1/2/3 cilindri GRUPPI MOTOPOMPA CON MOTORI LOMBARDINI ACCOPPIATI A POMPE ROVATTI O CAPRARI
|
|
- Alfred Warren
- 6 years ago
- Views:
Transcription
1 Gruppi motopompa Motor pumps 1/2/3 cylinder engines Motopompes moteurs 1/2/3 cylindres Двигатели с 1/2/3 цилиндрами 2 italiano GRUPPI MOTOPOMPA CON MOTORI LOMBARDINI ACCOPPIATI A POMPE O ALLESTIMENTO STANDARD PER MOTORI MONOCILINDRICI Motore diesel monocilindrico - Avviamento a strappo - Serbatoio standard da lt. 5,00 - Telaio in profilati d acciaio zincato su due ruote gommate - Impugnatura per spostamento manuale. ALLESTIMENTO STANDARD PER MOTORI A 2, 3 e 4 CILINDRI Motore diesel - Avviamento elettrico - Quadretto di avviamento e batteria- Telaio in profilati d acciaio verniciato su due ruote gommate e piedini di stazionamento - Serbatoio incorporato nel telaio con capacità lt. 70. français MOTOPOMPES AVEC MOTEURS LOMBARDINI COUPLÉS AVEC POMPES O ÉQUIPMENT STANDARD POUR MOTEURS MONOCYLINDRIQUE Moteur diesel monocylindrique - Démarrage manuel - Réeservoir standard lt. 5,00 - Châssis en profilés en acier galvanisé sur deux ruote gommate - Manicle pour le déplacement manuel. ÉQUIPMENT STANDARD POUR MOTEURS À 2, 3 ET À 4 CYLINDRES Moteur diesel monocylindrique - Démarrage électrique - Tableau de démarrage et batterie - Châssis en profilés en acier vernisé sur deux roues gommées et petites pieds de stationnement - Réservoir incorporé dans le châssis de 70 lt.
2 3www.pioggiacarnevali.it ENGLISH MOTORPUMP WITH LOMBARDINI ENGINES COUPLED WITH OR PUMP STANDARD FINISHING FOR SINGLE-CYLINDER ENGINES Diesel single-cylinder engine - Manual start - Standard tank lt. 5,00 - Frame in structural galvanized steel on two tyres - Handle for manual shifting. STANDARD FINISHING FOR TWIN-CYLINDERS, THREE AND FOUR-CYLINDERS ENGINES Diesel engine - Electric start-up - Start-up panel and battery - Frame in structural painted steel on two tyres and standing feet - Included tank into the frame 70 lt. capacity. русский МОТОПОМПОВЫЕ ГРУППЫ С ДВИГАТЕЛЯМИ LOMBARDINI, СОЕДИНЕННЫМИ С НАСОСАМИ O СТАНДАРТНОЕ ОСНАЩЕНИЕ ДЛЯ ОДНОЦИЛИНДРОВЫХ ДВИГАТЕЛЕЙ Одноцилиндровый дизельный двигатель Ручной стартер Стандартный бак на 5,00 л Платформа из стального оцинкованного сортового проката на 2 прорезиненных колесах Рукоятка для перемещения вручную СТАНДАРТНОЕ ОСНАЩЕНИЕ ДЛЯ 2, 3-х и 4-х ЦИЛИНДРОВЫХ ДВИГАТЕЛЕЙ Дизельный двигатель- Электрический стартер Пусковая панель и аккумулятор - Платформа из окрашенного стального сортового проката на 2 прорезиненных колесах и опорные ножки Встроенный в платформу бак объемом 70 л.
3 lombardini Diesel engine 4 MOTORE ENGINE MOTEUR ДВИГАТЕЛЬ CILINDRI - CYLINDER CYLINDRE - ЦИЛИНДРЫ POTENZA POWER PUISSANCE МОЩНОСТЬ 15LD ,1 7 6LD ,5 10 3LD ,8 12 4LD LD625/2 2 18,8 25,5 11LD626/ POMPA PUMP TYPE TYPE POMPE ТИП НАСОСА GIRANTI - IMPELLERS TURBINES -КРЫЛЬЧАТКА GIRI/1 RPM T/M Об/мин Ø BOCCHE Ø ОТВЕРСТИЙ KW HP ASP. MAND. Q H FL 320 FL 420 FL 516 FL 420/2I FL 516 FL 420/2H F1L526F F1L526/2I MEC A3/65B MEC A3/65A HMU50.1/4 F2L626GH MEC MR 65.3/2A F2L526/2H MEC A 4/80 E MEC MR 65.3/3C Q= Portata (LT,/1 ) - Capacity (l/in) FПроизводительность (л/мин) H= Prevalenza tot. In mt. - Total delivery head Высота напора (м) Hauteur man total (metres) cod cod cod cod cod cod cod cod cod cod cod cod cod cod cod cod
4 Gruppi motopompa con motori Lombardini RAFFREDDAMENTO A LIQUIDO Motopompes avec moteurs Lombardini RAFROIDISSEMENT PAR LIQUIDE Motor pumps sets with lombardini WATER COOLED Мотопомповые группы с двигателями Lombardini,С ВОДНЫМ ОХЛАЖДЕНИЕМ lombardini Diesel engine MOTORE ENGINE MOTEUR ДВИГАТЕЛЬ CILINDRI - CYLINDER CYLINDRE - ЦИЛИНДРЫ POTENZA POWER PUISSANCE МОЩНОСТЬ KW HP LDW ,5 40 LDW POMPA PUMP TYPE TYPE POMPE ТИП НАСОСА F2L 626F F2L 526/2G F2L 830 I F2L 626/2E GIRANTI - IMPELLERS TURBINES - КРЫЛЬЧАТКА GIRI/1 RPM T/M Об/ мин Ø BOCCHE Ø ОТВЕРСТИЙ ASP. MAND. Q H Q= Portata (LT,/1 ) - Capacity (l/in) FПроизводительность (л/мин) H= Prevalenza tot. In mt. - Total delivery head Высота напора (м) Hauteur man total (metres) cod cod cod cod www.pioggiacarnevali.it
5 DEUTZ Diesel engine 6 MOTORE ENGINE MOTEUR ДВИГАТЕЛЬ F2M2011- STAGE 2 F3M STAGE 2 CILINDRI - CYLINDER CYLINDRE - ЦИЛИНДРЫ POTENZA POWER PUISSANCE МОЩНОСТЬ KW 2 24,2 3 36,5 HP 33 Hp. a giri/1 50 Hp giri/1 POMPA PUMP TYPE TYPE POMPE ТИП НАСОСА MEC A3/65A S2P80K/E MEC HMU50.2/4 S2K80/2G MEC A3/80A S3P105/G MEC MR 65.3/2 S2K80/2E MEC HMU 50.2/5 GIRANTI - IMPELLERS TURBINES - КРЫЛЬЧАТКА GIRI/1 RPM T/M Об/ мин Ø BOCCHE Ø ОТВЕРСТИЙ ASP. MAND. Q H Q= Portata (LT,/1 ) - Capacity (l/in) FПроизводительность (л/мин) H= Prevalenza tot. In mt. - Total delivery head Высота напора (м) Hauteur man total (metres) cod cod cod cod cod cod cod cod cod S3K65/4F cod
6 ACCESSORI - accessoires - ACCESSORIES - аксессуары DESCRIZIONE - DESCRIPTION - DESCRIPTION - ОПИСАНИЕ cod Avviamento elettrico per Lombardini Monocilindrico Electric starting for single-cylinder Lombardini engines Démarrage électrique pour moteurs Lombardini monocylindrique Электрический стартер для одноцилиндрового двигателя Lombardini Centralina di protezione motore con pressostato (solo con avviamento elettrico)per Lombardini monocilindrico Engine protective panel with pressure gauge (with electric star only)for single-cylinder Lombardini Panneau protection moteur avec pressostat (seulament avec demarrage electrique) pour Lombardini monocylindrique Электронный блок управления для защиты двигателя с реле давления (только с электрическим стартером) для одноцилиндрового Lombardini Centralina di protezione motore con pressostato CEM 250 Engine protective panel with pressure gauge CEM 250 Panneau protection moteur avec pressostat CEM 250 Электронный блок управления для защиты двигателя с реле давления CEM Tettuccio per motori Lombardini da cilindri Roof for Lombardini engine twin cylinders cylinders Toit ouvrant pour moteurs Lombardini à cylindres Крышка для двигателей Lombardini, на цилиндра Tettuccio e con reti protezione per motori Lombardini da cilindri Roof with protectional nets for Lombardini engines da cilindri Toit ouvrant avec filets de protection pour les moteurs Lombardini à cylindres Крышка с защитной сеткой для двигателей Lombardini, на цилиндра Pompa per il vuoto per adescamento manuale montata Hand Priming pump mounted Pompe d amorçage manuelle montée Установленный пусковой вакуум-насос для ручного наполнения Serbatoio lt. 300 per motopompe 3-4 cilindri in sostituzione dello standard 300 lt. Fuel-tank for 3-4 cyl. Motor pumps replacing the standard Réservoir de 300 lt. Pour motopompes à 3-4 cyl qui replace le standard Бак на 300 л для мотопомп c 3-4 цилиндрами вместо стандартного бака Tappo serbatoio con chiave per motopompe 3-4 cilindri Tank cap with key for the engines 3-4 cylinders Bouchon réservoir avec clef pour 3-4 cylindres Пробка для бака с ключом с 3-4 цилиндрами Insonorizzazione del solo motore per motori 3-4 cilindri - (70-75 db a 7 m. di distanza) Acoustical treatment only for the engine for the engines 3-4 cylinders - (70-75 db a 7 m. distance) Insonorisation seulement du moteur 3-4 cylindres - (70-75 db a 7 m. de distance) Шумоизоляция только двигателя для двигателей с 3-4 цилиндрами (70-75 дб на расстоянии 7 м) SER725 - TAP www.pioggiacarnevali.it 10 Insonorizzazione del motore e pompa per motori 3-4 cilindri - (70-75 db a 7 m. di distanza) Acoustical treatment for engine and pump for the engines 3-4 cylinders - (70-75 db a 7 m. distance) Insonorisation moteur et pompe pour moteurs 3-4 cylindres - (70-75 db a 7 m. de distance) Шумоизоляция двигателя и насоса для двигателей с 3-4 цилиндрами (70-75 дб на расстоянии 7 м)
AM Elettropompe autoadescanti / Self-priming electric pumps
AM Corrente alternata / Alternating current AM 512 B - 24V Corrente continua / Direct current AM 512 / AM 6 / AM 801 Corrente alternata / Alternating current DESCRIZIONE E APPLICAZIONI Elettropope centrifughe
More informationDIMENSIONS (mm) holes n Ø DN D K. DIMENSIONS (mm) DNm Dna a h1 h2 m1 m2 n1 n2 b x s C B H I L M TYPE
CRTTERISTICE COSTRUTTIVE / CONSTRUCTION FETURES CRCTERISTICS CONSTRUCTIVS / CRCTERISTIQUES D'EXECUTION Corpo pompa ghisa Pump body cast iron Cuerpo bomba fundición Corps de pompe fonte Supporto motore
More informationRAPTOR. RAPTOR Rapida da installare
POTENTE VELOCE VERSATILE ECONOMICA Trasporto ed installazione Transport and setup RAPTOR Facile da trasportare Progettata per una rapida e totale mobilità. La Raptor è l'unica ad avere una cassa di precarica
More informationCatalogo parti di ricambio - 3 a Edizione 99 Spare parts catalogue - 3 rd Edition 99 Catalogue des piéces dètachées - 3 re Issue 99. Rev.
I GB F Catalogo parti di ricambio - 3 a Edizione 99 Spare parts catalogue - 3 rd Edition 99 Catalogue des piéces dètachées - 3 re Issue 99 Rev. 1900 I ELENCO STORICO CATALOGHI RICAMBI GB HISTORICAL SPARE
More informationMACCHINA AVVOLGITRICE SEMI-AUTOMATICA A BRACCIO ROTANTE SEMI-AUTOMATIC ROTATING ARM BRAS TOURNANT SEMI-AUTOMATIQUE FP65
MACCHI AVVOLGITRICE SEMI-AUTOMATICA A BRACCIO ROTANTE SEMI-AUTOMATIC ROTATING ARM BRAS TOURNT SEMI-AUTOMATIQUE FP65 23 CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL CHARACTERISTICS CARACTERISTIQUES TECHNIQUES QUADRO
More informationMOTOCOMPRESSORI PETROL ENGINE AIR COMPRESSORS
66 MOTOCOMPRESSORI PETROL ENGINE AIR COMPRESSORS 67 S1504 - PAC S15 S1520 Manico ergonomico Egonomic handle Gruppo filtro riduttore e lubrificatore Regulator filter unit and lubricator Manometro - Pressure
More informationGEAR GEAR ST Elettropompe autoadescanti a ingranaggi / Self-priming gear electric pumps
GEAR GEAR ST DESCRIZIONE E APPLICAZIONI Elettropompe volumetriche autoadescanti a ingranaggi particolarmente indicate per il trasferimento di liquidi viscosi privi di sostanze solide in sospensione come:
More informationavvolgitori ENRUBANNEUSES WRAPPERS
avvolgitori ENRUBANNEUSES WRAPPERS abs 15 p Versione portata (a sollevamento) senza braccio di carico e scarico. Version portée sans bras de chargement et déchargement. Carried version without loading
More information108 RACCOLTA TECNICA
RACCOLTA TECNICA TECHNICAL BOOK Rev. 20-2 CARATTERISTICHE GENERALI TECHNICAL DATA Momento dinamico max (danm) Max dynamic moment 900 Versione Q max Portata max (kg) S 2230 Max load 2S 220 3S 2020 Versione
More informationPOMPE ROTOMEC BT 2030M η MAX
POMPE ROTOMEC BT 30M-30.4 DN 0 4 rpm Pompe sommergibili con girante bicanale aperta e diffusore autopulente Submersible pumps with 2 channel open impeller and self-cleaning diffuser Pompes submersibles
More informationGRUPPI ANTINCENDIO FIRE FIGHTING UNITS EN UNI VERTICAL TURBINE VTS IDROFIRE VTS P2M
GRUPPI ANTINCENDIO FIRE FIGHTING UNITS ERTICA TURBINE TS EN 128 UNI 10779 IDROFIRE TS P1E IDROFIRE TS P2E IDROFIRE TS P1M IDROFIRE TS PEM IDROFIRE TS P2M OCE DI CAPITOATO pilota sommersa, composto da:
More informationROBOT DI FASCIATURA ROBOT FOR THE WRAPPING OF PALLETS WITH STRETCH-FILM ROBOT POUR LE BANDEROLAGE DES PALETTES AVEC FILM ÉTIRABLE
ROBOT DI FASCIATURA ROBOT FOR THE WRAPPING OF PALLETS WITH STRETCH-FILM ROBOT POUR LE BANDEROLAGE DES PALETTES AVEC FILM ÉTIRABLE FP-EASY 18 FP-EASY-ECO 19 FP/EASY-ECO REGOLAZIONE DELLA TENSIONE DEL FILM
More informationPORTABLE GENERATING SETS POWER RANGE 2 15 KVA 2016
PORTABLE GENERATING SETS POWER RANGE 2 15 KVA 2016 POWER GENERATING SYSTEMS WITH INDIVIDUAL SOLUTIONS CONTENT General information 04 Portable gensets - Standard Line 06 Portable gensets - Professional
More informationAIR WORK FLOW REGULATORS / RÉGULATEUR DE DÉBIT REGOLATORI DI FLUSSO Type / Type / Tipo TECHNICAL DATA / DONNÉES TECHNIQUES / DATI TECNICI
IR FOW RUORS RÉUUR ÉI ROORI I FUSSO P N U M I Q U I P M N he flow regulator has the function to regulate the speed of the pneumatic cylinders and they can be: uni-directiona: the regulation is in one way
More informationVKA VKAS VKA VKAS. Mounting clamp Guard grille Back draft shutter Circular duct silencer
S Circular duct fans Ventilateurs pour gaines circulaires Rohrventilatoren Круглые канальные вентиляторы Circular duct fans are used for air supply or extract in ventilation and air conditioning systems.
More informationHM, HMK, HMC, HMN. Horizontal Multistage Centrifugal Pumps, 50Hz
M, MK, MC, MN orizontal Multistage Centrifugal Pumps, 5z General Data Performance range page 5 Applications M - MK 6 Pump M - MK 6 Operating Conditions M - MK 6 Pipe Connections 6 Liquids to be pumped
More informationWATER INSTALLATION INSTALLATIONS D EAU WATER INSTALLATION INSTALLATIONS D EAU. Rubber tube Tube caoutchout
WATER INSTALLATION INSTALLATIONS D EAU WATER INSTALLATION INSTALLATIONS D EAU Rubber tube Tube caoutchout Connection flexible pipe Raccordement pour tuyau flexible Cod. 30596 Connection 7/7 mm. Cod. 30004
More informationMOTEUR / ENGINE COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA FICHE D HOMOLOGATION HOMOLOGATION FORM 40/M/15 KF4
FICHE D HOMOLOGATION HOMOLOGATION FORM Homologation N COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA MOTEUR / ENGINE KF4 Constructeur Manufacturer TM RACING S.p.A Marque Make TM RACING Modèle Model MF1 Durée
More informationMini. certaine personnalité et un certain caractère à cette. particulière de la structure. Légèreté et élégance des. Les lignes horizontales
ADDENDUM 2016 P. 4 MINI WOOD P. 5 01 WHITE + NATURAL Mini Design Marcello Ziliani Leggerezza ed eleganza delle forme. La scansione orizzontale dello schienale e la particolare forma dei montanti laterali
More informationSBM Elettropompe autoadescanti / Self-priming electric pumps
Elettropope autoadescanti / Self-priing electric pups SBM Corrente continua / Direct current SBM Corrente alternata / Alternating current DESCRIZIONE E APPLICAZIONI Elettropope voluetriche rotative autoadescanti
More informationArt Art Art Art Art Art. 5442
ATTREZZI PER BLOCCARE LA ROTAZIONE della PULEGGIA ANTERIORE OUTILS POUR BLOQUER LA ROTATION de LA POULIE ANTÉRIEURE FRONT PULLEY LOCKING TOOL - PREVENT PULLEY ROTATION mm. 136 mm. 166 Art. 5497 Art. 5425
More informationJ-mini J-INOX MG-INOX JBR Elettropompe autoadescanti / Self-priming electric pumps
12/24V orrente continua / irect current J-NOX M-NOX (N 04 giranti / ipellers) JR JR 3 24V orrente continua / irect current ESRZONE E PPZON Elettropope centrifughe autoadescanti tipo Jet a girante chiusa,
More informationDocumentazione Tubo a raggi X Tube Documentation Documentation du Tube
Documentation du Tube RTM 11 HS.6/1.2 Versione speciale per sostituzione in cuffie GE-CGR e SIEMENS Fornito con adattatore anodico Special version for reloading in GE-CGR and SIEMENS housings Supplied
More informationDocumentazione Tubo a raggi X Tube Documentation Documentation du Tube
Documentation du Tube RTM 11 HS.6/1.3 Versione speciale per sostituzione in cuffie GE-CGR e SIEMENS Fornito con adattatore anodico Special version for reloading in GE-CGR and SIEMENS housings Supplied
More informationDocumentazione Tubo a raggi X Tube Documentation Documentation du Tube
Documentation du Tube RTM 9 HS 1./2. Versione speciale per sostituzione in cuffie GE-CGR e SIEMENS Fornito con adattatore anodico Special version for reloading in GE-CGR and SIEMENS housings Supplied with
More informationA.L.F. UNO S.P.A. ISO 9001:2008.
Serena Collection Collezione giorno Day collection Colección zona de día Collection jour Kollektion Wohnen Коллекция гостиных 1 Alf presenta Serena Collection. This new bedroom features the high-gloss
More informationDocumentazione Tubo a raggi X Tube Documentation Documentation du Tube
Documentation du Tube RTC 113.6/1.2 Versione speciale per sostituzione in cuffie GE-CGR Fornito con adattatore anodico Special version for reloading in GE-CGR housings Supplied with anode end adaptation
More informationTecnical specifications Fiche technique
Tecnical specifications Fiche technique Tipper Truck Camion TRIBENNE 20m³ Maz - 33T - 400HP - 6x4 MAZ-650108-8230-700 PURPOSE Utilisation : Transportation of different bulk loads on the roads with allowed
More informationVSA. Roof fans. Tourelles. Dachventilatoren. Крышные вентиляторы. Roof fans
Tourelles Dachventilatoren Крышные вентиляторы with horizontal discharge are used to extract air from different premises. Easy access to clean an impeller. ot suitable for polluted air, aggressive and
More informationmachines for aluminium
machines for aluminium TMS 400 0 135 125x125 220x65 45 130 115x115 170x60 Electric motor kw HP 1,45 2.0 Blade shaft revolutin rpm 3000 Max blade size 400 Weight without pedestal Kg 90 Weight with pedestal
More informationAR 115 bp - AR 135 bp - AR 115 bp/1000 giri-rpm
AR bp - AR bp - AR bp/000 giri-rpm 8800 8 8 8 8 0 8 9 9 8 - - SL0000-EZ 8 0 9 8 9 8 0 9 9 0 9 0 9 8 8 9 - - SL0000-EZ UN99000-IB 8 8 90 89 9 9 9 9 9 9 ( ) 80 8 9 9 9 99 00 0 98 9 88 0 0 8 0 0 UN99000-IB
More informationSolid Clamps Raccords orientables
Solid Clamps Raccords orientables Versions: Raccords orientables Éléments monoblocs Pour un montage plus rapide et économique Série industrie Fonte d aluminium Grande diversité Éléments monoblocs Éléments
More information2. 1/86 12LD477. Motore 12LD LD477 engine
2. 1/86 Motore 12LD477 12LD477 engine 2. 2/86 Accessori aspirazione Intake system accessories ASPF260010 Filtro aria a bagno d'olio con prefiltro a ciclone Da utilizzare per aumentare gli intervalli di
More informationVKS VKS VKS VKSA VKSA VKS VKS VKSA VKSA
Caissons de ventilation pour gaines rectangulaires Rechteckige Kanalventilatoren Прямоугольные канальные вентиляторы for ventilation and air conditioning systems, mounted into a system of rectangular air
More informationC88 (A) 6-B 8-42-GP 1-BP BP 2-BP 10-LR 3-BP1. * Particolari reperibili in commercio * Parts on the market
C88 (A) E-060-C88-GB.PDF 6-B TOUCH 8--GP 1-BP 1.-BP -BP -LR -BP1 D0618-1-BP 0618-1-BP 1-BP MANDRINO PNEUMATICO PNEUMATIC SHAFT ASSEMBLY D08-1.-BP 08-1.-BP 1.-BP TERMINALE SE/C SHAFT END PIECE SE/C D060--BP
More informationERON. Hydraulic Hand Pumps. Fluid Power MEDIUM
luid Power ERON Hydraulic Hand Pumps MEDIUM Pompa Tipo GL+GLVN - Pump Type GL+GLVN unzionamento doppio effetto con invertitore per comando cilindri doppio effetto Double-stroke function with diverter for
More informationMPL series S MPL 15S MPL 22S. max. power 13,1 kva. max. power 22 kva GENERATORS. Standard version
MPL series S MPL 15S max. power 13,1 kva Standard version MPL 22S max. power 22 kva 200 lt. Fuel tank with retention bund and fork lift channels Site tow MPL 15S MPL 22S a.c. output 400 V stand-by (1)
More informationCLIMBER 9 SERIES CL EDITION SPARE PARTS BOOKLET. From Serial No
CLIMBER 9 SERIES CL 9.22 2012 EDITION SPARE PARTS BOOKLET From Serial No 553275 CLIMBER S9 52871 11116 CUTTING DECK PIATTO TOSAERBA RASENMÄHER TONDEUSE PLATO CORTACÉSPED 146850 1 54593 136700 76229N 50021
More informationElettropompe sommergibili con girante Vortex certificate ATEX Submersible electropumps with Vortex impeller ATEX approved
Elettropompe sommergibili con girante Vortex certificate ATEX Submersible electropumps with Vortex impeller ATEX approved SUBMERSIBLE PUMPS Elettropompe sommergibili con girante Vortex certificate ATEX
More informationCOMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA
FICHE D HOMOLOGATION HOMOLOGATION FORM Homologation N COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA MOTEUR / ENGINE KF2 Constructeur Manufacturer OTK-KART-GROUP S.R.L.-(ITALY) Marque Make VORTEX Modèle Model
More informationIdropulitrici Alta Pressione Aspiratori High Pressure Cleaners Vacuum Cleaners
Idropulitrici Alta Pressione Aspiratori High Pressure Cleaners Vacuum Cleaners 1401 1 Sede centrale di Modena Modena headquarters 2 Stabilimento di Bomporto Bomporto plant 3 Centro logistico (Bomporto)
More informationUG, UG A. Stainless Steel Submersible Pumps, 60Hz
UG, UG A Stainless Steel Submersible Pumps, Hz General Data Submersible Pumps - UG Series page Performance Range 5 Pump Range 6 Motor Range 6 Applications 7 Type Key 7 Pumped Liquids 7 Operating Conditions
More informationBLC Ventilatori centrifughi / Centrifugal electric blowers
BLC DESCRIZIONE E APPLICAZIONI Ventilatori centrifughi largamente utilizzati sulle imbarcazioni per l aspirazione e la ventilazione di aria nei locali chiusi (WC, cucine, sala macchine, ecc.). DESCRIPTION
More information(Ton/h - т/ч) oltre - более 20
cm. 15 0+ /- Motore Diesel 175 HP - Diesel engine 175 HP - Moteur Diesel 175 HP - Dieselmotor 175 HP Motor Diesel de 175 HP - Motor a Diesel da 175 HP - Дизельный двигатель 175 л.с. DIMENSIONI - DIMENSIONS
More informationTL4121KIT-KTL4121KIT KAWASAKI VERSYS-X 300 (2017)
TL42KIT-KTL42KIT KAWASAKI VERSYS-X 00 (20) N Descrizione Caratteristiche Codice Quantità Piastra Centrale - Central plate - Platine centrale - Parrilla Central - Platte - Base Central - GLV 2 Cavallotto
More informationaluminium abrasive bending
aluminium abrasive bending TMS 400 0 135 125x125 220x65 45 130 115x115 170x60 Electric motor kw HP 1,45 2.0 Blade shaft revolutin rpm 3000 Max blade size 400 Weight without pedestal Kg 90 Weight with pedestal
More informationMAG integra. Турбомолекулярный насос на магнитном подшипнике с интегрированным преобразователем частоты
MAG integra Турбомолекулярный насос на магнитном подшипнике с интегрированным преобразователем частоты Part Nos. 4300Vxxxx 4600Vxxxx 4700Vxxxx 42200Vxxxx and pumps modified by Oerlikon Leybold Vacuum MAG
More informationBUSSOLE E AVVITATORI INGERSOLL INGERSOLL IMPACT SOCKETS AND IMPACT WRENCHES DOUILLES ET CLEFS DE VISSAGE INGERSOLL
Una soluzione rivoluzionaria per inserire i bulloni più difficili. Il potente design ad anello in attesa di brevetto fornisce fino al 50% in più di coppia. Elimina la necessità di utensili aggiuntivi,
More informationStatic Complessivo Macchina
Static 17-19 Complessivo Macchina Static Classic - Static Exrta Frame and Chassy (Assembly) 1 3605 0114 Vite Screw 5x16 4 14 3609 28 Vite Screw M10x20 2 2 0477 0285 Carenatura Frontale Front Cover Grigio
More informationKUB T120. Kitchen fans. Caisson de ventilation. Küchenabluftboxen. Extractor de cocina KITCHEN FANS
Kitchen fans Caisson de ventilation Küchenabluftboxen Extractor de cocina Kitchen exhaust units are used for installation where the air is slightly greasy or the air temperature is up to 120 C. Typical
More informationTORRINI DI ESTRAZIONE CENTRIFUGHI A GETTO ORIZZONTALE SERIE TN CENTRIFUGAL EXHAUST ROOF FANS HORIZONTAL OUTLET TN SERIES
TORRINI DI ESTRAZIONE CENTRIFUGHI A GETTO ORIZZONTALE SERIE TN CENTRIFUGAL EXHAUST ROOF FANS HORIZONTAL OUTLET TN SERIES Interruttore di sicurezza cablato al motore (1 velocità) - Safety switch with connection
More informationHIT PRODUCTS CORPORATION
17 15 12 10 8 6 4 PROLINE ADJUSTABLE ARC NOZZLES SPANISH Available in 4, 6, 8, 10, 12, 15 and 17 radius Adjustable from 20 to 360 degrees Matched precipitation rates Color coded for easy radius identification
More informationKPM CONTRACTORS PUMPS
CONTRACTORS PUMPS Pompe sommergibili con girante a canali per cantieristica Submersible contractor electropumps with channel impeller Potenze / Power:.4 Mandate / Delivery G G 3 G 4 Designazione / Designation
More informationCOMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA
FICHE D HOMOLOGATION HOMOLOGATION FORM Homologation N COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA MOTEUR / ENGINE KF3 Constructeur Manufacturer OTK-KART-GROUP S.R.L.-(ITALY) Marque Make VORTEX Modèle Model
More informationM1000 (B) - M1000P (B)
M1000 (B) - M1000P (B) E-0868-0869-M1000-GB.PDF 01-2011 D0854-1 0854-1 1 MANDRINO SHAFT ASSEMBLY D0868-0869-1BP 0856-0857-1BP 1BP MANDRINO PNEUMATICO PNEUMATIC SHAFT ASSEMBLY D0487-1.2BP 0487-1.2BP 1.2BP
More informationTappi centina PVC Batticolpi, paracolpo in gomma Supporti parafango Parafanghi Guidovie ganci carne e supporti Ganci carne Sollevatori per paratie
F.T.S. si riserva di apportare senza alcun preavviso qualsiasi modifica alle caretteristiche tecniche indicate nel presente catalogo. F.T.S. reserves the right to modify the technical data mentioned into
More informationM76H. MONTANARI GIULIO & C. S.r.l.
Dati generali General data Donnees Generales Hauptdaten Argano Gearbox Treuil Getriebe Carico Statico Static Load Charge Static Statische Belastung 2 kg. Rapporti Ratios Rapports Übersetzung - - Capacità
More information19 RACK. RACK CABINET, 30U, D: 640 MM, RAL 9005 Armadio rack, 30U, P: 640 mm, RAL mm 535 mm 535 mm 535 mm 535 mm
19 RACK 05373 RACK CABINET, 30U, D: 640 MM, RAL 9005 Armadio rack, 30U, P: 640 mm, RAL 9005 150 kg Link with Collegamento con 19 Accessories - Accessori Treatments Trattamenti ral 9005 19 rack cabinet,
More informationPOMPE A PISTONI AD ASSE INCLINATO
POMPE A PISTONI AD ASSE INCLINATO BENT AXIS PISTON PUMPS Fluido idraulico Fluid Viscosità cinematica consigliata Kinematic viscosity suggested Minerale o sintetico compatibile con guarnizioni: Mineral
More informationCOMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA
FICHE D HOMOLOGATION HOMOLOGATION FORM Homologation N 3/P/ COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA PNEUMATIQUE / TYRE Manufacturier Tyre Manufacturer Reifenwerk Heidenau GmbH Marque Make MOJO Modèle
More informationIbey Shower A. Angolo angle / corner. SPECIFICHE TECNICHE Caractéristiques Techniques Technical Characteristics. H 185 cm. SX / Ga / Lh.
Ibey Shower A Angolo angle / corner H 185 cm SX / Ga / Lh DX / Dr / Rh SPECIFICHE TECNICHE Caractéristiques Techniques Technical Characteristics A 6 Ibey Shower A angolo angle / corner ANTA SCORREVOLE
More information125cc RL-C TaG FEATURES - CARACTERISTIQUES. Cylinder volume Volume du cylindre cm³. Bore Alésage. 54 mm
125cc RL-C TaG FEATURES - CARACTERISTIQUES Cylinder volume Volume du cylindre 123.67 cm³ Bore Alésage 54 mm Max. theoretical bore Alésage théorique max. 54.28 mm Stroke Course 54 mm Cooling system Système
More informationS U B M E R S I B L E P U M P S
SUBMERSIBLE PUMPS Linea Domestica Domestic Range Elettropompe sommergibili con girante Vortex Submersible electropumps with Vortex impeller Potenze / Power:.56.5 Mandate / Delivery G / - G Impieghi La
More informationCOSMETICS RANGE DISPENSERS
COSMETICS RANGE DISPENSERS how to use / modo d uso / comment l utiliser / Gebrauchsanweisung / modo de uso DSR330_T 1 2 With security key 3 4 wall bracket DSS or DSB dispenser recharge Made in Italy DSR330_T
More informationDIN 2353 LEGGERA O PESANTE - DIN 2353 LIGHT ORHEAVY - DIN 2353 LEICHTER ODER SCHWERER BAUREIHE - DIN 2353 LEGERE OU LOURDE
PPV3 AG DIN 2353 LEGGERA O PESANTE - DIN 2353 LIGHT ORHEAVY - DIN 2353 LEICHTER ODER SCHWERER BAUREIHE - DIN 2353 LEGERE OU LOURDE BG USA ISO ØT CH2 CH3 øe L1 L2 L3 F COD. (F) COD. (M) 10 2 06 10 06L 22
More informationSBR SBX Elettropompe autoadescanti monovite / Single screw self-priming electric pumps
lettropope autoadescanti onovite / Single screw self-priing electric pups SX DSCRZON PPCZON lettropope autoadescanti onovite in RONZO () e in acciaio NOX S 316 (SX) costituite da un rotore a vite senza
More informationCylinder volume Volume du cylindre. Bore Alésage. Stroke Course. RPM limiter Limiteur de régime
125cc RL-C TaG FEATURES - CARACTERISTIQUES Cylinder volume Volume du cylindre 123.67 cm³ Bore Alésage 54 mm Max. theoretical bore Alésage théorique max. 54.28 mm Stroke Course 54 mm Cooling system Système
More informationElettropompe sommergibili con girante Vortex Submersible electropumps with Vortex impeller
SUBMERSIBLE PUMPS Linea Domestica Domestic Range Elettropompe sommergibili con girante Vortex Submersible electropumps with Vortex impeller Potenze / Power:.5 1.5 Mandate / Delivery G 1 1 / - G 1 1 / -
More informationTHE COVERING EVOLUTION MCA. Pièces détachées Spare parts Ersatzteile.
THE COVERING EVOLUTION MCA ricambi 1 4P1.00227 Albero D. 25 con sedi linguetta Arbre D. 25 avec rainures de clavette Shaft D. 25 with key grooves Welle D. 25 mit Passfedernuten 4P1.00283 Albero D. 25 per
More informationCOMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA
FICHE D HOMOLOGATION HOMOLOGATION FORM Homologation N COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA MOTEUR / ENGINE OK Constructeur Manufacturer TM RACING S.P.A. Marque Make TM RACING Modèle Model S-SENIOR
More informationMotori personalizzati
Customized motors personalizzati Moteurs personnalisés Personifizierte Motoren Personalizati Customized motors Moteurs personnalisés Personifizierte Motoren MOTORE : 2 o 4 poli schermati o condensatore
More informationSAYAL CRANE POWERFUL LIFTING PARTNER
330 690 19 60 25 12 278 330 30 90 60 SAYAL CRANE POWERFUL LIFTING PARTNER CRANE systems SAYAL VINÇ MAKINA San. ve Tic. Ltd. Şti. ASO 1.OSB Ahi Evran Mah. Oğuz Cad. No: 41 06935 Sincan - ANKARA / TÜRKİYE
More informationSINGLE AND DOUBLE IN-LINE PUMPS Heating - Air conditioning - E.C.S.* 50 Hz
RANGE OF APPLICATION Flows up to: m /h Manometric head up to: Maximum working pressure: Temperature range: m bar to C Nominal diameter ports: to MEI* of reference:, *Minimum Efficiency Index LRL JETSON
More informationCylinder volume Volume du cylindre. Bore Alésage. Stroke Course. RPM limiter Limiteur de régime
125cc RL-C TaG FEATURES - CARACTERISTIQUES Cylinder volume Volume du cylindre 123.67 cm³ Bore Alésage 54 mm Max. theoretical bore Alésage théorique max. 54.28 mm Stroke Course 54 mm Cooling system Système
More informationNOTE: THE ELSPAFOT AND ELSPAFOTH MODELS HAVE THE SAME MEASURES
TELESCOPIC ARM FOR FORKLIFT LIFTING ARM FOR FORKLIFT CUSTOM MADE BRAS TÉLÉSCOPIQUE À FIXATION SUR FOURCHES DE CHARIOT ÉLÉVATEUR Hydraulic extension for ELSPAFOTH type On demand Extension hydraulique pour
More informationBOLT 3544 ANATOMY BOLT SPECIFICATIONS LIGHT SOURCE MODULE MODULE LUMENS PER FOOT DELIVERED LUMENS FIXTURE WATTAGE 40.3W 40.
Bolt 3544 / 744 ANATOMY Anatomy ANATOMY BOLT BOLT 3544 Anatomy ANATOMY BOLT BOLT 744 DISCREET MOUNTING Must be installed to Mini Junction box 3890 or 39B or J-box with accessory 3984. EASY INSTALLATION
More informationLISTINO COMPRESSORI PROFESSIONALI E INDUSTRIALI PROFESSIONAL AND INDUSTRIAL COMPRESSORS PRICE LIST
LISTINO COMPRESSORI PROFESSIONALI E INDUSTRIALI PROFESSIONAL AND INDUSTRIAL COMPRESSORS PRICE LIST GENNAIO 017 January 017 REV. 0 MGF S.r.l. - Via G. Pascoli 15 0081 Abbiategrasso (MI) - ITALY Tel. +9
More informationATD - Sistema alimentazione trifase /3-phase loading system - duetto
lo ATD - Sistema alimentazione trifase /3-phase loading system - duetto Potenza motore Motor power Volume cicloni Receivers volume Produzione oraria Tot. Throughput Tubi aria/materiale Air/material hoses
More informationMobile Crane/Grue mobile LTM
Mobile Crane/Grue mobile LM 1090-4.2 Preliminary Préliminaire ALL-ROUNDER Ready for anything max ft 110 USt 197 ft 203 ft ft 249 ft Mobile Crane/Grue mobile LM 1090-4.2 197 ft NZK K 31 ft 52 ft m 8.4 ft
More informationEF SERIES MOTORS OPERATION & PARTS MANUAL
EF SERIES MOTORS OPERATION & PARTS MANUAL Models S1, S2, S3, S4 S1, S2, S3 S4 EU Declaration of Conformity Finish Thompson Inc. hereby declares that the following electrical equipment fully complies with
More informationStaffe, supporti e accessori per unità esterne Brackets, supports and accessories for external units
Staffe, supporti e accessori per unità esterne rackets, supports and accessories for external units Staffa regolabile in acciaio verniciato con polveri epossidiche djustable brackets of steel painted with
More informationEku Clipo 15 porte in legno interne Clipo 15 wood interior Descrizioni Description Set di carrelli per 2 porte Sliding set for 2 doors.
EKU CLIPO EKU CLIPO Eku Clipo 15 porte in legno interne Clipo 15 wood interior Descrizioni Description Set di carrelli per 2 porte Sliding set for 2 doors 43783 20 1 Tecnoplastica / Plastic 15 kg Meccanismo
More informationGREY LINE BIG SCISSOR GT-BS GT-BSL GT-BSLP GT-BSULP VEHICLE LIFTS
GREY LINE BIG SCISSOR GT-BS GT-BSL GT-BSLP GT-BSULP VEHICLE LIFTS GT - BS. -.0 -. -. Electrohydraulic scissor lift with double manual alignment and anti-knock valve - Lifting height: 0-60 mm - pneumatic
More informationGUARNIZIONI PRINCIPALI / KIT - MAIN GASKETS / SET
GUARNIZIONI PRINCIPALI / KIT - MAIN GASKETS / SET MOTORE / ENGINE: 203A/6 Dati tecnici: / Technical data: N Cyl: 6 L Ø 30.00 mm Cilindrata/Capacity: 548 cc Aspirato/Aspirated Montato su: / Fitting on:
More informationA I R. Identité. Identity. Description de l unité. Unit description. Composition unité standard. Standard unit composition. Air
Ventilo-convecteur centrifuge Centrifugal fancoil unit Identité Type de machine Ventilo-convecteur centrifuge Structure portante Acier zingué Groupe électro-ventilateurs Ventilateur centrifuge à double
More informationStilo - Stilo/C. Kreadesign. wall lights indoor/outdoor. 314 led light solutions 3. design: Studio KD. ceiling bowls indoor/outdoor
14 applique interni/esterni 314 led light solutions 3 design: Studio KD Stilo - Stilo/C Lampada a sospensione per illuminazione di ambienti con luce diffusa. Diffusore in acrilico opale. Montatura e rosone
More informationVKS VKSA. Rectangular Flexible connection duct silencer Filter cassette Electrical duct heater LJ/E
Rectangular duct fans Caissons de ventilation pour gaines rectangulaires Rechteckige Kanalventilatoren Прямоугольные канальные вентиляторы Rectangular duct fans for ventilation and air conditioning systems,
More informationElettropompe autoadescanti / Self-priming electric pumps
lettropope autoadescanti / Selfpriing electric pups 070 050 025 MP SRZON PPLZON lettropope autoadescanti in bronzo ad anello liquido laterale largaente utilizzate nel settore nautico per lo svuotaento
More informationMOTEUR / ENGINE OK-Junior
FICHE D HOMOLOGATION HOMOLOGATION FORM Homologation N COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA MOTEUR / ENGINE OK-Junior Constructeur Manufacturer IAME S.P.A. ZINGONIA (I) Marque Make PARILLA Modèle
More informationKTM WSM KTM WSM Technical catalogue Catalogo tecnico Technischer Katalog
KTM WSM KTM 1200-1500 - 1800-2300 WSM 2700-3300 Technical catalogue Catalogo tecnico Technischer Katalog rev. 02 del 18/11/2016 Pneumatic Changeover Attuatore pneumatico Pneumatischer Trieb Suction Unit
More informationController for electrical heater. Controller for electrical heater EKR 15.1P SKG
Air handling units Centrales de traitement d air simple flux Lüftungsgeräte Приточные агрегаты Low noise level. Adjustable voltage fan control. Electrical or water heater. Easily removable inspection cover.
More informationCOMBINED GROUP GARDA EVO - GARDA - ELBA
COMBINED GROUP GARDA EVO - GARDA - ELBA Technical catalogue Catalogo tecnico Technischer Katalog rev. 02 del 18/11/2016 Exit A: centrifuge pump / high pressure pump / outlet splined shaft Uscita A: Pompa
More informationAPX. Pompes ATX avec roue Shim SUBMERSIBLE PUMPS
Pompes ATX avec roue Shim Les pompes à deux ou quatre roues Shim conviennent pour des effluents purs à peu pollués. Domaines d utilisation: récupération d eaux pluviales, pompage d'eaux phréatiques et
More informationS E N S O R E S E N S O R E Sensor Taps Robinets Capteur 2
SENSORE SENSORE SENSORE Sensor Taps Robinets Capteur 2 SENSORE SENSORE Sensor Taps Robinets Capteur 151 154 123 E1700 127 50 MAX - 35 DATI TECNICI Pressione di lavoro: 1,5 -> 8 BAR Temperatura acqua:
More information7 SUBSIDIARIES 70 COUNTRIES 125 MLN MOTOVARIO KEY FIGURES LOGISTIC ITALY HEADQUARTER ITALY PRODUCTION FOUNDATION HOURS ON 24 SQM OF
CORPORATE &PRODUCTS MOTOVARIO KEY FIGURES 1965 FOUNDATION more than 70 COUNTRIES over 600 EMPLOYEES WORLDWIDE PRODUCTION 24 HOURS ON 24 50.000 SQM OF PRODUCTION PBH VSF H B S D M 7 SUBSIDIARIES 125 MLN
More information- Tel.: Fax :
POMA 230V/50Hz Grâce à un corps de pompe en plastique dont la teneur en fibre a été légèrement renforcée (FRP) et à une couverture supérieure, la pompe peut résister à l abrasion et à la corrosion et nécessite
More informationRODLESS CYLINDERS VERINS SANS TIGE CILINDRI SENZA STELO
Air Work's rodless cylinders are born from the requirement to reduce dimensions while granting the same stroke dimension. They are available in several versions and the bores vary from to mm. Main feature
More informationMC 20/20 REVISIONE NR. DATA EMISSIONE
Applicazione a Motore a Scoppio, 2-4 tempi, con Valvola Regolazione, senza Piedi (6084 0001) For 2-4 Stroke Gas Engines, with Regulation Valve, without Feet REVISIONE NR. DATA EMISSIONE 42 REVISION NR.
More informationIDROPULITRICI alta pressione
High pressure WASHERS 01 IDROPULITRICI alta pressione 1 Make life easier The power of creation Black & Decker has a heritage of over 100 year of delivering innovation designed to make life easy. The new
More informationIP 54 INDIRECT ELECTRIC BOILING PAN ELECTRIC TILTING PENTOLA ELETTRICA INDIRETTA RIBALTAMENTO ELETTRICO PTEM-40 CATERING EQUIPMENT
PENTOLA ELETTRICA INDIRETTA RIBALTAMENTO ELETTRICO PTEM-40 INDIRECT ELECTRIC BOILING PAN COSTRUZIONE ESTREMAMENTE ROBUSTA GRADO DI PROTEZIONE IP54 RISCALDAMENTO INDIRETTO CON INTERCAPEDINE RIBALTAMENTO
More information