T85 C Limit switches EX COE CERTIFICAZIONE SIRA 07 ATEX 1316 CERTIFICATE IECEx SIR 07.0104 IRETTIVA 94/9/CE IRECTIVE NORME EN 60079-0

More information

Mini. certaine personnalité et un certain caractère à cette. particulière de la structure. Légèreté et élégance des. Les lignes horizontales

Mini. certaine personnalité et un certain caractère à cette. particulière de la structure. Légèreté et élégance des. Les lignes horizontales ADDENDUM 2016 P. 4 MINI WOOD P. 5 01 WHITE + NATURAL Mini Design Marcello Ziliani Leggerezza ed eleganza delle forme. La scansione orizzontale dello schienale e la particolare forma dei montanti laterali

More information

Base per coperchio manuale Base for manual lid. Contenitore per coperchio manuale Container for manual lid. 8.

Base per coperchio manuale Base for manual lid. Contenitore per coperchio manuale Container for manual lid.  8. 535 30 Base per coperchio manuale Base for manual lid A Modulo Module A P 600 503-540 422-490 89123 21 1 800 703-740 422-490 80383 21 1 900 803-840 422-490 89122 21 1 1.000 868-940 422-490 80384 21 1 P

More information

Apparecchi da incasso a soffitto - Recessed downlights QUANTUM130. arcluce.it. quantum

Apparecchi da incasso a soffitto - Recessed downlights QUANTUM130. arcluce.it. quantum Apparecchi da incasso a soffitto - Recessed downlights QUANTUM130 arcluce.it quantum 323 Predisposto per controllo via BLE, per dettagli contattare l azienda. Suitable for BLE control device, for details

More information

GROPPALLI. Accessori per caldaie a condensazione Fittings for condensing boilers

GROPPALLI. Accessori per caldaie a condensazione Fittings for condensing boilers GROPPALLI Accessori per caldaie a condensazione Fittings for condensing boilers KIT PROLUNGA EXTENSIONS GROPPALLI systems L evoluzione del mercato ha portato Groppalli a sviluppare una gamma completa di

More information

PASSASPINA E VASCHETTE CANCELLERIA CABLE HOLDERS AND STATIONERY TRAYS

PASSASPINA E VASCHETTE CANCELLERIA CABLE HOLDERS AND STATIONERY TRAYS S E Z I O N E 0-2 0 1 7 COLORI/FINITURE STANDARD STANDARD COLOURS/FINISHINGS COLORE NERO cod. 09004 BLACK Colour 09004 COLORE ANTRACITE cod. 07016 ANTHRACYTE Colour 07016 art./09004 (34/09004) COLORE GRIGIO

More information

IP 54 INDIRECT ELECTRIC BOILING PAN ELECTRIC TILTING PENTOLA ELETTRICA INDIRETTA RIBALTAMENTO ELETTRICO PTEM-40 CATERING EQUIPMENT

IP 54 INDIRECT ELECTRIC BOILING PAN ELECTRIC TILTING PENTOLA ELETTRICA INDIRETTA RIBALTAMENTO ELETTRICO PTEM-40 CATERING EQUIPMENT PENTOLA ELETTRICA INDIRETTA RIBALTAMENTO ELETTRICO PTEM-40 INDIRECT ELECTRIC BOILING PAN COSTRUZIONE ESTREMAMENTE ROBUSTA GRADO DI PROTEZIONE IP54 RISCALDAMENTO INDIRETTO CON INTERCAPEDINE RIBALTAMENTO

More information

7. 05 APPENDIABITI HANG HANG WARDROBE LIFTS. Hang per armadio Hang for wardrobe. Hang a parete Wall-mounted Hang.

7. 05 APPENDIABITI HANG HANG WARDROBE LIFTS. Hang per armadio Hang for wardrobe. Hang a parete Wall-mounted Hang. 438 ANTE E ACCESSORI PER MOBILI, ARMADI E CABINE ARMADIO APPENDIABITI HANG HANG WARDROBE LIFTS Hang per armadio Hang for wardrobe A 450-600 92837 11 1 600-830 92838 11 1 830-1.150 92839 11 1 Acciaio e

More information

aluminium abrasive bending

aluminium abrasive bending aluminium abrasive bending TMS 400 0 135 125x125 220x65 45 130 115x115 170x60 Electric motor kw HP 1,45 2.0 Blade shaft revolutin rpm 3000 Max blade size 400 Weight without pedestal Kg 90 Weight with pedestal

More information

machines for aluminium

machines for aluminium machines for aluminium TMS 400 0 135 125x125 220x65 45 130 115x115 170x60 Electric motor kw HP 1,45 2.0 Blade shaft revolutin rpm 3000 Max blade size 400 Weight without pedestal Kg 90 Weight with pedestal

More information

ACCESSORI PER OFFICINE ACCESSORIES FOR WORKSHOPS

ACCESSORI PER OFFICINE ACCESSORIES FOR WORKSHOPS S E Z I O N E 0-2 0 1 4 COLORI/FINITURE STANDARD STANDARD COLOURS/FINISHINGS COLORE ROSSO cod. 03020 RED Colour code 03020 Esempio codifica/code example: art./03020 (65/03020) COLORE GIALLO cod. 20447

More information

SP N_S. Ventilconvettori Fan Coil Units. Parti di ricambio / Spare parts

SP N_S. Ventilconvettori Fan Coil Units. Parti di ricambio / Spare parts SP252-0411 Ventilconvettori Fan Coil Units Parti di ricambio / Spare parts Ventilconvettore modello da incasso con ventilatore centrifugo fan coil concealed unit with centrifugal fan 1 2 3 4 5 6 7 G E

More information

DI SICURO STILE. Nuove tendenze per le porte blindate Latest trends for security doors

DI SICURO STILE. Nuove tendenze per le porte blindate Latest trends for security doors DI SICURO STILE Nuove tendenze per le porte blindate Latest trends for security doors L Azienda The Company Storia Di.Bi. è nata nel 976 con l obiettivo di offrire prodotti per la sicurezza della casa.

More information

ACCESSORI PER OFFICINE ACCESSORIES FOR WORKSHOPS

ACCESSORI PER OFFICINE ACCESSORIES FOR WORKSHOPS S E Z I O N E 0-2 0 1 7 COLORI/FINITURE STANDARD STANDARD COLOURS/FINISHINGS COLORE ROSSO cod. 03020 RED Colour code 03020 art./03020 (65/03020) COLORE GIALLO cod. 20447 YELLOW Colour code 20447 art./20447

More information

BARBECUES ADELAÏDE : WOODY - WOODY L - CLASSIC - CLASSIC L & CLASSIC L DELUXE

BARBECUES ADELAÏDE : WOODY - WOODY L - CLASSIC - CLASSIC L & CLASSIC L DELUXE ADELAÏDE 2 WOODY ADELAÏDE ADELAÏDE 2 CLASSIC L DELUXE ADELAÏDE ADELAÏDE L ADELAÏDE 3 CLASSIC L ADELAÏDE 3 CLASSIC L DELUXE ADELAÏDE ADELAÏDE ADELAÏDE 4 CLASSIC L DELUXE Grids and griddles : important information

More information

Vanne à manchon pneumatique Série VMC Air operated Pinch Valve of VMC Series

Vanne à manchon pneumatique Série VMC Air operated Pinch Valve of VMC Series New! Vanne à manchon pneumatique Série VMC Air operated Pinch Valve of VMC Series Raccord à bride / Flange Filetage intérieur / Internal Thread Raccord clamp / Tri-Clamp Raccord à souder / Weld-on ends

More information

Carrier continues to achieve quality growth in every aspect of the business by promoting sustainability, energy efficiency and innovation.

Carrier continues to achieve quality growth in every aspect of the business by promoting sustainability, energy efficiency and innovation. Compact Line Multidecks Small Multidecks Promotion Coolers Islands Wallsides (Temp.: +) Islands Wallsides (Temp.: - +/-) Combinations Glass Door Chillers Glass Door Freezers Wine Cabinets More than a century

More information

Carrier continues to achieve quality growth in every aspect of the business by promoting sustainability, energy efficiency and innovation.

Carrier continues to achieve quality growth in every aspect of the business by promoting sustainability, energy efficiency and innovation. Compact Line Multidecks Small Multidecks Promotion Coolers Islands Wallsides (Temp.: +) Islands Wallsides (Temp.: - +/-) Combinations Glass Door Chillers Glass Door Freezers Wine Cabinets More than a century

More information

della gamma BENEFIT o AU

della gamma BENEFIT o AU CATALOGO PARTI DI RICAMBIO SPARE PARTS CATALOGUE Refrigeration Platform REFRIGERATI 600 LT della gamma BENEFIT o AU NEW STANDARD BENEFIT 600 L Code AVV I-M Type Ref. Page Brand 726317 16/19 600lt -2/+10

More information

ACCESSORI PER MOBILI COMPONIBILI ACCESSORIES FOR MODULAR FURNITURES

ACCESSORI PER MOBILI COMPONIBILI ACCESSORIES FOR MODULAR FURNITURES ACCESSORI PER MOBILI ACCESSORIES FOR MODULAR S E Z I O N E 0-2 0 1 7 COLORI/FINITURE STANDARD STANDARD COLOURS/FINISHINGS COLORE NERO cod. 0900 BLACK Colour code 0900 COLORE ANTRACITE cod. 07016 ANTHRACYTE

More information

6040 G1 CUBO PREMIUM ICE CREAM

6040 G1 CUBO PREMIUM ICE CREAM v1.2 6040 G1 CUBO PREMIUM ICE CREAM 6040 UPPER GLASS MODELS FINISHING R4 R3 R2 R1 TS S4 S3 S2 S1 T1 G1 CUBO G1 OPTICAL PIED DE POULE GOLDEN WAVE COLORS KEY FEATURE SILVER PANNA CHOCHOLATE AZZURRO LIMONE

More information

Serie 100. SERIE 100 Lo scorrivetro KIT 0117V-0113/1 - MAX 70 KG. SERIES 100 The glass door system. Legenda altri componenti Legend other items

Serie 100. SERIE 100 Lo scorrivetro KIT 0117V-0113/1 - MAX 70 KG. SERIES 100 The glass door system. Legenda altri componenti Legend other items KIT 0117V-011/1 - MA 70 KG Sistemi scorrevoli per porte / Sliding systems for interior doors 017 011 0117V 0170/1 Carrello con cuscinetti a rulli Legenda Truck KIT with roller-bearings / Kit Legend Supporto

More information

New TT60 / TTA60 T2/TB2 thermal break system

New TT60 / TTA60 T2/TB2 thermal break system New TT / TTA T2/TB2 thermal break system Panel thickness 45- mm External dimension mm mm mm 40 mm 45 mm 45 mm mm mm 40 mm mm mm mm mm 40 mm mm mm Cutting conditions of the profiles A Y - 1 mm / 6.24" C

More information

EIMB05 EIMB 10 PLAST DISP EURO120 AUMENTO + 7 % INCREASE Vendita anche sfuso a metri - aumento 15% Sale also at meters - increase 15%

EIMB05 EIMB 10 PLAST DISP EURO120 AUMENTO + 7 % INCREASE Vendita anche sfuso a metri - aumento 15% Sale also at meters - increase 15% Tubo inox flex doppia parete interno liscio AISI 36L Double wall smooth inner surface stainless steel flexible liner AISI 36L EIKDP /m /m /m 2,64 34,2 38, 4,24 47,6 52,00,28 2,64 2 55 2 00 26,64 2 0 26,84

More information

ACCESSORI PER MOBILI COMPONIBILI ACCESSORIES FOR MODULAR FURNITURES

ACCESSORI PER MOBILI COMPONIBILI ACCESSORIES FOR MODULAR FURNITURES ACCESSORI PER MOBILI ACCESSORIES FOR MODULAR S E Z I O N E 0-2 0 1 COLORI/FINITURE STANDARD STANDARD COLOURS/FINISHINGS COLORE NERO cod. 0900 BLACK Colour code 0900 COLORE ANTRACITE cod. 07016 ANTHRACYTE

More information

Vanne à manchon pneumatique Type VMC Air operated Pinch Valve type VMC

Vanne à manchon pneumatique Type VMC Air operated Pinch Valve type VMC New! Vanne à manchon pneumatique Type VMC Air operated Pinch Valve type VMC Raccord à bride / Flange Filetage intérieur / Internal Thread Raccord clamp / Tri-Clamp Raccord à souder / Weld-on ends Raccord

More information

SPARE PARTS CATALOGUE CATALOGO PARTI DI RICAMBIO FRIGGITRICI GAS 15L E700 GAS FRYERS 15L E700

SPARE PARTS CATALOGUE CATALOGO PARTI DI RICAMBIO FRIGGITRICI GAS 15L E700 GAS FRYERS 15L E700 SPARE PARTS CATALOGUE CATALOGO PARTI DI RICAMBIO FRIGGITRICI GAS 15L E700 PNC Model Ref Pag. Brand Version Notes 371070 E7FRGD1GF0 a ELX GAS 15 LITRE 400 MM 371071 E7FRGH2GF0 b ELX GAS 2X15 LITRE 800 MM

More information

Premier Accessories. Accessories for Premier products Accessori per i prodotti Premier

Premier Accessories. Accessories for Premier products Accessori per i prodotti Premier Premier Accessories Accessories for Premier products Accessori per i prodotti Premier Premier Accessories Accessori Premier EN Straghtening rods - Large aluminium handles - Aluminium joints for backs IT

More information

LISTINO Price List. PRODOTTI E APPARECCHI LED 03 / 2017 Products and LED Devices 03 / 2017

LISTINO Price List. PRODOTTI E APPARECCHI LED 03 / 2017 Products and LED Devices 03 / 2017 LISTINO Price List PRODOTTI E APPARECCHI LED 03 / 2017 Products and LED Devices 03 / 2017 02 2 Listino / Price List Lampade ed apparecchi disponibili Lamps and fixtures available... Apparecchi su ordinazione

More information

2014 PRICE LIST Le foto del listino sono puramente indicative e non impegnano la Società - Pictures are indicative only and do not bind the Company

2014 PRICE LIST Le foto del listino sono puramente indicative e non impegnano la Società - Pictures are indicative only and do not bind the Company RISTORINA SOLUZIONI INNOVATIVE PER LA SALUTE ED IL BENESSERE DEGLI ANIMALI INNOVATIVE SOLUTIONS FOR AN HEALTHY AND PROPER PET DIET 2014 PRICE LIST Le foto del listino sono puramente indicative e non impegnano

More information

COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA

COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA FICHE D HOMOLOGATION HOMOLOGATION FORM Homologation N COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA MOTEUR / ENGINE OK Constructeur Manufacturer TM RACING S.P.A. Marque Make TM RACING Modèle Model S-SENIOR

More information

DIMENSIONS (mm) holes n Ø DN D K. DIMENSIONS (mm) DNm Dna a h1 h2 m1 m2 n1 n2 b x s C B H I L M TYPE

DIMENSIONS (mm) holes n Ø DN D K. DIMENSIONS (mm) DNm Dna a h1 h2 m1 m2 n1 n2 b x s C B H I L M TYPE CRTTERISTICE COSTRUTTIVE / CONSTRUCTION FETURES CRCTERISTICS CONSTRUCTIVS / CRCTERISTIQUES D'EXECUTION Corpo pompa ghisa Pump body cast iron Cuerpo bomba fundición Corps de pompe fonte Supporto motore

More information

STRUKTUR Flexibler PVC-Schlauch mit Textilverstärkung. TEMPERATURBESTÄNDIGKEIT Von -20 C bis +60 C. Bursting Pressure bar *

STRUKTUR Flexibler PVC-Schlauch mit Textilverstärkung. TEMPERATURBESTÄNDIGKEIT Von -20 C bis +60 C. Bursting Pressure bar * Refittex Cristallo GB APPLICATIONS AND REGULATIONS Phthalate free hose suitable for food liquids passage without pressure in compliance with the EU Directive Reg.(EU) 10/2011 A-B-C-D2. In compliance with

More information

C12 C11 C13 C14 C15 500* 440* 410* 485 C10 485* 410 C16 C18 C17 HOBS

C12 C11 C13 C14 C15 500* 440* 410* 485 C10 485* 410 C16 C18 C17 HOBS 84 470 510 720 16 43 560! 470 500 830 885 8 30 510 290 10 45 490 268 770 490 510 7 60 750 720 470 510 18 30 550 710 470 510 8 50 550 510 290 10 30 490 268 C3 C7 C6 C2 C5 C9 C8 C10 C4 C1 HOBS 85 C10 585

More information

MORE VOLUME MORE SALES.

MORE VOLUME MORE SALES. ICE CREM Freezer. Ready to plug in. MORE VOLUME MORE SLES. www.aht.at DESIGNED WITH ONE THING IN MIND: INCRESED SLES. RNGE OF FREEZERS TO MEET LL CIRCUMSTNCES. HT freezers can be placed everywhere. In

More information

HERMETIC SYSTEM. Hermetic System NEW BI MATERIAL CAPS

HERMETIC SYSTEM. Hermetic System NEW BI MATERIAL CAPS 02 HRMTIC SYSTM Hermetic System New sanitary system, excellent water and dirty resistant, provided with a new plinth with a large flap to make the installation easier and bi material caps to grant hermetic

More information

Magic Corner. Optimum use of space in corner units with hinged doors, with fully extendible storage surfaces. 4.05

Magic Corner. Optimum use of space in corner units with hinged doors, with fully extendible storage surfaces. 4.05 Magic Corner Comfort Optimum use of space in corner units with hinged doors, with fully extendible storage surfaces..05 Simple to access and easy to see Just open the door and pull the handle for the front

More information

Lumina series. vetro temperato 6mm tempered thick glass 6mm

Lumina series. vetro temperato 6mm tempered thick glass 6mm 90 vetro temperato 6mm tempered thick glass 6mm per la loro leggerezza sul piano estetico: rinunciano al telaio e rendono dominante il vetro cerniere, in ottone cromato, sono state studiate con una particolare

More information

> Section 31 Basi colonna Fridge base

> Section 31 Basi colonna Fridge base Section 31 > 2 Sistema di aerazione brevettato > Patented ventilated base system 3 frigo s Superficie di aerazione 200cm² La Volpato Industrie offre per la realizzazione delle colonne frigo una serie completa

More information

Mobile Crane/Grue mobile LTM

Mobile Crane/Grue mobile LTM Mobile Crane/Grue mobile LM 1090-4.2 Preliminary Préliminaire ALL-ROUNDER Ready for anything max ft 110 USt 197 ft 203 ft ft 249 ft Mobile Crane/Grue mobile LM 1090-4.2 197 ft NZK K 31 ft 52 ft m 8.4 ft

More information

Harmony, elegance and use functionality are the main features that make the decorative luminaries innovative, versatile and unique.

Harmony, elegance and use functionality are the main features that make the decorative luminaries innovative, versatile and unique. Armonia, eleganza e funzionalità di impiego sono le caratteristiche fondamentali che rendono gli apparecchi della serie decorativo, innovativi, versatili ed originali. Harmony, elegance and use functionality

More information

T-TOP IN ALLUMINIO UNIVERSALI (importazione USA) Adjustable Aluminium T-Top (made in USA)

T-TOP IN ALLUMINIO UNIVERSALI (importazione USA) Adjustable Aluminium T-Top (made in USA) T-TOP IN ALLUMINIO UNIVERSALI (importazione USA) Adjustable Aluminium T-Top (made in USA) T-TOP ART.363.00 T-TOP MOD.PICCOLO Registrable in larghezza universale Fornito di telo colore bianco o blu. Il

More information

dal 1956 i nostri prodotti hanno un anima tutta italiana.

dal 1956 i nostri prodotti hanno un anima tutta italiana. 7 SERIE 640 dal 956 i nostri prodotti hanno un anima tutta italiana. since 956 our products have a spirit all italian. 2 Indice Index SERIE 640 pag. 06 640 SERIE page 06 CASSE pag. 2 CUPS page 2 BASETTE

More information

Modello: Tolleranza: Classe 1, sec. DIN IEC 584. Terminale: Esempio

Modello: Tolleranza: Classe 1, sec. DIN IEC 584. Terminale: Esempio Termocoppia ad isolamento minerale con testa a squadra leggera T-220 Termocoppia ad isolamento minerale con testa a squadra Din B sec DIN 43729 Materiale isolante: Guaina inox: MgO super compresso Acciaio

More information

2-4 POLE BRUSHLESS LOW-VOLTAGE

2-4 POLE BRUSHLESS LOW-VOLTAGE Zanardi alternatori s.r.l. Via Dei Laghi 48/B 36077 Altavilla Vicen na Vicenza Italy tel.+39 0444 370799 fax.+39 0444370330 e mail: info@zanardialternatori.it web site: www.zanardialternatori.it AL28 2435

More information

Idropulitrici Alta Pressione Aspiratori High Pressure Cleaners Vacuum Cleaners

Idropulitrici Alta Pressione Aspiratori High Pressure Cleaners Vacuum Cleaners Idropulitrici Alta Pressione Aspiratori High Pressure Cleaners Vacuum Cleaners 1401 1 Sede centrale di Modena Modena headquarters 2 Stabilimento di Bomporto Bomporto plant 3 Centro logistico (Bomporto)

More information

CONTROSOFFITTI in fibra minerale mineral fiber tiles

CONTROSOFFITTI in fibra minerale mineral fiber tiles CONTROSOFFITTI in fibra minerale mineral fiber tiles ndf 11620/M 600 600 Trim 1/2 11621/M 600 600 Trim 5/10 12621/M 600 1200 Trim 5/10 11623/M 600 600 Trim 5/8 11624/M 600 600 Reveal 5/8 11625/M 600 600

More information

YOU DREAM IT MULTIDROP CREATES IT

YOU DREAM IT MULTIDROP CREATES IT YOU DREAM IT MULTIDROP CREATES IT MODELS For decades, the Multidrop has served bakers worldwide. The models (Classic and Compact) are available in a range of versions to accomodate individuals' unique

More information

COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA

COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA FICHE D HOMOLOGATION HOMOLOGATION FORM Homologation N COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA MOTEUR / ENGINE KF4 Constructeur Manufacturer TM RACING S.P.A. Marque Make TM RACING Modèle Model MF3 Durée

More information

Serbatoi ed accessori per centraline oleodinamiche Oil tanks and accessories for hydraulic power units. Accessori - Accessories 07

Serbatoi ed accessori per centraline oleodinamiche Oil tanks and accessories for hydraulic power units. Accessori - Accessories 07 Serbatoi ed accessori per centraline oleodinamiche Oil tanks and accessories for hydraulic power units Accessori - Accessories 07 CP3GC - CP6GC Serbatoi completi Complete oil tanks 3-6 dm 3 Costruiti in

More information

Entrematic SBU-BBU20-BBU65

Entrematic SBU-BBU20-BBU65 IP2254 2017-03-31 Entrematic -BBU20-BBU65 Istruzioni kit batterie Batteries kit instructions Inclusi nel kit / included in the kit: Descrizione / Description Controllore di carica montato su staffa Charge

More information

MOTEUR / ENGINE OK-Junior

MOTEUR / ENGINE OK-Junior FICHE D HOMOLOGATION HOMOLOGATION FORM Homologation N COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA MOTEUR / ENGINE OK-Junior Constructeur Manufacturer OTK KART GROUP S.R.L. (ITALY) Marque Make VORTEX Modèle

More information

Index. Complementi Complements. Sedie Chairs. Tavoli Tables Times 64 T/ Aria Sat 66 T/ T/ T/

Index. Complementi Complements. Sedie Chairs. Tavoli Tables Times 64 T/ Aria Sat 66 T/ T/ T/ Index Tavoli Tables Sedie Chairs Complementi Complements T/2113 6 3083 Aria 2 40 1050 Times 64 T/2124 9 3034 42 1080 Sat 66 T/2126 10 3073 44 3010 67 T/2115 14 178 46 3013 67 T/2122 16 174 47 1000 Miami

More information

Racks Progress. The new quality floor rack

Racks Progress. The new quality floor rack Copyright 2017 Tecnosteel SRL All rights reserved eng 2017 Door Apertura opening porte 270 180 New Nuovo two-colors design design bi colore Button Maniglia handle a pulsante Compatible Compatibile with

More information

Bigfoot Module Table

Bigfoot Module Table Bigfoot Modulo Tavolo È composto da un sistema scorrevole che può essere integrato in una parete in cartongesso o intonaco con una guida incassata nel soffitto (versione IN), o applicato in adiacenza ad

More information

Made in Italy products

Made in Italy products www.restoitalia.com 2012 Made in Italy products Egr. Cliente, Da 50 anni RESTO ITALIA opera nel settore per bar, ristorante, albergo e supermercato producendo e commercializzando prodotti quali: forni

More information

DOWNLOAD TÉLÉCHARGUEZ DESCARGA PLV

DOWNLOAD TÉLÉCHARGUEZ DESCARGA PLV DOWNLOAD TÉLÉCHARGUEZ DESCARGA 09 PLV Frame Kit & Accessories 346 Mini Frame Kit & Accessories 353 Sign Clip 354 s 358 Sign Holder System 363 Wobblers 367 Hooks 368 Hooks Accessories 371 Hanging Solutions

More information

FabRiC WOOl WOOl atlantic STeP STeP MelanGe CRiSP MOOD COMFORT

FabRiC WOOl WOOl atlantic STeP STeP MelanGe CRiSP MOOD COMFORT EFabRiC WOOl WOOl ATLANTIC STEP STEP MELANGE CRISP MOOD COMFORT in collaborazione con 100% PES Trevira CS ATLANTIC AT Altezza Height Hauteur: H 150 cm Peso Weight Poids: 350 gr/m 2 Martindale: 110.000

More information

LUNERA VERTICAL E26 LED FLOODLIGHT LED Replacement for E26 Medium Base Floodlights Type B Ballast Bypassed

LUNERA VERTICAL E26 LED FLOODLIGHT LED Replacement for E26 Medium Base Floodlights Type B Ballast Bypassed Installation Guide LUNERA VERTICAL E26 LED FLOODLIGHT LED Replacement for E26 Medium Base Floodlights Type B Ballast Bypassed Installation Description The LUNERA VERTICAL E26 LED FLOODLIGHT is a line driven

More information

PRO ACID System. Service / Site : QUAL / France Référence : 0016 Version : V.04.0 Date version : 07/07/2014 Page : 1/9 USER GUIDE

PRO ACID System. Service / Site : QUAL / France Référence : 0016 Version : V.04.0 Date version : 07/07/2014 Page : 1/9 USER GUIDE PRO ACID System Service / Site : QUAL / France Référence : 0016 Version : V.04.0 Date version : 07/07/2014 Page : 1/9 USER GUIDE 500 1700 244 Pro ACID System - Installation 140 75 E A Filter gasket 3 wall

More information

Systems Index / Indice Sistemi

Systems Index / Indice Sistemi Systems Index / Indice Sistemi Unico (2 doors / 2 ante) 11 Unico (3 doors / 3 ante) 31 Space Air 36 51 Star 73 Base 95 Alu Doors 121 Frontale 135 Frontalino 153 InWall 165 Zig Zag Wall 173 Mixer 179 Premier

More information

MOTEUR / ENGINE OK-Junior

MOTEUR / ENGINE OK-Junior FICHE D HOMOLOGATION HOMOLOGATION FORM Homologation N COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA MOTEUR / ENGINE OK-Junior Constructeur Manufacturer IAME S.P.A. ZINGONIA (I) Marque Make PARILLA Modèle

More information

Cristallo Extra. STRUCTURE Flexible PVC hose without reinforcement. WORKING TEMPERATURE From -20 C to +60 C

Cristallo Extra. STRUCTURE Flexible PVC hose without reinforcement. WORKING TEMPERATURE From -20 C to +60 C Cristallo Extra GB APPLICATIONS AND REGULATIONS Hose for food liquids transport without pressure, in compliance with the European regulation Reg. (EU) 10/2011, for simulants A, B and C. In compliance with

More information

20 Tooling for Shrink-Technic

20 Tooling for Shrink-Technic 20 Tooling for Shrink-Technic Pag. 292 294 UNITA' DI CALETTAMENTO AD INDUZIONE ELCO STATION WITH INDUCTIVE HEATING INDUKTIVE - SCHRUMPFANLAGE APPAREIL DE FRETTAGE Á INDUCTION 296 HEAT SHRINKING CHUCKS

More information

PHOTOVOLTAIC MODULES

PHOTOVOLTAIC MODULES DISPOSITIVI PER L INSTALLAZIONE D I M O D U L I F O T O V O L AT I C I FIXING SYSTEMS FOR PHOTOVOLTAIC MODULES 06 NOTE: NOTES: Built from painted hot galvanised steel with stainless steel bolts. The frames

More information

ThermaWall 2600 Primary components - back sections Composantes principales - traverses ou meneaux

ThermaWall 2600 Primary components - back sections Composantes principales - traverses ou meneaux Primary components - back sections Composantes principales - traverses ou meneaux CAPPED DOUBLE GLAZED SYSTEM MULLIONS MENEAUX DU SYSTÈME À COUVERCLES À ENCLENCHEMENT ET À DOUBLE VITRAGE 25759 25754 25774

More information

ZAZERI 48" ZAZERI 60"

ZAZERI 48 ZAZERI 60 Installation alcôve A et installation en coin B Built-in A and corner B installation ZAZERI " ZAZERI 60" ZITTACLEAN " (5 / "~6 /6") (5mm~77mm) 60" (57 7/6"~5 5/" ) (59mm~9mm) "(9 /"~0 /") (75mm~77mm )

More information

Cylinder volume Volume du cylindre. Bore Alésage. Stroke Course. RPM limiter Limiteur de régime

Cylinder volume Volume du cylindre. Bore Alésage. Stroke Course. RPM limiter Limiteur de régime 125cc RL-C TaG FEATURES - CARACTERISTIQUES Cylinder volume Volume du cylindre 123.67 cm³ Bore Alésage 54 mm Max. theoretical bore Alésage théorique max. 54.28 mm Stroke Course 54 mm Cooling system Système

More information

Anatomy STROKE ANATOMY STROKE. Must be installed to. (supplied) SPECIFICATIONS SPECIFICATIONS LIGHT SOURCE

Anatomy STROKE ANATOMY STROKE. Must be installed to. (supplied) SPECIFICATIONS SPECIFICATIONS LIGHT SOURCE Stroke 7 Anatomy ANATOMY DISREET HROMED ANOPY DISREET.5 Thick HROMED ANOPY.5 4.55 Thick Diameter 4.55 Diameter HIGH PERFORMANE STRIPS HIGH ustom PERFORMANE made Nichia modules STRIPS ustom 3K,K made

More information

INSTALLATION INSTRUCTIONS LED Canopy Retrofit Kit

INSTALLATION INSTRUCTIONS LED Canopy Retrofit Kit INSTALLATION INSTRUCTIONS LED Canopy Retrofit Kit TRMUNV065ECxyyZ TRAUNV065ECxyyZ Installation Instructions subject to change without notice. Page 1 of 8 1.0 INSTALLATION WARNINGS 1. 2. 3. 4. 5. 6. "THIS

More information

OFF-ROAD IS A LIFESTYLE

OFF-ROAD IS A LIFESTYLE 2018 ENDURO/TRIAL/ALP/MOTARD ENDURO GP STEVE HOLCOMBE WORLD CHAMPION 2017 ENDURO GP MANUFACTURERS WORLD CHAMPION 2017 OFF-ROAD IS A LIFESTYLE OILMIX 250/300 6 RACING 250/300 THE BEST TECHNICAL EVOLUTION

More information

GEAR GEAR ST Elettropompe autoadescanti a ingranaggi / Self-priming gear electric pumps

GEAR GEAR ST Elettropompe autoadescanti a ingranaggi / Self-priming gear electric pumps GEAR GEAR ST DESCRIZIONE E APPLICAZIONI Elettropompe volumetriche autoadescanti a ingranaggi particolarmente indicate per il trasferimento di liquidi viscosi privi di sostanze solide in sospensione come:

More information

ELISLIM LX NE F/ /3 ELICA S.P.A. ELIS.30 2K 13/06/

ELISLIM LX NE F/ /3 ELICA S.P.A. ELIS.30 2K 13/06/ PAG. ELISLIM LX NE F/9 83684/3 ELICA S.P.A. ELIS.3 K 3/6/9 8346446 Exploded No. E66 Electrical scheme No. 9A 5 FC7N FIANCO CASSETTO SX LEFT SIDE DRAWER 5 FC8N FIANCO DESTRO NERO RIGHT SIDE DRAWER 3AP3

More information

BLC Ventilatori centrifughi / Centrifugal electric blowers

BLC Ventilatori centrifughi / Centrifugal electric blowers BLC DESCRIZIONE E APPLICAZIONI Ventilatori centrifughi largamente utilizzati sulle imbarcazioni per l aspirazione e la ventilazione di aria nei locali chiusi (WC, cucine, sala macchine, ecc.). DESCRIPTION

More information

WATERSWIFT 60cc - TaG

WATERSWIFT 60cc - TaG WATERSWIFT 60cc - TaG FEATURES - CARACTERISTIQUES Cylinder volume Volume du cylindre 59.17 cm³ (60.00 cm³ max) Bore Alésage 41.81 mm Max. theoretical bore Alésage théorétique max. 42.10 mm Stroke Course

More information

Las columnas con estructura gris claro RAL 9006 son combinables con DOMINO, DOMINO44 Collection.

Las columnas con estructura gris claro RAL 9006 son combinables con DOMINO, DOMINO44 Collection. COONNE Collection e colonne con struttura in grigio chiaro RA 9006 sono abbinabili a DOMINO, DOMINO44 Collection. Columns with structure in light grey RA 9006 to be combined with DOMINO Collection and

More information

SD A CO-SD A. Interruttori di manovra sezionatori Switch disconnectors. Commutatori manuali Manual change over switches I-1

SD A CO-SD A. Interruttori di manovra sezionatori Switch disconnectors. Commutatori manuali Manual change over switches I-1 Interruttori di manovra sezionatori Switch disconnectors SD 16 200 A generalità generalities codici ordinazione order references dati tecnici technical data dimensionali dimensions accessori accessories

More information

Minirete Mini basket tray

Minirete Mini basket tray ZH Minirete Mini basket tray 67 Perché scegliere ZH Why choosing ZH 1 SICURO, ROBUSTO, ECONOMICO surriscaldamento limitato Reliable, strong, cheap, limited heating 2 COMPONENTISTICA REALIZZABILE DIRETTAMENTE

More information

FEDERATION INTERNATIONALE DE L AUTOMOBILE

FEDERATION INTERNATIONALE DE L AUTOMOBILE FEDERATION INTERNATIONALE DE L AUTOMOBILE 06.03.2017 FICHE DE PRESENTATION DES SYSTEMES D EXTINCTION FIXES (NORME FIA 8865-2015) PRESENTATION FORM FOR PLUMBED-IN FIRE EXTINGUISHER SYSTEMS (FIA STANDARD

More information

GUARNIZIONI PRINCIPALI / KIT - MAIN GASKETS / SET

GUARNIZIONI PRINCIPALI / KIT - MAIN GASKETS / SET GUARNIZIONI PRINCIPALI / KIT - MAIN GASKETS / SET MOTORE / ENGINE: OM 906 LA Dati tecnici: / Technical data: N Cyl: 6 L Ø 02.00 mm 90-305 HP Cilindrata/Capacity: 6374 cc Turbo Intercooler Montato su: /

More information

Arturo. Piatto doccia H 3 cm. Shower tray H 3 cm

Arturo. Piatto doccia H 3 cm. Shower tray H 3 cm Shower tray H 3 cm 58 Arturo Piatto doccia H 3 cm Shower tray H 3 cm Piatto doccia realizzato in Arock con superfici a vista in gelcoat. Personalizzabile in 33 colori e con tagli a misura Arock shower

More information

GUARNIZIONI PRINCIPALI / KIT - MAIN GASKETS / SET

GUARNIZIONI PRINCIPALI / KIT - MAIN GASKETS / SET GUARNIZIONI PRINCIPALI / KIT - MAIN GASKETS / SET MOTORE / ENGINE: 203A/6 Dati tecnici: / Technical data: N Cyl: 6 L Ø 30.00 mm Cilindrata/Capacity: 548 cc Aspirato/Aspirated Montato su: / Fitting on:

More information

COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA

COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA VARIANTES OPTIONS À LA FICHE D'HOMOLOGATION OPTION VARIANTS TO THE HOMOLOGATION FORM Homologation N COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA Constructeur : Manufacturer: Tony Kart s.r.l. Adresse : Address:

More information

CARTELLA COLORI UPHOLSTERY OPTIONS

CARTELLA COLORI UPHOLSTERY OPTIONS CARTELLA COLORI UPHOLSTERY OPTIONS 148 149 categoria/category E 232 235 209 215 categoria/category M 19 11 30 40 211 210 204 233 3 6 21 35 218 219 208 214 9 31 Composizione:/composition: 100%PL Test Martindale

More information

Diwar was founded in 1970 not far from Venice as a small factory of plastic moulding for the furniture industry.

Diwar was founded in 1970 not far from Venice as a small factory of plastic moulding for the furniture industry. Workplace Chairs COMPANY PROFILE Diwar was founded in 1970 not far from Venice as a small factory of plastic moulding for the furniture industry. Since then, starting from the design and development of

More information

Tappi centina PVC Batticolpi, paracolpo in gomma Supporti parafango Parafanghi Guidovie ganci carne e supporti Ganci carne Sollevatori per paratie

Tappi centina PVC Batticolpi, paracolpo in gomma Supporti parafango Parafanghi Guidovie ganci carne e supporti Ganci carne Sollevatori per paratie F.T.S. si riserva di apportare senza alcun preavviso qualsiasi modifica alle caretteristiche tecniche indicate nel presente catalogo. F.T.S. reserves the right to modify the technical data mentioned into

More information

AIR WORK FLOW REGULATORS / RÉGULATEUR DE DÉBIT REGOLATORI DI FLUSSO Type / Type / Tipo TECHNICAL DATA / DONNÉES TECHNIQUES / DATI TECNICI

AIR WORK FLOW REGULATORS / RÉGULATEUR DE DÉBIT REGOLATORI DI FLUSSO Type / Type / Tipo TECHNICAL DATA / DONNÉES TECHNIQUES / DATI TECNICI IR FOW RUORS RÉUUR ÉI ROORI I FUSSO P N U M I Q U I P M N he flow regulator has the function to regulate the speed of the pneumatic cylinders and they can be: uni-directiona: the regulation is in one way

More information

Caratteristiche tecniche Technical characteristics

Caratteristiche tecniche Technical characteristics Caratteristiche tecniche Technical characteristics 12 9 / 79 9 40 32 IT STRUTTURA: costruita in abete massello e rivestita in poliuretano espanso. Parti secondarie e non strutturali in pannelli di fibra

More information

Paula Rosa Manhattan Product Guide. Bins, lights and miscellaneous accessories

Paula Rosa Manhattan Product Guide. Bins, lights and miscellaneous accessories Paula Rosa Manhattan Product Guide Bins, lights and miscellaneous accessories March 2015 Crafted in England PULL CORD WASTE BIN WORKTOP WASTE BIN Hangs on a mounting strip to the rear face of a hinged

More information

Sistemi per Pensiline Canopies Systems

Sistemi per Pensiline Canopies Systems Sistemi per Pensiline Canopies Systems Sistemi per Pensiline Canopies Systems 62 Sistemi 02 Sistemi per pensiline Canopies systems - Attacco Inox muro-tirante Stainless steel wall-to-rod connection pag.

More information

FEDERATION INTERNATIONALE DE L AUTOMOBILE

FEDERATION INTERNATIONALE DE L AUTOMOBILE FEDERATION INTERNATIONALE DE L AUTOMOBILE Date 30.11.2015 FICHE DE PRESENTATION DES SYSTEMES D EXTINCTION FIXES (NORME FIA 8865-2015) PRESENTATION FORM FOR PLUMBED-IN FIRE EXTINGUISHER SYSTEMS (FIA STANDARD

More information